All language subtitles for The.Dark.Kingdom.2019.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]-eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:34,034 --> 00:00:38,631 ODIN: Long before the birth of light, there was darkness. 3 00:00:38,789 --> 00:00:42,839 And from that darkness came the Dark Elves. 4 00:00:44,711 --> 00:00:48,432 Millennia ago, the most ruthless of their kind, Malekith 5 00:00:48,590 --> 00:00:53,437 sought to transform our universe back into one of eternal night. 6 00:00:55,889 --> 00:01:00,611 Such evil was possible through the power of the Aether, 7 00:01:00,811 --> 00:01:04,486 an ancient force of infinite destruction. 8 00:01:04,982 --> 00:01:06,199 (SCREECHING) 9 00:01:07,558 --> 00:01:08,943 Malekith. (SPEAKING ELVEN LANGUAGE) 10 00:01:08,944 --> 00:01:10,662 Asgard's forces are upon us. 11 00:01:13,323 --> 00:01:14,495 (EXPLOSION) 12 00:01:16,368 --> 00:01:17,369 (FIRING) 13 00:01:17,744 --> 00:01:19,078 (SCREAMING) 14 00:01:19,079 --> 00:01:23,380 ODIN: The noble armies of Asgard, led by my father, King Bor, 15 00:01:23,500 --> 00:01:26,424 waged a mighty war against these creatures. 16 00:01:26,712 --> 00:01:27,759 (YELLING) 17 00:01:28,505 --> 00:01:30,178 (GRUNTING) 18 00:01:31,883 --> 00:01:32,884 (BLASTING) 19 00:01:35,679 --> 00:01:37,000 (MALEKITH SPEAKING ELVEN LANGUAGE) 20 00:01:37,389 --> 00:01:39,687 Send in the Kursed! 21 00:01:46,898 --> 00:01:48,241 (ROARING) 22 00:01:51,445 --> 00:01:53,539 (ALL YELLING) 23 00:01:54,031 --> 00:01:55,704 (GRUNTING) 24 00:01:56,491 --> 00:01:59,368 ODIN: As the Nine Worlds converged above him, 25 00:01:59,369 --> 00:02:03,840 Malekith could at last unleash the Aether. 26 00:02:08,587 --> 00:02:09,804 (GRUNTS) 27 00:02:10,922 --> 00:02:12,390 (ALL YELLING) 28 00:02:12,799 --> 00:02:14,301 (GRUNTING) 29 00:02:18,055 --> 00:02:19,147 Ahh! 30 00:02:19,890 --> 00:02:21,563 (PANTING) 31 00:02:21,975 --> 00:02:25,229 ODIN: But Asgard ripped the weapon from his grasp. 32 00:02:26,271 --> 00:02:28,444 Without it, the Dark Elves fell. 33 00:02:30,776 --> 00:02:32,401 (GROANING) 34 00:02:32,402 --> 00:02:33,745 (YELLING) 35 00:02:43,330 --> 00:02:44,923 ODIN: With the battle all but lost, 36 00:02:45,207 --> 00:02:47,585 Malekith sacrificed his own people 37 00:02:48,418 --> 00:02:52,468 in a desperate attempt to lay waste to Asgard's army. 38 00:02:53,507 --> 00:02:55,009 (MALEKITH SPEAKING ELVEN LANGUAGE) 39 00:02:55,300 --> 00:02:57,644 Their deaths will mean our survival. 40 00:02:59,096 --> 00:03:01,098 This war is far from over. 41 00:03:08,730 --> 00:03:14,328 ODIN: Malekith was vanquished, and the Aether was no more. 42 00:03:15,362 --> 00:03:17,239 Or so we were led to believe. 43 00:03:18,699 --> 00:03:22,044 Sire, the Aether. Shall we destroy it? 44 00:03:22,703 --> 00:03:25,081 If only we could. 45 00:03:25,247 --> 00:03:27,090 But its power is too great. 46 00:03:27,791 --> 00:03:30,169 Bury it deep. 47 00:03:30,544 --> 00:03:32,717 Somewhere no one will ever find it. 48 00:03:55,902 --> 00:03:57,654 (CHAINS CLANKING) 49 00:04:14,504 --> 00:04:15,551 Loki. 50 00:04:16,047 --> 00:04:17,264 Hello, Mother. 51 00:04:18,091 --> 00:04:19,638 Have I made you proud? 52 00:04:19,801 --> 00:04:22,179 Please, don't make this worse. 53 00:04:22,512 --> 00:04:24,105 Define "worse." 54 00:04:24,264 --> 00:04:25,857 ODIN: Enough! 55 00:04:26,016 --> 00:04:28,314 I will speak to the prisoner alone. 56 00:04:40,864 --> 00:04:42,364 (LAUGHS) 57 00:04:42,365 --> 00:04:44,709 I really don't see what all the fuss is about. 58 00:04:44,868 --> 00:04:48,247 Do you not truly feel the gravity of your crimes? 59 00:04:48,371 --> 00:04:51,215 Wherever you go, there is war, ruin, 60 00:04:51,875 --> 00:04:53,377 and death. 61 00:04:53,543 --> 00:04:57,764 I went down to Midgard to rule the people of Earth as a benevolent god. 62 00:04:58,632 --> 00:05:00,100 Just like you. 63 00:05:00,425 --> 00:05:04,055 We are not gods. We are born, we live, we die. 64 00:05:04,429 --> 00:05:06,602 Just as humans do. 65 00:05:07,557 --> 00:05:09,935 Give or take 5,000 years. 66 00:05:10,101 --> 00:05:13,856 All this because Loki desires a throne. 67 00:05:14,022 --> 00:05:15,365 It is my birthright. 68 00:05:15,524 --> 00:05:18,869 Your birthright was to die 69 00:05:19,361 --> 00:05:20,908 as a Child. 70 00:05:22,030 --> 00:05:24,499 Cast out onto a frozen rock. 71 00:05:26,409 --> 00:05:28,628 If I had not taken you in, 72 00:05:28,787 --> 00:05:31,415 you would not be here now to hate me. 73 00:05:31,623 --> 00:05:33,791 If I am for the axe, then for mercy's sake, 74 00:05:33,792 --> 00:05:36,295 just swing it. 75 00:05:36,837 --> 00:05:38,671 It's not that I don't love our little talks, 76 00:05:38,672 --> 00:05:40,595 it's just... 77 00:05:41,675 --> 00:05:43,348 I don't love them. 78 00:05:43,510 --> 00:05:45,761 Frigga is the only reason you're still alive, 79 00:05:45,762 --> 00:05:47,184 and you will never see her again. 80 00:05:48,098 --> 00:05:52,399 You will spend the rest of your days in the dungeons. 81 00:05:55,522 --> 00:05:57,650 And what of Thor? 82 00:05:58,275 --> 00:06:01,870 You'll make that witless oaf king while I rot in chains. 83 00:06:02,028 --> 00:06:05,532 Thor must strive to undo the damage you have done. 84 00:06:05,699 --> 00:06:07,219 He will bring order to the Nine Realms 85 00:06:07,367 --> 00:06:09,335 and then, yes... 86 00:06:10,245 --> 00:06:12,168 He will be king. 87 00:06:13,832 --> 00:06:15,129 (ALL CLAMORING) 88 00:06:18,503 --> 00:06:19,925 (GRUNTING) 89 00:06:21,882 --> 00:06:23,008 - Ah! 90 00:06:26,803 --> 00:06:27,804 (GRUNTING) 91 00:06:37,314 --> 00:06:38,486 (SOLDIER YELLING) 92 00:06:39,816 --> 00:06:41,159 (GASPING) 93 00:06:54,080 --> 00:06:55,377 (YELLS) 94 00:06:56,416 --> 00:06:57,417 (ALL GROANING) 95 00:06:59,544 --> 00:07:01,262 I've got this completely under control! 96 00:07:01,421 --> 00:07:03,469 Is that why everything is on fire? 97 00:07:03,882 --> 00:07:05,099 (ALL GRUNTING) 98 00:07:07,802 --> 00:07:09,270 (GRUNTING) (GROANS) 99 00:07:18,438 --> 00:07:19,439 Ah! 100 00:07:25,695 --> 00:07:26,912 (GRUNTS) 101 00:07:27,489 --> 00:07:29,036 You're welcome. 102 00:07:31,701 --> 00:07:32,702 Ha! 103 00:07:33,787 --> 00:07:34,912 (GROANS) 104 00:07:34,913 --> 00:07:36,711 (DISTANT ROARING) 105 00:07:38,667 --> 00:07:39,964 (LOUD THUDDING) 106 00:07:46,383 --> 00:07:47,384 (EXHALES) 107 00:07:47,592 --> 00:07:48,717 (ROARING) 108 00:07:48,718 --> 00:07:50,561 (GROANS) (CHEERING) 109 00:07:50,720 --> 00:07:51,767 All yours. 110 00:07:51,888 --> 00:07:53,481 (PEOPLE CHANTING) 111 00:08:09,948 --> 00:08:11,996 (ROARING) 112 00:08:14,369 --> 00:08:15,370 Hello. 113 00:08:15,829 --> 00:08:16,921 (GROWLING) 114 00:08:18,748 --> 00:08:20,295 I accept your surrender. 115 00:08:20,583 --> 00:08:22,005 (ALL LAUGHING) 116 00:08:27,674 --> 00:08:29,051 (ALL GASP) 117 00:08:33,179 --> 00:08:34,522 Anyone else? 118 00:08:42,397 --> 00:08:45,947 Perhaps next time we should start with the big one. 119 00:08:46,985 --> 00:08:49,158 GUARD: Keep moving. Come on! 120 00:08:52,699 --> 00:08:54,622 (CHILDREN LAUGHING) 121 00:08:58,705 --> 00:09:00,127 (YELLING) 122 00:09:00,623 --> 00:09:03,092 GUARD: Keep moving. Go ahead of me. Don't you turn around! 123 00:09:04,127 --> 00:09:05,879 Where do we go next? 124 00:09:06,046 --> 00:09:10,017 Hogun, the peace is nearly won across the Nine Realms. 125 00:09:11,134 --> 00:09:13,683 You should stay here. Be with your people, where your heart is. 126 00:09:13,845 --> 00:09:15,438 Asgard can wait. 127 00:09:16,848 --> 00:09:18,816 You have my thanks. 128 00:09:19,601 --> 00:09:21,649 As you have mine. 129 00:09:25,857 --> 00:09:27,450 Heimdall, when you're ready. 130 00:09:48,338 --> 00:09:50,511 (MEN GRUNTING) 131 00:09:52,842 --> 00:09:54,094 (LAUGHING) 132 00:09:58,890 --> 00:09:59,891 (CAWS) 133 00:10:02,727 --> 00:10:04,274 (GRUNTING) 134 00:10:12,445 --> 00:10:14,368 Is Vanaheim secure? 135 00:10:14,531 --> 00:10:15,999 As are Nornheim and Ria. 136 00:10:16,241 --> 00:10:18,841 Though our work would have gone more quickly with you at the fore. 137 00:10:19,577 --> 00:10:23,878 You must think I'm a piece of bread that needs to be buttered so heavily. 138 00:10:24,249 --> 00:10:26,126 That was not my intent. 139 00:10:26,417 --> 00:10:28,710 For the first time since Bifrost was destroyed, 140 00:10:28,711 --> 00:10:30,509 the Nine Realms are at peace. 141 00:10:30,672 --> 00:10:33,095 They're well reminded of our strength 142 00:10:33,258 --> 00:10:37,970 and you have earned their respect and my gratitude. 143 00:10:37,971 --> 00:10:39,097 Thank you. 144 00:10:39,973 --> 00:10:41,725 Nothing out of order 145 00:10:41,975 --> 00:10:45,024 except your confused and distracted heart. 146 00:10:45,186 --> 00:10:47,439 This isn't about Jane Foster, Father. 147 00:10:47,856 --> 00:10:49,496 Human lives are fleeting, they're nothing. 148 00:10:49,649 --> 00:10:51,689 You'd be better served by what lies in front of you. 149 00:10:54,369 --> 00:10:56,113 I'm telling you this, not as the Allfather, 150 00:10:56,114 --> 00:10:57,239 but as your father. 151 00:10:57,240 --> 00:10:58,241 You are ready. 152 00:10:58,575 --> 00:11:00,373 The time has come for you to take the throne. 153 00:11:00,493 --> 00:11:02,245 Embrace and celebrate what you've won. 154 00:11:02,829 --> 00:11:04,454 Join your warriors. 155 00:11:04,455 --> 00:11:06,924 Eat and drink, revel in their celebration. 156 00:11:08,042 --> 00:11:10,386 At least pretend to enjoy yourself. 157 00:11:36,946 --> 00:11:38,994 (INDISTINCT TALKING) 158 00:11:55,215 --> 00:11:56,632 Another! 159 00:11:56,633 --> 00:11:58,806 (ALL CHEERING AND LAUGHING) 160 00:12:12,857 --> 00:12:15,861 There was a time when you would celebrate for weeks. 161 00:12:17,195 --> 00:12:20,290 I remember you celebrated the Battle of Harokin 162 00:12:20,406 --> 00:12:22,659 so much that you nearly started the second. 163 00:12:23,326 --> 00:12:25,328 Well, the first was so much fun. 164 00:12:31,793 --> 00:12:33,841 Take a drink with me. 165 00:12:33,962 --> 00:12:37,011 Surely, the Allfather could have no further task for you tonight. 166 00:12:37,173 --> 00:12:39,016 No, this is one I set myself. 167 00:12:40,760 --> 00:12:44,060 It does not go unnoticed that you disappear each night. 168 00:12:44,430 --> 00:12:46,432 There are nine realms. 169 00:12:46,599 --> 00:12:49,569 The future king of Asgard must focus on more than one. 170 00:12:54,649 --> 00:12:56,483 I thank you for your sword 171 00:12:56,484 --> 00:12:59,613 and for your counsel, good Lady Sif. 172 00:13:09,330 --> 00:13:11,378 (INDISTINCT CHATTER) 173 00:13:20,091 --> 00:13:21,092 Hi. 174 00:13:21,926 --> 00:13:23,428 Hi. 175 00:13:23,720 --> 00:13:24,920 So, what's the story with you? 176 00:13:25,596 --> 00:13:27,723 Why does there have to be a story? There's no story. 177 00:13:27,724 --> 00:13:30,058 You spent the first ten minutes of our date 178 00:13:30,059 --> 00:13:32,027 hiding behind a menu that has three choices on it. 179 00:13:32,603 --> 00:13:34,526 It's either chicken, vegetarian, or fish, Jane. 180 00:13:34,897 --> 00:13:36,740 I think there's a story 181 00:13:36,899 --> 00:13:40,073 and I'm thinking the story involves a guy. 182 00:13:40,737 --> 00:13:42,080 It's complicated. 183 00:13:42,238 --> 00:13:43,410 Is he still around? 184 00:13:43,614 --> 00:13:45,537 No, he... 185 00:13:46,034 --> 00:13:47,206 Went away. 186 00:13:47,368 --> 00:13:48,745 I've been there. 187 00:13:48,911 --> 00:13:50,959 The going away. It's hard, isn't it? 188 00:13:51,247 --> 00:13:52,464 I was seeing a woman 189 00:13:52,749 --> 00:13:54,422 and she took a job in New York. 190 00:13:55,084 --> 00:13:56,882 Eventually, the distance killed it. 191 00:13:57,086 --> 00:14:00,431 And the fact that she kept sleeping with other dudes. 192 00:14:00,590 --> 00:14:02,183 - No! - Oh, so many. 193 00:14:03,593 --> 00:14:06,346 Hi. Could we get some wine, please? 194 00:14:06,512 --> 00:14:07,559 Sure, I'd love some. 195 00:14:07,680 --> 00:14:09,273 Richard, this is Darcy. 196 00:14:10,308 --> 00:14:11,776 What are you doing here? 197 00:14:13,978 --> 00:14:14,979 Oh. Hello. 198 00:14:15,229 --> 00:14:18,824 So, I show up to work at the lab/your mom's house, 199 00:14:18,941 --> 00:14:22,662 fully expecting you to be moping around in your pajamas, 200 00:14:22,779 --> 00:14:24,497 eating ice cream and obsessing about... 201 00:14:24,655 --> 00:14:25,822 (CLEARS THROAT) You know who. 202 00:14:25,823 --> 00:14:26,870 Ah. 203 00:14:26,991 --> 00:14:29,414 But you're not. You're wearing lady clothes. 204 00:14:29,535 --> 00:14:31,128 You even showered, didn't you? You smell good. 205 00:14:31,169 --> 00:14:32,329 Is there a point to all this? 206 00:14:32,330 --> 00:14:34,456 Because there really needs to be a point to all this. 207 00:14:34,457 --> 00:14:35,674 Right. 208 00:14:36,209 --> 00:14:38,769 You know all that scientific equipment you don't look at anymore? 209 00:14:39,295 --> 00:14:41,263 You might want to start looking at it again. 210 00:14:41,381 --> 00:14:43,429 This is the reason we came all the way out here. 211 00:14:43,549 --> 00:14:44,633 (BEEPING RAPIDLY) It's malfunctioning. 212 00:14:44,634 --> 00:14:45,635 That's what I said. 213 00:14:45,885 --> 00:14:47,057 (BANGING) 214 00:14:47,178 --> 00:14:48,678 That's what I did. 215 00:14:48,679 --> 00:14:50,647 I thought you would do something a little more scientific. 216 00:14:50,807 --> 00:14:52,432 - I'm sure it's nothing. - Yeah, it's... 217 00:14:52,433 --> 00:14:53,605 DARCY: It doesn't look like nothing. 218 00:14:53,726 --> 00:14:56,269 It kind of looks like the readings that Erik was rambling about. 219 00:14:56,270 --> 00:14:57,362 Our friend Erik 220 00:14:57,980 --> 00:14:59,482 kind of went banana balls. 221 00:14:59,607 --> 00:15:00,649 He's not interested. 222 00:15:00,650 --> 00:15:01,651 - I'm not interested. - I'm interested. 223 00:15:01,901 --> 00:15:03,323 It's time for you to go now. 224 00:15:04,695 --> 00:15:05,787 Okay. 225 00:15:08,991 --> 00:15:10,242 Short but sweet. 226 00:15:10,243 --> 00:15:11,961 JANE: She needs help. 227 00:15:15,331 --> 00:15:17,174 I think I'm going to have the sea bass. 228 00:15:17,333 --> 00:15:19,210 Sea bass, yeah. Sea bass is good. 229 00:15:20,253 --> 00:15:24,679 Sea bass, sea bass, sea bass, sea bass, sea bass, sea bass. 230 00:15:24,841 --> 00:15:27,310 Sea bass... 231 00:15:28,594 --> 00:15:29,678 Sea bass. 232 00:15:29,679 --> 00:15:31,179 Jane? 233 00:15:31,180 --> 00:15:32,848 Maybe you should stop saying "sea bass" 234 00:15:32,849 --> 00:15:33,896 and go after your friend. 235 00:15:34,892 --> 00:15:36,018 This was so fun. 236 00:15:37,019 --> 00:15:38,942 I'll just stay here and say "sea bass" alone. 237 00:15:46,821 --> 00:15:47,822 And I hate you. 238 00:15:48,614 --> 00:15:50,582 What? I said he was cute. 239 00:15:50,908 --> 00:15:52,784 Just shut up and drive. 240 00:15:52,785 --> 00:15:53,786 (ENGINE STARTING) 241 00:16:01,836 --> 00:16:03,516 You need to take the next left. (GASPS) 242 00:16:04,297 --> 00:16:06,049 - Who's he? - He's my intern. 243 00:16:06,591 --> 00:16:08,389 - You have an intern? - Oh, yeah. 244 00:16:08,634 --> 00:16:10,511 Hello, Dr. Foster. 245 00:16:10,636 --> 00:16:12,477 It's such a great honor to be working with you. 246 00:16:12,722 --> 00:16:14,850 Right. I have to call Erik. 247 00:16:14,974 --> 00:16:16,317 Oh, take a right. 248 00:16:16,642 --> 00:16:18,235 (TIRES SCREECHING) 249 00:16:18,561 --> 00:16:19,653 And a left. 250 00:16:21,731 --> 00:16:24,701 DARCY: I have totally mastered driving in London. 251 00:16:24,817 --> 00:16:28,321 Hi, Erik. It's me again. Where are you? 252 00:16:28,446 --> 00:16:31,366 I came here because you said you were onto something, and then you vanish. 253 00:16:31,491 --> 00:16:32,913 I'm here at Stonehenge 254 00:16:33,075 --> 00:16:36,249 for what has been an interesting unfolding of events today. 255 00:16:36,579 --> 00:16:38,163 The police were called to the scene 256 00:16:38,164 --> 00:16:39,748 shortly after 11 A.M. this morning 257 00:16:39,749 --> 00:16:43,251 after a seemingly harmless rambler approached the area 258 00:16:43,252 --> 00:16:46,051 then, decided to strip naked and effectively 259 00:16:46,172 --> 00:16:48,300 terrorize tourists there with scientific equipment 260 00:16:48,591 --> 00:16:51,310 whilst shouting that he was trying to save them. 261 00:16:51,844 --> 00:16:55,764 The man, later identified as noted astrophysicist Dr. Erik Selvig 262 00:16:55,765 --> 00:16:58,393 has been called in for questioning by police. 263 00:17:00,645 --> 00:17:02,443 DARCY: Come on, this is exciting. 264 00:17:03,105 --> 00:17:04,732 Look! The intern is excited. 265 00:17:04,941 --> 00:17:06,067 "Ian." 266 00:17:06,192 --> 00:17:07,734 Do you want the phase meter? 267 00:17:07,735 --> 00:17:09,203 - No. DARCY: - Bring the phase meter. 268 00:17:10,112 --> 00:17:11,159 The toaster-looking thing. 269 00:17:11,322 --> 00:17:13,871 Yeah. I know what the phase meter is. 270 00:17:18,454 --> 00:17:20,798 (HIP-HOP SONG PLAYING ON CELL PHONE) 271 00:17:21,541 --> 00:17:24,000 How do I change the ring-tone on this thing? 272 00:17:24,001 --> 00:17:26,044 An astrophysicist with three degrees 273 00:17:26,045 --> 00:17:27,797 should be able to change her own ring-tone. 274 00:17:27,922 --> 00:17:29,464 Why are you calling me? 275 00:17:29,465 --> 00:17:31,800 I didn't want to shout. Intern says it's this way. 276 00:17:31,801 --> 00:17:33,849 - "Ian." My name is Ian. - Shh. 277 00:17:43,938 --> 00:17:45,110 (GASPS) 278 00:17:45,606 --> 00:17:46,607 (FOOTSTEPS) 279 00:17:47,358 --> 00:17:51,033 DARCY: I am not getting stabbed in the name of science. 280 00:17:51,153 --> 00:17:52,737 It's okay, we're Americans. 281 00:17:52,738 --> 00:17:54,781 Is that supposed to make them like us? 282 00:17:54,782 --> 00:17:56,534 GIRL: They'll make it go away. BOY: Shh. 283 00:17:58,869 --> 00:18:00,462 Oh, they're kids. 284 00:18:00,788 --> 00:18:01,914 Are you the police? 285 00:18:02,540 --> 00:18:05,259 No, we're scientists. Well, I am. 286 00:18:05,543 --> 00:18:06,635 Thanks. 287 00:18:06,752 --> 00:18:08,425 BOY: We just found it. 288 00:18:10,631 --> 00:18:11,848 Can you show us? 289 00:18:34,405 --> 00:18:36,157 (GASPING) 290 00:18:38,326 --> 00:18:40,829 DARCY: That doesn't seem right. 291 00:18:57,720 --> 00:18:58,892 Where'd it go? 292 00:19:04,226 --> 00:19:05,819 (WHOOSHING) 293 00:19:12,443 --> 00:19:13,444 That's... 294 00:19:14,028 --> 00:19:15,120 That's incredible! 295 00:19:28,834 --> 00:19:30,256 What happened? 296 00:19:30,419 --> 00:19:31,796 GIRL: Sometimes they come back. 297 00:19:32,088 --> 00:19:33,510 Sometimes they don't. 298 00:19:36,258 --> 00:19:37,680 DARCY: I want to throw something! 299 00:19:37,802 --> 00:19:38,928 Jane, give me your shoe. 300 00:19:41,430 --> 00:19:43,728 I haven't seen readings like this since... 301 00:19:44,350 --> 00:19:45,351 Since... 302 00:19:45,476 --> 00:19:46,477 New Mexico? 303 00:19:51,023 --> 00:19:52,946 Don't touch anything! 304 00:19:55,695 --> 00:19:57,288 Give me your shoe. 305 00:19:59,073 --> 00:20:00,620 (KIDS LAUGHING) 306 00:20:02,910 --> 00:20:04,127 Oh. 307 00:20:06,288 --> 00:20:08,086 (BEEPING RAPIDLY) 308 00:20:12,962 --> 00:20:14,509 (JANGLING) 309 00:20:18,342 --> 00:20:20,811 Were those the car keys? 310 00:20:21,929 --> 00:20:23,602 (BEEPING RAPIDLY) 311 00:20:36,485 --> 00:20:38,487 (WIND WHOOSHING) 312 00:20:49,165 --> 00:20:50,667 Whoa. Ah! 313 00:20:52,668 --> 00:20:54,170 Oh! 314 00:20:56,005 --> 00:20:57,348 (GASPING) 315 00:20:58,507 --> 00:20:59,508 Darcy! 316 00:21:12,354 --> 00:21:13,651 (GASPS) 317 00:21:35,544 --> 00:21:37,592 (SCREECHING) 318 00:21:46,722 --> 00:21:47,723 Oh! 319 00:21:49,183 --> 00:21:50,901 (SCREAMS) 320 00:21:51,560 --> 00:21:53,233 (GASPING) 321 00:22:01,195 --> 00:22:02,913 (MOANING) 322 00:22:59,461 --> 00:23:00,545 (SPEAKING ELVEN LANGUAGE) 323 00:23:00,546 --> 00:23:02,799 The Aether awakens us. 324 00:23:02,965 --> 00:23:06,435 The Convergence returns. 325 00:23:21,150 --> 00:23:22,823 You're late. 326 00:23:23,903 --> 00:23:27,157 Merriment can sometimes be a heavier burden than battle. 327 00:23:27,323 --> 00:23:28,963 Then you're doing one of them incorrectly. 328 00:23:29,742 --> 00:23:31,665 (CHUCKLING) Perhaps. 329 00:23:31,827 --> 00:23:33,670 How fare the stars? 330 00:23:33,829 --> 00:23:35,502 HEIMDALL: Still shining. 331 00:23:35,664 --> 00:23:38,463 From here, I can see nine realms and ten trillion souls. 332 00:23:43,339 --> 00:23:46,092 Do you recall what I taught you of the Convergence? 333 00:23:46,258 --> 00:23:47,350 Yes. 334 00:23:47,593 --> 00:23:49,846 The alignment of the worlds. 335 00:23:50,012 --> 00:23:51,730 It approaches, doesn't it? 336 00:23:51,972 --> 00:23:55,852 The universe hasn't seen this marvel since before my watch began. 337 00:23:56,894 --> 00:24:00,114 Few can sense it. Even fewer can see it. 338 00:24:01,523 --> 00:24:04,072 But while its effects can be dangerous, 339 00:24:04,902 --> 00:24:07,746 it is truly beautiful. 340 00:24:09,031 --> 00:24:10,573 I see nothing. 341 00:24:10,574 --> 00:24:14,204 Or, perhaps, that is not the beauty you seek. 342 00:24:15,371 --> 00:24:16,964 (CHUCKLING) 343 00:24:20,042 --> 00:24:21,385 How is she? 344 00:24:21,543 --> 00:24:23,466 HEIMDALL: She's quite clever, your mortal. 345 00:24:23,587 --> 00:24:24,921 She doesn't know it yet, 346 00:24:24,922 --> 00:24:27,425 but she studies the Convergence as well. 347 00:24:27,591 --> 00:24:28,808 Even... 348 00:24:30,552 --> 00:24:31,974 What? 349 00:24:34,807 --> 00:24:36,229 I can't see her. 350 00:24:45,067 --> 00:24:46,910 (SCREECHING) 351 00:24:50,322 --> 00:24:51,665 (EXHALING) 352 00:25:15,639 --> 00:25:18,233 (THUNDER RUMBLING) Jane! 353 00:25:18,809 --> 00:25:20,106 Where the hell were you? 354 00:25:20,436 --> 00:25:21,936 Tell me you didn't call the police. 355 00:25:21,937 --> 00:25:23,063 What was I supposed to do? 356 00:25:23,188 --> 00:25:25,064 - Not call the police. - I was freaking out. 357 00:25:25,065 --> 00:25:26,357 You call the cops, they call the Feds. 358 00:25:26,358 --> 00:25:28,281 Next thing you know, we have S.H.I.E.L.D. crawling all over 359 00:25:28,485 --> 00:25:30,028 - "Area 51-ing" the place. - Jane. 360 00:25:30,029 --> 00:25:32,196 We had a stable gravitation anomaly. 361 00:25:32,197 --> 00:25:33,494 We had unimpeded access. 362 00:25:33,824 --> 00:25:36,122 Our only competition was ten years old! 363 00:25:36,285 --> 00:25:37,832 Jane! You were gone for five hours. 364 00:25:38,370 --> 00:25:39,622 What? 365 00:25:39,830 --> 00:25:41,047 (THUNDER RUMBLING) 366 00:25:46,462 --> 00:25:48,135 That's weird. 367 00:26:00,976 --> 00:26:03,149 (POLICE TALKING INDISTINCTLY) 368 00:26:09,693 --> 00:26:11,115 Typical. 369 00:26:11,862 --> 00:26:12,909 Jane. 370 00:26:15,574 --> 00:26:18,327 Sorry. I just needed to make sure you were real. 371 00:26:18,494 --> 00:26:19,996 It's been a very strange day. 372 00:26:20,162 --> 00:26:21,664 I am. Jane, what... 373 00:26:22,081 --> 00:26:23,128 Where were you? 374 00:26:23,332 --> 00:26:24,333 Where were you? 375 00:26:25,250 --> 00:26:26,593 Heimdall cannot see you. 376 00:26:26,752 --> 00:26:28,504 I was right here where you left me. 377 00:26:28,754 --> 00:26:30,848 I was waiting, and then I was crying 378 00:26:30,964 --> 00:26:32,511 and then I went out looking for you. 379 00:26:32,674 --> 00:26:34,221 You said you were coming back. 380 00:26:34,384 --> 00:26:36,728 I know. I know, but the Bifrost was destroyed. 381 00:26:36,887 --> 00:26:38,434 The Nine Realms erupted into chaos. 382 00:26:38,555 --> 00:26:40,728 Wars were raging, marauders were pillaging. 383 00:26:41,266 --> 00:26:42,893 I had to put an end to the slaughter. 384 00:26:44,478 --> 00:26:48,314 As excuses go, it's not terrible. 385 00:26:48,315 --> 00:26:51,159 But I saw you on TV. You were in New York! 386 00:26:52,069 --> 00:26:54,862 Jane, I fought to protect you from the dangers of my world 387 00:26:54,863 --> 00:26:56,661 but I was wrong. 388 00:26:56,824 --> 00:26:58,701 I was a fool. 389 00:26:59,576 --> 00:27:03,046 But I believe that fate brought us together. 390 00:27:05,124 --> 00:27:08,173 Jane, I don't know where you were, or what happened, but I do know this... 391 00:27:09,002 --> 00:27:10,003 What? 392 00:27:11,255 --> 00:27:12,302 I know... 393 00:27:13,507 --> 00:27:14,633 You do? 394 00:27:16,135 --> 00:27:17,227 Do what? 395 00:27:17,845 --> 00:27:18,971 What? 396 00:27:19,555 --> 00:27:20,556 DARCY: Hey! 397 00:27:22,307 --> 00:27:23,775 Is this you? 398 00:27:27,997 --> 00:27:29,981 Uh, we're kind of in the middle of something here. 399 00:27:29,982 --> 00:27:32,656 Um, I'm pretty sure we are getting arrested. 400 00:27:32,901 --> 00:27:33,902 Hold that thought. 401 00:27:35,320 --> 00:27:38,990 Look at you, still all muscly and everything. 402 00:27:38,991 --> 00:27:40,741 How's space? 403 00:27:40,742 --> 00:27:42,870 Space is fine. 404 00:27:42,995 --> 00:27:44,247 JANE: Excuse me. 405 00:27:44,413 --> 00:27:45,580 - Are you Jane Foster? - Yes. 406 00:27:45,581 --> 00:27:46,582 Do you know this man? 407 00:27:48,125 --> 00:27:49,251 He's my intern. 408 00:27:50,419 --> 00:27:51,591 My intern's intern. 409 00:27:51,712 --> 00:27:53,796 This is private property and you're trespassing, the lot of you. 410 00:27:53,797 --> 00:27:55,094 You'll have to come with me. 411 00:27:55,549 --> 00:27:57,426 (ALL YELLING) 412 00:27:58,468 --> 00:27:59,594 (GROANING) 413 00:28:00,888 --> 00:28:01,889 Jane. 414 00:28:02,681 --> 00:28:04,649 - Jane. - Thor? 415 00:28:04,975 --> 00:28:05,976 Are you all right? 416 00:28:06,185 --> 00:28:07,357 JANE: What just happened? 417 00:28:07,936 --> 00:28:10,521 POLICE OFFICER: Place your hands on your heads. Step back. 418 00:28:10,522 --> 00:28:11,647 THOR: This woman is unwell. 419 00:28:11,648 --> 00:28:12,649 She's dangerous. 420 00:28:13,650 --> 00:28:14,993 So am I. 421 00:28:15,986 --> 00:28:18,114 Requesting armed response officers to scene. 422 00:28:18,488 --> 00:28:20,115 - Hold on to me. - What are you doing? 423 00:28:22,618 --> 00:28:23,790 (GASPING) 424 00:28:28,457 --> 00:28:30,505 Holy shit. 425 00:28:54,024 --> 00:28:55,651 (BOTH PANTING) 426 00:28:57,986 --> 00:29:00,034 We have to do that again. 427 00:29:00,489 --> 00:29:01,490 Hi. 428 00:29:04,326 --> 00:29:06,499 Welcome to Asgard. 429 00:29:26,348 --> 00:29:27,932 (MALEKITH SPEAKING ELVEN LANGUAGE) 430 00:29:27,933 --> 00:29:30,527 Look upon my legacy, Algrim. 431 00:29:32,354 --> 00:29:34,732 I can barely remember a time before the light. 432 00:29:35,482 --> 00:29:38,656 Our survival will be your legacy. 433 00:29:40,612 --> 00:29:44,365 The Asgardians will suffer as we have suffered. 434 00:29:44,366 --> 00:29:45,700 I will reclaim the Aether. 435 00:29:45,701 --> 00:29:47,034 I will restore our world. 436 00:29:47,035 --> 00:29:49,754 And I will put an end to this poisoned universe. 437 00:29:58,046 --> 00:29:59,130 JANE: What's that? 438 00:29:59,131 --> 00:30:00,178 Be still. 439 00:30:07,723 --> 00:30:10,101 This is not of Earth. What is it? 440 00:30:10,892 --> 00:30:12,565 We do not know. 441 00:30:13,270 --> 00:30:17,241 But she will not survive the amount of energy surging within her. 442 00:30:22,779 --> 00:30:24,459 That's a quantum field generator, isn't it? 443 00:30:25,073 --> 00:30:26,916 It's a soul forge. 444 00:30:27,034 --> 00:30:30,254 Does a soul forge transfer molecular energy from one place to another? 445 00:30:33,123 --> 00:30:34,170 Yes. 446 00:30:34,291 --> 00:30:36,043 (WHISPERING) Quantum field generator. 447 00:30:37,169 --> 00:30:40,093 My words are mere noises to you that you ignore them completely? 448 00:30:40,255 --> 00:30:41,381 She is ill. 449 00:30:41,506 --> 00:30:43,759 ODIN: She is mortal. 450 00:30:43,925 --> 00:30:45,472 Illness is their defining trait. 451 00:30:45,594 --> 00:30:47,303 I brought her here because we can help her. 452 00:30:47,304 --> 00:30:49,227 She does not belong here in Asgard 453 00:30:49,389 --> 00:30:52,768 any more than a goat belongs at a banquet table. 454 00:30:52,934 --> 00:30:54,602 Did he just... 455 00:30:54,603 --> 00:30:56,270 Who do you think you are? 456 00:30:56,271 --> 00:30:58,820 I am Odin, King of Asgard. 457 00:30:58,982 --> 00:31:00,529 Protector of the Nine Realms. 458 00:31:01,401 --> 00:31:03,278 Oh. Well, I'm... 459 00:31:03,445 --> 00:31:06,289 I know very well who you are, Jane Foster. 460 00:31:07,240 --> 00:31:08,617 You told your dad about me? 461 00:31:09,493 --> 00:31:10,961 Something is within her, Father. 462 00:31:11,078 --> 00:31:12,411 Something I have not seen before. 463 00:31:12,412 --> 00:31:13,629 Her world has its healers. 464 00:31:13,747 --> 00:31:15,667 They are called "doctors." Let them deal with it. 465 00:31:15,791 --> 00:31:17,589 Guards, take her back to Midgard. 466 00:31:18,960 --> 00:31:20,544 No, I would not... 467 00:31:20,545 --> 00:31:22,296 (GUARDS SCREAMING) 468 00:31:22,297 --> 00:31:23,389 ...touch her. 469 00:31:23,507 --> 00:31:24,804 Jane, are you all right? 470 00:31:25,342 --> 00:31:26,468 Yeah. 471 00:31:30,180 --> 00:31:31,432 ODIN: It's impossible. 472 00:31:32,641 --> 00:31:35,394 The infection... It's defending her. 473 00:31:36,019 --> 00:31:37,316 No. 474 00:31:37,813 --> 00:31:39,486 It's defending itself. 475 00:31:40,524 --> 00:31:42,526 ODIN: Come with me. 476 00:31:42,651 --> 00:31:46,451 There are relics that pre-date the universe itself. 477 00:31:46,613 --> 00:31:50,493 What lies within her appears to be one of them. 478 00:31:51,493 --> 00:31:53,996 The Nine Realms are not eternal. 479 00:31:54,162 --> 00:31:55,334 They had a dawn 480 00:31:55,497 --> 00:31:56,669 as they will have a dusk. 481 00:31:57,999 --> 00:31:59,000 But before that dawn 482 00:31:59,167 --> 00:32:05,516 the dark forces, the Dark Elves, reigned absolute and unchallenged. 483 00:32:07,467 --> 00:32:08,764 THOR: "Born of eternal night 484 00:32:08,885 --> 00:32:11,729 the Dark Elves come to steal away the light." 485 00:32:12,180 --> 00:32:15,683 I know these stories. Mother told them to us as children. 486 00:32:15,684 --> 00:32:19,019 Their leader Malekith made a weapon out of that darkness 487 00:32:19,020 --> 00:32:20,688 and it was called the Aether. 488 00:32:20,689 --> 00:32:23,816 While the other relics often appear as stones 489 00:32:23,817 --> 00:32:26,491 the Aether is fluid and everchanging. 490 00:32:26,653 --> 00:32:29,247 It changes matter into dark matter. 491 00:32:29,364 --> 00:32:32,959 It seeks out host bodies, drawing strength from their life-force. 492 00:32:34,202 --> 00:32:37,172 Malekith sought to use the Aether's power 493 00:32:37,330 --> 00:32:41,085 to return the universe to one of darkness. 494 00:32:41,751 --> 00:32:44,462 But, after eternities of bloodshed 495 00:32:44,463 --> 00:32:47,057 my father Bor finally triumphed 496 00:32:47,215 --> 00:32:51,721 ushering in a peace that lasted thousands of years. 497 00:32:52,721 --> 00:32:53,893 What happened? 498 00:32:55,182 --> 00:32:57,105 He killed them all. 499 00:32:57,225 --> 00:32:59,477 THOR: Are you certain? 500 00:32:59,478 --> 00:33:01,562 The Aether was said to have been destroyed with them, 501 00:33:01,563 --> 00:33:02,815 and yet here it is. 502 00:33:04,232 --> 00:33:06,405 The Dark Elves are dead. 503 00:33:07,068 --> 00:33:10,613 Does your book happen to mention how to get it out of me? 504 00:33:10,614 --> 00:33:11,615 No. 505 00:33:12,616 --> 00:33:14,243 It does not. 506 00:33:22,292 --> 00:33:24,084 (ALGRIM SPEAKING ELVEN LANGUAGE) 507 00:33:24,085 --> 00:33:26,964 The worlds are nearly aligned. 508 00:33:32,385 --> 00:33:34,137 You will be the last of the Kursed. 509 00:33:35,305 --> 00:33:36,932 Let my life be sacrificed. 510 00:33:37,891 --> 00:33:40,610 It is no less than our people did. 511 00:33:41,269 --> 00:33:42,441 Or you have done. 512 00:33:44,856 --> 00:33:46,278 (STABBING) (GROANS) 513 00:33:50,237 --> 00:33:52,205 You will become darkness. 514 00:33:53,406 --> 00:33:57,127 Cursed to this existence until it consumes you. 515 00:34:02,374 --> 00:34:06,254 Until then. no power our enemies possess can stop you. 516 00:34:09,339 --> 00:34:16,143 I will tear down their defenses and ensure your return to a universe reborn. 517 00:34:33,280 --> 00:34:35,123 (GRUNTING) 518 00:34:38,368 --> 00:34:41,372 Acting as caretakers to these scoundrels is beneath us. 519 00:34:41,538 --> 00:34:43,706 FANDRAL: Oh, please! If they were beneath you, 520 00:34:43,707 --> 00:34:45,835 my rotund friend, they'd all be dead. 521 00:34:53,300 --> 00:34:55,519 (INDISTINCT MUTTERING) 522 00:35:00,515 --> 00:35:02,517 GUARD 1: Keep in line! GUARD 2: Move it! 523 00:35:04,019 --> 00:35:07,694 LOKI: Odin continues to bring me new friends. 524 00:35:08,064 --> 00:35:09,816 How thoughtful. 525 00:35:10,066 --> 00:35:13,536 FRIGGA: The books I sent, do they not interest you? 526 00:35:14,029 --> 00:35:17,406 Is that how I am to while away eternity? Reading? 527 00:35:17,407 --> 00:35:20,618 I've done everything in my power to make you comfortable, Loki. 528 00:35:20,619 --> 00:35:21,666 Have you? 529 00:35:22,704 --> 00:35:24,547 Does Odin share your concern? 530 00:35:25,999 --> 00:35:27,546 Does Thor? 531 00:35:27,709 --> 00:35:31,420 It must be so inconvenient, them asking after me day and night. 532 00:35:31,421 --> 00:35:34,550 You know full well it was your actions that brought you here. 533 00:35:35,091 --> 00:35:36,434 My actions? 534 00:35:36,593 --> 00:35:39,928 I was merely giving truth to the lie that I had been fed my entire life... 535 00:35:39,929 --> 00:35:41,680 That I was born to be a king. 536 00:35:41,681 --> 00:35:43,724 A king? 537 00:35:43,725 --> 00:35:45,727 A true king admits his faults. 538 00:35:45,852 --> 00:35:47,292 What of the lives you took on Earth? 539 00:35:47,437 --> 00:35:49,104 A mere handful compared to the number 540 00:35:49,105 --> 00:35:50,903 that Odin has taken himself. 541 00:35:51,066 --> 00:35:53,740 - Your father... - He's not my father! 542 00:35:56,613 --> 00:35:58,832 Then am I not your mother? 543 00:36:04,037 --> 00:36:06,005 You're not. 544 00:36:06,581 --> 00:36:07,924 (CHUCKLES) 545 00:36:09,793 --> 00:36:14,765 You're always so perceptive about everyone but yourself. 546 00:36:29,938 --> 00:36:33,112 When you came for me, you knew I was in trouble. 547 00:36:33,233 --> 00:36:34,485 Heimdall had lost sight of you. 548 00:36:34,609 --> 00:36:36,282 You were no longer on Earth. 549 00:36:36,444 --> 00:36:37,741 How is that possible? 550 00:36:37,946 --> 00:36:39,988 I believe you were and you weren't. 551 00:36:39,989 --> 00:36:42,868 The Nine Realms travel within Yggdrasil 552 00:36:43,159 --> 00:36:46,413 orbiting Midgard much the way your planets orbit the sun. 553 00:36:46,579 --> 00:36:50,791 And every 5,000 years, the worlds align perfectly 554 00:36:50,792 --> 00:36:53,011 and we call this the Convergence. 555 00:36:55,130 --> 00:36:58,805 During this time, the borders between worlds become blurred. 556 00:36:59,467 --> 00:37:02,266 It's possible you found one of these points. 557 00:37:04,305 --> 00:37:06,524 We are lucky that it remained open. 558 00:37:06,683 --> 00:37:10,938 Once the worlds pass out of alignment 559 00:37:12,355 --> 00:37:14,403 then the connection is lost. 560 00:37:27,162 --> 00:37:29,540 I like the way you explain things. 561 00:37:31,833 --> 00:37:33,210 What's going to happen to me? 562 00:37:33,376 --> 00:37:34,969 I'll find a way to save you, Jane. 563 00:37:35,128 --> 00:37:38,302 - Your father said there was... - My father doesn't know everything. 564 00:37:38,506 --> 00:37:40,179 FRIGGA: Don't let him hear you say that. 565 00:37:41,551 --> 00:37:42,926 THOR: Jane Foster... 566 00:37:42,927 --> 00:37:44,344 Please meet Frigga, 567 00:37:44,345 --> 00:37:46,268 Queen of Asgard, and my mother. 568 00:37:49,017 --> 00:37:50,485 Hi. 569 00:37:55,523 --> 00:37:57,366 (INDISTINCT TALKING) 570 00:38:10,580 --> 00:38:12,378 (ALL SCREAMING) 571 00:38:27,889 --> 00:38:29,232 (GROWLS) 572 00:38:33,394 --> 00:38:35,396 (POUNDING) 573 00:38:37,857 --> 00:38:39,109 (ROARS) 574 00:38:39,609 --> 00:38:41,031 Move! 575 00:38:41,569 --> 00:38:42,946 (INDISTINCT YELLING) 576 00:38:44,447 --> 00:38:45,744 (SCREAMING) 577 00:38:51,788 --> 00:38:53,631 (ALL GROANING) 578 00:38:57,085 --> 00:38:58,928 (GRUNTING) 579 00:39:00,421 --> 00:39:01,968 (CHOKING) 580 00:39:22,777 --> 00:39:24,450 (GRUNTING) 581 00:39:27,615 --> 00:39:28,867 To the dungeons! 582 00:39:29,242 --> 00:39:30,243 Come on! 583 00:39:31,619 --> 00:39:33,292 (CLAMORING) 584 00:39:33,580 --> 00:39:35,423 (ALARM BLARING) 585 00:39:54,058 --> 00:39:56,481 You might want to take the stairs to the left. 586 00:39:58,646 --> 00:40:00,273 (ALL SCREAMING) 587 00:40:07,530 --> 00:40:08,873 The prisons. 588 00:40:09,032 --> 00:40:10,830 - Loki... - Go. 589 00:40:10,992 --> 00:40:12,835 I will look after her. 590 00:40:13,494 --> 00:40:15,337 (PANTING) 591 00:40:19,542 --> 00:40:20,964 (GRUNTING) 592 00:40:24,255 --> 00:40:25,856 It's as if they resent being imprisoned! 593 00:40:29,844 --> 00:40:32,688 There's no pleasing some creatures. (GROANS) 594 00:40:40,688 --> 00:40:42,849 Return to your cells, no further harm will come to you. 595 00:40:43,024 --> 00:40:44,196 You have my word. 596 00:40:46,027 --> 00:40:48,371 Very well, you do not have my word. 597 00:40:49,989 --> 00:40:51,036 (GRUNTING) 598 00:40:58,247 --> 00:41:00,249 ODIN: Send a squadron to the weapons vault. 599 00:41:00,375 --> 00:41:02,924 Defend it at all costs. Secure the dungeon. 600 00:41:03,086 --> 00:41:04,679 - Odin. - Frigga. 601 00:41:05,546 --> 00:41:06,547 Go! 602 00:41:07,340 --> 00:41:08,592 It's a skirmish. 603 00:41:08,716 --> 00:41:09,967 Nothing to fear. 604 00:41:09,968 --> 00:41:11,470 You've never been a very good liar. 605 00:41:12,249 --> 00:41:13,553 ODIN: Take her to your chambers. 606 00:41:13,554 --> 00:41:15,431 I'll come for you when it's safe. 607 00:41:15,556 --> 00:41:17,140 You take care. 608 00:41:17,141 --> 00:41:18,262 Despite all I have survived, 609 00:41:19,060 --> 00:41:21,779 my queen still worries over me. 610 00:41:21,980 --> 00:41:23,106 It's only because I worry over you 611 00:41:23,231 --> 00:41:25,074 that you have survived. 612 00:41:27,568 --> 00:41:28,785 Listen to me now. 613 00:41:28,945 --> 00:41:31,915 I need you to do everything I ask, no questions. 614 00:41:32,031 --> 00:41:33,203 Yes, ma'am. 615 00:41:54,262 --> 00:41:55,730 (GRUNTS) 616 00:42:03,646 --> 00:42:04,943 (YELLS) 617 00:42:14,240 --> 00:42:15,412 Oh! 618 00:42:27,754 --> 00:42:29,631 (PANTING) 619 00:42:34,010 --> 00:42:35,011 (GASPS) 620 00:43:41,994 --> 00:43:43,211 (GRUNTS) 621 00:44:09,522 --> 00:44:11,274 (MAN GROANING) 622 00:44:41,554 --> 00:44:43,227 (RAPID BEEPING) 623 00:44:50,563 --> 00:44:52,440 (ALL SCREAMING) 624 00:45:08,122 --> 00:45:10,090 (PANTING) (RUMBLING) 625 00:45:45,785 --> 00:45:47,162 - Ow! - Ah! 626 00:45:51,540 --> 00:45:52,837 (GRUNTS) 627 00:45:55,294 --> 00:45:56,511 (SCREAMS) 628 00:45:58,172 --> 00:45:59,549 (ALL YELLING) 629 00:46:04,345 --> 00:46:05,562 (SCREAMING) 630 00:46:08,182 --> 00:46:09,650 (ALL YELLING) 631 00:46:15,481 --> 00:46:16,482 (GROANING) 632 00:46:42,758 --> 00:46:45,887 GUARD: The throne of Asgard is destroyed! To the king! 633 00:46:51,892 --> 00:46:53,018 (GROANS) 634 00:47:01,694 --> 00:47:02,695 Frigga 635 00:47:04,905 --> 00:47:06,282 (GASPING) 636 00:47:11,495 --> 00:47:13,918 Stand down, creature, 637 00:47:14,081 --> 00:47:15,790 and you may still survive this. 638 00:47:15,791 --> 00:47:17,885 I have survived worse, woman. 639 00:47:19,337 --> 00:47:20,714 Who are you? 640 00:47:21,255 --> 00:47:23,303 I am Malekith. 641 00:47:23,466 --> 00:47:26,094 And I would have what is mine. 642 00:47:27,636 --> 00:47:28,728 (BREATHING HEAVILY) 643 00:47:29,221 --> 00:47:30,518 (GRUNTS) 644 00:47:31,515 --> 00:47:32,937 (BOTH GRUNTING) 645 00:47:38,356 --> 00:47:39,357 Ah! 646 00:47:49,492 --> 00:47:50,584 (SNARLING) 647 00:47:50,785 --> 00:47:51,877 (CHOKING) 648 00:47:56,749 --> 00:47:58,922 You have taken something, child. 649 00:47:59,960 --> 00:48:01,007 Give it back. 650 00:48:15,393 --> 00:48:16,485 Witch! 651 00:48:20,189 --> 00:48:21,691 Where is the Aether? 652 00:48:21,816 --> 00:48:24,114 I'll never tell you. 653 00:48:25,111 --> 00:48:26,328 I believe you. 654 00:48:27,363 --> 00:48:28,822 (GROANING) 655 00:48:28,823 --> 00:48:30,996 THOR: No! 656 00:48:40,960 --> 00:48:42,052 (YELLS) 657 00:48:49,385 --> 00:48:50,557 (GRUNTS) 658 00:51:57,740 --> 00:51:59,913 ERIK: The universe rotates on a 5,000 year cycle 659 00:52:00,784 --> 00:52:03,162 and once a cycle, all the worlds align. 660 00:52:03,829 --> 00:52:06,753 Imagine... Imagine that this is our world. 661 00:52:07,499 --> 00:52:09,547 Oh, thank you. And this is another world. 662 00:52:09,710 --> 00:52:11,678 Normally, they're separate. 663 00:52:11,837 --> 00:52:13,630 But during the Alignment, 664 00:52:13,631 --> 00:52:17,181 everything is connected, all nine realms. 665 00:52:17,343 --> 00:52:19,594 All nine realms are passing through each other 666 00:52:19,595 --> 00:52:21,939 and gravity, light, and even matter, 667 00:52:22,222 --> 00:52:24,645 is crashing from one world to the other. 668 00:52:26,977 --> 00:52:30,980 But if this happens to us now, the result will be cataclysmic. 669 00:52:30,981 --> 00:52:35,487 My gravimetric spikes can stabilize the focal point of the Convergence. 670 00:52:36,195 --> 00:52:38,571 This time, the Alignment 671 00:52:38,572 --> 00:52:41,576 and all the other worlds would just pass us by. 672 00:52:41,742 --> 00:52:43,244 It's beautiful. 673 00:52:44,745 --> 00:52:46,918 It's simple. Any questions? 674 00:52:50,042 --> 00:52:51,089 Yeah. 675 00:52:51,543 --> 00:52:54,262 Can I have my shoe back? 676 00:53:00,761 --> 00:53:02,011 (KURSE SPEAKING ELVEN LANGUAGE) 677 00:53:02,012 --> 00:53:06,017 Heal. You will need your strength to reclaim the Aether. 678 00:53:06,517 --> 00:53:10,112 And when you wake, we will kill them all. 679 00:53:19,780 --> 00:53:22,374 (SCREECHING) 680 00:53:45,681 --> 00:53:46,978 TYR: Jane Foster? 681 00:53:48,642 --> 00:53:50,815 You need to come with us. 682 00:53:52,062 --> 00:53:55,157 We are still unable to restore the palace shields. 683 00:53:55,274 --> 00:53:56,696 Our artillery cannot detect them. 684 00:53:56,817 --> 00:53:58,615 Even Heimdall cannot see them. 685 00:54:01,989 --> 00:54:05,914 My king, we are all but defenseless. 686 00:54:08,495 --> 00:54:09,963 She's your prisoner now? 687 00:54:12,332 --> 00:54:13,675 Leave us. 688 00:54:22,676 --> 00:54:24,849 I do not wish to fight with you. 689 00:54:25,345 --> 00:54:27,180 Nor I with you. 690 00:54:27,181 --> 00:54:29,024 But I intend to pursue Malekith. 691 00:54:29,183 --> 00:54:30,480 ODIN: We possess the Aether. 692 00:54:31,143 --> 00:54:32,360 Malekith will come to us. 693 00:54:32,519 --> 00:54:34,604 Yes, and he will destroy us. 694 00:54:34,605 --> 00:54:36,733 You overestimate the power of these creatures. 695 00:54:36,857 --> 00:54:39,201 No, I value our people's lives. 696 00:54:39,359 --> 00:54:42,659 I'll take Jane to the Dark World, and draw the enemy away from Asgard. 697 00:54:43,405 --> 00:54:45,698 When Malekith pulls the Aether from Jane, 698 00:54:45,699 --> 00:54:47,701 it will be exposed and vulnerable. 699 00:54:47,868 --> 00:54:49,666 And I will destroy it and him. 700 00:54:51,705 --> 00:54:54,540 If you fail, you risk this weapon 701 00:54:54,541 --> 00:54:56,384 falling into the hands of our enemies. 702 00:54:56,502 --> 00:54:58,880 The risk is far greater if we do nothing. 703 00:54:59,004 --> 00:55:00,972 His ship could be over our heads right now, 704 00:55:01,173 --> 00:55:02,390 we would never even know it. 705 00:55:02,549 --> 00:55:03,800 If and when he comes 706 00:55:03,801 --> 00:55:08,054 his men will fall on 10,000 Asgardian blades. 707 00:55:08,055 --> 00:55:09,477 And how many of our men shall fall on theirs? 708 00:55:09,598 --> 00:55:11,566 As many as are needed! 709 00:55:14,645 --> 00:55:15,737 Ah! 710 00:55:20,526 --> 00:55:22,073 We will fight! 711 00:55:24,571 --> 00:55:27,120 Till the last Asgardian breath. 712 00:55:27,908 --> 00:55:30,957 Till the last drop of Asgardian blood. 713 00:55:33,080 --> 00:55:36,209 Then how are you different from Malekith? 714 00:55:36,416 --> 00:55:37,759 (CHUCKLES) 715 00:55:39,419 --> 00:55:42,013 The difference, my son, is that I will win. 716 00:55:56,311 --> 00:55:59,110 Jane isn't calling me back, Erik isn't calling me back, 717 00:55:59,231 --> 00:56:01,154 stupid S.H.I.E.L.D. isn't calling me back. 718 00:56:01,275 --> 00:56:03,192 - What's S.H.I.E.L.D? - It's a secret. 719 00:56:03,193 --> 00:56:05,116 Hey, Erik, it's Darcy again. 720 00:56:05,237 --> 00:56:08,036 Thor came back, he took Jane to Asgard, 721 00:56:08,282 --> 00:56:11,826 and I'm not sure what I'm supposed to do. 722 00:56:11,827 --> 00:56:13,828 NEWSCASTER: Something else went missing this week 723 00:56:13,829 --> 00:56:16,958 when astrophysicist Dr. Erik Selvig 724 00:56:17,082 --> 00:56:20,632 notable for his involvement in the alien invasion of New York 725 00:56:20,794 --> 00:56:22,091 streaked nude across... 726 00:56:22,254 --> 00:56:24,803 IAN: Darcy, you really need to look at this. 727 00:56:24,965 --> 00:56:26,215 Your friend, Erik... 728 00:56:26,216 --> 00:56:27,968 What was his last name again? 729 00:56:28,927 --> 00:56:32,306 And began shouting at visitors to the historic site. 730 00:56:32,472 --> 00:56:34,520 He was later taken into police custody 731 00:56:35,142 --> 00:56:37,440 for psychiatric evaluation. 732 00:56:37,603 --> 00:56:39,651 Police are still refusing to confirm... 733 00:56:50,157 --> 00:56:52,205 You were not at Odin's war council. 734 00:56:52,326 --> 00:56:54,670 The Bifrost is closed by your father's orders. 735 00:56:54,870 --> 00:56:56,245 No one is to come 736 00:56:56,246 --> 00:56:57,543 or to go. 737 00:56:59,625 --> 00:57:02,344 We face an enemy that is invisible even to me. 738 00:57:02,502 --> 00:57:06,223 What use is a guardian such as that? 739 00:57:07,674 --> 00:57:10,427 Malekith will return, you know this. 740 00:57:12,971 --> 00:57:14,018 I need your help. 741 00:57:14,640 --> 00:57:18,235 I cannot overrule my king's wishes. Not even for you. 742 00:57:18,352 --> 00:57:19,979 I'm not asking you to. 743 00:57:20,187 --> 00:57:22,531 The realms need their Allfather strong and unchallenged 744 00:57:22,689 --> 00:57:25,238 whether he is or not. 745 00:57:25,400 --> 00:57:27,193 But he is blinded, Heimdall 746 00:57:27,194 --> 00:57:29,028 by hatred and by grief. 747 00:57:29,029 --> 00:57:30,780 As are we all. 748 00:57:30,781 --> 00:57:32,073 I see clearly enough. 749 00:57:32,074 --> 00:57:33,701 The risks are too great. 750 00:57:33,992 --> 00:57:36,711 Everything we do from here on is a risk. 751 00:57:36,870 --> 00:57:38,588 There is no other way. 752 00:57:42,542 --> 00:57:44,761 What do you require of me? 753 00:57:44,878 --> 00:57:48,428 THOR: What I'm about to ask of you is treason of the highest order. 754 00:57:48,715 --> 00:57:52,765 Success will bring us exile and failure shall mean our death. 755 00:57:55,639 --> 00:57:59,735 Malekith knew the Aether was here. He can sense its power. 756 00:58:00,268 --> 00:58:02,441 If we do nothing, he will come for it again 757 00:58:02,604 --> 00:58:06,734 but this time, lay waste to all of Asgard. 758 00:58:07,734 --> 00:58:09,736 We must move Jane off-world. 759 00:58:09,903 --> 00:58:11,576 The Bifrost has been shut down 760 00:58:11,697 --> 00:58:13,415 and the Tesseract locked away in the vault. 761 00:58:13,573 --> 00:58:17,785 There are other paths off Asgard. Ways known only to a few. 762 00:58:17,786 --> 00:58:19,709 One, actually. 763 00:58:21,790 --> 00:58:23,542 No. 764 00:58:27,921 --> 00:58:31,257 Thor. After all this time 765 00:58:31,258 --> 00:58:33,932 and now you come to visit me. 766 00:58:35,137 --> 00:58:36,434 Why? 767 00:58:37,764 --> 00:58:40,813 Have you come to gloat? To mock? 768 00:58:40,934 --> 00:58:42,561 Loki, enough. 769 00:58:42,978 --> 00:58:44,821 No more illusions. 770 00:58:51,987 --> 00:58:54,081 Now you see me, brother. 771 00:59:02,789 --> 00:59:04,507 Did she suffer? 772 00:59:04,624 --> 00:59:06,968 I did not come here to share our grief. 773 00:59:07,085 --> 00:59:10,180 Instead I offer you the chance of a far richer sacrament. 774 00:59:11,590 --> 00:59:12,807 Go on. 775 00:59:12,966 --> 00:59:15,718 I know you seek vengeance as much as I do. 776 00:59:15,719 --> 00:59:18,689 You help me escape Asgard and I will grant it to you. 777 00:59:18,972 --> 00:59:20,349 Vengeance 778 00:59:20,515 --> 00:59:22,938 and afterward, this cell. 779 00:59:27,898 --> 00:59:29,241 (CHUCKLES) 780 00:59:29,691 --> 00:59:34,492 You must be truly desperate to come to me for help. 781 00:59:36,156 --> 00:59:37,823 What makes you think you can trust me? 782 00:59:37,824 --> 00:59:39,246 I don't 783 00:59:40,952 --> 00:59:42,044 Mother did. 784 00:59:43,330 --> 00:59:45,833 But you should know that when we fought each other in the past, 785 00:59:46,666 --> 00:59:48,209 I did so with a glimmer of hope 786 00:59:48,210 --> 00:59:50,087 that my brother was still in there somewhere. 787 00:59:51,713 --> 00:59:54,182 That hope no longer exists to protect you. 788 00:59:55,008 --> 00:59:58,387 You betray me, and I will kill you. 789 01:00:01,056 --> 01:00:02,399 Hmm. 790 01:00:03,892 --> 01:00:05,684 When do we start? 791 01:00:05,685 --> 01:00:07,103 He will betray you. 792 01:00:07,104 --> 01:00:08,731 He will try. 793 01:00:13,318 --> 01:00:15,696 This is so unlike you, brother. 794 01:00:15,862 --> 01:00:17,864 So clandestine. 795 01:00:17,989 --> 01:00:20,230 Are you sure you wouldn't rather just punch your way out? 796 01:00:20,992 --> 01:00:22,869 If you keep speaking, I just might. 797 01:00:22,994 --> 01:00:24,837 Fine. As you wish. 798 01:00:25,205 --> 01:00:26,377 I'm not even here. 799 01:00:27,707 --> 01:00:29,209 Is this better? 800 01:00:29,376 --> 01:00:31,879 It's better company at least. 801 01:00:32,003 --> 01:00:35,928 Still, we could be less conspicuous. 802 01:00:37,509 --> 01:00:39,853 Mmm, brother, you look ravishing. 803 01:00:41,847 --> 01:00:44,396 It will hurt no less when I kill you in this form. 804 01:00:44,558 --> 01:00:47,732 Very well. Perhaps you prefer one of your new companions 805 01:00:47,894 --> 01:00:49,942 given that you seem to like them so much. 806 01:00:50,522 --> 01:00:52,606 Oh, this is much better. 807 01:00:52,607 --> 01:00:53,608 Ooh. 808 01:00:53,942 --> 01:00:56,570 The costume is a bit much. So tight. 809 01:00:56,736 --> 01:00:58,033 But the confidence... 810 01:00:58,196 --> 01:01:00,619 I can feel the righteousness surging. 811 01:01:00,782 --> 01:01:03,251 Hey, do you want to have a rousing discussion about truth? 812 01:01:03,702 --> 01:01:04,994 Honor? Patriotism? 813 01:01:04,995 --> 01:01:05,996 God bless Amer... 814 01:01:06,246 --> 01:01:07,418 (GRUNTS) 815 01:01:08,707 --> 01:01:10,050 What? 816 01:01:14,546 --> 01:01:16,924 You could at least furnish me with a weapon. 817 01:01:17,090 --> 01:01:18,967 My dagger, something. 818 01:01:22,846 --> 01:01:24,314 (METAL CLANGS) 819 01:01:24,472 --> 01:01:25,806 At last. 820 01:01:25,807 --> 01:01:27,525 A little common sense. 821 01:01:27,767 --> 01:01:28,984 (CLICKING) 822 01:01:33,648 --> 01:01:36,275 And I thought you liked tricks. 823 01:01:36,276 --> 01:01:40,827 Well, what then? Your lovely mortal is being guarded by a legion of Einherjar 824 01:01:40,989 --> 01:01:42,823 who will see you coming from miles away. 825 01:01:42,824 --> 01:01:44,542 I won't be the one who comes for her. 826 01:01:52,334 --> 01:01:53,335 I'm not hungry. 827 01:01:54,127 --> 01:01:55,961 (GRUNTING) What the... 828 01:01:55,962 --> 01:01:58,215 Good. Let's go. 829 01:02:03,595 --> 01:02:04,642 You're... 830 01:02:04,804 --> 01:02:06,847 I'm Loki, you may have heard of me. 831 01:02:06,848 --> 01:02:09,475 That was for New York. 832 01:02:09,476 --> 01:02:10,853 I like her. 833 01:02:10,977 --> 01:02:12,650 SIF: And what of the Allfather? 834 01:02:13,313 --> 01:02:17,034 It is my sworn duty to notify him of crimes against the throne. 835 01:02:17,150 --> 01:02:20,780 You called me here on an urgent matter. 836 01:02:21,821 --> 01:02:22,822 What is it? 837 01:02:23,281 --> 01:02:24,657 Treason, my lord. 838 01:02:24,658 --> 01:02:26,001 Whose? 839 01:02:26,701 --> 01:02:27,748 Mine. 840 01:02:28,495 --> 01:02:30,079 TYR: My king! 841 01:02:30,080 --> 01:02:32,082 The mortal has been taken. 842 01:02:35,961 --> 01:02:37,044 ODIN: Stop Thor. 843 01:02:37,045 --> 01:02:39,173 By any means necessary. 844 01:02:41,883 --> 01:02:44,386 There they are! Take them. 845 01:02:44,511 --> 01:02:45,552 On my command. 846 01:02:45,553 --> 01:02:47,772 I'll hold them off. Take her. 847 01:02:48,390 --> 01:02:49,812 Thank you. 848 01:02:52,519 --> 01:02:54,853 Betray him, and I'll kill you. 849 01:02:54,854 --> 01:02:56,447 (CHUCKLING) 850 01:02:57,023 --> 01:02:59,617 It's good to see you, too, Sif. 851 01:03:05,198 --> 01:03:09,544 Assuming you can get Loki's help and you can free this mortal 852 01:03:09,661 --> 01:03:11,245 what good would it do? 853 01:03:11,246 --> 01:03:14,206 We'd all be dead the minute we step one foot outside the palace. 854 01:03:14,207 --> 01:03:17,427 That, my friend, is why we won't be leaving by foot. 855 01:03:21,548 --> 01:03:23,382 I will give you as much time as I can. 856 01:03:23,383 --> 01:03:25,226 Thank you, my friend. 857 01:03:29,389 --> 01:03:32,563 If you even think about betraying him... 858 01:03:32,684 --> 01:03:34,393 You'll kill me? 859 01:03:34,394 --> 01:03:36,396 Evidently, there will be a line. 860 01:03:40,025 --> 01:03:41,197 (SIGHS) 861 01:03:49,909 --> 01:03:51,456 (WHIRRING) 862 01:03:51,703 --> 01:03:53,797 I thought you said you knew how to fly this thing. 863 01:03:53,955 --> 01:03:55,831 I said, "How hard could it be?" 864 01:03:55,832 --> 01:03:57,175 (GRUNTING) 865 01:03:59,127 --> 01:04:00,128 They're on the ship! 866 01:04:00,962 --> 01:04:02,259 Get to the ship! 867 01:04:02,380 --> 01:04:03,677 (YELLING) 868 01:04:04,632 --> 01:04:05,633 (GRUNTING) 869 01:04:05,967 --> 01:04:08,635 Well, whatever you're doing, brother, I suggest you do it faster. 870 01:04:08,636 --> 01:04:11,014 Shut up, Loki. (ALL GRUNTING) 871 01:04:12,126 --> 01:04:13,390 You must have missed something. 872 01:04:13,391 --> 01:04:16,185 No, I didn't. I'm pressing every button on this thing. 873 01:04:16,186 --> 01:04:17,779 No, don't hit it. Just press it gently. 874 01:04:17,896 --> 01:04:19,739 I'm pressing it gently, it's not working! 875 01:04:21,107 --> 01:04:22,700 (POWERING UP) 876 01:04:22,859 --> 01:04:23,860 Ha, ha! 877 01:04:27,489 --> 01:04:29,082 GUARDS: Get him! Get him! 878 01:04:30,283 --> 01:04:31,626 (LAUGHING) (GRUNTING) 879 01:04:31,993 --> 01:04:33,290 (GROANING) 880 01:04:40,919 --> 01:04:42,512 (SCREAMING) 881 01:04:43,296 --> 01:04:44,297 (CHUCKLES) 882 01:04:47,592 --> 01:04:49,344 (ALL GROANING) 883 01:04:49,969 --> 01:04:51,437 (VOLSTAGG LAUGHING) 884 01:04:57,644 --> 01:05:00,147 (SIGHS) - I think you missed a column. - Shut up! 885 01:05:07,033 --> 01:05:08,737 LOKI: Look, why don't you let me take over? 886 01:05:08,738 --> 01:05:09,990 I'm clearly the better pilot. 887 01:05:10,281 --> 01:05:12,204 Is that right? Well, out of the two of us, 888 01:05:12,325 --> 01:05:13,827 which one can actually fly? 889 01:05:14,202 --> 01:05:15,249 (SCREAMING) 890 01:05:16,788 --> 01:05:18,165 (THOR GRUNTS) 891 01:05:20,417 --> 01:05:21,589 (CHUCKLING) 892 01:05:24,337 --> 01:05:26,004 Oh, dear. Is she dead? 893 01:05:26,005 --> 01:05:27,006 Jane. 894 01:05:27,799 --> 01:05:28,800 I'm okay. 895 01:05:30,760 --> 01:05:31,932 Ah! 896 01:05:35,932 --> 01:05:37,275 Not a word. 897 01:05:39,394 --> 01:05:40,771 Now they're following us. 898 01:05:46,151 --> 01:05:47,277 Now they're firing at us. 899 01:05:47,444 --> 01:05:48,861 Yeah, thank you for the commentary, Loki, 900 01:05:48,862 --> 01:05:50,205 it's not at all distracting! 901 01:05:54,742 --> 01:05:57,370 Well done. You just decapitated your grandfather. 902 01:06:05,920 --> 01:06:07,092 (BOTH GRUNTING) 903 01:06:08,798 --> 01:06:10,141 You know, this is wonderful. 904 01:06:10,258 --> 01:06:12,556 This is a tremendous idea. 905 01:06:12,719 --> 01:06:15,814 Let's steal the biggest, most obvious ship in the universe 906 01:06:15,972 --> 01:06:17,306 and escape in that. 907 01:06:17,307 --> 01:06:18,557 Flying around the city, 908 01:06:18,558 --> 01:06:20,936 smashing into everything in sight so everyone can see us. 909 01:06:21,060 --> 01:06:22,780 It's brilliant, Thor! It's truly brilliant! 910 01:06:23,563 --> 01:06:24,564 (SCREAMS) 911 01:06:35,909 --> 01:06:37,367 (LAUGHING) 912 01:06:37,368 --> 01:06:38,994 I see your time in the dungeons 913 01:06:38,995 --> 01:06:41,589 has made you no less graceful, Loki. 914 01:06:45,793 --> 01:06:47,761 LOKI: You lied to me. 915 01:06:49,005 --> 01:06:50,464 I'm impressed. 916 01:06:50,465 --> 01:06:52,007 I'm glad you're pleased. 917 01:06:52,008 --> 01:06:53,091 Now, do as you promised. 918 01:06:53,092 --> 01:06:54,935 And take us to your secret pathway. 919 01:07:18,159 --> 01:07:19,706 - Fandral. - Right. 920 01:07:23,414 --> 01:07:24,415 For Asgard. 921 01:07:30,046 --> 01:07:31,138 Nothing personal, boys. 922 01:07:31,256 --> 01:07:32,553 (GRUNTING) 923 01:07:35,552 --> 01:07:36,849 (PANTING) 924 01:07:46,437 --> 01:07:47,896 Loki... 925 01:07:47,897 --> 01:07:51,316 If it were easy, everyone would do it. 926 01:07:51,317 --> 01:07:53,319 - Are you mad? - Possibly. 927 01:08:08,918 --> 01:08:10,511 LOKI: Ta-da! 928 01:08:14,841 --> 01:08:16,049 (SPEAKING ELVEN LANGUAGE) 929 01:08:16,050 --> 01:08:19,395 We must strike now. 930 01:08:20,430 --> 01:08:21,431 No. 931 01:08:23,057 --> 01:08:28,689 Asgard is meaningless. 932 01:08:32,900 --> 01:08:34,823 The Aether has found its way home. 933 01:08:49,375 --> 01:08:50,584 (SIGHS) 934 01:08:50,585 --> 01:08:54,171 What I could do with the power that flows through those veins. 935 01:08:54,172 --> 01:08:56,846 It would consume you. 936 01:08:57,800 --> 01:08:59,393 LOKI: She's holding up all right. 937 01:09:00,219 --> 01:09:01,345 For now. 938 01:09:01,888 --> 01:09:04,437 She's strong in ways you'd never even know. 939 01:09:04,557 --> 01:09:05,974 Say goodbye. 940 01:09:05,975 --> 01:09:07,773 Not this day. 941 01:09:07,894 --> 01:09:10,693 LOKI: This day, the next, a hundred years, it's nothing. 942 01:09:11,939 --> 01:09:13,486 It's a heartbeat. 943 01:09:13,900 --> 01:09:15,902 You'll never be ready. 944 01:09:16,319 --> 01:09:17,903 The only woman whose love you've prized 945 01:09:17,904 --> 01:09:19,780 will be snatched from you. 946 01:09:19,781 --> 01:09:21,078 And will that satisfy you? 947 01:09:21,199 --> 01:09:22,824 Satisfaction is not in my nature. 948 01:09:22,825 --> 01:09:25,044 Surrender is not in mine. 949 01:09:25,828 --> 01:09:27,412 - The son of Odin... - No. 950 01:09:27,413 --> 01:09:29,461 Not just of Odin. 951 01:09:29,582 --> 01:09:31,926 You think you alone were loved of Mother? 952 01:09:32,085 --> 01:09:34,087 You had her tricks, but I had her trust. 953 01:09:34,212 --> 01:09:35,509 Trust? 954 01:09:36,422 --> 01:09:37,924 Was that her last expression? 955 01:09:38,549 --> 01:09:40,768 Trust? When you let her die? 956 01:09:40,885 --> 01:09:43,679 - What help were you in your cell? - Who put me there? 957 01:09:43,680 --> 01:09:45,102 Who put me there? 958 01:09:45,223 --> 01:09:46,224 You know damn well! 959 01:09:46,933 --> 01:09:48,685 You know damn well who! (GRUNTS) 960 01:09:49,185 --> 01:09:50,437 (BOTH BREATHING HEAVILY) 961 01:09:54,941 --> 01:09:57,615 She wouldn't want us to fight. 962 01:09:58,736 --> 01:10:01,285 Well, she wouldn't exactly be shocked. 963 01:10:04,909 --> 01:10:05,992 (CHUCKLES) 964 01:10:05,993 --> 01:10:08,496 I wish I could trust you. 965 01:10:23,010 --> 01:10:24,978 Trust my rage. 966 01:10:31,644 --> 01:10:34,523 You'll have to sign for your father's belongings, Mr. Selvig. 967 01:10:35,189 --> 01:10:36,361 (STAMMERING) What? 968 01:10:36,482 --> 01:10:37,899 Oh, yeah. 969 01:10:37,900 --> 01:10:40,904 My father, Dr. Erik Selvig. 970 01:10:42,613 --> 01:10:45,073 One man's leather wallet, brown. 971 01:10:45,074 --> 01:10:47,543 One key ring, three keys. 972 01:10:47,660 --> 01:10:49,583 Prescription medicine... 973 01:10:50,329 --> 01:10:51,581 Various. 974 01:10:54,250 --> 01:10:56,002 - And... (GRUNTS) - Erik. 975 01:10:57,587 --> 01:10:59,087 - These. - Yeah. 976 01:10:59,088 --> 01:11:00,305 Those. 977 01:11:00,798 --> 01:11:02,095 Thank goodness. 978 01:11:03,760 --> 01:11:04,977 Erik. 979 01:11:06,763 --> 01:11:07,889 Yes? 980 01:11:08,014 --> 01:11:09,687 It's, uh, Darcy. 981 01:11:09,807 --> 01:11:10,899 Darcy. 982 01:11:13,102 --> 01:11:14,900 So good to see you. 983 01:11:15,021 --> 01:11:16,068 Oh, I missed you, too. 984 01:11:16,189 --> 01:11:17,689 How did you find me? 985 01:11:17,690 --> 01:11:18,942 You were naked on TV. 986 01:11:20,318 --> 01:11:22,446 Okay, time to go, lots to do. 987 01:11:24,530 --> 01:11:26,532 Getting weird now. 988 01:11:27,950 --> 01:11:30,078 I should not be left in charge of stuff like this. 989 01:11:30,203 --> 01:11:34,122 I don't get paid enough. I don't get paid, period. 990 01:11:34,123 --> 01:11:37,127 I'm Ian by the way, uh, Darcy's intern. 991 01:11:37,293 --> 01:11:39,466 Yeah, I don't get paid either. 992 01:11:40,338 --> 01:11:41,806 Are you all right? 993 01:11:41,964 --> 01:11:43,807 I've had a god in my brain. 994 01:11:45,134 --> 01:11:46,602 I don't recommend it. (BEEPING) 995 01:11:48,221 --> 01:11:50,597 Dr. Selvig, sir, your gear is beeping at me. 996 01:11:50,598 --> 01:11:52,976 It's happening. It's sooner than I calculated. 997 01:11:53,142 --> 01:11:54,769 Wait. What's happening? 998 01:11:58,064 --> 01:11:59,737 Birds? 999 01:11:59,857 --> 01:12:01,316 Birds are happening? 1000 01:12:01,317 --> 01:12:03,570 They're starlings. It's called a murmuration. 1001 01:12:03,736 --> 01:12:05,909 My dad, he used to take me bird watching as a kid. 1002 01:12:06,072 --> 01:12:07,574 - Nerd. - Look! 1003 01:12:12,161 --> 01:12:14,334 Where did they go? 1004 01:12:16,499 --> 01:12:18,126 (DARCY SCREAMING) 1005 01:12:22,213 --> 01:12:23,760 (WHIMPERING) 1006 01:12:27,134 --> 01:12:29,432 What the hell was that? 1007 01:12:29,929 --> 01:12:31,602 Why are you smiling? 1008 01:12:31,764 --> 01:12:33,056 There's nothing more reassuring 1009 01:12:33,057 --> 01:12:36,852 than realizing that the world is crazier than you are. 1010 01:12:36,853 --> 01:12:39,732 Take me to Jane's lab. 1011 01:12:52,201 --> 01:12:53,669 THOR: Jane. 1012 01:13:00,293 --> 01:13:01,636 Malekith. 1013 01:13:23,900 --> 01:13:25,823 All right. Are you ready? 1014 01:13:25,985 --> 01:13:27,237 I am. 1015 01:13:40,816 --> 01:13:43,001 You know, this plan of yours is going to get us killed. 1016 01:13:43,002 --> 01:13:44,879 Yes, possibly. 1017 01:13:48,507 --> 01:13:49,868 You still don't trust me, brother? 1018 01:13:51,344 --> 01:13:52,641 Would you? 1019 01:14:01,562 --> 01:14:02,779 No, I wouldn't. 1020 01:14:05,232 --> 01:14:06,233 (GRUNTS) 1021 01:14:07,568 --> 01:14:09,036 JANE: Thor! 1022 01:14:09,862 --> 01:14:11,455 No! 1023 01:14:20,748 --> 01:14:23,291 You really think I cared about Frigga? 1024 01:14:23,292 --> 01:14:25,010 About any of you? 1025 01:14:28,005 --> 01:14:29,006 All I ever wanted 1026 01:14:30,508 --> 01:14:31,555 was you and Odin 1027 01:14:31,676 --> 01:14:32,768 dead at my feet! 1028 01:14:36,263 --> 01:14:37,310 (SCREAMS) 1029 01:14:40,601 --> 01:14:41,602 (MOANING) 1030 01:14:43,896 --> 01:14:44,988 (GASPS) 1031 01:14:45,398 --> 01:14:46,399 Malekith! 1032 01:14:48,484 --> 01:14:50,486 I am Loki of Jotunheim, 1033 01:14:50,653 --> 01:14:52,576 and I bring you a gift. (JANE GRUNTS) 1034 01:14:54,532 --> 01:14:56,449 LOKI: I ask only one thing in return... 1035 01:14:56,450 --> 01:14:58,326 A good seat from which 1036 01:14:58,327 --> 01:15:00,327 to watch Asgard burn. (SPEAKING ELVEN LANGUAGE) 1037 01:15:00,496 --> 01:15:02,831 He is an enemy of Asgard. 1038 01:15:02,832 --> 01:15:05,585 He was a prisoner in their dungeons. 1039 01:15:10,006 --> 01:15:11,098 (BREATHING SHAKILY) 1040 01:15:14,176 --> 01:15:15,177 (THOR GROANING) 1041 01:15:19,807 --> 01:15:20,933 Look at me. 1042 01:16:17,073 --> 01:16:18,495 (GASPS) 1043 01:16:18,949 --> 01:16:20,451 Loki! Now! 1044 01:16:21,535 --> 01:16:22,787 (GRUNTS) 1045 01:16:44,475 --> 01:16:46,193 (PANTING) 1046 01:17:14,421 --> 01:17:15,468 (SCREAMING) 1047 01:17:31,897 --> 01:17:33,114 (GRUNTING) 1048 01:17:40,865 --> 01:17:42,082 Ah! 1049 01:17:43,159 --> 01:17:44,376 (GRUNTS) 1050 01:17:48,289 --> 01:17:49,381 (THOR GRUNTS) 1051 01:17:51,834 --> 01:17:52,881 (BOTH BREATHING HEAVILY) 1052 01:18:03,846 --> 01:18:05,098 (GRUNTS) 1053 01:18:30,539 --> 01:18:31,882 (GRUNTING) 1054 01:18:36,295 --> 01:18:37,296 Ah! 1055 01:19:07,701 --> 01:19:09,044 (GRUNTING) 1056 01:19:20,923 --> 01:19:22,266 (GRUNTING) 1057 01:19:31,058 --> 01:19:32,275 (PANTING) (GROWLING) 1058 01:19:34,687 --> 01:19:36,906 - Ah! - No! 1059 01:19:37,064 --> 01:19:38,111 (STRAINING) 1060 01:19:40,609 --> 01:19:41,610 (GROANS) 1061 01:19:43,612 --> 01:19:45,114 (LOKI PANTING) 1062 01:19:46,156 --> 01:19:48,284 See you in hell, monster. 1063 01:19:48,534 --> 01:19:49,581 (BEEPING) 1064 01:20:07,136 --> 01:20:08,604 No. No, no, no. 1065 01:20:10,931 --> 01:20:13,266 Oh, you fool, you didn't listen. 1066 01:20:13,267 --> 01:20:14,268 I know... 1067 01:20:15,311 --> 01:20:17,562 I'm a fool, I'm a fool. 1068 01:20:17,563 --> 01:20:18,813 Stay with me, okay? 1069 01:20:18,814 --> 01:20:19,986 I'm sorry. 1070 01:20:22,026 --> 01:20:24,245 - I'm sorry. I'm sorry. - Shh... 1071 01:20:24,361 --> 01:20:25,658 It's okay. 1072 01:20:29,283 --> 01:20:30,785 It's all right. 1073 01:20:30,909 --> 01:20:34,413 I'll tell Father what you did here today. 1074 01:20:37,499 --> 01:20:40,423 I didn't do it for him. 1075 01:20:48,969 --> 01:20:51,347 No! 1076 01:21:45,150 --> 01:21:47,198 He's going to unleash it. 1077 01:21:47,319 --> 01:21:52,496 Not just on Asgard, or on a star. Malekith is going to destroy everything. 1078 01:21:52,616 --> 01:21:53,742 How? 1079 01:21:54,827 --> 01:21:55,999 Jane, how? 1080 01:21:56,120 --> 01:21:59,340 I saw him on Earth. Why would he go to Earth? 1081 01:21:59,915 --> 01:22:01,292 The Convergence. 1082 01:22:01,458 --> 01:22:02,708 Oh, God. 1083 01:22:02,709 --> 01:22:05,149 None of this would have happened if I hadn't found the Aether. 1084 01:22:05,921 --> 01:22:07,673 Then Malekith would've only possessed it 1085 01:22:07,798 --> 01:22:09,549 that much sooner. 1086 01:22:09,550 --> 01:22:12,019 I only found it because I was looking for you. 1087 01:22:12,636 --> 01:22:13,888 Jane... 1088 01:22:15,514 --> 01:22:17,232 Now we're trapped here. 1089 01:22:18,475 --> 01:22:20,398 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 1090 01:22:23,772 --> 01:22:24,989 It's not me. 1091 01:22:26,275 --> 01:22:27,492 Hello? 1092 01:22:27,609 --> 01:22:28,826 Hi, Jane, it's Richard. 1093 01:22:28,986 --> 01:22:30,738 Richard? Where are you? 1094 01:22:30,863 --> 01:22:32,080 I'm still at the office. 1095 01:22:32,197 --> 01:22:34,240 It's been a crazy day here today. 1096 01:22:34,241 --> 01:22:36,164 - Oh, my God, this is amazing. - Is it? 1097 01:22:36,285 --> 01:22:37,577 I quite enjoyed our lunch 1098 01:22:37,578 --> 01:22:39,745 despite never actually ordering anything. 1099 01:22:39,746 --> 01:22:41,247 How am I getting service here? 1100 01:22:41,248 --> 01:22:43,376 Is this a bad time? Do you want me to try you later? 1101 01:22:43,500 --> 01:22:46,674 JANE: No, no, no. Please, whatever you do, do not hang up the phone. 1102 01:22:47,546 --> 01:22:48,754 Okay, then. 1103 01:22:48,755 --> 01:22:51,215 I was just wondering if you want to try again. 1104 01:22:51,216 --> 01:22:52,758 Uh, maybe dinner next time. 1105 01:22:52,759 --> 01:22:54,386 JANE: Uh, yeah, yeah, yeah. 1106 01:22:54,511 --> 01:22:56,764 - Just stay on the phone, okay? - Yeah, I will. 1107 01:22:56,889 --> 01:22:58,857 Oh, my God. (GASPS) 1108 01:23:02,728 --> 01:23:03,895 Am I interrupting something? 1109 01:23:03,896 --> 01:23:05,614 No, no, no. Nothing at all. 1110 01:23:05,772 --> 01:23:06,856 Come on. 1111 01:23:06,857 --> 01:23:07,949 I'm losing you there. Are you in a tunnel? 1112 01:23:08,108 --> 01:23:09,609 Where are we going? 1113 01:23:09,610 --> 01:23:10,611 RICHARD: Hello? 1114 01:23:10,736 --> 01:23:12,579 Why are there so many shoes in here? 1115 01:23:14,156 --> 01:23:15,999 I'll just text her. 1116 01:23:18,494 --> 01:23:19,620 (KEYS JANGLING) 1117 01:23:20,329 --> 01:23:21,956 (ENGINE STARTING) 1118 01:23:26,502 --> 01:23:28,294 (SIGHS) (GEARS GRINDING) 1119 01:23:28,295 --> 01:23:29,467 So, who's Richard? 1120 01:23:29,630 --> 01:23:31,098 Really? 1121 01:23:34,593 --> 01:23:36,266 (TIRES SCREECHING) 1122 01:23:37,513 --> 01:23:39,430 (KEYBOARD KEYS CLACKING) 1123 01:23:39,431 --> 01:23:40,973 - Jane! - Hey. 1124 01:23:40,974 --> 01:23:42,808 You can't just leave like that. 1125 01:23:42,809 --> 01:23:44,106 The whole world is going crazy. 1126 01:23:44,269 --> 01:23:46,112 All the stuff we saw is spreading. 1127 01:23:47,606 --> 01:23:49,449 - Did you go to a party? - Erik? 1128 01:23:49,566 --> 01:23:53,241 Jane! How wonderful. 1129 01:23:54,112 --> 01:23:55,159 Oh! 1130 01:23:55,447 --> 01:23:57,406 - You've been to Asgard. - Where are your pants? 1131 01:23:57,407 --> 01:23:59,159 Oh, he, uh... He says it helps him think. 1132 01:23:59,284 --> 01:24:00,952 Okay, well, I'm going to need everything you got on this. 1133 01:24:00,953 --> 01:24:03,672 All the work you've been doing on gravimetric anomalies, everything. 1134 01:24:03,789 --> 01:24:05,039 Okay. 1135 01:24:05,040 --> 01:24:07,134 Are you well, Erik? (LAUGHS) 1136 01:24:07,584 --> 01:24:09,086 Your brother's not coming, is he? 1137 01:24:10,087 --> 01:24:11,504 Loki is dead. 1138 01:24:11,505 --> 01:24:12,597 Oh, thank God! 1139 01:24:13,757 --> 01:24:15,976 I... I meant, I'm so sorry. 1140 01:24:16,093 --> 01:24:17,640 Thank you. 1141 01:24:41,243 --> 01:24:43,120 Forgive me, my liege. 1142 01:24:43,954 --> 01:24:46,457 I've returned from the Dark World with news. 1143 01:24:48,917 --> 01:24:50,009 Thor? 1144 01:24:50,669 --> 01:24:55,095 There was no sign of Thor, or the weapon, but... 1145 01:24:56,925 --> 01:24:58,142 What? 1146 01:25:01,096 --> 01:25:02,723 We found a body. 1147 01:25:07,436 --> 01:25:08,562 Loki. 1148 01:25:12,586 --> 01:25:14,650 JANE: Malekith is going to fire the Aether at a spot 1149 01:25:14,651 --> 01:25:16,574 where all the nine worlds are connecting. 1150 01:25:16,695 --> 01:25:19,238 Amplifying the weapon's impact. 1151 01:25:19,239 --> 01:25:20,661 For each additional world, 1152 01:25:20,782 --> 01:25:22,876 the power will increase exponentially. 1153 01:25:23,160 --> 01:25:26,039 The effect would be universal. 1154 01:25:26,163 --> 01:25:27,872 But the Alignment is only temporary. 1155 01:25:27,873 --> 01:25:30,922 He must be in exactly the right place at the right time. 1156 01:25:31,043 --> 01:25:32,716 Well, how do we know where that is? 1157 01:25:33,920 --> 01:25:36,343 We follow the directions. 1158 01:25:36,506 --> 01:25:37,758 This has happened before 1159 01:25:37,883 --> 01:25:41,228 thousands of years ago, and the Ancients were there to see it. 1160 01:25:41,887 --> 01:25:43,264 All the great constructions, 1161 01:25:44,097 --> 01:25:46,891 the Mayans, the Chinese, the Egyptians. 1162 01:25:46,892 --> 01:25:50,394 They made use of the gravitational effects of the Convergence. 1163 01:25:50,395 --> 01:25:52,563 And they left us a map. 1164 01:25:52,564 --> 01:25:53,986 Stonehenge, 1165 01:25:55,442 --> 01:25:56,567 Snowdon, 1166 01:25:56,568 --> 01:25:57,818 the Great Orme. 1167 01:25:57,819 --> 01:25:59,696 These are all coordinates taking us... 1168 01:26:01,073 --> 01:26:02,074 Here. 1169 01:26:04,576 --> 01:26:06,118 Greenwich? 1170 01:26:06,119 --> 01:26:08,747 The walls between worlds will be almost non-existent. 1171 01:26:08,914 --> 01:26:10,289 Physics is going to go ballistic. 1172 01:26:10,290 --> 01:26:12,133 Increases and decreases in gravity, 1173 01:26:12,250 --> 01:26:13,793 spatial extrusions. 1174 01:26:13,794 --> 01:26:16,422 The very fabric of reality is going to be torn apart. 1175 01:26:19,675 --> 01:26:21,928 I better get my pants. 1176 01:26:23,512 --> 01:26:24,855 DARCY: Focus! This is important. 1177 01:26:25,013 --> 01:26:26,481 We have to hammer them in all around the site 1178 01:26:26,598 --> 01:26:28,896 and then Jane and Erik will activate them from the tower. 1179 01:26:29,226 --> 01:26:30,694 (BEEPING) They're taped together. 1180 01:26:30,894 --> 01:26:33,192 Do you even know what these things do? 1181 01:26:33,563 --> 01:26:35,190 Uh... No. 1182 01:26:35,524 --> 01:26:36,525 Neither do I. 1183 01:26:36,650 --> 01:26:38,277 (JANE'S SHOES SQUEAKING) 1184 01:26:41,530 --> 01:26:42,622 Shh! 1185 01:26:43,156 --> 01:26:44,783 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1186 01:26:45,325 --> 01:26:47,327 - Come on, come on, come on! - Right. 1187 01:26:52,791 --> 01:26:54,589 (PEOPLE SCREAMING) 1188 01:27:00,132 --> 01:27:01,133 Holy... 1189 01:27:01,258 --> 01:27:02,259 IAN: Shit. 1190 01:27:14,771 --> 01:27:15,772 Ah! 1191 01:27:17,899 --> 01:27:19,572 (CLAMORING) 1192 01:27:27,159 --> 01:27:28,251 (SCREAMING) 1193 01:28:19,002 --> 01:28:20,219 (GRUNTS) 1194 01:28:20,796 --> 01:28:23,094 You needn't have come so far, Asgardian. 1195 01:28:23,215 --> 01:28:25,434 Death would've come to you soon enough. 1196 01:28:25,550 --> 01:28:27,134 Not by your hand. 1197 01:28:27,135 --> 01:28:29,970 Your universe was never meant to be. 1198 01:28:29,971 --> 01:28:33,140 Your world and your family 1199 01:28:33,141 --> 01:28:35,269 will be extinguished! 1200 01:28:35,477 --> 01:28:36,729 (GROANS) 1201 01:28:37,479 --> 01:28:38,901 ERIK: We're running out of time. 1202 01:28:39,022 --> 01:28:41,440 - Almost there. - Are you sure this is going to work? 1203 01:28:41,441 --> 01:28:44,035 These devices were made to detect anomalies, not cause them. 1204 01:28:45,070 --> 01:28:46,162 Oh, come on. 1205 01:28:51,409 --> 01:28:53,537 Come on, Darcy. 1206 01:29:03,964 --> 01:29:05,932 You know, with all that power, 1207 01:29:06,049 --> 01:29:07,551 I thought you'd hit harder. 1208 01:29:10,303 --> 01:29:11,304 (GRUNTS) 1209 01:29:12,556 --> 01:29:13,899 (GRUNTING) 1210 01:29:31,575 --> 01:29:32,950 (BEEPING) 1211 01:29:32,951 --> 01:29:34,043 Done. 1212 01:29:40,959 --> 01:29:43,678 The Convergence will be in full effect in seven minutes. 1213 01:29:43,795 --> 01:29:45,996 That just means we have to keep Malekith busy for eight. 1214 01:29:46,131 --> 01:29:47,474 (BEEPING RAPIDLY) 1215 01:29:52,470 --> 01:29:54,347 Okay, you might want to hold on to something. 1216 01:30:00,020 --> 01:30:01,478 That is awesome! 1217 01:30:01,479 --> 01:30:03,063 How did you do that? 1218 01:30:03,064 --> 01:30:04,440 Well, the gravitational fields 1219 01:30:04,441 --> 01:30:06,817 interact with the weak spots between worlds, creating... 1220 01:30:06,818 --> 01:30:08,240 Ooh, get the guy with the sword! 1221 01:30:11,656 --> 01:30:13,533 - Oops. - Let's go. 1222 01:30:13,658 --> 01:30:15,080 DARCY: Um... 1223 01:30:15,264 --> 01:30:17,328 What the hell just happened? (CAR ALARM BEEPING) 1224 01:30:17,329 --> 01:30:18,956 (SCREAMS) Move! 1225 01:30:31,801 --> 01:30:32,848 (GRUNTS) 1226 01:30:34,512 --> 01:30:35,638 (CLAMORING) 1227 01:30:36,765 --> 01:30:38,062 What are you all doing? 1228 01:30:38,183 --> 01:30:39,856 You need to get out of here, now! 1229 01:30:39,976 --> 01:30:41,523 MAN: You're joking, right? 1230 01:30:41,645 --> 01:30:42,686 That's Thor out there. 1231 01:30:42,687 --> 01:30:44,815 He's waving his hammer around and everything! 1232 01:30:49,986 --> 01:30:51,033 (SCREAMING) 1233 01:30:53,782 --> 01:30:55,034 (GRUNTS) 1234 01:31:05,919 --> 01:31:07,136 (BOTH GRUNTING) 1235 01:31:43,623 --> 01:31:45,125 BOTH: Ah! 1236 01:32:02,987 --> 01:32:04,852 PILOT: (OVER RADIO) Confirming ship is hostile. 1237 01:32:04,853 --> 01:32:06,812 MAN: Confirmed, ship is hostile. 1238 01:32:06,813 --> 01:32:08,313 You have permission to engage. 1239 01:32:08,314 --> 01:32:09,606 PILOT: Roger. 1240 01:32:09,607 --> 01:32:10,733 Missiles locked. 1241 01:32:11,568 --> 01:32:13,320 Missiles away. 1242 01:32:14,779 --> 01:32:16,030 Missiles off target. 1243 01:32:16,031 --> 01:32:18,824 I repeat, target missed. I'm losing control. 1244 01:32:18,825 --> 01:32:21,624 Mayday! Mayday! Lost positive control. 1245 01:32:23,747 --> 01:32:24,830 What are you doing? 1246 01:32:24,831 --> 01:32:26,333 My signal's not connecting. 1247 01:32:28,626 --> 01:32:29,710 Jane! 1248 01:32:29,711 --> 01:32:30,803 Come on. 1249 01:32:32,338 --> 01:32:33,885 (BOTH GRUNTING) 1250 01:32:36,259 --> 01:32:37,681 (BOTH GRUNTING) 1251 01:32:38,344 --> 01:32:39,436 (WIND HOWLING) 1252 01:32:41,973 --> 01:32:42,974 (ROARING) 1253 01:32:44,059 --> 01:32:46,061 (BOTH SCREAMING) 1254 01:32:47,395 --> 01:32:48,487 (BOTH PANTING) 1255 01:32:51,399 --> 01:32:52,639 (DARCY SCREAMS) (IAN GRUNTS) 1256 01:32:53,068 --> 01:32:54,536 (SNARLS) 1257 01:32:59,866 --> 01:33:01,163 (PANTING) 1258 01:33:01,993 --> 01:33:02,994 (GROANS) 1259 01:33:08,917 --> 01:33:10,000 (GRUNTING) 1260 01:33:10,001 --> 01:33:11,048 (DARCY SCREAMS) 1261 01:33:11,753 --> 01:33:13,087 (PANTING) 1262 01:33:13,088 --> 01:33:14,385 Are you all right? 1263 01:33:14,547 --> 01:33:15,548 You saved my life. 1264 01:33:17,759 --> 01:33:19,176 (CLATTERS) 1265 01:33:19,177 --> 01:33:20,260 Yeah. 1266 01:33:20,261 --> 01:33:21,558 I guess I did. 1267 01:33:22,889 --> 01:33:24,687 (BOTH PANTING) 1268 01:33:28,228 --> 01:33:29,353 (BEEPING) 1269 01:33:29,354 --> 01:33:30,355 IAN: Mmm. 1270 01:33:30,730 --> 01:33:31,731 Darcy? 1271 01:33:32,065 --> 01:33:33,148 Jane! (EXCLAIMS) 1272 01:33:33,149 --> 01:33:35,493 - Ian! - Selvig! 1273 01:33:36,027 --> 01:33:37,199 Mew mew! 1274 01:33:37,445 --> 01:33:38,446 (GRUNTS) 1275 01:33:39,155 --> 01:33:40,156 (GRUNTS) 1276 01:33:40,824 --> 01:33:42,701 MAN: (OVER SPEAKERS) Mind the gap. 1277 01:33:42,909 --> 01:33:44,832 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1278 01:33:44,953 --> 01:33:45,993 How do I get to Greenwich? 1279 01:33:47,038 --> 01:33:49,040 Take this train. Three stops. 1280 01:33:51,126 --> 01:33:53,629 Mind the gap. 1281 01:33:55,547 --> 01:33:57,515 Sorry. Sorry. 1282 01:34:35,003 --> 01:34:36,676 - We're out of time. - Jane. 1283 01:34:37,797 --> 01:34:38,923 Jane! 1284 01:34:58,318 --> 01:35:00,412 (ALL CLAMORING) 1285 01:35:04,866 --> 01:35:06,288 JANE: Thor! 1286 01:35:07,285 --> 01:35:08,332 We're too late. 1287 01:35:08,494 --> 01:35:09,703 (MACHINE BEEPING) 1288 01:35:09,704 --> 01:35:11,798 The Convergence is at its peak. 1289 01:35:12,665 --> 01:35:13,791 Can those things stop him? 1290 01:35:13,917 --> 01:35:15,009 Not from here. 1291 01:35:15,168 --> 01:35:17,967 We can't get close enough. 1292 01:35:19,005 --> 01:35:20,257 I can. 1293 01:35:24,802 --> 01:35:26,554 (BREATHING SHAKILY) 1294 01:35:33,895 --> 01:35:35,238 (GRUNTING) 1295 01:35:45,573 --> 01:35:46,574 Malekith! 1296 01:35:53,957 --> 01:35:57,211 Darkness returns, Asgardian. 1297 01:35:57,335 --> 01:36:00,712 Have you come to witness the end of your universe? 1298 01:36:00,713 --> 01:36:02,761 I've come to accept your surrender. 1299 01:36:03,591 --> 01:36:04,843 (GRUNTS) 1300 01:36:06,261 --> 01:36:07,558 (BEEPING) 1301 01:36:10,223 --> 01:36:11,224 (YELLS) 1302 01:36:15,687 --> 01:36:16,984 (SCREAMS) 1303 01:36:22,318 --> 01:36:24,412 You think you can stop this? 1304 01:36:25,113 --> 01:36:27,912 The Aether cannot be destroyed. 1305 01:36:28,032 --> 01:36:29,705 But you can. 1306 01:36:36,124 --> 01:36:37,125 (YELLS) 1307 01:36:47,468 --> 01:36:48,685 (MACHINE BEEPING) 1308 01:36:50,847 --> 01:36:52,224 (SCREAMING) 1309 01:36:59,647 --> 01:37:00,944 (PANTING) 1310 01:37:05,987 --> 01:37:07,330 (RUMBLING) 1311 01:37:15,246 --> 01:37:17,248 Thor! No. 1312 01:37:27,592 --> 01:37:28,639 Jane! 1313 01:37:50,198 --> 01:37:51,199 Ah! 1314 01:37:58,247 --> 01:37:59,331 (BEEPING) 1315 01:37:59,332 --> 01:38:00,925 Everybody okay? 1316 01:38:08,591 --> 01:38:09,968 (BOTH SIGH) 1317 01:38:45,503 --> 01:38:47,426 DARCY: He's gonna come back. 1318 01:38:49,924 --> 01:38:51,801 Except, you know, 1319 01:38:51,926 --> 01:38:54,177 last time he was gone for, like, two years. 1320 01:38:54,178 --> 01:38:56,101 Well, it's only been two days, so... 1321 01:38:58,015 --> 01:38:59,858 Did he say anything before he left? 1322 01:38:59,976 --> 01:39:02,227 Yeah, he had to figure some stuff out with his father. 1323 01:39:02,228 --> 01:39:06,358 He kinda committed treason... On our way out. 1324 01:39:11,195 --> 01:39:12,242 Oh. 1325 01:39:14,866 --> 01:39:19,542 ODIN: You once said there would never be a wiser king than me. 1326 01:39:19,704 --> 01:39:20,705 You were wrong. 1327 01:39:21,289 --> 01:39:25,250 The Alignment has brought all the realms together. 1328 01:39:25,251 --> 01:39:28,380 Every one of them saw you offer your life to save them. 1329 01:39:29,046 --> 01:39:33,472 What can Asgard offer its new king in return? 1330 01:39:34,635 --> 01:39:36,512 My life. 1331 01:39:37,638 --> 01:39:40,432 Father, I cannot be king of Asgard. 1332 01:39:40,433 --> 01:39:45,234 I will protect Asgard and all the realms with my last and every breath, 1333 01:39:45,354 --> 01:39:47,607 but I cannot do so from that chair. 1334 01:39:47,732 --> 01:39:51,862 Loki, for all his grave imbalance, understood rule as I know I never will. 1335 01:39:52,862 --> 01:39:55,536 The brutality, the sacrifice... 1336 01:39:55,698 --> 01:39:57,240 It changes you. 1337 01:39:57,241 --> 01:40:00,666 I'd rather be a good man than a great king. 1338 01:40:01,245 --> 01:40:06,124 Is this my son I hear, or the woman he loves? 1339 01:40:06,125 --> 01:40:08,674 When you speak, do I never hear Mother's voice? 1340 01:40:10,671 --> 01:40:13,298 This is not for Jane, Father. 1341 01:40:13,299 --> 01:40:15,800 She does not know what I came here to say. 1342 01:40:15,801 --> 01:40:19,146 Now, forbid me to see her, or say she can rule at my side. 1343 01:40:19,263 --> 01:40:20,606 It changes nothing. 1344 01:40:21,182 --> 01:40:24,527 One son who wanted the throne too much, 1345 01:40:25,436 --> 01:40:27,564 another who will not take it. 1346 01:40:28,105 --> 01:40:29,857 Is this my legacy? 1347 01:40:30,024 --> 01:40:31,617 Loki died with honor. 1348 01:40:32,568 --> 01:40:34,027 I shall try to live the same. 1349 01:40:34,028 --> 01:40:35,450 Is that not legacy enough? 1350 01:40:46,457 --> 01:40:48,801 It belongs to you. 1351 01:40:49,544 --> 01:40:51,378 If you are worthy of it. 1352 01:40:51,379 --> 01:40:53,882 I shall try to be. 1353 01:40:55,299 --> 01:41:00,021 I cannot give you my blessing, nor can I wish you good fortune. 1354 01:41:00,972 --> 01:41:02,645 I know. 1355 01:41:05,476 --> 01:41:08,821 If I were proud of the man my son had become, 1356 01:41:09,313 --> 01:41:11,657 even that, I could not say. 1357 01:41:14,151 --> 01:41:17,781 It would speak only from my heart. 1358 01:41:19,156 --> 01:41:20,578 Go, 1359 01:41:21,659 --> 01:41:23,161 my son. 1360 01:41:25,288 --> 01:41:26,540 Thank you, Father. 1361 01:41:42,138 --> 01:41:43,185 No. 1362 01:41:44,515 --> 01:41:46,188 Thank you. 1363 01:41:49,687 --> 01:41:50,984 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1364 01:44:04,196 --> 01:44:06,619 I present to you, 1365 01:44:07,324 --> 01:44:10,828 Taneleer Tivan, the Collector. 1366 01:44:12,329 --> 01:44:13,501 Whoa... 1367 01:44:16,584 --> 01:44:21,135 Asgardians, it's an honor. 1368 01:44:24,842 --> 01:44:26,936 You know why we're here. 1369 01:44:30,639 --> 01:44:32,562 Of course. 1370 01:44:33,392 --> 01:44:35,645 But, if I may ask, 1371 01:44:35,811 --> 01:44:39,691 why not keep it secure in your own vault? 1372 01:44:39,815 --> 01:44:42,739 The Tesseract is already on Asgard. 1373 01:44:42,860 --> 01:44:46,410 It is not wise to keep two Infinity Stones so close together. 1374 01:44:47,031 --> 01:44:49,534 That's very wise. 1375 01:44:59,376 --> 01:45:00,753 I can assure you, 1376 01:45:02,004 --> 01:45:07,226 it will be absolutely safe here, 1377 01:45:09,428 --> 01:45:11,931 in my collection. 1378 01:45:13,098 --> 01:45:15,521 See that it is. 1379 01:45:34,078 --> 01:45:36,581 One down. 1380 01:45:38,082 --> 01:45:40,585 Five to go. 1381 01:51:05,576 --> 01:51:07,624 (THUNDER RUMBLING) 1382 01:51:45,073 --> 01:51:46,074 (GROWLING) 1382 01:51:47,305 --> 01:51:53,946 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org103332

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.