All language subtitles for The Zoya Factor 2019 www.9kmovies.today Hindi Movie 720p HDRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:16,916 --> 00:01:19,166 Dengue, Malaria, and Polio... 3 00:01:19,791 --> 00:01:23,125 There's something more dangerous than these. The fever of cricket! 4 00:01:24,000 --> 00:01:28,041 When it comes to India, cricket is a religion and cricketers are superheroes. 5 00:01:28,375 --> 00:01:33,583 Sounds cool, but actually they have no power 6 00:01:34,125 --> 00:01:36,791 because this game is wildly unpredictable. 7 00:01:37,875 --> 00:01:40,250 The bowler bowls and the batsman swings his bat. 8 00:01:40,333 --> 00:01:43,791 But a third factor decides where that ball is going to land. 9 00:01:45,166 --> 00:01:46,875 And that factor is called luck. 10 00:01:47,666 --> 00:01:50,500 Let's take another good look at this in slow motion. 11 00:01:51,458 --> 00:01:54,833 A player's skill determines the speed of the ball, 12 00:01:54,916 --> 00:01:56,166 the angle of the bat 13 00:01:56,250 --> 00:01:58,666 and the precise moment when the fielder will jump. 14 00:01:59,250 --> 00:02:03,833 But whether it will be a catch or not depends on luck. 15 00:02:10,333 --> 00:02:13,750 However, this gentleman doesn't believe in luck. 16 00:02:14,000 --> 00:02:18,333 He wants to win the next World Cup only on the basis of his efforts. 17 00:02:18,875 --> 00:02:20,708 He doesn't have the slightest clue 18 00:02:21,041 --> 00:02:24,583 that his efforts will need the blessings of someone's luck. 19 00:02:25,708 --> 00:02:28,291 Just like how Kapil Dev needed it on 25th June 1983. 20 00:02:29,291 --> 00:02:32,625 That day when Team India lifted the World Cup at Lords 21 00:02:33,041 --> 00:02:35,541 Zoya was born. 22 00:02:36,416 --> 00:02:41,291 Her cricket-crazy dad proclaimed her to be the lady luck of Indian Cricket. 23 00:02:41,666 --> 00:02:43,000 Zoya. 24 00:02:45,125 --> 00:02:49,375 Her luck will make her world-famous one day! 25 00:02:49,500 --> 00:02:53,375 And thus, Zoya became Solanki family's lucky charm. 26 00:04:00,250 --> 00:04:03,833 -How does India look from up there? -The most beautiful thing ever. 27 00:04:59,500 --> 00:05:02,375 Dad! Not another power outage! 28 00:05:02,958 --> 00:05:05,041 Forget the Prince Charming in real life, 29 00:05:05,125 --> 00:05:07,250 I can't even ogle one on TV. 30 00:05:07,541 --> 00:05:08,958 What are you guys doing? 31 00:05:09,083 --> 00:05:12,583 I got a new home theater system and it blew a fuse. What a cheap gadget! 32 00:05:13,541 --> 00:05:15,958 Hurry up, Zorawar! Or we'll miss the match. 33 00:05:16,041 --> 00:05:18,791 -Check it now, Dad. -Is that the switch for my room? 34 00:05:20,333 --> 00:05:23,958 -Eww... It's so dirty in there. -Why don't you dust it with your hair? 35 00:05:25,125 --> 00:05:27,250 Hey! Show some respect. 36 00:05:29,458 --> 00:05:32,208 The TV in my bedroom is not working as well. 37 00:05:32,291 --> 00:05:36,250 When we have four TV sets at home, why did you have to buy a home theater? 38 00:05:36,833 --> 00:05:38,375 I have an important meeting. 39 00:05:40,375 --> 00:05:44,000 Really! Or is it another date with your loser dentist boyfriend? 40 00:05:44,083 --> 00:05:46,666 What are you doing, man? We'll miss Nikhil Khoda's century. 41 00:05:47,791 --> 00:05:49,333 He's not going to hit a century. 42 00:05:49,416 --> 00:05:52,250 Nikhil Khoda is just an unworthy cricketer 43 00:05:52,333 --> 00:05:54,958 who uses his bat to put the ball on the pitch. 44 00:05:58,541 --> 00:06:03,041 Even if I say that I'm pregnant with a watchman's child, they won't care. 45 00:06:03,250 --> 00:06:04,083 One second. 46 00:06:04,875 --> 00:06:06,833 I'm pregnant with the watchman's child. 47 00:06:06,916 --> 00:06:08,166 He's way better than Robin. 48 00:06:08,250 --> 00:06:10,916 He always gets caught out while trying to play a shot. 49 00:06:11,083 --> 00:06:11,958 See? 50 00:06:21,708 --> 00:06:22,791 Open your mouth. 51 00:06:24,916 --> 00:06:25,791 Another cavity. 52 00:06:33,541 --> 00:06:37,291 I hope you're aware that it's been two months since Aunt Rinku introduced us. 53 00:06:37,791 --> 00:06:40,416 And we have even gone out on a couple of dates. 54 00:06:44,875 --> 00:06:46,208 Is he going to propose? 55 00:06:46,541 --> 00:06:48,041 My dad will be very happy. 56 00:06:48,333 --> 00:06:52,208 He's a dentist and a Rajput. Also a rich boy from South Bombay. 57 00:06:55,375 --> 00:06:57,541 He is not so good-looking. 58 00:06:59,500 --> 00:07:00,458 It's a "yes" for me. 59 00:07:04,625 --> 00:07:08,583 To begin with, we have nothing in common. That day at Uncle Pappu's dinner party, 60 00:07:08,666 --> 00:07:11,083 you ordered the cheapest soup to save money. 61 00:07:13,250 --> 00:07:16,750 You are happy in your simple, middle-class life. 62 00:07:16,833 --> 00:07:21,083 And depriving you of that for my high-income, high-class life 63 00:07:21,666 --> 00:07:22,708 will be very cruel. 64 00:07:25,083 --> 00:07:26,708 So... What do you think? 65 00:07:28,333 --> 00:07:32,375 How can a balding loser dump me! 66 00:07:33,166 --> 00:07:34,708 Why did I go meet him? 67 00:07:34,916 --> 00:07:37,000 He ruined my entire day. 68 00:07:43,750 --> 00:07:46,375 But he said the effect would wear off in 30 minutes. 69 00:07:53,083 --> 00:07:56,625 You've been pestering me for the past two months for an ad. 70 00:08:03,208 --> 00:08:06,416 Zoya, make sure that AK likes the ad. 71 00:08:10,000 --> 00:08:10,875 Come on. 72 00:08:17,458 --> 00:08:20,041 A storm is brewing! 73 00:08:20,625 --> 00:08:22,958 Let the waves know 74 00:08:23,041 --> 00:08:26,500 that a rock stands tall to stop their flow! 75 00:08:26,583 --> 00:08:28,375 Blistering barnacles! 76 00:08:28,458 --> 00:08:30,083 Cut... Cut it! 77 00:08:30,166 --> 00:08:32,250 Why are you shaking it so much? 78 00:08:32,458 --> 00:08:34,041 I'm sorry, AK. Are you okay? 79 00:08:46,625 --> 00:08:48,291 Shall we discuss this in your van? 80 00:08:49,458 --> 00:08:50,708 Sit down. Sit down. 81 00:08:56,833 --> 00:08:58,583 The film is called "Pirate Kumar." 82 00:09:00,125 --> 00:09:03,375 My character in this movie gets shot and later gets paralyzed. 83 00:09:04,958 --> 00:09:09,083 The director suggested that I should speak with my tongue rolled in. 84 00:09:10,083 --> 00:09:12,583 I say it's impossible to act natural for any actor. 85 00:09:24,541 --> 00:09:26,333 She will pitch you the jingle. 86 00:09:29,708 --> 00:09:30,541 Zoya... 87 00:09:38,000 --> 00:09:39,375 I think she is star-struck. 88 00:09:39,541 --> 00:09:41,041 -I have that effect. -Yeah. 89 00:09:49,083 --> 00:09:50,125 What did she say? 90 00:09:54,000 --> 00:09:54,875 Brilliant! 91 00:09:57,291 --> 00:09:59,208 Say that again. 92 00:09:59,291 --> 00:10:00,625 Say it properly. 93 00:10:02,291 --> 00:10:04,458 Sorry... Dentist... 94 00:10:08,416 --> 00:10:10,833 Sir, local anesthesia, dentist... 95 00:10:10,916 --> 00:10:13,041 That's no big deal! Even I can do it. 96 00:10:13,833 --> 00:10:15,083 I'm not acting, sir. 97 00:10:15,166 --> 00:10:17,166 I'm not acting... 98 00:10:24,916 --> 00:10:25,750 Stop it! 99 00:10:26,750 --> 00:10:27,791 Let her do it. 100 00:10:31,500 --> 00:10:35,458 -Mr. AK... Sir, one second, sir... -Sorry, Monita... 101 00:10:40,916 --> 00:10:42,208 I am carnivorous. 102 00:10:42,750 --> 00:10:45,375 I think Monita is going to publicly fire me 103 00:10:45,958 --> 00:10:50,750 to set an example that AWB should never hire 3rd grade MBA graduates. 104 00:11:02,958 --> 00:11:05,708 But it's your good luck that I have no one else. 105 00:11:05,791 --> 00:11:09,500 So I have to send you to Sri Lanka with Nilo and Vishal. 106 00:11:14,583 --> 00:11:16,041 This is an important project. 107 00:11:16,125 --> 00:11:19,583 We've to take pictures of Team India in their new World Cup jersey. 108 00:11:19,875 --> 00:11:23,500 And those images will be on every Pepsi can and label. 109 00:11:50,208 --> 00:11:54,458 Counting today's, you've lost five consecutive matches, Nikhil. 110 00:11:54,541 --> 00:11:57,583 -The World Cup is only a month away-- -I too have a calendar. 111 00:12:03,583 --> 00:12:06,375 I mean you were always known as Centurion Khoda. 112 00:12:18,125 --> 00:12:19,208 We lost another match. 113 00:12:19,750 --> 00:12:21,666 We've been pretty consistent, right? 114 00:12:23,458 --> 00:12:27,500 But, Robin, I feel like I'm jinxed. I got out on zero again. 115 00:12:28,291 --> 00:12:31,583 In fact, I blew my lid today and just lost control over myself. 116 00:12:32,708 --> 00:12:36,250 Shivy, my uncle says that our entire team's jinxed. 117 00:12:37,500 --> 00:12:40,416 And the only way to ward it off is feeding a hen some fish. 118 00:12:40,500 --> 00:12:41,625 What nonsense. 119 00:12:41,750 --> 00:12:42,916 It's the truth. 120 00:12:43,000 --> 00:12:44,625 The problem is the strategy. 121 00:12:44,708 --> 00:12:47,166 You guys treat one-day matches like T-20. 122 00:12:47,250 --> 00:12:50,375 Shivy, why don't you give Ketan the strike? 123 00:12:50,458 --> 00:12:52,166 But I did give him strike today. 124 00:12:52,541 --> 00:12:55,250 After you played the first 2 overs? I didn't get my rhythm 125 00:12:55,333 --> 00:12:57,750 -after waiting for so long. -What nonsense! 126 00:12:57,833 --> 00:12:59,083 -Partnership is... -You... 127 00:13:00,583 --> 00:13:02,541 What are we playing? Blame game? 128 00:13:03,583 --> 00:13:04,583 Can I also play? 129 00:13:04,666 --> 00:13:08,083 You know what's wrong with our team? Runs are no longer our priority. 130 00:13:08,166 --> 00:13:09,833 We only make excuses now. 131 00:13:12,291 --> 00:13:15,916 He's the Rambo of our team. Every bowler knows 132 00:13:16,208 --> 00:13:19,916 that you need to sledge to make Shivy lose his cool and then his wicket. 133 00:13:20,958 --> 00:13:23,041 And leading our bowling attack is Pandit, 134 00:13:23,708 --> 00:13:25,708 who breaks a coconut before every match. 135 00:13:25,791 --> 00:13:27,500 But, Nikhil, it's a belief 136 00:13:27,750 --> 00:13:30,833 that if the coconut breaks in one stroke, then that's good luck. 137 00:13:31,333 --> 00:13:34,458 Harry, the more you practice the luckier you get. 138 00:13:34,541 --> 00:13:35,625 Well said, Nikhil! 139 00:13:40,625 --> 00:13:43,291 And, Harry, wash your hair. We have a photo shoot. 140 00:13:43,708 --> 00:13:44,875 -Oh, God... -Borrow mine. 141 00:13:44,958 --> 00:13:46,750 Fine, I'll wash my hair. 142 00:13:50,708 --> 00:13:52,166 -Zahid. -Yes, Nikhil? 143 00:13:57,958 --> 00:13:59,791 You think this kid can replace me? 144 00:14:02,083 --> 00:14:03,041 It's okay, Captain. 145 00:14:28,250 --> 00:14:29,083 Yeah, Lakhi. 146 00:14:30,500 --> 00:14:32,333 You will be the best Indian Captain. 147 00:14:36,208 --> 00:14:37,833 That's the one thing I can't do. 148 00:14:39,000 --> 00:14:40,458 The breakthrough is coming. 149 00:15:12,875 --> 00:15:15,000 Just a small shoot, nothing can go wrong. 150 00:15:15,125 --> 00:15:17,208 I've come prepared. 151 00:15:17,416 --> 00:15:18,958 It's going to be awesome. 152 00:15:19,125 --> 00:15:21,375 Actually, people are going to applaud me! 153 00:15:33,708 --> 00:15:34,958 It's a Rolex. 154 00:15:35,458 --> 00:15:36,583 Touch it and see. 155 00:15:36,708 --> 00:15:37,583 Vishal! Nilo! 156 00:15:45,833 --> 00:15:47,750 Meeting's over, without me? 157 00:15:49,041 --> 00:15:50,250 -Hello. -Hello. 158 00:15:59,416 --> 00:16:02,125 I had one final brief for all of you. 159 00:16:02,208 --> 00:16:04,875 -This is Mr. Nikhil's first ad with Pepsi. -Yes. 160 00:16:04,958 --> 00:16:07,791 So there are some dos and don'ts 161 00:16:07,875 --> 00:16:10,041 to follow when you're shooting with him. Right? 162 00:16:13,083 --> 00:16:15,416 Don't shake hands with Mr. Nikhil. 163 00:16:24,625 --> 00:16:25,958 Don't share any edibles. 164 00:16:26,500 --> 00:16:27,416 And last... 165 00:16:27,583 --> 00:16:30,583 Make sure you don't look eye-to-eye. 166 00:16:33,291 --> 00:16:36,458 Nikhil Khoda sounds more like the Prime Minister than a captain. 167 00:16:36,875 --> 00:16:37,750 -And yes... -Yeah. 168 00:16:37,833 --> 00:16:39,875 Team India lost another match today. 169 00:16:40,250 --> 00:16:41,541 So maintain decorum. 170 00:16:42,333 --> 00:16:43,541 And stick to your job. 171 00:16:43,625 --> 00:16:44,791 -Okay? -Okay. 172 00:16:44,875 --> 00:16:46,166 -Bye. -Bye. 173 00:16:59,166 --> 00:17:01,791 -Yes, Zorawar... -Did you sweep the streets of Colombo? 174 00:17:02,375 --> 00:17:05,708 -I'm staying at a 5-star hotel! -You can sweep there as well. 175 00:17:09,291 --> 00:17:10,875 Fireworks! 176 00:17:10,958 --> 00:17:11,875 Fireworks? 177 00:17:12,500 --> 00:17:13,750 Now you'll go ballistic! 178 00:17:44,083 --> 00:17:46,208 How many rockets are there? 179 00:17:46,416 --> 00:17:47,333 Four. 180 00:17:48,166 --> 00:17:49,041 Bring them all. 181 00:17:49,625 --> 00:17:50,791 It's dangerous. 182 00:17:51,458 --> 00:17:55,125 I've lit a dozen firecrackers with one light. 183 00:17:55,958 --> 00:17:57,250 Four doesn't even count. 184 00:18:19,500 --> 00:18:20,375 Hey, firecracker! 185 00:18:40,000 --> 00:18:41,041 I'm a little confused. 186 00:18:42,500 --> 00:18:45,750 You're celebrating Sri Lanka's victory wearing India's jersey? 187 00:18:46,208 --> 00:18:48,125 I love firecrackers. 188 00:18:50,291 --> 00:18:53,791 Then don't finish them all today. Save some for tomorrow. 189 00:18:54,083 --> 00:18:55,833 You can light them when we win. 190 00:18:56,541 --> 00:18:59,791 Actually, dad has been saving firecrackers for a year. 191 00:19:00,041 --> 00:19:01,708 But never got a chance to use them. 192 00:19:22,875 --> 00:19:25,708 -I have arranged a grand party. -What about a private table? 193 00:19:25,875 --> 00:19:26,833 I'll book it. 194 00:19:27,458 --> 00:19:28,833 Hey, Nilo, what's up? 195 00:19:28,916 --> 00:19:29,958 Hello, Harry. 196 00:19:30,333 --> 00:19:32,416 -So, what's new? -The program for today-- 197 00:19:32,500 --> 00:19:33,333 And who is this? 198 00:19:35,333 --> 00:19:36,166 Hi, I'm Harry... 199 00:19:36,666 --> 00:19:38,500 -Hi. -I'm Shivy. 200 00:19:38,583 --> 00:19:39,750 Ketan. 201 00:19:40,208 --> 00:19:41,416 Navneet. 202 00:19:41,500 --> 00:19:42,958 Small shoe! 203 00:19:43,083 --> 00:19:44,208 That's an unusual name. 204 00:19:44,791 --> 00:19:47,291 I said, these shoes are small. 205 00:19:49,625 --> 00:19:52,375 -They won't be in the frame. -But then I'll look short. 206 00:19:53,416 --> 00:19:54,625 What do you suggest we do? 207 00:19:54,708 --> 00:19:58,250 Get new shoes, obviously. But only Asics. I'm their brand ambassador. 208 00:19:59,375 --> 00:20:01,708 Size, UK 11.5. 209 00:20:07,791 --> 00:20:12,458 Sir, this hotel has a sports shop! I'll quickly go check there. 210 00:20:14,125 --> 00:20:15,125 Zoya... 211 00:20:37,666 --> 00:20:38,666 Yes. 212 00:20:39,083 --> 00:20:40,583 Looks original, doesn't it? 213 00:20:46,083 --> 00:20:47,375 Woah... What are you doing? 214 00:20:47,458 --> 00:20:52,333 I'm making a fake Asics as I couldn't find an original pair. 215 00:20:52,791 --> 00:20:55,000 But it doesn't matter to me. 216 00:20:58,291 --> 00:21:00,041 So, won't you tell Mr. Robin? 217 00:21:00,750 --> 00:21:01,833 Mr. Robin? 218 00:21:02,125 --> 00:21:03,208 Wait... Who are you? 219 00:21:04,250 --> 00:21:05,583 The firecracker! 220 00:21:05,666 --> 00:21:07,916 Remember I was bursting those firecrackers? 221 00:21:08,083 --> 00:21:10,083 Yeah, I can smell the gun smoke from here. 222 00:21:10,666 --> 00:21:12,666 -Really? -I mean, what's your name? 223 00:21:13,458 --> 00:21:14,458 Zoya... 224 00:21:14,666 --> 00:21:16,791 Zoya Solanki, from AWB. 225 00:21:17,625 --> 00:21:18,958 -AWB? -Yes. 226 00:21:20,375 --> 00:21:22,250 -The Pepsi ad? -Yeah. 227 00:21:22,416 --> 00:21:23,791 It all makes sense now. 228 00:21:24,458 --> 00:21:27,666 You're making these for Robin. 229 00:21:27,958 --> 00:21:31,291 -And you don't want me to squeal on you. -Yes, sir. 230 00:21:31,375 --> 00:21:33,166 So I should lie to my teammate? 231 00:21:33,875 --> 00:21:36,291 -Yes. -Break his trust? 232 00:21:36,875 --> 00:21:38,000 Absolutely, sir. 233 00:21:41,083 --> 00:21:43,416 Really? So then, what should we do? 234 00:21:47,333 --> 00:21:49,083 Cricket is a team sport 235 00:21:49,541 --> 00:21:51,625 and trust is an important factor. 236 00:21:52,291 --> 00:21:55,583 And I would never betray my teammate's trust for a fake logo. 237 00:22:02,250 --> 00:22:03,375 I'm doomed! 238 00:22:09,791 --> 00:22:10,666 Zoya! 239 00:22:14,250 --> 00:22:15,750 These are Asics, right? 240 00:22:16,500 --> 00:22:17,458 Robin... 241 00:22:20,750 --> 00:22:21,625 Let's shoot. 242 00:23:57,333 --> 00:23:59,458 Zoya. 243 00:24:11,833 --> 00:24:14,000 Sir, we need a little longer with the boys. 244 00:24:14,583 --> 00:24:17,541 I'm sorry, but your time's up. We have to attend practice. 245 00:24:17,625 --> 00:24:21,458 But I need only 30 minutes with Mr. Harry and Mr. Shivy. 246 00:24:21,958 --> 00:24:24,666 I'm sure you can manage without them for a while. 247 00:24:25,583 --> 00:24:27,916 Does any of this look like child's play to you? 248 00:24:38,541 --> 00:24:41,500 We have a match to play tomorrow. Your shoot can wait, 249 00:24:42,166 --> 00:24:43,208 the match cannot. 250 00:24:43,541 --> 00:24:44,416 Now move. 251 00:24:47,833 --> 00:24:48,916 Zoya. 252 00:24:49,000 --> 00:24:51,250 Why did you have to run out and get new shoes? 253 00:24:51,625 --> 00:24:53,083 You wasted 15 minutes. 254 00:24:53,291 --> 00:24:55,458 And before Monita kills us, fix it. 255 00:24:58,083 --> 00:24:58,916 Harry! 256 00:25:03,875 --> 00:25:06,416 Your cheeks are white I wanna hold you tight! 257 00:25:07,750 --> 00:25:09,083 Woohoo! 258 00:25:10,208 --> 00:25:12,333 Aye Sinatra... Stop singing. 259 00:25:13,000 --> 00:25:14,416 You never sing during matches. 260 00:25:14,500 --> 00:25:16,541 Why would I do that? Focus on your game. 261 00:25:17,625 --> 00:25:18,833 Shivy... 262 00:25:18,916 --> 00:25:22,458 Your hair is black Your cheeks are white 263 00:25:23,166 --> 00:25:25,791 I wanna hold you tight! 264 00:25:27,000 --> 00:25:28,291 Woohoo! 265 00:25:31,958 --> 00:25:33,958 Amazing, Harry! 266 00:25:35,375 --> 00:25:36,458 Idiot! 267 00:25:36,791 --> 00:25:39,708 Can't bowl a decent ball and he wants to sing in the nets! 268 00:25:39,791 --> 00:25:40,916 Mr. Shivy. 269 00:25:42,833 --> 00:25:44,375 -Hey, Zoya. -Hi. 270 00:25:44,458 --> 00:25:46,125 Why are you being so formal? 271 00:25:47,625 --> 00:25:48,833 Don't stand there. Come. 272 00:25:52,041 --> 00:25:53,166 Come. 273 00:25:53,333 --> 00:25:54,833 Mr. Shivy... I mean Shivy... 274 00:25:55,125 --> 00:25:56,625 I'm your huge fan. 275 00:25:56,750 --> 00:25:59,875 In fact, the entire country is your big fan! 276 00:26:00,291 --> 00:26:01,583 How about a selfie? 277 00:26:01,666 --> 00:26:02,666 Of course. 278 00:26:07,000 --> 00:26:09,083 -And now with my iPhone. -Okay. 279 00:26:09,166 --> 00:26:10,125 Keep smiling. 280 00:26:10,833 --> 00:26:13,083 How sweet. Is she your mother? 281 00:26:13,166 --> 00:26:14,958 No. She's my granny. 282 00:26:15,708 --> 00:26:18,708 I'm short-tempered. 283 00:26:19,125 --> 00:26:22,875 Every time I lose control, I just take a look at this picture and calm down. 284 00:26:26,041 --> 00:26:27,083 You were saying? 285 00:26:27,500 --> 00:26:28,541 What was I making up? 286 00:26:29,125 --> 00:26:31,000 Mr. Shivy. I mean, Shivy... 287 00:26:31,416 --> 00:26:33,500 After a survey was conducted by Pepsi, 288 00:26:33,625 --> 00:26:38,416 we all thought Nikhil would be named the most popular cricketer. 289 00:26:39,250 --> 00:26:42,708 But surprisingly, India voted for you and Mr. Harry. 290 00:26:43,208 --> 00:26:46,375 So we decided to arrange a special shoot with you two. 291 00:26:46,458 --> 00:26:47,458 Cross your heart? 292 00:26:47,958 --> 00:26:49,250 Cross my heart. 293 00:26:49,375 --> 00:26:50,625 I'm all game for it. 294 00:27:01,041 --> 00:27:03,416 I apologize for interfering with your work. Sorry. 295 00:27:04,250 --> 00:27:08,583 Shivy has sent a message that if you are seen anywhere near him or his teammates, 296 00:27:09,208 --> 00:27:13,583 then his captain will shut down your agency along with his career. Okay? 297 00:27:13,750 --> 00:27:17,541 Sorry, sir, but we had to finish the shoot on priority. 298 00:27:17,625 --> 00:27:19,375 -Or else-- -Or else what? 299 00:27:20,500 --> 00:27:22,125 Would that be the end of AWB? 300 00:27:22,875 --> 00:27:24,416 Would Pepsi's sales drop? 301 00:27:24,500 --> 00:27:28,500 But if Harry and Shivy don't perform tomorrow because of this distraction, 302 00:27:29,041 --> 00:27:31,750 then they might not play the upcoming World Cup. 303 00:28:04,500 --> 00:28:05,375 Zoya! 304 00:28:16,708 --> 00:28:20,791 He keeps switching between being snappy and friendly. He's completely nuts! 305 00:28:26,666 --> 00:28:27,708 Harry, Shivy, 306 00:28:27,791 --> 00:28:30,958 after the match, I want you to finish Zoya's shoot. Okay? 307 00:28:31,375 --> 00:28:32,375 Of course. 308 00:28:38,875 --> 00:28:40,375 Can I have an omelet? 309 00:28:44,166 --> 00:28:46,041 Is it included in the buffet? 310 00:28:50,416 --> 00:28:51,833 It's good to confirm, right? 311 00:28:51,916 --> 00:28:54,083 But isn't Pepsi paying your expenses? 312 00:28:54,833 --> 00:28:58,833 Yeah, but it's not right to waste the client's money. 313 00:29:06,541 --> 00:29:08,250 I just love fireworks. 314 00:29:09,458 --> 00:29:11,875 Actually, the day I was born 315 00:29:12,291 --> 00:29:16,916 there were so many fireworks in the air that they literally got into my DNA. 316 00:29:17,000 --> 00:29:18,666 I see, you were born on Diwali? 317 00:29:25,625 --> 00:29:26,458 Yeah. 318 00:29:26,541 --> 00:29:29,458 My dad believes that I'm very lucky for cricket. 319 00:29:29,541 --> 00:29:32,250 I've helped my brother, Zorawar, 320 00:29:32,375 --> 00:29:34,208 win many matches. 321 00:29:34,291 --> 00:29:37,833 I just have to have breakfast with the team and they win. 322 00:29:37,958 --> 00:29:40,166 First, the toss, followed by the match. 323 00:29:40,416 --> 00:29:41,291 Possible. 324 00:29:42,166 --> 00:29:45,083 My uncle, who is an astrologer, told me that 25th June 1983 325 00:29:46,458 --> 00:29:49,416 was the day when the constellations were aligned favorably. 326 00:29:50,416 --> 00:29:52,666 It occurs only once in 150 years. 327 00:29:55,791 --> 00:29:57,666 You could be lucky. 328 00:29:59,125 --> 00:30:03,166 Really? Then here, I'll rub some of my luck on you guys as well. 329 00:30:03,916 --> 00:30:05,166 Pandit... 330 00:30:06,541 --> 00:30:09,541 Luck has no role in success. 331 00:30:10,375 --> 00:30:11,875 It's just an excuse for failure. 332 00:30:16,416 --> 00:30:18,625 For the first time in the last ten matches, 333 00:30:18,708 --> 00:30:22,041 Captain Nikhil has won the toss, but can he win the match? 334 00:30:22,125 --> 00:30:24,750 Yes, it seems luck is finally on his side. 335 00:30:24,833 --> 00:30:28,708 The Bangladesh team are all out for 180 and Team India needs just 181 to win. 336 00:30:28,791 --> 00:30:33,041 With the falling run rate, the pressure is increasing on India. And that's bowled! 337 00:30:33,250 --> 00:30:35,458 The decision is still pending. 338 00:30:35,625 --> 00:30:38,083 The players are also confused. 339 00:30:38,166 --> 00:30:40,958 The ball hit the wicket, but the bails didn't fall off! 340 00:30:41,166 --> 00:30:44,500 Has Shivy done some voodoo magic? 341 00:30:44,916 --> 00:30:47,500 Bangladesh is heartbroken! 342 00:30:47,750 --> 00:30:51,916 Oh, my God! I can't believe my eyes! 343 00:30:52,000 --> 00:30:55,458 Bangladesh almost had this wicket! 344 00:30:56,041 --> 00:30:57,291 Ketan on strike. 345 00:30:57,875 --> 00:31:00,333 That will be one run. But Shivy has sent him back. 346 00:31:00,416 --> 00:31:02,916 Ketan can be run out here, and he's out... 347 00:31:03,666 --> 00:31:05,083 Not! 348 00:31:05,166 --> 00:31:08,291 Once again, the bails didn't fall off! 349 00:31:08,375 --> 00:31:09,916 Unbelievable! 350 00:31:10,083 --> 00:31:11,833 Or should we say amazing? 351 00:31:11,916 --> 00:31:14,416 The wicketkeeper hit the wicket with the ball 352 00:31:14,500 --> 00:31:17,625 but the bails refused to budge. 353 00:31:18,166 --> 00:31:20,458 Almost like it's stuck on with super glue! 354 00:31:21,041 --> 00:31:23,500 Do you have any clue what's going on? 355 00:31:25,583 --> 00:31:26,500 No, man! 356 00:31:26,791 --> 00:31:28,875 Harry was right. 357 00:31:29,291 --> 00:31:32,416 All this is happening after we had breakfast with Zoya. 358 00:31:32,708 --> 00:31:34,708 Now swing your bat hard, 359 00:31:34,791 --> 00:31:36,458 and hit all around the park. 360 00:31:36,583 --> 00:31:37,583 Understood? 361 00:31:37,666 --> 00:31:40,166 Both the batsmen have been very lucky today. 362 00:31:40,250 --> 00:31:42,833 But can this lucky streak take India to victory? 363 00:31:43,625 --> 00:31:46,750 And that was a ridiculous shot! He couldn't read the ball. 364 00:31:46,833 --> 00:31:48,208 That's a six! 365 00:31:48,458 --> 00:31:51,416 God is showering them with blessings today! 366 00:31:51,541 --> 00:31:56,250 Another six! They are hitting them all over the ground! India's luck riding high! 367 00:31:56,333 --> 00:31:59,458 Wonderful shot! But there's a player right under it. 368 00:31:59,541 --> 00:32:01,416 Bangladesh drops an easy catch. 369 00:32:08,291 --> 00:32:09,666 He keeps experimenting. 370 00:32:10,708 --> 00:32:12,416 Changed my batting order again. 371 00:32:12,500 --> 00:32:13,666 Robin. 372 00:32:14,916 --> 00:32:16,666 You won the game today, right? 373 00:32:18,166 --> 00:32:19,333 Be a team player. 374 00:32:19,875 --> 00:32:23,125 Uncle, I've been playing for this loser team for six months. 375 00:32:24,291 --> 00:32:26,125 I focused on improving my batting. 376 00:32:26,708 --> 00:32:30,375 I have the best batting average in the team. Now I should be made the captain. 377 00:32:31,083 --> 00:32:32,750 Don't start this again! 378 00:32:33,333 --> 00:32:35,375 You were the captain for two years. 379 00:32:36,250 --> 00:32:39,125 We've to give others a chance. Or people will cry "nepotism." 380 00:32:39,208 --> 00:32:42,250 How many chances? We've lost every game under his captaincy. 381 00:32:42,916 --> 00:32:46,166 And the credit for today's luck-by-chance victory goes to Zoya. 382 00:32:47,291 --> 00:32:48,125 Zoya? 383 00:32:48,750 --> 00:32:49,750 Who is she? 384 00:32:50,333 --> 00:32:52,541 What do you mean can't shoot? 385 00:32:53,291 --> 00:32:54,708 Monita will kill me. 386 00:32:55,500 --> 00:32:56,625 What's the matter? 387 00:33:00,416 --> 00:33:01,458 But... 388 00:33:18,000 --> 00:33:18,833 Oh... 389 00:33:19,958 --> 00:33:22,625 God... What's happening with me? 390 00:33:28,041 --> 00:33:30,666 The lift moves if you press the button. Not like this. 391 00:33:32,291 --> 00:33:33,375 I know, sir. 392 00:33:33,666 --> 00:33:36,458 But that stupid kid pressed all the buttons. 393 00:33:36,666 --> 00:33:38,250 Now, it'll stop on every floor. 394 00:33:38,625 --> 00:33:41,166 It's not that bad. 395 00:33:41,291 --> 00:33:42,166 Suresh. 396 00:33:43,916 --> 00:33:45,958 Where do I even begin? 397 00:33:46,958 --> 00:33:48,791 -Loki said that? -Yes. 398 00:33:51,041 --> 00:33:52,750 Shivy and Harry, both? 399 00:33:54,833 --> 00:33:56,125 I haven't heard of it. 400 00:33:59,750 --> 00:34:01,583 So, he lied to me. 401 00:34:03,375 --> 00:34:04,916 But why? 402 00:34:06,666 --> 00:34:09,083 "My dad believes that I'm very lucky for cricket." 403 00:34:09,166 --> 00:34:11,916 "I just have to have breakfast with the team and they win." 404 00:34:12,000 --> 00:34:13,708 "First the toss, then the match." 405 00:34:14,416 --> 00:34:15,500 Your words, right? 406 00:34:16,750 --> 00:34:19,500 Zoya, sportsmen are extremely superstitious. 407 00:34:20,541 --> 00:34:23,416 Do you think Harry is growing his hair to look cool? 408 00:34:24,125 --> 00:34:26,916 Why does Shivy bathe with cold water before every match? 409 00:34:28,125 --> 00:34:30,000 Everyone has their own beliefs. 410 00:34:33,375 --> 00:34:34,416 Deal with it. 411 00:34:38,625 --> 00:34:41,375 -What have I done? -Nikhil Khoda. 412 00:34:41,458 --> 00:34:43,250 Mr. Nikhil... Please... 413 00:34:43,333 --> 00:34:44,625 One picture. 414 00:34:46,416 --> 00:34:48,166 Mr. Nikhil... 415 00:34:49,791 --> 00:34:50,666 Zoya. 416 00:34:51,291 --> 00:34:52,291 Stop the lift. 417 00:34:53,041 --> 00:34:54,333 Why are you crying? 418 00:34:55,083 --> 00:34:58,041 Because I am the unluckiest person on this earth. 419 00:35:03,750 --> 00:35:06,166 How could I believe that nothing could go wrong? 420 00:35:22,833 --> 00:35:24,500 But I'll lose my job. 421 00:35:25,875 --> 00:35:28,666 You won't lose your job, Zoya. I promise. 422 00:35:29,250 --> 00:35:30,500 But what do I do? 423 00:35:41,916 --> 00:35:42,750 Suresh. 424 00:35:50,708 --> 00:35:52,083 -Some pancakes. -Fruits. 425 00:35:52,166 --> 00:35:53,958 -You must have fruits. -One more. 426 00:35:54,041 --> 00:35:55,625 Fruits are good for health. 427 00:35:55,958 --> 00:35:58,583 That's enough. Guys, my plate is overloaded. 428 00:35:58,833 --> 00:35:59,833 Just a little... 429 00:36:01,833 --> 00:36:03,333 What's going on there, Harry? 430 00:36:04,708 --> 00:36:08,166 That guy is the President of the Indian Cricket Board. 431 00:36:08,291 --> 00:36:09,125 Mr. Jogpal. 432 00:36:09,208 --> 00:36:11,125 Robin's uncle. 433 00:36:11,625 --> 00:36:14,000 He had actually made Robin the captain of the team. 434 00:36:15,041 --> 00:36:16,833 But since Nikhil replaced him, 435 00:36:17,541 --> 00:36:18,916 these two never get along. 436 00:36:22,125 --> 00:36:23,916 What was that? That had no emotions. 437 00:36:32,500 --> 00:36:33,666 Let's have breakfast. 438 00:36:34,375 --> 00:36:37,458 Battles are never fought on an empty stomach. Come on. 439 00:36:42,416 --> 00:36:43,500 -How are you? -Hello. 440 00:36:43,583 --> 00:36:45,500 -How's your papa? -Sit. 441 00:36:45,916 --> 00:36:46,750 Sit. 442 00:36:46,833 --> 00:36:48,750 -You look amazing. -Thank you. 443 00:36:50,666 --> 00:36:52,958 You played an outstanding match. 444 00:36:53,125 --> 00:36:55,291 -It was a proud moment. -Thank you, sir. 445 00:36:55,375 --> 00:36:57,916 Your last match was extraordinary. 446 00:36:58,541 --> 00:36:59,541 Sir. 447 00:37:00,791 --> 00:37:01,625 She is Zoya. 448 00:37:02,833 --> 00:37:04,083 Zoya. 449 00:37:05,583 --> 00:37:10,541 Zoya, why don't you join me in the VIP box today for the match? 450 00:37:10,708 --> 00:37:11,875 Yes, you must. 451 00:37:11,958 --> 00:37:12,958 You must come. 452 00:37:13,041 --> 00:37:15,333 Yes, Zoya. You must come. 453 00:37:21,916 --> 00:37:23,833 Seems like food is your passion. 454 00:37:25,083 --> 00:37:26,541 Enjoy! 455 00:37:37,333 --> 00:37:39,041 So, Harry, Shivy. 456 00:37:39,125 --> 00:37:42,708 Are you guys feeling better or do you want to join Zoya in the VIP box? 457 00:37:44,541 --> 00:37:46,291 Feeling better now, Pandit? 458 00:37:46,750 --> 00:37:48,791 Yes, we're better now. 459 00:37:49,375 --> 00:37:51,375 Good. I'm glad. 460 00:37:52,041 --> 00:37:53,291 Finish your shoot today. 461 00:37:53,375 --> 00:37:54,291 Yes. 462 00:38:03,708 --> 00:38:05,416 "You owe me!" 463 00:38:07,083 --> 00:38:08,166 Who could this be? 464 00:38:12,250 --> 00:38:14,833 Could it be the ladies' tailor from Saheli Boutique? 465 00:38:15,458 --> 00:38:17,166 I haven't paid their bill yet. 466 00:38:18,541 --> 00:38:19,375 What now? 467 00:38:26,833 --> 00:38:29,291 "How are you going to settle your debt?" 468 00:38:30,416 --> 00:38:31,875 How dare he? 469 00:38:33,833 --> 00:38:37,208 Hello, the fitting of the sari blouse was completely off. 470 00:38:37,291 --> 00:38:40,083 No padding, no lining, and doesn't fit at all. 471 00:38:40,458 --> 00:38:42,958 Even 500 is too much for it. 472 00:38:43,041 --> 00:38:45,875 You can take it back, I'm not going to pay! 473 00:38:52,833 --> 00:38:55,416 But you don't need padding at all. 474 00:39:26,583 --> 00:39:27,875 How are you? 475 00:39:28,166 --> 00:39:29,000 Fine. 476 00:39:29,666 --> 00:39:32,541 -The boys speak highly of you. -I see... 477 00:39:32,625 --> 00:39:34,333 You were born on the day India won the World Cup? 478 00:39:34,958 --> 00:39:37,250 -Yeah. -You helped your brother win matches? 479 00:39:37,833 --> 00:39:41,875 Well, I meant the small street matches my brother played. 480 00:39:42,333 --> 00:39:44,625 Zoya, cricket in any form is still cricket. 481 00:39:44,958 --> 00:39:48,958 Whether you play it on the streets or in the stadium. 482 00:39:49,041 --> 00:39:52,000 Since you're here, I'll see how lucky you really are. 483 00:39:52,583 --> 00:39:56,041 This cricket match is nothing short of a thriller movie. 484 00:39:56,125 --> 00:39:59,833 Even after a fantastic innings by Lanka, I hope India can still make it. 485 00:40:01,833 --> 00:40:04,083 Nikhil mistimed that shot. 486 00:40:04,166 --> 00:40:06,208 Easy catch for the fielder. 487 00:40:06,291 --> 00:40:08,791 But the fielders missed the catch in their confusion! 488 00:40:10,208 --> 00:40:14,041 The ball zipped past both of them like Usain Bolt! 489 00:40:14,375 --> 00:40:17,083 And Nikhil's 50 comes up. 490 00:40:17,666 --> 00:40:21,166 Unbelievable, astounding, amazing! 491 00:40:21,250 --> 00:40:23,791 Maybe luck is on India's side in this Asia Cup. 492 00:40:24,333 --> 00:40:27,208 With Nikhil's efforts and good luck, 493 00:40:27,291 --> 00:40:29,083 India is on the verge of victory. 494 00:40:29,208 --> 00:40:31,791 But the target still seems impossible. 495 00:40:31,875 --> 00:40:34,208 India now needs 8 runs from 1 ball. 496 00:40:34,291 --> 00:40:36,166 And that's next to impossible. 497 00:40:36,750 --> 00:40:39,458 The Sri Lankan fans are already celebrating. 498 00:40:40,000 --> 00:40:42,083 This match seems to be in Sri Lanka's favor. 499 00:40:42,541 --> 00:40:45,833 That's gone for a six, and with that... 500 00:40:45,916 --> 00:40:48,125 And the umpire has signaled for a no ball! 501 00:40:48,208 --> 00:40:49,750 Scores are leveled! 502 00:40:49,875 --> 00:40:51,083 India gets 7 more runs! 503 00:40:51,166 --> 00:40:53,250 And the bowler will have to bowl again! 504 00:40:53,333 --> 00:40:55,250 -What just happened? -That was a miracle! 505 00:40:55,833 --> 00:40:58,666 Nothing is impossible in cricket. 506 00:40:58,791 --> 00:41:01,041 One more run required from one ball. 507 00:41:01,125 --> 00:41:03,458 Another miss... 508 00:41:03,541 --> 00:41:04,833 The fielders get nothing 509 00:41:04,916 --> 00:41:06,541 and Nikhil completes one run. 510 00:41:06,625 --> 00:41:09,916 India has snatched victory from the jaws of defeat. 511 00:41:12,375 --> 00:41:14,416 -Thank you, Sonali. -So, what went well? 512 00:41:14,708 --> 00:41:17,375 Everything. The openers put a huge total on the board. 513 00:41:34,083 --> 00:41:36,166 Well, there's just one thing. Self-belief. 514 00:41:38,916 --> 00:41:42,208 But I've heard rumors that there's this girl, Zoya... 515 00:41:53,625 --> 00:41:54,583 But, Nikhil, 516 00:41:55,375 --> 00:41:59,791 I heard that the Board's going to offer her the lucky mascot contract. 517 00:42:05,625 --> 00:42:06,750 Such anger! 518 00:42:08,708 --> 00:42:11,833 No, it's not. This whirlpool of luck will drown the whole team! 519 00:42:14,125 --> 00:42:15,583 Then why don't you drown her? 520 00:42:17,166 --> 00:42:20,625 I mean drown her in your cute brown eyes. 521 00:42:21,708 --> 00:42:23,500 You're The Nikhil Khoda, come on. 522 00:42:24,208 --> 00:42:26,541 Go over to her house and say... 523 00:42:37,541 --> 00:42:40,708 If the fielders hadn't goofed up, Nikhil could've been out 524 00:42:40,791 --> 00:42:41,833 on three occasions. 525 00:42:42,833 --> 00:42:45,250 -He is right. Zoya may be lucky for us. -May be? 526 00:42:45,916 --> 00:42:49,750 My uncle, who's an astrologer, checked Zoya's birth chart. 527 00:42:50,083 --> 00:42:52,958 Lady Luck is favoring her. 528 00:42:53,166 --> 00:42:54,333 -Really? -Yes. 529 00:42:54,541 --> 00:42:56,375 And her bad phase is over. 530 00:42:56,458 --> 00:42:58,458 Believe me, this is all because of Zoya. 531 00:42:58,875 --> 00:43:02,041 Robin, come what may, we need Zoya in the finals. 532 00:43:02,500 --> 00:43:04,500 Let me speak with uncle. 533 00:43:10,041 --> 00:43:11,333 I still can't believe it. 534 00:43:11,583 --> 00:43:15,208 Nikhil Khoda invited me out for dinner. 535 00:43:16,083 --> 00:43:17,416 Is today Loser's Day? 536 00:43:17,958 --> 00:43:20,458 I mean he only dates supermodels. 537 00:43:20,958 --> 00:43:23,833 And I've never even won a high school pageant. 538 00:43:25,125 --> 00:43:27,541 But he was definitely flirting with me. 539 00:43:46,458 --> 00:43:47,333 Oops! 540 00:43:52,291 --> 00:43:54,083 So, are you done with your shoot? 541 00:43:58,666 --> 00:44:00,958 And you're flying back tomorrow. 542 00:44:01,041 --> 00:44:02,916 My ticket's for the day after. 543 00:44:10,791 --> 00:44:12,166 You're flying back tomorrow. 544 00:44:15,333 --> 00:44:16,333 But why? 545 00:44:23,333 --> 00:44:25,625 And now when it's finally coming together, 546 00:44:27,208 --> 00:44:30,333 I don't want them thinking it's because of some stupid lucky charm. 547 00:44:32,041 --> 00:44:34,041 I'm... stupid? 548 00:44:36,666 --> 00:44:38,500 No, that's not what I meant. 549 00:44:39,416 --> 00:44:41,708 I didn't stay back willingly. 550 00:44:43,083 --> 00:44:44,083 Is that my fault now? 551 00:44:48,375 --> 00:44:50,875 At first, who invited me for breakfast? 552 00:44:51,916 --> 00:44:54,625 Whose words were, "Come, watch the match"? 553 00:44:55,166 --> 00:44:56,416 And this... 554 00:44:57,000 --> 00:45:00,375 I maxed out my dad's credit card to buy this dress. 555 00:45:00,458 --> 00:45:02,500 Who came up with the lucky charm? 556 00:45:05,875 --> 00:45:06,833 Look, Zoya. 557 00:45:07,583 --> 00:45:11,458 If the players start depending on luck they will lose focus on practice. 558 00:45:11,875 --> 00:45:15,375 They will turn you into the Goddess of Fortune and you will be in trouble. 559 00:45:15,958 --> 00:45:17,583 I don't need any distractions. 560 00:45:18,708 --> 00:45:21,083 I always thought cricket is stupid, 561 00:45:21,166 --> 00:45:23,791 but I just realized cricketers are stupider. 562 00:45:25,416 --> 00:45:28,416 Only the team deserves the credit for their hard-earned victory. 563 00:45:29,958 --> 00:45:31,541 The team or you? 564 00:45:37,083 --> 00:45:38,750 Loki will get you the ticket. 565 00:46:00,000 --> 00:46:02,208 -Khoda should be dropped from the team. -Why? 566 00:46:03,791 --> 00:46:05,166 He has no focus on the game. 567 00:46:05,250 --> 00:46:06,958 -He's more focused on females. -Hi. 568 00:46:07,666 --> 00:46:10,291 Spongebob, you were supposed to return tomorrow. 569 00:46:10,416 --> 00:46:12,666 What are you guys doing sitting outside? 570 00:46:17,250 --> 00:46:20,000 India lost the match. That too, against Bangladesh! 571 00:46:20,583 --> 00:46:21,458 It's the pits. 572 00:46:21,541 --> 00:46:23,666 Good. Khoda deserves it. 573 00:46:24,416 --> 00:46:26,416 Why do you have a problem with Khoda? 574 00:46:26,708 --> 00:46:28,750 -Did you meet him? -I was there for a shoot. 575 00:46:29,333 --> 00:46:30,375 I had to meet him. 576 00:46:30,458 --> 00:46:32,708 Really? Did you take an autograph? And a selfie? 577 00:46:32,791 --> 00:46:34,583 How is he? How is the team? 578 00:46:35,750 --> 00:46:37,583 Stupid. They are all stupid! 579 00:46:38,166 --> 00:46:40,000 The players and the fans like you! 580 00:46:46,041 --> 00:46:46,916 What's wrong? 581 00:46:48,041 --> 00:46:49,166 She called me stupid. 582 00:46:56,541 --> 00:46:57,500 Gentlemen. 583 00:46:58,916 --> 00:47:03,750 In my decade long cricket career, I have never seen such a coincidence. 584 00:47:04,416 --> 00:47:06,208 When she has breakfast with us, 585 00:47:06,750 --> 00:47:09,166 we end up winning even the toughest match. 586 00:47:09,666 --> 00:47:11,333 Mr. Jogpal can vouch for this. 587 00:47:11,833 --> 00:47:13,791 He's witnessed the miracle himself. 588 00:47:15,458 --> 00:47:16,833 She will win us the trophy. 589 00:47:17,708 --> 00:47:21,166 But will Team India have to resort to voodoo and black magic? 590 00:47:22,083 --> 00:47:24,166 That's not what it is, Ajay. 591 00:47:24,541 --> 00:47:29,166 If a young girl has breakfast with the boys before the match, 592 00:47:29,250 --> 00:47:30,708 where is the harm in it? 593 00:47:31,541 --> 00:47:34,416 This is not voodoo or black magic. 594 00:47:41,750 --> 00:47:43,583 Let's celebrate with cotton candy. 595 00:47:50,125 --> 00:47:51,833 Gutless Kaushik! 596 00:47:52,166 --> 00:47:54,875 -What's the point of your Gallantry Award? -Right. 597 00:47:54,958 --> 00:47:57,666 The enemy's tanks couldn't scare you, 598 00:47:58,291 --> 00:48:00,958 but when Mrs. Mishra is around, he runs like a chicken. 599 00:48:03,458 --> 00:48:06,291 Mishra was a dear friend. 600 00:48:06,458 --> 00:48:07,333 Was. 601 00:48:07,416 --> 00:48:10,583 Come on, Mishra died two years ago. 602 00:48:10,666 --> 00:48:12,666 But I don't deserve someone like Savita. 603 00:48:12,750 --> 00:48:14,333 He likes her. 604 00:48:14,416 --> 00:48:18,208 -He just admitted that he likes Savita. -Yeah... 605 00:48:18,291 --> 00:48:21,125 His hearing aid isn't working. No, don't call her. 606 00:48:24,166 --> 00:48:25,458 Could that be Savita? 607 00:48:30,500 --> 00:48:32,125 -You? -Hi. 608 00:48:37,000 --> 00:48:38,125 Then say it. 609 00:48:39,333 --> 00:48:40,291 I just did. 610 00:48:43,083 --> 00:48:45,625 -Yeah... -Is that why you aren't inviting me in? 611 00:48:49,458 --> 00:48:51,250 Or there's a boyfriend who will be jealous? 612 00:48:51,833 --> 00:48:53,250 Zoya darling! 613 00:48:53,875 --> 00:48:56,000 -Coming! -What's taking you so long? 614 00:48:59,000 --> 00:49:00,416 Nikhil Khoda! 615 00:49:01,041 --> 00:49:02,000 Woah... 616 00:49:04,750 --> 00:49:07,625 -Are you lost? -He's come to meet me, Uncle Jimmy. 617 00:49:07,916 --> 00:49:09,000 I came to meet Zoya. 618 00:49:09,416 --> 00:49:10,750 He's here to meet you! 619 00:49:12,250 --> 00:49:13,750 Good catch, Zoya. 620 00:49:16,416 --> 00:49:17,333 Hey! Come on in. 621 00:49:18,541 --> 00:49:20,750 Come on, come inside. 622 00:49:25,708 --> 00:49:27,791 How do you manage to score with the girls? 623 00:49:28,125 --> 00:49:30,208 -Solanki! -Nice catch, man. 624 00:49:31,750 --> 00:49:33,916 -My batting's better though. -Look who is here. 625 00:49:40,166 --> 00:49:41,208 Hi, everyone. 626 00:49:43,375 --> 00:49:44,750 Oh, my God! 627 00:49:45,250 --> 00:49:47,000 Nikhil Khoda in the house! 628 00:49:49,500 --> 00:49:52,791 And Gallantry Award winner... Gutless Kaushik. 629 00:49:53,791 --> 00:49:54,666 Why gutless? 630 00:49:55,041 --> 00:49:56,083 The guy is a coward. 631 00:49:58,083 --> 00:49:59,166 Yeah... 632 00:49:59,333 --> 00:50:02,083 What would you call a guy 633 00:50:02,166 --> 00:50:07,375 who can't score even after the ball is served to him on a plate? 634 00:50:07,500 --> 00:50:08,500 Nikhil Khoda! 635 00:50:09,291 --> 00:50:11,333 -Gutless Kaushik. -Yes. Gutless. 636 00:50:12,458 --> 00:50:13,666 Just joking. 637 00:50:13,750 --> 00:50:14,750 I don't understand. 638 00:50:15,333 --> 00:50:17,125 Kaushik loves Mrs. Mishra. 639 00:50:17,208 --> 00:50:18,541 Mrs. Mishra 640 00:50:19,416 --> 00:50:21,875 lives in that house. 641 00:50:21,958 --> 00:50:24,166 In fact, I even invited her over to the party. 642 00:50:24,750 --> 00:50:26,625 But he couldn't utter a single word. 643 00:50:26,708 --> 00:50:28,333 To be fair... 644 00:50:28,541 --> 00:50:31,666 Kaushik did say, "Have some muffins." 645 00:50:31,791 --> 00:50:32,791 He did. 646 00:50:33,041 --> 00:50:35,083 Even I heard that. 647 00:50:35,166 --> 00:50:36,125 There you go again. 648 00:50:36,708 --> 00:50:37,750 Then let's call her. 649 00:50:37,833 --> 00:50:40,208 -Yeah. -Let's. 650 00:50:40,291 --> 00:50:41,625 What's wrong with you? 651 00:50:41,708 --> 00:50:43,666 Talk to her. 652 00:50:43,833 --> 00:50:44,666 Have some guts. 653 00:50:44,750 --> 00:50:46,291 Come on, man! 654 00:50:46,791 --> 00:50:47,750 What are you doing? 655 00:50:48,291 --> 00:50:49,875 -It's ringing. -Ringing? 656 00:50:50,458 --> 00:50:53,166 -Solanki, you talk to her. -You talk to her. 657 00:50:53,750 --> 00:50:56,541 I don't want to talk. 658 00:50:56,666 --> 00:50:58,208 -You talk to her. -No. 659 00:50:58,708 --> 00:51:01,208 Kaushik, don't you dare hang up. 660 00:51:05,583 --> 00:51:07,208 -What's her name? -Savita. 661 00:51:07,708 --> 00:51:09,500 Why do you make these blank calls 662 00:51:10,000 --> 00:51:13,083 when all I get is a blank stare whenever we meet? 663 00:51:14,333 --> 00:51:15,291 I'm sorry. 664 00:51:19,375 --> 00:51:21,291 That's all I wanted to say tonight. 665 00:51:21,875 --> 00:51:22,791 I'm sorry. 666 00:51:25,416 --> 00:51:26,416 Sorry, for what? 667 00:51:28,375 --> 00:51:32,375 Sorry for all the misunderstandings between us. 668 00:51:36,083 --> 00:51:38,500 So then, what do you want? 669 00:51:39,500 --> 00:51:42,041 I want to be able to tell you 670 00:51:43,000 --> 00:51:47,041 how I feel when I'm around you. 671 00:51:56,083 --> 00:51:58,166 I want our conversations to last for hours. 672 00:52:00,083 --> 00:52:03,208 I want you to laugh at my jokes. 673 00:52:05,666 --> 00:52:09,916 I want to impress you in any way I can. 674 00:52:14,416 --> 00:52:17,291 I want you when I win. 675 00:52:19,083 --> 00:52:21,625 And I want you when I lose. 676 00:52:35,458 --> 00:52:36,833 I can see your house. 677 00:52:38,500 --> 00:52:40,708 If you have any interest in me 678 00:52:42,333 --> 00:52:47,625 then, just turn on the switch and light up my life. 679 00:53:13,708 --> 00:53:15,208 Yeah... 680 00:53:16,291 --> 00:53:17,375 Yes! 681 00:53:18,166 --> 00:53:20,958 Cheers boy, cheers! Cheers to Nikhil Khoda! 682 00:53:21,083 --> 00:53:23,083 Cheers. 683 00:53:23,166 --> 00:53:24,333 -Good luck. -Good luck. 684 00:53:24,416 --> 00:53:25,958 He did it! 685 00:53:44,208 --> 00:53:45,666 Yahoo! 686 00:53:55,500 --> 00:53:56,958 Please don't touch that button. 687 00:53:57,625 --> 00:53:58,583 But why? 688 00:53:58,666 --> 00:54:00,125 Paparazzi are everywhere. 689 00:54:00,708 --> 00:54:04,041 Also, if I drive around with the top down, it messes the hair. 690 00:54:13,125 --> 00:54:14,041 Why? 691 00:54:15,041 --> 00:54:18,583 Because she loved me only for my blue jersey. 692 00:54:21,125 --> 00:54:24,125 Don't mind me, but you are always in the blue jersey mode. 693 00:54:24,208 --> 00:54:27,166 Cricket, team, World Cup, practice. 694 00:54:27,958 --> 00:54:29,416 I guess she just got bored. 695 00:54:30,541 --> 00:54:31,416 I don't blame her. 696 00:54:32,375 --> 00:54:33,750 You're a very strange girl. 697 00:54:34,625 --> 00:54:38,125 Anyone else would've instantly sympathized with me 698 00:54:38,708 --> 00:54:41,041 and said that my ex-girlfriend was a witch. 699 00:54:41,250 --> 00:54:43,250 What kind of girls do you hang out with? 700 00:55:00,875 --> 00:55:03,958 Now drink up. Hot milk is good for a hairy chest. 701 00:55:11,041 --> 00:55:12,875 It's something my father used to say. 702 00:55:13,083 --> 00:55:16,125 He would use that line so I would finish my milk. 703 00:55:25,666 --> 00:55:26,750 Do you miss your mom? 704 00:55:28,500 --> 00:55:30,458 Yes, I do. 705 00:55:32,166 --> 00:55:35,541 But whenever I do, I just send her a flying kiss. 706 00:55:37,291 --> 00:55:38,416 A flying kiss? 707 00:55:39,083 --> 00:55:39,958 Fireworks. 708 00:55:41,041 --> 00:55:42,333 Bombs. 709 00:55:42,625 --> 00:55:44,000 Rockets. 710 00:55:46,750 --> 00:55:48,541 That's why the fireworks. 711 00:55:59,750 --> 00:56:01,583 I had a great time with your family. 712 00:56:02,333 --> 00:56:04,833 I guess everyone likes visiting the zoo. 713 00:56:09,333 --> 00:56:10,166 All right then... 714 00:56:15,125 --> 00:56:17,000 I think I went a little overboard. 715 00:56:58,083 --> 00:56:59,750 Your house is so beautiful. 716 00:57:02,041 --> 00:57:03,833 Army areas are a class apart. 717 00:57:04,583 --> 00:57:05,916 What's going on, Mr. Jogpal? 718 00:57:06,833 --> 00:57:07,958 What brings you here? 719 00:57:09,208 --> 00:57:12,416 The Indian Cricket Board has decided 720 00:57:12,916 --> 00:57:17,291 to make you the Indian Cricket team's lucky mascot for the World Cup. 721 00:57:17,791 --> 00:57:18,916 Congratulations. 722 00:57:21,708 --> 00:57:24,833 Well, Loki, tell her about the dos and don'ts. 723 00:57:29,583 --> 00:57:32,833 You will be paid Rs. 7 lakhs for every match India plays. 724 00:57:33,875 --> 00:57:36,125 If team India gets to the finals, 725 00:57:36,250 --> 00:57:38,125 they will play a total of nine matches. 726 00:57:38,625 --> 00:57:41,875 Meaning, you'll be paid a fee of Rs. 63 lakhs. 727 00:57:42,666 --> 00:57:47,208 If India wins the World Cup, then you'll be paid a bonus of Rs. 37 lakhs. 728 00:57:49,333 --> 00:57:51,083 The sum total is Rs. 1 crore. 729 00:57:51,166 --> 00:57:52,250 Round figure. 730 00:57:52,666 --> 00:57:54,333 Ladies and gentlemen, 731 00:57:54,416 --> 00:57:57,666 let's play "Zoya is gonna be a millionaire!" 732 00:57:58,250 --> 00:58:00,333 Even after the 30 percent tax deduction, 733 00:58:00,583 --> 00:58:04,625 I'll still be left with enough to slap Monita and quit my job. 734 00:58:04,708 --> 00:58:08,416 Then I'll start my own ad agency. 735 00:58:09,166 --> 00:58:11,458 I'll even write my own jingles. 736 00:58:11,625 --> 00:58:12,625 Kindly note. 737 00:58:12,708 --> 00:58:17,458 Before every match, you are expected to be at Team India's breakfast table 738 00:58:17,958 --> 00:58:19,583 and have breakfast with the team. 739 00:58:19,666 --> 00:58:23,916 You will treat each team member equally. 740 00:58:25,083 --> 00:58:28,291 If you hug one, you must hug all. 741 00:58:28,375 --> 00:58:33,250 During the World Cup, you cannot copulate. 742 00:58:33,750 --> 00:58:34,958 What does copulate mean? 743 00:58:39,916 --> 00:58:41,083 Good joke, huh! 744 00:58:41,666 --> 00:58:43,875 Did you read the name on the nameplate outside? 745 00:58:44,875 --> 00:58:46,000 I may have missed it. 746 00:58:46,083 --> 00:58:50,083 Don't forget to read it on your way out. I'm an army veteran. 747 00:58:50,166 --> 00:58:52,083 -Dad... -Quiet, Zoya. 748 00:58:53,666 --> 00:58:54,791 What did you expect? 749 00:58:55,541 --> 00:58:58,041 You'll come here waving your money in our face 750 00:58:58,916 --> 00:59:00,333 and we'll do whatever you say? 751 00:59:01,041 --> 00:59:03,750 This is only for the betterment of cricket. 752 00:59:03,833 --> 00:59:07,166 This contract isn't good for anyone. Neither cricket nor Zoya. 753 00:59:08,458 --> 00:59:09,291 Dad. 754 00:59:09,375 --> 00:59:11,541 This is madness. Damn these civilians! 755 00:59:11,708 --> 00:59:12,833 Hey... Dad. 756 00:59:15,625 --> 00:59:18,250 Zoya, don't forget what's at stake here. 757 00:59:19,375 --> 00:59:21,583 The Board will wait for your final decision. 758 00:59:51,708 --> 00:59:52,666 Is your dad at home? 759 00:59:53,583 --> 00:59:54,625 No. 760 00:59:55,500 --> 00:59:56,333 And your brother? 761 00:59:57,083 --> 00:59:57,958 No. 762 00:59:58,250 --> 00:59:59,083 And you are? 763 01:00:02,166 --> 01:00:04,791 Ma'am, some pesky reporters are chasing me. 764 01:00:05,375 --> 01:00:07,791 Can I hide in your house? Please? 765 01:00:08,416 --> 01:00:11,125 Will you take advantage of the fact that I'm all alone? 766 01:00:11,208 --> 01:00:12,333 Of course, I will. 767 01:00:13,625 --> 01:00:15,500 Then you can come in. 768 01:00:19,500 --> 01:00:21,083 That's Sonali's team. 769 01:00:23,750 --> 01:00:25,708 "Zoya Solanki is lucky for cricket." 770 01:00:26,541 --> 01:00:28,416 Are you serious! 771 01:00:29,083 --> 01:00:30,500 This dress is only jinxed. 772 01:00:32,166 --> 01:00:33,875 We never get to complete our date. 773 01:00:34,708 --> 01:00:36,666 I promised to take you to dinner. 774 01:01:54,166 --> 01:01:57,041 How about a house in Dubai? Penthouse? 775 01:01:59,666 --> 01:02:00,625 It's too hot there. 776 01:02:04,708 --> 01:02:06,541 What are you saying? 777 01:02:12,125 --> 01:02:13,083 What's wrong? 778 01:02:21,083 --> 01:02:22,000 Hey... 779 01:02:22,541 --> 01:02:25,625 So, how does it feel to reject Rs. 1 crore? 780 01:02:26,958 --> 01:02:31,750 Like I've achieved nirvana. 781 01:02:47,625 --> 01:02:49,166 Was it that loser on the line? 782 01:02:50,583 --> 01:02:54,250 Can't you knock before coming in? Even the army couldn't discipline you. 783 01:02:54,375 --> 01:02:55,500 Sir... 784 01:03:03,208 --> 01:03:05,750 Spongebob, irrespective of your opinion about Ravana, 785 01:03:05,833 --> 01:03:07,583 he really loved his sister. 786 01:03:07,666 --> 01:03:08,500 Meaning? 787 01:03:10,500 --> 01:03:12,000 Meaning I'm worried about you. 788 01:03:21,000 --> 01:03:24,500 Look, you always dated losers, 789 01:03:24,583 --> 01:03:25,875 but did I complain? 790 01:03:26,708 --> 01:03:28,333 But this is next level crap! 791 01:03:28,416 --> 01:03:31,083 Guys like Khoda are out of your league. 792 01:03:31,583 --> 01:03:33,958 Ever wondered what interests him about you? 793 01:03:36,958 --> 01:03:37,958 I'm trying to say. 794 01:03:40,958 --> 01:03:43,000 And I'm trying to protect you. That's all. 795 01:03:48,333 --> 01:03:49,208 Protect yourself! 796 01:03:49,791 --> 01:03:50,708 Protect yourself! 797 01:03:51,250 --> 01:03:52,166 Protect yourself! 798 01:03:52,958 --> 01:03:54,250 Protect yourself! 799 01:03:54,333 --> 01:03:57,375 Dad! 800 01:04:05,583 --> 01:04:07,000 Zoya! 801 01:04:37,875 --> 01:04:38,791 Yes! 802 01:04:39,041 --> 01:04:40,666 Life was just testing me, 803 01:04:40,916 --> 01:04:44,458 and by rejecting the offer of Rs. 1 crore, I passed with flying colors. 804 01:04:44,750 --> 01:04:47,625 Now I have a hot boyfriend and a cool job. 805 01:04:47,958 --> 01:04:52,541 I am gearing up for the second innings of my life. 806 01:04:52,625 --> 01:04:53,583 Yahoo! 807 01:05:30,041 --> 01:05:33,041 Nerolac wishes Team India best of luck for the World Cup. 808 01:05:33,125 --> 01:05:35,458 Along with 14 other countries around the world, 809 01:05:35,541 --> 01:05:38,041 India will compete in this colorful event 810 01:05:38,125 --> 01:05:40,041 and only one team will be the champion! 811 01:05:40,125 --> 01:05:43,333 India's first match will be against Pakistan in Pool B. 812 01:05:48,166 --> 01:05:50,291 Not again! I'm seeing Zoya everywhere. 813 01:05:50,958 --> 01:05:53,916 In my dreams, at the breakfast table, and now in the stands! 814 01:05:54,083 --> 01:05:56,791 This is unbelievable, even I can see her. 815 01:05:56,958 --> 01:05:57,833 So can I. 816 01:05:59,625 --> 01:06:01,083 She is here to shoot an ad. 817 01:06:02,958 --> 01:06:06,000 What are you staring at? We wanted her to be our lucky mascot. 818 01:06:06,208 --> 01:06:09,166 Mr. Jogpal couldn't do anything. So I had to do it my way. 819 01:06:09,708 --> 01:06:13,791 Promise me you aren't joking. 820 01:06:14,333 --> 01:06:15,791 This is the World Cup. 821 01:06:17,625 --> 01:06:18,750 Why would I be joking? 822 01:06:23,416 --> 01:06:24,333 Come on. 823 01:06:24,791 --> 01:06:26,333 -Sprint time. -Yeah. 824 01:06:27,125 --> 01:06:28,000 Come on. 825 01:06:39,500 --> 01:06:40,458 Oh... 826 01:06:41,708 --> 01:06:43,875 Hey, firecracker. I missed you. 827 01:06:45,250 --> 01:06:47,625 Robin, how will we all share this one tiny piece? 828 01:06:47,708 --> 01:06:49,458 We'll cut it into pieces and share. 829 01:06:49,541 --> 01:06:52,458 The auspicious period ends in ten minutes. 830 01:06:52,541 --> 01:06:53,416 Hurry up, guys. 831 01:06:53,500 --> 01:06:54,750 I'll take the first bite. 832 01:06:54,833 --> 01:06:56,166 Of course, bro. Let's go. 833 01:06:57,166 --> 01:06:58,541 Who's this guy? 834 01:07:01,000 --> 01:07:02,916 AWB has come up with the brilliant idea 835 01:07:03,000 --> 01:07:08,875 that watching Robin practicing topless will get a big response. 836 01:07:09,375 --> 01:07:11,250 Maybe. He's got a six-pack. 837 01:07:11,750 --> 01:07:12,750 Really? 838 01:07:13,000 --> 01:07:17,875 We would rather watch a blonde coming out of the water wearing a bikini 839 01:07:18,125 --> 01:07:20,375 and that will get an even better response. 840 01:07:20,666 --> 01:07:22,333 And we can also say, 841 01:07:22,791 --> 01:07:25,250 "What style, what form!" 842 01:07:25,583 --> 01:07:27,041 Oralite Cement. 843 01:07:29,166 --> 01:07:30,166 You're so off. 844 01:07:32,833 --> 01:07:34,291 Robin, why is Shivy leading it? 845 01:07:34,750 --> 01:07:36,166 He has a connection with her. 846 01:07:37,208 --> 01:07:38,333 I can't find my keycard. 847 01:07:38,416 --> 01:07:40,583 What's done is done. Now forget it. 848 01:07:40,666 --> 01:07:42,291 I think I left it in the room. 849 01:07:44,875 --> 01:07:45,708 Hi, Zoya. 850 01:07:46,833 --> 01:07:50,250 -Are you coming or going? -Coming... No, going... No... 851 01:07:50,708 --> 01:07:53,750 -I mean, I went out for some fresh air. -Have a piece of cake. 852 01:07:54,250 --> 01:07:56,666 -Why? -Today is my birthday. 853 01:07:56,833 --> 01:07:59,000 We cut a cake and I'd be glad if you have it. 854 01:07:59,083 --> 01:07:59,916 Yes. 855 01:08:01,208 --> 01:08:03,000 -Here. -Okay. 856 01:08:13,666 --> 01:08:15,166 You ate it all. 857 01:08:15,833 --> 01:08:17,250 It's okay. For the team. 858 01:08:18,125 --> 01:08:19,708 But we decided it's my birthday. 859 01:08:19,791 --> 01:08:21,166 But it was my idea. 860 01:08:21,333 --> 01:08:22,541 Okay, let's go. 861 01:08:22,750 --> 01:08:25,375 Zoya, get some rest. We've got to shoot. 862 01:08:29,958 --> 01:08:31,750 Beginning of the Indian innings. 863 01:08:32,708 --> 01:08:33,958 Ketan on strike. 864 01:08:35,041 --> 01:08:37,958 And that's out... not. 865 01:08:38,458 --> 01:08:41,416 That was a no ball. Ketan gets a new lease of life. 866 01:08:41,500 --> 01:08:45,791 Shivy is all smiles, congratulating Ketan. Now that's what I call good luck. 867 01:08:47,541 --> 01:08:48,541 Look. 868 01:08:50,375 --> 01:08:51,583 I'm out of form. 869 01:08:52,416 --> 01:08:56,416 -In next two days, you'll see my six pack. -Even a four pack will do. 870 01:08:56,625 --> 01:08:58,416 What are you saying! It's a cement ad! 871 01:09:00,041 --> 01:09:03,041 -Let's try after the next match. -But you are flying to Goa tonight. 872 01:09:03,625 --> 01:09:05,791 I'll shoot with you after the next match. 873 01:09:06,375 --> 01:09:07,833 Pack up, guys. Pack up! 874 01:09:10,750 --> 01:09:11,666 What's wrong? 875 01:09:11,875 --> 01:09:13,083 He's not shooting. 876 01:09:13,791 --> 01:09:15,166 He's avoiding distractions. 877 01:09:16,208 --> 01:09:17,291 You should too. 878 01:09:17,791 --> 01:09:19,000 Focus on me. 879 01:09:20,333 --> 01:09:21,708 Do you think this is funny? 880 01:09:21,958 --> 01:09:23,250 Monita will kill me. 881 01:09:23,916 --> 01:09:25,916 Now I'll have to follow him to Goa. 882 01:09:30,458 --> 01:09:32,250 I'll take you for a breakfast drive. 883 01:09:32,916 --> 01:09:34,291 That's very sweet of you. 884 01:09:34,833 --> 01:09:37,958 But Robin's six pack will end my career before it even begins. 885 01:09:38,625 --> 01:09:41,833 If you want a replacement, then my six packs are at your service. 886 01:09:43,875 --> 01:09:45,416 I'll believe it when I see it. 887 01:10:00,541 --> 01:10:04,541 As the saying goes, "When it rains it pours!" 888 01:12:35,583 --> 01:12:38,500 South African batsmen are in top form. 889 01:12:40,666 --> 01:12:42,916 And our bowling attack is so weak. 890 01:12:44,000 --> 01:12:45,375 Harry can't find his rhythm. 891 01:12:48,125 --> 01:12:50,041 How can a singer not find his rhythm? 892 01:12:51,291 --> 01:12:52,291 Singer? Who? 893 01:12:52,666 --> 01:12:53,625 Harry. 894 01:12:54,375 --> 01:12:56,125 The other day at practice, 895 01:12:56,916 --> 01:12:58,833 he was singing while bowling to Shivy. 896 01:12:59,375 --> 01:13:00,291 No. 897 01:13:01,125 --> 01:13:03,208 I've never heard him sing during a match. 898 01:13:04,625 --> 01:13:06,166 Then tell him to sing tomorrow. 899 01:13:06,916 --> 01:13:11,083 South Africa will lose its rhythm. 900 01:13:21,875 --> 01:13:25,333 Finally, luck was in Nikhil's favor and he's broken the jinx of 99. 901 01:13:25,458 --> 01:13:30,041 And even after India's weak performance, they've managed to put up a total of 210 902 01:13:30,125 --> 01:13:31,208 which is not enough, Chikki. 903 01:13:31,291 --> 01:13:35,291 In order to win, India will need early wickets. 904 01:13:35,541 --> 01:13:38,666 But giving the first over to Harry can be disastrous! 905 01:13:38,750 --> 01:13:41,375 Harry has been the weakest bowler in this World Cup. 906 01:13:41,458 --> 01:13:45,500 Watching him bowl the first over must be a boon for South Africa. 907 01:13:45,583 --> 01:13:48,083 And that's a dead ball! 908 01:13:48,166 --> 01:13:49,750 Just like his career. 909 01:13:51,000 --> 01:13:52,291 Nikhil. 910 01:13:53,333 --> 01:13:54,375 What happened? 911 01:13:55,333 --> 01:13:56,541 Which song should I sing? 912 01:13:57,125 --> 01:13:58,458 Anything you want. 913 01:13:58,833 --> 01:14:00,541 -Hey, what's the delay? -Wait, man! 914 01:14:01,791 --> 01:14:03,875 Nikhil, my mind's completely blank. 915 01:14:03,958 --> 01:14:04,916 I can't think of anything. 916 01:14:05,500 --> 01:14:06,583 You suggest something. 917 01:14:12,416 --> 01:14:15,791 After discussing strategy with Nikhil, Harry is ready to bowl. 918 01:14:15,875 --> 01:14:18,458 What ready? The lad's got no confidence. 919 01:14:23,291 --> 01:14:26,000 It doesn't matter If someone calls me crazy 920 01:14:27,041 --> 01:14:29,833 Let them keep saying 921 01:14:30,125 --> 01:14:33,833 I'm caught in the storm of love 922 01:14:33,916 --> 01:14:36,791 What do I do? Yahoo! 923 01:14:37,000 --> 01:14:38,750 Bowled! First ball, first wicket! 924 01:14:38,833 --> 01:14:42,166 Looks like Nikhil's words worked like magic! 925 01:14:42,250 --> 01:14:45,750 I'm caught in the storm of love 926 01:14:45,875 --> 01:14:47,375 Yahoo! 927 01:14:47,750 --> 01:14:51,375 Another fierce appeal from Harry and the umpire has given the signal. 928 01:14:51,458 --> 01:14:52,291 Another wicket! 929 01:14:52,375 --> 01:14:55,208 Harry just shut his haters and critics up 930 01:14:55,291 --> 01:14:58,250 with his stupendous bowling. 931 01:14:58,833 --> 01:15:00,791 Harry has a chance to score a hat trick. 932 01:15:01,833 --> 01:15:05,375 Yahoo... 933 01:15:05,625 --> 01:15:07,541 Nikhil takes the catch 934 01:15:07,625 --> 01:15:10,958 making Harry the only other bowler in the World Cup to get a hat trick! 935 01:15:11,541 --> 01:15:16,708 Pinch me! Pinch me! This is nothing short of a miracle! 936 01:15:16,791 --> 01:15:20,666 I can't believe it! And so can't Harry. 937 01:15:21,500 --> 01:15:24,666 We witnessed two miracles in the India vs South Africa match. 938 01:15:24,750 --> 01:15:26,458 First, Harry took a hat trick. 939 01:15:26,833 --> 01:15:32,208 Second, Nikhil finally scored a century and broke his jinx. 940 01:15:32,750 --> 01:15:35,750 Looks like Lady Luck is finally shining on Team India. 941 01:15:39,041 --> 01:15:40,833 Sir, you only wanted a six-pack. 942 01:15:41,291 --> 01:15:42,375 I had to fast all day. 943 01:15:42,958 --> 01:15:44,041 And now... 944 01:15:53,791 --> 01:15:55,833 Sir, I'll finish the shoot tomorrow. 945 01:15:55,958 --> 01:15:56,958 Bye. 946 01:16:14,291 --> 01:16:15,125 Look... 947 01:16:25,166 --> 01:16:29,166 But this news won't help either of us. 948 01:16:58,791 --> 01:17:01,166 I get an exclusive interview with Zoya. 949 01:17:32,416 --> 01:17:34,208 This was my first independent shoot. 950 01:17:34,291 --> 01:17:36,458 On the contrary, I should be thanking you. 951 01:17:37,125 --> 01:17:39,541 I'm sure Monita must've made life hell for you. 952 01:17:40,375 --> 01:17:41,625 I'm used to it. 953 01:17:42,333 --> 01:17:46,041 Zoya, a bright girl like you shouldn't get used to humiliation. 954 01:17:47,791 --> 01:17:52,291 In fact, I've been observing you and Nikhil for a few days now. 955 01:17:53,625 --> 01:17:57,416 Zoya, I don't know how to say this, but everybody knows that he's a player. 956 01:17:58,125 --> 01:18:00,041 And right now, he's playing you. 957 01:18:00,583 --> 01:18:04,208 He's only using his charm on you so that you stay away from cricket. 958 01:18:12,791 --> 01:18:15,125 It was my decision not to be the lucky mascot. 959 01:18:22,000 --> 01:18:25,541 Captain Nikhil Khoda finally broke his jinx of 99 960 01:18:25,625 --> 01:18:27,541 and led India to a fabulous victory. 961 01:18:34,583 --> 01:18:36,000 TV off. 962 01:18:37,041 --> 01:18:39,041 You can kiss me, you have my permission. 963 01:18:40,333 --> 01:18:43,458 Do I also have the permission to drown in your cute brown eyes? 964 01:18:44,458 --> 01:18:45,291 What? 965 01:18:46,666 --> 01:18:47,583 Brown? 966 01:18:52,833 --> 01:18:55,458 This whirlpool of luck will drown the whole team! 967 01:18:55,541 --> 01:18:57,458 Then why don't you drown her? 968 01:18:58,041 --> 01:19:01,833 -What? -I mean drown her in your cute brown eyes. 969 01:19:02,875 --> 01:19:05,083 You're The Nikhil Khoda, come on. 970 01:19:05,833 --> 01:19:07,875 Go over to her house and say... 971 01:19:27,083 --> 01:19:30,250 You knew that Jogpal was going to offer me the contract. 972 01:19:30,791 --> 01:19:32,708 That's why you came over that night. 973 01:19:32,916 --> 01:19:35,500 And you won me over with your fake apology. 974 01:19:37,375 --> 01:19:40,291 And like an idiot, I rejected Rs. 1 crore. 975 01:19:43,291 --> 01:19:45,250 I sent you back from Sri Lanka. Remember? 976 01:19:45,833 --> 01:19:47,416 Yes, I remember. 977 01:19:48,041 --> 01:19:49,958 Because you were insecure about my luck. 978 01:19:54,375 --> 01:19:56,333 Then how did you finally score a century? 979 01:19:56,916 --> 01:19:57,791 By playing well. 980 01:19:57,875 --> 01:20:00,500 No, by eating with me! 981 01:20:00,958 --> 01:20:02,583 "Let's eat breakfast in bed." 982 01:20:02,916 --> 01:20:05,375 Zorawar was right. You're only with me because of my luck. 983 01:20:06,041 --> 01:20:07,416 You have lost your mind. 984 01:20:07,541 --> 01:20:10,458 If that was true, why would I keep you away from the team? 985 01:20:19,916 --> 01:20:21,541 So, Robin gave you this video. 986 01:20:23,333 --> 01:20:25,791 Don't you get it? He's conspiring against me. 987 01:20:30,125 --> 01:20:31,416 This is not real! 988 01:20:32,250 --> 01:20:34,583 If a loser dentist can dump me, 989 01:20:34,666 --> 01:20:37,916 then why would the Indian cricket captain be interested in me? 990 01:20:41,458 --> 01:20:44,958 I should've taken the offer. At least I would've made a career with it. 991 01:20:48,083 --> 01:20:51,458 I think you're angry only because you rejected Rs. 1 crore. 992 01:20:53,708 --> 01:20:55,541 I'll turn your loss into profit 993 01:20:55,625 --> 01:20:58,666 and also prove that I've no interest in your luck. 994 01:20:59,500 --> 01:21:02,666 Promise me that you'll stay away from my team until the World Cup 995 01:21:02,750 --> 01:21:03,958 and I'll give you Rs. 2 crore. 996 01:21:11,666 --> 01:21:12,625 Zoya! 997 01:21:17,875 --> 01:21:22,958 Serves me right for believing I could be Nikhil Khoda's girlfriend. 998 01:21:23,916 --> 01:21:28,583 He thinks I'm a loser whose feelings are for sale. 999 01:21:29,375 --> 01:21:32,708 But now I will use my luck to my own advantage. 1000 01:21:33,583 --> 01:21:35,625 And show him who I am. 1001 01:21:36,458 --> 01:21:39,125 I am the gift from the Cricket Gods. 1002 01:21:49,000 --> 01:21:51,541 We had mentioned about a girl called Zoya before. 1003 01:21:52,458 --> 01:21:56,291 And now she's going to make an explosive entry in the world of cricket. 1004 01:21:57,708 --> 01:22:00,125 Zo-Zo-Zoya... 1005 01:22:01,666 --> 01:22:04,208 Zo-Zo-Zoya... 1006 01:22:05,583 --> 01:22:08,291 Zo-Zo-Zoya... 1007 01:22:09,458 --> 01:22:12,083 Zo-Zo-Zoya... 1008 01:22:13,708 --> 01:22:16,416 Zo-Zo-Zoya... 1009 01:22:17,666 --> 01:22:20,166 Zo-Zo-Zoya... 1010 01:22:21,708 --> 01:22:24,250 Zo-Zo-Zoya... 1011 01:22:45,791 --> 01:22:48,208 Zo-Zo-Zoya... 1012 01:22:50,125 --> 01:22:52,291 Zo-Zo-Zoya... 1013 01:22:54,000 --> 01:22:58,208 As you can see, it's the most auspicious time of the day. 1014 01:22:58,458 --> 01:23:02,041 And Zoya is having breakfast with Team India. 1015 01:23:02,666 --> 01:23:05,625 After having breakfast with their lucky charm, Zoya, 1016 01:23:05,708 --> 01:23:07,750 Team India is in a tough situation. 1017 01:23:07,833 --> 01:23:10,625 I guess they missed out on the luck factor. 1018 01:23:10,708 --> 01:23:13,166 Six runs required to win from the last ball. 1019 01:23:13,250 --> 01:23:17,125 Zoya. No pressure... but please make us win the match. 1020 01:23:17,708 --> 01:23:19,083 Or else you'll be blamed. 1021 01:23:21,833 --> 01:23:24,000 Last ball. Pressure increasing. 1022 01:23:24,083 --> 01:23:25,458 Nikhil looks focused. 1023 01:23:25,583 --> 01:23:26,708 There's the ball... 1024 01:23:26,791 --> 01:23:29,833 And that's a huge shot! But straight in the fielder's hand. 1025 01:23:29,916 --> 01:23:32,458 Caught and out. 1026 01:23:33,083 --> 01:23:37,250 Even luck couldn't save India. Now even I doubt their luck. 1027 01:23:39,000 --> 01:23:41,916 Wait a second. The umpire has a doubt. 1028 01:23:42,166 --> 01:23:45,833 The Third Umpire has been signaled. It isn't over yet. 1029 01:23:46,583 --> 01:23:47,625 Let's watch. 1030 01:23:48,833 --> 01:23:51,125 The fielder's foot touched the boundary line. 1031 01:23:51,208 --> 01:23:54,583 This will be counted as a six! And we're dazed! 1032 01:23:55,666 --> 01:23:58,166 Looks like the lucky charm has worked her charm! 1033 01:23:58,250 --> 01:24:00,541 The Zoya factor worked! 1034 01:24:04,833 --> 01:24:07,125 Zo-Zo-Zoya... 1035 01:24:08,458 --> 01:24:10,666 Zo-Zo-Zoya... 1036 01:24:12,041 --> 01:24:14,291 Zo-Zo-Zoya... 1037 01:24:15,916 --> 01:24:17,875 Zo-Zo-Zoya... 1038 01:24:21,958 --> 01:24:23,875 I've no idea how that video leaked out. 1039 01:24:29,541 --> 01:24:33,083 How crucial was Zoya's role in Team India's victory? 1040 01:24:33,333 --> 01:24:36,583 I mean, do you really believe that a lucky mascot can win matches? 1041 01:24:43,041 --> 01:24:46,250 So, Zoya, tell us. What is your advice for making the team win? 1042 01:24:46,333 --> 01:24:50,166 Sonali, winning is the end product of teamwork and strategy. 1043 01:24:53,666 --> 01:24:57,500 And I'm sure Ms. Zoya will agree that no team has ever won with superstitions. 1044 01:24:57,916 --> 01:25:01,708 We cannot ignore the facts in the name of superstition. 1045 01:25:01,791 --> 01:25:04,000 Luck has always been a tradition in cricket. 1046 01:25:06,708 --> 01:25:10,541 ...or carrying a red kerchief to the field. Even the jersey numbers. 1047 01:25:16,750 --> 01:25:18,166 Which team do they play for? 1048 01:25:18,250 --> 01:25:20,750 Mani was a parrot and Paul was an octopus. 1049 01:25:21,125 --> 01:25:22,125 In football. 1050 01:25:22,208 --> 01:25:25,291 And even they were very lucky for their teams, like you. 1051 01:25:26,000 --> 01:25:27,458 Are you calling me a parrot? 1052 01:25:28,250 --> 01:25:30,250 No, but you're definitely a birdbrain. 1053 01:25:32,291 --> 01:25:36,208 But you're definitely a birdbrain. 1054 01:25:36,291 --> 01:25:38,958 Did you hear what he called me on the national television? 1055 01:25:39,041 --> 01:25:41,541 That's nothing compared to what you did. 1056 01:25:41,791 --> 01:25:45,125 You've turned our drawing room superstition into a worldwide sensation. 1057 01:25:45,708 --> 01:25:46,791 And you have no idea 1058 01:25:47,041 --> 01:25:48,458 these guys can set you on fire 1059 01:25:48,541 --> 01:25:50,583 in the name of patriotism! 1060 01:25:50,958 --> 01:25:53,791 Now, listen to me and just leave. 1061 01:25:54,125 --> 01:25:55,041 Never! 1062 01:25:55,333 --> 01:25:57,375 I will never let Nikhil Khoda intimidate me. 1063 01:25:58,583 --> 01:26:00,916 -But, Spongebob... -Don't call me Spongebob! 1064 01:26:04,125 --> 01:26:08,333 Team India's luck is on the rise after Zoya became the mascot. 1065 01:26:08,458 --> 01:26:11,750 Compared to the old numbers, the bowling percentage is at 25%, 1066 01:26:11,833 --> 01:26:13,541 batting is at 30 percent. 1067 01:26:13,750 --> 01:26:18,208 But the luck factor has crossed 40 percent. 1068 01:26:18,375 --> 01:26:20,791 There is an atmosphere of joy in the country. 1069 01:26:21,375 --> 01:26:23,166 Zo-Zo-Zoya... 1070 01:26:24,791 --> 01:26:26,875 Zo-Zo-Zoya... 1071 01:26:28,791 --> 01:26:30,583 Zo-Zo-Zoya... 1072 01:26:32,541 --> 01:26:34,041 Zo-Zo-Zoya... 1073 01:26:36,291 --> 01:26:38,041 Zo-Zo-Zoya... 1074 01:26:39,833 --> 01:26:41,666 Zo-Zo-Zoya... 1075 01:26:43,500 --> 01:26:45,416 Zo-Zo-Zoya... 1076 01:26:47,291 --> 01:26:48,708 Zo-Zo-Zoya... 1077 01:26:50,958 --> 01:26:52,916 Zo-Zo-Zoya... 1078 01:26:54,750 --> 01:26:56,541 Zo-Zo-Zoya... 1079 01:26:58,416 --> 01:27:00,291 Zo-Zo-Zoya... 1080 01:27:02,250 --> 01:27:03,791 Zo-Zo-Zoya... 1081 01:27:05,541 --> 01:27:08,166 Zo-Zo-Zoya... 1082 01:27:39,791 --> 01:27:40,958 Calm down. Calm down. 1083 01:27:41,041 --> 01:27:46,875 Everyone will get blessed. 1084 01:27:47,458 --> 01:27:49,291 Calm down. Calm down. 1085 01:27:56,000 --> 01:27:57,750 Everyone will get a chance. 1086 01:27:57,833 --> 01:28:00,458 -Ms. Zoya, please bless us. -Kneel. 1087 01:28:08,875 --> 01:28:11,250 Hail Goddess Zoya 1088 01:28:11,833 --> 01:28:14,166 Hail Goddess Zoya 1089 01:28:14,416 --> 01:28:17,791 These people believe that the board 1090 01:28:17,875 --> 01:28:21,500 should oust Nikhil from the team. 1091 01:28:21,625 --> 01:28:24,708 Because he never won a game before Zoya arrived. 1092 01:28:24,791 --> 01:28:26,041 Let's wait and watch 1093 01:28:26,125 --> 01:28:30,500 whether he bows before Zoya or the Board. 1094 01:28:31,875 --> 01:28:35,333 Nikhil... 1095 01:28:35,416 --> 01:28:37,416 Will you bow down to Zoya or the Board? 1096 01:28:43,750 --> 01:28:44,958 This isn't acceptable. 1097 01:28:46,041 --> 01:28:47,833 Focus on your game, Nikhil. 1098 01:28:48,875 --> 01:28:52,583 The team is performing well. Let things continue the way they are. 1099 01:28:52,666 --> 01:28:54,791 The next match is not really important. 1100 01:28:55,583 --> 01:28:59,791 But Zoya's absence is very important for boosting the team's confidence. 1101 01:29:17,875 --> 01:29:19,291 And breaking news... 1102 01:29:19,375 --> 01:29:21,166 The lucky charm gets the day off. 1103 01:29:21,250 --> 01:29:23,333 Could this decision be disastrous for Nikhil Khoda? 1104 01:29:23,416 --> 01:29:25,625 Nikhil Khoda shouldn't be the captain. 1105 01:29:26,333 --> 01:29:28,291 Everyone is betting on New Zealand. 1106 01:29:28,625 --> 01:29:30,333 Without Zoya, it's a big risk. 1107 01:29:30,416 --> 01:29:32,125 We need Zoya! 1108 01:29:32,208 --> 01:29:33,333 We need Zoya! 1109 01:29:34,083 --> 01:29:36,166 Zoya is not some ordinary girl. 1110 01:29:36,666 --> 01:29:39,500 She's the incarnation of a divine being. She's a Goddess. 1111 01:29:40,000 --> 01:29:41,166 Zoya. 1112 01:29:41,250 --> 01:29:45,000 According to sources, there's a panic situation in the Indian dressing room. 1113 01:29:52,291 --> 01:29:53,291 We're a joke to them. 1114 01:29:54,208 --> 01:29:56,041 You've turned cricket into a circus. 1115 01:29:56,625 --> 01:29:58,916 If you want to save face then we must win! 1116 01:29:59,250 --> 01:30:00,166 Understood? 1117 01:30:00,583 --> 01:30:03,708 Do whatever it takes, but I want a win. 1118 01:30:06,625 --> 01:30:07,458 India! 1119 01:30:07,541 --> 01:30:11,541 New Zealand has put a score of 270 on the board for India to chase. 1120 01:30:11,666 --> 01:30:14,166 That shouldn't be a difficult chase on this pitch. 1121 01:30:14,416 --> 01:30:17,083 But Zoya's absence could be bad luck. 1122 01:30:17,166 --> 01:30:20,125 Come on, Nikhil Khoda, you could've had breakfast with Zoya. 1123 01:30:20,208 --> 01:30:22,000 I believe, the New Zealand team... 1124 01:30:22,083 --> 01:30:23,291 Come on, India! 1125 01:30:23,666 --> 01:30:24,708 Yeah, come on! 1126 01:30:26,125 --> 01:30:30,125 It isn't a difficult target but the match seems to be slipping from their hands. 1127 01:30:30,291 --> 01:30:33,041 Nikhil Khoda has come in at 2-down to save the innings. 1128 01:30:33,125 --> 01:30:35,333 They must play carefully now. 1129 01:30:38,208 --> 01:30:41,916 That's a risky shot by Robin, but it's a six! 1130 01:30:42,000 --> 01:30:43,791 -Come on, India! -Yeah, come on! 1131 01:30:44,375 --> 01:30:47,166 These two batsmen are still holding the fort for India 1132 01:30:47,250 --> 01:30:49,333 but can they take us to victory? 1133 01:30:49,583 --> 01:30:52,166 The pressure's building in the entire stadium. 1134 01:30:52,416 --> 01:30:55,000 Let's see what Robin has in store for the next ball. 1135 01:30:55,958 --> 01:30:57,666 That's a brilliant cover drive! 1136 01:30:57,750 --> 01:31:00,875 He's looking to get one run but Robin stops in the middle! 1137 01:31:00,958 --> 01:31:03,000 Nikhil will have to run back! 1138 01:31:09,458 --> 01:31:12,333 Another run out! That was a big loss! 1139 01:31:14,000 --> 01:31:17,458 First, Robin drops a catch and now he got him run out. No concentration. 1140 01:31:25,291 --> 01:31:28,708 India's batting order has scattered. 1141 01:31:28,791 --> 01:31:30,250 Bowled! 1142 01:31:30,333 --> 01:31:33,083 -They lost against New Zealand. -Yes! Yes! 1143 01:31:33,416 --> 01:31:35,333 These guys cannot win without my luck! 1144 01:31:40,625 --> 01:31:41,875 Are you mad, Spongebob? 1145 01:31:42,958 --> 01:31:44,666 You're celebrating India's defeat 1146 01:31:45,375 --> 01:31:47,125 to prove you are lucky! 1147 01:31:49,666 --> 01:31:50,708 Unreal, man. 1148 01:32:04,833 --> 01:32:05,916 And, Zoya, 1149 01:32:06,833 --> 01:32:08,166 we didn't lose this match. 1150 01:32:08,750 --> 01:32:10,541 Robin lost the match for us. 1151 01:32:12,791 --> 01:32:15,166 Team India lost an easy game. 1152 01:32:15,541 --> 01:32:17,250 And now everyone believes 1153 01:32:17,375 --> 01:32:20,625 that India has no chance of winning the World Cup without Zoya. 1154 01:32:21,250 --> 01:32:25,250 Let me put it this way. Zoya is the queen of Indian Cricket. 1155 01:32:47,125 --> 01:32:48,916 You look awesome today! 1156 01:32:52,166 --> 01:32:53,166 Shivy! 1157 01:32:55,791 --> 01:32:56,875 Shivy! 1158 01:32:57,291 --> 01:32:58,375 Yes, Nikhil. 1159 01:33:03,041 --> 01:33:05,875 If you let them distract you, you'll have me to deal with! 1160 01:33:06,583 --> 01:33:07,666 Yes, Nikhil. 1161 01:33:10,375 --> 01:33:11,333 Don't worry, Shivy. 1162 01:33:11,416 --> 01:33:13,333 All he does is yell at people. 1163 01:33:13,416 --> 01:33:14,541 No, Zoya. 1164 01:33:14,666 --> 01:33:16,000 Nikhil is absolutely right. 1165 01:33:16,625 --> 01:33:20,416 I don't know what comes over me. I've never been able to control my temper. 1166 01:33:21,041 --> 01:33:22,791 Only granny could calm me down. 1167 01:33:25,791 --> 01:33:27,458 Actually... Shivy, 1168 01:33:27,541 --> 01:33:28,916 give me your bat. 1169 01:33:29,666 --> 01:33:30,500 Bat? 1170 01:33:31,291 --> 01:33:35,208 India's quarterfinal match and in order to tackle the huge score by Australia... 1171 01:33:35,291 --> 01:33:37,541 Shivy will have to play his best innings. 1172 01:33:38,583 --> 01:33:40,583 Good shot. Two runs of that! 1173 01:33:43,000 --> 01:33:44,583 Tyson nudged Shivy! 1174 01:33:44,666 --> 01:33:46,625 I think that was intentional! 1175 01:33:46,708 --> 01:33:50,166 Shivy is known for losing his cool! 1176 01:33:50,250 --> 01:33:52,125 Tyson is playing mind games! 1177 01:33:52,208 --> 01:33:53,583 Chill, Shivy. Chill. 1178 01:33:53,666 --> 01:33:56,416 If Shivy loses his temper, he can lose his wicket. 1179 01:33:56,666 --> 01:33:58,791 Shivy is calming himself down. 1180 01:33:58,958 --> 01:34:02,750 We were expecting Shivy to lose his cool but all we see is a bright smile. 1181 01:34:06,083 --> 01:34:08,916 Brilliant shot! That's a fitting reply to Tyson! 1182 01:34:12,208 --> 01:34:15,750 He's wreaking havoc on the Australian team! Don't mess with Shivy 1183 01:34:16,250 --> 01:34:18,291 or you'll have to face the wrath of his bat. 1184 01:34:18,375 --> 01:34:19,958 Shivy! 1185 01:34:22,208 --> 01:34:24,250 Did you notice 1186 01:34:24,333 --> 01:34:27,083 Shivy is showing a lot of love for his bat today? 1187 01:34:30,833 --> 01:34:33,083 Thanks to the increasing number of boundaries 1188 01:34:33,166 --> 01:34:36,291 the century has come up in only 60 balls. 1189 01:34:39,250 --> 01:34:41,166 And India is in the semi-finals! 1190 01:34:41,250 --> 01:34:45,875 Shivy has single-handedly taken India to the semi-finals! 1191 01:34:46,500 --> 01:34:50,750 And only Zoya could have pulled off a miracle like this. 1192 01:34:53,625 --> 01:34:56,000 Shivy, you played really well. I'm so proud of you. 1193 01:34:56,250 --> 01:34:57,750 All thanks to my granny. 1194 01:34:58,000 --> 01:34:59,166 Zoya's idea. 1195 01:35:09,666 --> 01:35:10,541 What did you say? 1196 01:35:11,625 --> 01:35:15,041 You think I intentionally threw away the matches that we lost! 1197 01:35:15,125 --> 01:35:17,458 -What's wrong, Robin? -Why don't you ask him that? 1198 01:35:18,333 --> 01:35:22,250 Do you know what he said to the Board? He's accused me of foul play. 1199 01:35:38,375 --> 01:35:39,583 Out of those millions, 1200 01:35:39,750 --> 01:35:43,291 we are the chosen eleven who get an opportunity to play. 1201 01:36:06,625 --> 01:36:08,041 That's your captain for you. 1202 01:36:09,375 --> 01:36:11,250 Robin, at least finish your food. 1203 01:36:12,000 --> 01:36:13,291 You guys eat with him. 1204 01:36:13,791 --> 01:36:14,833 Robin. 1205 01:36:33,000 --> 01:36:36,208 Victory seems difficult for India today. 1206 01:36:36,291 --> 01:36:39,958 Pakistan is on the verge of winning the semi-finals 1207 01:36:40,041 --> 01:36:44,125 and Nikhil Khoda is India's last hope. 1208 01:36:46,166 --> 01:36:47,583 Out! 1209 01:36:47,666 --> 01:36:50,791 Nikhil is walking back to the pavilion. 1210 01:36:51,083 --> 01:36:54,375 Pakistan is finally going to break their jinx. 1211 01:36:54,875 --> 01:36:58,916 And dark clouds of doom descend upon the Indian fans. 1212 01:37:32,000 --> 01:37:35,500 These are not clouds of doom, but clouds of rain! 1213 01:37:35,583 --> 01:37:37,541 And according to our calculations, 1214 01:37:37,625 --> 01:37:40,250 if the match is canceled because of the rain 1215 01:37:40,333 --> 01:37:44,750 then India will go on to play the finals! This is nothing but a miracle, Chikki. 1216 01:37:44,833 --> 01:37:49,583 Looks like even God is on the Indian side! 1217 01:37:49,958 --> 01:37:54,041 I think this is Zoya's luck playing on their side! 1218 01:38:37,750 --> 01:38:38,666 Spongebob! 1219 01:38:38,750 --> 01:38:39,791 Spongebob! 1220 01:38:39,875 --> 01:38:41,250 Wake up! 1221 01:38:41,333 --> 01:38:42,208 And look. 1222 01:38:43,333 --> 01:38:45,250 You look like a witch. 1223 01:38:51,750 --> 01:38:53,583 They shot it in dark light. 1224 01:38:55,000 --> 01:38:57,541 That's not it, you've become dark. 1225 01:38:58,666 --> 01:39:02,625 This power trip will take you down along with the team. 1226 01:39:04,416 --> 01:39:06,500 Now, come have breakfast. 1227 01:39:40,708 --> 01:39:41,958 Don't you think it's too much? 1228 01:39:47,166 --> 01:39:48,416 Call Nikhil. 1229 01:39:48,500 --> 01:39:49,625 Nikhil! Nikhil! 1230 01:39:59,875 --> 01:40:01,250 There he is. 1231 01:40:01,333 --> 01:40:03,625 Very good, let's go. Bring the fake arms. 1232 01:40:05,750 --> 01:40:08,583 One, two, three, four, five, six, seven, eight. Very good. 1233 01:40:08,666 --> 01:40:09,791 Zoya, ready? 1234 01:40:24,125 --> 01:40:27,166 Oh, Goddess... Help me! 1235 01:40:29,625 --> 01:40:32,041 Goddess, I'm a mere puppet in your hands. 1236 01:40:32,833 --> 01:40:34,333 I've come seeking refuge. 1237 01:40:34,458 --> 01:40:35,708 Give me your blessings. 1238 01:40:36,166 --> 01:40:37,458 Give me your blessings. 1239 01:40:42,708 --> 01:40:43,916 Zoya. 1240 01:40:44,500 --> 01:40:46,833 Good job. Let's try with the dialog this time. 1241 01:40:47,500 --> 01:40:48,541 Okay. 1242 01:40:48,625 --> 01:40:51,416 And, Nikhil, bow properly. 1243 01:40:52,416 --> 01:40:54,166 You know what? Lie down flat. 1244 01:41:00,500 --> 01:41:03,541 Oh, Goddess, help me! 1245 01:41:04,041 --> 01:41:06,958 Goddess, I'm a mere puppet in your hands. 1246 01:41:07,583 --> 01:41:09,166 I've come seeking refuge. 1247 01:41:09,500 --> 01:41:11,166 Give me your blessings. 1248 01:41:11,250 --> 01:41:12,375 Give me your blessings. 1249 01:41:18,791 --> 01:41:21,791 I told you, they'll make you a Goddess. 1250 01:41:27,333 --> 01:41:28,416 Zoya. 1251 01:41:37,041 --> 01:41:38,125 These are your lines. 1252 01:41:38,541 --> 01:41:40,666 "From the depths of the ocean," 1253 01:41:40,875 --> 01:41:42,458 "and graced by my blessings..." 1254 01:41:42,666 --> 01:41:45,291 "Oralite Cement. Stronger than the strongest." 1255 01:41:45,791 --> 01:41:49,916 Then you pass the bat to Nikhil, and go back into the lotus. 1256 01:42:03,250 --> 01:42:04,958 Come on, Zoya, you can do it. 1257 01:42:15,333 --> 01:42:17,375 Zoya... 1258 01:42:21,333 --> 01:42:22,250 Zoya! 1259 01:42:56,708 --> 01:42:57,666 It's true. 1260 01:42:58,125 --> 01:43:00,583 With luck, who needs talent? 1261 01:43:02,000 --> 01:43:05,125 She doesn't know anything about cricket 1262 01:43:05,416 --> 01:43:07,333 and yet she rules the game. 1263 01:43:09,416 --> 01:43:10,625 Nikhil Khoda is history. 1264 01:43:11,250 --> 01:43:14,500 He'll be the loser if they lose and even if they win the match. 1265 01:43:14,625 --> 01:43:16,750 -How? -Even if the team wins the World Cup, 1266 01:43:16,833 --> 01:43:19,250 who do you think will get all the credit? Zoya. 1267 01:43:26,583 --> 01:43:28,958 Sir, she is Zoya. 1268 01:43:29,125 --> 01:43:31,875 Why don't you be our guest today in the VIP box? 1269 01:43:35,333 --> 01:43:37,208 He's conspiring against me. 1270 01:44:05,416 --> 01:44:07,250 -Hello. -Hello, Zoya. 1271 01:44:07,333 --> 01:44:10,833 Loki was telling me that you got nervous. 1272 01:44:10,916 --> 01:44:12,958 Not a problem. You're under tremendous pressure 1273 01:44:13,041 --> 01:44:15,333 since you're handling the entire team. 1274 01:44:16,375 --> 01:44:18,125 It's okay, shoot when you feel like. 1275 01:44:18,208 --> 01:44:21,291 -I don't want to do it. -Do what? 1276 01:44:21,375 --> 01:44:25,541 Neither the ad nor this farce of the lucky mascot. 1277 01:44:26,458 --> 01:44:28,041 Everyone is making fun of Nikhil. 1278 01:44:29,083 --> 01:44:33,375 I think Robin and you want Nikhil out of the captaincy 1279 01:44:33,458 --> 01:44:35,083 and are just using me to do so. 1280 01:44:39,708 --> 01:44:41,208 I think you're nervous. 1281 01:44:42,916 --> 01:44:45,458 Come down to the stadium tomorrow and we'll talk. 1282 01:44:45,541 --> 01:44:47,416 I won't come to the match tomorrow. 1283 01:44:47,708 --> 01:44:48,708 I quit! 1284 01:44:49,291 --> 01:44:50,833 We have a contract. 1285 01:44:51,500 --> 01:44:53,166 To hell with your contract! 1286 01:44:54,125 --> 01:44:56,041 That's not how things are done, Zoya. 1287 01:44:57,208 --> 01:45:00,166 This could turn really ugly and harm your reputation. 1288 01:45:44,791 --> 01:45:46,041 They made me a Goddess. 1289 01:45:50,750 --> 01:45:52,416 I don't want to be the lucky charm. 1290 01:46:13,583 --> 01:46:15,541 Your luck will help us win the World Cup. 1291 01:46:26,291 --> 01:46:28,250 Getting selected for the Under-19 team. 1292 01:46:29,375 --> 01:46:30,666 Becoming India's captain. 1293 01:46:32,375 --> 01:46:33,625 Meeting you. 1294 01:46:37,208 --> 01:46:39,708 I thought being sedulous and possessing talent win matches. 1295 01:46:42,583 --> 01:46:43,583 But look at you. 1296 01:46:44,750 --> 01:46:47,041 You made India win without even lifting a finger. 1297 01:46:48,083 --> 01:46:49,416 Maybe it's destiny. 1298 01:46:53,833 --> 01:46:55,208 What have I done to you? 1299 01:46:57,750 --> 01:46:59,625 This has become a big joke. 1300 01:47:00,500 --> 01:47:03,833 You, your team, your game... 1301 01:47:09,000 --> 01:47:10,750 I'm not coming to the match tomorrow. 1302 01:47:15,000 --> 01:47:17,666 If you don't, the entire team will fall apart. 1303 01:47:18,250 --> 01:47:22,333 Nikhil, the team needs you. 1304 01:47:24,208 --> 01:47:25,708 Not some lucky charm. 1305 01:47:26,500 --> 01:47:31,333 Only the team deserves credit for their efforts, not me. 1306 01:47:45,708 --> 01:47:46,875 She's changed her mind. 1307 01:47:48,250 --> 01:47:50,625 Money or intimidation can't change her decision. 1308 01:47:51,208 --> 01:47:53,708 If we win this cup without Zoya 1309 01:47:54,916 --> 01:47:57,583 then Nikhil will retain captaincy till the next World Cup. 1310 01:47:57,666 --> 01:47:59,000 We won't win. 1311 01:47:59,541 --> 01:48:02,083 The entire team has to perform well in order to win. 1312 01:48:02,750 --> 01:48:05,125 And they'll lose confidence if Zoya's not around. 1313 01:48:05,791 --> 01:48:07,541 Nikhil cannot be trusted. 1314 01:48:09,416 --> 01:48:10,458 Do you trust me? 1315 01:48:17,333 --> 01:48:20,916 A big blow for Team India right before the match. 1316 01:48:21,000 --> 01:48:23,750 Zoya Solanki has refused to come to the stadium today. 1317 01:48:23,875 --> 01:48:26,875 In fact, she didn't even have breakfast with Team India. 1318 01:48:26,958 --> 01:48:32,458 According to this contract, we were paying Zoya Rs. 10 lakhs per match. 1319 01:48:32,875 --> 01:48:34,875 Because faith has no price tag. 1320 01:48:35,291 --> 01:48:37,750 But now she's asking for Rs. 2 crore. 1321 01:48:38,458 --> 01:48:40,625 Fame has sown seeds of greed. 1322 01:48:41,125 --> 01:48:43,541 Money has replaced patriotism. 1323 01:48:44,875 --> 01:48:46,750 -Zoya... -Come out! 1324 01:48:46,916 --> 01:48:49,041 -Zoya... -Come out! 1325 01:48:52,875 --> 01:48:54,750 -Zoya... -Come out! 1326 01:48:54,833 --> 01:48:57,208 Sir, I trust the Mumbai Police, 1327 01:48:57,333 --> 01:48:59,416 but the crowd is just too unruly. 1328 01:49:02,750 --> 01:49:03,708 Okay, sir. 1329 01:49:08,666 --> 01:49:11,000 -Zoya... -Come out! 1330 01:49:13,000 --> 01:49:16,583 He has requested the Police Commissioner to give Zoya police protection. 1331 01:49:18,916 --> 01:49:22,041 Please calm down! Or I'll be forced to take action. 1332 01:49:22,791 --> 01:49:25,750 -Zoya... -Down with Zoya! 1333 01:49:25,833 --> 01:49:27,708 -Zoya... -Down with Zoya! 1334 01:49:27,791 --> 01:49:29,041 Why the police, Dad? 1335 01:49:29,541 --> 01:49:32,833 When you have an army man around, who will dare to touch Zoya? 1336 01:49:34,166 --> 01:49:35,250 See, Spongebob. 1337 01:49:35,708 --> 01:49:38,000 Ultimately the Ravana is protecting you. 1338 01:49:41,416 --> 01:49:43,083 Zoya, move away from the window. 1339 01:49:43,916 --> 01:49:44,791 Zorawar! 1340 01:49:45,750 --> 01:49:46,833 Zorawar, come back! 1341 01:49:46,916 --> 01:49:49,250 A crowd is pelting stones at Zoya's home. 1342 01:49:49,583 --> 01:49:53,083 They believe that the Sri Lankan team has bribed her. 1343 01:49:57,000 --> 01:49:58,083 When will this end? 1344 01:50:00,833 --> 01:50:02,458 Until India wins the World Cup. 1345 01:50:07,625 --> 01:50:10,625 Sri Lanka has played a good innings in the finals. 1346 01:50:11,333 --> 01:50:13,333 Last ball of the innings. And a huge six! 1347 01:50:13,625 --> 01:50:15,875 With that Sri Lanka has a huge total. 1348 01:50:16,041 --> 01:50:18,458 Three hundred and twelve runs. 1349 01:50:19,625 --> 01:50:22,791 India needs 313 to win. 1350 01:50:23,958 --> 01:50:27,750 Due to a field injury, Lakhi can't bat in the finals. 1351 01:50:27,916 --> 01:50:29,333 India has awful luck. 1352 01:50:29,458 --> 01:50:31,833 India wants answers. 1353 01:50:31,916 --> 01:50:35,416 Why did Katappa kill Bahubali and why didn't Zoya show up today? 1354 01:50:35,500 --> 01:50:38,958 She is a witch and not a Goddess... 1355 01:50:39,041 --> 01:50:43,333 She is a witch and not a Goddess... 1356 01:50:46,083 --> 01:50:49,000 Throw the traitors out... 1357 01:50:52,916 --> 01:50:55,333 That is the highest score in the World Cup Final. 1358 01:50:56,583 --> 01:50:58,875 How are we going to chase such a huge total? 1359 01:50:59,125 --> 01:51:00,500 Zoya has put us in a big fix. 1360 01:51:04,583 --> 01:51:05,500 Robin. 1361 01:51:06,541 --> 01:51:07,541 Robin. 1362 01:51:07,833 --> 01:51:10,708 Robin, it's not too late yet. She listens to you. 1363 01:51:11,041 --> 01:51:12,583 Just try calling her. 1364 01:51:13,416 --> 01:51:14,541 Zoya is not coming. 1365 01:51:20,208 --> 01:51:23,958 We haven't even begun playing our innings and your morale is down. 1366 01:51:27,791 --> 01:51:30,125 Did you need Zoya's luck to become a cricketer? 1367 01:51:33,125 --> 01:51:34,083 Unbelievable! 1368 01:51:35,500 --> 01:51:39,458 Even after slogging your entire life, you want to give the credit to luck. 1369 01:51:45,208 --> 01:51:46,291 Guys, do me a favor. 1370 01:51:47,375 --> 01:51:49,833 Think about your first match. 1371 01:51:51,291 --> 01:51:54,375 Not Ranji or Club Cricket. The ones you played in the alleys 1372 01:51:54,958 --> 01:51:56,833 where bricks were the wickets. 1373 01:51:58,333 --> 01:52:00,041 A piece of wood was our bat. 1374 01:52:01,791 --> 01:52:04,125 And our target was a rubber ball. 1375 01:52:06,875 --> 01:52:08,666 There was no Zoya factor back then. 1376 01:52:10,083 --> 01:52:13,666 It didn't matter who we ate with or even if we didn't eat at all. 1377 01:52:16,291 --> 01:52:18,208 Back then only one thing mattered. 1378 01:52:21,583 --> 01:52:22,416 Happiness. 1379 01:52:23,875 --> 01:52:25,666 We played because it made us happy. 1380 01:52:26,291 --> 01:52:29,458 It went beyond winning and losing. 1381 01:52:31,375 --> 01:52:33,333 Let's relive that happiness again. 1382 01:52:33,875 --> 01:52:35,416 And forget about the World Cup. 1383 01:52:36,333 --> 01:52:40,083 The stadium, the pitch, cameras, the massive crowd. 1384 01:52:40,541 --> 01:52:41,541 Nothing matters. 1385 01:52:44,041 --> 01:52:47,250 The only thing that matters is your beating heart. 1386 01:52:50,375 --> 01:52:53,250 Let's put our hearts into it. 1387 01:52:55,000 --> 01:52:56,125 Let's play for bliss. 1388 01:53:12,833 --> 01:53:16,833 Everyone has their eyes on that World Cup. 1389 01:53:17,000 --> 01:53:21,208 India needs an explosive beginning. 1390 01:53:21,500 --> 01:53:23,583 Shivy on strike. He looks determined. 1391 01:53:25,375 --> 01:53:26,958 And that's a six! 1392 01:53:27,041 --> 01:53:29,375 What an explosive start. 1393 01:53:37,208 --> 01:53:41,208 Unbelievable. Another six! 1394 01:53:45,583 --> 01:53:48,333 Flight mode activated! 1395 01:53:48,916 --> 01:53:50,500 Three sixes in three balls. 1396 01:53:50,625 --> 01:53:52,791 Shivy's bat is whacking the ball away. 1397 01:53:52,875 --> 01:53:55,000 Stop him if you can. 1398 01:53:59,875 --> 01:54:01,208 Brother... 1399 01:54:02,333 --> 01:54:03,916 Can you please open the grill? 1400 01:54:06,000 --> 01:54:07,000 Please. 1401 01:54:10,625 --> 01:54:11,791 Thank you, sir. 1402 01:54:15,083 --> 01:54:16,166 Bowled! 1403 01:54:16,250 --> 01:54:19,000 Sri Lanka has taken an important wicket. 1404 01:54:19,083 --> 01:54:23,000 The lamp that burns the brightest, also burns out the fastest. 1405 01:54:24,000 --> 01:54:25,375 Nikhil. 1406 01:54:25,875 --> 01:54:27,750 How will you keep me away from the match? 1407 01:54:33,333 --> 01:54:34,166 And what's this? 1408 01:54:34,250 --> 01:54:37,208 Nikhil Khoda has promoted himself in the batting order. 1409 01:54:37,291 --> 01:54:40,250 I guess he wants to take responsibility. 1410 01:54:48,000 --> 01:54:50,791 The entire country has their eyes on Nikhil Khoda. 1411 01:55:40,375 --> 01:55:42,916 Wonderful shot. Explosive start! 1412 01:55:43,000 --> 01:55:45,708 Straight in top gear. 1413 01:55:45,791 --> 01:55:46,708 Khoda! 1414 01:55:46,791 --> 01:55:48,041 Game on, baby! 1415 01:56:03,083 --> 01:56:04,708 Six... Four... Six... 1416 01:56:04,791 --> 01:56:07,041 Sri Lanka is in a fix! 1417 01:56:09,125 --> 01:56:12,791 Nikhil Khoda is on fire! 1418 01:56:12,958 --> 01:56:15,458 I guess Lanka is going to fall again. 1419 01:56:16,333 --> 01:56:18,291 Huge six! 1420 01:56:18,375 --> 01:56:20,666 And with that it's a half-century for Nikhil. 1421 01:56:25,166 --> 01:56:26,958 -Thank you, sir. -No problem. 1422 01:56:28,166 --> 01:56:29,208 Enjoy. 1423 01:56:31,916 --> 01:56:33,208 And another six... 1424 01:56:33,291 --> 01:56:35,083 The ball is out of the stadium! 1425 01:56:35,166 --> 01:56:39,458 Nikhil has scored 99 runs off 49 balls. 1426 01:56:39,541 --> 01:56:42,166 We're going to witness a record-breaking century. 1427 01:56:42,666 --> 01:56:43,833 Muthaiyya ready to bowl. 1428 01:56:43,958 --> 01:56:46,083 Switch hit! 1429 01:56:46,166 --> 01:56:47,666 This can be a six. 1430 01:56:47,750 --> 01:56:49,791 And... the fielders are struggling hard... 1431 01:56:49,875 --> 01:56:51,958 That's a fantastic catch! And Nikhil is out! 1432 01:56:54,875 --> 01:56:56,083 Great shot! 1433 01:56:56,166 --> 01:56:59,041 As you can see, beautiful coordination between both fielders. 1434 01:56:59,125 --> 01:57:00,916 And Nikhil was unlucky again. 1435 01:57:01,000 --> 01:57:04,166 Maybe a side-effect of Zoya's absence. 1436 01:57:07,458 --> 01:57:08,500 What is this? 1437 01:57:08,583 --> 01:57:11,166 Zahid will be batting in Robin's place. 1438 01:57:11,583 --> 01:57:14,250 It's hard to understand Nikhil's weird strategy. 1439 01:57:15,875 --> 01:57:17,333 Ketan on strike. 1440 01:57:18,333 --> 01:57:19,958 Bowled! 1441 01:57:20,458 --> 01:57:22,583 Sri Lanka making a comeback in the game. 1442 01:57:28,541 --> 01:57:29,500 Who was that? Who... 1443 01:57:32,041 --> 01:57:34,000 You! 1444 01:57:35,333 --> 01:57:37,666 Let's see how you watch the match now. 1445 01:57:42,416 --> 01:57:46,583 Robin, India's only hope is on the pitch now. 1446 01:57:46,833 --> 01:57:50,416 Nikhil's decision to send him down the batting order might come in handy. 1447 01:57:53,666 --> 01:57:56,750 Only 35 runs from the last 10 overs. 1448 01:57:57,000 --> 01:57:59,375 Robin is playing a slow game. 1449 01:57:59,541 --> 01:58:05,000 Robin has changed the definition of a slow run rate. 1450 01:58:08,125 --> 01:58:09,291 Zahid is losing his patience. 1451 01:58:09,875 --> 01:58:12,750 Both the players are getting into an argument. 1452 01:58:13,000 --> 01:58:16,750 This is not a good sign for India. 1453 01:58:21,625 --> 01:58:24,000 Robin calls Zahid for a run, but no... 1454 01:58:24,083 --> 01:58:25,041 Direct hit! 1455 01:58:25,125 --> 01:58:25,958 Zahid is out! 1456 01:58:26,541 --> 01:58:29,583 Bad coordination. There was no single here. 1457 01:58:29,666 --> 01:58:31,333 Big blunder by Robin. 1458 01:58:32,291 --> 01:58:34,000 That was the wrong call! 1459 01:58:34,541 --> 01:58:35,666 Zahid was tricked. 1460 01:58:37,416 --> 01:58:38,583 Robin has lost his mind! 1461 01:59:01,416 --> 01:59:03,666 Harry, you can pull it off. 1462 01:59:13,958 --> 01:59:17,458 Pull shot from Harry, but looks like he's pulled a muscle himself. 1463 01:59:18,541 --> 01:59:20,291 Hamstring on the second ball. 1464 01:59:20,916 --> 01:59:23,041 It's all because Zoya isn't here today. 1465 01:59:23,125 --> 01:59:24,125 Stand up, drama queen. 1466 01:59:26,708 --> 01:59:28,708 Looks like a serious injury. 1467 01:59:28,791 --> 01:59:32,208 Yes. Harry might need a runner. 1468 01:59:32,541 --> 01:59:34,625 I'll beat you with the bat. Stand up! 1469 01:59:37,000 --> 01:59:39,458 A burst of enthusiasm amongst the crowd again 1470 01:59:39,666 --> 01:59:42,666 as Nikhil is returning to the game. 1471 01:59:42,833 --> 01:59:44,375 He will be running for Harry. 1472 01:59:44,541 --> 01:59:47,000 An exciting turn of events in the game. 1473 01:59:53,583 --> 01:59:59,083 These two experienced players can still change the outcome of the match. 1474 02:00:05,500 --> 02:00:06,375 Come on, Harry. 1475 02:00:11,291 --> 02:00:13,250 Nikhil calls Robin for a run. 1476 02:00:15,250 --> 02:00:17,541 But Nikhil changes his mind halfway through. 1477 02:00:18,041 --> 02:00:19,375 Confusion! 1478 02:00:27,333 --> 02:00:30,333 Both the runners are running in the same direction. 1479 02:00:33,291 --> 02:00:35,416 That was an easy wicket for Sri Lanka 1480 02:00:35,500 --> 02:00:39,458 and since Nikhil crossed the crease first, Robin will be given out. 1481 02:00:39,875 --> 02:00:43,958 All the experienced players are out. India's loss is guaranteed. 1482 02:00:54,083 --> 02:00:55,208 Go get it! 1483 02:00:58,333 --> 02:01:00,416 Navneet taking the strike. 1484 02:01:01,541 --> 02:01:04,333 And he's hit the ball for a four. 1485 02:01:04,416 --> 02:01:06,416 We still have hope. 1486 02:01:08,291 --> 02:01:11,000 Nikhil Khoda leading his team from the front line. 1487 02:01:11,083 --> 02:01:13,916 Stealing singles. Converting singles into doubles. 1488 02:01:14,000 --> 02:01:16,541 Moments ago the Indian players 1489 02:01:16,625 --> 02:01:19,458 were looking confused 1490 02:01:19,541 --> 02:01:23,000 but now Navneet and Nikhil Khoda are racing ahead. 1491 02:01:24,250 --> 02:01:25,916 And that goes for a four. 1492 02:01:26,000 --> 02:01:29,083 Nikhil Khoda's team has completely changed the game. 1493 02:01:29,208 --> 02:01:32,875 Now India needs four runs in the last two balls. 1494 02:01:37,250 --> 02:01:41,875 Navneet has hit the ball, and he's out! 1495 02:01:41,958 --> 02:01:46,333 India has lost an important wicket at a crucial moment! 1496 02:01:46,458 --> 02:01:50,875 Nikhil Khoda trying to comfort him. But what about his fans? 1497 02:01:53,083 --> 02:01:59,291 Harry is ready to face the last ball of the World Cup finals. 1498 02:01:59,666 --> 02:02:03,000 But his batting record hasn't been too impressive. 1499 02:02:03,666 --> 02:02:07,083 Yes, and even Zoya is not around today. 1500 02:02:07,833 --> 02:02:10,083 I'm sure all the fielders are on the boundary. 1501 02:02:10,166 --> 02:02:11,583 Four is out of the question. 1502 02:02:15,416 --> 02:02:16,916 I will try, Nikhil. 1503 02:02:17,375 --> 02:02:20,000 But uncle said that my stars aren't favorable today. 1504 02:02:20,583 --> 02:02:22,208 Harry. You're a bowler yourself. 1505 02:02:22,833 --> 02:02:26,916 Imagine if the batsman needs a four on the last ball, what would you do? 1506 02:02:27,666 --> 02:02:29,041 -Yorker. -Good. 1507 02:02:29,791 --> 02:02:32,916 Now focus on hitting a six on a Yorker length ball 1508 02:02:33,500 --> 02:02:36,750 just like you focus on breaking the coconut in one go. 1509 02:02:37,541 --> 02:02:39,666 Your uncle sees your destiny in your palm. 1510 02:02:40,458 --> 02:02:42,375 Today, you show him your bat. 1511 02:02:46,958 --> 02:02:48,708 One thing is sure, Chikki. 1512 02:02:48,791 --> 02:02:55,083 Harry must be facing the greatest pressure of his entire career. 1513 02:02:55,416 --> 02:02:58,916 The hopes of entire India rest on his shoulders. 1514 02:03:02,833 --> 02:03:07,416 And that's gone out of the stadium! 1515 02:03:08,000 --> 02:03:09,750 That's a huge six! 1516 02:03:11,666 --> 02:03:18,000 Harry's new name is Rocketman, because he's launched the ball into space! 1517 02:03:23,250 --> 02:03:30,083 They've also proved that India doesn't need any Zoya factor to win. 1518 02:03:30,500 --> 02:03:34,000 A historical win for the Indian Cricket team! 1519 02:03:34,291 --> 02:03:36,833 We won! We really won! 1520 02:04:13,166 --> 02:04:15,000 -Come on, Spongebob. -Come on. 1521 02:04:16,083 --> 02:04:17,208 I'm going to my room. 1522 02:04:17,708 --> 02:04:21,041 What? No fireworks today? 1523 02:04:21,833 --> 02:04:22,875 Not in the mood. 1524 02:04:40,541 --> 02:04:43,291 I've lived an entire lifetime in the last three months. 1525 02:04:44,083 --> 02:04:47,166 Seriously, one can write a book on my life. 1526 02:04:47,583 --> 02:04:50,375 And it will be called "So Near and Yet So Far." 1527 02:04:54,625 --> 02:04:58,083 But for the first time, I'm glad to lose it all. 1528 02:04:59,750 --> 02:05:00,625 All... 1529 02:05:02,083 --> 02:05:03,041 Except one. 1530 02:05:12,791 --> 02:05:13,750 Nikhil. 1531 02:05:22,125 --> 02:05:24,000 Today was the biggest day of my life. 1532 02:05:26,458 --> 02:05:30,791 All my life I dreamt about this day, worked really hard 1533 02:05:31,791 --> 02:05:33,458 and finally the Cup was in my arms. 1534 02:05:43,375 --> 02:05:46,416 And yet, it felt incomplete. 1535 02:05:48,291 --> 02:05:50,583 Because I couldn't share any of it with you. 1536 02:06:16,541 --> 02:06:19,166 Sorry for all the misunderstandings between us. 1537 02:06:25,791 --> 02:06:26,875 What do you want? 1538 02:06:34,666 --> 02:06:37,500 I want our conversations to last for hours. 1539 02:06:39,375 --> 02:06:42,500 I want you to laugh at my jokes. 1540 02:06:45,291 --> 02:06:49,500 I want to impress you in any way I can. 1541 02:06:53,375 --> 02:06:54,500 I want you 1542 02:06:57,041 --> 02:06:58,333 when I win. 1543 02:07:00,000 --> 02:07:02,791 And I want you when I lose. 1544 02:07:06,708 --> 02:07:10,416 I want the lingering fragrance of your perfume on all my t-shirts. 1545 02:07:23,833 --> 02:07:25,291 I can see your room. 1546 02:07:26,625 --> 02:07:28,625 And, if you have any interest in me 1547 02:07:29,000 --> 02:07:34,041 then just turn on the switch and light up my life. 1548 02:08:01,500 --> 02:08:02,333 Wait! 1549 02:08:03,500 --> 02:08:05,041 Can't turn on the lights! 1550 02:08:05,750 --> 02:08:07,166 Dad, the fuse has blown again! 1551 02:08:14,875 --> 02:08:15,833 Now, come up! 1552 02:08:18,708 --> 02:08:21,291 Go on. Or do you want to get out at 99 again? 1553 02:08:48,500 --> 02:08:50,041 Two things happened that night. 1554 02:08:50,125 --> 02:08:53,250 One, India learned what it means to work hard. 1555 02:08:53,541 --> 02:08:57,958 And two, Zoya transformed from luck factor to love factor. 1556 02:08:59,083 --> 02:09:01,125 She got married to Nikhil within a year. 1557 02:09:01,291 --> 02:09:07,250 And made a rule that they will never have breakfast before any match. 1558 02:09:08,625 --> 02:09:10,666 Even Harry and Shivy changed that night. 1559 02:09:10,875 --> 02:09:14,166 Harry bid farewell to his uncle permanently 1560 02:09:14,583 --> 02:09:17,125 and cut his hair short. 1561 02:09:18,166 --> 02:09:21,291 Now his bowling speed is 150 km/hr. 1562 02:09:21,791 --> 02:09:25,333 Shivy managed to control his temper and broke every batting record. 1563 02:09:25,833 --> 02:09:28,958 Now, he only talks to his granny before every match. 1564 02:09:29,958 --> 02:09:32,166 Zoya didn't slap Monita 1565 02:09:32,250 --> 02:09:34,708 but she did quit her job. 1566 02:09:35,208 --> 02:09:38,083 And now she runs her own little ad agency. 1567 02:09:38,916 --> 02:09:43,041 In other news, Robin and Jogpal were accused of foul play 1568 02:09:43,458 --> 02:09:46,166 and now they have to appear in court every month. 1569 02:09:47,125 --> 02:09:51,291 Their case will drag on for years, but our story has ended on a happy note. 1570 02:09:56,125 --> 02:09:59,583 You don't believe in luck anymore, right? 1571 02:10:00,305 --> 02:10:06,784 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 137305

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.