All language subtitles for The.Chi.S03E05.1080p.WEBRip.x265-KONTRAST.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,011 --> 00:00:06,887 Previously on The Chi... 2 00:00:06,970 --> 00:00:08,970 You want to take a few extras to give to your neighbors? 3 00:00:09,053 --> 00:00:11,053 - Have you seen this girl? 4 00:00:11,136 --> 00:00:12,178 All right, if you-- if you hear anything, 5 00:00:12,261 --> 00:00:13,303 call this number, all right? 6 00:00:13,387 --> 00:00:14,970 - I'm Tomas. - Jada. 7 00:00:15,053 --> 00:00:16,804 Maybe you'll let me take you out for a drink. 8 00:00:16,887 --> 00:00:18,720 Look, Sonny closes the place at 10:00 p.m., 9 00:00:18,804 --> 00:00:20,428 and it's just sitting empty for nine hours. 10 00:00:20,512 --> 00:00:21,929 I did a lot of research and apparently, like, 11 00:00:22,011 --> 00:00:23,261 the after-hour joints is the ones 12 00:00:23,345 --> 00:00:24,470 that's making all the money. 13 00:00:24,553 --> 00:00:26,261 Okay, then let's get this money. 14 00:00:26,345 --> 00:00:28,929 I got a house in Kankakee with a backyard and everything. 15 00:00:29,011 --> 00:00:30,303 I want you to come live with me. 16 00:00:30,387 --> 00:00:33,261 - Hey, baby. Long time no see. 17 00:00:33,345 --> 00:00:35,428 I see your wife is helping you on the campaign trail. 18 00:00:35,512 --> 00:00:36,804 Mm-hmm. 19 00:00:36,887 --> 00:00:38,637 Why are you running for mayor anyway? 20 00:00:38,720 --> 00:00:40,845 My teacher, she asked me what I wanted to be when I grew up, 21 00:00:40,929 --> 00:00:43,637 and I said I wanted to be just like Harold Washington. 22 00:00:43,720 --> 00:00:46,178 She said, "You from Englewood. 23 00:00:46,261 --> 00:00:48,178 You better find a trade." 24 00:00:48,261 --> 00:00:50,387 Voice told me it's my destiny to find Kiesha. 25 00:00:50,470 --> 00:00:52,178 Let me help you get closer to God. 26 00:00:52,261 --> 00:00:54,178 If you do, maybe you can hear Him better. 27 00:00:54,261 --> 00:00:56,178 Kev needs your help. I need your help. 28 00:00:56,261 --> 00:00:57,637 I go over there with no good reason, 29 00:00:57,720 --> 00:00:58,679 them niggas will blow my head off. 30 00:00:58,762 --> 00:01:00,470 This is a good reason! 31 00:01:00,553 --> 00:01:02,261 Man, who the fuck is you? 32 00:01:02,345 --> 00:01:05,303 ♪ tense music ♪ 33 00:01:05,387 --> 00:01:06,637 I just want to know if you found my sister. 34 00:01:06,720 --> 00:01:07,804 She wasn't there. 35 00:01:07,887 --> 00:01:09,303 There's nowhere else she could be. 36 00:01:09,387 --> 00:01:10,845 I mean, if she ain't there, she got to be-- 37 00:01:10,929 --> 00:01:13,261 Dead? Well, maybe she is. 38 00:01:48,095 --> 00:01:51,220 ♪ tense music ♪ 39 00:01:56,178 --> 00:01:58,679 I have to make sure you're clean. 40 00:02:01,804 --> 00:02:05,053 You were... 41 00:02:05,136 --> 00:02:08,553 filthy when I found you. 42 00:02:11,387 --> 00:02:13,553 Dressed like a slut. 43 00:02:19,845 --> 00:02:22,178 But Daddy's gonna keep you clean. 44 00:02:22,261 --> 00:02:25,178 ♪ music intensifies ♪ 45 00:02:31,011 --> 00:02:33,095 - Yes, God. - Thank You, Lord. 46 00:02:33,178 --> 00:02:34,553 - Oh, hallelujah. - Thank you. 47 00:02:34,637 --> 00:02:36,345 Yes, God. Yes, God. 48 00:02:36,428 --> 00:02:37,762 Hallelujah, yes. 49 00:02:37,845 --> 00:02:40,887 ♪ Take me to the water ♪ 50 00:02:40,970 --> 00:02:42,595 - Yes, God, hallelujah. 51 00:02:45,595 --> 00:02:50,595 ♪ Take me to the water ♪ 52 00:02:54,261 --> 00:02:59,303 ♪ Take me to the water ♪ 53 00:03:02,637 --> 00:03:04,345 ♪ To be 54 00:03:04,428 --> 00:03:08,804 ♪ Baptized ♪ 55 00:03:08,887 --> 00:03:11,136 ♪ None but ♪ 56 00:03:11,220 --> 00:03:16,136 ♪ The righteous ♪ 57 00:03:17,512 --> 00:03:20,011 ♪ None but ♪ 58 00:03:20,095 --> 00:03:22,220 ♪ The righteous ♪ 59 00:03:22,303 --> 00:03:25,303 Do you accept the Lord Jesus, my brother? 60 00:03:25,387 --> 00:03:27,387 I do. 61 00:03:27,470 --> 00:03:31,929 And will you do your best to keep His commandments? 62 00:03:32,011 --> 00:03:34,387 I will. 63 00:03:34,470 --> 00:03:37,136 Then upon the confession of your faith, 64 00:03:37,220 --> 00:03:39,762 in accordance with the Lord's command, 65 00:03:39,845 --> 00:03:42,178 I baptize thee, Ronald Davis, 66 00:03:42,261 --> 00:03:45,095 in the name of the Father, in the name of the Son 67 00:03:45,178 --> 00:03:47,845 and in the name of the Holy Ghost. 68 00:03:47,929 --> 00:03:52,679 ♪ Take me to the water ♪ 69 00:03:56,679 --> 00:04:01,553 ♪ To be baptized ♪ 70 00:04:01,637 --> 00:04:05,053 ♪ dramatic hip-hop music ♪ 71 00:04:13,095 --> 00:04:16,345 Come on, it's opening time. 72 00:04:16,428 --> 00:04:20,095 Who keeping you up at night, the baby or your lady? 73 00:04:20,178 --> 00:04:23,387 Neither. I'm just working too hard. 74 00:04:23,470 --> 00:04:25,220 Somebody told me they thought they saw you 75 00:04:25,303 --> 00:04:28,053 creeping out of here at 2:00 a.m. last night. 76 00:04:28,136 --> 00:04:29,887 Oh, yeah, I just forgot my keys. 77 00:04:29,970 --> 00:04:31,804 You also forgot to open up the windows 78 00:04:31,887 --> 00:04:33,095 and air out the kitchen. 79 00:04:33,178 --> 00:04:34,637 I got a lot on my mind, okay? 80 00:04:34,720 --> 00:04:36,095 I can't remember every damn thing. 81 00:04:36,178 --> 00:04:37,845 Who do you think you talking to? 82 00:04:37,929 --> 00:04:41,887 You know I don't put up with no disrespect. 83 00:04:41,970 --> 00:04:43,387 Just be more careful. 84 00:04:43,470 --> 00:04:46,095 And turn these damn lights out when you close. 85 00:04:46,178 --> 00:04:47,553 I got enough problems. 86 00:04:47,637 --> 00:04:50,720 I don't need you running up my light bill. 87 00:04:54,720 --> 00:04:57,720 ♪ soft jazz music ♪ 88 00:05:12,762 --> 00:05:14,261 Here you go. 89 00:05:14,345 --> 00:05:17,929 ♪ Tense music ♪ 90 00:05:18,011 --> 00:05:20,261 Breakfast of champions. 91 00:05:25,178 --> 00:05:27,637 - Be a good girl. 92 00:05:27,720 --> 00:05:29,845 Yeah. 93 00:05:33,679 --> 00:05:36,095 I want to make sure you eat 94 00:05:36,178 --> 00:05:38,762 before Daddy steps out tonight. 95 00:05:49,553 --> 00:05:52,720 Camille has moved ahead of you in the polls. 96 00:05:52,804 --> 00:05:55,929 You got to work harder. 97 00:05:56,011 --> 00:05:59,220 Let's just face it--you're never gonna win the North Side. 98 00:05:59,303 --> 00:06:02,512 There's too many white liberals there. 99 00:06:02,595 --> 00:06:05,470 That gay thing is helping her. 100 00:06:05,553 --> 00:06:09,136 Whatever happened to black people being homophobic? 101 00:06:09,220 --> 00:06:11,553 - Mm-mm. No, no, no, no, no. - Mm. 102 00:06:11,637 --> 00:06:13,970 Right there, right there, right there. 103 00:06:14,053 --> 00:06:16,220 Oh, yes, nigga, yes. 104 00:06:16,303 --> 00:06:18,929 Baby, I'm the king of the South Side. 105 00:06:19,011 --> 00:06:20,804 I know, I know. 106 00:06:20,887 --> 00:06:23,637 And he who wins the South Side wins the race, 107 00:06:23,720 --> 00:06:26,887 especially because that's where all the population is, 108 00:06:26,970 --> 00:06:29,679 but you got to inspire niggas to vote. 109 00:06:29,762 --> 00:06:31,679 What? 110 00:06:34,136 --> 00:06:36,011 Oh! 111 00:06:36,095 --> 00:06:37,845 You got to start using Jake more. 112 00:06:37,929 --> 00:06:39,261 He ain't no fucking accessory. 113 00:06:39,345 --> 00:06:41,011 Bullshit. 114 00:06:42,887 --> 00:06:44,762 - Oh! - Aah! 115 00:06:47,470 --> 00:06:50,428 - Ohh. 116 00:06:51,762 --> 00:06:54,845 See, that's how you need to be campaigning. 117 00:06:56,387 --> 00:06:57,679 Fuck you. 118 00:06:57,762 --> 00:07:00,679 You already did that. 119 00:07:02,428 --> 00:07:04,595 Hey. 120 00:07:04,679 --> 00:07:06,261 Hmm? 121 00:07:06,345 --> 00:07:07,428 You want some pizza? 122 00:07:07,512 --> 00:07:09,887 - Hell, yeah. - Yeah. 123 00:07:12,053 --> 00:07:13,762 Why he over here looking like Malcolm X? 124 00:07:13,845 --> 00:07:16,387 Why you asking questions? Mind your business. 125 00:07:16,470 --> 00:07:18,345 We had to get in some niggas' faces the other day. 126 00:07:18,428 --> 00:07:21,053 He's just looking out for the 63rd Street Mob. 127 00:07:21,136 --> 00:07:23,845 Oh, yeah, I did hear about that shit. 128 00:07:23,929 --> 00:07:25,512 How you hear about it? 129 00:07:25,595 --> 00:07:28,095 - Well, you know, people talk. - Like who? 130 00:07:28,178 --> 00:07:31,220 Now, you know I'm not finna reveal my sources. 131 00:07:36,470 --> 00:07:38,470 Treece, girl, get your ass off Grindr. 132 00:07:38,553 --> 00:07:41,178 - You stay looking for trade. - Let me live. 133 00:07:41,261 --> 00:07:42,428 You ought to be careful before you find 134 00:07:42,512 --> 00:07:44,512 one of those niggas who hate himself 135 00:07:44,595 --> 00:07:46,553 and try to fuck you up after fucking you. 136 00:07:46,637 --> 00:07:49,303 Girl, please. Trade loves me. 137 00:07:49,387 --> 00:07:51,178 They don't call 'em trade for nothing. 138 00:07:51,261 --> 00:07:52,804 It means they'll trade your life for theirs 139 00:07:52,887 --> 00:07:54,595 the moment they're found out. 140 00:07:54,679 --> 00:07:57,261 I been trying to tell her that. 141 00:07:57,345 --> 00:07:58,970 They are out here snatching black girls 142 00:07:59,053 --> 00:08:01,553 left and right, and no one's looking for them. 143 00:08:01,637 --> 00:08:04,011 What do you think is gonna happen if they snatch your ass? 144 00:08:04,095 --> 00:08:05,387 If somebody take Latreece, 145 00:08:05,470 --> 00:08:07,345 they gonna bring her ass right back. 146 00:08:07,428 --> 00:08:08,637 - Hey, D'Nero. 147 00:08:08,720 --> 00:08:10,387 - Fuck you. - Shit. 148 00:08:10,470 --> 00:08:11,970 - What? - Social Services here. 149 00:08:12,053 --> 00:08:13,762 All right, y'all got to go out the back. 150 00:08:13,845 --> 00:08:15,929 Why we got to go to the back? This ain't Jim Crow. 151 00:08:16,011 --> 00:08:18,095 Girl, let me find out you ashamed of us. 152 00:08:18,178 --> 00:08:20,011 No, I just want to make a good impression for this white lady. 153 00:08:20,095 --> 00:08:21,428 White people love me. 154 00:08:21,512 --> 00:08:22,845 Hey, man, take your ass out the back. 155 00:08:22,929 --> 00:08:24,220 I ain't playing with you. 156 00:08:24,303 --> 00:08:26,470 Y'all just go, okay? I'll call you later. 157 00:08:34,053 --> 00:08:35,136 - Hi. 158 00:08:35,220 --> 00:08:37,428 Uh, please come in. 159 00:08:40,679 --> 00:08:42,303 Everything okay? 160 00:08:42,387 --> 00:08:43,303 Yeah, every-- everything's good. 161 00:08:43,387 --> 00:08:44,762 - We're good. - Great. 162 00:08:44,845 --> 00:08:46,845 I'm Elizabeth Romero from DCFS. 163 00:08:46,929 --> 00:08:48,136 - Hi. - Here for a site visit. 164 00:08:48,220 --> 00:08:49,553 So nice to meet you. 165 00:08:49,637 --> 00:08:51,804 This will take only a few minutes. 166 00:08:53,428 --> 00:08:54,637 Sorry about the mess. 167 00:08:54,720 --> 00:08:56,470 I just wrapped up with a few clients. 168 00:08:56,553 --> 00:08:58,011 And what type of business are you in? 169 00:08:58,095 --> 00:09:00,804 I do hair. 170 00:09:00,887 --> 00:09:03,679 That outlet is a safety hazard. 171 00:09:03,762 --> 00:09:05,470 - Oh, okay. 172 00:09:05,553 --> 00:09:08,720 - I can get that fixed. - You're gonna have to. 173 00:09:10,553 --> 00:09:11,970 And what's your relationship to Mr. Taylor? 174 00:09:12,053 --> 00:09:14,303 She's my wife. 175 00:09:14,387 --> 00:09:16,136 Your application didn't say you were married. 176 00:09:16,220 --> 00:09:19,178 I mean, we're not married yet, but she's my wife, basically. 177 00:09:19,261 --> 00:09:21,053 We're planning on getting married. 178 00:09:21,136 --> 00:09:22,512 Well, until then, 179 00:09:22,595 --> 00:09:24,804 let's just say you live with your girlfriend. 180 00:09:24,887 --> 00:09:26,387 Got it. 181 00:09:26,470 --> 00:09:29,011 Do you have a business license to do hair in your home? 182 00:09:29,095 --> 00:09:31,637 I'm working on it. 183 00:09:31,720 --> 00:09:34,512 - What you writing? - I'm taking notes. 184 00:09:34,595 --> 00:09:36,303 I mean, it just feel like you real judgy. 185 00:09:36,387 --> 00:09:38,053 Every time we say something, it's wrong, and you writing. 186 00:09:38,136 --> 00:09:40,679 I'm doing my job. 187 00:09:44,053 --> 00:09:45,970 Why we got to do this shit anyway? 188 00:09:46,053 --> 00:09:47,053 Excuse me? 189 00:09:47,136 --> 00:09:48,428 Jake is my blood. 190 00:09:48,512 --> 00:09:50,303 I ain't got to prove shit to you. 191 00:09:50,387 --> 00:09:51,428 You seem easily upset, Mr. Taylor. 192 00:09:51,512 --> 00:09:53,136 Do you have trouble managing your anger? 193 00:09:53,220 --> 00:09:54,679 Okay, here we go with the "angry black man" shit. 194 00:09:54,762 --> 00:09:56,553 Just because you're his blood 195 00:09:56,637 --> 00:09:59,595 doesn't mean you're capable of taking care of him. 196 00:09:59,679 --> 00:10:03,345 Apply for a business license ASAP. 197 00:10:03,428 --> 00:10:06,178 Amend your application to say you're living with a partner 198 00:10:06,261 --> 00:10:07,387 and fix the outlet. 199 00:10:07,470 --> 00:10:09,637 I'll see you in two weeks. 200 00:10:27,720 --> 00:10:30,261 Do I look different? 201 00:10:30,345 --> 00:10:31,428 Looking a little dusty. 202 00:10:34,595 --> 00:10:36,428 Sister Perkins' brother just died. 203 00:10:36,512 --> 00:10:39,845 He was about your size, your height. 204 00:10:43,261 --> 00:10:45,261 Take it to the cleaners. 205 00:10:45,345 --> 00:10:47,345 It'll look just as good as new. 206 00:10:51,345 --> 00:10:55,428 Where'd you say you've been staying these days? 207 00:10:55,512 --> 00:10:56,929 I didn't. 208 00:10:57,011 --> 00:10:59,470 Take this. 209 00:10:59,553 --> 00:11:01,387 It's a shelter, men only. 210 00:11:01,470 --> 00:11:04,303 I got a buddy down there. I'll call in a favor. 211 00:11:04,387 --> 00:11:06,345 Thank you. 212 00:11:06,428 --> 00:11:08,428 I am my brother's keeper. 213 00:11:08,512 --> 00:11:11,595 ♪ Now again ♪ 214 00:11:11,679 --> 00:11:13,637 ♪ Baby, take it in ♪ 215 00:11:13,720 --> 00:11:15,428 Looking sharp as a tack. 216 00:11:15,512 --> 00:11:17,387 Sound like my grandma now. 217 00:11:17,470 --> 00:11:18,970 What, you calling me old? 218 00:11:19,053 --> 00:11:20,553 Hell, yeah. 219 00:11:22,512 --> 00:11:24,345 ♪ No, not this time ♪ 220 00:11:24,428 --> 00:11:26,804 ♪ 'Cause I feel it every time ♪ 221 00:11:26,887 --> 00:11:29,095 ♪ That I look in your eyes ♪ 222 00:11:31,178 --> 00:11:33,595 ♪ This time it's magic ♪ 223 00:11:33,679 --> 00:11:36,470 I'm telling you, I've seen ghosts up on that shit. 224 00:11:36,553 --> 00:11:37,845 Jemma's on her way. 225 00:11:37,929 --> 00:11:39,428 Yo, why the fuck you invite her? 226 00:11:39,512 --> 00:11:40,762 I thought it was just gonna be us. 227 00:11:40,845 --> 00:11:42,762 - Bro, relax. - Yeah, she's a nice girl. 228 00:11:42,845 --> 00:11:44,762 If I knew she was coming, I would've stayed my ass at home. 229 00:11:44,845 --> 00:11:46,470 That's why I didn't tell you. 230 00:11:46,553 --> 00:11:48,136 I wanted you to come. 231 00:11:50,387 --> 00:11:52,136 ♪ I'm not afraid ♪ 232 00:11:53,512 --> 00:11:54,887 ♪ No ♪ 233 00:11:54,970 --> 00:11:59,887 ♪ I guess we're clumsy ♪ 234 00:12:01,387 --> 00:12:03,553 ♪ That's how we fell ♪ 235 00:12:03,637 --> 00:12:05,762 Why he got to date a bougie bitch, though? 236 00:12:05,845 --> 00:12:07,845 You know Kevin love a challenge. 237 00:12:07,929 --> 00:12:10,178 And, Jake, when your friends embark on a new relationship, 238 00:12:10,261 --> 00:12:12,011 things are gonna change. 239 00:12:12,095 --> 00:12:14,303 And if Jemma's Kevin's woman, 240 00:12:14,387 --> 00:12:16,345 then we got to embrace her with open arms. 241 00:12:16,428 --> 00:12:17,804 I ain't embracing shit. 242 00:12:17,887 --> 00:12:19,845 Don't it bother you that he invited her to this? 243 00:12:19,929 --> 00:12:21,887 No, I invited someone, too. 244 00:12:21,970 --> 00:12:24,011 - Who? - Who you think? 245 00:12:24,095 --> 00:12:25,720 Oh, my God. 246 00:12:25,804 --> 00:12:27,637 You know I like that scary shit. 247 00:12:27,720 --> 00:12:30,679 ♪ Girl, we tripped and fell in love ♪ 248 00:12:30,762 --> 00:12:34,178 ♪ uneasy music ♪ 249 00:13:41,512 --> 00:13:43,679 Come on. 250 00:13:43,762 --> 00:13:47,136 Smile for Daddy. 251 00:14:04,637 --> 00:14:05,845 You nervous? 252 00:14:05,970 --> 00:14:07,637 Why would I be nervous? 253 00:14:07,720 --> 00:14:09,512 Meeting the family is a big deal. 254 00:14:09,595 --> 00:14:11,345 Look, I'm a catch. 255 00:14:11,428 --> 00:14:13,553 Plus, I want to try your mama's enchiladas. 256 00:14:13,637 --> 00:14:15,887 You've been talking about them all week. 257 00:14:15,970 --> 00:14:18,136 You won't need that hot sauce I saw in your bag. 258 00:14:19,679 --> 00:14:23,720 No disrespect, I just-- I like to be prepared. 259 00:14:25,720 --> 00:14:28,220 Trust me, you're good. 260 00:14:32,553 --> 00:14:35,595 ♪ Latin music ♪ 261 00:14:35,679 --> 00:14:36,887 - Hola. - Hi. 262 00:14:36,970 --> 00:14:38,470 Bienvenidos. 263 00:14:38,553 --> 00:14:40,637 - Mamá. - Mi'jo. 264 00:14:40,720 --> 00:14:42,053 - Okay, okay. - Mi rey. 265 00:14:42,136 --> 00:14:43,970 - Okay. ¿Cómo estás? - Bien. 266 00:14:44,053 --> 00:14:46,470 I've heard so many great things about you from Tomas. 267 00:14:46,553 --> 00:14:49,261 Yeah, he's a mama's boy. 268 00:14:49,345 --> 00:14:51,512 - My son, too. - How old is he? 269 00:14:51,595 --> 00:14:53,512 Damn near 21. 270 00:14:53,595 --> 00:14:54,887 Getting on my last nerve. 271 00:14:56,428 --> 00:14:58,220 Tomas, go check on the enchiladas, eh? 272 00:14:58,303 --> 00:15:00,762 Mamá. 273 00:15:00,845 --> 00:15:03,220 It's okay, it's okay. 274 00:15:03,303 --> 00:15:04,804 We don't need your supervision. 275 00:15:04,887 --> 00:15:07,178 We're grown. 276 00:15:07,261 --> 00:15:08,970 Okay. 277 00:15:09,053 --> 00:15:10,512 - You must be Jada. 278 00:15:10,595 --> 00:15:12,553 - J-A-D-A? - Yeah. 279 00:15:12,637 --> 00:15:15,053 Uh, okay. 280 00:15:15,136 --> 00:15:16,679 Andale. Let's go get a seat. 281 00:15:17,929 --> 00:15:19,804 - Beautiful name. - Thank you. 282 00:15:22,220 --> 00:15:23,428 So nice you're here. 283 00:15:23,512 --> 00:15:24,845 Do you speak Spanish? 284 00:15:24,929 --> 00:15:27,679 - No. - Not even a little? 285 00:15:27,762 --> 00:15:29,345 I took two years of Spanish at Kenwood, 286 00:15:29,428 --> 00:15:31,553 and I still only know "hola" and "adiós." 287 00:15:31,637 --> 00:15:34,387 - That's cute. 288 00:15:34,470 --> 00:15:38,053 - Mira, hizo el esfuerzo. - Sí, me cae bien. 289 00:15:38,136 --> 00:15:40,345 Es muy sangre liviana. 290 00:15:40,428 --> 00:15:42,011 You want a beer? 291 00:15:42,095 --> 00:15:44,679 Sí. 292 00:15:44,762 --> 00:15:46,011 So how did you and Tomas meet? 293 00:15:46,095 --> 00:15:48,053 Uh, we work together at Living Lives. 294 00:15:48,136 --> 00:15:50,512 Last time I had a work romance, it didn't end well. 295 00:15:50,595 --> 00:15:51,762 Oh, I'm so sorry to hear that. 296 00:15:51,845 --> 00:15:53,720 It worked well for Tomas. 297 00:15:53,804 --> 00:15:56,220 Yeah, but Irene was an angel on this earth, 298 00:15:56,303 --> 00:15:58,220 and she was a doctor. 299 00:15:58,303 --> 00:15:59,387 Who's Irene? 300 00:15:59,470 --> 00:16:00,428 Tomas' wife. 301 00:16:00,512 --> 00:16:02,637 She was amazing. 302 00:16:05,428 --> 00:16:08,345 You okay, honey? 303 00:16:08,428 --> 00:16:10,595 I didn't know Tomas was married. 304 00:16:10,679 --> 00:16:12,762 Well, he's not anymore. 305 00:16:12,845 --> 00:16:14,762 Irene passed away. 306 00:16:14,845 --> 00:16:17,512 Thank God. 307 00:16:17,595 --> 00:16:20,387 Oh, no, no, no. Wait, I'm--I'm sorry. 308 00:16:20,470 --> 00:16:23,553 I meant that I'm glad he's not leading a double life. 309 00:16:23,637 --> 00:16:25,762 Excuse me? 310 00:16:25,845 --> 00:16:28,345 So sorry for your loss. 311 00:16:28,428 --> 00:16:30,637 ♪ smooth jazz music ♪ 312 00:16:33,553 --> 00:16:35,929 You need to tell Sonny's grumpy ass the truth. 313 00:16:36,011 --> 00:16:37,470 Mm, too late for that. 314 00:16:37,553 --> 00:16:39,053 So you just gonna keep on lying? 315 00:16:39,136 --> 00:16:41,470 Look, I almost told him this morning. 316 00:16:41,553 --> 00:16:43,637 It feel like he already know. 317 00:16:43,720 --> 00:16:45,470 This is a mess. 318 00:16:45,553 --> 00:16:48,053 Look, we just got to keep the lie alive a little longer, 319 00:16:48,136 --> 00:16:50,387 and then if we stacking up cash, 320 00:16:50,470 --> 00:16:52,095 we can make him an offer he can't refuse. 321 00:16:52,178 --> 00:16:53,804 Like what? 322 00:16:53,887 --> 00:16:56,512 Like offer to pay the rent he falling behind on. 323 00:16:56,595 --> 00:16:58,762 That still don't sound like it's gonna be enough. 324 00:16:58,845 --> 00:17:00,303 Look, you take care of the food. 325 00:17:00,387 --> 00:17:01,970 I'll handle Sonny. 326 00:17:02,053 --> 00:17:04,637 Oh, I like when you take control, Daddy. 327 00:17:04,720 --> 00:17:07,053 Don't start something you can't finish. 328 00:17:11,428 --> 00:17:13,178 This why it's been haunted for years. 329 00:17:13,261 --> 00:17:15,136 I heard some old people died in here 330 00:17:15,220 --> 00:17:17,637 during a heat wave, and they still mad about it. 331 00:17:17,720 --> 00:17:19,428 That's why they haunting this bitch. 332 00:17:19,512 --> 00:17:21,261 No, I don't think that's the reason. 333 00:17:21,345 --> 00:17:23,178 Some people say they were seeing shadows moving around 334 00:17:23,261 --> 00:17:24,929 and people moaning and shit. 335 00:17:25,011 --> 00:17:27,470 It could just be people tweaking off Molly. 336 00:17:27,553 --> 00:17:30,095 ♪ suspenseful music ♪ 337 00:17:30,178 --> 00:17:32,679 One of Reg's friends got shot right over there. 338 00:17:34,887 --> 00:17:37,512 Maybe his ghost is still in there. 339 00:17:46,303 --> 00:17:48,595 It's kind of creepy. 340 00:17:59,261 --> 00:18:00,303 - What the-- 341 00:18:00,387 --> 00:18:02,178 - Maisha. 342 00:18:02,261 --> 00:18:03,720 Y'all scary as hell. 343 00:18:03,804 --> 00:18:05,136 Man, Maisha, stop playing. 344 00:18:05,220 --> 00:18:06,762 Chill, Papa. 345 00:18:06,845 --> 00:18:08,053 You know I ain't gonna let nothing happen to you. 346 00:18:08,136 --> 00:18:09,804 We should turn the lights off. 347 00:18:09,887 --> 00:18:11,595 I've been reading up on paranormal activity, 348 00:18:11,679 --> 00:18:14,512 and apparently ghosts are more likely to appear in the dark. 349 00:18:14,595 --> 00:18:15,845 I seen them movies, too. 350 00:18:15,929 --> 00:18:17,512 The movies aren't that accurate. 351 00:18:17,595 --> 00:18:19,220 How you know? You ain't no expert. 352 00:18:19,303 --> 00:18:20,804 I obviously know more than you do. 353 00:18:20,887 --> 00:18:22,095 Shut up. 354 00:18:22,178 --> 00:18:23,553 Yo, don't talk to her like that. 355 00:18:23,637 --> 00:18:25,303 - Thank you. - Really, Kev? 356 00:18:25,387 --> 00:18:27,303 Man, don't let me pull out the boxing gloves again. 357 00:18:27,387 --> 00:18:30,053 Look at my baby, always the peacemaker. 358 00:18:30,136 --> 00:18:32,470 - "Baby"? - Don't hate. 359 00:18:35,428 --> 00:18:36,637 - Papa. - Oh, shoot. 360 00:19:57,428 --> 00:19:59,053 This is actually kind of cool. 361 00:19:59,136 --> 00:20:00,970 This shit ain't cool. 362 00:20:01,053 --> 00:20:02,679 We need to get out of here. 363 00:20:02,762 --> 00:20:04,720 It was a sin for us to even come here. 364 00:20:04,804 --> 00:20:06,011 God don't want us disturbing the dead. 365 00:20:07,345 --> 00:20:09,220 - Run! 366 00:20:09,303 --> 00:20:11,053 - Run! - Move, move, move! 367 00:20:11,136 --> 00:20:12,637 Hurry up! 368 00:20:17,553 --> 00:20:20,220 - Fuck. - Shh. 369 00:20:20,303 --> 00:20:22,011 You could give a bitch a warning next time. 370 00:20:22,095 --> 00:20:23,637 If I warned you, you wouldn't have let me do it. 371 00:20:23,720 --> 00:20:26,011 Shit hurts. 372 00:20:29,095 --> 00:20:30,845 How you get so good at that? 373 00:20:30,929 --> 00:20:34,095 - My mama a nurse. - I ain't know that. 374 00:20:34,178 --> 00:20:36,929 If you wasn't barking at me all the time, maybe you would. 375 00:20:37,011 --> 00:20:40,720 All right, so how am I supposed to cook in a blackout? 376 00:20:46,637 --> 00:20:48,345 The smoker. 377 00:20:48,428 --> 00:20:50,845 That don't need electricity. 378 00:20:50,929 --> 00:20:53,303 Let's get this money. 379 00:20:53,387 --> 00:20:54,387 Okay. 380 00:20:54,470 --> 00:20:57,053 Fuck it, let's get it. 381 00:21:12,136 --> 00:21:15,428 I am in charge of how I feel. 382 00:21:15,512 --> 00:21:17,804 - Yes, Iyanla. - Repeat after me. 383 00:21:17,887 --> 00:21:19,512 Repeating after you. 384 00:21:19,595 --> 00:21:21,053 I am opulent. 385 00:21:21,136 --> 00:21:22,845 I am opulent. 386 00:21:22,929 --> 00:21:24,053 I am enough. 387 00:21:24,136 --> 00:21:25,595 I'm enough. 388 00:21:25,679 --> 00:21:27,553 I am safe where I am. 389 00:21:27,637 --> 00:21:30,178 I am a little tipsy. 390 00:21:30,261 --> 00:21:33,387 I love and approve of myself. 391 00:21:33,470 --> 00:21:35,261 I am also worthy of a partner 392 00:21:35,345 --> 00:21:39,595 that don't have a dead wife and a crazy-ass family. 393 00:21:39,679 --> 00:21:41,845 I know where I am going. 394 00:21:41,929 --> 00:21:43,887 And I know how I will get there. 395 00:21:43,970 --> 00:21:46,970 ♪ gentle music ♪ 396 00:21:50,261 --> 00:21:51,970 Breaking news update-- 397 00:21:52,053 --> 00:21:53,553 we still don't have any information 398 00:21:53,637 --> 00:21:55,428 on the power blackout. 399 00:21:55,512 --> 00:21:57,428 We can only tell you that it is only affecting 400 00:21:57,512 --> 00:21:59,845 the South Side from the Stevenson and below. 401 00:21:59,929 --> 00:22:02,679 It's not affecting downtown and northern areas. 402 00:22:02,762 --> 00:22:05,762 There have been some reports of looting and robberies... 403 00:22:05,845 --> 00:22:07,178 Nice suit, Brother Ronnie. 404 00:22:07,261 --> 00:22:08,762 Hey, how is it out there? 405 00:22:08,845 --> 00:22:09,929 Oh, it's a zoo. 406 00:22:10,011 --> 00:22:11,303 But we ain't gonna let no blackout 407 00:22:11,387 --> 00:22:13,178 keep us from praising God. 408 00:22:13,261 --> 00:22:14,428 That's right, this ain't nothing but the Devil's work. 409 00:22:14,512 --> 00:22:15,720 Oh, I know. 410 00:22:15,804 --> 00:22:17,095 But, you know, this reminds me 411 00:22:17,178 --> 00:22:19,053 of our annual Watch Night service. 412 00:22:19,136 --> 00:22:21,428 It's so powerful praying in the dark, 413 00:22:21,512 --> 00:22:22,929 waiting for the lights to come up. 414 00:22:23,011 --> 00:22:24,095 - Mmm. Yes. - Yeah. 415 00:22:24,178 --> 00:22:26,303 We like to pay homage to our ancestors, 416 00:22:26,387 --> 00:22:28,011 and thank God for President Lincoln 417 00:22:28,095 --> 00:22:30,720 signing that proclamation. 418 00:22:30,804 --> 00:22:32,679 With all due respect, 419 00:22:32,762 --> 00:22:35,178 the proclamation didn't free anyone. 420 00:22:35,261 --> 00:22:37,261 It wasn't till the Confederates surrendered 421 00:22:37,345 --> 00:22:41,345 two years later the slaves were even aware of their freedom. 422 00:22:43,720 --> 00:22:45,178 I guess you learn something new every day. 423 00:22:45,261 --> 00:22:46,887 - Amen. 424 00:22:46,970 --> 00:22:49,512 - ♪ What a fellowship ♪ 425 00:22:49,595 --> 00:22:52,011 ♪ What a joy divine ♪ 426 00:22:52,095 --> 00:22:53,804 ♪ Leaning on everlasting arms ♪ 427 00:22:53,887 --> 00:22:56,512 Hey, Ronnie, you look like you want to make a joyful noise. 428 00:22:56,595 --> 00:22:59,387 This is my grandma's favorite hymn. 429 00:22:59,470 --> 00:23:01,804 ♪ What a peace is mine ♪ 430 00:23:01,887 --> 00:23:05,095 Ooh, and she used to catch the Holy Ghost every Sunday-- 431 00:23:05,178 --> 00:23:06,845 with her glittery heels on. 432 00:23:07,887 --> 00:23:09,178 Like God himself 433 00:23:09,261 --> 00:23:11,261 was sneezing all over her feet. 434 00:23:11,345 --> 00:23:14,011 Yeah, she loves to worship the good Lord in style. 435 00:23:14,095 --> 00:23:18,011 ♪ Secure from all alarms ♪ 436 00:23:18,095 --> 00:23:20,887 Speaking of my grandma, 437 00:23:20,970 --> 00:23:23,178 I better go check on her, make sure she's all right. 438 00:23:23,261 --> 00:23:26,929 ♪ Leaning on the everlasting arms ♪ 439 00:23:27,011 --> 00:23:29,053 ♪ Oh, how bright the path ♪ 440 00:23:29,136 --> 00:23:31,845 ♪ Grows from day to day ♪ 441 00:23:31,929 --> 00:23:36,178 ♪ Leaning on the everlast-- ♪ 442 00:23:36,261 --> 00:23:37,970 - Go, go, hurry up! - I'm going! 443 00:23:38,053 --> 00:23:40,011 Move, Papa, get out the way! 444 00:23:46,595 --> 00:23:49,303 - You broke it. - Bitch, don't yell at him. 445 00:23:49,387 --> 00:23:50,762 Please don't call me out my name. 446 00:23:50,845 --> 00:23:52,553 - I call it how I see it, boo. - Maisha, relax. 447 00:23:52,637 --> 00:23:54,345 Don't tell me to relax. 448 00:23:54,428 --> 00:23:57,387 Maisha, I really appreciate you defending my honor, 449 00:23:57,470 --> 00:23:59,136 and as a modern-day man, I don't feel threatened 450 00:23:59,220 --> 00:24:01,345 by you sticking up for me, but right now 451 00:24:01,428 --> 00:24:03,178 we need to stop acting like crabs in a barrel 452 00:24:03,261 --> 00:24:05,220 and figure out how the hell we gonna get out of here. 453 00:24:05,303 --> 00:24:07,720 This shit ain't haunted. It's just a blackout. 454 00:24:07,804 --> 00:24:08,720 How you know? 455 00:24:08,804 --> 00:24:10,136 Everybody tweeting about it. 456 00:24:10,220 --> 00:24:11,303 Oh. 457 00:24:11,387 --> 00:24:13,470 Y'all dumb. 458 00:24:13,553 --> 00:24:16,178 Well, um, somebody call an Uber or something. 459 00:24:16,261 --> 00:24:17,970 The closest one is 45 minutes away, 460 00:24:18,053 --> 00:24:19,720 and they upcharging the fuck out of people. 461 00:24:19,804 --> 00:24:21,178 Let's just walk. 462 00:24:21,261 --> 00:24:22,220 We can take King all the way down. 463 00:24:22,303 --> 00:24:23,512 Nigga, is you crazy? 464 00:24:23,595 --> 00:24:25,011 Well, what about St. Lawrence? 465 00:24:25,095 --> 00:24:26,136 Bitch, ain't nobody trying to go out 466 00:24:26,220 --> 00:24:28,095 like Ricky in Boyz n the Hood. 467 00:24:28,178 --> 00:24:29,720 Once you pass the 70s, that's Wild Boyz territory, 468 00:24:29,804 --> 00:24:31,136 and I can't go over there. 469 00:24:31,220 --> 00:24:32,595 Um, then let's take Cottage. 470 00:24:32,679 --> 00:24:34,720 I vote we just wait for the Uber. 471 00:24:34,804 --> 00:24:35,887 Don't nobody care about your vote. 472 00:24:35,970 --> 00:24:37,762 I care. 473 00:24:37,845 --> 00:24:39,387 Look, don't be mad 474 00:24:39,470 --> 00:24:40,595 because I was dealt a better hand than you. 475 00:24:40,679 --> 00:24:42,637 Fuck your hand. I got street knowledge. 476 00:24:42,720 --> 00:24:44,136 And that's gonna make me a lot of money one day. 477 00:24:44,220 --> 00:24:45,428 Money isn't everything. 478 00:24:45,512 --> 00:24:46,887 That's just 'cause you got it. 479 00:24:49,178 --> 00:24:50,637 I'm taking St. Lawrence. 480 00:24:50,720 --> 00:24:52,428 I'm not afraid of my own people. 481 00:24:52,512 --> 00:24:55,929 This ain't your people, Troop Beverly Hills. 482 00:24:58,553 --> 00:25:00,345 Kevin, you coming? 483 00:25:06,845 --> 00:25:09,345 - May y'all rest in peace. 484 00:25:09,428 --> 00:25:12,512 - So-- - Man, fuck this. 485 00:25:14,762 --> 00:25:18,178 We supposed to be brothers! 486 00:25:18,261 --> 00:25:19,970 Grandma? 487 00:25:20,053 --> 00:25:22,845 Just here to check on you. 488 00:25:22,929 --> 00:25:25,053 Grandma? 489 00:25:25,136 --> 00:25:27,303 Grandma! 490 00:25:27,387 --> 00:25:29,804 Help! Can somebody help me? 491 00:25:29,887 --> 00:25:31,136 What's wrong? 492 00:25:31,220 --> 00:25:33,470 I'm looking for my grandma, Ethel Davis. 493 00:25:33,553 --> 00:25:35,470 I've got 20 beds to look after, 494 00:25:35,553 --> 00:25:37,970 our backup generator is out, and we're understaffed. 495 00:25:38,053 --> 00:25:39,679 When's the last time you saw her? 496 00:25:39,762 --> 00:25:41,136 I just got here. 497 00:25:41,220 --> 00:25:43,303 Where is she? 498 00:25:44,887 --> 00:25:45,970 What now? 499 00:25:53,720 --> 00:25:55,303 Where you think you going? 500 00:25:55,387 --> 00:25:57,011 Back to Kankakee. 501 00:25:57,095 --> 00:25:58,804 For what? 502 00:26:03,303 --> 00:26:04,762 Why you acting like that? 503 00:26:06,136 --> 00:26:08,303 I don't want to mess up your chance of getting Jake. 504 00:26:08,387 --> 00:26:09,679 W-what are you talking about? 505 00:26:09,762 --> 00:26:12,011 I ain't exactly clean. 506 00:26:12,095 --> 00:26:14,095 Okay, neither am I. 507 00:26:15,512 --> 00:26:17,679 You don't know everything, okay? 508 00:26:17,762 --> 00:26:20,261 I know about the possessions and the petty theft. 509 00:26:20,345 --> 00:26:21,679 All right, we gonna just tell the courts 510 00:26:21,762 --> 00:26:23,303 that we're turning a new leaf 511 00:26:23,387 --> 00:26:26,595 and we ain't the same people we was five years ago. 512 00:26:26,679 --> 00:26:28,845 That ain't all my shit. 513 00:26:30,762 --> 00:26:33,428 Okay, Imani, what the fuck is going on? 514 00:26:46,804 --> 00:26:50,512 When I was 16 years old, my dad caught me in drag. 515 00:26:50,595 --> 00:26:53,762 He pulled a knife on me and tried to kill me. 516 00:27:02,095 --> 00:27:04,595 All he ever wanted was a son. 517 00:27:06,679 --> 00:27:08,804 Too bad he got a daughter. 518 00:27:08,887 --> 00:27:10,637 ♪ gentle music ♪ 519 00:27:10,720 --> 00:27:13,470 What happened? 520 00:27:13,553 --> 00:27:17,220 I tried to run, but he caught me and... 521 00:27:17,303 --> 00:27:18,512 threw me to the ground 522 00:27:18,595 --> 00:27:21,095 and started choking the shit out of me. 523 00:27:21,178 --> 00:27:23,512 He had this crazy look in his eyes, 524 00:27:23,595 --> 00:27:25,428 and I knew right then and there, 525 00:27:25,512 --> 00:27:29,053 it was gonna either be him or me. 526 00:27:29,136 --> 00:27:31,345 And it wasn't gonna be me. 527 00:27:36,887 --> 00:27:38,804 Why you ain't never tell me about this before? 528 00:27:38,887 --> 00:27:41,887 This ain't the type of shit you tell people. 529 00:27:41,970 --> 00:27:43,553 Did you do a bid? 530 00:27:43,637 --> 00:27:45,553 No, the cops--they saw the bruises on my neck. 531 00:27:45,637 --> 00:27:47,970 They knew it was self-defense, 532 00:27:48,053 --> 00:27:50,720 but I still got a record. 533 00:27:50,804 --> 00:27:53,303 - I got blood on my hands. 534 00:27:56,220 --> 00:27:59,595 Ain't no social worker gonna let me around no kids. 535 00:28:01,970 --> 00:28:04,679 - I don't care. - What? 536 00:28:04,762 --> 00:28:06,804 I said I don't give a fuck. 537 00:28:06,887 --> 00:28:09,637 You had a daddy that was trying to kill you, 538 00:28:09,720 --> 00:28:11,470 and you protected yourself. 539 00:28:11,553 --> 00:28:13,720 Thank God you did... 540 00:28:13,804 --> 00:28:15,553 'cause I need you here. 541 00:28:15,637 --> 00:28:18,136 Jake needs you, too. 542 00:28:26,261 --> 00:28:28,387 I love you. 543 00:28:30,261 --> 00:28:32,845 I love you, too. 544 00:28:34,845 --> 00:28:36,136 Okay. 545 00:28:44,553 --> 00:28:46,428 Come here. 546 00:28:46,512 --> 00:28:47,887 Come here. 547 00:28:53,095 --> 00:28:55,345 All right, folks, folks, listen up. 548 00:28:55,428 --> 00:28:56,637 We need to get the word out. 549 00:28:56,720 --> 00:28:58,428 All Perry Pizzas locations 550 00:28:58,512 --> 00:29:01,178 will be welcoming anyone during the blackout. 551 00:29:01,261 --> 00:29:03,553 Precinct captains, I need you to organize teams. 552 00:29:03,637 --> 00:29:05,011 Get old-school, go door-to-door. 553 00:29:05,095 --> 00:29:07,595 Drop off pizzas, waters, flashlights, 554 00:29:07,679 --> 00:29:11,136 and everything on the damn South Side of Chicago, okay? 555 00:29:11,220 --> 00:29:13,136 Use your own cars if you got 'em. 556 00:29:13,220 --> 00:29:14,845 Take the delivery trucks if you don't. 557 00:29:14,929 --> 00:29:16,720 Our campaign will show everyone 558 00:29:16,804 --> 00:29:18,637 crisis ain't nothing but an opportunity 559 00:29:18,720 --> 00:29:20,220 for us to come together as a community. 560 00:29:20,303 --> 00:29:21,929 That's what I'm about. All right, let's go. 561 00:29:22,011 --> 00:29:23,970 Let's go, let's do this. 562 00:29:24,053 --> 00:29:27,637 - All right. 563 00:29:27,720 --> 00:29:30,428 Heroic, compassionate, dependable-- 564 00:29:30,512 --> 00:29:32,178 that'll make for a great story. 565 00:29:32,261 --> 00:29:34,011 I trust you'll get me on the front page. 566 00:29:34,095 --> 00:29:35,595 I got you. 567 00:29:35,679 --> 00:29:39,220 I'll be out front, too. 568 00:29:39,303 --> 00:29:42,220 ♪ tense music ♪ 569 00:30:20,720 --> 00:30:23,095 Help me! Help! 570 00:30:25,136 --> 00:30:28,553 ♪ tense music ♪ 571 00:31:01,720 --> 00:31:02,804 ♪ When you was young, you saw life ♪ 572 00:31:02,887 --> 00:31:04,720 ♪ Through the eyes of love ♪ 573 00:31:04,804 --> 00:31:06,345 ♪ Life got rough, and you gave it up ♪ 574 00:31:06,428 --> 00:31:08,011 ♪ But if you're like me and you had enough ♪ 575 00:31:08,095 --> 00:31:10,345 ♪ It's time to reclaim your power ♪ 576 00:31:10,428 --> 00:31:12,970 ♪ Everybody got a song inside 'em ♪ 577 00:31:13,053 --> 00:31:14,470 ♪ Everybody's got a gift... ♪ 578 00:31:14,553 --> 00:31:17,261 Thank you. Ten... Here's your plate. 579 00:31:17,345 --> 00:31:19,887 Awesome. Yes. 580 00:31:19,970 --> 00:31:21,553 ♪ When you was young, you saw life ♪ 581 00:31:21,637 --> 00:31:22,804 ♪ Through the eyes of love ♪ 582 00:31:22,887 --> 00:31:25,136 - Yo, we out of meat. - What? Shit. 583 00:31:25,220 --> 00:31:27,845 I told you we was running low over an hour ago. 584 00:31:27,929 --> 00:31:31,011 - Oh. Um, all right. - Where you going? 585 00:31:31,095 --> 00:31:32,804 Look, I got to dip into Sonny's chicken stash again. 586 00:31:32,887 --> 00:31:33,929 Are you dumb? 587 00:31:34,011 --> 00:31:35,470 Look, I already got a good lie. 588 00:31:35,553 --> 00:31:36,679 I'm already starting to regret 589 00:31:36,762 --> 00:31:38,345 going into business with your ass. 590 00:31:38,428 --> 00:31:40,595 You know you love me. 591 00:31:40,679 --> 00:31:42,637 Wait, okay, just give me one sec. 592 00:31:42,720 --> 00:31:45,345 ♪ Someone told you that money relieves pain ♪ 593 00:31:45,428 --> 00:31:47,428 ♪ But it wasn't money, it was you that needed to change ♪ 594 00:31:49,595 --> 00:31:52,136 Open this door! 595 00:31:52,220 --> 00:31:53,178 Right now! 596 00:31:54,637 --> 00:31:57,095 Y'all ain't gonna help me? 597 00:32:04,637 --> 00:32:06,011 Miss Ethel? 598 00:32:06,095 --> 00:32:07,845 What you doing out here, Miss Ethel? 599 00:32:07,929 --> 00:32:10,011 I need Ronnie to open this door. 600 00:32:10,095 --> 00:32:13,595 I can't find my keys, and "Judge Judy" coming on. 601 00:32:13,679 --> 00:32:15,095 Ah, let me get you home, Miss Ethel, come on. 602 00:32:15,178 --> 00:32:17,720 - This is my home. - You moved, remember? 603 00:32:17,804 --> 00:32:19,845 Just come with me. Come on, please. 604 00:32:19,929 --> 00:32:22,095 I ain't going nowhere with you. 605 00:32:22,178 --> 00:32:23,970 - I don't know you like that. 606 00:32:24,053 --> 00:32:25,720 - Oh, fuck. - Curfew is in effect. 607 00:32:25,804 --> 00:32:27,095 Come on, Miss Ethel. Come on. 608 00:32:27,178 --> 00:32:28,804 - Please stay inside. - Help! 609 00:32:28,887 --> 00:32:31,553 This boy is trying to kidnap me. 610 00:32:31,637 --> 00:32:34,637 ♪ Yeah, unh ♪ 611 00:32:34,720 --> 00:32:36,470 ♪ Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa ♪ 612 00:32:38,178 --> 00:32:40,220 I hope those were fireworks. 613 00:32:40,303 --> 00:32:42,053 They ain't. 614 00:32:42,136 --> 00:32:44,553 ♪ Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa ♪ 615 00:32:44,637 --> 00:32:47,261 Motherfuckers out here tweaking. 616 00:32:47,345 --> 00:32:49,720 Go put a foot on his throat. 617 00:32:49,804 --> 00:32:51,887 What the fuck you lookin' at? 618 00:32:55,178 --> 00:32:57,970 - You all right? - No, I'm scared. 619 00:32:58,053 --> 00:33:00,136 It's all right. I got you. 620 00:33:00,220 --> 00:33:02,261 - You're not scared? - No. 621 00:33:02,345 --> 00:33:03,929 ♪ Windows open, it's nice out ♪ 622 00:33:04,011 --> 00:33:05,637 ♪ Cheddar cheese in my pocket ♪ 623 00:33:07,679 --> 00:33:10,512 Did you know her? 624 00:33:10,595 --> 00:33:13,595 No, but I know they found her body by the lake. 625 00:33:13,679 --> 00:33:16,261 At first, they thought it was Kiesha. 626 00:33:17,887 --> 00:33:20,845 - Her poor family. 627 00:33:20,929 --> 00:33:23,887 At least they know where she at. 628 00:33:25,970 --> 00:33:28,261 Do not make a sudden move. 629 00:33:35,720 --> 00:33:37,136 Are you okay, Grandma? 630 00:33:37,220 --> 00:33:41,178 Yeah, but I've been fighting him off all night. 631 00:33:41,261 --> 00:33:44,136 He tried to have his way with me. 632 00:33:46,095 --> 00:33:48,387 - Thank you, bro. - I got you, Joe. 633 00:33:54,345 --> 00:33:57,637 You made me miss my judges. 634 00:33:57,720 --> 00:34:00,970 ♪ gentle music ♪ 635 00:34:06,053 --> 00:34:07,553 ♪ Ain't nobody does it better ♪ 636 00:34:09,845 --> 00:34:12,553 ♪ upbeat R&B music ♪ 637 00:34:14,387 --> 00:34:17,136 ♪ Yeah, moving like a falling feather ♪ 638 00:34:17,220 --> 00:34:21,178 When were you gonna tell me about your wife? 639 00:34:21,261 --> 00:34:23,345 I wasn't ready yet. 640 00:34:23,428 --> 00:34:25,762 Your family was more than ready to talk about it. 641 00:34:25,845 --> 00:34:28,637 They compare everybody to her. 642 00:34:28,720 --> 00:34:30,637 How many have there been? 643 00:34:30,720 --> 00:34:33,053 Not that many, believe me. 644 00:34:36,970 --> 00:34:39,387 I just wish you would've told me 645 00:34:39,470 --> 00:34:41,011 before bringing me over here. 646 00:34:41,095 --> 00:34:43,845 You and I, we're still getting to know each other. 647 00:34:43,929 --> 00:34:45,845 I didn't want to freak you out. 648 00:34:45,929 --> 00:34:48,011 I was pretty freaked out. 649 00:34:48,095 --> 00:34:50,679 I almost had a panic attack in the bathroom. 650 00:34:51,970 --> 00:34:53,345 You got to have thick skin 651 00:34:53,428 --> 00:34:56,011 if you're gonna be around my family. 652 00:34:56,095 --> 00:34:58,136 I see. 653 00:34:58,220 --> 00:35:01,011 Look, not everybody gets the chance 654 00:35:01,095 --> 00:35:03,011 to say good-bye to someone they love 655 00:35:03,095 --> 00:35:05,470 before they have to leave this earth. 656 00:35:05,553 --> 00:35:07,512 I had that opportunity, 657 00:35:07,595 --> 00:35:11,220 and I am grateful for that. 658 00:35:11,303 --> 00:35:14,220 She always told me she wanted me to find love again. 659 00:35:15,595 --> 00:35:17,345 Have you? 660 00:35:17,428 --> 00:35:20,053 ♪ soft jazz music ♪ 661 00:35:20,136 --> 00:35:22,178 Let's see how the rest of the day goes. 662 00:35:29,637 --> 00:35:32,178 Thank you, Ronnie. 663 00:35:32,261 --> 00:35:35,136 Well, you remember me now. 664 00:35:35,220 --> 00:35:37,762 Of course I remember you, boy. 665 00:35:37,845 --> 00:35:39,595 You're my grandson 666 00:35:39,679 --> 00:35:42,970 that just got home from serving. 667 00:35:45,970 --> 00:35:49,887 I-I just got baptized, Grandma. 668 00:35:49,970 --> 00:35:51,845 Again? 669 00:35:51,929 --> 00:35:54,887 No, I-I'd never been baptized before. 670 00:35:54,970 --> 00:35:58,679 I took you to get baptized when you was a baby. 671 00:35:58,762 --> 00:36:01,929 I never knew that. 672 00:36:02,011 --> 00:36:03,470 I had to. 673 00:36:05,970 --> 00:36:07,720 Your mama was a whore, 674 00:36:07,804 --> 00:36:10,303 and your daddy wasn't shit. 675 00:36:11,845 --> 00:36:15,470 I knew if I got you baptized, 676 00:36:15,553 --> 00:36:19,637 God would always watch over you. 677 00:36:19,720 --> 00:36:21,929 And I was right. 678 00:36:22,011 --> 00:36:25,178 ♪ gentle music ♪ 679 00:36:30,762 --> 00:36:33,220 That girl still missing? 680 00:36:34,887 --> 00:36:37,387 Yeah. 681 00:36:37,470 --> 00:36:40,887 I'm not worried. 682 00:36:40,970 --> 00:36:43,387 You'll find her. 683 00:36:47,720 --> 00:36:49,428 ♪ Can I be near you? ♪ 684 00:36:49,512 --> 00:36:51,595 ♪ I need a clear view ♪ 685 00:36:51,679 --> 00:36:53,804 ♪ Just of this moment ♪ 686 00:36:53,887 --> 00:36:55,637 ♪ We can adhere to ♪ 687 00:36:55,720 --> 00:36:57,136 ♪ Don't want to leave you ♪ 688 00:36:57,220 --> 00:36:58,804 Thanks for having my back. 689 00:36:58,887 --> 00:37:00,679 You know I got you. 690 00:37:00,762 --> 00:37:02,887 Like, I really appreciate you coming with us. 691 00:37:03,011 --> 00:37:04,679 Me too. 692 00:37:08,762 --> 00:37:10,178 What, fool? 693 00:37:10,261 --> 00:37:13,845 I want you to be my lady. 694 00:37:13,929 --> 00:37:15,845 What are the requirements? 695 00:37:15,929 --> 00:37:17,512 I'll treat you like the queen you are, 696 00:37:17,595 --> 00:37:19,261 I'll always listen to your problems, 697 00:37:19,345 --> 00:37:21,887 and I promise to always open up the door for you. 698 00:37:21,970 --> 00:37:24,637 And I'll always pray for you, even if we break up. 699 00:37:24,720 --> 00:37:27,387 I like the sound of that. 700 00:37:27,470 --> 00:37:30,470 - What you want from me? - I never thought of that. 701 00:37:30,553 --> 00:37:33,261 Okay, look, I'm glad you worship the ground I walk on, 702 00:37:33,345 --> 00:37:35,595 but we-- we got to be equals. 703 00:37:35,679 --> 00:37:38,095 So what do you like? 704 00:37:38,178 --> 00:37:40,178 I love self-help books. 705 00:37:40,261 --> 00:37:42,178 I want to learn how to play tennis, 706 00:37:42,261 --> 00:37:44,553 and I want to be better about reading my bible. 707 00:37:44,637 --> 00:37:46,428 Okay, I'll hold you accountable 708 00:37:46,512 --> 00:37:48,136 when it comes to reading your bible, 709 00:37:48,220 --> 00:37:50,637 and my cousin stole somebody's tennis racket last week. 710 00:37:50,720 --> 00:37:53,220 So, if you want it, you can have it. 711 00:37:53,303 --> 00:37:55,303 Dope. 712 00:37:55,387 --> 00:37:58,929 Okay, I guess we go together. 713 00:38:01,095 --> 00:38:03,887 ♪ Makio's "Closure" playing ♪ 714 00:38:07,136 --> 00:38:09,053 You want to dance, my lady? 715 00:38:09,136 --> 00:38:10,428 Don't be grinding on me. 716 00:38:10,512 --> 00:38:12,011 I respect you too much for that. 717 00:38:12,095 --> 00:38:14,595 You know I believe in taking things slow. 718 00:38:14,679 --> 00:38:17,053 Okay. 719 00:38:17,136 --> 00:38:19,720 Let's see what kind of moves you got, old man. 720 00:38:19,804 --> 00:38:22,720 ♪ Naomi August's "You" playing ♪ 721 00:38:24,303 --> 00:38:26,095 ♪ Touch me here, touch me there ♪ 722 00:38:26,178 --> 00:38:28,845 ♪ Touch me everywhere, don't care ♪ 723 00:38:28,929 --> 00:38:32,220 ♪ 'Cause I want you ♪ 724 00:38:32,303 --> 00:38:34,553 ♪ Touch me here, touch me there ♪ 725 00:38:34,637 --> 00:38:37,845 ♪ Touch me everywhere, don't care ♪ 726 00:38:37,929 --> 00:38:40,011 ♪ 'Cause I want you ♪ 727 00:38:40,095 --> 00:38:44,512 ♪ Said I've been a bad girl lately ♪ 728 00:38:44,595 --> 00:38:48,428 ♪ Thinking about the things I want to do to you ♪ 729 00:38:48,512 --> 00:38:52,762 ♪ Ooh, I've been a bad girl lately ♪ 730 00:38:52,845 --> 00:38:56,762 ♪ Thinking about the things I want to do to you ♪ 731 00:39:16,011 --> 00:39:18,011 ♪ I don't know why you're on my mind ♪ 732 00:39:18,095 --> 00:39:20,470 ♪ Like, every other day ♪ 733 00:39:20,553 --> 00:39:24,637 ♪ I try to stay away, but you keep me in chains ♪ 734 00:39:24,720 --> 00:39:27,637 ♪ Mm, yeah, I know you got to go ♪ 735 00:39:43,553 --> 00:39:45,553 So y'all the reason that niggas is out. 736 00:39:45,637 --> 00:39:47,387 You know, I do what I can. 737 00:39:47,470 --> 00:39:48,970 - Hi, how are you? - Hey. 738 00:39:49,053 --> 00:39:50,595 - Come here now. - Uh, excuse me. 739 00:39:50,679 --> 00:39:51,845 Okay. 740 00:39:51,929 --> 00:39:53,345 Now, don't be jealous. 741 00:39:53,428 --> 00:39:55,345 Boy, please, do you know who that is? 742 00:39:55,428 --> 00:39:57,053 Nah. 743 00:39:57,136 --> 00:39:58,929 She got a blog called "Sugar Don't Belong on Grits." 744 00:39:59,011 --> 00:40:00,011 That's a lie. 745 00:40:00,095 --> 00:40:01,845 Her name is Sadie. 746 00:40:01,929 --> 00:40:03,261 All she do is go to restaurants, 747 00:40:03,345 --> 00:40:05,011 eat bomb-ass food, and write about it. 748 00:40:05,095 --> 00:40:06,470 Ooh, she gonna write about us? 749 00:40:06,553 --> 00:40:07,804 Not if the food not good. 750 00:40:07,887 --> 00:40:09,011 Then hook her up with a plate. 751 00:40:09,095 --> 00:40:10,679 Uh-uh, I can't give her this. 752 00:40:10,762 --> 00:40:11,845 It's not my best work. 753 00:40:11,929 --> 00:40:13,345 First impressions are lasting. 754 00:40:13,428 --> 00:40:14,804 Do not give her any of this food. 755 00:40:14,887 --> 00:40:16,595 - It ain't that deep. - Yes, it is. 756 00:40:16,679 --> 00:40:18,178 This is my reputation. 757 00:40:18,261 --> 00:40:19,387 I'm not about to be fucking it up for you. 758 00:40:21,011 --> 00:40:22,679 Emmett, Emmett. 759 00:40:22,762 --> 00:40:24,470 - Just relax. We got this. - Don't. 760 00:40:24,553 --> 00:40:25,970 We got it. 761 00:40:26,053 --> 00:40:27,095 Hey, here you go. 762 00:40:36,804 --> 00:40:38,804 Hey. 763 00:40:38,887 --> 00:40:41,428 How's your night going? 764 00:40:41,512 --> 00:40:43,345 - All right. - Hmm. 765 00:40:43,428 --> 00:40:45,595 We went to an abandoned house when the lights went out. 766 00:40:45,679 --> 00:40:47,553 Suppose to be some fake haunted house, 767 00:40:47,637 --> 00:40:50,011 but we got scared for real. 768 00:40:50,095 --> 00:40:52,887 Yeah, that's how life is sometimes. 769 00:40:52,970 --> 00:40:54,845 Darkness is always right around the corner. 770 00:40:54,929 --> 00:40:57,470 Yeah. 771 00:41:36,679 --> 00:41:39,970 Is this that dude you always talking about? 772 00:41:40,053 --> 00:41:41,261 If I'm always talking about him, 773 00:41:41,345 --> 00:41:42,845 how you not gonna remember his name? 774 00:41:44,970 --> 00:41:46,929 - My bad. - All right. 775 00:41:47,011 --> 00:41:48,929 Come on. 776 00:41:49,011 --> 00:41:50,595 Use your brain, son. 777 00:41:53,011 --> 00:41:55,387 Von Freeman. 778 00:41:55,470 --> 00:41:56,804 That's very good. 779 00:42:00,053 --> 00:42:02,011 He's a Chicago legend. 780 00:42:02,095 --> 00:42:05,679 Yeah, see, listen to that. 781 00:42:05,762 --> 00:42:07,470 Mm. 782 00:42:11,970 --> 00:42:13,303 Can you find it? 783 00:42:13,387 --> 00:42:15,512 There it is, there. 784 00:42:26,762 --> 00:42:30,512 Can I come? 785 00:42:30,595 --> 00:42:33,637 Yeah, come on. 786 00:42:36,762 --> 00:42:39,470 He-- Mike, hey, what's going on? 787 00:42:39,553 --> 00:42:41,637 Caught this motherfucker spray-painting your signs. 788 00:42:44,011 --> 00:42:45,428 Let him go, Mike. 789 00:42:45,512 --> 00:42:47,220 Let him go, let him go. Here, take this. 790 00:42:47,303 --> 00:42:49,428 Here. 791 00:42:51,929 --> 00:42:54,178 Young man. 792 00:42:54,261 --> 00:42:56,845 Sorry about that. 793 00:42:56,929 --> 00:42:59,053 What's the problem? 794 00:43:00,887 --> 00:43:03,428 No disrespect, 795 00:43:03,512 --> 00:43:05,804 but you ain't no Harold Washington. 796 00:43:13,095 --> 00:43:15,887 I'm sorry. 797 00:43:15,970 --> 00:43:17,970 What did you say? 798 00:43:18,053 --> 00:43:19,553 You ain't no Harold-- 799 00:43:19,637 --> 00:43:21,679 ♪ dark music ♪ 800 00:43:37,136 --> 00:43:40,553 ♪ Baby, that was not the plan ♪ 801 00:43:40,637 --> 00:43:42,720 ♪ If we don't do something soon ♪ 802 00:43:42,804 --> 00:43:46,887 ♪ We'll end up losing all the love we've made, baby ♪ 803 00:43:49,261 --> 00:43:52,261 ♪ So I... ♪ 804 00:43:52,345 --> 00:43:54,512 Yo, w-w-why you sweating? 805 00:43:57,804 --> 00:44:00,804 I ran all the way from Perry's. 806 00:44:00,887 --> 00:44:03,303 Get in, get in, get in. 807 00:44:03,387 --> 00:44:05,762 ♪ We won't make it ♪ 808 00:44:05,845 --> 00:44:09,929 ♪ It's worth it, baby girl, you know it's true ♪ 809 00:44:10,011 --> 00:44:14,553 ♪ Help me clean this mess ♪ 810 00:44:14,637 --> 00:44:18,261 ♪ 'Cause we make each other better ♪ 811 00:44:43,762 --> 00:44:47,095 What the fuck is going on here? 812 00:44:47,178 --> 00:44:48,970 Uh... 813 00:44:49,053 --> 00:44:52,470 Uh, the--the--the blackout just killed the freezers, 814 00:44:52,553 --> 00:44:53,845 and I didn't want the chicken to go bad, 815 00:44:53,929 --> 00:44:55,220 and, you know, I ain't want people 816 00:44:55,303 --> 00:44:56,637 getting, like, cow disease and shit. 817 00:44:56,720 --> 00:44:59,553 You think I don't know what you've been doing? 818 00:44:59,637 --> 00:45:01,345 What you talking about? 819 00:45:01,428 --> 00:45:04,637 I was hoping you'd be a man and tell me the truth. 820 00:45:04,720 --> 00:45:06,011 But you ain't no man. 821 00:45:06,095 --> 00:45:07,637 You still a boy 822 00:45:07,720 --> 00:45:10,303 that ain't got a dignified bone in your body. 823 00:45:10,387 --> 00:45:12,720 ♪ somber music ♪ 824 00:45:12,804 --> 00:45:15,762 Damn, Sonny, it's like that? 825 00:45:15,845 --> 00:45:19,595 I always thought of you like the son I never had. 826 00:45:19,679 --> 00:45:21,929 I always looked after you like you were mine. 827 00:45:22,011 --> 00:45:26,845 I wanted you to be the man I always knew you could be. 828 00:45:26,929 --> 00:45:28,595 I thought if I stayed on you, 829 00:45:28,679 --> 00:45:31,804 eventually you'd get your shit together. 830 00:45:31,887 --> 00:45:33,887 Guess I was wrong. 831 00:45:33,970 --> 00:45:37,178 You wasn't nothing but a waste of my time. 832 00:45:42,762 --> 00:45:45,595 What you got to say for yourself? 833 00:45:52,470 --> 00:45:54,220 Shut this shit down 834 00:45:54,303 --> 00:45:58,011 and get the fuck out my establishment. 835 00:46:16,387 --> 00:46:20,011 ♪ intense music ♪ 836 00:46:35,845 --> 00:46:38,804 ♪ suspenseful music ♪ 837 00:46:51,011 --> 00:46:54,095 Hey, any idea where the shelter is? 838 00:46:54,178 --> 00:46:56,136 - No. - All right. 839 00:47:03,512 --> 00:47:06,261 Oh, oh, my G-- 840 00:47:09,095 --> 00:47:11,804 Oh. Oh, God. 841 00:47:11,887 --> 00:47:14,679 ♪ suspenseful music ♪ 842 00:47:14,762 --> 00:47:16,428 No! No! 843 00:47:20,804 --> 00:47:22,095 Kiesha? 844 00:47:22,178 --> 00:47:24,637 Help! 845 00:47:34,178 --> 00:47:37,136 ♪ melancholy jazz music ♪ 59342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.