Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:46,700 --> 00:02:50,530
Where did you get that picture?
- They found it at the chicken farm.
2
00:02:51,020 --> 00:02:53,010
It was taken the day
Armande was killed.
3
00:02:53,220 --> 00:02:56,090
Who's the one on the right?
The slightly older one?
4
00:02:57,580 --> 00:02:59,210
I've no idea.
5
00:03:00,540 --> 00:03:03,370
Send it to Jackie and Alicia.
Maybe they know her.
6
00:03:03,580 --> 00:03:04,850
Harald...
7
00:03:07,020 --> 00:03:09,330
They called from the hospital.
8
00:03:09,540 --> 00:03:12,370
Sugarsweet died this morning.
9
00:03:24,540 --> 00:03:25,810
Congratulations.
10
00:03:45,220 --> 00:03:47,650
She couldn't quite wait.
11
00:03:56,140 --> 00:03:57,410
Are you OK?
12
00:04:05,380 --> 00:04:07,490
Is she...? Is it...?
13
00:04:07,700 --> 00:04:10,930
They're both fine.
- Yeah? OK...
14
00:04:13,740 --> 00:04:16,050
Is it your first child?
15
00:04:17,060 --> 00:04:20,170
Yeah.
- Wonderful.
16
00:04:22,940 --> 00:04:24,970
Yes, it's Daddy.
17
00:05:33,460 --> 00:05:37,130
Lithuanian billionaire Marius Loukauskis
has gone into hiding
18
00:05:37,340 --> 00:05:41,010
after being accused of
a particularly serious case of rape.
19
00:05:41,220 --> 00:05:47,170
The victim of the rape is said to be
Maria Gabler, who was 14 at the time.
20
00:05:47,380 --> 00:05:49,770
She was the daughter of
jazz singer Iris Gabler.
21
00:05:49,980 --> 00:05:53,050
Loukauskis' son-in-law,
Count Carl Friedrich Septimus,
22
00:05:53,260 --> 00:05:57,930
was responsible for the shooting of the
policewoman leading the investigation.
23
00:07:14,940 --> 00:07:18,050
Hey! What's your name again?
24
00:07:18,820 --> 00:07:21,050
David.
- David?
25
00:07:27,700 --> 00:07:29,730
Let's take a break here.
26
00:07:29,940 --> 00:07:31,810
Give me the iPad.
27
00:07:39,820 --> 00:07:42,210
Beautiful, eh?
- Yeah...
28
00:07:43,180 --> 00:07:44,850
Fucking trees.
29
00:07:46,020 --> 00:07:50,370
EUROPEAN ARREST WARRANT FOR
BERLIN BILLIONAIRE MARIUS LOUKAUSKIS
30
00:07:57,420 --> 00:08:00,890
UNDER-AGE DAUGHTER RAPED - SINGER
IRIS GABLER SUFFERING FROM SHOCK
31
00:08:13,940 --> 00:08:15,210
Let's go!
32
00:08:15,780 --> 00:08:17,050
Come on!
33
00:08:52,220 --> 00:08:57,240
They should turn all this into wood
chips. There is money in wood chips.
34
00:08:57,460 --> 00:08:59,810
They'd make a fortune
from this fucking forest.
35
00:10:30,580 --> 00:10:34,210
Everything OK?
- Have you got any hand cleaner?
36
00:11:14,820 --> 00:11:18,810
Hi, it's me. Did you get
the email address?
37
00:12:31,860 --> 00:12:34,450
It has to be Jean Louis.
38
00:12:37,420 --> 00:12:41,970
How the hell did he get my new email
address? Only five people have it.
39
00:12:44,740 --> 00:12:48,520
Right, Loukauskis...
Always so nosy.
40
00:12:58,620 --> 00:13:02,450
Congratulations.
- Thank you. She is...
41
00:13:05,980 --> 00:13:11,180
She is long...
- Well, yes, she would be.
42
00:13:11,820 --> 00:13:16,130
Can we talk about work?
- Yeah. Yeah, of course.
43
00:13:16,340 --> 00:13:18,800
It was a rental helicopter
from some company
44
00:13:19,020 --> 00:13:22,930
offering panoramic flights
over the skyline of Berlin.
45
00:13:23,140 --> 00:13:26,330
Loukauskis hired it
to fly him to Hanover.
46
00:13:26,540 --> 00:13:30,290
So he'd prepared his escape route,
maybe.
47
00:13:31,540 --> 00:13:33,250
Do we know if he has any properties
48
00:13:33,460 --> 00:13:37,690
in countries we haven't got an
extradition treaty with, like Venezuela?
49
00:13:37,900 --> 00:13:41,170
We are already checking
his electronic footprint.
50
00:13:41,380 --> 00:13:43,410
Wait a second!
51
00:13:48,980 --> 00:13:51,770
You called?
- Yes.
52
00:13:57,220 --> 00:14:00,770
OK, I'm back.
So he must have a secret mobile
53
00:14:00,980 --> 00:14:04,050
because his three phones
and two computers were confiscated
54
00:14:04,260 --> 00:14:06,490
when we searched his house last night.
55
00:14:06,700 --> 00:14:11,090
He has got to be able to communicate,
otherwise he is lost.
56
00:14:11,300 --> 00:14:15,080
If we manage to isolate him,
he has to take action somehow.
57
00:14:15,300 --> 00:14:20,090
OK. What about his ex?
- She'll get the full treatment today.
58
00:14:20,300 --> 00:14:23,610
We are just waiting for the warrant,
then we move in.
59
00:14:25,260 --> 00:14:28,530
Bye.
Hang them up in the wardrobe, please.
60
00:14:28,860 --> 00:14:30,130
By the way...
61
00:14:33,260 --> 00:14:36,610
Have you told your wife about...
our daughter?
62
00:14:45,820 --> 00:14:48,050
No, no, I haven't... No.
63
00:14:50,020 --> 00:14:51,290
Good.
64
00:14:57,540 --> 00:15:00,330
I need to hang up. Bye.
65
00:15:08,300 --> 00:15:10,890
What do you want?
66
00:15:12,140 --> 00:15:14,410
We'll talk about that later.
67
00:15:16,180 --> 00:15:19,770
Why didn't you say
you'd been discharged?
68
00:15:19,980 --> 00:15:23,650
The girls would have been so happy
if you'd come home last night.
69
00:15:25,900 --> 00:15:31,180
Have you thought about how a little girl
feels when her mother has been shot?
70
00:15:33,540 --> 00:15:35,770
Sorry...
- Thank you.
71
00:15:44,180 --> 00:15:46,850
I can't be at home with you.
72
00:15:50,300 --> 00:15:52,330
Come on, Jackie...
73
00:15:53,420 --> 00:15:54,570
Jackie.
74
00:15:55,540 --> 00:15:59,610
I will sleep in the office,
you can take the bedroom.
75
00:15:59,820 --> 00:16:04,570
You must come home and help me
with the girls. They need you.
76
00:16:05,700 --> 00:16:09,850
They are afraid, Jackie, do you
understand? Our children are afraid.
77
00:16:11,980 --> 00:16:15,170
They have realized that you can die.
78
00:16:15,380 --> 00:16:17,840
You are vulnerable.
79
00:16:19,060 --> 00:16:21,450
You are their mother.
80
00:16:51,620 --> 00:16:52,890
Alicia.
81
00:16:55,180 --> 00:16:56,450
How are you?
82
00:16:56,780 --> 00:17:00,250
Germany has issued a European
arrest warrant for Loukauskis.
83
00:17:00,460 --> 00:17:03,250
Yeah?
- Do you support that decision?
84
00:17:03,460 --> 00:17:06,730
Why?
- If so, I'd like to congratulate you.
85
00:17:06,940 --> 00:17:12,450
OK. There's something
I want to talk to you about.
86
00:17:37,980 --> 00:17:44,320
You've written here that you received
a 1 million euro bribe from Loukauskis.
87
00:17:47,620 --> 00:17:50,690
Are we talking about blackmail?
88
00:17:51,580 --> 00:17:55,330
You are a very impatient young woman.
89
00:17:57,500 --> 00:18:00,140
I've been thinking...
90
00:18:00,980 --> 00:18:03,970
Did you see
I've recommended you for promotion?
91
00:18:04,180 --> 00:18:08,370
No. And no, thank you.
92
00:18:08,580 --> 00:18:12,620
No, thank you?
You don't want to be taken off the case.
93
00:19:17,540 --> 00:19:18,810
OK...
94
00:19:27,900 --> 00:19:31,370
Heavenly Father, I know
95
00:19:31,580 --> 00:19:36,370
that You love all Your children,
good and bad.
96
00:19:36,580 --> 00:19:40,010
I have done many bad things
97
00:19:40,220 --> 00:19:44,330
and that is why
I need Your infinite...
98
00:19:45,540 --> 00:19:48,530
I'm sorry.
- That's OK.
99
00:19:53,060 --> 00:19:54,890
Yes?
- You were right.
100
00:19:55,100 --> 00:19:58,410
It was Jean Louis
who sent you that email.
101
00:20:00,700 --> 00:20:05,490
There was another file attached.
- And what's in it?
102
00:20:05,700 --> 00:20:09,210
That book
he started writing about you...
103
00:20:09,660 --> 00:20:14,810
... that he wrote back when
his girlfriend Armande died.
104
00:20:15,020 --> 00:20:19,850
He wants to finish it. He's crazy.
- Let me be the judge of that.
105
00:20:20,460 --> 00:20:25,090
He is asking you for a Skype interview.
- What does he want to talk about?
106
00:20:25,300 --> 00:20:27,130
It's very vague.
107
00:20:27,340 --> 00:20:30,610
Life, freedom...
108
00:20:31,580 --> 00:20:35,460
Evil... responsibility...
109
00:20:36,060 --> 00:20:40,100
And something that's called "Nemesis".
110
00:20:53,860 --> 00:20:58,490
Did you deliver Mrs Pernel's letter
to your superiors?
111
00:20:59,700 --> 00:21:01,530
Well, did you?
112
00:21:02,740 --> 00:21:06,210
I don't think this is the right time.
113
00:21:07,500 --> 00:21:10,690
You're one tick away from becoming
an accessory to corruption.
114
00:21:11,260 --> 00:21:14,690
I found her half dead, in the woods,
full of drugs, OK?
115
00:21:14,980 --> 00:21:17,410
That's hardly an argument.
Is it, Alicia?
116
00:21:17,620 --> 00:21:20,970
First I need to find out
if she's being blackmailed.
117
00:21:21,180 --> 00:21:25,730
Don't you understand, Harald, I'm
just... I'm scared she'll do it again.
118
00:21:26,500 --> 00:21:30,850
She is not your mother, she's your boss.
- Just a minute.
119
00:21:31,380 --> 00:21:33,570
Can I have some water?
120
00:21:39,140 --> 00:21:43,770
That picture Finn Moesgaard sent us,
on the yacht with Bruno.
121
00:21:43,980 --> 00:21:47,610
The older woman, next to Bruno
and Vaida, in the middle...
122
00:21:47,820 --> 00:21:50,170
That's Rita Orlova.
That's...
123
00:21:50,540 --> 00:21:51,860
That's the mother of Greta.
124
00:21:52,060 --> 00:21:55,890
Are you saying Greta's mother was
on board when Armande got killed?
125
00:21:56,100 --> 00:21:59,290
Yeah, it looks like it.
- Then she's a witness.
126
00:21:59,500 --> 00:22:02,410
Get hold of her.
- Yeah, I'll bring her in.
127
00:22:02,620 --> 00:22:05,370
Talk to you later.
- Thank you.
128
00:22:09,140 --> 00:22:10,130
No.
129
00:22:10,340 --> 00:22:13,250
Just go to work.
It's best that way.
130
00:22:13,460 --> 00:22:15,490
Open the door, it's our mothers.
131
00:22:15,700 --> 00:22:18,730
You can put the glass there.
132
00:22:18,980 --> 00:22:21,090
Oh, baby...
133
00:22:25,340 --> 00:22:29,330
Hello. Congratulations.
- Thank you.
134
00:22:30,300 --> 00:22:33,930
Congratulations.
- Thank you.
135
00:22:37,940 --> 00:22:39,690
Congratulations.
136
00:22:39,900 --> 00:22:43,170
Can you give me some water, Mum?
137
00:22:52,340 --> 00:22:53,610
Come in.
138
00:22:55,380 --> 00:22:57,370
I want to show you something.
139
00:23:00,820 --> 00:23:04,250
I want to interview Rita Orlova again.
140
00:23:05,460 --> 00:23:07,850
And I want a search warrant.
141
00:23:09,580 --> 00:23:12,250
She came to see me.
142
00:23:12,460 --> 00:23:14,730
She even threatened me.
143
00:23:15,260 --> 00:23:17,980
Loukauskis wants to be rid of you.
144
00:23:20,260 --> 00:23:22,370
Loukauskis wants to be rid of me.
145
00:23:22,580 --> 00:23:26,540
Apparently you harassed his wife
and daughter in Berlin.
146
00:23:27,140 --> 00:23:31,210
Yeah, well, I didn't.
I just said hello from you.
147
00:23:36,620 --> 00:23:37,890
Oh, right.
148
00:23:41,020 --> 00:23:42,850
Thank you for the information.
149
00:23:43,060 --> 00:23:46,210
And my search warrant?
- That's fine.
150
00:23:46,420 --> 00:23:48,290
Thank you.
151
00:23:53,580 --> 00:23:54,850
Shit!
152
00:24:08,300 --> 00:24:10,690
That accusation of rape is ridiculous.
153
00:24:10,900 --> 00:24:15,010
My father had lots of women, the most
beautiful and the richest, but...
154
00:24:15,220 --> 00:24:19,130
Maria? A 14-year-old? Thin?
155
00:24:19,340 --> 00:24:24,050
As flat as a pancake?
It doesn't make sense.
156
00:24:24,900 --> 00:24:27,170
I don't understand
why she didn't put up a fight.
157
00:24:27,380 --> 00:24:31,730
Gone ballistic, and then
everything would've settled down again.
158
00:24:34,700 --> 00:24:36,970
My dad has a dream.
159
00:24:37,180 --> 00:24:41,250
Growing old in the bosom of a family,
me and my mum
160
00:24:41,460 --> 00:24:45,340
and then a little sister, his sister,
on a cattle ranch.
161
00:24:45,540 --> 00:24:47,610
Really? Where?
162
00:24:49,820 --> 00:24:52,460
So I know what to wear.
163
00:24:53,340 --> 00:24:56,060
Clot... Forget it.
164
00:25:04,140 --> 00:25:07,920
Excuse me, I've lost my phone.
Could I borrow yours?
165
00:25:08,140 --> 00:25:11,610
Yeah, sure.
- Thank you.
166
00:25:20,420 --> 00:25:21,690
Excuse me.
167
00:25:22,660 --> 00:25:23,930
Bianca.
168
00:25:31,900 --> 00:25:37,410
Dad? I'll keep it brief, I've borrowed
a phone. We're on our way to Antwerp.
169
00:25:37,620 --> 00:25:39,330
Who is we?
- Max and me.
170
00:25:39,540 --> 00:25:45,370
The journalists are going crazy.
Max took the greengrocer's van.
171
00:25:45,580 --> 00:25:47,330
The greengrocer's van? Really?
172
00:25:47,540 --> 00:25:51,610
We arranged it with the greengrocer.
I hid in the back.
173
00:25:51,820 --> 00:25:54,460
Why?
- What?
174
00:25:55,580 --> 00:25:58,010
He's helping you.
What does he think he'll get for it?
175
00:25:58,220 --> 00:26:01,570
I don't think
he's doing it for nothing.
176
00:26:01,780 --> 00:26:03,050
Dad...
177
00:26:04,700 --> 00:26:08,450
I can't get hold of mum.
Have you heard from her?
178
00:26:08,660 --> 00:26:12,930
No. Listen, turn around
and head for Salzburg.
179
00:26:13,140 --> 00:26:16,530
What? I thought we were meeting
in Antwerp?
180
00:26:17,620 --> 00:26:20,770
OK, fine. Bye, dad.
181
00:26:26,380 --> 00:26:28,330
Thank you so much.
182
00:26:51,060 --> 00:26:53,650
Jealous?
183
00:26:53,860 --> 00:26:55,410
Yeah.
- Good.
184
00:26:55,620 --> 00:26:57,810
A small change.
We're going to Salzburg.
185
00:26:58,020 --> 00:27:00,210
I'll get something to drink.
186
00:27:21,460 --> 00:27:22,860
Why are you calling me?
187
00:27:23,060 --> 00:27:27,570
We're going to Salzburg now.
- Is Loukauskis in Austria?
188
00:27:28,060 --> 00:27:30,810
No, he's hiding in the west.
189
00:27:31,020 --> 00:27:34,410
The plan is to bring the whole family
together on a cattle ranch.
190
00:27:34,620 --> 00:27:38,450
I don't know where, but a Loukauskis
cattle ranch sounds like South Africa.
191
00:27:48,380 --> 00:27:51,050
Do you know where her mother is?
192
00:27:54,900 --> 00:27:57,620
Why?
- Because she's not here.
193
00:27:58,140 --> 00:28:01,290
I'll keep fishing.
194
00:28:02,300 --> 00:28:05,250
I'll get back to you.
195
00:28:06,300 --> 00:28:08,250
Shall we go?
196
00:28:21,740 --> 00:28:23,690
Loukauskis is getting away from us.
197
00:28:23,900 --> 00:28:26,330
He'll never catch a plane
out of Schengen.
198
00:28:26,620 --> 00:28:29,890
He's one of Europe's most skilled
human traffickers.
199
00:28:30,100 --> 00:28:32,560
He'll manage.
- Yeah, I know.
200
00:28:32,780 --> 00:28:36,740
Jackie! We've found something.
- Natascha's here. I have to go. Bye.
201
00:28:37,900 --> 00:28:39,170
Say hi.
202
00:28:47,300 --> 00:28:50,490
I don't mess around with money
without witnesses.
203
00:28:52,620 --> 00:28:56,290
How much is there?
- 150,000.
204
00:29:05,540 --> 00:29:11,210
31 May 2008.
That's the date Armande was killed.
205
00:29:11,420 --> 00:29:12,690
Yes.
206
00:29:23,460 --> 00:29:25,770
Look, it's the same suit.
207
00:29:25,980 --> 00:29:27,250
Yes.
208
00:29:27,980 --> 00:29:31,050
Günther, what do you think?
209
00:29:32,860 --> 00:29:35,090
It could be brain matter.
210
00:29:35,300 --> 00:29:38,610
The person who shot her was wearing it.
211
00:29:38,820 --> 00:29:40,850
There are bound to be
traces of DNA on it.
212
00:29:41,060 --> 00:29:44,250
Günther, we agree it has been
done very professionally?
213
00:29:44,460 --> 00:29:47,180
Yes, we do.
- Yeah.
214
00:29:47,380 --> 00:29:51,810
That's how she could get
whatever she wanted from Loukauskis.
215
00:29:58,740 --> 00:30:02,890
I've just finished it.
I didn't expect it so soon.
216
00:30:03,420 --> 00:30:07,330
Did you knit it yourself?
- Crocheted.
217
00:30:07,540 --> 00:30:10,290
Do you think it will fit me?
218
00:30:11,500 --> 00:30:14,610
It's very nice, Else.
Thank you.
219
00:30:16,940 --> 00:30:20,130
Hello. Congratulations.
- Thanks.
220
00:30:20,340 --> 00:30:23,970
I'm sorry I'm late.
- What happened?
221
00:30:24,180 --> 00:30:27,210
I slipped in the bath.
222
00:30:43,380 --> 00:30:44,650
Are you OK?
223
00:30:47,860 --> 00:30:53,330
The password to Jean Louis's computer
was a gift.
224
00:30:53,540 --> 00:30:55,690
There is a pattern.
225
00:30:55,900 --> 00:31:00,690
Money has been transferred to one
account from several other accounts.
226
00:31:01,380 --> 00:31:08,170
Loukauskis' secret money bin.
- The amounts are huge.
227
00:31:08,380 --> 00:31:10,570
It's hard to tell
where the account was opened.
228
00:31:10,780 --> 00:31:13,850
Salzburg. That's where
Max and Bianca are going.
229
00:31:14,060 --> 00:31:17,650
Austria enforce bank secrecy
very strictly.
230
00:31:18,660 --> 00:31:23,410
With authorization from Loukauskis
and a 12-digit code,
231
00:31:23,620 --> 00:31:27,290
Bianca could cash all of his assets.
232
00:31:28,140 --> 00:31:31,050
Yes, it adds up.
233
00:31:31,260 --> 00:31:34,810
He placed all of his operating capital
in different banks.
234
00:31:35,020 --> 00:31:40,490
Let's try blocking it
to put maximum pressure on him.
235
00:31:42,700 --> 00:31:48,130
But the money isn't the worst part.
236
00:31:51,980 --> 00:31:55,860
Footnote to the images: children
stolen from orphanages in Ukraine
237
00:31:56,060 --> 00:31:58,650
and forced to beg
on the streets of Europe.
238
00:31:58,860 --> 00:32:01,500
They are threatened and beaten
to make them docile.
239
00:32:01,700 --> 00:32:03,770
Is that Jean Louis?
- Jurij, Ruslana,
240
00:32:03,980 --> 00:32:08,850
Violeta, Anton, Taras, Ani, Jamala...
241
00:32:09,060 --> 00:32:12,410
This is only the tip of the iceberg.
242
00:32:12,620 --> 00:32:16,970
A note to myself as well:
I must use the recording of Loukauskis
243
00:32:17,180 --> 00:32:19,690
that I made with a hidden phone.
244
00:32:19,900 --> 00:32:24,890
It's the recording about the child
with a missing arm.
245
00:32:28,540 --> 00:32:32,890
Listen to this.
It's Loukauskis.
246
00:32:33,100 --> 00:32:37,450
The one with the missing arm
is great at doing tricks.
247
00:32:37,660 --> 00:32:42,970
He can play on a whole range of
emotions, fucking little shit.
248
00:32:43,180 --> 00:32:46,370
The handicapped kids
make the biggest profits.
249
00:32:46,580 --> 00:32:49,730
So, if they are not handicapped,
then we fix it,
250
00:32:49,940 --> 00:32:53,410
as long as they have the right
victim personality.
251
00:32:53,620 --> 00:32:55,570
Off the record, of course.
252
00:32:56,020 --> 00:32:57,850
How much more is there?
253
00:32:58,060 --> 00:33:02,490
About an hour.
He has been all over Europe.
254
00:33:03,140 --> 00:33:07,490
There are lots of photos,
audio and text.
255
00:33:08,980 --> 00:33:14,290
Children and women, mostly.
Of course.
256
00:33:26,380 --> 00:33:28,330
Do you want some coffee?
257
00:33:30,140 --> 00:33:32,730
No thanks, I'm good.
258
00:33:40,620 --> 00:33:44,690
Email to Jean Louis:
"Dear friend,
259
00:33:45,940 --> 00:33:52,380
my conditions for being interviewed
are 50% of the author's proceeds for me
260
00:33:52,580 --> 00:33:56,360
and my right of approval
of the entire manuscript
261
00:33:56,580 --> 00:34:00,620
prior to publication..."
Am I going too fast?
262
00:34:00,820 --> 00:34:04,370
Mr Loukauskis, my job is to ensure
your security.
263
00:34:04,580 --> 00:34:07,170
I don't understand
how you can take the risk.
264
00:34:07,380 --> 00:34:10,690
He probably knows
where this computer is right now
265
00:34:10,900 --> 00:34:13,170
and therefore also where you are.
266
00:34:13,860 --> 00:34:17,010
I know Jean Louis.
He is a vain man.
267
00:34:17,660 --> 00:34:20,890
He'd rather have a scoop interview
with me than help the cops.
268
00:34:21,100 --> 00:34:25,370
He doesn't trust them.
And with good reason.
269
00:34:25,580 --> 00:34:28,930
"My attorney will send you a contract
proposal as soon as possible.
270
00:34:29,140 --> 00:34:31,780
Sincerely yours, etc. etc."
271
00:35:07,780 --> 00:35:12,570
Here is the answer from Jean Louis:
"The most I can agree to is 25%."
272
00:35:15,540 --> 00:35:17,020
OK, that is acceptable.
273
00:35:17,220 --> 00:35:23,610
"And I can in no way accept that you
approve the book prior to publication."
274
00:35:24,700 --> 00:35:29,290
But I get to approve the interview
before it goes to print.
275
00:35:43,020 --> 00:35:46,250
"It's a deal. When do we skype?"
276
00:35:48,180 --> 00:35:51,170
At 9 o'clock exactly.
277
00:36:26,940 --> 00:36:28,050
Shit!
278
00:36:30,660 --> 00:36:33,300
Shit. I forgot to call.
279
00:36:33,500 --> 00:36:36,770
Who?
- You.
280
00:36:36,980 --> 00:36:39,490
Why did you have to call me?
281
00:36:40,260 --> 00:36:42,330
It's Mum.
282
00:36:42,540 --> 00:36:44,210
What about her?
283
00:36:44,420 --> 00:36:47,450
Alicia, how do you check
if there is a pulse?
284
00:36:47,660 --> 00:36:49,010
What do you mean?
285
00:36:49,220 --> 00:36:52,210
Her eyes rolled to the back of her head.
286
00:36:52,700 --> 00:36:56,170
It's probably nothing.
287
00:36:57,940 --> 00:37:00,250
Where are you now?
- At work.
288
00:37:00,460 --> 00:37:04,340
Don't call it that.
- What did you call me about?
289
00:37:04,540 --> 00:37:08,730
I have to hang up.
I'll call you back later. OK? Bye.
290
00:37:10,860 --> 00:37:15,010
Right.
- What did you say?
291
00:37:15,220 --> 00:37:18,090
That it's very important
we find this Rita.
292
00:37:18,300 --> 00:37:21,610
We went to her home, she didn't open
the door. Doesn't answer her phone.
293
00:37:21,820 --> 00:37:26,770
She was in here yesterday.
And she said she was going to...
294
00:37:29,060 --> 00:37:31,570
Nothing. Sorry.
295
00:37:32,260 --> 00:37:34,370
I'm fed up with you
protecting that woman.
296
00:37:34,580 --> 00:37:39,530
Either you tell me where she has gone
or I'll send in the taxmen.
297
00:37:39,740 --> 00:37:44,690
And your boss won't like that.
I can assure you of that.
298
00:37:44,900 --> 00:37:47,850
Yeah. Shit happens...
299
00:37:49,260 --> 00:37:52,610
If a good source is no longer
a good source, it's no use anymore.
300
00:37:52,820 --> 00:37:54,090
None.
301
00:37:54,300 --> 00:37:58,850
Hold on, OK. She has gone to fetch her
brother's daughter in Lithuania.
302
00:37:59,980 --> 00:38:06,210
Her brother's daughter. Who's that?
- Her name is Audra.
303
00:38:07,660 --> 00:38:08,930
Audra?
304
00:38:11,260 --> 00:38:15,570
Yes, she said her father has
a brothel in Germany where...
305
00:38:15,780 --> 00:38:18,890
Hold on. Rita is Loukauskis' sister?
306
00:38:19,100 --> 00:38:20,970
Yes.
307
00:38:37,060 --> 00:38:43,250
Masha, the one who smokes. She's been
made to work here for the past 8 months.
308
00:38:43,460 --> 00:38:49,010
She told me that around 25 women
from Lithuania and Belarus
309
00:38:49,220 --> 00:38:52,450
live and work in these barracks.
310
00:38:55,860 --> 00:39:00,570
Masha's meals consist of
a few hundred grams of pasta,
311
00:39:00,780 --> 00:39:03,290
without sauce, of course.
312
00:39:03,500 --> 00:39:08,370
With one exception, when one of them
managed to steal some Nutella.
313
00:39:08,580 --> 00:39:12,410
The women are so skinny
that their periods have stopped.
314
00:39:12,620 --> 00:39:15,930
They don't have breasts anymore either.
315
00:39:16,140 --> 00:39:20,290
Imagine running a business
with zero payroll costs. Not bad.
316
00:39:21,300 --> 00:39:23,940
Do we know the location?
317
00:39:24,140 --> 00:39:29,260
No, but it's in the same file
as the children in Brussels.
318
00:39:31,300 --> 00:39:33,490
Yes?
- Hi Harald, it's Alicia.
319
00:39:33,700 --> 00:39:37,530
I know why Greta's mom was in
that picture on Loukauskis' yacht.
320
00:39:37,740 --> 00:39:40,090
OK. Listen!
321
00:39:40,300 --> 00:39:44,340
Why?
- She is Loukauskis' sister.
322
00:39:45,740 --> 00:39:49,090
That means Greta is his niece.
He prostituted his own niece.
323
00:39:49,540 --> 00:39:52,330
Yes. According to my source,
she's on her way to Vilnius now,
324
00:39:52,540 --> 00:39:54,610
to pick up Audra from her grandparents.
325
00:39:54,820 --> 00:39:59,090
Alright. We'll get in touch
with our colleagues in Vilnius.
326
00:39:59,300 --> 00:40:01,290
OK, great. Bye.
- Thank you.
327
00:40:18,820 --> 00:40:22,090
Hello, Audra.
328
00:40:23,740 --> 00:40:28,450
Your daddy asked me to pick you up.
329
00:40:48,300 --> 00:40:50,530
But in the corner,
at the cold hour of dawn,
330
00:40:50,980 --> 00:40:56,000
with rosy cheeks and with a smiling
mouth, leaning against the wall,
331
00:40:56,220 --> 00:40:59,930
frozen to death
on the last evening of the old year.
332
00:41:00,140 --> 00:41:04,250
The new year's sun rose upon
a pathetic little figure.
333
00:41:04,460 --> 00:41:07,690
The child sat there, stiff and cold,
holding the matches,
334
00:41:07,900 --> 00:41:09,850
of which one bundle was burned.
335
00:42:34,380 --> 00:42:37,810
Rita picked her up in the street,
a witness saw them getting into a truck.
336
00:42:38,020 --> 00:42:40,130
But they didn't get the number.
337
00:42:40,340 --> 00:42:44,170
Why the hell did they let her go out
on her own? She is 6 years old.
338
00:42:44,380 --> 00:42:47,410
The police getting there in time
wouldn't have changed anything.
339
00:42:47,620 --> 00:42:51,210
It turns out,
Loukauskis has provided his DNA
340
00:42:52,060 --> 00:42:55,650
and documented that he's her father.
- What?
341
00:42:56,180 --> 00:42:59,090
He sent the necessary documents to
the Lithuanian authorities
342
00:42:59,300 --> 00:43:01,290
in order to transfer custody.
343
00:43:01,500 --> 00:43:03,930
So you're thinking,
why kidnap her, right?
344
00:43:04,140 --> 00:43:05,410
Exactly.
345
00:43:06,020 --> 00:43:07,850
Well, he is a human trafficker.
346
00:43:08,300 --> 00:43:10,410
Yeah, I know, but...
347
00:43:11,340 --> 00:43:15,330
Maybe he's just in too much of a hurry
to actually wait for the authorities.
348
00:43:15,780 --> 00:43:19,850
When I was interviewing Rita,
right after Greta was killed,
349
00:43:20,060 --> 00:43:23,330
I asked her if she didn't want
to avenge her daughter.
350
00:43:23,980 --> 00:43:28,090
If Rita cleaned the boat
after Loukauskis killed Armande,
351
00:43:28,300 --> 00:43:32,450
she knows her brother is the murderer,
she knows how he murdered her.
352
00:43:32,660 --> 00:43:36,570
You see? So it makes perfect sense
that she didn't want to talk to me.
353
00:43:36,780 --> 00:43:40,170
Because her daughter was killed
the same way.
354
00:43:40,380 --> 00:43:46,490
So which blood ties are strongest? To
her brother or to her deceased daughter?
355
00:43:46,700 --> 00:43:47,970
Exactly.
356
00:44:23,740 --> 00:44:25,010
Mom?
357
00:44:48,300 --> 00:44:49,700
Mom?
358
00:46:15,140 --> 00:46:17,780
Have you seen my sister?
- Wasn't she with a man?
359
00:46:17,980 --> 00:46:21,530
Yes, number 11, there.
- 11. OK.
360
00:46:30,380 --> 00:46:33,890
Get out! OK? And take your filthy
clothes with you. Get out!
361
00:46:34,100 --> 00:46:35,890
Yeah, yeah...
362
00:46:36,100 --> 00:46:37,250
Yeah, yeah...
363
00:46:45,900 --> 00:46:47,170
What?
364
00:46:55,060 --> 00:46:56,810
Mom?
365
00:47:26,940 --> 00:47:29,930
Hello.
- It's me, Jackie.
366
00:47:30,140 --> 00:47:35,090
Listen, it is Armande's DNA we found
on Loukauskis' clothes at Dahlia's.
367
00:47:35,660 --> 00:47:39,810
I'm really starting to believe
in the divorce from hell theory.
368
00:47:40,540 --> 00:47:42,450
Did you bring Dahlia in for questioning?
369
00:47:42,660 --> 00:47:46,770
I wish I could have but her house was
empty in that strange way, you know...
370
00:47:46,980 --> 00:47:50,410
Her wallet, credit card, mobile...
Everything was there.
371
00:47:50,620 --> 00:47:53,370
But she's been gone since yesterday.
- OK.
372
00:47:53,580 --> 00:47:57,290
What are you thinking?
- The same as you, I guess.
373
00:48:01,180 --> 00:48:03,900
Are you happy? Is she cute?
374
00:48:06,060 --> 00:48:09,250
Yeah, she's... She's beautiful.
375
00:48:12,540 --> 00:48:18,810
I want to spend some time with her,
I don't really... know her yet.
376
00:48:19,780 --> 00:48:23,130
No... I suppose you don't.
377
00:48:25,820 --> 00:48:28,570
She's lucky to have you.
378
00:48:34,540 --> 00:48:37,100
You keep me posted. Right?
379
00:48:38,460 --> 00:48:40,730
Yes, sure. I will. See you.
380
00:48:54,820 --> 00:48:59,970
Grant eternal rest unto her,
Oh Lord,
381
00:49:00,180 --> 00:49:03,770
and let perpetual light
shine upon her.
382
00:49:03,980 --> 00:49:06,170
May she rest in peace.
383
00:49:14,820 --> 00:49:17,170
Dinner's ready in two minutes.
- Yeah.
384
00:49:17,380 --> 00:49:20,450
I'm not hungry.
- You're going to eat anyway.
385
00:49:20,660 --> 00:49:25,890
Can I take him to Pet Day
next Friday?
386
00:49:26,660 --> 00:49:28,530
OK, come on.
387
00:49:30,580 --> 00:49:31,850
Come here.
388
00:49:38,660 --> 00:49:41,050
A bit closer, darling.
389
00:49:44,300 --> 00:49:45,890
Do you want some rice?
390
00:49:50,220 --> 00:49:52,970
Jackie, rice?
- Yes.
391
00:49:54,980 --> 00:49:56,250
Thank you.
- OK?
392
00:49:58,180 --> 00:50:01,170
Mr Loukauskis, the connection is ready.
393
00:50:21,100 --> 00:50:24,610
Hello, my friend.
I'm looking forward to your questions.
394
00:50:26,540 --> 00:50:28,650
I am surprised you said yes.
395
00:50:28,860 --> 00:50:30,130
Me too.
396
00:50:31,020 --> 00:50:33,970
I have no influence over what
your colleagues write about me
397
00:50:34,180 --> 00:50:38,810
but I know you're a decent person who
won't manipulate the truth, that's why.
398
00:50:39,340 --> 00:50:42,370
This is my chance to defend myself,
so fire away.
399
00:50:42,580 --> 00:50:44,810
Great... So, first...
400
00:50:45,020 --> 00:50:49,530
Do you recall the situation with
Armande, on board your yacht?
401
00:50:50,940 --> 00:50:52,850
Actually, no.
402
00:50:54,340 --> 00:50:56,570
It's a complete blank.
403
00:50:56,780 --> 00:51:00,410
I don't doubt that it happened,
that I completely lost my temper,
404
00:51:02,900 --> 00:51:07,890
but the actual fatal moment
I can't remember, that's all.
405
00:51:09,860 --> 00:51:13,690
I pray to my God every day
for forgiveness.
406
00:51:14,580 --> 00:51:17,930
Your forgiveness, I don't dare ask for.
407
00:51:21,220 --> 00:51:22,490
You have it.
408
00:51:23,900 --> 00:51:25,170
Thank you.
409
00:51:40,620 --> 00:51:43,370
Can you see a checked curtain?
410
00:51:45,620 --> 00:51:48,130
Yes. It's there.
411
00:51:50,060 --> 00:51:52,890
By the way, who is publishing your book?
412
00:51:53,100 --> 00:51:57,090
No one. I'm publishing it myself,
as an e-book.
413
00:51:57,300 --> 00:52:03,170
I'm putting image and sound files in it
that document parts of your activities.
414
00:52:03,380 --> 00:52:05,730
That's modern and clever.
415
00:52:05,940 --> 00:52:11,570
So that means that it's all
on your computer...
416
00:52:14,020 --> 00:52:16,010
You know me, Loukauskis.
417
00:52:21,660 --> 00:52:24,380
In your last email...
418
00:52:24,580 --> 00:52:28,770
you suggested that
we talk about Nemesis.
419
00:52:28,980 --> 00:52:32,860
My assistants have no idea
what the word means.
420
00:52:33,060 --> 00:52:37,970
The goddess who punishes
where earthly laws fail.
421
00:52:39,380 --> 00:52:41,770
You think I am afraid of her?
422
00:52:42,500 --> 00:52:46,930
I am not. I am more afraid of Hybris...
423
00:52:48,980 --> 00:52:51,650
Arrogance or overconfidence.
424
00:52:52,260 --> 00:52:53,530
Go!
425
00:52:57,300 --> 00:53:00,450
You need to be very careful with them,
my friend.
426
00:53:28,340 --> 00:53:31,650
You didn't get him.
Where the hell are you?
427
00:53:49,300 --> 00:53:50,970
Where were we?
428
00:53:52,500 --> 00:53:57,810
In my book, I prove that your vast
fortune is built on modern slavery.
429
00:53:58,020 --> 00:54:01,930
And that's not meant as a metaphor,
I mean it literally.
430
00:54:02,860 --> 00:54:07,810
I can document that you've been trading
and abusing human beings for years,
431
00:54:08,020 --> 00:54:10,610
using them for life-threatening work
432
00:54:10,820 --> 00:54:15,250
as prostitutes, as child laborers,
burglars,
433
00:54:15,460 --> 00:54:18,970
contract killers, etc...
434
00:54:25,940 --> 00:54:31,170
Marius, I know
you're a man of faith, so...
435
00:54:31,380 --> 00:54:34,290
How do you square your beliefs
with what you do?
436
00:54:39,500 --> 00:54:42,610
I don't understand.
He's meant to be in Gabriella's cabin.
437
00:54:42,820 --> 00:54:44,090
What?
438
00:54:44,620 --> 00:54:47,370
The GPS signal can be unstable
in the mountains,
439
00:54:47,580 --> 00:54:52,130
maybe he moved further up
or further down, I don't know.
440
00:54:52,340 --> 00:54:54,980
We've still got a man in the area.
- Yeah.
441
00:54:55,180 --> 00:54:57,050
But he's not stupid, is he?
442
00:55:50,900 --> 00:55:55,170
ALICIA VERBEEK, I HAVE JUST CHATTED
TO LOUKAUSKIS ON SKYPE.
443
00:55:55,380 --> 00:55:59,090
HE IS IN HEERKENSWEG, LOMMEL.
JEAN LOUIS POQUELIN
33606
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.