Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,524 --> 00:00:05,005
Previously on Nancy Drew...Turns out the Hudsons did pay
2
00:00:05,048 --> 00:00:06,963
someone a large sum of money
two days after Lucy was killed.
3
00:00:07,007 --> 00:00:08,356
It was Carson Drew.
4
00:00:08,399 --> 00:00:09,487
I guess
I've just been on my own
5
00:00:09,531 --> 00:00:11,359
for so long, I've never
let myself
6
00:00:11,402 --> 00:00:12,664
get close to someone like that.
7
00:00:12,708 --> 00:00:14,231
Since Lucy communicates
through electronics,
8
00:00:14,275 --> 00:00:16,190
we can have her answer questions
through the dragon.
9
00:00:16,233 --> 00:00:17,887
Green for yes,
the mouth red for no.
10
00:00:17,930 --> 00:00:20,542
Are you haunting me because
of what I found in the attic?
11
00:00:21,717 --> 00:00:23,327
I think you're working
for McGinnis.
12
00:00:23,371 --> 00:00:25,938
McGinnis caught me hacking into
a government computer system.
13
00:00:25,982 --> 00:00:27,549
It's a federal offense.
14
00:00:27,592 --> 00:00:29,507
How am I supposed
to trust anything you say?
15
00:00:29,551 --> 00:00:30,769
I'm gonna fix this.
16
00:00:30,813 --> 00:00:33,598
Laura may have killed Tiffany.
17
00:00:33,642 --> 00:00:35,557
I didn't want to drive
down the coast alone.
18
00:00:35,600 --> 00:00:36,558
Gives us time to talk, too.
19
00:00:36,601 --> 00:00:37,950
Yeah.
20
00:00:40,475 --> 00:00:42,999
Oh, my God. Ace.
21
00:00:56,578 --> 00:01:00,930
Everything seems to move
in slow-motion in an accident.
22
00:01:10,418 --> 00:01:12,376
The worst part
23
00:01:12,420 --> 00:01:14,378
is when you can see
the collision coming
24
00:01:14,422 --> 00:01:16,772
and you just can't do
anything to stop it.
25
00:01:16,815 --> 00:01:18,817
Did you kill Lucy Sable?
26
00:01:19,949 --> 00:01:21,907
Did I...
27
00:01:21,951 --> 00:01:24,606
Did I kill Lucy Sable?
28
00:01:24,649 --> 00:01:26,608
I have evidence.You have evidence?
29
00:01:26,651 --> 00:01:28,958
Hadevidence
an unidentified female hair
30
00:01:29,001 --> 00:01:30,481
found in Lucy's broken crown
31
00:01:30,525 --> 00:01:32,614
from the night she died.
That crown
32
00:01:32,657 --> 00:01:35,007
disappeared from the lab
where it was being processed,
33
00:01:35,051 --> 00:01:36,531
in Boston.
34
00:01:36,574 --> 00:01:37,880
But you already knew that.
35
00:01:37,923 --> 00:01:40,056
So you can stop acting offended.
36
00:01:42,580 --> 00:01:45,975
You're trying
to figure out how I know?
37
00:01:46,018 --> 00:01:48,673
The GPS on your phone.
38
00:01:48,717 --> 00:01:50,936
That's the part
you forgot to cover up.
39
00:01:50,980 --> 00:01:52,851
Cover up? I didn't...That was
40
00:01:52,895 --> 00:01:55,767
Lucy Sable's bloody dress in
the attic that you lied about.
41
00:01:55,811 --> 00:01:58,466
Nancy...Lucy knew Hudson family
secrets in the past.
42
00:01:58,509 --> 00:02:00,294
Tiffany knew Hudson family
secrets in the present.
43
00:02:00,337 --> 00:02:01,643
Both of them are dead.
44
00:02:01,686 --> 00:02:03,384
And both times,
the Hudsons called in
45
00:02:03,427 --> 00:02:05,560
their favorite lawyer
to come and clean up the mess.
46
00:02:05,603 --> 00:02:06,996
I didn't kill anyone!
47
00:02:11,740 --> 00:02:14,395
Who do you think
you're talking to?
48
00:02:14,438 --> 00:02:16,310
I'm not some kind of hit man.
49
00:02:16,353 --> 00:02:18,660
I have reason to suspect you.
50
00:02:18,703 --> 00:02:20,749
You suspect everyone
of everything.
51
00:02:20,792 --> 00:02:23,099
You always have,
ever since you were a kid.
52
00:02:23,143 --> 00:02:25,971
But if you keep suspecting
the people closest to you
53
00:02:26,015 --> 00:02:28,583
of horrific crimes,
you're gonna end up alone.
54
00:02:32,108 --> 00:02:33,979
Hey.
55
00:02:34,023 --> 00:02:35,372
I tried calling.
56
00:02:35,416 --> 00:02:37,418
George, this is not a good time.
57
00:02:37,461 --> 00:02:40,421
There was an accident.
It was Ace.
58
00:02:57,089 --> 00:02:58,395
Hey.
59
00:03:00,615 --> 00:03:01,746
How are you?
60
00:03:01,790 --> 00:03:03,835
Are there updates?
What's going on?
61
00:03:05,097 --> 00:03:07,448
Laura Tandy's being prepped.
62
00:03:07,491 --> 00:03:09,798
Uh, Ace is already in surgery.
63
00:03:09,841 --> 00:03:11,930
Waiting rooms are
overflowing with family.
64
00:03:11,974 --> 00:03:15,543
Cops. There's a lot of cops.
65
00:03:15,586 --> 00:03:18,720
Ace's father was something
of a legend on the force.
66
00:03:18,763 --> 00:03:20,374
I'm gonna go check in.
67
00:03:20,417 --> 00:03:23,855
Nick was at the scene
of the accident.
68
00:03:23,899 --> 00:03:25,944
He sent pictures.
69
00:03:29,731 --> 00:03:31,254
Oh, my God.
70
00:03:31,298 --> 00:03:33,517
Yeah If Laura
Tandy dies,
71
00:03:33,561 --> 00:03:35,258
so does her claim
to Tiffany's estate.
72
00:03:36,607 --> 00:03:37,869
Bet that would make
your bosses happy.
73
00:03:37,913 --> 00:03:39,262
Did the Hudsons send you here?
74
00:03:39,306 --> 00:03:41,917
She's here for me, for support.
75
00:03:41,960 --> 00:03:43,658
And I'm sure her employers
are really hoping
76
00:03:43,701 --> 00:03:44,789
everybody pulls through.
77
00:03:44,833 --> 00:03:45,964
Okay, Drew...
78
00:03:46,008 --> 00:03:49,272
No, it's okay.
Everybody's on edge.
79
00:03:49,316 --> 00:03:51,274
Are those Ace's?
80
00:03:51,318 --> 00:03:54,277
Yeah. Paramedics had to cut
81
00:03:54,321 --> 00:03:55,496
his clothes off.
82
00:03:55,539 --> 00:03:58,281
I didn't want his mom to see.
83
00:03:58,325 --> 00:04:00,762
What are you doing?
84
00:04:00,805 --> 00:04:03,417
Last time we talked, Ace and I
had a difficult conversation.
85
00:04:03,460 --> 00:04:05,288
About what?
86
00:04:05,332 --> 00:04:07,290
He felt like
he was letting us down.
87
00:04:07,334 --> 00:04:10,293
He wanted to prove something.
88
00:04:10,337 --> 00:04:14,297
Trying to figure out if Laura...
89
00:04:14,341 --> 00:04:17,518
was connected
to Tiffany's death.
90
00:04:17,561 --> 00:04:19,955
That's why he was with her.
91
00:04:19,998 --> 00:04:21,565
Bess, can you
unlock this, please?
92
00:04:21,609 --> 00:04:23,828
What makes you think
I know his passcode?
93
00:04:23,872 --> 00:04:25,352
You two are that kind of close.
94
00:04:34,926 --> 00:04:37,320
Last text was to you, Nancy.
95
00:04:37,364 --> 00:04:39,017
"Send u what I find."
96
00:04:44,545 --> 00:04:47,330
There's an audio recording,
time-stamped an hour ago.
97
00:04:47,374 --> 00:04:49,027
That's about when
the crash happened.
98
00:04:54,903 --> 00:04:56,818
I mean, you can't know
99
00:04:56,861 --> 00:04:58,776
what goes on inside
someone else's family.
100
00:04:58,820 --> 00:05:00,778
I'm just trying to get a sense
of you and your sister.Bess, I'm gonna go.
101
00:05:00,822 --> 00:05:03,433
Okay.
Well,
how are you and your family...
102
00:05:03,477 --> 00:05:04,826
Laura, slow down! My foot's not even
103
00:05:04,869 --> 00:05:06,523
on the gas. No, I swear, look! Laura!
104
00:05:06,567 --> 00:05:08,525
I-I'm not doing it! Slow down!
105
00:05:08,569 --> 00:05:09,700
I can't control it! Hit the brakes!
106
00:05:09,744 --> 00:05:10,962
I-I can't...
107
00:05:11,006 --> 00:05:12,877
What the hell?
Who's in control of the car?
108
00:05:12,921 --> 00:05:14,749
Somebody who wanted
Laura Tandy dead.
109
00:05:16,577 --> 00:05:18,709
This was definitely
not an accident.
110
00:05:25,890 --> 00:05:28,023
Your friend's brain readings
are concerning.
111
00:05:28,066 --> 00:05:30,112
We're struggling to find
a medical explanation
112
00:05:30,155 --> 00:05:31,809
for why he's in a coma.
113
00:05:31,853 --> 00:05:33,985
Wait, what?Did you say coma?
114
00:05:34,029 --> 00:05:36,379
Head injuries
are unpredictable.
115
00:05:36,423 --> 00:05:38,729
We'll keep
monitoring him overnight.
116
00:05:38,773 --> 00:05:41,428
I'll run some more
tests and some scans.
117
00:05:41,471 --> 00:05:44,387
Hopefully he'll show some signs
of improvement...
118
00:06:13,111 --> 00:06:15,766
Ace?
119
00:06:26,951 --> 00:06:28,126
Chief?
120
00:06:29,693 --> 00:06:32,522
You look like you saw a ghost.
121
00:06:34,655 --> 00:06:37,179
That's a look I'm starting
to recognize around here.
122
00:06:55,327 --> 00:06:56,416
What are you studying?
123
00:06:56,459 --> 00:06:58,592
Oh. Um...
124
00:06:58,635 --> 00:07:01,464
I'm just stress-shopping.
125
00:07:01,508 --> 00:07:04,467
I bought some Rockstar jeans
to come overnight.
126
00:07:04,511 --> 00:07:05,599
We've been here overnight.
127
00:07:05,642 --> 00:07:07,035
Hey, then, where are my jeans?
128
00:07:12,344 --> 00:07:14,303
Hey. Any change?
129
00:07:14,346 --> 00:07:16,044
They rushed Laura into surgery.
130
00:07:16,087 --> 00:07:17,524
She has a ruptured kidney.
131
00:07:17,567 --> 00:07:20,309
Ace's brain readings
are still abnormal.
132
00:07:21,528 --> 00:07:23,051
Are you at work?
133
00:07:23,094 --> 00:07:24,313
You could take a day off,
you know.
134
00:07:24,356 --> 00:07:26,228
It's not like you need
the money anymore.
135
00:07:26,271 --> 00:07:30,101
Yeah. Work keeps my mind
off other things.
136
00:07:30,145 --> 00:07:31,973
Point taken.
137
00:07:32,016 --> 00:07:33,496
And you?
138
00:07:33,540 --> 00:07:36,020
I-I, uh...
139
00:07:36,064 --> 00:07:39,676
Uh, no, I mean, I mean, you guys
must be exhausted, right?
140
00:07:39,720 --> 00:07:42,157
Um, I'm just tired
of waiting around.
141
00:07:42,200 --> 00:07:43,637
Same.
142
00:07:43,680 --> 00:07:45,421
George had to go home
to look after her sisters.
143
00:07:45,465 --> 00:07:47,162
We've just been waiting here.
144
00:07:47,205 --> 00:07:49,164
If Laura's car
wastampered with,
145
00:07:49,207 --> 00:07:50,731
i-is there any chance
146
00:07:50,774 --> 00:07:53,647
somebody could take
remote control of that vehicle?
147
00:07:53,690 --> 00:07:57,346
Well, if you crack
the self-drive features, yeah.
148
00:07:57,389 --> 00:08:00,175
But-but you'd have to patch
a receiver into the CPU.
149
00:08:00,218 --> 00:08:02,177
Yeah, but who could've
done that?
150
00:08:02,220 --> 00:08:03,395
You're gonna be the
first person they look at
151
00:08:03,439 --> 00:08:05,310
because you serviced
her car yesterday.
152
00:08:05,354 --> 00:08:07,399
Hey, all I did
was change the oil.
153
00:08:07,443 --> 00:08:09,097
Anyone else could've
gotten access to it
154
00:08:09,140 --> 00:08:10,446
while it was in your garage?
155
00:08:10,490 --> 00:08:13,536
Uh, no, I-I...
I didn't see anyone.
156
00:08:13,580 --> 00:08:16,017
A receiver could still
be attached to the car.
157
00:08:16,060 --> 00:08:18,367
Think you could get back
into the police impound lot?
158
00:08:18,410 --> 00:08:20,500
If you can be
on distraction detail.
159
00:08:25,592 --> 00:08:27,681
Officer Rawley.
160
00:08:27,724 --> 00:08:29,770
You're the person to speak
to about the car crash?
161
00:08:29,813 --> 00:08:31,162
I am handing the investigation.
162
00:08:31,206 --> 00:08:33,034
Okay, well,
I need to...
163
00:08:33,077 --> 00:08:35,079
Hey, Chief. Got a minute?
164
00:08:39,431 --> 00:08:41,608
No skid marks, no
signs of braking
165
00:08:41,651 --> 00:08:43,523
or the car losing control.
166
00:08:43,566 --> 00:08:45,046
That indicates that
it was intentional.
167
00:08:45,089 --> 00:08:46,351
Yes.
168
00:08:46,395 --> 00:08:48,528
Or the driver's intention
to crash her car.
169
00:08:48,571 --> 00:08:50,094
You think she was suicidal?
170
00:08:51,095 --> 00:08:53,271
Ace recorded his conversation
171
00:08:53,315 --> 00:08:55,491
with Laura right before
the car crashed.
172
00:08:55,535 --> 00:08:58,668
She did not sound suicidal
or like she was
173
00:08:58,712 --> 00:09:00,278
in control of the car.
174
00:09:00,322 --> 00:09:01,410
Ace was only there
'cause he was trying
175
00:09:01,453 --> 00:09:02,542
to build a case against her.
176
00:09:04,108 --> 00:09:05,545
He was working for you.
177
00:09:06,676 --> 00:09:09,592
It was a favor.
178
00:09:09,636 --> 00:09:11,725
Ace was arrested
out of state.
179
00:09:11,768 --> 00:09:14,118
I made a deal
so he wouldn't go to jail.
180
00:09:14,162 --> 00:09:15,119
As a favor to who?
181
00:09:15,163 --> 00:09:16,512
I owed his dad.
182
00:09:16,556 --> 00:09:19,776
But you-you care about Ace, too.
183
00:09:19,820 --> 00:09:23,606
Chief, uh, you saw
something in the hospital.
184
00:09:23,650 --> 00:09:25,390
I heard you say Ace's name.
185
00:09:25,434 --> 00:09:27,610
People say a lot of things
when they're worried.
186
00:09:27,654 --> 00:09:29,525
But you were talking
to an empty closet.
187
00:09:32,136 --> 00:09:33,616
Do you believe
in the supernatural?
188
00:09:35,139 --> 00:09:40,101
I didn't use to,
but I have seen some things
189
00:09:40,144 --> 00:09:43,104
that have changed
my point of view.
190
00:09:43,147 --> 00:09:46,803
So, if there's something
that you know...
191
00:09:48,588 --> 00:09:51,286
I'm a police officer, Drew.
192
00:09:57,640 --> 00:10:00,469
Of course. I just got hopeful.
193
00:10:00,512 --> 00:10:02,558
I'd try anything
to help my friend.
194
00:10:51,651 --> 00:10:53,914
Why am I going back in the cage?
195
00:10:53,957 --> 00:10:55,567
Charlie and Jesse
got sleepovers
196
00:10:55,611 --> 00:10:57,439
and Mom's on a booze cruise
with the harbormaster.
197
00:10:57,482 --> 00:10:58,614
Ugh.
198
00:10:58,658 --> 00:11:00,921
Anyways, it's not a cage.
199
00:11:00,964 --> 00:11:02,836
You should still feel
guilty about ditching me.
200
00:11:02,879 --> 00:11:05,403
Feeling less guilty now.
201
00:11:07,275 --> 00:11:08,929
Okay, so,
202
00:11:08,972 --> 00:11:11,366
I didn't find a remote device
attached to Laura's car.
203
00:11:11,409 --> 00:11:13,368
But it could've
been removed
204
00:11:13,411 --> 00:11:15,370
after the accident.
205
00:11:15,413 --> 00:11:17,154
What we're looking at now
206
00:11:17,198 --> 00:11:19,766
are the diagnostics I
took from Laura's CPU.
207
00:11:19,809 --> 00:11:22,769
The computer inside her car.
208
00:11:22,812 --> 00:11:26,642
And these were what we had
on file from her CPU yesterday.
209
00:11:26,686 --> 00:11:28,731
We're looking for discrepancies?
210
00:11:28,775 --> 00:11:30,602
Yeah.
211
00:11:30,646 --> 00:11:34,389
Um, the oil change I did
212
00:11:34,432 --> 00:11:37,740
should be reflected
in the service log.
213
00:11:37,784 --> 00:11:39,394
But it's gone.
214
00:11:39,437 --> 00:11:41,526
You know, someone
wiped the computer,
215
00:11:41,570 --> 00:11:43,224
probably to bypass its security.
216
00:11:43,267 --> 00:11:44,573
Time stamp
on the real records
217
00:11:44,616 --> 00:11:46,270
prove that the car
was accessed
218
00:11:46,314 --> 00:11:48,490
after Laura picked it up
from the garage?
219
00:11:48,533 --> 00:11:50,144
That gets J. Dodd's Repair
Service off the hook.
220
00:11:50,187 --> 00:11:53,234
So we're looking for someone
who also knows cars.
221
00:11:56,846 --> 00:11:58,195
What?
222
00:11:58,239 --> 00:12:00,197
Oh. No.
223
00:12:00,241 --> 00:12:03,810
Come on. Of course Lisbeth
knows cars, she's a driver.
224
00:12:03,853 --> 00:12:05,159
For the Hudsons.
225
00:12:05,202 --> 00:12:08,292
And the Hudsons want Laura
out of the picture
226
00:12:08,336 --> 00:12:10,338
so they can access
her sister's estate.
227
00:12:10,381 --> 00:12:12,340
You think she'd kill for them?
228
00:12:12,383 --> 00:12:15,735
No. I...
What the hell's
been going on in here?
229
00:12:16,866 --> 00:12:19,173
Can you be more specific?
230
00:12:19,216 --> 00:12:22,480
Someone in this town has been
tampering with the spirit world.
231
00:12:22,524 --> 00:12:24,395
We could stand here
all day,
232
00:12:24,439 --> 00:12:28,486
or one of you
233
00:12:28,530 --> 00:12:30,227
can start talking.
234
00:12:36,320 --> 00:12:38,540
Okay. Dead Lucy...
235
00:12:38,583 --> 00:12:41,499
...was on Nancy's phone video.
236
00:12:41,543 --> 00:12:44,372
We went to a medium to see what
she wanted, and then the medium
237
00:12:44,415 --> 00:12:46,417
freaked and vanished.
238
00:12:46,461 --> 00:12:48,811
Not like mystical vanished.
She just, like, skipped town.
239
00:12:48,855 --> 00:12:52,684
Right. Then there was
this '70s throwback lady
240
00:12:52,728 --> 00:12:55,383
who applied for a job
during the Nor'Easter storm.
241
00:12:55,426 --> 00:12:56,950
She also might've been dead,
not sure.
242
00:12:56,993 --> 00:12:58,647
But Tiffany Hudson's ghost
243
00:12:58,690 --> 00:13:01,693
definitely attacked
me in a freezer
244
00:13:01,737 --> 00:13:03,260
right before she
possessed George.
245
00:13:03,304 --> 00:13:04,827
And there was
the antique coins
246
00:13:04,871 --> 00:13:07,395
that opened the door
to a crowd full of spirits
247
00:13:07,438 --> 00:13:08,700
during the séance.
248
00:13:08,744 --> 00:13:10,877
Séance? Yeah. I conducted it
249
00:13:10,920 --> 00:13:12,530
with a crash course
from Victoria.
250
00:13:12,574 --> 00:13:14,924
My mom's a clairvoyant. It's why
she's a raging alcoholic.
251
00:13:14,968 --> 00:13:16,578
What does this
have to do with Ace?
252
00:13:16,621 --> 00:13:18,798
You all have been reckless.
253
00:13:18,841 --> 00:13:21,626
This place is still cluttered
with spirits,
254
00:13:21,670 --> 00:13:23,541
even worse than the hospital.
255
00:13:23,585 --> 00:13:26,457
So you did see something
at the hospital? What was it?
256
00:13:32,812 --> 00:13:35,597
I believe I saw Ace's spirit.
257
00:13:35,640 --> 00:13:37,686
Ace is... dead?
258
00:13:37,729 --> 00:13:38,992
He's not dead.
259
00:13:39,035 --> 00:13:41,516
He's lost, scared.
260
00:13:41,559 --> 00:13:43,431
The trauma of the crash,
261
00:13:43,474 --> 00:13:45,737
it dislodged his soul
from his body.
262
00:13:45,781 --> 00:13:47,783
Well, how do we get it back
into his body?
263
00:13:47,827 --> 00:13:49,654
If Ace is lost
in the spirit world,
264
00:13:49,698 --> 00:13:52,744
he's frozen in the moment
of his greatest fear.
265
00:13:52,788 --> 00:13:54,529
What, the-the car wreck?
266
00:13:54,572 --> 00:13:56,748
Then we'll have to go
after him ourselves.Yeah.
267
00:13:56,792 --> 00:14:00,404
George has channeled
a spirit before and I've
268
00:14:00,448 --> 00:14:03,625
made contact,
so is there a way together
269
00:14:03,668 --> 00:14:06,280
that we can bring Ace back?
270
00:14:06,323 --> 00:14:09,370
In a place that's not
so infested with dark spirits?
271
00:14:09,413 --> 00:14:12,286
Nancy does have
this ghost world access on tap.
272
00:14:12,329 --> 00:14:15,724
Where else have you been
in contact?
273
00:14:22,470 --> 00:14:23,775
What'd she do now?
274
00:14:23,819 --> 00:14:25,647
We're gonna
perform a ceremony
275
00:14:25,690 --> 00:14:27,692
that'll hopefully
save Ace's life.
276
00:14:27,736 --> 00:14:29,738
There's room for a fourth.
You want in?
277
00:14:41,489 --> 00:14:43,752
You're always
telling me I should have
278
00:14:43,795 --> 00:14:45,188
more friends over.
279
00:14:45,232 --> 00:14:46,711
What exactly
are you doing?
280
00:14:46,755 --> 00:14:50,019
Every culture has its own
on-ramp to the spirit world.
281
00:14:50,063 --> 00:14:51,586
We're gonna use
McGinnis's.
282
00:14:51,629 --> 00:14:55,633
Your home is in direct view
of Cadillac's Peak.
283
00:14:55,677 --> 00:14:57,200
In my tribe,
284
00:14:57,244 --> 00:15:00,812
places within sight of the ocean
and mountains are sacred.
285
00:15:00,856 --> 00:15:03,163
Now, you'll be
286
00:15:03,206 --> 00:15:06,644
calling in a lost soul,
287
00:15:06,688 --> 00:15:08,690
and if we do
this properly,
288
00:15:08,733 --> 00:15:10,866
we'll be transported
to the outermost layer
289
00:15:10,910 --> 00:15:13,869
of the spirit realm. Layers?
290
00:15:13,913 --> 00:15:15,218
Kind of like Dante?
291
00:15:16,916 --> 00:15:19,614
Hey, I paid attention
in English class, okay?
292
00:15:19,657 --> 00:15:21,050
Normally, the outer
layer of the spirit realm
293
00:15:21,094 --> 00:15:22,878
is quiet, but now...
294
00:15:22,922 --> 00:15:24,227
We clogged it
with dead souls
295
00:15:24,271 --> 00:15:26,229
who came for the burial coins
during our séance.
296
00:15:26,273 --> 00:15:29,015
There are many things
you and I need to discuss.
297
00:15:29,058 --> 00:15:30,146
Yeah.
298
00:15:30,190 --> 00:15:32,061
Can you fill this with water?
299
00:15:32,105 --> 00:15:33,976
Sacred water?
300
00:15:34,020 --> 00:15:35,630
Tap is just fine.
301
00:15:35,673 --> 00:15:36,936
Oh.
302
00:15:40,722 --> 00:15:42,506
Hey, sweetie.
303
00:15:42,550 --> 00:15:44,682
I'm sure George
will be back soon.
304
00:15:44,726 --> 00:15:46,032
Let me know if you
want more ice cream.
305
00:15:47,947 --> 00:15:49,644
Okay.
306
00:15:59,654 --> 00:16:00,960
Hey.
307
00:16:01,003 --> 00:16:03,701
Hi.
The Hudson folks
got in this morning
308
00:16:03,745 --> 00:16:05,181
on a seaplane
from Portland,
309
00:16:05,225 --> 00:16:07,183
but no one from the family
was here yesterday,
310
00:16:07,227 --> 00:16:10,012
which means Lisbeth
311
00:16:10,056 --> 00:16:11,709
had no reason to be in town.
312
00:16:11,753 --> 00:16:14,538
No. She said she was at work
when she called me yesterday.
313
00:16:14,582 --> 00:16:15,713
Why would she lie?
314
00:16:15,757 --> 00:16:17,019
That's up to you to find out.
315
00:16:17,063 --> 00:16:20,849
Hey. Delivery guy
was out front.
316
00:16:20,892 --> 00:16:22,068
Left a package for you.
317
00:16:22,111 --> 00:16:24,157
My Old Navy Rockstar jeans.
318
00:16:24,200 --> 00:16:26,855
You know what
you need to do?Put on my mission pants?
319
00:16:36,952 --> 00:16:38,998
Hey.
320
00:16:39,041 --> 00:16:41,565
No, no change.
321
00:16:41,609 --> 00:16:44,829
Um, I really need to see you.
322
00:16:46,222 --> 00:16:48,224
Okay, great.
323
00:16:57,755 --> 00:17:01,759
Now, if we sit
with a shared vision,
324
00:17:01,803 --> 00:17:04,197
one of us will enter
the spirit realm.
325
00:17:04,240 --> 00:17:05,589
Just one?
326
00:17:05,633 --> 00:17:06,808
How will we know?
327
00:17:06,851 --> 00:17:08,201
You'll know.
328
00:17:09,637 --> 00:17:11,900
I receive this pipe
329
00:17:11,943 --> 00:17:14,294
as a gift from
my teacher.
330
00:17:16,165 --> 00:17:19,255
Years ago, I carved
these figures from stone
331
00:17:19,299 --> 00:17:21,127
to represent the animal beings.
332
00:17:21,170 --> 00:17:23,085
There's an empty slot
in the case?
333
00:17:23,129 --> 00:17:28,047
The bear. I gave that away
already... to Ace.
334
00:17:28,090 --> 00:17:30,701
When he was
just a boy,
335
00:17:30,745 --> 00:17:33,095
his father was in
a terrible accident, too.
336
00:17:33,139 --> 00:17:36,751
And I told Ace that the bear
would keep him safe.
337
00:17:36,794 --> 00:17:38,622
And his father
survived.
338
00:17:38,666 --> 00:17:42,148
And if we're successful,
Ace will, too.
339
00:17:44,019 --> 00:17:45,107
Please,
340
00:17:45,151 --> 00:17:47,066
take an offering.
341
00:17:49,024 --> 00:17:50,808
The wolf.
342
00:17:55,944 --> 00:17:58,251
The whale.
343
00:17:58,294 --> 00:18:00,035
A turtle. Cool.
344
00:18:29,238 --> 00:18:32,850
Of course.
Of course it's me.
345
00:18:48,910 --> 00:18:50,912
Ace?
346
00:18:53,219 --> 00:18:55,351
Ace, come on out.
347
00:18:57,397 --> 00:18:59,834
McGinnis brought
a pipe you'd like.
348
00:19:04,752 --> 00:19:06,710
Ace?
349
00:19:06,754 --> 00:19:08,930
Can you hear me?
350
00:19:23,727 --> 00:19:26,382
Not Ace. Random ghosts.
351
00:19:26,426 --> 00:19:29,733
These must be the ones
that came for the coins.
352
00:19:43,138 --> 00:19:46,141
That's the part
you forgot to cover up.
353
00:19:49,362 --> 00:19:50,363
Ace?
354
00:19:50,406 --> 00:19:51,886
What do you see?
355
00:19:53,235 --> 00:19:57,457
There are black clouds...
everywhere.
356
00:19:57,500 --> 00:20:02,244
There could be residual
dark energy in this space,
357
00:20:02,288 --> 00:20:04,725
unresolved emotions.
358
00:20:04,768 --> 00:20:07,902
Has there been conflict here?
359
00:20:11,514 --> 00:20:15,866
George, hold Ace in your mind.
360
00:20:15,910 --> 00:20:18,304
Focus on where to find him,
the place of his fear,
361
00:20:18,347 --> 00:20:21,176
the car crash. Stay calm.
362
00:20:21,220 --> 00:20:22,351
Or else what?
363
00:20:28,923 --> 00:20:32,448
Okay. I'm kind of
freaking out now.
364
00:20:36,235 --> 00:20:38,106
You always have,
ever since you were a kid.
365
00:20:38,149 --> 00:20:39,934
But if you keep
suspecting the people...Help.
366
00:20:39,977 --> 00:20:43,024
Help me. Ace!
367
00:20:43,067 --> 00:20:45,766
McGinnis?
368
00:21:11,835 --> 00:21:14,273
Ace. Oh, my God, Ace?
369
00:21:14,316 --> 00:21:15,839
I'll get you out of here.
370
00:21:38,253 --> 00:21:40,821
It wasn't Ace.
371
00:21:40,864 --> 00:21:44,477
He wasn't there.
372
00:21:44,520 --> 00:21:48,176
All I see is darkness.
373
00:21:48,219 --> 00:21:50,570
I have reason to suspect you.
374
00:21:50,613 --> 00:21:52,354
...horrific crimes,
you're gonna end up alone.
375
00:21:56,663 --> 00:21:58,360
It's coming from you two.
376
00:21:58,404 --> 00:21:59,927
What?
377
00:21:59,970 --> 00:22:02,364
I can feel it.
378
00:22:02,408 --> 00:22:05,585
George can feel it.
379
00:22:05,628 --> 00:22:09,545
She can't find her way because
of the conflict between you.
380
00:22:14,245 --> 00:22:16,378
Nancy, can I talk to you
outside?
381
00:22:16,422 --> 00:22:17,510
No!
382
00:22:17,553 --> 00:22:19,381
You've broken the circle.
383
00:22:19,425 --> 00:22:21,644
Can't you just keep going
without us?
384
00:22:21,688 --> 00:22:26,214
No. We can't continue this until
both of you solve your issues.
385
00:22:26,257 --> 00:22:29,260
What happens if we don't
complete the ceremony?
386
00:22:29,304 --> 00:22:30,871
We don't just lose Ace.
387
00:22:30,914 --> 00:22:33,352
George will never find
her way back.
388
00:22:36,877 --> 00:22:39,836
Whatever's going on
between you two, settle it now.
389
00:22:52,936 --> 00:22:55,330
Kicked out of mystical ceremony,
that's a first.
390
00:22:55,374 --> 00:22:57,245
This is serious and it
would work a lot better
391
00:22:57,288 --> 00:22:58,594
if you took it
seriously.
392
00:22:58,638 --> 00:23:01,554
So, you heard him,
let's clear the air.
393
00:23:01,597 --> 00:23:03,643
Since when do you believe
in the supernatural?
394
00:23:03,686 --> 00:23:05,296
Since I started looking
into Lucy Sable's death.
395
00:23:05,340 --> 00:23:08,343
And why are you doing that?
396
00:23:08,387 --> 00:23:10,389
I have a theory about
what got her killed.
397
00:23:10,432 --> 00:23:12,260
I think Lucy saw Celia Hudson
having an affair
398
00:23:12,303 --> 00:23:13,435
with Sebastian Marvin.
399
00:23:13,479 --> 00:23:14,828
How would you know about...
400
00:23:14,871 --> 00:23:16,395
Lucy was murdered in 2000,
401
00:23:16,438 --> 00:23:18,484
Sebastian was killed in a
shipwreck around the same time.
402
00:23:18,527 --> 00:23:20,268
I believe the Hudsons
took them both out,
403
00:23:20,311 --> 00:23:22,575
and my fear is that
you were a part of it.
404
00:23:22,618 --> 00:23:24,664
I don't clean up the Hudsons'
dirty work.
405
00:23:24,707 --> 00:23:26,622
That's not what I'm doing.But you did,
406
00:23:26,666 --> 00:23:28,450
though, once.
407
00:23:32,498 --> 00:23:35,501
The night Lucy Sable died, yes,
408
00:23:35,544 --> 00:23:37,416
the Hudsons sent me
to look for her.
409
00:23:37,459 --> 00:23:39,461
They had no idea
where she was.
410
00:23:39,505 --> 00:23:41,420
I have no idea why they were
keeping tabs on her.
411
00:23:41,463 --> 00:23:43,552
Maybe she did know something
that she shouldn't have.
412
00:23:43,596 --> 00:23:45,380
There's no way
to be certain about that,
413
00:23:45,424 --> 00:23:48,601
but what I can tell you is,
by the time I got to the bluffs,
414
00:23:48,644 --> 00:23:52,561
Lucy was already gone,
over the edge.
415
00:23:52,605 --> 00:23:55,825
You were at the bluffs
the night Lucy was murdered?
416
00:23:57,784 --> 00:24:00,003
What did you do?
417
00:24:00,047 --> 00:24:03,398
I panicked mainly.
418
00:24:03,442 --> 00:24:05,531
My heart broke
for that poor girl.
419
00:24:05,574 --> 00:24:06,967
Why didn't you tell me this?
420
00:24:07,010 --> 00:24:11,450
Not because I killed her,
I can promise you that.
421
00:24:11,493 --> 00:24:14,017
Nancy, if this is something
that you need to know about,
422
00:24:14,061 --> 00:24:15,802
I can tell you
every detail,
423
00:24:15,845 --> 00:24:17,891
but you have to choose
to believe me.
424
00:24:19,936 --> 00:24:21,111
Okay.
425
00:24:23,549 --> 00:24:25,768
As soon as we save Ace and
George, you tell me everything.
426
00:24:43,743 --> 00:24:46,528
Is that
Lucy Sable's dress?
427
00:25:00,586 --> 00:25:02,849
"Lucy Sable...
428
00:25:02,892 --> 00:25:06,069
once was able
to look upon the sea."
429
00:25:07,549 --> 00:25:09,899
It's everywhere, on the walls.
430
00:25:11,118 --> 00:25:13,468
Like Lucy wrote it
a hundred times.
431
00:25:13,512 --> 00:25:16,123
She must've tried so hard
before it finally worked.
432
00:25:16,166 --> 00:25:19,909
Why is this house so important
to Lucy Sable?
433
00:25:27,874 --> 00:25:29,702
Hey.
Hi.
434
00:25:29,745 --> 00:25:31,530
Hey. Is everything okay?
435
00:25:31,573 --> 00:25:33,357
No.
436
00:25:33,401 --> 00:25:36,535
I think I'm
falling apart.
437
00:25:36,578 --> 00:25:38,145
You know, I-I know
438
00:25:38,188 --> 00:25:41,670
we just started dating.
I mean, are we even dating?
439
00:25:41,714 --> 00:25:45,195
I don't know what we are, but...
440
00:25:45,239 --> 00:25:46,806
Can I fall apart on you?
441
00:25:46,849 --> 00:25:50,592
Easy on the ham, Bess. We're
trying to get a confession here.
442
00:25:50,636 --> 00:25:52,638
Yeah, of course.
443
00:25:54,901 --> 00:25:58,557
I wish you came straight to see
me when you got back to town.
444
00:25:58,600 --> 00:26:01,342
I had some work to do.
I'm sorry.
445
00:26:01,385 --> 00:26:02,996
What kind of work?
446
00:26:03,039 --> 00:26:05,825
I was sent to pick up
some of Ryan Hudson's things,
447
00:26:05,868 --> 00:26:07,696
stuff he needs at his
wellness retreat.
448
00:26:07,740 --> 00:26:10,177
So you don't
just drive for them?
449
00:26:10,220 --> 00:26:12,571
No, I do odds and ends.
450
00:26:15,574 --> 00:26:19,621
Have they ever asked you
to hurt someone for them?
451
00:26:19,665 --> 00:26:23,712
No. I no,
that's not who I am.
452
00:26:23,756 --> 00:26:25,845
Well, who are you
exactly then?
453
00:26:25,888 --> 00:26:27,498
Because you're not
who you claim to be.
454
00:26:27,542 --> 00:26:28,717
What are
you talking about?
455
00:26:28,761 --> 00:26:30,197
Well, you're
hiding something.
456
00:26:30,240 --> 00:26:33,722
Your social media.
This post,
457
00:26:33,766 --> 00:26:36,203
"dated" December of 2016,
458
00:26:36,246 --> 00:26:39,685
features an Issey Miyake blouse
that wasn't available until
459
00:26:39,728 --> 00:26:42,426
fall 2017, and
these shoes...
460
00:26:42,470 --> 00:26:44,341
Why-why are we talking
about my clothes?
461
00:26:44,385 --> 00:26:48,650
Because your online identity
is a, is a fabrication.
462
00:26:48,694 --> 00:26:52,262
Everyone's is.No! You didn't exist before,
like, five years ago.
463
00:26:52,306 --> 00:26:54,308
Hon, did you do
their dirty work?
464
00:26:54,351 --> 00:26:57,398
Do your bosses know?
Did you hurt my friend?!
465
00:26:57,441 --> 00:26:59,226
No, I didn't.Well, we'll see.
466
00:26:59,269 --> 00:27:01,620
Because I'm gonna
ask the Hudsons. I
467
00:27:01,663 --> 00:27:04,666
You know, I'm gonna
go straight to the cops.
468
00:27:04,710 --> 00:27:06,581
No, no, no, no, no.
Don't.
469
00:27:06,625 --> 00:27:08,583
Bess, please.
470
00:27:08,627 --> 00:27:11,978
You can't. You can't.
471
00:27:12,021 --> 00:27:13,632
You cannot speak to the Hudsons.
472
00:27:13,675 --> 00:27:16,765
You cannot speak to the local
police because I am undercover.
473
00:27:22,641 --> 00:27:23,685
I'm sorry,
you're what?
474
00:27:26,296 --> 00:27:27,733
Bess, I'm state police.
475
00:27:27,776 --> 00:27:30,736
I've been tasked with
investigating the Hudsons.
476
00:27:30,779 --> 00:27:32,041
We think they have someone
477
00:27:32,085 --> 00:27:33,477
in the local police force
on their payroll.
478
00:27:35,958 --> 00:27:40,484
Focus on Ace.
479
00:27:40,528 --> 00:27:42,661
Call in his spirit.
480
00:28:03,943 --> 00:28:05,509
McGinnis?
481
00:28:05,553 --> 00:28:08,687
You mean there's no way
to stop the bleeding?
482
00:28:13,039 --> 00:28:15,476
You mean there's no way
to stop the bleeding?
483
00:28:15,519 --> 00:28:17,043
Is she talking about Ace?
484
00:28:19,001 --> 00:28:20,524
Tell Thom...
485
00:28:20,568 --> 00:28:22,701
...we're here
for him.
486
00:28:26,879 --> 00:28:28,750
Who's Thom?
487
00:28:28,794 --> 00:28:30,970
It's Ace's father.
This is good.
488
00:28:31,013 --> 00:28:34,625
I think George is seeing
a reflection of Ace's past,
489
00:28:34,669 --> 00:28:37,759
a night in a hospital
waiting room. I was there.
490
00:28:37,803 --> 00:28:39,761
In the spirit world?
491
00:28:39,805 --> 00:28:41,937
No, in real life, 15 years ago.
492
00:28:41,981 --> 00:28:45,941
The night Ace's father
almost died in the line of duty.
493
00:28:45,985 --> 00:28:48,770
I was with Ace
494
00:28:48,814 --> 00:28:51,686
in that waiting room
all night.
495
00:28:51,730 --> 00:28:54,602
You said Ace would be frozen in
the moment of his greatest fear,
496
00:28:54,645 --> 00:28:56,604
but what if that
wasn't his car crash?
497
00:28:56,647 --> 00:28:59,563
It was the moment he thought
his father was going to die.
498
00:29:01,130 --> 00:29:02,784
George.
499
00:29:02,828 --> 00:29:05,656
We need to look for
a different version of Ace.
500
00:29:05,700 --> 00:29:08,703
He was six years old that night
in the wintertime.
501
00:29:08,747 --> 00:29:11,445
A high-speed chase
that nearly killed his father.
502
00:29:16,145 --> 00:29:18,974
Happened on the ice
in a snowstorm.
503
00:29:56,795 --> 00:29:58,709
Ace?
504
00:30:20,166 --> 00:30:22,168
Ace?
505
00:30:35,790 --> 00:30:37,705
Ace?
506
00:30:37,748 --> 00:30:40,229
Are you lost?
507
00:30:40,273 --> 00:30:42,710
I can take you home.
508
00:30:42,753 --> 00:30:46,279
These boots don't belong.
509
00:30:55,941 --> 00:30:58,987
I have bare feet.
510
00:30:59,031 --> 00:31:02,251
Yeah. You do.
511
00:31:04,688 --> 00:31:06,125
Don't forget the boots.
512
00:31:21,923 --> 00:31:24,056
Hey, hey, hey.
513
00:31:24,099 --> 00:31:27,146
Did it work?
Did you find Ace?
514
00:31:31,237 --> 00:31:32,934
That's his bear.
515
00:31:32,978 --> 00:31:34,109
He's with me.
516
00:31:50,691 --> 00:31:53,912
He didn't wake up.
517
00:31:53,955 --> 00:31:56,653
The doctor noticed a change
in his brain waves.
518
00:31:56,697 --> 00:31:58,917
It was significant.
519
00:31:58,960 --> 00:32:00,396
Just not quite a miracle.
520
00:32:00,440 --> 00:32:02,398
But you made a
difference, right?
521
00:32:02,442 --> 00:32:05,358
Ace's spirit is back
in his body.
522
00:32:05,401 --> 00:32:07,447
But he has work to do
on his own now.
523
00:32:15,324 --> 00:32:18,240
There was something else
I saw on that spirit walk.
524
00:32:18,284 --> 00:32:20,329
I think Ace was trying
to give me a clue.
525
00:32:20,373 --> 00:32:23,942
Nick and Bess have
been texting.
526
00:32:23,985 --> 00:32:26,074
A lot of red siren emojis.
527
00:32:29,469 --> 00:32:31,036
What's with the 911 texts?
528
00:32:31,079 --> 00:32:33,516
"Don't trust the cops"?
529
00:32:33,560 --> 00:32:35,127
Um...
530
00:32:35,170 --> 00:32:39,479
we... have a source
that says
531
00:32:39,522 --> 00:32:41,437
there's a dirty cop
in Horseshoe Bay.
532
00:32:41,481 --> 00:32:43,222
You have a "source"?
533
00:32:43,265 --> 00:32:44,571
There are reasons
534
00:32:44,614 --> 00:32:47,095
we cannot reveal
the identity of...
535
00:32:47,139 --> 00:32:50,272
You know her town car
is parked outside.
536
00:32:50,316 --> 00:32:53,449
Oof, I do not know whom
you are referring to.
537
00:32:53,493 --> 00:32:56,322
I don't expect you to
keep my cover.
538
00:32:56,365 --> 00:32:57,976
Although I should have
gotten you to build my legend.
539
00:32:58,019 --> 00:33:00,326
You're a cop.
540
00:33:00,369 --> 00:33:02,458
Whoa.
541
00:33:02,502 --> 00:33:04,634
Okay.
542
00:33:04,678 --> 00:33:07,463
Well, you were right
to suspect her.
543
00:33:07,507 --> 00:33:09,988
No one could
like Bess that much.
544
00:33:10,031 --> 00:33:12,512
Well, that part is real.
545
00:33:12,555 --> 00:33:14,035
Right?Yeah. Yes.
546
00:33:14,079 --> 00:33:15,080
Yeah.
It was.
547
00:33:15,123 --> 00:33:17,647
Past tense?
548
00:33:17,691 --> 00:33:20,085
Well, there's no way
I can stay under now.
549
00:33:20,128 --> 00:33:22,261
The Hudsons are already asking
questions about me seeing you.
550
00:33:22,304 --> 00:33:25,090
And now that you all know...
551
00:33:25,133 --> 00:33:26,700
We'll...
552
00:33:26,743 --> 00:33:28,528
keep your secret.
553
00:33:28,571 --> 00:33:30,530
You have a criminal record,
and she's got
554
00:33:30,573 --> 00:33:31,748
an arraignment pending.
I'm not sure
555
00:33:31,792 --> 00:33:33,707
I'd trust you guys
with a surprise party.
556
00:33:33,750 --> 00:33:38,103
Oh, well, we also have the
Hudsons' secret books on a USB.
557
00:33:38,146 --> 00:33:41,367
Does that
sweeten the deal?
558
00:33:41,410 --> 00:33:45,501
I have access to HBPD
financial records.
559
00:33:45,545 --> 00:33:48,026
We could always cross-reference
outgoing transfers
560
00:33:48,069 --> 00:33:50,680
from Hudson family accounts with
deposits made by local police.
561
00:33:50,724 --> 00:33:53,161
If there is a dirty cop
working for the Hudsons,
562
00:33:53,205 --> 00:33:54,249
couldn't they have been the one
563
00:33:54,293 --> 00:33:55,685
who put the receiver
on Laura's car?
564
00:33:55,729 --> 00:33:58,775
The could have cleaned it up
at the scene.
565
00:33:58,819 --> 00:34:01,474
Okay, um...
566
00:34:01,517 --> 00:34:04,259
I think I know what boots
they were wearing.
567
00:34:04,303 --> 00:34:07,088
I don't exactly know
how to explain it,
568
00:34:07,132 --> 00:34:09,786
but I think it was
the last thing Ace saw.
569
00:34:09,830 --> 00:34:12,528
Leather boots
with brass eyelets.
570
00:34:12,572 --> 00:34:15,357
Worn by the person
that caused the accident.
571
00:34:15,401 --> 00:34:19,057
Your shoe leather is
actual shoe leather?
572
00:34:19,100 --> 00:34:22,060
Bess, if I come forward,
there's a chance
573
00:34:22,103 --> 00:34:24,366
I could get pulled
from the field.
574
00:34:24,410 --> 00:34:25,454
Let me do it.
575
00:34:31,808 --> 00:34:33,767
I'm apprehensive.
576
00:34:33,810 --> 00:34:36,726
Chief, look at those numbers.
There's clearly a long pattern
577
00:34:36,770 --> 00:34:38,206
of payments between
the Hudson family
578
00:34:38,250 --> 00:34:40,121
and the private accounts of...
579
00:34:40,165 --> 00:34:41,209
What's your source?
580
00:34:41,253 --> 00:34:43,342
It's confidential.
581
00:34:46,736 --> 00:34:48,260
Chief.
582
00:34:48,303 --> 00:34:49,783
Final report on the
Laura Tandy incident.
583
00:34:49,826 --> 00:34:51,263
You found no foul play?
584
00:34:51,306 --> 00:34:53,091
No, sir.
585
00:34:53,134 --> 00:34:54,614
Huh.
586
00:34:54,657 --> 00:34:57,356
The car's CPU was wiped.
You didn't find that suspicious?
587
00:34:57,399 --> 00:34:58,835
I beg your pardon, that's...
588
00:34:58,879 --> 00:35:01,273
You know, for a dirty cop,
you clean up too thoroughly.
589
00:35:01,316 --> 00:35:03,101
You should have at least
made up some sort of mess
590
00:35:03,144 --> 00:35:04,580
about the CPU being wiped.
591
00:35:04,624 --> 00:35:07,148
Here, Chief, look at
the other printout.
592
00:35:07,192 --> 00:35:09,411
The car's actual
maintenance records.
593
00:35:09,455 --> 00:35:10,499
And then compare that
594
00:35:10,543 --> 00:35:12,501
to the doctored version
595
00:35:12,545 --> 00:35:14,155
that Officer Rawley
just handed you.
596
00:35:18,420 --> 00:35:20,118
How do you explain this?
597
00:35:20,161 --> 00:35:21,510
You can check his
personal accounts,
598
00:35:21,554 --> 00:35:24,339
and that'll link him
right to the Hudsons.
599
00:35:24,383 --> 00:35:26,211
What exactly are you
accusing me of?
600
00:35:29,562 --> 00:35:31,520
Killer boots, by the way.
601
00:35:49,886 --> 00:35:53,020
The Hudsons won't ask me
to defend a dirty cop.
602
00:35:53,063 --> 00:35:56,502
It would confirm
Rawley worked for them.
603
00:35:56,545 --> 00:35:59,026
They'll just claim the money
was a friendly loan,
604
00:35:59,069 --> 00:36:00,636
and pay him for his silence.
605
00:36:00,680 --> 00:36:03,248
So what do we do about them?
606
00:36:03,291 --> 00:36:05,641
Wedo nothing.
607
00:36:05,685 --> 00:36:07,252
Nothing?
608
00:36:07,295 --> 00:36:09,732
So, what, we just hope that
Laura Tandy lives long enough
609
00:36:09,776 --> 00:36:11,169
for them to take
another shot at her?
610
00:36:11,212 --> 00:36:14,215
What if they find out
how we caught Rawley?
611
00:36:14,259 --> 00:36:16,043
How did you catch him?
612
00:36:16,086 --> 00:36:20,787
George...
brought something back.
613
00:36:23,268 --> 00:36:26,532
I just don't want
any more people I care about
614
00:36:26,575 --> 00:36:28,142
getting hurt.
615
00:36:30,188 --> 00:36:31,928
Neither do I.
616
00:36:35,280 --> 00:36:38,587
Okay... that night
on the bluffs.
617
00:36:42,330 --> 00:36:45,899
I saw...
618
00:36:45,942 --> 00:36:48,902
tire tracks in the dirt,
619
00:36:48,945 --> 00:36:52,558
a piece of broken crown
on the rocks,
620
00:36:52,601 --> 00:36:57,737
and Lucy's dress dangling
off that cliff face.
621
00:36:57,780 --> 00:37:00,218
And you just took it.
622
00:37:02,132 --> 00:37:04,134
Why? Why didn't you
turn it over to the cops?
623
00:37:04,178 --> 00:37:05,310
I wanted to.
624
00:37:05,353 --> 00:37:09,749
But if it was a Hudson...
625
00:37:09,792 --> 00:37:12,230
I was scared of what
they'd do to us.
626
00:37:12,273 --> 00:37:15,145
So Laura Tandy was not
the first person
627
00:37:15,189 --> 00:37:16,930
the Hudsons drove into a ditch.
628
00:37:16,973 --> 00:37:19,933
No.
629
00:37:19,976 --> 00:37:24,111
And if they can do that
to a billionaire heiress,
630
00:37:24,154 --> 00:37:27,288
imagine what they could have
done to your mom and me.
631
00:37:27,332 --> 00:37:30,291
And you.
632
00:37:30,335 --> 00:37:31,945
I had to protect us.
633
00:37:31,988 --> 00:37:34,295
So you left town
634
00:37:34,339 --> 00:37:37,342
and took a check
the Hudsons wrote you
635
00:37:37,385 --> 00:37:39,996
for $50,000?
636
00:37:40,040 --> 00:37:42,912
That money was for
services rendered
637
00:37:42,956 --> 00:37:46,133
long before that night
on the cliff, and yes,
638
00:37:46,176 --> 00:37:47,787
it helped us
get away from them.
639
00:37:47,830 --> 00:37:50,311
It's why we stayed in Europe
for the first year of your life.
640
00:37:54,315 --> 00:37:57,318
So now you know what happened.
641
00:37:57,362 --> 00:38:00,713
If you need to go
report me, report me.
642
00:38:00,756 --> 00:38:02,758
You've done all this
illegal stuff.
643
00:38:02,802 --> 00:38:06,109
It's just so not how
I would handle things.
644
00:38:06,153 --> 00:38:08,634
It's exactly how you
handle things.
645
00:38:08,677 --> 00:38:11,114
I do not cover up for murderers.
646
00:38:11,158 --> 00:38:13,160
But you do break the law.
647
00:38:13,203 --> 00:38:14,727
You stole evidence
from the morgue,
648
00:38:14,770 --> 00:38:17,643
and you sent it out of state
because you believed
649
00:38:17,686 --> 00:38:19,688
that it was
the right thing to do.
650
00:38:19,732 --> 00:38:23,997
I understand that... impulse.
651
00:38:24,040 --> 00:38:26,304
It runs in the family, I guess.
652
00:38:26,347 --> 00:38:30,220
And yes, I did take
your evidence
653
00:38:30,264 --> 00:38:32,310
from John Sander's lab.
654
00:38:32,353 --> 00:38:35,182
You were right about that.
655
00:38:35,225 --> 00:38:37,358
But I did it to cover for you.
656
00:38:48,761 --> 00:38:50,806
Hey!
657
00:38:50,850 --> 00:38:53,113
What the hell?!
You broke up with Bess?
658
00:38:55,071 --> 00:38:57,247
This will only take a minute,
Mrs. Hudson.
659
00:38:57,291 --> 00:39:00,338
She's crying her eyes out.
She thought you were one of us.
660
00:39:00,381 --> 00:39:01,948
Yeah, well, she thought wrong.
661
00:39:01,991 --> 00:39:04,254
You know I already took down
one Hudson goon today.
662
00:39:06,431 --> 00:39:08,346
Step away.
Or what?
663
00:39:14,482 --> 00:39:17,833
You really don't know
who you're dealing with.
664
00:39:20,923 --> 00:39:22,403
Don't test me again.
665
00:39:42,292 --> 00:39:46,427
Oh, thank you.
666
00:39:46,471 --> 00:39:48,386
Hopefully, that little
performance will ensure
667
00:39:48,429 --> 00:39:51,127
Lisbeth's cover as
a loyal Hudson flunky.
668
00:39:51,171 --> 00:39:52,651
Come on.
669
00:39:52,694 --> 00:39:55,828
You know, I really don't think
they'd suspect her now.
670
00:39:55,871 --> 00:39:57,482
She really played her part.
671
00:39:57,525 --> 00:40:01,311
Yeah, she was very
convincing.
672
00:40:01,355 --> 00:40:03,183
Whew.
673
00:40:09,972 --> 00:40:11,452
Mom?
674
00:40:42,222 --> 00:40:44,529
All right, shorty,
675
00:40:44,572 --> 00:40:46,966
you've been
adequately good today,
676
00:40:47,009 --> 00:40:49,011
so...
677
00:40:52,493 --> 00:40:54,277
Ted?
678
00:40:58,934 --> 00:41:01,197
Okay, not funny, Ted.
679
00:41:01,241 --> 00:41:02,938
Where are you?
680
00:41:14,559 --> 00:41:16,561
Ted!
681
00:41:22,523 --> 00:41:25,352
Ted!
682
00:41:27,006 --> 00:41:28,529
Ted!
683
00:41:35,405 --> 00:41:38,365
Captioning sponsored by
CBS
684
00:41:38,408 --> 00:41:48,462
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
46002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.