All language subtitles for Weissensee.S04E01.Alte.Wunden.German.720p.BluRay.x264-iND.srt

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,800 --> 00:00:05,800 (Mann stöhnt angestrengt) 2 00:00:44,000 --> 00:00:46,040 (er stöhnt) 3 00:00:50,560 --> 00:00:54,160 (Mann) Gratis Westpresse. Hier. 4 00:00:54,320 --> 00:00:55,880 Greift zu. Geschenkt. 5 00:00:57,440 --> 00:01:00,520 Westpresse. Alles umsonst. 6 00:01:15,560 --> 00:01:19,120 Martin, ich verstehe, dass das schnell gehen muss. 7 00:01:26,640 --> 00:01:29,800 (Sägelärm übertönt Gespräche der Arbeiter) 8 00:01:36,440 --> 00:01:39,160 (Frau) Wiese, Kupfer und Co. Nachrichten nach dem Piep. 9 00:01:39,320 --> 00:01:41,320 -(Piepton) -Katja, bist du da? 10 00:01:41,560 --> 00:01:43,640 Bitte nimm ab, wenn du da bist. 11 00:01:45,640 --> 00:01:48,120 Kannst du Anna von der Schule abholen? 12 00:01:48,280 --> 00:01:50,480 Ein wichtiger Auftrag muss fertig werden. 13 00:01:50,640 --> 00:01:53,040 Es wäre gut, wenn ich bis zum Ende... Bis zum... 14 00:01:53,200 --> 00:01:55,720 (Arbeiter) Das funktioniert nicht. 15 00:02:00,200 --> 00:02:02,160 Bitte ruf zurück, wenn du das abhörst. 16 00:02:02,400 --> 00:02:04,080 -Was ist? -Ist heiß gelaufen. 17 00:02:04,320 --> 00:02:06,920 Der Chef hat wieder an der Wartung gespart. 18 00:02:08,680 --> 00:02:10,160 Okay, zeig mal. 19 00:02:10,320 --> 00:02:13,600 Martin, mach dich vom Acker. Wir schaffen das rechtzeitig. 20 00:02:13,760 --> 00:02:16,160 Mit einer Fräse schaffen wir das nie. 21 00:02:16,880 --> 00:02:19,880 Dann schaffen wir es eben nicht. Das ist Pech. 22 00:02:20,040 --> 00:02:22,360 Damit kannst du den Schweden nicht kommen. 23 00:02:22,520 --> 00:02:25,080 Wir müssen zeigen, dass wir das im Griff haben. 24 00:02:31,960 --> 00:02:33,920 -Tschüss. -Tschüss, dann bis morgen. 25 00:02:34,080 --> 00:02:37,160 (Junge) Du gehst in die Schule, wir holen dich ab. 26 00:02:37,320 --> 00:02:39,320 (melancholische Musik) 27 00:02:48,520 --> 00:02:50,920 (Falk stöhnt angestrengt) 28 00:02:57,360 --> 00:03:01,680 Herr Schmidt, das ist noch zu früh. Sie dürfen nicht alleine an die Geräte. 29 00:03:02,560 --> 00:03:04,600 Einen Versuch noch. 30 00:03:25,280 --> 00:03:27,320 Sie geben nie auf, oder? 31 00:03:32,960 --> 00:03:34,520 Kommen Sie. 32 00:03:47,040 --> 00:03:49,000 Super. Martin, hau ab. 33 00:04:25,680 --> 00:04:27,560 -(Marlene) Hans? -Hm? 34 00:04:34,040 --> 00:04:35,720 Du redest jetzt mit mir. 35 00:04:36,840 --> 00:04:38,920 -Weich nicht aus. -Ich rede die ganze Zeit. 36 00:04:39,160 --> 00:04:40,920 Du hörst mir nicht zu. 37 00:04:41,160 --> 00:04:44,280 Ich habe keine Lust, philosophische Gespräche zu führen. 38 00:04:44,440 --> 00:04:48,320 Im Gegensatz zu dir finde ich nicht, dass alles falsch war. 39 00:04:48,480 --> 00:04:51,400 Aber wie wir es umgesetzt haben, das war ein Fehler. 40 00:04:51,640 --> 00:04:54,240 Fehler? Das ist doch Unsinn. 41 00:04:59,680 --> 00:05:02,000 Es geht darum, das Vermögen der Partei 42 00:05:02,240 --> 00:05:05,120 vor dem Zugriff dieser Demokraten zu schützen. 43 00:05:05,280 --> 00:05:07,400 Die wollen uns enteignen, wie '33. 44 00:05:07,560 --> 00:05:12,520 -Das darf nicht noch einmal passieren. -Du vergleichst heute nicht mit '33! 45 00:05:15,080 --> 00:05:17,720 Die wollen doch nur die PDS kaputt machen. 46 00:05:17,880 --> 00:05:20,720 Dann nehmen sich die Westparteien unser Geld. 47 00:05:20,880 --> 00:05:21,920 Euer Geld? 48 00:05:22,600 --> 00:05:26,800 Ja, natürlich ist das unser Geld. Wem gehört es denn sonst? 49 00:05:26,960 --> 00:05:29,160 Natürlich haben wir alle was davon. 50 00:05:29,400 --> 00:05:33,560 Ja, Geld wird das Einzige sein in diesen Zeiten, was uns schützt. 51 00:05:33,720 --> 00:05:37,880 -Ich meine nicht nur die Partei. -Eine interessante Interpretation. 52 00:05:39,040 --> 00:05:42,760 Ist es dir eigentlich egal, was um uns herum passiert? 53 00:05:43,360 --> 00:05:46,320 Was aus dir wird? Ja, aus uns? 54 00:05:48,760 --> 00:05:52,160 Was ist, wenn uns das Haus weggenommen wird, Hans? Hm? 55 00:05:52,320 --> 00:05:55,720 -Da hilft uns Schopenhauer nicht. -Das kann niemand. 56 00:05:55,960 --> 00:05:57,880 Woher willst du das wissen? 57 00:06:00,040 --> 00:06:01,560 Nein, Hans. 58 00:06:02,560 --> 00:06:07,480 Wir müssen zusammenhalten. Wir brauchen Freunde und Verbündete. 59 00:06:08,120 --> 00:06:10,080 Es weiß niemand, was kommt. 60 00:06:12,000 --> 00:06:14,400 Diese Freunde brauchen wir nicht. 61 00:06:33,760 --> 00:06:35,760 (melancholische Musik) 62 00:06:54,440 --> 00:06:56,520 (Gemurmel) 63 00:07:07,520 --> 00:07:11,080 (Frau aus Radio) Wolfgang Schnur vom Demokratischen Aufbruch, 64 00:07:11,240 --> 00:07:14,800 Kandidat der Allianz für Deutschland bei der Volkskammerwahl, 65 00:07:14,960 --> 00:07:18,040 ist heute überraschend von allen Ämtern zurückgetreten, 66 00:07:18,280 --> 00:07:21,760 nachdem der Presse eindeutige Beweise dafür zugespielt wurden, 67 00:07:21,920 --> 00:07:24,120 dass Schnur inoffizieller Mitarbeiter... 68 00:07:24,280 --> 00:07:26,520 -Oh... -Entschuldigung. 69 00:07:26,680 --> 00:07:29,560 -Alles gut. -Aber wenn ich das höre... 70 00:07:31,160 --> 00:07:33,520 Diese Schweine, die uns jahrelang verrieten 71 00:07:33,680 --> 00:07:35,880 und jetzt tun, als hätten sie nichts gemacht. 72 00:07:36,040 --> 00:07:39,200 Ja, ja. Ich kann Sie gut verstehen. 73 00:07:39,360 --> 00:07:41,400 Ach ja? 74 00:07:41,560 --> 00:07:43,800 Ich meine, Sie reden ja nicht viel, aber... 75 00:07:43,960 --> 00:07:47,040 Als Anwalt ist es Ihnen doch bei uns gut gegangen, oder? 76 00:07:47,200 --> 00:07:49,560 Trotzdem liege ich hier, und Sie stehen. 77 00:07:49,800 --> 00:07:53,200 ...entsetzt und nach eigenen Angaben tief enttäuscht. 78 00:07:53,360 --> 00:07:59,240 Nach etwas Musik bringen wir offizielle Stellungnahmen zum Rücktritt von Schnur. 79 00:07:59,400 --> 00:08:01,360 Entschuldigung. 80 00:08:01,520 --> 00:08:03,600 Habe ich was Falsches gesagt? 81 00:08:03,760 --> 00:08:07,480 (sie schaltet das Radio aus und atmet tief ein und aus) 82 00:08:08,000 --> 00:08:09,760 Nein, es ist nur... 83 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 -Es ist verrückt. -Was denn? 84 00:08:18,600 --> 00:08:23,120 Das Gleiche habe ich vor ein paar Jahren zu einer Mitgefangenen im Knast gesagt. 85 00:08:24,280 --> 00:08:26,520 Was, Sie waren im Knast? 86 00:08:26,680 --> 00:08:28,440 Hoheneck. Fünf Jahre. 87 00:08:29,560 --> 00:08:31,560 (unheilvolle Klänge) 88 00:08:31,720 --> 00:08:33,880 (sie seufzt und räuspert sich) 89 00:08:34,360 --> 00:08:35,920 Ach. 90 00:08:39,600 --> 00:08:41,600 (melancholische Musik) 91 00:08:49,360 --> 00:08:50,840 Entschuldigung. 92 00:08:52,600 --> 00:08:55,280 Ich habe schon lange nicht mehr drüber gesprochen. 93 00:08:57,400 --> 00:08:59,520 Dann noch vor einem Patienten. 94 00:09:00,360 --> 00:09:03,400 -So was von peinlich. -Nein, überhaupt nicht. 95 00:09:04,360 --> 00:09:06,120 Fünf Jahre Hoheneck? 96 00:09:07,600 --> 00:09:09,480 Das hätte ich nie gedacht. 97 00:09:10,880 --> 00:09:13,840 Seit Wochen kümmern Sie sich um mich, und Sie wirken... 98 00:09:14,080 --> 00:09:15,840 überhaupt nicht... 99 00:09:17,320 --> 00:09:19,600 Also, ähm, was ich sagen wollte... 100 00:09:20,720 --> 00:09:22,680 Sie sind so... ähm... 101 00:09:24,560 --> 00:09:27,640 So... ähm... 102 00:09:27,880 --> 00:09:30,240 Na... lebendig, so... 103 00:09:30,920 --> 00:09:34,120 -Machen Sie mich gerade an? -Nein. 104 00:09:38,120 --> 00:09:39,520 Können wir weitermachen? 105 00:09:39,760 --> 00:09:42,960 Wiese, Kupfer und Co. Nachrichten nach dem Piep. 106 00:09:43,520 --> 00:09:45,840 Katja? Katja, bist du da? 107 00:09:48,600 --> 00:09:50,200 (laute Musik) 108 00:09:50,360 --> 00:09:53,800 Anna war nicht mehr vor der Schule. Ist sie zu Hause? Katja. 109 00:09:54,040 --> 00:09:56,920 (dynamische Popmusik) 110 00:10:24,960 --> 00:10:28,560 (Martin) Elena ist nach der Geburt vertauscht worden... 111 00:10:29,800 --> 00:10:31,600 Sie ist meine Tochter. 112 00:10:33,080 --> 00:10:36,080 (Mann) Wir ließen einen Test machen, als ihr weg wart. 113 00:10:36,240 --> 00:10:39,080 Wir sind nicht die Eltern von Elena. So. 114 00:10:39,240 --> 00:10:40,720 Scheiße... 115 00:10:41,720 --> 00:10:45,120 Ich könnte dich umbringen dafür. Elena hat bei uns ihr Zuhause. 116 00:10:45,280 --> 00:10:47,760 (Martin) Ich weiß... Das weiß ich... 117 00:10:48,280 --> 00:10:50,680 Ich hätte ihr das so gerne gegeben. 118 00:11:11,680 --> 00:11:13,480 Ich hab mir solche Sorgen gemacht. 119 00:11:13,720 --> 00:11:15,520 Du bist nicht gekommen. 120 00:11:15,680 --> 00:11:19,560 Ja, ich weiß. Ich hatte Ärger im Betrieb, und... 121 00:11:19,800 --> 00:11:23,120 -Es tut mir leid. -Reiner und Maria kamen nie zu spät. 122 00:11:23,360 --> 00:11:26,120 Und sie haben mich auch nicht angelogen. 123 00:11:26,280 --> 00:11:27,760 Wieso sagst du das? 124 00:11:28,000 --> 00:11:31,560 Du hast gesagt, die sind im Urlaub. Aber ich hab ins Haus gesehen. 125 00:11:31,720 --> 00:11:35,200 Da waren alle Möbel weg. Das hast du gewusst, oder? 126 00:11:44,160 --> 00:11:45,680 Lass uns nach Hause fahren. 127 00:11:45,920 --> 00:11:48,440 -Ich bin hier zu Hause. -Nein, bei mir. 128 00:11:48,600 --> 00:11:50,440 Bei dir wohne ich nur. 129 00:11:50,600 --> 00:11:52,520 Anna, bitte. 130 00:11:52,680 --> 00:11:54,600 Ich heiße nicht Anna, sondern Elena. 131 00:11:54,760 --> 00:11:59,840 Bloß weil du nach acht Jahren ankommst, kannst du nicht alles bestimmen. 132 00:12:01,360 --> 00:12:03,360 Ich hab dich gesucht. 133 00:12:03,920 --> 00:12:05,680 Acht Jahre. 134 00:12:07,440 --> 00:12:11,160 Wir beide. Deine Mama und ich. Das weißt du. 135 00:12:11,400 --> 00:12:13,560 Ja. Aber mich hat keiner gefragt. 136 00:12:13,720 --> 00:12:17,360 Ich kenne dich doch gar nicht. Und meine Mutter ist tot. 137 00:12:20,840 --> 00:12:23,040 Ich weiß. 138 00:12:23,200 --> 00:12:26,400 Wieso können die so einfach weg sein? Wieso? 139 00:12:26,640 --> 00:12:28,560 Ich mein, ich bin doch... 140 00:12:29,480 --> 00:12:32,040 (schluchzend) Wieso sind alle immer weg? 141 00:12:43,080 --> 00:12:44,200 Hallo. 142 00:12:45,760 --> 00:12:47,520 (Schwester) Bis morgen. 143 00:12:50,440 --> 00:12:51,760 Alles in Ordnung? 144 00:12:53,760 --> 00:12:57,440 Ja, ja. Ich dachte nur ganz kurz für einen Moment... 145 00:12:57,600 --> 00:13:00,600 ...das wäre Dunja Hausmann, die Sängerin. 146 00:13:01,040 --> 00:13:05,120 Geht mir auch immer so. Aber das war nur Katrin aus der Chirurgie. 147 00:13:05,760 --> 00:13:08,600 -Sie kennen Dunja Hausmann? -Mhm. 148 00:13:08,760 --> 00:13:13,000 Ich war ein großer Fan. Bis rauskam, dass sie ein Spitzel war. 149 00:13:18,800 --> 00:13:20,400 (Schuss) 150 00:13:22,480 --> 00:13:24,480 (Falk stöhnt) 151 00:13:26,080 --> 00:13:27,840 Und Sie? 152 00:13:28,640 --> 00:13:31,680 Ja, ich war auch ein Fan. Bis morgen. 153 00:13:33,400 --> 00:13:34,880 Herr Schmidt? 154 00:13:37,680 --> 00:13:40,720 Ähm... Ich wollte fragen... 155 00:13:41,440 --> 00:13:43,120 ob Sie vielleicht... 156 00:13:43,280 --> 00:13:45,960 (kichernd) Also... vielleicht... 157 00:13:47,320 --> 00:13:49,600 könnten wir beide... Also, ähm... 158 00:13:49,760 --> 00:13:52,200 -Ja? -Ich gehe gern spazieren... 159 00:13:52,440 --> 00:13:56,440 -Oh Gott, ist das doof. Entschuldigung. -Nein, gar nicht. 160 00:13:58,440 --> 00:14:00,240 Ich roll auch gern durch die Gegend. 161 00:14:01,440 --> 00:14:03,720 Aber heute ist leider schlecht. 162 00:14:04,360 --> 00:14:05,920 Ich hab noch einen Termin... 163 00:14:06,080 --> 00:14:08,760 -(sie lachen herzhaft) -Okay. 164 00:14:09,000 --> 00:14:12,080 Aber ich komme darauf zurück. Versprochen. 165 00:14:14,040 --> 00:14:16,040 (Presslufthammerdröhnen) 166 00:14:20,360 --> 00:14:22,520 -(Vera) Kommst du mit? -Keine Zeit. 167 00:14:22,680 --> 00:14:25,760 Niki, das ist wichtig. Die Wahl ist allesentscheidend. 168 00:14:25,920 --> 00:14:27,560 Wir können unseren Weg schaffen. 169 00:14:27,720 --> 00:14:30,160 Ohne D-Mark und ohne, dass die BRD uns schluckt. 170 00:14:30,320 --> 00:14:32,120 Der Drops ist gelutscht. 171 00:14:32,280 --> 00:14:35,920 Wir rauschen auf den Kapitalismus zu wie die Titanic auf den Eisberg. 172 00:14:36,160 --> 00:14:40,120 Da will ich vorbereitet sein. Hier. Guck mal. 173 00:14:42,640 --> 00:14:45,200 Wenn ich gewählt werde, kann ich dafür kämpfen, 174 00:14:45,360 --> 00:14:47,040 dass die Akten geöffnet werden. 175 00:14:47,280 --> 00:14:50,800 Du willst doch auch wissen, was mit Robert passiert ist. 176 00:14:50,960 --> 00:14:54,040 Glaubst du, das steht in so 'ner Scheißakte? 177 00:14:55,840 --> 00:14:57,360 Vielleicht. 178 00:15:00,680 --> 00:15:02,680 (wummernde Popmusik) 179 00:15:07,000 --> 00:15:08,480 So? 180 00:15:09,680 --> 00:15:12,600 (Musik bricht ab) (Lisa) Wir sind mitten im Shooting. 181 00:15:12,760 --> 00:15:14,720 Wieso geht keiner ans Telefon? 182 00:15:14,880 --> 00:15:17,320 -Ich hab's nicht gehört. -(Lisa) Zehn Minuten. 183 00:15:17,560 --> 00:15:20,920 (Musik läuft weiter) (Martin) Kann mir mal einer zuhören? 184 00:15:21,160 --> 00:15:23,600 -Feierabend. Anna braucht Ruhe. -(Anna) Elena... 185 00:15:23,760 --> 00:15:26,120 Ich habe morgen ein Probeshooting in Mailand. 186 00:15:26,280 --> 00:15:29,240 -Katja hat mit mir noch mal geübt. -Ihr hattet euren Spaß. 187 00:15:29,480 --> 00:15:33,120 Papa, wie oft noch. Das ist meine Arbeit, verdammt noch mal. 188 00:15:33,280 --> 00:15:36,080 -Gut. Deine Schwester braucht Ruhe. -Was ist mit der? 189 00:15:36,320 --> 00:15:39,040 Immer wenn es um Anna geht, zerreißt du dich... 190 00:15:39,200 --> 00:15:43,000 -Aber was ist mit mir? -(Katja) Lisa, das ist doch Quatsch. 191 00:15:43,240 --> 00:15:47,120 Ich hab dir den Blödsinn mit dem Modeln erlaubt. Jammer mich nicht voll! 192 00:15:47,280 --> 00:15:49,000 Du bist ein Arschloch, Mann! 193 00:15:51,480 --> 00:15:53,760 -Lisa? -Ich bin bei Freunden. 194 00:15:54,000 --> 00:15:56,000 (Tür knallt) 195 00:15:56,640 --> 00:15:59,760 -Scheiße. Das war nicht gut, Martin. -Ach. 196 00:16:00,000 --> 00:16:04,480 Irgendwas stimmt nicht mit Lisa. Ich dachte, sie taut auf, redet drüber. 197 00:16:04,720 --> 00:16:08,600 -Das steigt ihr einfach nur zu Kopf. -Ist auch egal, ist vergeigt. 198 00:16:08,840 --> 00:16:12,640 Wie? Jetzt hab ich Schuld? Ich reiße mir für alle den Arsch auf. 199 00:16:15,880 --> 00:16:18,520 (singt) Ich reiß mir den Arsch auf Für dich 200 00:16:18,680 --> 00:16:22,160 Und ich reiß mir auch den Arsch auf Für dich 201 00:16:22,320 --> 00:16:27,000 Aber Arsch darf man eigentlich Überhaupt gar nicht sagen 202 00:16:27,880 --> 00:16:30,800 Und es geht mir so schlecht Ja, es geht mir so schlecht 203 00:16:30,960 --> 00:16:33,080 Oh mein Gott, es geht mir so schlecht 204 00:16:33,240 --> 00:16:37,760 Und die Last drückt mich nieder Auf meinen männlichen Schultern 205 00:16:37,920 --> 00:16:39,960 Und es geht mir so schlecht 206 00:16:40,120 --> 00:16:42,880 (singt) Und ich bin so eine coole Frau 207 00:16:43,720 --> 00:16:45,760 Und ich habe niemals Zeit 208 00:16:45,920 --> 00:16:48,560 Aber ich habe immer recht 209 00:16:48,800 --> 00:16:51,720 Immer recht, ich habe immer recht 210 00:16:51,960 --> 00:16:54,480 Das klingt schrecklich, ihr könnt nicht singen. 211 00:16:54,720 --> 00:16:56,240 Was hast du eben gesagt? 212 00:16:56,480 --> 00:17:00,960 Du, ich habe Jodeldiplom. Und wenn du weiter so frech bist... 213 00:17:01,120 --> 00:17:05,280 Sing ich so lange, bis zu blau wirst In deinem kleinen Gesicht... 214 00:17:06,120 --> 00:17:08,280 So, und jetzt erzähl mal, Anna. 215 00:17:08,920 --> 00:17:12,600 Elena. In der Schule sagen auch alle zu mir Elena. 216 00:17:12,760 --> 00:17:14,920 Wieso könnt ihr das denn nicht? 217 00:17:20,440 --> 00:17:23,680 Ich freue mich, Herr Kupfer, dass Sie uns empfohlen wurden. 218 00:17:23,840 --> 00:17:28,120 Unser Gespräch hat bestätigt, dass Sie der Richtige im richtigen Team sind. 219 00:17:28,280 --> 00:17:29,640 Danke. 220 00:17:29,800 --> 00:17:34,400 Ihre Kenntnisse über die Lage und die Menschen vor Ort sind Gold wert. 221 00:17:34,960 --> 00:17:39,480 Die "Promittas" ist nicht nur eine der größten europäischen Versicherungen. 222 00:17:39,640 --> 00:17:43,960 Wir werden mit Ihrer Hilfe einer der größten Investoren in Ostdeutschland. 223 00:17:44,120 --> 00:17:45,920 Ich werde Sie nicht enttäuschen. 224 00:17:46,080 --> 00:17:50,400 Wissen Sie, was auf uns alle zukommt, in den nächsten Wochen, Monaten, Jahren, 225 00:17:50,560 --> 00:17:52,840 das ist so gewaltig und einzigartig, 226 00:17:53,000 --> 00:17:55,880 dass wir alle an unsere Grenzen kommen werden. 227 00:17:56,640 --> 00:17:58,880 Aber das hängt doch auch von den Wahlen ab. 228 00:17:59,040 --> 00:18:01,520 Vielleicht können Sie gar nicht so investieren. 229 00:18:01,760 --> 00:18:05,200 Überschätzen Sie die Macht der Demokratie nicht, lieber Kupfer. 230 00:18:05,360 --> 00:18:08,680 Die DDR ist wirtschaftlich in die Knie gezwungen worden. 231 00:18:08,840 --> 00:18:11,000 Auch wenn es anders scheinen mag. 232 00:18:11,160 --> 00:18:14,320 Alles wird weniger demokratischen Entscheidungen folgen 233 00:18:14,480 --> 00:18:16,520 als wirtschaftlichen Notwendigkeiten. 234 00:18:16,680 --> 00:18:18,640 Das war schon immer so. 235 00:18:18,800 --> 00:18:22,520 Hat Karl Marx auch beschrieben. Leider zog er die falschen Schlüsse. 236 00:18:22,680 --> 00:18:26,760 -Sie kennen sich aus mit Marx? -"Das Kapital". Großartiges Buch. 237 00:18:30,440 --> 00:18:34,520 Wenn Sie einen Konzern lenken wie ich, müssen Sie von Ihrem Gegner lernen. 238 00:18:34,680 --> 00:18:38,440 -Das ist Ihnen doch sicher nicht fremd. -Natürlich nicht. Nein. 239 00:18:40,760 --> 00:18:44,720 Etwas wäre mir wichtig: Offiziell sind Sie als Herr Schmidt eingestellt. 240 00:18:44,960 --> 00:18:49,040 Und dabei soll es auch bleiben. Wir legen Wert auf äußerste Diskretion. 241 00:18:49,280 --> 00:18:53,240 Vor allem auch, was Ihre speziellen Fähigkeiten angeht. Sie verstehen? 242 00:18:53,480 --> 00:18:55,840 Absolut. Das ist ganz in meinem Sinne. 243 00:18:56,000 --> 00:18:58,000 Sehr gut. 244 00:19:02,120 --> 00:19:06,360 Fällt es Ihnen eigentlich schwer, für den Klassenfeind zu arbeiten? 245 00:19:10,080 --> 00:19:13,120 Hätte ich Ihnen andersrum eine gute Stelle angeboten... 246 00:19:13,280 --> 00:19:15,360 Was hätten Sie gemacht? 247 00:19:19,440 --> 00:19:22,360 (Mann) Der Countdown läuft, nur noch 36 Stunden, 248 00:19:22,520 --> 00:19:27,680 dann dürfen 12,2 Millionen Bürger zum ersten Mal in der Geschichte der DDR 249 00:19:27,840 --> 00:19:30,480 tatsächlich frei und demokratisch wählen. 250 00:19:30,640 --> 00:19:35,240 Tausende Journalisten sind in Ost-Berlin und beobachten die letzten Stunden. 251 00:19:35,400 --> 00:19:38,320 Heute trat die Wahlkommission vor die Kameras... 252 00:19:42,080 --> 00:19:45,000 -Schickt dich dein Mann? -Nein, im Gegenteil. 253 00:19:45,160 --> 00:19:48,040 Hans würde es nicht gutheißen, dass wir reden. 254 00:19:48,760 --> 00:19:52,520 Wir sehen das, was passiert, vollkommen unterschiedlich. 255 00:19:52,680 --> 00:19:55,520 Du hast allen Grund, wütend auf Hans zu sein. 256 00:19:55,680 --> 00:19:59,400 Aber hör dir bitte trotzdem an, was ich vorschlagen will. 257 00:20:01,240 --> 00:20:03,880 Ich gehöre zu einem vertrauensvollen Kreis, 258 00:20:04,040 --> 00:20:06,080 der sich um das Parteivermögen sorgt. 259 00:20:06,320 --> 00:20:08,360 Ach. Tatsächlich? 260 00:20:09,440 --> 00:20:12,960 Soviel ich weiß, ist das meiste schon im Ausland gesichert. 261 00:20:13,120 --> 00:20:15,920 (Marlene) Alle Investitionen vor '89 sind sicher, 262 00:20:16,080 --> 00:20:19,800 aber in Zukunft schauen uns die anderen genau auf die Finger. 263 00:20:19,960 --> 00:20:23,640 Deswegen brauchen wir neue Wege, um unser Vermögen zu sichern 264 00:20:23,800 --> 00:20:26,200 und sinnvoll anzulegen, vor allem die Devisen. 265 00:20:27,080 --> 00:20:31,680 Du hast Verbindungen in viele Richtungen und könntest uns von großem Nutzen sein. 266 00:20:32,280 --> 00:20:34,440 Würde dich das interessieren? 267 00:20:35,160 --> 00:20:37,160 Es wäre nicht zu deinem Schaden. 268 00:20:37,400 --> 00:20:40,160 Ist das auf deinem Mist gewachsen? 269 00:20:40,400 --> 00:20:44,200 Die geplante Enteignung der Partei lässt mir keine Ruhe. 270 00:20:45,040 --> 00:20:47,840 Ich habe Rainer vom ZK gefragt, wie ich helfen kann. 271 00:20:48,080 --> 00:20:51,600 Ich habe angeboten, mit Falk zu reden, mit Hans und mit dir. 272 00:20:51,760 --> 00:20:56,240 Weil ihr noch andere Möglichkeiten seht, und weil man euch vertrauen kann. 273 00:20:56,480 --> 00:20:59,400 Aber dein Wende-Hans will nicht. 274 00:21:00,600 --> 00:21:04,240 Nein. Er will sich nicht die Hände schmutzig machen. 275 00:21:04,920 --> 00:21:07,000 Das ist falsch. Wir müssen was tun. 276 00:21:08,040 --> 00:21:10,000 Falk wird uns unterstützen. 277 00:21:10,240 --> 00:21:12,720 Über seinen neuen Posten bekommt er Einblick, 278 00:21:12,880 --> 00:21:16,120 an welchen Ost-Betrieben der Westen interessiert ist, 279 00:21:16,280 --> 00:21:18,120 und wo es sich lohnt, zu investieren. 280 00:21:18,280 --> 00:21:22,680 Du bist ja ein Teufelsbraten, du... 281 00:21:22,920 --> 00:21:26,560 (Marlene) Ich hab mich viel zu lange zurückgehalten. 282 00:21:26,800 --> 00:21:30,440 Ich weiß nicht, wie lange Falk noch als Herr Schmidt herumlaufen kann. 283 00:21:30,600 --> 00:21:33,800 Wenn die mitbekommen, woher er kommt, wer er ist, 284 00:21:33,960 --> 00:21:36,920 werden wir Hilfe brauchen, vielleicht auch Geld. 285 00:21:37,160 --> 00:21:41,200 Mach dir keine Sorgen. Die Tarnung: wasserdicht. 286 00:21:41,440 --> 00:21:43,280 Na, hoffentlich. 287 00:21:43,440 --> 00:21:47,520 Was mir Sorgen macht, ist, dass wir den Täter nicht haben. 288 00:21:47,680 --> 00:21:52,880 Glaubst du, Falk weiß wirklich nicht, wer auf ihn geschossen hat? 289 00:21:56,320 --> 00:21:59,760 (Frau) Wir brauchen die D-Mark. Schauen Sie sich doch mal um. 290 00:21:59,920 --> 00:22:03,560 Ich schaue mich um. Ich schau mich jeden Tag um, ganz genau. 291 00:22:03,720 --> 00:22:06,320 Ich sehe viele Menschen, die hart dafür arbeiten, 292 00:22:06,480 --> 00:22:09,480 dass dieses Land nicht in die Knie geht, auch ohne D-Mark. 293 00:22:09,640 --> 00:22:11,480 (Frau) Die D-Mark ist schon da, 294 00:22:11,640 --> 00:22:14,680 durch die Wessis, die zu uns kommen, weil es billiger ist. 295 00:22:14,920 --> 00:22:17,760 Mit unserem Geld bin ich Bittsteller in meinem Kiez. 296 00:22:17,920 --> 00:22:20,400 Die D-Mark als Rettung für alle. Glaubt ihr das? 297 00:22:20,640 --> 00:22:25,120 (Vera) Sie haben recht. Die D-Mark wird kommen. Weil die Mehrheit sie will. 298 00:22:25,280 --> 00:22:26,760 Ich mache mir keine Illusionen. 299 00:22:26,920 --> 00:22:30,000 Die Frage ist, wann und zu welchen Bedingungen sie kommt. 300 00:22:30,160 --> 00:22:32,320 Und ob wir es schaffen, dass sie kommt, 301 00:22:32,480 --> 00:22:36,440 ohne dass die westdeutsche Industrie hier alles plattmacht. 302 00:22:36,680 --> 00:22:38,320 Und wie wollen Sie das schaffen? 303 00:22:38,480 --> 00:22:42,440 Wir haben am Runden Tisch die Treuhandgesellschaft durchgesetzt, 304 00:22:42,600 --> 00:22:45,360 in die das gesamte Vermögen der DDR geflossen ist. 305 00:22:45,600 --> 00:22:49,040 Diese Gesellschaft wird verhindern, dass jemand ankommt 306 00:22:49,200 --> 00:22:51,320 und sich unrechtmäßig bereichert 307 00:22:51,480 --> 00:22:54,440 an all den Sachen, die wir gemeinsam aufgebaut haben. 308 00:22:54,600 --> 00:22:59,000 Du kannst nicht den Wölfen die Tür aufmachen und dann Ringelpietz tanzen. 309 00:22:59,160 --> 00:23:01,960 Sich auf den Rücken legen ist doch auch keine Lösung. 310 00:23:02,120 --> 00:23:06,440 Wir sind nicht auf die Straße gegangen, um vor dem Westen auf die Knie zu gehen. 311 00:23:06,680 --> 00:23:08,400 Wir haben dieses Land verändert. 312 00:23:08,560 --> 00:23:10,960 Auf unsere Revolution können wir stolz sein. 313 00:23:11,120 --> 00:23:13,840 Und damit können, müssen wir was machen. 314 00:23:14,000 --> 00:23:15,680 Aber etwas Eigenes. 315 00:23:15,920 --> 00:23:18,320 Das gilt auch für unsere Vergangenheit. 316 00:23:18,480 --> 00:23:22,360 Wir werden dafür kämpfen, dass die Stasiakten geöffnet werden. 317 00:23:31,600 --> 00:23:33,720 (Frau) Anschluss Dunja Hausmann. 318 00:23:33,880 --> 00:23:37,880 Sie können mich beschimpfen oder mir eine Nachricht hinterlassen. 319 00:23:38,040 --> 00:23:40,200 Ich will mich nicht an Ihnen rächen. 320 00:23:40,360 --> 00:23:43,200 Wenn ich das wollte, hätte ich es längst getan. 321 00:23:43,360 --> 00:23:46,880 Sie wollen mir auch nicht weiter schaden, nehme ich an. 322 00:23:47,440 --> 00:23:50,000 Wir wissen beide viel voneinander. 323 00:23:50,160 --> 00:23:53,400 Klassisches Gleichgewicht des Schreckens, würde ich sagen. 324 00:23:53,560 --> 00:23:56,000 So, und ich will, dass das so bleibt. 325 00:23:56,680 --> 00:23:59,320 Sie behalten für sich, was Sie über mich wissen, 326 00:23:59,480 --> 00:24:01,720 und niemand erfährt, was Sie getan haben. 327 00:24:01,880 --> 00:24:04,480 Und Sie ersparen sich das Gefängnis, ja? 328 00:24:11,760 --> 00:24:13,760 (Tür fällt ins Schloss) 329 00:24:15,440 --> 00:24:17,440 (Besetztton) 330 00:24:17,600 --> 00:24:19,600 (schneidende Klänge) 331 00:24:32,400 --> 00:24:34,400 (er ächzt) 332 00:24:49,080 --> 00:24:51,800 -Alles okay? -(seufzend) Ja. 333 00:24:51,960 --> 00:24:55,600 Elena... Ich glaube, da gewöhne ich mich nicht dran. 334 00:24:56,600 --> 00:24:59,600 Doch. Weil es wichtig ist für sie. 335 00:25:01,200 --> 00:25:04,080 Was erzähle ich ihr denn, wo Rainer und Maria sind? 336 00:25:04,320 --> 00:25:07,720 Die Wahrheit. Da kommst du nicht drum rum. 337 00:25:11,000 --> 00:25:13,080 "Bei dir wohne ich nur." 338 00:25:14,360 --> 00:25:15,920 Das hat sie heute gesagt. 339 00:25:16,080 --> 00:25:18,880 Du bist zu ungeduldig. Mit beiden Mädchen. 340 00:25:19,120 --> 00:25:21,320 Hör mit Lisa auf. Die hat sie nicht alle. 341 00:25:21,560 --> 00:25:23,720 Ist lustig, wie ähnlich ihr euch seid. 342 00:25:23,880 --> 00:25:26,600 Sie ist genauso ein Dickschädel wie du. 343 00:25:26,760 --> 00:25:29,440 Etwas stimmt nicht. Aber sie macht nur Stress. 344 00:25:29,600 --> 00:25:31,840 -Auch so wie du. -Quatsch. Die hebt ab. 345 00:25:32,080 --> 00:25:35,440 Fotos hier, Auftritt da, heute Mailand, morgen Paris. 346 00:25:35,600 --> 00:25:37,920 Das ist doch alles unwirklich. 347 00:25:38,080 --> 00:25:40,440 -Nein, nein, nein. -Dann stopp mich. 348 00:25:40,680 --> 00:25:43,760 (singt) Heute Mailand, morgen Paris... 349 00:25:49,480 --> 00:25:51,280 Ich kann nicht schlafen. 350 00:26:02,120 --> 00:26:05,960 Na komm her, Süße, ich bring dich ins Bett. Komm her. 351 00:26:07,040 --> 00:26:09,760 (Mann) Frau Kupfer, haben Sie einen Moment? 352 00:26:11,480 --> 00:26:13,840 Bernd Krohnak. Ihr Auftritt war beeindruckend. 353 00:26:14,080 --> 00:26:16,040 -Tatsächlich? -Mhm. 354 00:26:16,280 --> 00:26:19,000 Was Sie über die Treuhand sagten, meinen Sie das? 355 00:26:19,160 --> 00:26:22,280 -Selbstverständlich. -Ich arbeite da, Leute wie Sie fehlen. 356 00:26:22,520 --> 00:26:25,600 -Wie ich? -Sie sind aus dem Osten. 357 00:26:25,840 --> 00:26:28,240 Sie haben einen klaren Blick und eine Vision. 358 00:26:28,400 --> 00:26:31,720 Sie verstehen was von Wirtschaft. Haben Sie am Runden Tisch bewiesen. 359 00:26:31,880 --> 00:26:33,880 Ich gehe davon aus, gewählt zu werden. 360 00:26:34,040 --> 00:26:36,280 Von da kann ich euch besser unterstützen. 361 00:26:36,440 --> 00:26:38,680 Glauben Sie wirklich, dass Sie gewinnen? 362 00:26:38,840 --> 00:26:40,720 Ich glaube, wir werden stark genug, 363 00:26:40,880 --> 00:26:44,480 um mit der SPD einen vernünftigen, behutsamen Weg zu gehen. 364 00:26:44,640 --> 00:26:46,520 Na dann... Viel Glück. 365 00:26:47,440 --> 00:26:50,880 Hier ist meine Nummer. Falls es doch anders kommt. 366 00:26:53,920 --> 00:26:55,920 (unheilvolle Musik) 367 00:27:01,760 --> 00:27:03,760 (Tastenklackern) 368 00:27:38,920 --> 00:27:40,920 (fetzige Dancemusik) 369 00:28:34,160 --> 00:28:36,160 (sphärische Musik) 370 00:29:02,280 --> 00:29:04,080 (Klopfen) 371 00:29:06,920 --> 00:29:08,600 Sonja schläft tief und fest. 372 00:29:09,480 --> 00:29:12,320 -Brauchst du Hilfe? -Ich komm zurecht. Danke, Mutter. 373 00:29:17,560 --> 00:29:20,480 -Macht er mit? -Du kennst ja deinen Vater. 374 00:29:20,640 --> 00:29:24,040 -Soll ich noch mal mit ihm reden? -Besser nicht. 375 00:29:24,200 --> 00:29:27,120 -Wir schaffen es ohne ihn. -Wenn er sich gegen uns stellt? 376 00:29:33,480 --> 00:29:36,000 -Kann ich noch etwas tun? -Danke. Alles gut. 377 00:29:52,760 --> 00:29:55,160 (sphärische Musik läuft weiter) 378 00:30:12,240 --> 00:30:14,160 Stopp, stopp. Stopp, stopp. 379 00:30:14,320 --> 00:30:16,000 -Okay... -Bitte keine Fotos. 380 00:30:16,160 --> 00:30:18,600 -Tut mir wirklich leid. -Oh, Entschuldigung. 381 00:30:18,760 --> 00:30:21,560 -Wir warten hier auf Papa, okay? -Bis gleich. 382 00:30:47,720 --> 00:30:49,960 -(Mann) Danke. -(Mann) Gern. 383 00:30:58,680 --> 00:31:01,160 (Mann) Da haben wir Herrn Wolf... 384 00:31:13,000 --> 00:31:14,040 (lautlos) 385 00:31:18,320 --> 00:31:21,160 (Katja, lachend) Schick, schnack, schnuck. 386 00:31:24,200 --> 00:31:26,200 (melancholische Musik) 387 00:31:29,040 --> 00:31:30,800 Papa, wer sind die? 388 00:31:32,200 --> 00:31:34,800 Das sind, äh, Oma und Opa. 389 00:31:35,600 --> 00:31:38,080 (Anna) Und warum sagst du nicht Hallo? 390 00:31:41,040 --> 00:31:43,120 Na komm. 391 00:31:45,240 --> 00:31:46,760 -Hallo. -Hallo. 392 00:31:47,000 --> 00:31:50,320 Anna, das sind Hans und Marlene. Deine Großeltern. 393 00:31:50,560 --> 00:31:54,120 Das ist Sonja, das ist Anna... Elena. Meine Tochter. 394 00:31:54,280 --> 00:31:55,640 Hallo, Anna. 395 00:31:55,880 --> 00:31:59,120 -Hallo. -Freut mich, dass wir uns kennenlernen. 396 00:31:59,360 --> 00:32:01,320 Hallo. 397 00:32:02,680 --> 00:32:04,880 Und das ist Katja. 398 00:32:05,040 --> 00:32:07,280 Katja, meine Eltern. 399 00:32:12,520 --> 00:32:14,080 Ich kenne Ihre Artikel. 400 00:32:14,320 --> 00:32:16,400 Tatsächlich? Und Sie? 401 00:32:17,320 --> 00:32:20,040 Ich schaffe nicht, alles zu lesen, was gedruckt wird. 402 00:32:20,280 --> 00:32:22,680 (Katja) Das kenne ich. Das geht mir genauso. 403 00:32:22,840 --> 00:32:24,800 Ich mache eine Reihe "Gesichter der DDR". 404 00:32:24,960 --> 00:32:27,000 Ich würde Sie gerne interviewen. 405 00:32:27,160 --> 00:32:29,520 Ich glaube nicht, dass ich viel erzählen kann. 406 00:32:29,680 --> 00:32:31,600 Sie können es sich ja überlegen. 407 00:32:31,760 --> 00:32:33,240 Okay, Katja, wir müssen. 408 00:32:35,320 --> 00:32:37,680 -Tschüss, Opa. -Tschüss, besuch uns mal. 409 00:32:37,840 --> 00:32:39,560 Mach ich. 410 00:32:40,080 --> 00:32:42,080 Meinst du, das war eine gute Idee? 411 00:32:42,320 --> 00:32:46,080 Die sieht doch ganz nett aus, Oma. Ist sie meine Cousine? 412 00:32:46,320 --> 00:32:48,040 Das ist kompliziert, Schäfchen. 413 00:32:48,280 --> 00:32:50,520 Da ist doch nichts kompliziert. 414 00:32:56,480 --> 00:32:58,480 (heitere Blues-Musik) 415 00:33:11,800 --> 00:33:13,360 Hauptwachtmeister Görlitz. 416 00:33:13,520 --> 00:33:15,800 Was soll das werden, wenn es fertig ist? 417 00:33:15,960 --> 00:33:18,000 Habt ihr sie noch alle? Haut ab. 418 00:33:18,240 --> 00:33:21,040 Der Typ duzt uns. Geht's noch, du Sack? 419 00:33:21,200 --> 00:33:23,680 Ich kann auch anders: Ich verhafte Sie alle. 420 00:33:23,920 --> 00:33:26,360 Wegen Autodiebstahls und Sachbeschädigung. 421 00:33:26,600 --> 00:33:28,760 Ihr habt uns gar nichts mehr zu sagen, ja? 422 00:33:29,000 --> 00:33:32,360 Noch hab ich das Sagen. Treten Sie sofort einen Meter zurück. 423 00:33:32,520 --> 00:33:34,600 -Willst du Stress oder so? -Also... 424 00:33:34,840 --> 00:33:37,160 Hey, was macht... Was macht die denn da? 425 00:33:37,400 --> 00:33:39,680 -Entspannt euch mal. -Deinen Ausweis! 426 00:33:39,840 --> 00:33:43,320 Hey! Ihr macht jetzt ganz schnell 'ne Fliege. Du auch! 427 00:33:43,480 --> 00:33:46,200 -Wer bist du denn? -Die, die dir die Ohren lang zieht. 428 00:33:46,360 --> 00:33:50,080 -Wenn du dich nicht vom Acker machst. -Das sind doch Stasischweine. 429 00:33:50,320 --> 00:33:53,160 Ich sehe nur zwei in Uniform, die sich ins Hemd machen. 430 00:33:53,320 --> 00:33:57,720 Und Hormonstau ist noch keine politische Haltung, Kleene. 431 00:33:58,760 --> 00:34:01,680 Das gilt auch für euch. Kapiert? 432 00:34:02,720 --> 00:34:04,800 Gesetz und Ordnung könnt ihr vergessen. 433 00:34:04,960 --> 00:34:07,680 Die Kurzen brauchen den Arsch voll. Seid ihr dabei? 434 00:34:07,920 --> 00:34:09,720 -Das dürft ihr nicht. -Sagt wer? 435 00:34:09,960 --> 00:34:12,760 Die Gesetze gelten doch nicht mehr für euch. Na? 436 00:34:13,000 --> 00:34:15,040 Na? Heiner, schnapp sie dir. 437 00:34:16,960 --> 00:34:18,440 (Martin) Sehr gut. 438 00:34:21,200 --> 00:34:23,600 So, das hat ein bisschen gedauert. 439 00:34:24,080 --> 00:34:25,560 -Bitte schön. -Danke. 440 00:34:26,040 --> 00:34:27,320 -Elena. -Danke. 441 00:34:27,480 --> 00:34:29,200 Hältst du alleine? 442 00:34:36,280 --> 00:34:37,760 Katja... 443 00:34:39,320 --> 00:34:42,400 -Das geht so nicht. -Du musst deins ja nicht essen. 444 00:34:42,560 --> 00:34:46,480 Martin, dein Vater ist alt genug. Der weiß, was gut für ihn ist. 445 00:34:46,720 --> 00:34:50,000 -Vielleicht ist das nicht gut für uns. -Wovor hast du Angst? 446 00:34:51,400 --> 00:34:53,040 Das verstehst du nicht. 447 00:34:53,200 --> 00:34:56,320 Weil ich blond bin oder weil ich aus dem Westen bin? 448 00:34:58,560 --> 00:35:00,040 Nein, weil... 449 00:35:01,320 --> 00:35:04,720 Das ist noch nicht vorbei... die Vergangenheit. 450 00:35:05,400 --> 00:35:08,960 -Das ist gefährlich. -Ich pass auf. Versprochen. 451 00:35:09,200 --> 00:35:11,840 Ach, so eine Scheiße. Das schöne Auto. 452 00:35:12,560 --> 00:35:15,000 -Die spinnen doch. -Kannst du laut sagen. 453 00:35:15,240 --> 00:35:18,960 Dass ich mal 'nen Bullen raushaue... Verrückte Welt. 454 00:35:22,080 --> 00:35:25,280 Hier. Für dich und deinen Kollegen. 455 00:35:27,080 --> 00:35:28,840 Vielen Dank. 456 00:35:30,960 --> 00:35:32,400 Ist was? 457 00:35:34,160 --> 00:35:35,600 Sie sind groß. 458 00:35:35,760 --> 00:35:38,240 Das möchte ich meinen. Kriegt man was für sein Geld. 459 00:35:38,480 --> 00:35:41,400 Ich mein nicht... Ich meine, Sie sind groß. 460 00:35:43,600 --> 00:35:44,880 Für eine Frau. 461 00:35:46,200 --> 00:35:48,920 -Dito. -(Heiner) Sperber ruft Sperber 1. 462 00:35:49,160 --> 00:35:51,160 (Nicole) Ich glaube, Sie müssen. 463 00:35:51,320 --> 00:35:54,840 -Ähm... Was? -Ich weiß nicht, was, aber Sie müssen. 464 00:35:56,360 --> 00:35:58,640 Ach der... Brauchen Sie ein Auto? 465 00:35:58,880 --> 00:36:00,680 Hm? Nee. 466 00:36:01,240 --> 00:36:03,120 Die Bullenschleuder schon gar nicht. 467 00:36:03,360 --> 00:36:06,680 Nein. Es gibt noch größere... größere... 468 00:36:09,160 --> 00:36:11,960 Hier, schauen Sie mal. Das ist die Zukunft. 469 00:36:12,120 --> 00:36:15,800 "Peter Görlitz". Das mach ich hier alles nur nebenbei. 470 00:36:16,280 --> 00:36:19,520 -Das ist aber ein komisches Hobby. -(er lacht) 471 00:36:24,400 --> 00:36:27,240 (heitere Rockmusik von Gianna Nannini) 472 00:36:36,760 --> 00:36:39,320 -Hello Lisa. Nice to see you. -Hi, Brian. 473 00:36:39,480 --> 00:36:41,080 -How are you? -Let me take that. 474 00:36:41,240 --> 00:36:42,880 Thank you. 475 00:36:46,680 --> 00:36:48,760 -(Frau) Oh, hi. -Hi. 476 00:36:49,560 --> 00:36:51,680 -Are you nervous? -A little bit. 477 00:36:51,840 --> 00:36:55,040 Don't worry. You will rock them all, Darling. 478 00:36:56,160 --> 00:36:58,600 (flippige Musik) (Mann) And then to me. 479 00:36:59,760 --> 00:37:02,000 Turn around. Yeah. Okay. 480 00:37:05,040 --> 00:37:07,080 More sexy. Yeah. Good. 481 00:37:13,600 --> 00:37:15,400 Super. Yeah. 482 00:37:16,680 --> 00:37:18,200 Come to me. Come on. 483 00:37:24,760 --> 00:37:26,960 A little bit more. Yes, good. 484 00:37:27,200 --> 00:37:28,360 No. 485 00:37:30,400 --> 00:37:32,120 Brian? 486 00:37:32,360 --> 00:37:36,000 -I'm sorry... -(er murmelt Unverständliches) 487 00:37:41,040 --> 00:37:42,920 Are you good again? 488 00:37:43,080 --> 00:37:44,720 Go, nice. 489 00:37:44,880 --> 00:37:46,520 Go on. 490 00:38:05,800 --> 00:38:07,280 (Hans) Falk. 491 00:38:08,360 --> 00:38:10,520 Überleg's dir doch noch mal. 492 00:38:12,360 --> 00:38:14,600 Du musst das doch nicht machen. 493 00:38:14,760 --> 00:38:17,000 Du hast gar keinen Stolz, Vater, wa? 494 00:38:17,160 --> 00:38:20,440 Wir werden kaltgestellt und mit einer Rente abgefunden. 495 00:38:20,600 --> 00:38:23,480 Die sie uns wegnehmen, wenn der Westen übernimmt. 496 00:38:23,640 --> 00:38:28,120 Was hat denn das mit Stolz zu tun, beim Klassenfeind anzuheuern? 497 00:38:28,280 --> 00:38:31,000 Die nutzen dich bloß aus, um Leute zu bescheißen. 498 00:38:31,160 --> 00:38:34,400 Ich wusste nicht, dass du noch an den Kommunismus glaubst. 499 00:38:36,120 --> 00:38:39,320 Nur weil ich mich umschaue, habe ich nicht den Weg verloren. 500 00:38:39,560 --> 00:38:41,720 Ja, unseren Weg gibt es leider nicht mehr. 501 00:38:41,880 --> 00:38:45,640 Kein Grund, alles zu verraten, wofür er eigentlich steht. 502 00:38:45,800 --> 00:38:47,360 Und das wäre? 503 00:38:47,520 --> 00:38:50,480 Ideen sind für Menschen da, nicht umgekehrt. 504 00:38:51,920 --> 00:38:53,840 Soll das 'ne Predigt werden? 505 00:38:54,080 --> 00:38:57,280 Was glaubst du, wieso westdeutsche Banken und Versicherungen 506 00:38:57,440 --> 00:38:59,480 dich und andere aus dem Ministerium wollen? 507 00:38:59,720 --> 00:39:02,600 Ja, die wissen wenigstens, was wir wert sind. 508 00:39:02,760 --> 00:39:05,960 -Seid ihr also eine Ware. -Alles ist eine Ware, Vater. 509 00:39:06,120 --> 00:39:07,760 Das ist die neue Zeit. 510 00:39:07,920 --> 00:39:11,760 Außerdem geht es nach wie vor um die Sache. Mutter hat das begriffen. 511 00:39:12,000 --> 00:39:15,120 -Die blüht förmlich auf. -Was sie und Gaucke wollen, ist richtig. 512 00:39:15,360 --> 00:39:19,040 Ich versorge sie mit Infos aus meiner Firma. Du solltest auch helfen. 513 00:39:19,280 --> 00:39:20,400 -Wozu? -"Wozu?" 514 00:39:20,560 --> 00:39:22,560 Du kannst dich nicht ewig raushalten. 515 00:39:22,720 --> 00:39:25,360 Ich halte mich nicht raus. Ich mache nur nicht mit. 516 00:39:25,600 --> 00:39:27,600 (düstere Musik) 517 00:39:35,800 --> 00:39:37,280 Sag mal... 518 00:39:37,720 --> 00:39:40,320 Triffst du dich noch mit Dunja Hausmann? 519 00:39:41,120 --> 00:39:42,600 Wieso? 520 00:39:43,120 --> 00:39:44,880 Ich wollte es nur wissen. 521 00:39:45,680 --> 00:39:48,160 Hallo, liebe Zuschauer, hier ist Ost-Berlin. 522 00:39:48,320 --> 00:39:49,800 Hier ist der Wahltreff... 523 00:39:49,960 --> 00:39:53,600 -Und, was meinst du? -Das muss klappen, Niki. Es muss. 524 00:39:53,760 --> 00:39:57,400 Die Leute waren jedenfalls guter Laune. Ich hab verkauft wie blöde. 525 00:39:59,080 --> 00:40:01,040 -Roman. Hey. -Hey. 526 00:40:01,680 --> 00:40:04,440 -Schön, dass du da bist. -Na? Alles gut? 527 00:40:04,600 --> 00:40:06,040 Vera, kommst du mal? 528 00:40:06,200 --> 00:40:07,840 -Ich bin gleich wieder da. -Okay. 529 00:40:08,080 --> 00:40:10,880 Die ersten gesicherten Zahlen liegen also vor. 530 00:40:11,040 --> 00:40:14,600 Da entfallen auf die CDU 46 %. (Applaus aus dem TV) 531 00:40:15,680 --> 00:40:17,920 Auf die SPD 21. 532 00:40:19,000 --> 00:40:21,640 Auf die PDS 14 %. 533 00:40:22,280 --> 00:40:24,280 Auf die DSU 6 %. 534 00:40:25,000 --> 00:40:29,520 Und auf die BFD, auf das Bündnis... den Bund freier Demokraten, 5 %. 535 00:40:29,680 --> 00:40:34,160 -Und es gibt noch eine zweite Seite... -Ich gehe zu deinem Vater. 536 00:40:36,520 --> 00:40:40,280 (Moderator) Wie Sie sehen, sind das die ersten fünf... 537 00:40:40,440 --> 00:40:44,160 Was habe ich dir gesagt? Die kriegen uns nicht klein. 538 00:40:44,840 --> 00:40:46,320 Sicher. 539 00:40:46,480 --> 00:40:50,440 Clever, die Wahlen vorzuziehen und die Bürgerrechtler zu überrumpeln. 540 00:40:50,600 --> 00:40:53,160 Das habt ihr dem Böhme zu verdanken. 541 00:40:53,320 --> 00:40:55,760 Ja, und weil der Vorschlag von der SPD kam. 542 00:40:56,000 --> 00:40:58,760 Die BFD 5 %, also der Bund freier Demokraten. 543 00:40:59,000 --> 00:41:02,320 Der Demokratische Aufbruch 0,9 %. 544 00:41:02,560 --> 00:41:05,520 (Frau) Das ist katastrophal für die Bürgerrechtler. 545 00:41:05,680 --> 00:41:07,520 -Hey. -Lass mich. 546 00:41:07,680 --> 00:41:09,360 Vera. 547 00:41:10,240 --> 00:41:11,240 Vera. 548 00:41:11,480 --> 00:41:14,240 Scheiße! So eine verdammte Scheiße! 549 00:41:16,440 --> 00:41:17,440 Scheiße! 550 00:41:18,960 --> 00:41:21,080 Ich verstehe das nicht. Wie kann das sein? 551 00:41:21,240 --> 00:41:23,760 Ohne uns hätte es keine freien Wahlen gegeben. 552 00:41:23,920 --> 00:41:27,920 Wir haben die Köpfe hingehalten, nicht die Blockflötenarschlöcher. 553 00:41:28,520 --> 00:41:31,320 Na ja, hinter der CDU steht der Dicke. 554 00:41:31,920 --> 00:41:35,440 Hinter dem Dicken steht die D-Mark. Und da steht das Paradies. 555 00:41:35,600 --> 00:41:37,920 Wie blöd kann man eigentlich sein? 556 00:41:38,080 --> 00:41:41,440 Ey. Freiheit ist auch immer die Freiheit zur Dummheit. 557 00:41:41,680 --> 00:41:44,640 (Moderator) ...ob die Wahl gelaufen ist oder nicht... 558 00:42:16,720 --> 00:42:19,720 -Was machst du hier? -Ich laufe nur rum. 559 00:42:19,880 --> 00:42:22,760 Du kommst immer wieder her und holst dir ein Auto. 560 00:42:23,000 --> 00:42:26,080 Was geht's euch an? Die Autos will doch keiner mehr. 561 00:42:28,000 --> 00:42:31,920 Ganz schön große Fresse. Vielleicht ist das unser Platz? Unsere Autos? 562 00:42:34,160 --> 00:42:36,680 Hört zu, ich will keinen Ärger. 563 00:42:36,920 --> 00:42:40,200 -Das sind eure Autos. Kein Problem. -Wie heißt du? 564 00:42:40,440 --> 00:42:41,640 Roman. 565 00:42:42,600 --> 00:42:43,600 Und weiter? 566 00:42:45,760 --> 00:42:47,120 Kupfer. 567 00:42:47,640 --> 00:42:49,160 Roman Kupfer: Bist du gut? 568 00:42:50,760 --> 00:42:51,760 Womit? 569 00:42:52,400 --> 00:42:53,680 Mit Autos. 570 00:42:54,720 --> 00:42:56,480 Ich denke schon. 571 00:42:56,720 --> 00:42:59,840 Der Böhme ist ja nicht der Einzige. 572 00:43:00,680 --> 00:43:03,200 Unsere Leute sitzen überall. 573 00:43:03,440 --> 00:43:07,960 -(Hans) Ich halte keinen Kontakt mehr. -Wir brauchen die. Gerade jetzt. 574 00:43:08,120 --> 00:43:11,920 Vor allem die Offiziere im besonderen Einsatz. Die sind Gold wert. 575 00:43:12,080 --> 00:43:14,640 Wozu? Sich die Taschen voll zu hauen? 576 00:43:14,800 --> 00:43:18,520 Ich habe zu Marlene und Falk gesagt, dass ich da nicht mitmache. 577 00:43:18,680 --> 00:43:22,840 Wir machen das nicht für uns, wir machen das für die Partei. 578 00:43:23,000 --> 00:43:25,520 Seit wann hast du etwas nicht für dich getan? 579 00:43:25,760 --> 00:43:29,240 Mir geht es um die Sache. Und am Ende gewinnen wir alle. 580 00:43:29,400 --> 00:43:33,000 Ich will den Kontakt zu deinen Offizieren im besonderen Einsatz. 581 00:43:33,160 --> 00:43:37,080 -Günther, der Kampf ist vorbei. -Falsch. Er fängt gerade erst an. 582 00:43:37,800 --> 00:43:39,280 Und du weißt doch, 583 00:43:39,520 --> 00:43:43,800 dass man zwischen den Fronten am gefährlichsten lebt... 584 00:43:43,960 --> 00:43:45,520 Willst du mir drohen? 585 00:43:45,760 --> 00:43:50,120 Du bist einer von uns. Ob du das willst oder nicht. 586 00:43:51,920 --> 00:43:54,160 Und wenn du das verleugnest, 587 00:43:54,400 --> 00:43:56,960 dann bist du wie eine Schildkröte... 588 00:43:57,640 --> 00:43:59,640 Aber ohne Panzer. 589 00:44:01,600 --> 00:44:03,240 Ich bin keiner von euch. 590 00:44:04,000 --> 00:44:07,400 Und falls ich mich überhaupt noch für was einsetze, 591 00:44:07,560 --> 00:44:09,880 dann dafür, dass wir reinen Tisch machen, 592 00:44:10,120 --> 00:44:12,240 zu dem stehen, was wir gemacht haben. 593 00:44:12,400 --> 00:44:15,200 Unsere letzte Aufgabe ist es, die Akten zu öffnen. 594 00:44:26,720 --> 00:44:30,120 (Frau) Drei, zwei, eins, und los! 595 00:44:37,160 --> 00:44:40,000 (Lied: "1000 gute Gründe" von Die Toten Hosen) 596 00:44:40,240 --> 00:44:42,240 (rasante Punkrockmusik) 597 00:44:42,600 --> 00:44:45,280 Totale Pflichterfüllung 598 00:44:45,520 --> 00:44:47,920 Ordnung und Sauberkeit 599 00:44:48,160 --> 00:44:52,200 Alles läuft hier nach Fahrplan Der Zufall ist unser Feind 600 00:44:52,440 --> 00:44:54,760 Weiter! Weiter! Weiter! 601 00:44:55,000 --> 00:44:59,160 Wir lieben unser Land Unser Fernsehprogramm, unsere Autobahn 602 00:44:59,400 --> 00:45:01,640 Wir lieben unser Land 603 00:45:05,480 --> 00:45:09,680 Es gibt 1000 gute Gründe Auf dieses Land stolz zu sein 604 00:45:10,480 --> 00:45:16,280 Warum fällt uns jetzt auf einmal Kein einziger mehr ein? 605 00:45:21,800 --> 00:45:24,200 Unser Lieblingswort heißt Leistung... 606 00:45:24,440 --> 00:45:27,200 ...und auch schon vorher, das hat man ja gewusst, 607 00:45:27,360 --> 00:45:29,680 diese DDR nicht mehr existieren wird. 608 00:45:29,840 --> 00:45:34,400 Sie wird sein eine Fußnote in der Weltgeschichte. 609 00:45:34,560 --> 00:45:36,040 Das kommt daher, 610 00:45:36,280 --> 00:45:41,280 dass die Leute, die die Chance gehabt haben, aus der DDR etwas zu machen, 611 00:45:41,440 --> 00:45:45,120 alles, was sich falsch machen ließ, falsch gemacht haben... 612 00:45:47,160 --> 00:45:49,160 (Telefon klingelt) 613 00:45:49,600 --> 00:45:51,640 (unheilvolle Musik) 614 00:45:52,320 --> 00:45:53,480 Wiese. 615 00:45:54,600 --> 00:45:57,080 (flüsternd) Hier ist Lisa. Ist Papa da? 616 00:45:57,240 --> 00:45:59,560 Ich höre dich nicht. Kannst du lauter sprechen? 617 00:45:59,800 --> 00:46:01,480 Bitte. Ich muss Papa sprechen. 618 00:46:03,560 --> 00:46:05,560 Warte mal einen Augenblick, ja? 619 00:46:08,720 --> 00:46:11,000 Martin. Martin. 620 00:46:12,240 --> 00:46:15,640 Lisa ist am Telefon. Aus Mailand. Die klingt irgendwie komisch. 621 00:46:16,680 --> 00:46:18,160 Danke. 622 00:46:22,760 --> 00:46:25,160 Lisa? Ist was passiert? 623 00:46:25,680 --> 00:46:28,920 Papa, ich wollte dir nur sagen, dass es mir leidtut. 624 00:46:29,920 --> 00:46:32,080 Ich hab... Ich hab Scheiße gebaut. 625 00:46:33,240 --> 00:46:35,160 Es tut mir auch leid, Lisa. 626 00:46:36,800 --> 00:46:40,200 -Ich hab mich wie ein Idiot benommen. -Nein. Überhaupt nicht. 627 00:46:40,960 --> 00:46:43,480 (Mann) Lisa, darling? What are you doing? 628 00:46:44,120 --> 00:46:45,720 Come back to Daddy. 629 00:46:45,960 --> 00:46:47,640 Just a second. 630 00:46:48,520 --> 00:46:50,160 Lisa, alles in Ordnung? 631 00:46:51,200 --> 00:46:54,040 -Wer war das? -Nur ein Freund. 632 00:46:54,200 --> 00:46:56,040 (sie schnieft) 633 00:46:56,200 --> 00:46:57,720 Geht's Anna gut? 634 00:46:58,800 --> 00:47:00,960 Ja. Sicher. 635 00:47:02,760 --> 00:47:04,000 Was ist los? 636 00:47:09,160 --> 00:47:10,640 Ich hab Heimweh. 637 00:47:10,880 --> 00:47:14,400 -Dann komm nach Hause. -Das möchte ich ja auch.... 638 00:47:24,160 --> 00:47:26,720 You can talk to your boyfriend later. 639 00:47:29,480 --> 00:47:31,520 Let's go back, darling. 640 00:47:36,320 --> 00:47:38,320 (düstere Klänge) 77399

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.