Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,040 --> 00:00:03,872
[Veronica] Previously on
Veronica Mars...
2
00:00:04,760 --> 00:00:06,592
Give me your wallet
and phone.
3
00:00:06,760 --> 00:00:07,910
- [coins drop]
- I'm sorry.
4
00:00:08,080 --> 00:00:09,355
[Taser crackles,
mugger screams]
5
00:00:10,080 --> 00:00:11,355
Give me your wallet, kid.
6
00:00:11,520 --> 00:00:12,696
[Keith]
They're saying four dead.
7
00:00:12,720 --> 00:00:14,359
The motel owner, Sul Ross...
8
00:00:14,520 --> 00:00:15,840
No to NUTT.
9
00:00:16,000 --> 00:00:17,000
...was one of them.
10
00:00:17,200 --> 00:00:19,669
I'm waiting on forensic results
from a piece of shrapnel
11
00:00:20,240 --> 00:00:21,336
that I think may prove to be
12
00:00:21,360 --> 00:00:23,397
the proverbial nail
in Maloof's coffin.
13
00:00:23,680 --> 00:00:26,593
This nail was pulled
from my back.
14
00:00:26,760 --> 00:00:28,080
[Keith]
"Reenter the Senate race.
15
00:00:28,240 --> 00:00:29,674
The next time we won't miss."
16
00:00:30,360 --> 00:00:32,000
Someone's claiming credit
for the bombing?
17
00:00:32,200 --> 00:00:34,510
The same emailer's been blackmailing me
for the past year.
18
00:00:34,720 --> 00:00:36,279
Where's the ring, raghead?!
19
00:00:36,440 --> 00:00:37,440
I don't know!
20
00:00:37,640 --> 00:00:40,314
Liar! Abu Ghraib!
21
00:00:40,480 --> 00:00:42,039
- [Daniel screams]
- [Tyler laughs]
22
00:00:42,200 --> 00:00:44,874
Kill those two guys back there.
I never want to see them again.
23
00:00:45,480 --> 00:00:47,119
[crowd cheers]
24
00:00:47,280 --> 00:00:49,954
[distant explosion]
25
00:00:50,120 --> 00:00:52,635
[people screaming]
26
00:00:54,840 --> 00:00:58,390
[scratching record,
dance music playing]
27
00:00:58,560 --> 00:00:59,596
How you doin' out there?
28
00:00:59,760 --> 00:01:01,319
So, my stunt double
on this movie
29
00:01:01,480 --> 00:01:03,472
was Chris Hemsworth's
stunt double on Thor,
30
00:01:04,040 --> 00:01:06,839
which basically makes us
Eskimo brothers. [laughs]
31
00:01:07,040 --> 00:01:09,874
So, you slept
with your stunt double?
32
00:01:10,040 --> 00:01:11,997
Hm? Mm! What? No.
33
00:01:12,160 --> 00:01:12,991
That doesn't mean...
34
00:01:13,160 --> 00:01:16,073
And hey, I don't,
but if I did,
35
00:01:16,240 --> 00:01:17,336
I could do a lot worse
than my stunt guy.
36
00:01:17,360 --> 00:01:18,874
- [Alyssa laughs]
- Know what I mean?
37
00:01:19,040 --> 00:01:20,997
'Sup. Hey, I'm Bryce.
38
00:01:21,160 --> 00:01:23,755
Hey, Bryce, this is
a private convo, buddy.
39
00:01:23,920 --> 00:01:25,320
C'mon, share the wealth, bro.
40
00:01:25,880 --> 00:01:27,200
Alyssa,
you'd be into that, right?
41
00:01:27,320 --> 00:01:28,549
A little two-on-you action?
42
00:01:29,680 --> 00:01:31,717
Move along!
God, I am so sorry.
43
00:01:31,880 --> 00:01:34,111
- Yeah, your friend sucks.
- Hmm?
44
00:01:34,320 --> 00:01:35,320
Mm-mmm!
45
00:01:39,320 --> 00:01:41,471
- [slurps]
- Hey, come back!
46
00:01:42,520 --> 00:01:44,136
I was a hundred feet away
from a bombing today.
47
00:01:44,160 --> 00:01:45,389
I need to be held.
[groans]
48
00:01:45,560 --> 00:01:46,789
[ringtone plays]
49
00:01:48,680 --> 00:01:49,511
You got Dick.
50
00:01:49,680 --> 00:01:53,230
They're now saying one dead,
12 injured, two critically.
51
00:01:54,840 --> 00:01:57,400
I've seen people
blown up by IEDs.
52
00:01:57,840 --> 00:01:59,911
It's horrifying, but you
kind of expect it in Yemen.
53
00:02:00,080 --> 00:02:02,595
Like, how do you not just keep
reliving that in your head?
54
00:02:02,760 --> 00:02:03,989
How you get past that?
55
00:02:04,160 --> 00:02:06,595
Ohhhh, baby! Yes!
56
00:02:07,000 --> 00:02:08,514
- I got it.
- Chlamydia?
57
00:02:08,680 --> 00:02:10,416
- [Dick laughs]
- Could have been so much worse.
58
00:02:10,440 --> 00:02:11,635
[Dick]
No, dude,
59
00:02:11,800 --> 00:02:13,560
the new Lifetime
Christmas movie, I got that.
60
00:02:13,680 --> 00:02:15,114
OK, it's gonna be so rad.
61
00:02:15,320 --> 00:02:17,232
It's about this sad
but smokin' hot chick
62
00:02:17,400 --> 00:02:19,480
who falls in love with a mannequin
who comes to life.
63
00:02:19,880 --> 00:02:22,952
I play her jealous ex,
who's also a mannequin.
64
00:02:23,480 --> 00:02:24,630
Ripped from the headlines.
65
00:02:24,800 --> 00:02:26,656
I'm sorry. She fell in love
with two mannequins?
66
00:02:26,680 --> 00:02:28,194
Ahh. So goodbye, Neptune,
67
00:02:28,360 --> 00:02:29,960
[with Cockney accent]
and hello, Romania.
68
00:02:30,520 --> 00:02:32,320
Hey, the bartender said
that you're the owner?
69
00:02:32,440 --> 00:02:34,557
- Yeah.
- Well, I saw this clown's friend
70
00:02:34,720 --> 00:02:36,712
put some powdery shit
in those girls' drinks.
71
00:02:37,240 --> 00:02:38,356
That guy over there.
72
00:02:39,080 --> 00:02:40,878
[Dick]
That guy is not my friend.
73
00:02:41,040 --> 00:02:43,874
I lose two-thirds of my patrons,
but the predators stick around.
74
00:02:45,240 --> 00:02:46,360
- [phone beeps]
- Yeah, Kyle?
75
00:02:46,400 --> 00:02:48,336
- [Kyle] Yeah.
- Yeah, you see the doofus at table 20?
76
00:02:48,360 --> 00:02:50,033
- I see him.
- I wanna talk to him.
77
00:02:50,200 --> 00:02:53,955
Hey. You familiar with Lifetime?
Or... Christmas?
78
00:02:54,120 --> 00:02:55,315
Or mannequins?
79
00:02:55,640 --> 00:02:57,438
Hm. Mm-mmm.
80
00:02:58,640 --> 00:02:59,471
[Kyle] All right, buddy,
let's go.
81
00:02:59,640 --> 00:03:01,074
Yeah, yeah, yeah.
It's... okay.
82
00:03:04,840 --> 00:03:07,719
[sighs] Maybe he'll
get hit by a car.
83
00:03:09,680 --> 00:03:12,115
Wait. They speak English
in Romania, don't they?
84
00:03:12,280 --> 00:03:13,634
[cawing]
85
00:03:13,800 --> 00:03:17,680
[sobbing]
No, don't do this! Please!
86
00:03:17,880 --> 00:03:20,839
Okay! We'll go home!
You'll never hear from us again!
87
00:03:21,000 --> 00:03:23,469
[brothers sobbing]
88
00:03:23,680 --> 00:03:25,319
[panting]
89
00:03:27,760 --> 00:03:29,399
[soft sigh]
90
00:03:29,600 --> 00:03:31,478
[theme music playing]
91
00:03:31,640 --> 00:03:33,836
♪ A long time ago ♪
92
00:03:34,000 --> 00:03:35,639
♪ We used to be friends ♪
93
00:03:35,800 --> 00:03:40,352
♪ But I haven't thought of you
lately at all ♪
94
00:03:42,240 --> 00:03:44,072
♪ Bring it on, bring it on,
yeah ♪
95
00:03:44,280 --> 00:03:46,715
♪ Just remember me when ♪
96
00:03:46,880 --> 00:03:49,076
♪ We used to be friends ♪
97
00:03:50,480 --> 00:03:53,200
♪ A long time ago ♪
98
00:03:53,360 --> 00:03:55,591
♪ We used to be friends ♪
99
00:03:55,760 --> 00:03:58,036
♪ A long time ago ♪
100
00:03:58,200 --> 00:04:00,431
♪ We used to be friends ♪
101
00:04:00,600 --> 00:04:01,670
♪ Hey ♪
102
00:04:07,800 --> 00:04:09,075
[Keith]
This latest explosion
103
00:04:09,240 --> 00:04:11,755
just reinforces
our sense that...
104
00:04:11,920 --> 00:04:13,149
what happened
at the Sea Sprite
105
00:04:13,320 --> 00:04:14,800
was bigger
than Perry Walsh.
106
00:04:14,960 --> 00:04:16,997
That's not what
the police chief is saying.
107
00:04:17,160 --> 00:04:19,994
She says he planted the bomb
before he died.
108
00:04:20,800 --> 00:04:22,000
You're stickin'
to your theory?
109
00:04:23,040 --> 00:04:24,360
Yes.
110
00:04:24,760 --> 00:04:26,592
We still believe
that it's possible
111
00:04:26,760 --> 00:04:29,639
that these bombings are part
of an orchestrated campaign
112
00:04:29,800 --> 00:04:32,998
to destroy Neptune's reputation
as a spring break destination.
113
00:04:33,160 --> 00:04:35,117
If we are going
to continue paying you,
114
00:04:35,280 --> 00:04:38,591
you could at least find the ring
the Carr family stole from us.
115
00:04:38,960 --> 00:04:40,553
[Alex]
No one stole anything.
116
00:04:41,120 --> 00:04:42,634
I gave Tawny that ring.
117
00:04:42,840 --> 00:04:44,991
[speaking Arabic]
118
00:04:46,400 --> 00:04:47,754
[speaking Arabic]
119
00:04:49,520 --> 00:04:50,520
Enough!
120
00:04:53,960 --> 00:04:54,960
Sorry.
121
00:04:56,080 --> 00:04:57,480
That was, uh...
122
00:04:58,560 --> 00:05:00,677
I'm just eager for us
to put this behind us.
123
00:05:00,840 --> 00:05:02,069
We're gonna keep digging.
124
00:05:02,840 --> 00:05:04,256
I'm talking to some of
the other businesses
125
00:05:04,280 --> 00:05:05,350
on the boardwalk.
126
00:05:05,520 --> 00:05:06,749
Veronica is
heading out of town
127
00:05:06,920 --> 00:05:08,559
to speak to some
past associates
128
00:05:08,720 --> 00:05:11,235
of people that we believe
might be involved.
129
00:05:11,400 --> 00:05:12,914
We'll keep you apprised.
130
00:05:13,120 --> 00:05:14,156
[in-house music playing]
131
00:05:14,320 --> 00:05:15,600
Business
was already shot to hell
132
00:05:15,760 --> 00:05:17,035
after the first bomb,
133
00:05:17,200 --> 00:05:18,634
and judging
by last night's crowd,
134
00:05:18,800 --> 00:05:19,517
Chattanooga Charlie's
135
00:05:19,680 --> 00:05:21,478
is on a rocket ship
to oblivion.
136
00:05:22,040 --> 00:05:24,350
You ever seen the Country Girl Shake
with four people?
137
00:05:24,760 --> 00:05:26,035
[Keith]
Can't say I have.
138
00:05:26,200 --> 00:05:27,395
Yeah. It's sad.
139
00:05:27,560 --> 00:05:29,040
And spring break
pays for my year.
140
00:05:29,200 --> 00:05:30,720
It pays for everybody's
year down here.
141
00:05:31,320 --> 00:05:33,440
Ya know, now you got that
quote-unquote "civic group,"
142
00:05:33,560 --> 00:05:35,791
the nutjobs or nutball...
what is it?
143
00:05:35,960 --> 00:05:37,553
I think it's just NUTT.
144
00:05:37,720 --> 00:05:39,837
Well, the measures
they wanna pass,
145
00:05:40,000 --> 00:05:41,480
even if I could
scrape enough together
146
00:05:41,600 --> 00:05:42,716
to adjust my signage,
147
00:05:42,880 --> 00:05:44,280
the parking regs
and one-way streets
148
00:05:44,320 --> 00:05:45,800
would do me in,
I mean... [scoffs]
149
00:05:46,560 --> 00:05:47,776
But I guess the owner
of the Sea Sprite
150
00:05:47,800 --> 00:05:49,598
would probably
trade problems.
151
00:05:49,760 --> 00:05:51,240
You two were friends?
152
00:05:51,600 --> 00:05:52,875
I just got
to know him recently.
153
00:05:53,080 --> 00:05:54,376
I mean, all us
boardwalk businesses
154
00:05:54,400 --> 00:05:55,800
are under siege right now,
155
00:05:56,000 --> 00:05:58,037
and Sul was kind of
our Princess Leia,
156
00:05:58,200 --> 00:05:59,919
organizing the resistance.
157
00:06:00,080 --> 00:06:02,675
You know, sendin' out emails,
passin' out flyers.
158
00:06:03,920 --> 00:06:06,230
When you say "under siege,"
um... [clears throat]
159
00:06:07,000 --> 00:06:08,640
there's no delicate way
to put this, um...
160
00:06:11,000 --> 00:06:13,117
has anyone taken a dump
in your ice machine?
161
00:06:13,280 --> 00:06:14,873
[laughs]
See, where I'm from,
162
00:06:15,040 --> 00:06:17,350
the phrase is
"turd in a punchbowl."
163
00:06:18,200 --> 00:06:20,157
It's a crazy question,
I know, I...
164
00:06:20,400 --> 00:06:21,834
I just learned
that Sul was dealing
165
00:06:22,040 --> 00:06:25,078
with a serial defecator
at his motel.
166
00:06:25,560 --> 00:06:26,560
Oh.
167
00:06:26,720 --> 00:06:28,871
Gotcha. I...
168
00:06:29,520 --> 00:06:31,120
I mean, there's been
some pretty bad shit
169
00:06:31,160 --> 00:06:32,640
goin' down around here,
yeah.
170
00:06:32,800 --> 00:06:34,075
Did you see
the mural outside...
171
00:06:34,240 --> 00:06:36,277
Dolly Parton, Davy Crockett,
Phil Fulmer,
172
00:06:36,440 --> 00:06:38,193
Smoky Mountains
risin' up behind 'em...
173
00:06:38,360 --> 00:06:39,656
on the side
of my buildin' out here?
174
00:06:39,680 --> 00:06:41,000
Can't say I did.
175
00:06:41,160 --> 00:06:42,958
Yeah, damn right you didn't.
You know why?
176
00:06:43,120 --> 00:06:45,056
'Cause a bunch of dickhead
bikers kept taggin' it,
177
00:06:45,080 --> 00:06:46,800
so I just painted over
the whole damn thing.
178
00:06:46,960 --> 00:06:48,280
It's just as well
I'm gettin' out.
179
00:06:49,840 --> 00:06:50,876
You're closin' down?
180
00:06:51,120 --> 00:06:52,736
Done sold the place.
I ain't stickin' around
181
00:06:52,760 --> 00:06:55,070
for that piece of shrapnel
with my name on it.
182
00:06:55,200 --> 00:06:58,398
If you don't mind my asking,
to Team Casablancas Realty?
183
00:06:58,560 --> 00:06:59,994
Hell no. No.
184
00:07:00,160 --> 00:07:02,880
I mean, they made an offer,
but that offer was a joke.
185
00:07:03,760 --> 00:07:05,616
No, I'm sellin' to some
nice people from back home
186
00:07:05,640 --> 00:07:06,391
who reached out to me.
187
00:07:06,560 --> 00:07:08,552
I mean, they're gonna
keep the place as-is, so...
188
00:07:08,760 --> 00:07:09,830
- Huh.
- Yeah.
189
00:07:10,000 --> 00:07:11,229
Folks are from Murfreesboro.
190
00:07:11,800 --> 00:07:12,976
Yeah, I mean, I'm gonna
be takin' a haircut,
191
00:07:13,000 --> 00:07:14,480
but it ain't nothin'
like the scalpin'
192
00:07:14,600 --> 00:07:16,273
Big Shithead
was gonna give me.
193
00:07:16,760 --> 00:07:17,880
Plus, they're big Vols fans,
194
00:07:17,920 --> 00:07:20,116
so I know they're
accustomed to misery.
195
00:07:20,240 --> 00:07:21,720
[sighs] Besides,
196
00:07:21,880 --> 00:07:24,236
it's not like I got much
of a choice at this point.
197
00:07:24,760 --> 00:07:26,353
You said they
reached out to you.
198
00:07:27,960 --> 00:07:29,110
How, exactly?
199
00:07:29,560 --> 00:07:30,391
[buzzer sounds]
200
00:07:30,560 --> 00:07:32,233
[indistinct P.A. announcement]
201
00:07:32,400 --> 00:07:34,073
[Veronica]
I've sent men to jail,
202
00:07:34,240 --> 00:07:37,153
and I've taken satisfaction
from it. Always.
203
00:07:37,320 --> 00:07:39,357
When you're raped and your
best friend is murdered,
204
00:07:39,560 --> 00:07:41,631
all before your 17th birthday,
205
00:07:41,800 --> 00:07:44,952
you don't develop
a keen sense of mercy.
206
00:07:45,120 --> 00:07:48,477
My trip to Chino to visit
the ghosts of cases past
207
00:07:48,600 --> 00:07:50,273
didn't soften my stance.
208
00:07:51,760 --> 00:07:54,798
[chuckles] So...
209
00:07:54,960 --> 00:07:57,600
you're still
a private investigator.
210
00:07:57,960 --> 00:07:59,110
In Neptune.
211
00:08:00,120 --> 00:08:01,120
Yep.
212
00:08:01,800 --> 00:08:02,950
Aww.
213
00:08:04,360 --> 00:08:07,080
There are a few names
I wanted to run by you...
214
00:08:07,240 --> 00:08:08,276
P.I.
215
00:08:09,440 --> 00:08:11,955
That was your job
in high school, right?
216
00:08:12,360 --> 00:08:14,158
Huh? [laughs]
217
00:08:14,320 --> 00:08:16,960
But by now,
I suppose now, you...
218
00:08:17,120 --> 00:08:19,840
you probably got big,
fancy offices,
219
00:08:20,360 --> 00:08:21,760
an assistant.
220
00:08:21,920 --> 00:08:24,640
Hmm? No?
221
00:08:25,000 --> 00:08:26,000
Huh.
222
00:08:27,200 --> 00:08:28,200
Kids?
223
00:08:28,440 --> 00:08:30,033
I'd love to see pictures.
Come on.
224
00:08:30,200 --> 00:08:32,271
[laughing] Sorry, I... [grunts]
225
00:08:32,440 --> 00:08:33,874
I'm getting ahead of myself.
226
00:08:34,040 --> 00:08:35,440
Have you landed a husband?
227
00:08:36,200 --> 00:08:37,998
What have you been
up to, Tim?
228
00:08:38,800 --> 00:08:39,800
Kill anyone else?
229
00:08:40,360 --> 00:08:43,592
I see you haven't made use
of the copious free weights.
230
00:08:44,040 --> 00:08:46,509
Have... you landed a husband?
231
00:08:47,480 --> 00:08:49,039
Well, if you must know...
232
00:08:49,200 --> 00:08:51,317
I must. I must.
233
00:08:51,480 --> 00:08:53,949
I've been writing legal motions
for my fellow prisoners,
234
00:08:54,120 --> 00:08:55,873
and a number of them
have been released.
235
00:08:56,040 --> 00:08:57,633
I'm quite well thought of
around here.
236
00:08:57,800 --> 00:09:00,872
MS-13, the Bloods,
the Aryan Brotherhood...
237
00:09:01,040 --> 00:09:03,236
they all think
you're a righteous dude?
238
00:09:03,400 --> 00:09:04,754
About those names.
239
00:09:04,920 --> 00:09:06,957
There's nothing
I'd like to do more
240
00:09:07,120 --> 00:09:10,192
than help the college freshman
who put me here. Yes.
241
00:09:11,760 --> 00:09:13,160
Dick Casablancas.
242
00:09:13,840 --> 00:09:16,355
Clyde Pickett. Perry Walsh.
243
00:09:16,800 --> 00:09:17,800
What about 'em?
244
00:09:18,520 --> 00:09:20,876
- Stop it, Tim.
- [laughs]
245
00:09:21,080 --> 00:09:24,152
If I'm sure of anything
about my old TA, it's this:
246
00:09:24,760 --> 00:09:25,830
you know what I'm asking.
247
00:09:26,840 --> 00:09:29,753
You know I'm unmarried,
you know I don't have kids,
248
00:09:29,960 --> 00:09:32,680
you know the case
I'm investigating.
249
00:09:33,480 --> 00:09:35,199
They have
search engines in here.
250
00:09:36,320 --> 00:09:38,312
Now dazzle me
with your insights.
251
00:09:44,120 --> 00:09:45,679
What's this,
your autobiography?
252
00:09:46,120 --> 00:09:47,918
[scoffs]
It's a list of books.
253
00:09:48,560 --> 00:09:49,560
We'll trade.
254
00:09:50,120 --> 00:09:51,336
I'll tell you
what you wanna know,
255
00:09:51,360 --> 00:09:52,794
and you send me
those books.
256
00:09:53,000 --> 00:09:54,832
They're hard to come by
in here.
257
00:09:55,960 --> 00:09:57,440
Fine.
258
00:09:58,040 --> 00:09:59,269
Clyde Pickett?
Don't know him.
259
00:10:00,920 --> 00:10:02,240
[laughs]
260
00:10:02,440 --> 00:10:03,440
Now, Big Dick and Perry,
261
00:10:03,480 --> 00:10:04,880
those two I saw a lot of.
262
00:10:05,080 --> 00:10:06,176
They both worked
in the library.
263
00:10:06,200 --> 00:10:07,600
I spend
many hours in there.
264
00:10:08,480 --> 00:10:09,480
Were they friendly?
265
00:10:10,080 --> 00:10:13,551
Can't say, but they had
nothing in common.
266
00:10:14,200 --> 00:10:16,556
I suppose they both
were misogynists,
267
00:10:16,760 --> 00:10:19,116
though in very,
uh, different ways.
268
00:10:19,280 --> 00:10:20,839
Awful people.
269
00:10:21,560 --> 00:10:22,560
You know what it's like
270
00:10:22,640 --> 00:10:24,597
when someone
makes your skin crawl?
271
00:10:25,040 --> 00:10:26,315
I sure do.
272
00:10:27,200 --> 00:10:30,318
Oh. Self-awareness was never
your strong suit, was it?
273
00:10:31,000 --> 00:10:33,390
Which is why I've had to rely
on charm and good looks.
274
00:10:34,200 --> 00:10:36,840
God. It is good
to see you, Veronica.
275
00:10:37,040 --> 00:10:38,360
How's tricks?
276
00:10:38,520 --> 00:10:40,239
You still with... Puz?
277
00:10:40,680 --> 00:10:42,512
I think that's the last
that I heard.
278
00:10:42,640 --> 00:10:43,960
News does travel slow
around here.
279
00:10:44,200 --> 00:10:47,716
So few Hearst alums around
to shoot the shit with.
280
00:10:48,320 --> 00:10:49,993
You told me
you knew Clyde Pickett.
281
00:10:52,200 --> 00:10:53,793
So, you ever see Logan?
282
00:10:53,920 --> 00:10:56,674
God, the way he treated you
back in the day.
283
00:10:56,880 --> 00:10:58,520
It's a good thing
you got rid of that guy.
284
00:10:58,960 --> 00:11:00,030
Total train wreck, huh?
285
00:11:00,440 --> 00:11:03,558
Logan Echolls
is a decorated Navy pilot
286
00:11:03,800 --> 00:11:06,315
now serving as an intelligence officer
for his country.
287
00:11:06,480 --> 00:11:08,870
How 'bout you?
Are you still a rapist?
288
00:11:09,400 --> 00:11:12,393
[chuckles] So you two
keep in touch, huh?
289
00:11:12,800 --> 00:11:14,951
Next time you see him...
[laughs]
290
00:11:15,120 --> 00:11:17,191
this is gonna make him laugh...
291
00:11:17,360 --> 00:11:19,795
ask him about that time that we went
to this club in Tijuana.
292
00:11:19,960 --> 00:11:21,160
Dirty's,
I think it was called.
293
00:11:21,320 --> 00:11:22,720
That may be
a loose translation.
294
00:11:22,880 --> 00:11:26,237
He was with Rosa,
or Easy Ezzy. Hmm.
295
00:11:26,400 --> 00:11:28,392
Now me, I... I didn't
consider her easy per se,
296
00:11:28,560 --> 00:11:30,711
I considered her a capitalist.
297
00:11:31,000 --> 00:11:33,117
Eh, hold on, hold on.
298
00:11:33,680 --> 00:11:36,149
I'm gonna tell you
some stuff, okay?
299
00:11:36,320 --> 00:11:40,280
I just miss discourse
with someone worthy.
300
00:11:40,920 --> 00:11:41,920
Clyde Pickett.
301
00:11:42,120 --> 00:11:43,120
[sighs]
302
00:11:44,080 --> 00:11:45,912
So you and Logan, huh?
303
00:11:46,080 --> 00:11:47,256
That's a love story
for the ages.
304
00:11:47,280 --> 00:11:48,555
Good for you kids.
305
00:11:49,720 --> 00:11:50,949
Last chance.
306
00:11:51,080 --> 00:11:53,151
Got a parole hearing
comin' up.
307
00:11:53,320 --> 00:11:55,118
It's about goddamn time,
right?
308
00:11:55,280 --> 00:11:56,634
But we get the news
in here.
309
00:11:56,800 --> 00:11:58,757
Ya know, guy at Stanford,
he gets six months.
310
00:11:58,920 --> 00:12:00,056
Guy at University of Wisconsin
311
00:12:00,080 --> 00:12:02,834
gets three years
for multiple rapes,
312
00:12:03,000 --> 00:12:05,435
and yet, here I am. Hmm?
313
00:12:05,760 --> 00:12:06,760
Learnin' harmonica
314
00:12:06,840 --> 00:12:09,639
and draggin' my tin cup
across the bars of my cell,
315
00:12:09,800 --> 00:12:11,473
well into my second decade.
316
00:12:12,720 --> 00:12:13,949
Where's the justice?
317
00:12:16,480 --> 00:12:18,870
When did you say that
parole hearing was again?
318
00:12:19,960 --> 00:12:21,155
- I didn't.
- Oh.
319
00:12:21,320 --> 00:12:22,754
That'll be easy enough
to find out.
320
00:12:22,920 --> 00:12:24,513
I'm gonna put it
in my datebook.
321
00:12:24,720 --> 00:12:26,960
There's a lot of stuff I'd
like to tell the parole board.
322
00:12:27,120 --> 00:12:29,351
Clyde Pickett... you say?
323
00:12:32,680 --> 00:12:33,955
[Veronica]
Mercer told me
324
00:12:34,080 --> 00:12:36,675
Clyde was Big Dick's
protector,
325
00:12:36,840 --> 00:12:39,355
and it was kind of a joke
to the rest of the prisoners.
326
00:12:39,480 --> 00:12:42,951
Clyde was respected,
people didn't mess with him,
327
00:12:43,440 --> 00:12:46,194
but Clyde conned Big Dick,
328
00:12:46,360 --> 00:12:50,479
saw him as a future payday,
which seems to be coming true.
329
00:12:50,800 --> 00:12:52,996
And Big Dick worked for
Perry Walsh in the library.
330
00:12:53,160 --> 00:12:54,435
That's interesting.
331
00:12:54,560 --> 00:12:57,678
Perry's misogyny
fits with his manifesto.
332
00:12:57,800 --> 00:13:01,555
Or fits with someone
writing a manifesto
333
00:13:01,720 --> 00:13:02,949
to sound like Walsh.
334
00:13:03,840 --> 00:13:04,591
And who appears
335
00:13:04,800 --> 00:13:06,678
clever enough to do that?
336
00:13:06,840 --> 00:13:09,639
- Your buddy Clyde.
- He's not my buddy.
337
00:13:10,240 --> 00:13:11,840
What did you learn
down at the boardwalk?
338
00:13:11,960 --> 00:13:13,838
Same sort of harassment
happening to Sul Ross
339
00:13:14,000 --> 00:13:15,673
has been going on everywhere.
340
00:13:15,800 --> 00:13:17,871
Just enough to imagine
it's a conspiracy.
341
00:13:18,040 --> 00:13:19,838
At the same time,
just enough to believe
342
00:13:20,000 --> 00:13:23,277
that we're batshit-crazy
conspiracy theorists.
343
00:13:23,440 --> 00:13:24,440
[knocking]
344
00:13:24,840 --> 00:13:25,840
Matty, hi.
345
00:13:26,000 --> 00:13:28,151
You guys talking
about the bombing case?
346
00:13:28,320 --> 00:13:29,390
As a matter of fact.
347
00:13:29,520 --> 00:13:31,512
You...
mind givin' us a minute?
348
00:13:31,680 --> 00:13:33,080
Sure.
349
00:13:35,240 --> 00:13:38,312
Her dad was trying to organize
the boardwalk businesses.
350
00:13:38,480 --> 00:13:40,437
Well, that explains
why he was targeted.
351
00:13:40,640 --> 00:13:42,840
Big Dick has been trying
to buy up boardwalk real estate
352
00:13:42,960 --> 00:13:44,816
for the past couple of years...
lowball offers, though.
353
00:13:44,840 --> 00:13:47,071
Most resisted.
Spring break was a gold mine,
354
00:13:47,280 --> 00:13:50,239
so property owners never felt
like they needed to sell.
355
00:13:50,400 --> 00:13:51,675
Post bombings,
356
00:13:51,840 --> 00:13:54,674
Casablancas is getting
even more aggressive.
357
00:13:54,840 --> 00:13:56,513
Offers are pennies
on the dollar.
358
00:13:56,680 --> 00:13:59,195
[sighs] He can't even overpay
359
00:13:59,480 --> 00:14:01,870
to destroy a community
like a regular cuss-head.
360
00:14:02,040 --> 00:14:04,032
[conversation continues,
muffled ]
361
00:14:06,000 --> 00:14:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
362
00:14:15,760 --> 00:14:17,160
...gets weird.
363
00:14:17,360 --> 00:14:20,000
Most owners have also
recently been approached
364
00:14:20,160 --> 00:14:21,674
by Mom-and-Pop outfits.
365
00:14:21,880 --> 00:14:24,714
They got letters
with personal appeals.
366
00:14:24,920 --> 00:14:26,559
Better offers than...
than Dick's,
367
00:14:26,760 --> 00:14:27,989
but not by much.
368
00:14:28,160 --> 00:14:30,072
Some have sold,
some are holding out.
369
00:14:30,840 --> 00:14:33,309
Did you get offer sheets
on the ones selling?
370
00:14:33,480 --> 00:14:35,472
Yeah. Buyers are all
shell companies.
371
00:14:36,320 --> 00:14:37,913
[Keith]
I'm looking into it.
372
00:14:38,400 --> 00:14:39,675
Wish we had Mac around.
373
00:14:39,840 --> 00:14:42,435
This computer stuff
ain't my strong suit.
374
00:14:46,400 --> 00:14:49,677
[device beeping]
375
00:14:59,880 --> 00:15:05,399
[gasping]
376
00:15:11,520 --> 00:15:13,796
[Bryce]
Hey... Hey! Hey! Hey!
377
00:15:14,000 --> 00:15:16,640
Hey. Hey. Can you see
what's around my neck?!
378
00:15:16,800 --> 00:15:19,031
Can you see what's
around my neck? Is it a bomb?
379
00:15:19,160 --> 00:15:20,196
It's a bomb.
380
00:15:20,360 --> 00:15:21,555
Stop! You can't just...
381
00:15:21,720 --> 00:15:23,518
- He's got a bomb!
- Hey! Somebody help me!
382
00:15:23,680 --> 00:15:25,080
- Oh, my God!
- Somebody help!
383
00:15:25,240 --> 00:15:27,471
[operator]
911. What's your emergency?
384
00:15:27,600 --> 00:15:29,990
- [woman] There's a bomb!
- What's your address?
385
00:15:30,160 --> 00:15:31,799
[beeping continues]
386
00:15:32,200 --> 00:15:34,000
[operator] Ma'am, please tell me
your address.
387
00:15:34,160 --> 00:15:35,480
[beeping speeds up]
388
00:15:35,680 --> 00:15:36,875
[woman] Where are we?
389
00:15:37,480 --> 00:15:39,756
- Where are we...
- [explosion]
390
00:15:51,600 --> 00:15:54,035
[chatter, phones ringing]
391
00:15:54,200 --> 00:15:55,816
The forensics report
as soon as it comes in.
392
00:15:55,840 --> 00:15:56,637
[cop] Yes, Chief.
393
00:15:56,800 --> 00:15:59,110
I want a copy of the witness
canvass on my desk now.
394
00:15:59,280 --> 00:16:00,280
You got it.
395
00:16:00,320 --> 00:16:01,959
Hey, Chief, phones
don't stop ringin'.
396
00:16:02,120 --> 00:16:03,736
People think anything
the size of a bread box
397
00:16:03,760 --> 00:16:04,936
they don't recognize is a bomb.
398
00:16:04,960 --> 00:16:06,917
- Wonderful.
- And just to remind you,
399
00:16:07,080 --> 00:16:09,117
San Diego mayor's office
and the chief of staff.
400
00:16:09,200 --> 00:16:11,954
- Oh, shit. That's this morning?
- It's now.
401
00:16:12,120 --> 00:16:14,237
They're both in your office
waiting for you.
402
00:16:14,440 --> 00:16:15,476
And something else.
403
00:16:15,680 --> 00:16:17,239
- Is it related to the bombing?
- No.
404
00:16:17,440 --> 00:16:19,875
- Well, kind of... But...
- Just go deal with it yourself.
405
00:16:20,480 --> 00:16:22,153
Jim! Sheila! How are you?
406
00:16:22,360 --> 00:16:23,680
[Sheila]
We heard on our way here.
407
00:16:23,800 --> 00:16:25,837
The boy had a bomb
locked around his neck?
408
00:16:26,200 --> 00:16:27,520
Yeah, karmic justice.
409
00:16:27,680 --> 00:16:30,115
He spent last night trying
to roofie girls at nightclubs.
410
00:16:30,280 --> 00:16:31,999
But we're on top of it.
411
00:16:32,960 --> 00:16:34,872
Uh, would you excuse me
for just a moment?
412
00:16:35,040 --> 00:16:36,633
Just make yourself
comfortable.
413
00:16:39,680 --> 00:16:40,680
Who's that with Dobbins?
414
00:16:40,760 --> 00:16:41,896
That's what I was
trying to tell you.
415
00:16:41,920 --> 00:16:43,639
The mayor called in the FBI.
416
00:16:43,800 --> 00:16:45,519
- [sighs]
- Marcia, maybe it'd be best
417
00:16:45,720 --> 00:16:47,439
if we do this another time.
418
00:16:47,560 --> 00:16:50,075
Everyone still thinks you'd be
a good fit for us in San Diego.
419
00:16:50,480 --> 00:16:51,480
Most everyone.
420
00:16:51,560 --> 00:16:53,756
[stammers]
You've come such a long way.
421
00:16:53,920 --> 00:16:56,160
I mean, it'd be a shame for you
to have to turn around...
422
00:16:56,240 --> 00:16:57,879
You have a lot
on your plate here.
423
00:16:58,000 --> 00:16:59,673
We'll have our offices
reschedule.
424
00:16:59,840 --> 00:17:02,275
Well, should we just get them
on the phone now? I...
425
00:17:02,480 --> 00:17:03,994
Worry about these bombs.
426
00:17:04,720 --> 00:17:05,720
We'll be in touch.
427
00:17:07,400 --> 00:17:08,400
[Mayor Dobbins]
Marcia.
428
00:17:08,880 --> 00:17:10,680
Come on over here.
I want you to meet someone.
429
00:17:11,320 --> 00:17:13,915
Chief Langdon, this is
Agent Woods from the FBI.
430
00:17:14,120 --> 00:17:15,395
Thanks for accommodating us.
431
00:17:18,040 --> 00:17:19,759
Leo D'Amato. How ya doin'?
432
00:17:20,640 --> 00:17:22,711
Agent D'Amato, Agent Woods.
433
00:17:22,920 --> 00:17:24,798
While it's lovely
to meet both of you...
434
00:17:24,960 --> 00:17:26,200
Oh, no, it's lovely
to meet you.
435
00:17:26,680 --> 00:17:28,000
Too.
[chuckles]
436
00:17:28,200 --> 00:17:30,590
Ah... you weren't done,
were you?
437
00:17:31,840 --> 00:17:34,435
Well, as I've already
explained to the mayor,
438
00:17:34,680 --> 00:17:36,433
this is not an FBI matter.
439
00:17:36,600 --> 00:17:39,434
None of the bombings occurred
at a college, university,
440
00:17:39,680 --> 00:17:42,149
or a property used in interstate
or foreign commerce.
441
00:17:42,320 --> 00:17:44,391
We're not here
to investigate terrorism.
442
00:17:44,600 --> 00:17:46,671
We think we might be dealing
with a serial killer.
443
00:17:47,240 --> 00:17:50,392
Which is very much within
the Bureau's jurisdiction.
444
00:17:51,680 --> 00:17:54,195
You know what?
The more the merrier. Right?
445
00:17:54,360 --> 00:17:57,956
I mean, why not. We've already got
a pizza boy, private investigators, and...
446
00:17:58,120 --> 00:17:59,270
Private investigators?
447
00:18:02,680 --> 00:18:03,909
Which ones?
448
00:18:20,880 --> 00:18:23,111
Hey. Uh, I'm Leo.
449
00:18:24,680 --> 00:18:26,353
I didn't order a pizza.
450
00:18:26,520 --> 00:18:27,556
Oh, I'm not...
451
00:18:27,720 --> 00:18:29,473
[chuckling] Okay.
452
00:18:29,720 --> 00:18:32,280
Um, I'm a friend of Veronica's.
Is she around?
453
00:18:32,720 --> 00:18:34,598
She's not.
Uh, was she expecting you?
454
00:18:34,800 --> 00:18:36,871
Not really. I haven't seen
her in a few years.
455
00:18:37,040 --> 00:18:38,156
I lost her number.
456
00:18:38,320 --> 00:18:40,676
Normally,
I woulda called first.
457
00:18:41,360 --> 00:18:42,714
Instead,
you brought a pizza.
458
00:18:42,920 --> 00:18:43,920
I did.
459
00:18:45,240 --> 00:18:46,515
It's kind of a running joke.
460
00:18:47,080 --> 00:18:48,878
Oh, I love jokes!
Let's hear it.
461
00:18:51,120 --> 00:18:52,793
It's not really a...
462
00:18:53,880 --> 00:18:55,519
Okay. Uh, in the past,
463
00:18:55,680 --> 00:18:57,353
when Veronica needed
information,
464
00:18:58,320 --> 00:18:59,320
she would bring me food.
465
00:19:00,520 --> 00:19:02,273
Yeah. That's a good one.
466
00:19:02,440 --> 00:19:04,200
That's a good one.
She does love information.
467
00:19:04,440 --> 00:19:05,510
She does.
468
00:19:06,440 --> 00:19:08,296
Well, would you mind
letting her know I stopped by?
469
00:19:08,320 --> 00:19:11,074
Oh, don't worry.
I'm sure she'll be back any minute.
470
00:19:11,680 --> 00:19:12,680
Come on in.
471
00:19:16,920 --> 00:19:19,196
[rap music sung in Spanish]
472
00:19:26,160 --> 00:19:29,517
Oh! Let's go!
473
00:19:30,000 --> 00:19:31,195
I'll be right back.
474
00:19:33,680 --> 00:19:34,680
Who are they?
475
00:19:36,160 --> 00:19:37,310
[ball clatters on backboard]
476
00:19:37,480 --> 00:19:38,550
Hoodlums.
477
00:19:39,560 --> 00:19:40,560
[players chatter]
478
00:19:51,800 --> 00:19:53,792
This is you, right?
479
00:19:56,520 --> 00:19:57,680
Just keep running your mouth.
480
00:19:57,840 --> 00:19:59,752
[Veronica] Well, what I wanna know,
Juan Diego,
481
00:19:59,920 --> 00:20:02,310
is, what do you have
against the Sea Sprite?
482
00:20:02,480 --> 00:20:04,280
Or is it just when
you gotta go, you gotta go?
483
00:20:04,400 --> 00:20:07,757
- [guys laughing]
- Somethin' like that.
484
00:20:08,280 --> 00:20:09,634
I don't think it is.
485
00:20:10,120 --> 00:20:12,960
Is the same person that's having you screw
with the boardwalk businesses
486
00:20:13,160 --> 00:20:14,196
having you mug people?
487
00:20:15,040 --> 00:20:17,874
What is it, a hundy
for every wallet you hand them?
488
00:20:18,520 --> 00:20:19,556
Tell me the truth,
489
00:20:19,800 --> 00:20:21,680
and I'll give you back
the cash I took from you.
490
00:20:22,160 --> 00:20:24,197
Yo, Juan Diego,
she took your money?
491
00:20:24,400 --> 00:20:26,790
[guys laughing]
492
00:20:26,960 --> 00:20:28,997
How 'about I just
take that money...
493
00:20:29,200 --> 00:20:30,759
and whatever else
I want from you?
494
00:20:30,960 --> 00:20:32,240
[guy #2]
Yeah, that's right, man.
495
00:20:32,360 --> 00:20:34,397
Come on, young buck.
496
00:20:34,560 --> 00:20:37,792
The money is one thing, but when you add
the sexual component,
497
00:20:38,000 --> 00:20:40,674
it really makes me
want to shoot you.
498
00:20:40,880 --> 00:20:42,473
Can't we all just get along?
499
00:20:42,680 --> 00:20:43,955
[motorcycles approaching]
500
00:20:44,720 --> 00:20:46,120
Too late
for getting along now.
501
00:20:48,400 --> 00:20:49,834
[Veronica yelping]
502
00:20:49,960 --> 00:20:52,634
[engines revving,
brakes squealing]
503
00:20:54,320 --> 00:20:55,320
[Juan Diego]
Yo, Khan!
504
00:20:55,480 --> 00:20:56,640
Get her purse from her car...
505
00:20:56,760 --> 00:20:59,116
Aaah! Ohhh!
506
00:20:59,360 --> 00:21:00,430
[moaning]
507
00:21:00,600 --> 00:21:01,600
[Veronica gasping]
508
00:21:01,640 --> 00:21:02,790
[Weevil]
Ratón!
509
00:21:04,480 --> 00:21:06,915
Let her go...
before she hurts you too.
510
00:21:07,080 --> 00:21:09,959
- [Juan Diego snarling]
- [gun fires]
511
00:21:10,160 --> 00:21:11,594
[man]
Oh, damn.
512
00:21:11,760 --> 00:21:13,479
The next one
goes in your bike.
513
00:21:15,400 --> 00:21:18,598
Hit the road, boys.
You all got better things to do.
514
00:21:18,760 --> 00:21:21,070
[subdued chatter]
515
00:21:21,200 --> 00:21:24,113
[motorcycles start,
engines rev]
516
00:21:31,720 --> 00:21:33,791
Quite the mentoring program
you've got here.
517
00:21:34,520 --> 00:21:36,034
How's the straight life?
518
00:21:36,720 --> 00:21:39,633
You wouldn't be chopping cars in
here like your uncle did, right?
519
00:21:40,400 --> 00:21:43,074
I think the words you're
looking for are "thank you."
520
00:21:43,840 --> 00:21:45,160
Who's she?
521
00:21:46,880 --> 00:21:48,758
Her dad used to be sheriff.
522
00:21:48,920 --> 00:21:50,479
The two of 'em are P.I.s now.
523
00:21:51,040 --> 00:21:53,555
They have some weird history
with my brother.
524
00:21:55,520 --> 00:21:57,239
[starts car]
525
00:21:57,400 --> 00:21:58,311
[Veronica] Muggings.
526
00:21:58,400 --> 00:22:01,040
Vandalism. Bombings.
527
00:22:01,200 --> 00:22:03,032
Regular Fagin now, huh?
528
00:22:03,240 --> 00:22:04,913
What did you say?
529
00:22:10,160 --> 00:22:11,799
Relax. It was
a literary reference.
530
00:22:12,160 --> 00:22:14,117
Oh, I got the Oliver Twist
shout-out.
531
00:22:14,280 --> 00:22:16,192
But did you say bombings?
532
00:22:16,960 --> 00:22:18,360
[laughs] Yeah.
533
00:22:18,520 --> 00:22:21,718
It was me behind
the grassy knoll, too.
534
00:22:22,160 --> 00:22:24,038
You, your boys...
you're doing grunt work
535
00:22:24,200 --> 00:22:26,476
for the people
who want to destroy this town.
536
00:22:27,960 --> 00:22:29,440
Fine. Whatever.
537
00:22:29,600 --> 00:22:30,716
Sell out, then!
538
00:22:32,160 --> 00:22:35,710
You know, it must be nice
to have choices, Veronica.
539
00:22:42,080 --> 00:22:43,514
[door opens]
540
00:22:43,680 --> 00:22:44,955
[Veronica sighs]
Hi.
541
00:22:46,480 --> 00:22:48,073
Hey, buddy. [kiss]
542
00:22:48,240 --> 00:22:49,240
Hi!
543
00:22:50,080 --> 00:22:51,150
Hi yourself.
544
00:22:52,080 --> 00:22:54,276
Mushroom?
That's not your usual.
545
00:22:55,000 --> 00:22:57,276
Okay. I think I see
where this is headed.
546
00:22:57,440 --> 00:22:59,830
Are you accusing me of being
with another woman, because...?
547
00:23:00,080 --> 00:23:02,470
I am definitely not
accusing you of...
548
00:23:02,640 --> 00:23:04,757
- [door opens]
- Oh. Shit.
549
00:23:04,920 --> 00:23:06,240
The jig is up.
550
00:23:07,720 --> 00:23:08,870
Hey, Veronica.
551
00:23:09,840 --> 00:23:12,992
Hi... Leo.
552
00:23:13,400 --> 00:23:14,400
[chuckles]
553
00:23:15,200 --> 00:23:17,715
I think Piz is back there too.
Somewhere.
554
00:23:17,920 --> 00:23:18,920
Piz?
555
00:23:27,000 --> 00:23:28,878
- [Veronica] The FBI.
- Mm-hmm.
556
00:23:29,040 --> 00:23:31,430
Wow. I am very impressed.
557
00:23:31,720 --> 00:23:33,393
And a little jealous,
I think.
558
00:23:34,040 --> 00:23:37,158
I heard you got married,
but... I don't see a ring.
559
00:23:37,320 --> 00:23:38,515
I noticed that too.
560
00:23:39,080 --> 00:23:42,039
- Ah, divorced.
- [Veronica] Hmm.
561
00:23:42,520 --> 00:23:44,591
I'm here on this bomber case.
562
00:23:44,760 --> 00:23:46,797
People upstairs knew
I had some local knowledge.
563
00:23:46,920 --> 00:23:48,240
Police chief says
you and your dad
564
00:23:48,480 --> 00:23:49,994
are workin' the case.
565
00:23:50,960 --> 00:23:52,235
She's a piece of work.
566
00:23:52,400 --> 00:23:53,675
That she is.
567
00:23:53,840 --> 00:23:55,433
So you G-men come to town
568
00:23:55,600 --> 00:23:57,751
and piggyback
off the local shamuses?
569
00:23:57,960 --> 00:24:00,350
- It's page one in the handbook.
- Okay.
570
00:24:00,520 --> 00:24:02,512
Fine. How about
lunch tomorrow?
571
00:24:02,680 --> 00:24:05,878
Uh, yeah. That sounds good.
572
00:24:09,920 --> 00:24:11,115
Good to see you, Leo.
573
00:24:11,320 --> 00:24:13,152
Yeah, uh, you... you too.
574
00:24:13,400 --> 00:24:14,400
[Veronica]
Oh. Sorry.
575
00:24:15,360 --> 00:24:16,953
Thanks for the hospitality.
576
00:24:17,120 --> 00:24:19,157
- Thank you for the pizza.
- Yeah, you got it.
577
00:24:22,320 --> 00:24:23,720
[Veronica sighs]
578
00:24:24,240 --> 00:24:27,233
Hey. I know that
was a little, um...
579
00:24:27,440 --> 00:24:29,560
Sounds like you two spent
quite a bit of time together
580
00:24:29,680 --> 00:24:32,040
when I was landing on aircraft carriers
in the Persian Gulf.
581
00:24:33,080 --> 00:24:34,639
On the rape case at the Grand.
582
00:24:34,800 --> 00:24:36,678
I told you about that.
583
00:24:36,920 --> 00:24:39,833
My version, it was "this
San Diego police detective."
584
00:24:40,400 --> 00:24:42,039
I didn't know
there was a history.
585
00:24:42,200 --> 00:24:46,160
There it is, that vintage
Logan Echolls jealousy.
586
00:24:46,360 --> 00:24:47,953
- Oh, I'm gonna mainline it.
- No, no.
587
00:24:48,120 --> 00:24:50,157
- [groans]
- It's no biggie. Seriously.
588
00:24:51,920 --> 00:24:52,920
Harlots?
589
00:24:54,560 --> 00:24:56,517
- [Veronica laughs softly]
- [kiss]
590
00:24:56,800 --> 00:24:58,120
[TV beeps]
591
00:25:00,800 --> 00:25:03,076
[woman in movie] Hunt cannot bar us
from Golden Square
592
00:25:03,160 --> 00:25:04,958
as long as we stay chaste
within it.
593
00:25:05,200 --> 00:25:07,032
Go back and gather the girls.
594
00:25:07,200 --> 00:25:09,431
We'll send word to Abbadon
to prepare the house.
595
00:25:09,600 --> 00:25:12,672
I have business
with this harridan. [laughs]
596
00:25:12,840 --> 00:25:15,799
[Penn]
All rightie.
597
00:25:15,960 --> 00:25:19,158
Got a six-foot sub
if anyone's interested.
598
00:25:19,320 --> 00:25:20,720
No tomatoes. I...
599
00:25:20,880 --> 00:25:22,792
I know how you feel about
tomatoes, Carol.
600
00:25:22,960 --> 00:25:24,474
Thanks.
I'm... I'm not hungry.
601
00:25:25,640 --> 00:25:26,357
[Don, via computer]
You know what?
602
00:25:26,520 --> 00:25:27,749
I'll have a piece.
603
00:25:29,480 --> 00:25:31,039
Good. You see
how that doesn't work?
604
00:25:31,200 --> 00:25:32,998
Yes, I do, Don.
605
00:25:33,160 --> 00:25:34,992
So you're not going to go on TV
606
00:25:35,240 --> 00:25:36,959
and articulate
some baseless theory
607
00:25:37,080 --> 00:25:38,230
about how you can insert
608
00:25:38,480 --> 00:25:40,790
a section of hoagie
into your disc drive
609
00:25:40,960 --> 00:25:42,314
and then have said hoagie
610
00:25:42,480 --> 00:25:44,392
come out of my
disc drive in D.C.?
611
00:25:44,600 --> 00:25:45,829
I don't have
a disc drive, Don.
612
00:25:46,000 --> 00:25:47,354
Do you still have
a disc drive?
613
00:25:47,560 --> 00:25:48,560
Several.
614
00:25:48,840 --> 00:25:51,514
Great.
Uh, shall we get started?
615
00:25:51,680 --> 00:25:53,496
Why'd you have to mention
the group on the air?
616
00:25:53,520 --> 00:25:55,000
My mother
was watching, Penn.
617
00:25:55,320 --> 00:25:57,835
Okay, Carol, I...
I didn't... I didn't mean...
618
00:25:58,000 --> 00:25:59,753
The group hadn't landed
on Daniel Maloof.
619
00:25:59,880 --> 00:26:01,519
That was all you.
620
00:26:01,600 --> 00:26:04,877
[Don] I see half a stranger
back there.
621
00:26:05,040 --> 00:26:06,679
Move into frame, love.
622
00:26:07,000 --> 00:26:08,832
[Penn]
Oh, this is Matty Ross.
623
00:26:09,040 --> 00:26:12,829
I invited her. Her...
dad owned the Sea Sprite,
624
00:26:13,200 --> 00:26:14,953
and she's here
looking for answers.
625
00:26:15,200 --> 00:26:17,157
- I'm so sorry for your loss.
- Sorry.
626
00:26:17,720 --> 00:26:18,720
[Don] Matty.
627
00:26:19,920 --> 00:26:21,400
We were actually
just discussing
628
00:26:21,600 --> 00:26:24,399
how Penn was shown up
by the Neptune police.
629
00:26:24,600 --> 00:26:27,069
Uh, Neptune police
didn't show him up.
630
00:26:27,480 --> 00:26:30,598
Well, they did find
this Perry Walsh character.
631
00:26:30,760 --> 00:26:32,672
Although he's obviously
the patsy, right?
632
00:26:33,040 --> 00:26:36,158
No. No, not the police.
That was, um...
633
00:26:37,040 --> 00:26:38,952
that was me telling
Veronica Mars
634
00:26:39,120 --> 00:26:41,032
about how we weren't
supposed to have gum
635
00:26:41,240 --> 00:26:43,038
in our vending machines.
636
00:26:43,240 --> 00:26:44,959
Veronica and I
staked out the place,
637
00:26:45,160 --> 00:26:46,276
got pictures of the guy,
638
00:26:46,480 --> 00:26:47,656
and then her dad
tracked him down
639
00:26:47,680 --> 00:26:49,558
and gave the information
to the police.
640
00:26:50,200 --> 00:26:52,317
Uh... Huh. Uh...
641
00:26:52,480 --> 00:26:54,870
What's that about
blind squirrels and nuts?
642
00:26:54,960 --> 00:26:56,553
But...
But they're wrong, right?
643
00:26:56,640 --> 00:27:00,873
There's no way that Perry Walsh
attached a horse collar bomb
644
00:27:01,040 --> 00:27:02,713
to a guy that fell asleep
on the beach.
645
00:27:02,880 --> 00:27:04,760
Well, they don't think
Walsh is the guy, either.
646
00:27:04,800 --> 00:27:06,234
- [Paul] What?
- What?
647
00:27:07,000 --> 00:27:07,717
[Penn]
Well, what...
648
00:27:07,880 --> 00:27:09,394
what do they think?
649
00:27:09,600 --> 00:27:11,239
[Don]
Does it matter?
650
00:27:11,440 --> 00:27:12,794
Neither has credibility.
651
00:27:12,960 --> 00:27:15,634
It has something to do
with Chino
652
00:27:15,800 --> 00:27:17,996
and... and stuff happening
on the boardwalk
653
00:27:18,200 --> 00:27:19,634
during spring break.
654
00:27:19,840 --> 00:27:21,593
[Don]
Logic, folks.
655
00:27:22,080 --> 00:27:24,993
Let's focus
on logic and facts.
656
00:27:29,000 --> 00:27:32,072
So, I just had
a very weird experience.
657
00:27:32,200 --> 00:27:33,680
If this is one of your
658
00:27:33,800 --> 00:27:35,996
"I met a woman with
a cane fetish" stories,
659
00:27:36,160 --> 00:27:37,389
I'm not interested.
660
00:27:37,560 --> 00:27:40,598
[laughing] No such luck!
661
00:27:40,800 --> 00:27:43,520
I tracked down
Clyde Pickett's ex,
662
00:27:43,800 --> 00:27:46,713
the lovely,
lovely Ichiko Doi.
663
00:27:46,960 --> 00:27:48,736
You know how he mentioned
she broke up with him
664
00:27:48,760 --> 00:27:50,558
- when, uh, he got arrested?
- Mm-hmm.
665
00:27:50,720 --> 00:27:52,632
Here's what
he didn't mention.
666
00:27:52,800 --> 00:27:55,360
She knew where he was
stashing his cash reserves,
667
00:27:55,520 --> 00:27:59,070
and absconded
with said reserves.
668
00:28:00,600 --> 00:28:01,875
How much did she steal?
669
00:28:02,520 --> 00:28:05,160
Three hundred and ninety-two
thousand dollars,
670
00:28:05,440 --> 00:28:06,440
give or take.
671
00:28:06,640 --> 00:28:07,790
Whoa.
672
00:28:09,600 --> 00:28:12,638
You're not gonna tell Clyde
where she is, are you?
673
00:28:12,800 --> 00:28:14,712
That was my
recommendation to her,
674
00:28:14,960 --> 00:28:17,236
but, uh, Ichiko wants him
to get in touch.
675
00:28:17,400 --> 00:28:19,119
She's still crazy about him.
676
00:28:19,280 --> 00:28:20,919
Or mostly just crazy?
677
00:28:21,080 --> 00:28:22,480
Told ya. Weird.
678
00:28:22,640 --> 00:28:23,920
- [knock on door]
- [Penn] Hello?
679
00:28:23,960 --> 00:28:24,960
Back here!
680
00:28:26,080 --> 00:28:27,480
Or she knows him
better than we do.
681
00:28:27,920 --> 00:28:29,195
Clyde doesn't sound like a guy
682
00:28:29,360 --> 00:28:31,829
who would strap a bomb
around a college student's neck.
683
00:28:32,120 --> 00:28:33,918
If he is
who she says he is, it...
684
00:28:34,080 --> 00:28:36,720
it puts quite a dent
in our operating theory.
685
00:28:37,120 --> 00:28:39,919
[Penn]
Ho-ho! The brain trust.
686
00:28:40,080 --> 00:28:41,912
I can feel
the synapses firing.
687
00:28:42,160 --> 00:28:43,799
Did you order a pizza?
688
00:28:43,920 --> 00:28:45,718
Okay, fine.
Yeah. I deserve that.
689
00:28:45,880 --> 00:28:47,633
So, no pizza?
690
00:28:47,800 --> 00:28:50,076
I just wanted to run a proposal
by the two of you.
691
00:28:50,240 --> 00:28:51,240
Do you have a minute?
692
00:28:51,680 --> 00:28:52,680
I'll bite.
693
00:28:53,440 --> 00:28:56,558
What do you say...
we pool our resources?
694
00:28:57,400 --> 00:28:58,400
- I say no.
- Get...
695
00:28:58,520 --> 00:29:01,160
Let me get the pitch
out first, okay?
696
00:29:01,320 --> 00:29:04,950
Mars and Murderheads
united to solve the case.
697
00:29:05,080 --> 00:29:07,356
W-We would work for free,
and yes,
698
00:29:07,520 --> 00:29:10,592
some of them are bozos,
one in particular,
699
00:29:10,760 --> 00:29:14,800
- but most of them have some serious investigative skills.
- [phone chimes]
700
00:29:15,000 --> 00:29:16,000
Daniel Maloof.
701
00:29:16,080 --> 00:29:17,753
Wants to see us ASAP.
702
00:29:17,920 --> 00:29:19,559
You remember Maloof, right?
703
00:29:19,720 --> 00:29:21,677
You wrongly
accused him of murder?
704
00:29:21,920 --> 00:29:24,355
I know that I've made
a mess of things,
705
00:29:24,520 --> 00:29:26,796
but I-I'd love a chance
to set things right.
706
00:29:27,040 --> 00:29:30,033
If not for me,
for Matty and Sul.
707
00:29:31,800 --> 00:29:34,235
Well, that's a...
a generous offer. We...
708
00:29:34,400 --> 00:29:37,313
There's... 'Kay.
There's no need.
709
00:29:37,760 --> 00:29:39,319
Was probably
a stupid idea anyway.
710
00:29:40,240 --> 00:29:42,630
Well... thank you
for your time.
711
00:29:47,680 --> 00:29:49,353
Unless you were into it.
712
00:29:51,880 --> 00:29:53,394
[Keith]
She's out there, ya know.
713
00:29:53,960 --> 00:29:54,960
Who?
714
00:29:55,080 --> 00:29:56,912
The woman
with the cane fetish.
715
00:29:57,160 --> 00:29:59,117
And she's smart as a whip.
716
00:29:59,280 --> 00:30:02,910
With legs up to here
and dimples of Venus.
717
00:30:03,600 --> 00:30:06,832
I'm not gonna have to call
this cane woman "Mom," am I?
718
00:30:07,000 --> 00:30:08,000
Time will tell.
719
00:30:08,040 --> 00:30:09,040
[elevator bell dings]
720
00:30:10,080 --> 00:30:11,275
[Keith]
Well, look at this.
721
00:30:11,440 --> 00:30:13,193
Just the man we're
hopin' to find.
722
00:30:13,760 --> 00:30:15,194
That's sweet, Keith.
Thank you.
723
00:30:15,440 --> 00:30:16,954
[doors close]
724
00:30:17,240 --> 00:30:18,594
So you said it was urgent?
725
00:30:20,160 --> 00:30:21,310
Uh, let's wait.
726
00:30:22,640 --> 00:30:24,096
[whispers] I think
he doesn't want me to hear.
727
00:30:24,120 --> 00:30:25,600
[Muzak playing]
728
00:30:26,760 --> 00:30:27,760
[bell dings]
729
00:30:30,680 --> 00:30:32,637
Logan, head on in.
I'll just be a minute.
730
00:30:36,120 --> 00:30:37,315
[key card beeps]
731
00:30:39,520 --> 00:30:40,840
It's from the blackmailer.
732
00:30:41,320 --> 00:30:42,816
He always sends from
different email addresses,
733
00:30:42,840 --> 00:30:44,160
but I'm sure it's him.
734
00:30:44,360 --> 00:30:46,352
He claims responsibility
for the Sea Sprite bomb.
735
00:30:47,280 --> 00:30:48,999
He says my family
should live in fear
736
00:30:49,120 --> 00:30:51,401
if I don't resume my political career,
run for the Senate.
737
00:30:51,800 --> 00:30:53,296
I'm just gonna
forward myself this email.
738
00:30:53,320 --> 00:30:55,630
No, no. He said not to forward
or to show it to anyone.
739
00:30:55,760 --> 00:30:57,360
That's why I asked you
to come in person.
740
00:30:57,400 --> 00:31:00,313
Yeah. Gut feeling here:
it's an empty threat.
741
00:31:00,480 --> 00:31:02,597
He wants something
from you, Mister...
742
00:31:04,400 --> 00:31:06,153
- Maloof.
- Maloof.
743
00:31:06,320 --> 00:31:07,959
Sorry, I, um...
744
00:31:08,120 --> 00:31:09,190
The point is,
745
00:31:09,360 --> 00:31:10,874
why would your blackmailer
746
00:31:11,040 --> 00:31:12,440
set off the other explosions?
747
00:31:12,640 --> 00:31:13,680
It doesn't make any sense.
748
00:31:13,760 --> 00:31:14,760
[door opens]
749
00:31:15,040 --> 00:31:16,360
You all might
want to see this.
750
00:31:22,960 --> 00:31:26,397
Hey! There's the rest
of the dream team!
751
00:31:26,560 --> 00:31:27,755
[laughs]
752
00:31:27,920 --> 00:31:29,798
- Pimpin' cane, Keith.
- [Keith] Vinnie.
753
00:31:30,560 --> 00:31:32,392
Maybe it's not a woman
with a cane fetish.
754
00:31:32,960 --> 00:31:34,030
Mother, what's going on?
755
00:31:34,360 --> 00:31:36,238
I hired my own P.I.
756
00:31:36,400 --> 00:31:37,400
To find the ring.
757
00:31:37,880 --> 00:31:39,519
Oh, come on.
758
00:31:40,120 --> 00:31:41,600
You gotta let it go.
The ring is gone.
759
00:31:41,920 --> 00:31:43,036
Is it?
760
00:31:44,200 --> 00:31:45,270
You have my word.
761
00:31:45,640 --> 00:31:46,710
I will scour the globe
762
00:31:46,920 --> 00:31:48,434
for as long as it takes...
763
00:31:48,560 --> 00:31:50,279
weeks, months, years...
764
00:31:50,440 --> 00:31:52,397
Decades. Centuries.
Millennia!
765
00:31:52,560 --> 00:31:53,710
If necessary.
766
00:31:54,000 --> 00:31:55,275
And, oh, uh, hey, by the way,
767
00:31:55,520 --> 00:31:57,398
thank you for the opportunity.
768
00:31:57,600 --> 00:32:00,240
Ya know, if you guys didn't drop the ball
on finding the ring...
769
00:32:00,400 --> 00:32:01,576
They don't care
about the ring.
770
00:32:01,600 --> 00:32:02,776
They don't care
about the ring?
771
00:32:02,800 --> 00:32:04,234
You don't care
about the ring?
772
00:32:04,440 --> 00:32:05,874
From what I hear,
it's an heirloom
773
00:32:06,040 --> 00:32:07,474
that dates
back to the pharaohs.
774
00:32:07,640 --> 00:32:08,869
- Yes.
- [Alex snorts]
775
00:32:10,560 --> 00:32:12,677
Ya know what,
this is gonna be fantastic.
776
00:32:12,840 --> 00:32:14,877
This is gonna be
absolutely fantastic,
777
00:32:15,040 --> 00:32:16,320
the three of us
workin' together.
778
00:32:16,360 --> 00:32:17,874
We're not working together.
779
00:32:18,080 --> 00:32:19,416
Sure. We're like
the Avengers, ya know?
780
00:32:19,440 --> 00:32:21,830
I'm Tony Stark, Iron Man...
781
00:32:21,960 --> 00:32:24,794
obviously...
and your dad, he's...
782
00:32:25,000 --> 00:32:27,720
I don't know, is there a...
a bald Avenger?
783
00:32:27,920 --> 00:32:29,149
And you're Pepper Potts.
784
00:32:29,320 --> 00:32:31,118
Ya know? You're, uh,
you're the girl
785
00:32:31,280 --> 00:32:32,999
who helps me on
with my iron suit
786
00:32:33,160 --> 00:32:34,160
and runs my errands.
787
00:32:34,240 --> 00:32:36,391
I got it:
Captain No-hair-ica.
788
00:32:36,560 --> 00:32:39,155
[laughing]
Captain No-hair-ica.
789
00:32:39,320 --> 00:32:42,870
[laughs] Oh, man, I wish
my mom could see me now.
790
00:32:43,040 --> 00:32:44,679
Oh. Workin' for a congressman.
791
00:32:44,840 --> 00:32:46,096
Why don't you just
tell her tomorrow
792
00:32:46,120 --> 00:32:47,280
when she's
cleaning your room?
793
00:32:47,560 --> 00:32:49,677
Hey. Hey, Keith. Seriously.
794
00:32:49,840 --> 00:32:52,280
You know what you guys need
to solve this whole bombing thing?
795
00:32:52,360 --> 00:32:53,680
[snaps fingers]
Vision.
796
00:32:56,040 --> 00:32:57,599
Oh, wait. I was still
on bald Avengers.
797
00:32:57,760 --> 00:33:01,595
No. More like a 1998
Econoline panel van, okay?
798
00:33:01,760 --> 00:33:04,434
Low mileage, great for
surveillance and whatnot.
799
00:33:04,600 --> 00:33:06,216
You know what I mean?
Wink-wink, nudge-nudge.
800
00:33:06,240 --> 00:33:07,240
We got it covered, Vin.
801
00:33:07,440 --> 00:33:08,635
[door closes]
802
00:33:08,840 --> 00:33:10,638
I'm gonna need
that retainer check now.
803
00:33:11,960 --> 00:33:12,996
[Vinnie]
Bang.
804
00:33:16,480 --> 00:33:18,631
[whistling]
805
00:33:21,600 --> 00:33:22,795
I haven't found
the ring yet.
806
00:33:22,960 --> 00:33:24,838
I'm good,
but I'm not that good.
807
00:33:25,560 --> 00:33:27,916
No, I-I need your help
on something else.
808
00:33:28,880 --> 00:33:30,792
I want you
to locate two men.
809
00:33:31,480 --> 00:33:33,472
They're in a black Yukon
with Mexican plates.
810
00:33:33,840 --> 00:33:36,196
Obviously, I'm willing to pay
on top of the other fee.
811
00:33:38,680 --> 00:33:41,320
Well, obviously I wouldn't
do it if you weren't.
812
00:33:47,200 --> 00:33:49,032
[indistinct radio chatter]
813
00:33:49,200 --> 00:33:52,637
So, what is your
big FBI brain
814
00:33:52,840 --> 00:33:54,638
telling you
about these bombings?
815
00:33:54,840 --> 00:33:57,150
Well, I'd say it's even money
that your chief of police
816
00:33:57,440 --> 00:34:00,080
detonates her next bomb
right here in this office.
817
00:34:00,840 --> 00:34:02,672
You're not feelin' the love?
818
00:34:02,840 --> 00:34:04,115
Ooh, no.
819
00:34:05,280 --> 00:34:07,875
She is slow-walking
every piece of evidence.
820
00:34:08,600 --> 00:34:10,193
Got nothin'
on the first two bombs.
821
00:34:10,400 --> 00:34:13,154
I never thought I'd say this,
but I kinda miss Sheriff Lamb.
822
00:34:13,880 --> 00:34:15,519
Yeah. He was dumb
and easy to manipulate,
823
00:34:15,800 --> 00:34:16,800
I'll give him that.
824
00:34:16,840 --> 00:34:19,196
Yeah. A good lay, too.
825
00:34:19,320 --> 00:34:21,039
- [coughs, snorts]
- What?
826
00:34:21,240 --> 00:34:24,233
You know, those deputy jobs
were very hard to come by.
827
00:34:26,400 --> 00:34:27,840
Off that, I think
I'm gonna head out.
828
00:34:28,000 --> 00:34:31,710
What, because I sold my body
to advance my career?
829
00:34:31,960 --> 00:34:33,997
Veronica, I was young.
830
00:34:34,640 --> 00:34:36,472
I think I'm gonna go do
a little research.
831
00:34:36,640 --> 00:34:38,632
On this nail.
832
00:34:41,200 --> 00:34:44,352
Those are the nails that forensics
found at the bomb sites.
833
00:34:48,080 --> 00:34:49,600
Wanna go with me
to the hardware store?
834
00:34:51,480 --> 00:34:52,596
Why not?
835
00:34:56,040 --> 00:34:57,120
[Leo]
Nails are to the left.
836
00:34:58,320 --> 00:35:00,471
[indistinct chatter]
837
00:35:00,720 --> 00:35:01,720
What?
838
00:35:02,240 --> 00:35:03,674
[Veronica]
Clyde Pickett.
839
00:35:03,960 --> 00:35:05,314
Who's Clyde Pickett?
840
00:35:09,320 --> 00:35:12,597
Met Neptune's biggest real estate developer
while doing time in Chino.
841
00:35:13,120 --> 00:35:15,200
We're working an angle
that involves the two of them.
842
00:35:19,400 --> 00:35:20,993
[clerk]
Find everything all right?
843
00:35:25,400 --> 00:35:28,199
This looks like the one
used in the bombs, doesn't it?
844
00:35:28,840 --> 00:35:29,990
Yeah.
845
00:35:30,960 --> 00:35:32,633
[clerk]
And here's your change, sir.
846
00:35:35,040 --> 00:35:36,599
- Thank you.
- Have a great day.
847
00:35:38,760 --> 00:35:40,513
Would it be rude
to follow him?
848
00:35:40,680 --> 00:35:41,680
[door bell jingling]
849
00:35:41,760 --> 00:35:43,240
Be malpractice not to.
850
00:35:51,240 --> 00:35:52,560
[car alarm chirps]
851
00:35:52,680 --> 00:35:54,512
[Leo] Huh.
852
00:35:54,680 --> 00:35:56,876
Looks a lot like Mars
Investigations.
853
00:35:59,240 --> 00:36:01,038
You are in the FBI.
854
00:36:01,200 --> 00:36:02,270
Yes.
855
00:36:04,120 --> 00:36:06,396
Clyde asked us to find his ex.
856
00:36:06,600 --> 00:36:07,795
My dad thought
taking the case
857
00:36:07,960 --> 00:36:10,429
would allow him
to explore our theory.
858
00:36:10,560 --> 00:36:11,596
Ahh.
859
00:36:11,760 --> 00:36:13,479
This shouldn't take long.
860
00:36:13,640 --> 00:36:15,711
Dad's just filling him in
on what he knows.
861
00:36:16,880 --> 00:36:19,031
[Clyde]
So you found Ichiko!
862
00:36:19,320 --> 00:36:20,549
- A lovely woman.
- Right?
863
00:36:20,800 --> 00:36:22,917
I can see why you were so
interested in finding her.
864
00:36:23,880 --> 00:36:25,473
So where is she?
865
00:36:25,640 --> 00:36:28,200
Ah. Well, she wasn't
quite ready for me
866
00:36:28,360 --> 00:36:29,919
to give you
that information.
867
00:36:32,200 --> 00:36:33,200
Oh.
868
00:36:33,840 --> 00:36:37,151
But... here's her
email address.
869
00:36:38,000 --> 00:36:39,878
She said she'd love
to hear from you.
870
00:36:42,320 --> 00:36:44,596
Oh. Journey of
a thousand miles
871
00:36:44,800 --> 00:36:46,757
begins with
a single step, right?
872
00:36:47,520 --> 00:36:48,920
So, you never told me...
873
00:36:49,160 --> 00:36:51,720
what did you think
of the concierge medical care?
874
00:36:51,880 --> 00:36:53,758
[exhales]
I never knew
875
00:36:53,880 --> 00:36:56,111
what velvet handcuffs were
before, but now...
876
00:36:56,280 --> 00:36:57,600
Right?
877
00:36:57,720 --> 00:37:00,315
Once you taste luxury,
it's hard to go back.
878
00:37:00,520 --> 00:37:02,216
If the hoi polloi find out
about these places,
879
00:37:02,240 --> 00:37:04,755
I'm putting all my savings
in guillotine futures.
880
00:37:05,200 --> 00:37:07,078
Pro tip. Invest in baskets.
881
00:37:07,280 --> 00:37:08,999
For the heads. Smart!
882
00:37:09,320 --> 00:37:11,152
Always think of
the ancillary markets.
883
00:37:11,320 --> 00:37:12,879
I learned that
from Big Dick.
884
00:37:13,520 --> 00:37:16,399
You two...
are an unlikely pair.
885
00:37:17,280 --> 00:37:20,159
Yeah. Well, we can't all be
Butch and Sundance, right?
886
00:37:21,360 --> 00:37:22,760
How did you two come to be?
887
00:37:22,920 --> 00:37:24,149
You want to hear the story?
888
00:37:24,440 --> 00:37:26,272
Ohh. Very much.
889
00:37:26,440 --> 00:37:27,760
You got somethin' to drink?
890
00:37:30,440 --> 00:37:31,840
[opens drawer]
891
00:37:33,920 --> 00:37:35,274
Will this do?
892
00:37:36,040 --> 00:37:39,670
Redemption 10 Year.
Yes, that will do very nicely.
893
00:37:50,160 --> 00:37:54,439
[sighs] Must be pretty boring
babysitting a congressman.
894
00:37:56,880 --> 00:37:58,473
"The life of
the creative man is led,
895
00:37:58,640 --> 00:38:01,280
directed and controlled
by boredom."
896
00:38:01,440 --> 00:38:02,874
Susan Sontag.
897
00:38:04,560 --> 00:38:06,119
You're a strange individual.
898
00:38:06,280 --> 00:38:07,714
Hm.
899
00:38:07,840 --> 00:38:11,117
So you're an active
naval intelligence officer?
900
00:38:11,480 --> 00:38:13,358
Why aren't you somewhere
more, uh...
901
00:38:13,760 --> 00:38:16,798
Dangerous than the presidential
suite at the Neptune Grand?
902
00:38:17,840 --> 00:38:22,153
I'm gone for long stretches
and back for extended leave.
903
00:38:23,080 --> 00:38:24,840
They're just never
kind enough to let me know
904
00:38:24,920 --> 00:38:26,434
when those stretches
are gonna happen.
905
00:38:27,600 --> 00:38:29,831
So how does that go over
with your girlfriend?
906
00:38:31,440 --> 00:38:34,194
Uh, truthfully, I don't know
if it helps us or harms us.
907
00:38:35,360 --> 00:38:37,795
Two natural loners
and a 70-pound dog
908
00:38:37,960 --> 00:38:41,078
in a 600-square-foot apartment
is its own kind of challenge.
909
00:38:42,960 --> 00:38:43,960
Hey.
910
00:38:45,160 --> 00:38:49,837
Why take this job for which
you're completely overqualified?
911
00:38:51,440 --> 00:38:53,477
May have overspent on a ring.
912
00:38:54,600 --> 00:38:55,875
Oh.
913
00:38:56,120 --> 00:38:58,237
Ohh! [laughs]
914
00:38:58,400 --> 00:38:59,834
I won't say a thing.
915
00:39:00,000 --> 00:39:01,593
Well, that's probably best.
916
00:39:01,760 --> 00:39:03,160
[phone chimes]
917
00:39:12,280 --> 00:39:15,000
Uh, if you wanna...
918
00:39:15,480 --> 00:39:17,153
if you wanna head out,
919
00:39:17,320 --> 00:39:19,152
I'm gonna stay in
for the night.
920
00:39:20,480 --> 00:39:22,073
You won't be ordering
room service?
921
00:39:23,240 --> 00:39:24,913
I appreciate your vigilance.
922
00:39:27,160 --> 00:39:28,560
Good night, Logan.
923
00:39:39,760 --> 00:39:44,232
[door opens, closes]
924
00:39:51,880 --> 00:39:53,200
[knocking on door]
925
00:40:02,240 --> 00:40:03,240
You won't believe it.
926
00:40:04,960 --> 00:40:07,395
- What are you doin' comin' here?!
- I had to!
927
00:40:08,600 --> 00:40:10,034
[door closes]
928
00:40:10,800 --> 00:40:11,916
I want to call it off.
929
00:40:13,480 --> 00:40:16,359
Don't kill anyone.
Not for me.
930
00:40:17,440 --> 00:40:19,716
[screaming on phone video]
931
00:40:19,880 --> 00:40:23,112
A day late and $100,000
short, my friend.
932
00:40:23,560 --> 00:40:25,711
[Dodie]
This is from the congressman.
933
00:40:25,880 --> 00:40:27,394
[Tyler, Tayler screaming]
934
00:40:46,280 --> 00:40:47,475
You bring the money?
935
00:40:56,160 --> 00:40:57,958
[Veronica]
What is going on in there?
936
00:41:05,120 --> 00:41:07,077
You got M&Ms in that jacket?
937
00:41:12,280 --> 00:41:13,280
Chocolate raisins?
938
00:41:13,360 --> 00:41:15,920
[laughs] You're
a human vending machine.
939
00:41:16,600 --> 00:41:19,195
Okay. Uh, yes? No?
940
00:41:21,040 --> 00:41:22,360
Yeah.
941
00:41:22,480 --> 00:41:24,358
[both laugh]
942
00:41:30,000 --> 00:41:31,434
Ya know, Liz...
943
00:41:31,600 --> 00:41:33,512
my... sh... that's my ex...
944
00:41:34,160 --> 00:41:36,720
she'd always give me a hard time
about being fully stocked.
945
00:41:37,200 --> 00:41:40,671
Snacks, uh, may have
gone through the wash.
946
00:41:40,840 --> 00:41:42,194
More than once.
947
00:41:43,520 --> 00:41:45,034
Is that why she left you?
948
00:41:45,200 --> 00:41:47,476
Why would you think
that she left me?
949
00:41:48,280 --> 00:41:49,280
She left me.
950
00:41:49,400 --> 00:41:51,357
[both chuckle]
951
00:41:54,120 --> 00:41:55,270
What happened?
952
00:41:55,440 --> 00:41:56,590
What happened.
953
00:41:57,640 --> 00:41:59,233
We got married too soon.
954
00:42:00,520 --> 00:42:02,398
It was
in the madness of love,
955
00:42:02,520 --> 00:42:04,910
the madness faded,
as it does,
956
00:42:05,120 --> 00:42:08,397
and neither of us were
happy with what we found.
957
00:42:11,000 --> 00:42:12,639
How about you and Logan?
958
00:42:14,000 --> 00:42:15,320
What about me and Logan?
959
00:42:16,880 --> 00:42:19,395
Don't pretend like you don't
understand the question.
960
00:42:20,640 --> 00:42:23,951
A... A woman
well into her 30s...
961
00:42:24,160 --> 00:42:25,753
Ouch.
962
00:42:25,880 --> 00:42:29,430
has been with the same guy
for five straight years.
963
00:42:29,680 --> 00:42:31,800
If marriage isn't the conversation
that you're having,
964
00:42:31,840 --> 00:42:34,256
it's most certainly the conversation
that you're dancing around.
965
00:42:34,280 --> 00:42:38,240
We quite gracefully danced around it
until a couple weeks ago
966
00:42:38,400 --> 00:42:41,996
when he poleaxed me
by proposing.
967
00:42:47,360 --> 00:42:49,955
Uh... I don't see a ring,
968
00:42:50,120 --> 00:42:52,510
so... I'm guessing...
969
00:42:52,600 --> 00:42:55,115
You're goddamn right
I said no!
970
00:42:55,280 --> 00:42:58,398
And I don't even think
he wanted to get married.
971
00:42:58,960 --> 00:43:01,759
He barely reacted
to the rejection.
972
00:43:01,960 --> 00:43:05,749
Made me think he just asked
so he could have the upper hand.
973
00:43:06,320 --> 00:43:07,549
Like he wanted
974
00:43:07,720 --> 00:43:11,509
to be able to wear
the "I love you more" pants.
975
00:43:11,960 --> 00:43:14,077
You ever consider
976
00:43:14,240 --> 00:43:16,800
putting on the peace offering
tank top?
977
00:43:17,200 --> 00:43:20,477
Me? Maybe he should put on
978
00:43:20,640 --> 00:43:23,519
the "I defied
the well-established boundaries
979
00:43:23,680 --> 00:43:26,149
of our rock-solid relationship"
hair shirt.
980
00:43:26,400 --> 00:43:28,392
All right. You know,
981
00:43:29,040 --> 00:43:31,157
from the way that
you've talked about him,
982
00:43:31,400 --> 00:43:33,631
to be honest, I was expecting
someone different.
983
00:43:34,560 --> 00:43:37,837
The hair-trigger temper,
random acts of violence...
984
00:43:38,080 --> 00:43:42,199
what are other things that we expect
from a young Marlon Brando?
985
00:43:43,560 --> 00:43:45,950
I don't like to use this term...
986
00:43:47,040 --> 00:43:49,077
but I'll do it because
I'm in Southern California,
987
00:43:49,240 --> 00:43:51,960
but your boy... seems chill.
988
00:43:52,520 --> 00:43:53,317
Bleaahh.
989
00:43:53,520 --> 00:43:55,830
- [laughing]
- Bleaaah.
990
00:43:57,320 --> 00:43:59,437
Uhh. All right, we're goin' in.
That's it.
991
00:43:59,720 --> 00:44:01,359
They better not
be playin' Twister.
992
00:44:01,480 --> 00:44:02,755
All right.
993
00:44:03,000 --> 00:44:05,151
[laughter, drunken chatter]
994
00:44:05,320 --> 00:44:07,516
Yeah. Keith...
[clears throat]
995
00:44:07,640 --> 00:44:10,678
if I ever write my auto...
996
00:44:10,880 --> 00:44:12,599
bi... ography,
997
00:44:12,680 --> 00:44:14,433
I got the title.
Here it is.
998
00:44:14,720 --> 00:44:16,552
- What is it?
- It's... It's... It's...
999
00:44:16,720 --> 00:44:18,712
"It's" is the first word
of the title.
1000
00:44:18,920 --> 00:44:22,197
"It's Hard to Find Good Help:
the Clyde Pickett Story."
1001
00:44:22,360 --> 00:44:23,794
- That is a good title.
- Right?
1002
00:44:23,960 --> 00:44:27,795
Case in point:
we're doin' this job,
1003
00:44:28,080 --> 00:44:30,959
a little savings & loan
in Wallawa... whatever,
1004
00:44:31,040 --> 00:44:33,271
Oregon, and, uh,
1005
00:44:33,480 --> 00:44:37,110
I catch one of my boys
carryin' a grenade.
1006
00:44:37,280 --> 00:44:40,000
- No! No!!!
- Yeah! Yeah!
1007
00:44:40,160 --> 00:44:43,870
- And I say, "Kid, wh... why?!"
- "Why?"
1008
00:44:44,040 --> 00:44:46,714
And he... he says,
"Just in case."
1009
00:44:46,880 --> 00:44:48,712
- [guffawing]
- So at this point,
1010
00:44:48,880 --> 00:44:50,758
I know I'm gonna
end up in jail.
1011
00:44:50,960 --> 00:44:53,600
You're goin' down.
You're goin' down.
1012
00:44:53,760 --> 00:44:56,070
- [laughing]
- Mm. Mm.
1013
00:44:56,240 --> 00:44:59,039
Let me tell ya about a couple
of Darwin Award winners
1014
00:44:59,240 --> 00:45:00,913
that deputied for me...
1015
00:45:01,040 --> 00:45:03,555
[laughter continues]
1016
00:45:03,760 --> 00:45:05,797
Number one daughter!
1017
00:45:06,200 --> 00:45:07,520
Dad. You remember...
1018
00:45:07,720 --> 00:45:08,720
Leo!
1019
00:45:08,840 --> 00:45:10,797
Leo! Oh...
1020
00:45:11,000 --> 00:45:12,229
[Leo]
Hey, Sheriff.
1021
00:45:12,400 --> 00:45:15,552
Leo was one of my deputies.
One of the good ones.
1022
00:45:16,000 --> 00:45:17,832
- Now he works for the FBI.
- Yeah.
1023
00:45:18,080 --> 00:45:21,039
[Keith]
Good for you, Leo. Leo, Leo.
1024
00:45:21,160 --> 00:45:25,040
Leo, this is Clyde Pickett.
Clyde Pickett.
1025
00:45:25,240 --> 00:45:26,993
Leo D'Amato,
it's nice to meet ya.
1026
00:45:27,200 --> 00:45:29,431
Yeah. Fed, huh?
1027
00:45:29,600 --> 00:45:32,638
Is anybody in this town
not in law enforcement?
1028
00:45:32,720 --> 00:45:36,111
- [Keith laughs]
- [Clyde] You're here on business, I assume?
1029
00:45:36,280 --> 00:45:38,237
Yeah, still lookin'
for Jimmy Hoffa.
1030
00:45:39,440 --> 00:45:41,193
So, boys, you just doin'
some day drinking?
1031
00:45:41,480 --> 00:45:43,790
[Keith]
Whoa! Whoa whoa whoa whoa!
1032
00:45:43,960 --> 00:45:45,792
[hinges clanking]
1033
00:45:46,000 --> 00:45:47,320
Here... No, I... I got it.
1034
00:45:51,040 --> 00:45:54,317
Thanks. I think that's my cue
to hit the road.
1035
00:45:54,400 --> 00:45:55,516
Thanks for the drink.
1036
00:45:57,040 --> 00:45:58,679
[Keith]
Ohh. Okay.
1037
00:45:58,840 --> 00:46:01,150
Okay, let me know how it goes
with Ichiko.
1038
00:46:02,160 --> 00:46:04,152
Yeah, lovely Ichiko.
1039
00:46:04,400 --> 00:46:06,517
[laughing]
1040
00:46:10,720 --> 00:46:12,120
- Dad...
- Yeah.
1041
00:46:12,280 --> 00:46:13,953
What the hell
is goin' on here?
1042
00:46:14,160 --> 00:46:16,152
Two old booze hounds
deep in the giggle juice,
1043
00:46:16,400 --> 00:46:18,596
- bumpin' gums?
- I was doin' my job.
1044
00:46:18,760 --> 00:46:20,991
And what's with the fake-aloo?
Our mark's no Jasper.
1045
00:46:21,120 --> 00:46:22,918
We tailed our meat
from the hardware store.
1046
00:46:23,160 --> 00:46:25,720
Coulda been the same kind of nails
used as shrapnel in the bombs.
1047
00:46:25,840 --> 00:46:26,990
But you came up dusty.
1048
00:46:27,160 --> 00:46:29,436
I'm no bunny.
I knew it was a long shot.
1049
00:46:30,240 --> 00:46:31,594
Okay.
1050
00:46:31,720 --> 00:46:34,030
I think I know how you
turned out like you did.
1051
00:46:35,800 --> 00:46:37,553
Sheriff Mars...
1052
00:46:37,760 --> 00:46:38,955
always a pleasure.
1053
00:46:39,120 --> 00:46:40,395
Back atcha,
Leo.
1054
00:46:40,560 --> 00:46:42,358
- Thanks for the company, Leo.
- Bye.
1055
00:46:43,440 --> 00:46:44,440
Hmm.
1056
00:46:47,160 --> 00:46:49,356
Are you still good
to hit the City Council meeting?
1057
00:46:49,520 --> 00:46:51,716
There isn't a bottle of rye
that can hold me down.
1058
00:46:51,880 --> 00:46:53,553
All the same,
I think I'll drive.
1059
00:46:53,720 --> 00:46:56,030
So, assuming Dick
is still the big cheese,
1060
00:46:56,160 --> 00:46:57,674
what are we looking for tonight?
1061
00:46:57,800 --> 00:47:00,190
- He's gonna want to turn the screws.
- Yep.
1062
00:47:00,360 --> 00:47:02,496
[Big Dick] You see what happens
when we don't prune the vine.
1063
00:47:02,520 --> 00:47:04,352
Violence and death.
1064
00:47:04,480 --> 00:47:06,631
[crowd boos]
1065
00:47:06,800 --> 00:47:08,439
[Dobbins]
I'm sorry, Mr. Casablancas.
1066
00:47:08,600 --> 00:47:10,096
I may need a little help
with the metaphor.
1067
00:47:10,120 --> 00:47:12,271
I don't think I'm the only one.
1068
00:47:12,440 --> 00:47:13,496
[Big Dick]
It's simple, Mark.
1069
00:47:13,520 --> 00:47:14,636
Old Neptune,
1070
00:47:14,920 --> 00:47:17,071
clean, decent,
respectable Neptune,
1071
00:47:17,240 --> 00:47:19,038
was the healthy fruit
on tended vine.
1072
00:47:19,200 --> 00:47:20,839
And Neptune now...?
1073
00:47:21,040 --> 00:47:23,680
Rotten fruit...
from an untended vine.
1074
00:47:23,840 --> 00:47:27,197
Violence is the unintended consequence
of letting a town go to seed.
1075
00:47:27,400 --> 00:47:31,235
- What are we doing about the bombs?
- [all] Yeah!
1076
00:47:31,480 --> 00:47:34,314
I didn't find the analogy
at all hard to follow, Mr. Casablancas.
1077
00:47:34,480 --> 00:47:36,676
- Thank you.
- [Dobbins] So you're saying
1078
00:47:36,800 --> 00:47:39,634
this serial killer
that is terrorizing our town
1079
00:47:39,880 --> 00:47:43,874
is doing so because of a lack of
one-way streets on the boardwalk
1080
00:47:44,040 --> 00:47:48,000
and neon signs
taller than 12 feet?
1081
00:47:48,280 --> 00:47:49,953
- [laughter]
- Smirk if you want,
1082
00:47:50,080 --> 00:47:51,520
but I predict that
this will continue
1083
00:47:51,600 --> 00:47:53,080
if these measures
are not passed.
1084
00:47:53,320 --> 00:47:56,392
Dobbins just got my vote
in the next mayoral election.
1085
00:47:56,680 --> 00:47:57,680
Veronica.
1086
00:47:58,160 --> 00:47:59,594
- Hey.
- Max!
1087
00:47:59,840 --> 00:48:02,071
Wow, hi! Long time.
1088
00:48:02,240 --> 00:48:03,754
- Yeah.
- How are you?
1089
00:48:03,920 --> 00:48:06,719
Screwed, actually, if these measures
get put into effect.
1090
00:48:07,120 --> 00:48:09,191
Okay, I've made my point.
1091
00:48:09,440 --> 00:48:11,079
[applause and boos]
1092
00:48:11,240 --> 00:48:13,755
Keep fiddlin'
while Rome burns!
1093
00:48:14,840 --> 00:48:16,354
You own a business
on the boardwalk.
1094
00:48:16,600 --> 00:48:18,034
How, High Are You.
1095
00:48:18,280 --> 00:48:20,078
- Mm.
- I'm good. Name's Keith.
1096
00:48:20,240 --> 00:48:21,336
- How are you?
- No, no, Dad.
1097
00:48:21,360 --> 00:48:22,589
He owns the dispensary
1098
00:48:22,800 --> 00:48:24,678
at Dickens and 3rd,
How, High Are You.
1099
00:48:24,960 --> 00:48:26,679
Ahh. How's clever workin' out?
1100
00:48:27,040 --> 00:48:29,430
Right now not so good.
And just when
1101
00:48:29,600 --> 00:48:31,956
you thought it was safe
to sell recreational marijuana.
1102
00:48:32,400 --> 00:48:34,073
Well, good luck to ya.
1103
00:48:34,240 --> 00:48:35,720
Are you gonna get up there
and speak?
1104
00:48:35,880 --> 00:48:37,256
Ya know, I spoke
to the other merchants,
1105
00:48:37,280 --> 00:48:38,555
and it was collectively
decided
1106
00:48:38,720 --> 00:48:40,313
that the weed dealer
going up there
1107
00:48:40,520 --> 00:48:41,896
wasn't putting
our best foot forward,
1108
00:48:41,920 --> 00:48:43,593
so... no.
1109
00:48:43,760 --> 00:48:45,319
Hey, did you know Sul?
1110
00:48:45,520 --> 00:48:46,749
[Penn clears throat]
1111
00:48:46,880 --> 00:48:48,599
Hi, my name is Penn Epner.
1112
00:48:49,160 --> 00:48:52,870
You gain some clarity
when you barely escape death
1113
00:48:53,040 --> 00:48:56,317
and you see people that you know
and care about die
1114
00:48:56,480 --> 00:48:57,800
feet from you.
1115
00:48:58,840 --> 00:49:00,911
I have a restless mind,
1116
00:49:01,160 --> 00:49:03,391
and when I'm not
earning a living
1117
00:49:03,520 --> 00:49:06,797
as a undervalued
working class shmo
1118
00:49:07,000 --> 00:49:09,560
in a town that
doesn't want us around...
1119
00:49:09,640 --> 00:49:12,314
- [shouts of ascent]
- I've been digging into this crime.
1120
00:49:12,480 --> 00:49:14,756
The focus here
is the Tidy Town measures.
1121
00:49:15,040 --> 00:49:17,111
We were discussing the bombs
earlier.
1122
00:49:17,640 --> 00:49:19,074
Right, well, let's get to it.
1123
00:49:19,240 --> 00:49:21,152
Vote no on NUTT.
1124
00:49:21,280 --> 00:49:23,158
- [Dobbins] Okay...
- [Penn] Vote no,
1125
00:49:23,400 --> 00:49:25,480
because the people
that are pushing these regulations
1126
00:49:25,520 --> 00:49:27,034
are trying to drive out
the businesses
1127
00:49:27,200 --> 00:49:30,318
that own the valuable
boardwalk real estate.
1128
00:49:30,480 --> 00:49:32,597
They're responsible
for the muggings!
1129
00:49:32,760 --> 00:49:34,638
They're responsible
for the vandalism!
1130
00:49:34,760 --> 00:49:37,753
And they're responsible
for the bombings
1131
00:49:37,920 --> 00:49:42,517
that are killing Neptune
as a spring break destination city!
1132
00:49:42,680 --> 00:49:43,909
[all yelling]
1133
00:49:44,120 --> 00:49:45,200
- [pounds gavel]
- Security!
1134
00:49:45,240 --> 00:49:46,515
Please remove the speaker.
1135
00:49:46,760 --> 00:49:48,479
[crowd clamoring]
1136
00:49:49,680 --> 00:49:53,037
- What is happening?
- [Penn] Who, exactly,
1137
00:49:53,200 --> 00:49:55,431
do you ask?
Big Dick Casablancas
1138
00:49:55,600 --> 00:49:57,592
and his right-hand man
Clyde Pickett!
1139
00:49:57,800 --> 00:49:59,393
You little piece of shit!
1140
00:49:59,640 --> 00:50:01,921
- [people yelling]
- [Dobbins] All right, given the chaos,
1141
00:50:02,080 --> 00:50:04,151
tonight's vote
will be postponed.
1142
00:50:04,320 --> 00:50:06,016
[Big Dick] The measures have the votes!
Mark, call the vote!
1143
00:50:06,040 --> 00:50:07,736
You're gonna regret this!
Call the goddamn vote!
1144
00:50:07,760 --> 00:50:09,035
Meeting's adjourned.
1145
00:50:09,200 --> 00:50:10,714
You come here! Come here!
1146
00:50:11,600 --> 00:50:12,795
You see these people!
1147
00:50:13,800 --> 00:50:16,110
That cussing
mothercusser. He...
1148
00:50:16,320 --> 00:50:18,880
Bugged our office.
I believe you're right.
1149
00:50:50,080 --> 00:50:52,151
[hawk screeches]
1150
00:51:08,840 --> 00:51:10,718
[music playing]
1151
00:51:11,305 --> 00:51:17,202
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
83912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.