All language subtitles for NCIS.S17E08.Musical.Chairs.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.mkv_1575395798
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,597 --> 00:00:17,765
(DRUMSTICKS TAPPING).
2
00:00:25,681 --> 00:00:27,682
(INDISTINCT CHATTER)
3
00:00:31,080 --> 00:00:33,867
(ENSEMBLE BEGINS PLAYING
"SING, SING, SING")
4
00:00:38,235 --> 00:00:39,568
(WHOOPS)
5
00:01:03,927 --> 00:01:05,404
(SQUEAK)
6
00:01:05,428 --> 00:01:07,329
- (CLEARS THROAT)
- You okay?
7
00:01:14,771 --> 00:01:16,582
(ALL CLAMORING)
8
00:01:16,606 --> 00:01:18,484
WOMAN: Warren!
9
00:01:18,508 --> 00:01:20,920
- (CAR HONKING, TIRES SCREECH)
- (CRASH)
10
00:01:20,944 --> 00:01:22,945
♪
11
00:01:42,799 --> 00:01:50,799
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
12
00:01:51,408 --> 00:01:53,242
(PUFFING MUSICAL BEAT)
13
00:01:53,614 --> 00:01:55,125
Hey, Nick.
14
00:01:55,149 --> 00:01:56,826
All right. You seem happy this morning.
15
00:01:56,850 --> 00:01:59,362
I just dropped Delilah and
the kids off at the airport.
16
00:01:59,386 --> 00:02:00,964
They're visiting their cousins.
17
00:02:00,988 --> 00:02:03,434
Which means I have the place
all to myself.
18
00:02:03,458 --> 00:02:04,767
- All right.
- 72 hours
19
00:02:04,791 --> 00:02:06,202
of amazing alone time.
20
00:02:06,226 --> 00:02:08,133
Gonna leave early if it gets slow today.
21
00:02:08,133 --> 00:02:09,511
McGee out on the town.
22
00:02:09,535 --> 00:02:11,746
Hey, uh, I can join you
right after the gym.
23
00:02:11,770 --> 00:02:13,281
No, I'm not going out. I'm staying in,
24
00:02:13,305 --> 00:02:16,184
watching a history-of-tap documentary.
25
00:02:16,208 --> 00:02:18,050
That is the lamest thing I've ever heard.
26
00:02:18,074 --> 00:02:20,822
Also, I had this idea
for a hack-proof smart speaker.
27
00:02:20,846 --> 00:02:22,357
Nope. I take it back.
28
00:02:22,381 --> 00:02:24,159
So let me get this straight:
29
00:02:24,183 --> 00:02:25,760
you can do anything you want tonight,
30
00:02:25,784 --> 00:02:27,429
but you choose to stay home
31
00:02:27,453 --> 00:02:29,856
- and do nerdy things.
- And make fish sticks.
32
00:02:29,856 --> 00:02:31,567
Delilah doesn't like the smell, so...
33
00:02:31,591 --> 00:02:33,402
I don't know, sounds pretty good to me.
34
00:02:33,426 --> 00:02:35,404
And you wonder why you
got stuffed in lockers.
35
00:02:35,428 --> 00:02:36,476
- Rude.
- Rude.
36
00:02:36,500 --> 00:02:37,565
(CHUCKLES)
37
00:02:37,589 --> 00:02:38,808
Hey, Sloane.
38
00:02:38,832 --> 00:02:40,143
What do you do with your alone time?
39
00:02:40,167 --> 00:02:41,611
I don't really call it alone time.
40
00:02:41,635 --> 00:02:43,012
To me, it's just time.
41
00:02:43,036 --> 00:02:45,948
Which I've wasted
enough of already on this.
42
00:02:45,972 --> 00:02:48,974
Someone texted me
to grab a coffee after work,
43
00:02:48,998 --> 00:02:51,087
and I have no idea who it is...
they're not in my phone.
44
00:02:51,111 --> 00:02:53,422
Ooh, mystery text.
45
00:02:53,446 --> 00:02:54,791
Why don't you just ask who it is?
46
00:02:54,815 --> 00:02:56,292
Dude. No, no, no. No.
47
00:02:56,316 --> 00:02:57,493
You can't just ask.
48
00:02:57,517 --> 00:02:59,028
- Well, why not?
- Hello?
49
00:02:59,052 --> 00:03:00,997
'Cause that would mean admitting
they're not important enough
50
00:03:01,021 --> 00:03:02,365
to be in my contacts.
51
00:03:02,389 --> 00:03:04,500
Which is why, McGee, I was hoping
52
00:03:04,524 --> 00:03:06,702
maybe you could help me trace it?
53
00:03:06,726 --> 00:03:08,504
You want me to break the law
so you can avoid
54
00:03:08,528 --> 00:03:09,505
some social awkwardness?
55
00:03:09,529 --> 00:03:11,307
It was worth a try.
56
00:03:11,331 --> 00:03:13,876
Uh, but whoever it is mentioned NCIS.
57
00:03:13,900 --> 00:03:15,344
Anyone recognize this number?
58
00:03:15,368 --> 00:03:17,146
- Mm-mmm.
- GIBBS: Dead body.
59
00:03:17,170 --> 00:03:18,614
Roberts exit. I-95.
60
00:03:18,638 --> 00:03:19,949
Ooh, that sounds messy.
61
00:03:19,973 --> 00:03:21,818
- Bye.
- Um...
62
00:03:21,842 --> 00:03:23,352
boss, is this, like, all-day messy?
63
00:03:23,376 --> 00:03:24,977
'Cause I was kind of hoping
to leave early...
64
00:03:26,046 --> 00:03:27,146
I am on your six.
65
00:03:33,520 --> 00:03:35,131
Yep, messy.
66
00:03:35,615 --> 00:03:37,033
So much for fish sticks.
67
00:03:37,057 --> 00:03:39,035
Thank you.
68
00:03:39,059 --> 00:03:40,703
BISHOP: Okay, here's what we know so far.
69
00:03:40,727 --> 00:03:44,207
The deceased is Musician
First Class John Warren,
70
00:03:44,231 --> 00:03:46,309
22. 18 witnesses saw him jump.
71
00:03:46,333 --> 00:03:47,877
Only one saw him land.
72
00:03:47,901 --> 00:03:49,912
Hugo Grava... he's the
band's equipment manager.
73
00:03:49,936 --> 00:03:51,013
He's a civilian.
74
00:03:51,037 --> 00:03:52,481
So he was following the bus
75
00:03:52,505 --> 00:03:54,760
when Musician Warren
came through the windshield.
76
00:03:55,408 --> 00:03:56,886
Talk to him.
77
00:03:56,910 --> 00:03:58,688
Rest of you, go do something.
78
00:03:58,712 --> 00:04:00,713
18 statements. Here we go.
79
00:04:02,082 --> 00:04:03,359
LUKE: It happened fast.
80
00:04:03,383 --> 00:04:04,853
I still can't believe it.
81
00:04:05,352 --> 00:04:08,364
I... I killed my buddy.
82
00:04:08,774 --> 00:04:11,200
I looked down to tune the radio,
83
00:04:11,224 --> 00:04:12,736
and when I looked up...
84
00:04:14,237 --> 00:04:15,905
he was flying right at me.
85
00:04:16,365 --> 00:04:18,061
FARZAD: I thought he was doing well.
86
00:04:18,085 --> 00:04:19,575
Maybe I just didn't want to see it.
87
00:04:19,599 --> 00:04:22,545
John was open
about his mental health issues.
88
00:04:22,569 --> 00:04:25,615
He had intense bouts of depression.
89
00:04:25,639 --> 00:04:27,709
- When was the last one?
- Maybe a year ago.
90
00:04:28,960 --> 00:04:30,791
Damn it, I should have been
paying more attention.
91
00:04:30,816 --> 00:04:33,923
- TORRES: You went to boot camp?
- Of course. We all did.
92
00:04:34,171 --> 00:04:35,582
Of all the Navy's professions,
93
00:04:35,606 --> 00:04:37,250
musicians are some of the fittest.
94
00:04:37,274 --> 00:04:39,319
Some of us have advanced
weapons training, too.
95
00:04:39,343 --> 00:04:40,954
Wow. So they don't really let
96
00:04:40,978 --> 00:04:42,822
any high school band nerd in.
97
00:04:42,846 --> 00:04:44,190
Nah, dawg.
98
00:04:44,214 --> 00:04:45,825
Had to go through five auditions.
99
00:04:45,849 --> 00:04:47,527
But we start at E-6 pay.
100
00:04:47,551 --> 00:04:48,595
E-6?
101
00:04:48,619 --> 00:04:49,999
Wow. Damn, man.
102
00:04:50,023 --> 00:04:52,699
I had no idea that flute players
could be so badass.
103
00:04:52,723 --> 00:04:54,300
It's a piccolo.
104
00:04:54,324 --> 00:04:55,987
Piccolo.
105
00:04:56,660 --> 00:04:58,171
This band...
106
00:04:58,490 --> 00:05:00,075
we're a family.
107
00:05:00,492 --> 00:05:02,994
Just like brothers and sisters
on the battlefield.
108
00:05:03,745 --> 00:05:05,872
We're supposed to take care
of each other.
109
00:05:06,470 --> 00:05:07,916
Thank you, Chief.
110
00:05:09,334 --> 00:05:11,317
Someone took care of him, all right.
111
00:05:11,341 --> 00:05:13,520
I do not think this was a suicide.
112
00:05:13,544 --> 00:05:15,321
He leapt into oncoming traffic.
113
00:05:15,345 --> 00:05:17,023
Well, the victim collided
with the van, yes,
114
00:05:17,047 --> 00:05:18,958
but that doesn't appear to be
what killed him.
115
00:05:18,982 --> 00:05:21,227
Look, his carotid artery was severed.
116
00:05:21,251 --> 00:05:23,530
So there should have been a ton
more blood. It's almost like,
117
00:05:23,554 --> 00:05:25,632
I don't know, his heart stopped beating
118
00:05:25,656 --> 00:05:28,383
just before he hit the ground
or the... windshield.
119
00:05:28,407 --> 00:05:29,704
From what?
120
00:05:29,729 --> 00:05:31,504
We have to wait on toxicology to be sure,
121
00:05:31,528 --> 00:05:34,073
but based on
the cyanotic fingernail beds,
122
00:05:34,097 --> 00:05:35,575
the mouth foam,
123
00:05:35,599 --> 00:05:39,045
I think we're looking
at a fast-acting poison.
124
00:05:39,069 --> 00:05:41,223
It was probably administered
just before he left.
125
00:05:41,247 --> 00:05:43,036
Hey, the bus had not stopped in an hour.
126
00:05:43,060 --> 00:05:46,019
- So whoever poisoned him...
- Had to be one of his bandmates,
127
00:05:46,462 --> 00:05:47,944
on the bus.
128
00:05:56,784 --> 00:05:58,561
All right, let me get this
straight: you think that
129
00:05:58,585 --> 00:06:01,130
Bishop and I deserved
to be stuffed into lockers...
130
00:06:01,154 --> 00:06:02,865
- Yeah.
- ...but you spend your lunch reading up
131
00:06:02,889 --> 00:06:04,100
- on the piccolo.
- Hey, you think
132
00:06:04,124 --> 00:06:06,736
it's just a little flute,
but, you know...
133
00:06:06,760 --> 00:06:08,704
it really adds a... (CLICKING TONGUE)
134
00:06:08,728 --> 00:06:09,939
sparkle to that sound.
135
00:06:09,963 --> 00:06:11,541
BISHOP: Sparkle. Huh.
136
00:06:11,565 --> 00:06:13,409
So while you mocked me and McGee
137
00:06:13,433 --> 00:06:15,144
for liking "nerd things..."
138
00:06:15,168 --> 00:06:16,249
Yeah, still don't happen to see
139
00:06:16,273 --> 00:06:17,932
what's so nerdy about the history of tap.
140
00:06:17,956 --> 00:06:20,877
BISHOP: Yeah, you now want to
learn the piccolo?
141
00:06:20,901 --> 00:06:23,719
Why not? You know, I always wanted
to play an instrument, but...
142
00:06:23,743 --> 00:06:25,822
You know, I'm also feeling
the sousaphone.
143
00:06:25,846 --> 00:06:27,323
Oh, I can't wait to hear this.
144
00:06:27,347 --> 00:06:28,958
Well, it's, like, 30 pounds.
145
00:06:28,982 --> 00:06:32,462
- It's a built-in workout.
- Work out later, muscle head. Victim.
146
00:06:32,486 --> 00:06:34,130
- What do we know?
- MCGEE: Navy Musician
147
00:06:34,154 --> 00:06:35,665
First Class John Warren.
148
00:06:35,689 --> 00:06:38,279
Single. No kids. Comes
from a long line of sailors.
149
00:06:38,280 --> 00:06:40,691
His father and grandfather
were in the Navy as well.
150
00:06:40,715 --> 00:06:43,294
He joined the Anchor Ensemble
about two years ago.
151
00:06:43,318 --> 00:06:45,196
MCGEE: They're the Navy's
most elite band... they play
152
00:06:45,220 --> 00:06:47,298
state dinners and concerts in D.C.
153
00:06:47,322 --> 00:06:48,466
BISHOP: But when they're overseas,
154
00:06:48,490 --> 00:06:50,268
their area of responsibility
is South America.
155
00:06:50,292 --> 00:06:52,503
They play diplomatic events
all over the continent.
156
00:06:52,527 --> 00:06:53,838
- All right. Motive.
- Well,
157
00:06:53,862 --> 00:06:55,788
we really sure this was a murder?
158
00:06:55,812 --> 00:06:57,141
I mean, the guy jumped out of a bus.
159
00:06:57,165 --> 00:06:59,775
- You think he poisoned himself?
- SLOANE: I don't think so.
160
00:06:59,799 --> 00:07:01,268
I reviewed Warren's psych evals,
161
00:07:01,292 --> 00:07:02,780
and yes, he did have some issues,
162
00:07:02,804 --> 00:07:04,801
but he was on medication
that seemed to be working.
163
00:07:04,825 --> 00:07:06,551
There's nothing to suggest
he was suicidal.
164
00:07:06,575 --> 00:07:08,186
- (PHONE DINGS)
- All right. Profile the rest of the band.
165
00:07:08,210 --> 00:07:10,080
See who flags as homicidal.
166
00:07:11,413 --> 00:07:12,557
Got it.
167
00:07:13,754 --> 00:07:14,863
McGee.
168
00:07:14,887 --> 00:07:15,860
Yeah.
169
00:07:16,943 --> 00:07:18,261
You got point.
170
00:07:18,285 --> 00:07:19,762
What's that?
171
00:07:19,786 --> 00:07:20,953
You got point.
172
00:07:21,988 --> 00:07:23,391
I got to go...
173
00:07:23,415 --> 00:07:26,068
- Uh for now, or...?
- Uh...
174
00:07:26,092 --> 00:07:27,603
next couple of days.
175
00:07:28,251 --> 00:07:30,072
Whittle down the suspects.
176
00:07:30,767 --> 00:07:32,431
Find the killer.
177
00:07:36,346 --> 00:07:38,404
Did Gibbs just leave?
178
00:07:43,443 --> 00:07:45,922
(ELEVATOR BUZZES)
179
00:07:45,946 --> 00:07:47,757
Hey.
180
00:07:48,285 --> 00:07:49,959
What's going on?
181
00:07:49,983 --> 00:07:51,761
Taking a couple days off.
182
00:07:51,785 --> 00:07:53,095
Uh-huh.
183
00:07:53,540 --> 00:07:55,598
'Cause you do that so often
184
00:07:55,622 --> 00:07:58,795
when we're tracking
a service member's killer.
185
00:07:59,793 --> 00:08:01,404
It's sturgeon season.
186
00:08:01,428 --> 00:08:02,505
Wow.
187
00:08:02,882 --> 00:08:05,431
You are a horrible liar.
188
00:08:09,169 --> 00:08:11,247
Oh, you do not want a staring contest.
189
00:08:11,271 --> 00:08:14,006
I will bury you.
190
00:08:21,681 --> 00:08:23,782
Fornell needs help.
191
00:08:26,271 --> 00:08:27,972
Emily left rehab.
192
00:08:29,021 --> 00:08:32,234
Aw, man, I'm really sorry to hear that.
193
00:08:33,246 --> 00:08:34,704
Anything I can do to help?
194
00:08:34,728 --> 00:08:36,374
The profiles.
195
00:08:37,751 --> 00:08:40,109
Give McGee a lead.
He can handle the rest.
196
00:08:40,133 --> 00:08:41,611
Sure.
197
00:08:42,005 --> 00:08:43,613
Your turn.
198
00:08:44,174 --> 00:08:45,548
What's going on?
199
00:08:46,176 --> 00:08:48,451
Mm...
200
00:08:48,475 --> 00:08:50,119
I'd say...
201
00:08:50,143 --> 00:08:51,954
sturgeon season,
202
00:08:51,978 --> 00:08:54,013
but that lie's already taken.
203
00:08:55,815 --> 00:08:57,994
I found out who wants to get coffee.
204
00:08:58,018 --> 00:09:00,062
My daughter, Faith.
205
00:09:00,086 --> 00:09:02,832
- That a bad thing?
- No. It's a great thing.
206
00:09:03,193 --> 00:09:04,967
But it's also terrifying.
207
00:09:05,528 --> 00:09:07,643
She made it really clear
when I gave her up for adoption
208
00:09:07,667 --> 00:09:09,839
that I was dead to her... she
even changed her phone number
209
00:09:09,863 --> 00:09:11,374
so I couldn't call her.
210
00:09:11,398 --> 00:09:12,975
And now she wants to get coffee.
211
00:09:12,999 --> 00:09:15,144
- Can't be that simple, can it?
- Jack.
212
00:09:15,168 --> 00:09:17,002
There's only one way to find out.
213
00:09:19,668 --> 00:09:21,183
Hey, Duck.
214
00:09:21,207 --> 00:09:22,930
Good to see you on this side
of the basement again.
215
00:09:22,954 --> 00:09:25,880
Yeah, I had to come and pay
my respects to Musician Warren.
216
00:09:25,904 --> 00:09:27,723
His improvisations were...
217
00:09:27,747 --> 00:09:30,560
- (CHUCKLES): a joy to hear.
- You knew him?
218
00:09:30,584 --> 00:09:31,928
From afar.
219
00:09:31,952 --> 00:09:35,231
I'm a dedicated fan of
the Anchor Ensemble.
220
00:09:35,255 --> 00:09:36,979
I've rarely missed a concert.
221
00:09:37,003 --> 00:09:39,835
Whereas I didn't even know
the Navy had a band.
222
00:09:39,859 --> 00:09:41,671
We have anything
that might give us a lead?
223
00:09:41,695 --> 00:09:43,406
Yes. Actually...
224
00:09:43,430 --> 00:09:46,008
Kasie identified the poison
225
00:09:46,032 --> 00:09:48,077
that killed our victim... it was...
226
00:09:48,101 --> 00:09:50,112
batrachotoxin.
227
00:09:50,136 --> 00:09:52,046
And I can see that Dr. Mallard
228
00:09:52,070 --> 00:09:53,449
is chomping at the bit,
229
00:09:53,473 --> 00:09:55,168
so I'm gonna let him run with this one.
230
00:09:55,193 --> 00:09:58,854
Batrachotoxin
comes from the golden dart frog
231
00:09:58,878 --> 00:10:01,390
that resides in the
Colombian rain forest.
232
00:10:01,414 --> 00:10:05,294
When it feels threatened,
it-it secretes a toxic substance
233
00:10:05,318 --> 00:10:06,963
through its skin.
234
00:10:06,987 --> 00:10:08,264
Good to know.
235
00:10:08,288 --> 00:10:09,601
Got anything else?
236
00:10:09,625 --> 00:10:11,601
Yes. I think I know why our victim
237
00:10:11,625 --> 00:10:13,803
took that running leap off the bus.
238
00:10:13,827 --> 00:10:15,805
- Dr. Mallard, would you...?
- Warren was
239
00:10:15,829 --> 00:10:17,039
on an antidepressant.
240
00:10:17,063 --> 00:10:19,177
Dr. Palmer believes...
241
00:10:19,201 --> 00:10:20,476
and I concur...
242
00:10:20,500 --> 00:10:23,145
that while the poison was killing him,
243
00:10:23,169 --> 00:10:25,648
it interacted with this antidepressant
244
00:10:25,672 --> 00:10:28,818
and caused a serotonin crash.
245
00:10:28,842 --> 00:10:29,885
Poor guy...
246
00:10:29,909 --> 00:10:32,588
he was probably half out
of his mind when he jumped.
247
00:10:32,612 --> 00:10:34,890
As for how the poison was administered...
248
00:10:34,914 --> 00:10:36,292
Native cultures
249
00:10:36,316 --> 00:10:38,060
have long used batrachotoxin
250
00:10:38,084 --> 00:10:39,729
on their poison arrows.
251
00:10:39,753 --> 00:10:42,013
Yes, but our victim here is arrowless.
252
00:10:42,037 --> 00:10:45,768
KASIE: That's because
he was killed by... Oh.
253
00:10:45,792 --> 00:10:47,269
I thought Gibbs was down here.
254
00:10:47,293 --> 00:10:49,572
No, he, uh, left.
255
00:10:49,596 --> 00:10:51,841
- Left what?
- The building.
256
00:10:51,865 --> 00:10:53,342
I've got point.
257
00:10:53,366 --> 00:10:55,974
Gibbs doesn't leave.
258
00:10:55,998 --> 00:10:57,747
- Is this because of...?
- Ziva?
259
00:10:57,771 --> 00:10:58,748
No, no.
260
00:10:58,772 --> 00:10:59,815
Look, officially,
261
00:10:59,839 --> 00:11:01,584
I don't know why Gibbs left, okay?
262
00:11:01,608 --> 00:11:02,818
But unofficially,
263
00:11:02,842 --> 00:11:04,186
I heard that he's got a friend
264
00:11:04,210 --> 00:11:05,921
who might need help.
265
00:11:05,945 --> 00:11:08,024
Well, that really narrows it down, McGee.
266
00:11:08,048 --> 00:11:09,652
The man only has one friend.
267
00:11:09,676 --> 00:11:13,529
Oh, dear, don't tell me it's
Fornell's daughter again.
268
00:11:13,553 --> 00:11:15,131
Look, if we want to help,
269
00:11:15,155 --> 00:11:17,033
we help by doing our jobs.
270
00:11:17,057 --> 00:11:19,301
Starting with you, Kasie.
Poison... what do you got?
271
00:11:19,325 --> 00:11:21,771
Somebody spiked his clarinet reed.
272
00:11:21,795 --> 00:11:24,106
And going by the decomp rate,
they actually could've done it
273
00:11:24,130 --> 00:11:26,275
a few hours before he was killed.
274
00:11:26,299 --> 00:11:27,943
So, it wasn't necessarily
someone on the bus.
275
00:11:27,967 --> 00:11:29,812
- Could be anyone.
- Well...
276
00:11:29,836 --> 00:11:32,071
anyone who had access to his clarinet.
277
00:11:35,178 --> 00:11:36,318
TORRES: Did you know
278
00:11:36,342 --> 00:11:37,787
"Anchors Aweigh" was written
279
00:11:37,811 --> 00:11:40,856
for an Army/Navy football game in 1906?
280
00:11:40,880 --> 00:11:42,558
No, I didn't.
281
00:11:42,582 --> 00:11:44,960
I'm kind of liking
this new musical Torres.
282
00:11:44,984 --> 00:11:47,483
Yeah, who knew nerd stuff
could be so relaxing?
283
00:11:47,507 --> 00:11:48,657
(SCOFFS)
284
00:11:48,682 --> 00:11:50,966
Just don't expect me to
start eating fish sticks.
285
00:11:50,990 --> 00:11:52,535
McGee has issues.
286
00:11:52,559 --> 00:11:53,903
Has there been any news?
287
00:11:53,927 --> 00:11:55,671
No, uh, not yet.
288
00:11:55,695 --> 00:11:57,043
We still have a few questions for you.
289
00:11:57,073 --> 00:11:59,341
Well, hopefully, we have answers.
Anything we can do to help.
290
00:11:59,365 --> 00:12:01,343
Who had access to the band's equipment?
291
00:12:01,367 --> 00:12:03,345
Aside from me, everyone.
I mean, we keep it
292
00:12:03,369 --> 00:12:04,814
all locked up when we travel,
but everyone
293
00:12:04,838 --> 00:12:06,482
in the band has a key to the lockers.
294
00:12:06,506 --> 00:12:08,250
We trust each other with our instruments.
295
00:12:08,274 --> 00:12:10,753
And speaking of instruments,
when can I pick them up?
296
00:12:10,777 --> 00:12:13,189
FARZAD: We have a
concert Friday night and
297
00:12:13,213 --> 00:12:14,657
a cappella really isn't our thing.
298
00:12:14,681 --> 00:12:16,559
But John would want the show to go on.
299
00:12:16,583 --> 00:12:18,164
We're dedicating the performance to him.
300
00:12:18,188 --> 00:12:19,995
Our forensic tech
is processing the instruments
301
00:12:20,019 --> 00:12:21,864
as fast as she can. She just needs
302
00:12:21,888 --> 00:12:23,699
to make sure there's
no poison anywhere else.
303
00:12:23,723 --> 00:12:26,168
In fact, we're gonna
have to take the rest
304
00:12:26,192 --> 00:12:27,870
of the equipment, just to be safe.
305
00:12:27,894 --> 00:12:30,239
- Poison?
- Someone laced John's reed
306
00:12:30,263 --> 00:12:32,861
with a fast-acting poison.
307
00:12:34,070 --> 00:12:35,945
Mm, no, they didn't.
308
00:12:35,969 --> 00:12:37,379
We understand this is
hard to process, but...
309
00:12:37,403 --> 00:12:40,850
No, I mean that's not John's reed.
310
00:12:41,327 --> 00:12:43,052
That reed's a 3.5.
311
00:12:43,076 --> 00:12:44,353
John uses a two.
312
00:12:44,377 --> 00:12:46,288
I mean used.
313
00:12:46,312 --> 00:12:48,891
Oh, yeah, of course. Can you translate?
314
00:12:48,915 --> 00:12:50,760
John was a jazz player.
315
00:12:50,784 --> 00:12:53,381
He liked a softer reed
for the lower range.
316
00:12:54,424 --> 00:12:56,966
There's only one person in the band
317
00:12:56,990 --> 00:12:58,434
who uses that kind of reed.
318
00:12:58,458 --> 00:13:00,726
And who would that be?
319
00:13:02,807 --> 00:13:03,939
Hannah.
320
00:13:03,963 --> 00:13:05,150
(KNOCKING)
321
00:13:05,174 --> 00:13:06,208
NCIS.
322
00:13:06,232 --> 00:13:08,167
Hannah McClain, open up.
323
00:13:11,304 --> 00:13:12,782
Federal agents.
324
00:13:13,610 --> 00:13:14,817
Well, she's definitely home,
325
00:13:14,841 --> 00:13:16,786
because we saw movement in the window.
326
00:13:16,810 --> 00:13:18,320
Should I kick it in?
327
00:13:18,344 --> 00:13:19,722
Wh... Really?
328
00:13:19,746 --> 00:13:21,991
I thought you were Mr. Calm,
Cool and Musical now.
329
00:13:22,015 --> 00:13:23,425
Oh, I'm calm and cool.
330
00:13:23,449 --> 00:13:25,594
But it's been six months
since I've kicked in a door.
331
00:13:25,618 --> 00:13:27,429
And there's a murder suspect
on the other side
332
00:13:27,453 --> 00:13:29,196
- and we have a warrant.
- Don't you think
333
00:13:29,220 --> 00:13:31,023
Gibbs would want us
to give her another minute?
334
00:13:32,358 --> 00:13:33,736
NCIS!
335
00:13:33,760 --> 00:13:35,471
We're coming in!
336
00:13:35,495 --> 00:13:37,429
(MUFFLED MUSIC PLAYING)
337
00:13:39,132 --> 00:13:40,242
Okay, you were right.
338
00:13:40,266 --> 00:13:41,944
We should've given her a minute.
339
00:13:41,968 --> 00:13:42,968
Mm-hmm.
340
00:13:47,106 --> 00:13:49,351
(GASPS) What the hell is going on here?
341
00:13:49,375 --> 00:13:51,120
- NCIS.
- Yeah, I remember.
342
00:13:51,144 --> 00:13:52,721
What are you doing in my apartment?
343
00:13:52,745 --> 00:13:53,756
We have a warrant.
344
00:13:53,780 --> 00:13:55,300
Good for you. A warrant for what?
345
00:13:55,324 --> 00:13:57,259
- Poison.
- Excuse me?
346
00:13:57,283 --> 00:13:58,294
Specifically...
347
00:13:58,318 --> 00:14:00,162
the poison found on this.
348
00:14:00,186 --> 00:14:01,430
Well, what is that?
349
00:14:02,533 --> 00:14:03,748
You don't recognize it?
350
00:14:03,772 --> 00:14:06,007
It's a clarinet reed.
The same kind I use.
351
00:14:06,031 --> 00:14:07,837
- See where we're going with this?
- Uh, no.
352
00:14:07,861 --> 00:14:09,598
Maybe you should use smaller words.
353
00:14:09,622 --> 00:14:11,207
Your friend didn't kill himself.
354
00:14:11,231 --> 00:14:14,443
He was poisoned
with a poison-coated reed.
355
00:14:14,467 --> 00:14:17,379
Which your conductor said
belonged to you.
356
00:14:17,403 --> 00:14:19,515
Is "you" a small-enough word for you?
357
00:14:19,539 --> 00:14:20,983
You think I...
358
00:14:21,007 --> 00:14:22,685
Killed your bandmate?
359
00:14:22,709 --> 00:14:23,886
Yep.
360
00:14:23,910 --> 00:14:25,154
No.
361
00:14:25,178 --> 00:14:26,789
There has got to be a mistake here.
362
00:14:26,813 --> 00:14:28,347
Yo, dawg.
363
00:14:29,415 --> 00:14:30,726
(SCOFFS)
364
00:14:30,750 --> 00:14:32,494
You do this, bro?
365
00:14:32,518 --> 00:14:34,496
E-6! (CHUCKLES)
366
00:14:34,520 --> 00:14:36,866
- You can cover it.
- What? Cover it?
367
00:14:36,890 --> 00:14:39,635
Our landlord is gonna be
so pissed off about this.
368
00:14:39,659 --> 00:14:41,070
No, screw the landlord.
369
00:14:41,094 --> 00:14:43,339
These lunatics think that I killed John
370
00:14:43,363 --> 00:14:44,907
with a poison reed.
371
00:14:44,931 --> 00:14:46,575
You wouldn't happen to
know anything about that?
372
00:14:46,599 --> 00:14:47,576
Dawg?
373
00:14:47,600 --> 00:14:49,311
Yeah. Yeah, I do.
374
00:14:49,335 --> 00:14:51,013
I gave John that reed.
375
00:14:51,037 --> 00:14:52,680
Uh, he broke his last one on the bus,
376
00:14:52,704 --> 00:14:54,060
so I tossed him one of yours
while you were
377
00:14:54,084 --> 00:14:55,484
in the back flirting with that drummer.
378
00:14:55,508 --> 00:14:57,161
I had no idea there was poison on it.
379
00:14:57,185 --> 00:14:58,673
I was not flirting...
380
00:14:59,757 --> 00:15:01,657
Wait a minute.
381
00:15:02,135 --> 00:15:03,993
You got that from my bag.
382
00:15:04,017 --> 00:15:07,763
But if the poison was on my
reed, that means...
383
00:15:07,787 --> 00:15:09,665
That means that...
384
00:15:10,048 --> 00:15:12,316
you were the real target.
385
00:15:23,020 --> 00:15:24,998
Why would someone
We have to fintry to kill me?
386
00:15:25,022 --> 00:15:28,058
I'm, like, super likable, right?
387
00:15:28,917 --> 00:15:30,304
- Um...
- I mean, uh, okay, I know
388
00:15:30,328 --> 00:15:31,538
I speak my mind.
389
00:15:31,562 --> 00:15:33,160
And that's not everyone's thing,
390
00:15:33,184 --> 00:15:34,977
but tell me to shut up.
391
00:15:34,977 --> 00:15:36,354
Don't-don't try to kill me.
392
00:15:36,378 --> 00:15:37,689
I sense there was maybe
some tension between
393
00:15:37,713 --> 00:15:39,657
- you and the rest of the band?
- Yes.
394
00:15:39,681 --> 00:15:41,759
But that's normal when
someone joins an ensemble.
395
00:15:41,783 --> 00:15:43,528
And part of my new job
396
00:15:43,552 --> 00:15:45,697
was to handle the booking schedule.
397
00:15:45,721 --> 00:15:47,198
And when I put in that request
398
00:15:47,222 --> 00:15:49,501
to switch our touring area to Europe,
399
00:15:50,058 --> 00:15:52,770
I mean, that made me
real popular, real fast.
400
00:15:53,394 --> 00:15:55,438
John was actually the most excited.
401
00:15:55,864 --> 00:15:57,175
He'd never been.
402
00:15:57,899 --> 00:15:59,711
And he never will.
403
00:16:00,401 --> 00:16:01,969
He's dead because of me.
404
00:16:03,427 --> 00:16:05,397
If he just hadn't have used my reed...
405
00:16:05,421 --> 00:16:08,386
No, John is dead because
someone poisoned him.
406
00:16:09,243 --> 00:16:10,955
Now, I want you to think real hard here.
407
00:16:10,979 --> 00:16:13,291
Is there anyone that
ever acted suspicious
408
00:16:13,315 --> 00:16:15,291
in or around the band?
409
00:16:16,292 --> 00:16:17,562
Oh, you know, I never thought of it
410
00:16:17,586 --> 00:16:19,497
because we always just
used to laugh about it,
411
00:16:19,521 --> 00:16:21,199
but the band does have this...
412
00:16:21,714 --> 00:16:24,002
this weird-as-hell superfan guy.
413
00:16:24,026 --> 00:16:25,003
Weird how?
414
00:16:25,027 --> 00:16:26,471
Stalker weird.
415
00:16:26,495 --> 00:16:29,240
Yeah, he-he comes to every
performance in D.C.
416
00:16:29,264 --> 00:16:32,010
He's always poking around
backstage for autographs.
417
00:16:32,034 --> 00:16:34,979
He even comes to the airport
when we come back from tours.
418
00:16:35,003 --> 00:16:36,814
I tried being nice to him, but...
419
00:16:36,838 --> 00:16:38,983
but now I-I keep my distance.
420
00:16:39,007 --> 00:16:41,252
Did you see him at the airport
before you got on the bus?
421
00:16:41,734 --> 00:16:42,854
I-I don't know.
422
00:16:42,878 --> 00:16:44,055
It's hard to keep track.
423
00:16:44,079 --> 00:16:45,723
Well, does superfan have a name?
424
00:16:45,747 --> 00:16:49,050
Um, we call him the Nugget Creeper.
425
00:16:50,052 --> 00:16:51,529
Because he-he wears this hat
426
00:16:51,553 --> 00:16:53,932
with a-a... a fast-food logo on it.
427
00:16:53,956 --> 00:16:56,834
Can you help one of our agents
do a composite?
428
00:16:56,858 --> 00:16:58,167
Yeah.
429
00:17:00,044 --> 00:17:01,839
WOMAN: Sorry, we don't have any tables.
430
00:17:01,863 --> 00:17:03,508
One should open up soon.
431
00:17:03,532 --> 00:17:05,443
- Thanks very much.
- Mm-hmm.
432
00:17:05,467 --> 00:17:06,767
(INDISTINCT CHATTER)
433
00:17:08,937 --> 00:17:10,304
(CLEARS THROAT)
434
00:17:12,641 --> 00:17:14,552
Excuse me, ma'am?
435
00:17:14,576 --> 00:17:16,187
You wouldn't happen to be finishing up
436
00:17:16,211 --> 00:17:17,722
your coffee anytime soon, would you?
437
00:17:17,746 --> 00:17:20,291
I've just a few pages left in my chapter.
438
00:17:20,315 --> 00:17:21,793
Oh, good, good.
439
00:17:22,191 --> 00:17:23,361
Oh...
440
00:17:23,385 --> 00:17:26,631
I don't mean "good"
like I want you to leave.
441
00:17:26,655 --> 00:17:28,099
But good there'll be an empty seat.
442
00:17:28,123 --> 00:17:29,567
My daughter's coming.
443
00:17:29,591 --> 00:17:31,803
Oh... that's lovely.
444
00:17:31,827 --> 00:17:34,405
Mm... well, she's my...
445
00:17:34,429 --> 00:17:36,774
biological daughter.
446
00:17:36,798 --> 00:17:38,810
And it's a big moment for us.
447
00:17:39,542 --> 00:17:41,212
Last time we talked,
448
00:17:41,768 --> 00:17:43,948
she didn't want to have
anything to do with me.
449
00:17:43,972 --> 00:17:46,551
So, you can imagine my surprise
450
00:17:46,575 --> 00:17:48,419
when she asked me here.
451
00:17:48,443 --> 00:17:49,887
Oh...
452
00:17:49,911 --> 00:17:52,457
Such a bumpy road. Oh, my.
453
00:17:52,889 --> 00:17:55,226
So when she walks in today, I, uh...
454
00:17:55,250 --> 00:17:57,161
I want her to feel
455
00:17:57,185 --> 00:17:58,830
welcome.
456
00:17:58,854 --> 00:18:01,265
To know that I'm holding a place for her.
457
00:18:01,289 --> 00:18:03,334
She's... she's really struggling
458
00:18:03,358 --> 00:18:05,503
with, uh, feelings of abandonment,
459
00:18:05,527 --> 00:18:07,271
which only seem right.
460
00:18:07,295 --> 00:18:09,340
And I'm sure she thinks
that I gave her up
461
00:18:09,364 --> 00:18:10,908
because I didn't love her,
but the truth is
462
00:18:10,932 --> 00:18:12,810
I gave her up because I did love her.
463
00:18:12,834 --> 00:18:14,646
Ah...
464
00:18:14,670 --> 00:18:16,648
I'm so sorry. (LAUGHS)
465
00:18:16,672 --> 00:18:18,873
I'm really sorry.
466
00:18:19,141 --> 00:18:22,520
You know, there is a lot of research
467
00:18:22,544 --> 00:18:24,355
in the psychological canon
468
00:18:24,379 --> 00:18:25,857
about how it's easier
469
00:18:25,881 --> 00:18:28,426
to open up to a stranger than a friend.
470
00:18:28,966 --> 00:18:31,952
I think I'll finish my chapter at home.
471
00:18:35,857 --> 00:18:37,183
Bye, now.
472
00:18:48,637 --> 00:18:51,215
(DOOR OPENS)
473
00:18:51,239 --> 00:18:52,283
KASIE: Wow.
474
00:18:52,307 --> 00:18:53,553
MCGEE: Wow, you see our guy?
475
00:18:53,577 --> 00:18:56,721
Who knew people waited
this long for autographs?
476
00:18:56,745 --> 00:18:58,156
And they say jazz is dead.
477
00:18:58,180 --> 00:18:59,524
Find anything on your end?
478
00:18:59,548 --> 00:19:00,892
No.
479
00:19:00,916 --> 00:19:02,727
And I scrubbed through three other angles
480
00:19:02,751 --> 00:19:05,063
from four different
concert dates last night.
481
00:19:05,087 --> 00:19:06,998
Plus, my wire crimper broke
482
00:19:07,022 --> 00:19:08,866
so I got nothing done
with my smart speaker.
483
00:19:08,890 --> 00:19:11,335
Ooh, at least I know what I'm
getting you for Christmas now.
484
00:19:11,359 --> 00:19:12,837
You know, for a creepy stalker guy,
485
00:19:12,861 --> 00:19:14,498
this guy doesn't really
do a lot of stalking.
486
00:19:14,522 --> 00:19:17,675
I'm actually not mad if it takes him
a while to show up.
487
00:19:17,699 --> 00:19:21,312
I have 2,500 pounds of band equipment
488
00:19:21,336 --> 00:19:22,647
to swab and process.
489
00:19:22,671 --> 00:19:24,682
And it is boring.
490
00:19:24,706 --> 00:19:27,351
This is way more fun.
491
00:19:27,375 --> 00:19:29,387
So much human drama.
492
00:19:29,411 --> 00:19:31,222
That is some serious angry hand waving.
493
00:19:31,246 --> 00:19:32,557
You know what,
494
00:19:32,581 --> 00:19:34,525
if they're not wearing
a fast food hat, I don't care.
495
00:19:34,549 --> 00:19:36,694
Oh, if you don't turn
that frown upside down,
496
00:19:36,718 --> 00:19:38,329
I am swapping you out for Torres.
497
00:19:38,353 --> 00:19:39,997
He's all kinds of giddy on this case.
498
00:19:40,021 --> 00:19:41,265
Yeah, well, he doesn't have kids.
499
00:19:41,289 --> 00:19:42,934
No, but he's going to have a piccolo.
500
00:19:42,958 --> 00:19:44,669
I helped him order one last night.
501
00:19:44,693 --> 00:19:47,004
Yeah, wait till he realizes
how much practicing that's
502
00:19:47,028 --> 00:19:49,373
gonna cut into his gym time.
503
00:19:49,397 --> 00:19:51,298
Whoa, whoa, whoa, wait a second,
hold it right there.
504
00:19:52,467 --> 00:19:53,676
Punch in.
505
00:19:54,803 --> 00:19:57,248
- Ned's Nuggets... that's our creeper.
- Wow,
506
00:19:57,272 --> 00:19:59,016
good sketch, Bishop.
507
00:19:59,040 --> 00:20:02,887
Facial recognition, here I come.
508
00:20:02,911 --> 00:20:04,555
BISHOP: Andrew Hopper, age 50.
509
00:20:04,579 --> 00:20:06,390
Had several prior run-ins with the law.
510
00:20:06,414 --> 00:20:08,693
He worked at a place called Ned's Nuggets
511
00:20:08,717 --> 00:20:10,728
in Ivy City... I've actually been there.
512
00:20:10,752 --> 00:20:11,896
Nuggets are legit.
513
00:20:11,920 --> 00:20:14,132
- Hmm.
- Put your fish sticks to shame.
514
00:20:14,156 --> 00:20:16,200
Hey, nothing puts
my fish sticks to shame.
515
00:20:16,224 --> 00:20:18,703
Okay, boys. Grown-up time.
516
00:20:18,727 --> 00:20:20,571
Starting with:
I'm not sure this is our guy.
517
00:20:20,595 --> 00:20:22,907
Superfan, yes. Killer stalker?
518
00:20:22,931 --> 00:20:25,743
- I don't know.
- Six arrests in the last five years.
519
00:20:25,767 --> 00:20:27,278
Always lurking around the band,
520
00:20:27,302 --> 00:20:28,980
probably on the night in question.
521
00:20:29,004 --> 00:20:30,216
I mean, what's not to like?
522
00:20:30,240 --> 00:20:32,416
Mm, his priors are minor drug possession,
523
00:20:32,440 --> 00:20:34,981
probation violation, rinse, repeat.
524
00:20:35,005 --> 00:20:37,054
You really think this guy turned violent?
525
00:20:37,078 --> 00:20:38,623
Well, let's ask the pro.
526
00:20:38,647 --> 00:20:40,258
Oh, sorry I'm late, guys.
527
00:20:40,282 --> 00:20:41,559
Jack, hey, we could use some help.
528
00:20:41,583 --> 00:20:42,823
We've got a video...
529
00:20:42,847 --> 00:20:45,252
Just send it up.
I'll take a look when I can.
530
00:20:47,455 --> 00:20:49,333
I mean, is it me or was she walking
531
00:20:49,357 --> 00:20:52,336
- with a great deal of bad juju?
- Not just you.
532
00:20:52,360 --> 00:20:53,805
No, she's been acting
really squirrelly ever since
533
00:20:53,829 --> 00:20:55,078
she got that mystery text.
534
00:20:55,102 --> 00:20:56,543
Well, if she needs to talk to us,
she knows
535
00:20:56,567 --> 00:20:58,009
where to find us. In the meantime,
536
00:20:58,033 --> 00:20:59,410
Gibbs could check in at any moment
537
00:20:59,434 --> 00:21:00,812
and we still don't have a killer.
538
00:21:00,836 --> 00:21:01,913
Maybe we do.
539
00:21:01,937 --> 00:21:03,648
Well, nugget champ,
540
00:21:03,672 --> 00:21:05,950
why don't you, uh,
take Bishop and go find out?
541
00:21:05,974 --> 00:21:08,839
- What are you doing?
- I am gonna borrow Gibbs' Leatherman.
542
00:21:08,864 --> 00:21:11,508
I'm gonna crimp some cables
and read up on our suspect.
543
00:21:11,532 --> 00:21:13,552
Are you out of your mind?
544
00:21:13,576 --> 00:21:15,493
For a guy making a smart speaker,
545
00:21:15,517 --> 00:21:17,328
this is a real dumb move.
546
00:21:17,352 --> 00:21:19,096
Calm down. It's fine.
Gibbs would be happy
547
00:21:19,120 --> 00:21:20,353
to let me borrow it, okay?
548
00:21:20,378 --> 00:21:22,556
- TORRES: Uh, no.
- Not even close.
549
00:21:23,291 --> 00:21:24,969
That's strange.
550
00:21:24,993 --> 00:21:26,370
Gibbs left his cell phone.
551
00:21:26,394 --> 00:21:28,062
Maybe he didn't want to be bothered.
552
00:21:30,332 --> 00:21:32,210
And his wallet and badge?
553
00:21:32,234 --> 00:21:35,146
Oh. You guys get the feeling
554
00:21:35,170 --> 00:21:37,304
that Gibbs isn't telling us something?
555
00:21:41,242 --> 00:21:42,787
BISHOP: Leaving his cell phone
556
00:21:42,811 --> 00:21:46,163
I get, but his wallet and badge?
557
00:21:46,882 --> 00:21:49,694
I have a funny feeling this has
nada to do with Emily Fornell.
558
00:21:49,718 --> 00:21:51,128
What if Gibbs needs our help?
559
00:21:51,544 --> 00:21:53,464
Well, we've been down this road before.
560
00:21:54,046 --> 00:21:55,800
If he needs it,
561
00:21:56,340 --> 00:21:57,902
he'll ask.
562
00:21:57,926 --> 00:21:59,301
Okay.
563
00:22:00,028 --> 00:22:03,574
And maybe he really is helping
Fornell and just left his
564
00:22:04,223 --> 00:22:06,711
money, phone and badge, because...
565
00:22:06,735 --> 00:22:10,150
Because his pants were... too tight?
566
00:22:10,174 --> 00:22:11,716
Mm-hmm.
567
00:22:12,546 --> 00:22:14,146
Two o'clock.
568
00:22:17,486 --> 00:22:19,257
Hey. Federal agents.
569
00:22:19,281 --> 00:22:20,758
We'd like to ask you a few questions.
570
00:22:20,782 --> 00:22:22,491
NCIS! Freeze!
571
00:22:23,919 --> 00:22:25,763
- (GRUNTING)
- You going somewhere, Andy?
572
00:22:25,787 --> 00:22:26,898
Yeah. Home.
573
00:22:27,496 --> 00:22:28,666
You need zip ties
574
00:22:28,690 --> 00:22:30,401
and a hood to make nuggets?
575
00:22:30,425 --> 00:22:31,425
Let me go!
576
00:22:34,362 --> 00:22:35,504
What we got?
577
00:22:36,765 --> 00:22:38,175
It's a nice collection.
578
00:22:38,199 --> 00:22:39,844
ANDY: That's private. Stop.
579
00:22:39,868 --> 00:22:42,280
Andrew Hopper, you're under
arrest for the murder
580
00:22:42,304 --> 00:22:45,683
of Musician First Class
John Warren and attempted murder
581
00:22:45,707 --> 00:22:47,399
of Musician First Class Hannah McClain.
582
00:22:47,423 --> 00:22:49,854
- ANDY: Idiots! You're ruining everything.
- Ruining what...
583
00:22:49,878 --> 00:22:51,222
you kidnapping Hannah?
584
00:22:51,246 --> 00:22:53,357
Or chopping her into nugget pieces?
585
00:22:53,381 --> 00:22:55,259
No. You've got it all wrong.
586
00:22:55,283 --> 00:22:56,560
Says the guy
with the zip ties and the hood.
587
00:22:56,584 --> 00:22:58,560
Pretty comfortable with attempted murder.
588
00:22:58,584 --> 00:23:00,564
No, you have to listen to me.
589
00:23:00,588 --> 00:23:02,066
I'm not trying to kill Hannah.
590
00:23:02,090 --> 00:23:03,557
I'm trying to protect her.
591
00:23:14,370 --> 00:23:16,615
Well, this guy is clearly crazy.
592
00:23:16,639 --> 00:23:19,179
But he's a crazy guy with an alibi.
593
00:23:19,180 --> 00:23:20,557
I thought Hannah said she saw him
594
00:23:20,581 --> 00:23:21,992
at the airport before the bus ride.
595
00:23:22,016 --> 00:23:23,393
Yeah, she said she maybe saw him.
596
00:23:23,417 --> 00:23:24,828
Turns out, he was working
597
00:23:24,852 --> 00:23:26,663
a double shift when Warren was poisoned.
598
00:23:26,687 --> 00:23:29,253
He may be a stalker, but...
he's not our killer.
599
00:23:29,277 --> 00:23:31,401
Said he was trying to protect her.
600
00:23:31,425 --> 00:23:33,170
- Wonder what he meant.
- BISHOP: Looks like
601
00:23:33,194 --> 00:23:34,905
somebody had big plans.
602
00:23:34,929 --> 00:23:37,374
I already told you. I wasn't
going to hurt Hannah.
603
00:23:37,398 --> 00:23:40,511
Right. You were... you were,
what again... protecting her?
604
00:23:40,535 --> 00:23:43,013
You're mocking me,
and I don't talk to mockers.
605
00:23:43,037 --> 00:23:45,215
Not about something this important.
606
00:23:45,239 --> 00:23:48,074
Okay, let's try this again.
607
00:23:49,343 --> 00:23:51,355
Why were you stalking
the Anchor Ensemble?
608
00:23:51,379 --> 00:23:53,190
I'm not a stalker.
609
00:23:53,214 --> 00:23:55,757
- I'm an Anchorbird.
- A what?
610
00:23:55,781 --> 00:23:56,894
An Anchorbird.
611
00:23:56,918 --> 00:23:59,029
Someone who follows the Anchor Ensemble?
612
00:23:59,053 --> 00:24:00,664
I used to be a Deadhead back in the day.
613
00:24:00,688 --> 00:24:02,099
- You've heard of that, right?
- Yes.
614
00:24:02,123 --> 00:24:04,167
- I have heard of the Grateful Dead.
- Then I moved on.
615
00:24:04,191 --> 00:24:05,569
Became a Juggalo.
616
00:24:05,593 --> 00:24:07,104
- Do you get me now?
- Sure.
617
00:24:07,128 --> 00:24:09,673
Insane Clown Posse,
618
00:24:09,697 --> 00:24:12,709
Naval ceremonial band.
619
00:24:12,733 --> 00:24:14,845
I totally see the similarity.
620
00:24:14,869 --> 00:24:16,870
My tastes have matured, okay?
621
00:24:18,105 --> 00:24:21,741
So... why were you protecting Hannah?
622
00:24:23,153 --> 00:24:24,863
From what?
623
00:24:25,613 --> 00:24:27,858
Look, we have an airtight case
for stalking.
624
00:24:27,882 --> 00:24:29,893
If you go to prison,
it'll be for a long time,
625
00:24:29,917 --> 00:24:31,595
and you won't be able to protect anybody.
626
00:24:31,619 --> 00:24:33,297
If you let us help you,
627
00:24:33,321 --> 00:24:35,288
we can help you protect Hannah.
628
00:24:37,825 --> 00:24:39,970
The Anchor Ensemble...
629
00:24:39,994 --> 00:24:42,239
it isn't just an ordinary band.
630
00:24:42,263 --> 00:24:43,613
Go on.
631
00:24:43,638 --> 00:24:44,975
I've overheard some things hanging out
632
00:24:44,999 --> 00:24:47,811
at the backstage doors,
trying to get autographs.
633
00:24:47,835 --> 00:24:49,813
Some of the members...
634
00:24:49,837 --> 00:24:52,115
they're into some pretty freaky stuff.
635
00:24:52,139 --> 00:24:54,051
- Freaky like what?
- I don't know
636
00:24:54,075 --> 00:24:56,219
much about it,
but I know they meet in secret.
637
00:24:56,243 --> 00:24:58,956
- Like Skull and Bones secret.
- And do what?
638
00:24:58,980 --> 00:25:01,658
Freaky Skull and Bones stuff.
How am I supposed to know?
639
00:25:01,682 --> 00:25:03,160
All I know for sure is that
640
00:25:03,184 --> 00:25:04,595
the last three band members
641
00:25:04,619 --> 00:25:06,163
to be recruited into this thing...
642
00:25:06,187 --> 00:25:07,831
they disappeared. Poof.
643
00:25:07,855 --> 00:25:09,733
I'm not the one you should be talking to.
644
00:25:09,757 --> 00:25:12,002
You should be talking to the conductor.
645
00:25:12,453 --> 00:25:14,304
I'm pretty sure
he's running the whole thing.
646
00:25:14,328 --> 00:25:15,939
Well, he would be.
647
00:25:15,963 --> 00:25:17,982
Because he's the conductor. Right?
648
00:25:18,007 --> 00:25:19,643
I'm telling you,
there's a trail of bodies.
649
00:25:19,667 --> 00:25:22,679
You want proof?
Go ahead and check. You'll see.
650
00:25:22,703 --> 00:25:24,147
VANCE: Agent McGee, please
651
00:25:24,171 --> 00:25:26,116
don't tell me
you really believe this guy...
652
00:25:26,140 --> 00:25:29,616
that there's a "trail of bodies"
from a "freaky secret cult"?
653
00:25:29,640 --> 00:25:32,155
I know. It-it sounded crazy to us, too.
654
00:25:32,179 --> 00:25:33,690
- But then we started digging.
- No amount
655
00:25:33,714 --> 00:25:35,760
of digging is gonna
make this not sound crazy.
656
00:25:35,785 --> 00:25:38,495
It turns out that three band
members have recently disappeared.
657
00:25:38,519 --> 00:25:40,497
Now, we're still going
down the list of names
658
00:25:40,521 --> 00:25:44,368
that Hopper gave us, but one was
active duty, and is now U.A.
659
00:25:44,392 --> 00:25:46,003
Another was abruptly
660
00:25:46,027 --> 00:25:48,538
discharged and has gone
completely off the grid.
661
00:25:48,562 --> 00:25:50,607
And a third has died.
662
00:25:50,631 --> 00:25:51,731
How?
663
00:25:51,755 --> 00:25:53,644
Jimmy's waiting on the medical records.
664
00:25:53,668 --> 00:25:54,978
But you got to admit... "Trail of bodies"
665
00:25:55,002 --> 00:25:56,842
doesn't seem so crazy anymore.
666
00:25:56,866 --> 00:25:58,315
Have you spoken to the conductor?
667
00:25:58,339 --> 00:26:01,072
Uh, we can't find him. His wife thinks
668
00:26:01,096 --> 00:26:03,387
he's on a trip with the
band, which is a lie.
669
00:26:03,411 --> 00:26:04,748
- You pinged his cell?
- Yeah.
670
00:26:04,773 --> 00:26:07,024
Battery's been taken out of his
phone, most likely.
671
00:26:07,048 --> 00:26:09,559
Hasn't connected to a cell
tower since yesterday.
672
00:26:09,583 --> 00:26:11,506
- He's running.
- Looks like it.
673
00:26:11,530 --> 00:26:13,325
Any idea how Hannah fits into all this?
674
00:26:13,349 --> 00:26:16,682
Oh, no clue. We need to talk to her
again, because our stalker seems
675
00:26:16,706 --> 00:26:19,610
to think that she's the next
"recruit," whatever that means.
676
00:26:19,634 --> 00:26:22,172
Well, get on it.
SECNAV wants to make sure
677
00:26:22,196 --> 00:26:24,508
that the band is safe
before their concert on Friday.
678
00:26:24,532 --> 00:26:26,743
They're playing
Admiral Lance's retirement.
679
00:26:26,767 --> 00:26:28,512
KASIE: And speaking of concerts,
680
00:26:28,536 --> 00:26:30,806
the equipment manager
is all up in my grill
681
00:26:30,830 --> 00:26:31,982
about the instruments.
682
00:26:32,006 --> 00:26:33,984
Apparently, the band's
not big on a cappella,
683
00:26:34,008 --> 00:26:35,385
or so I keep hearing.
684
00:26:35,409 --> 00:26:38,055
I'm done processing it all.
Can I return it?
685
00:26:38,079 --> 00:26:40,282
- Sure.
- All right, let's get back to work.
686
00:26:40,306 --> 00:26:43,326
Let's get this solved
before anybody else gets hurt.
687
00:26:43,350 --> 00:26:45,162
KASIE: I like a cappella.
688
00:26:45,186 --> 00:26:48,932
Agent McGee, did Gibbs tell you
where he was going?
689
00:26:48,956 --> 00:26:50,600
Uh... not directly.
690
00:26:50,624 --> 00:26:52,502
Why? What have... what have you heard?
691
00:26:52,526 --> 00:26:55,706
The official story is
that he's taking a few days off.
692
00:26:56,488 --> 00:26:58,037
Sturgeon season.
693
00:26:59,827 --> 00:27:01,044
Okay.
694
00:27:01,068 --> 00:27:03,013
Anything else you'd like to add?
695
00:27:03,604 --> 00:27:05,949
Uh... no?
696
00:27:07,276 --> 00:27:08,408
Okay.
697
00:27:09,443 --> 00:27:10,946
Okay.
698
00:27:14,648 --> 00:27:16,337
- (CLASSICAL MUSIC PLAYING)
699
00:27:16,362 --> 00:27:17,427
- Hey, Ducky.
700
00:27:17,451 --> 00:27:18,990
I was hoping you could
help me with something.
701
00:27:19,014 --> 00:27:21,889
- Of course. How can I be of service?
- (MACHINE BEEPS)
702
00:27:21,913 --> 00:27:25,435
Well, I was doing the
profiles of the band members
703
00:27:25,459 --> 00:27:28,727
to see who might be
capable of murder, but now,
704
00:27:28,751 --> 00:27:31,441
since the secret society
is thrown on the table,
705
00:27:31,465 --> 00:27:33,643
I'm thinking it's more your territory.
706
00:27:33,667 --> 00:27:35,479
Now don't tell me you've read my...
707
00:27:35,503 --> 00:27:37,581
Your case study on the Molly Maguires,
708
00:27:37,605 --> 00:27:39,483
everyone's favorite 19th century
709
00:27:39,507 --> 00:27:41,481
secret society with a body count.
710
00:27:41,505 --> 00:27:44,621
It's an extremely rich case,
but, uh, sit down.
711
00:27:44,645 --> 00:27:46,323
- (MUSIC STOPS)
- Ah.
712
00:27:46,347 --> 00:27:49,259
Yes, while I'm flattered that
you're one of three people alive
713
00:27:49,283 --> 00:27:52,760
who's read my paper, I suspect that's not
714
00:27:52,784 --> 00:27:55,298
the only reason you're here.
715
00:27:55,322 --> 00:27:57,968
And why would you suspect that?
716
00:27:57,992 --> 00:28:00,137
That's the third time
that you've walked by my door,
717
00:28:00,161 --> 00:28:01,671
you're clutching that envelope
718
00:28:01,695 --> 00:28:04,975
as if your life depends
upon it, and I gather
719
00:28:04,999 --> 00:28:08,078
that you're deciding whether
or not to ask me something,
720
00:28:08,102 --> 00:28:11,748
since Gibbs is not here to lend an ear.
721
00:28:11,772 --> 00:28:14,284
Hmm. So this is what
it's like to be profiled.
722
00:28:14,308 --> 00:28:15,685
(LAUGHS)
723
00:28:15,709 --> 00:28:17,320
It's a little, uh, disconcerting
724
00:28:17,344 --> 00:28:18,789
when the shoe's on the other foot.
725
00:28:20,279 --> 00:28:21,958
(CLEARS THROAT) Yes.
726
00:28:21,982 --> 00:28:23,960
There is something only
727
00:28:23,984 --> 00:28:25,629
a few people know about me.
728
00:28:25,653 --> 00:28:27,164
I have a daughter.
729
00:28:27,188 --> 00:28:29,532
I gave her up for adoption
730
00:28:29,556 --> 00:28:31,157
28 years ago.
731
00:28:32,855 --> 00:28:35,138
And you don't look at all surprised.
732
00:28:35,968 --> 00:28:40,677
The maternal instinct
is not so easy to hide.
733
00:28:41,662 --> 00:28:43,513
She asked me to meet her yesterday.
734
00:28:43,537 --> 00:28:46,850
And, uh, honestly, I don't know
what to make of it.
735
00:28:46,874 --> 00:28:48,041
What happened?
736
00:28:50,003 --> 00:28:51,621
She walked in,
737
00:28:52,089 --> 00:28:55,358
made 30 seconds of small talk,
738
00:28:55,382 --> 00:28:58,662
and then... she asked me
to fill these out.
739
00:29:00,300 --> 00:29:02,699
When I...
asked her if everything was okay,
740
00:29:02,723 --> 00:29:05,702
she said she didn't want
to talk about it,
741
00:29:05,726 --> 00:29:09,239
and then she just got up
and walked out again.
742
00:29:09,263 --> 00:29:11,842
Medical history forms.
743
00:29:11,866 --> 00:29:13,844
And quite extensive, too.
744
00:29:13,868 --> 00:29:15,812
Please tell me I'm wrong about why
745
00:29:15,836 --> 00:29:17,955
she would need me
to fill these forms out.
746
00:29:17,979 --> 00:29:20,150
Well, generally, she would be dealing
747
00:29:20,174 --> 00:29:23,353
with a serious medical condition
that required full
748
00:29:23,377 --> 00:29:26,256
- family history.
- Exactly, right? I knew it. She's sick.
749
00:29:26,280 --> 00:29:28,491
Well, let's not get ahead of ourselves.
750
00:29:28,515 --> 00:29:31,361
There are other reasons
why she might need these.
751
00:29:31,385 --> 00:29:34,598
If she is sick, there must be
something more I can do
752
00:29:34,622 --> 00:29:38,355
than just put "yes" or "no"
on-on a bunch of forms.
753
00:29:38,379 --> 00:29:41,315
Jack, your daughter has told
you what she needs.
754
00:29:41,339 --> 00:29:43,740
Yes, but there must be something more.
755
00:29:43,764 --> 00:29:45,175
Like, I could be a donor.
756
00:29:45,199 --> 00:29:46,676
She's told you
757
00:29:46,700 --> 00:29:48,845
what she needs, so right now,
758
00:29:48,869 --> 00:29:51,037
there is only one thing you must do.
759
00:29:58,312 --> 00:30:00,390
Will you help me, please?
760
00:30:01,000 --> 00:30:04,002
It will be my pleasure.
761
00:30:05,286 --> 00:30:08,064
I-I'm sorry. What again? What?
762
00:30:08,665 --> 00:30:11,935
S-Some kind of secret
killer band society?
763
00:30:11,959 --> 00:30:14,404
Yeah, it sounds a lot worse
when you say it out loud.
764
00:30:14,428 --> 00:30:16,473
And-and you heard this
from the Nugget Creeper?
765
00:30:16,497 --> 00:30:19,309
That really sounds bad
when you say it out loud.
766
00:30:19,333 --> 00:30:21,978
The problem is, he's not the one
who tried to poison you.
767
00:30:22,002 --> 00:30:23,446
He has an airtight alibi.
768
00:30:23,470 --> 00:30:25,615
Well, I don't know what to tell you guys.
769
00:30:25,639 --> 00:30:28,585
If I'm supposed to be some
sort of sacrificial lamb
770
00:30:28,609 --> 00:30:31,922
for a-a crazy band cult, no one told me.
771
00:30:31,946 --> 00:30:33,957
When was the last time
you talked to your conductor?
772
00:30:33,981 --> 00:30:35,759
Uh, he called last night.
773
00:30:35,783 --> 00:30:37,560
- From his cell?
- It sounded like a cell.
774
00:30:37,584 --> 00:30:39,819
I-I actually didn't recognize the number.
775
00:30:43,325 --> 00:30:46,436
Wait. You don't think that he's
involved in all of this, right?
776
00:30:46,460 --> 00:30:48,004
- What did he say?
- Uh,
777
00:30:48,028 --> 00:30:50,240
he wanted to tell me
that the European tour
778
00:30:50,264 --> 00:30:53,176
was going through,
and that he was proud of me
779
00:30:53,200 --> 00:30:54,477
for everything that I'd accomplished
780
00:30:54,501 --> 00:30:56,479
in this first year with the band.
781
00:30:56,503 --> 00:30:58,481
And, uh...
782
00:30:58,505 --> 00:31:00,940
And... what?
783
00:31:02,276 --> 00:31:04,377
He had something special planned.
784
00:31:06,947 --> 00:31:09,282
But he-he wouldn't tell me what it was.
785
00:31:10,551 --> 00:31:12,495
That sounds extremely bad now that
786
00:31:12,519 --> 00:31:14,597
- I say it out loud.
- Do you have the number he called from?
787
00:31:14,621 --> 00:31:16,622
Yeah, I'm sure it's
still in my cell phone.
788
00:31:17,825 --> 00:31:19,202
Thanks.
789
00:31:19,736 --> 00:31:21,304
Great. Thanks, Kasie.
790
00:31:21,328 --> 00:31:22,772
Okay.
791
00:31:22,796 --> 00:31:24,507
Kasie's tracing the number.
792
00:31:24,531 --> 00:31:26,343
So the conductor has a second cell.
793
00:31:26,367 --> 00:31:27,762
Maybe Gibbs does, too.
794
00:31:27,786 --> 00:31:30,480
Yesterday, I would have said
"no way," but now...
795
00:31:30,872 --> 00:31:32,282
I have no idea.
796
00:31:32,306 --> 00:31:35,118
I mean, maybe he keeps it next
to his second wallet and badge.
797
00:31:35,142 --> 00:31:36,486
Yeah.
798
00:31:36,510 --> 00:31:38,154
What's he doing, McGee?
799
00:31:38,463 --> 00:31:39,889
No idea.
800
00:31:40,340 --> 00:31:41,491
But if Gibbs is up to something,
801
00:31:41,515 --> 00:31:43,126
we got to trust
that he's got a good rea...
802
00:31:43,150 --> 00:31:44,627
- KASIE: Hey, McGee.
- Yeah.
803
00:31:44,651 --> 00:31:46,529
- I'll text you a location.
- Great. Thanks, Kasie.
804
00:31:47,103 --> 00:31:49,777
Okay, at least we have
a location for the conductor.
805
00:31:49,801 --> 00:31:51,534
If only Gibbs were this easy to track.
806
00:31:51,558 --> 00:31:53,026
Yeah.
807
00:31:57,664 --> 00:31:58,641
BISHOP: Where you been?
808
00:31:58,665 --> 00:32:00,176
And where you going?
809
00:32:00,200 --> 00:32:02,645
And why are you dressed
like a cat burglar?
810
00:32:02,669 --> 00:32:05,248
- Or is that your murder outfit?
- Murder?
811
00:32:05,272 --> 00:32:06,916
We know about your little group.
812
00:32:07,659 --> 00:32:09,747
Well, whatever you think you
know, you're wrong.
813
00:32:09,772 --> 00:32:11,807
Says the guy who's lying to his wife
814
00:32:11,832 --> 00:32:14,491
and has two dead Navy musicians
on his watch.
815
00:32:14,515 --> 00:32:15,692
What's the plan for Hannah?
816
00:32:15,716 --> 00:32:17,560
You're making a terrible mistake.
817
00:32:17,584 --> 00:32:18,551
Okay, let's hear it.
818
00:32:20,964 --> 00:32:23,500
It's actually more believable if you...
819
00:32:23,836 --> 00:32:25,703
see for yourselves.
820
00:32:32,733 --> 00:32:34,911
MCGEE: What is this?
821
00:32:35,520 --> 00:32:37,947
We aren't killing anyone.
822
00:32:38,482 --> 00:32:40,350
We're simply honoring our own.
823
00:32:40,374 --> 00:32:42,685
All these musicians have been killed
824
00:32:42,709 --> 00:32:44,687
serving their country.
825
00:32:44,711 --> 00:32:47,190
And today, we're here for John.
826
00:32:47,214 --> 00:32:50,216
(PLAYING "NAVAL HYMN")
827
00:32:58,258 --> 00:33:00,226
♪
828
00:33:30,468 --> 00:33:32,713
So your "freaky secret cult"
829
00:33:32,737 --> 00:33:34,513
wasn't a cult at all?
830
00:33:34,513 --> 00:33:37,292
No. Apparently, it's a tradition.
831
00:33:37,316 --> 00:33:39,961
Once a year, select members and
alumni from the Anchor Ensemble
832
00:33:39,985 --> 00:33:43,965
get together to honor Navy
musicians who have passed away.
833
00:33:43,989 --> 00:33:45,533
And Hannah didn't know about it
834
00:33:45,557 --> 00:33:47,035
because she hadn't been invited yet.
835
00:33:47,059 --> 00:33:49,137
MCGEE: Our band's
first conductor started it
836
00:33:49,161 --> 00:33:51,539
when an entire Navy band
was killed at Pearl Harbor.
837
00:33:51,563 --> 00:33:53,374
It's been going on ever since.
838
00:33:53,398 --> 00:33:55,320
Almost 80 years.
839
00:33:55,344 --> 00:33:56,644
MCGEE: Think you
would've liked it... it was...
840
00:33:56,668 --> 00:33:57,679
it was really touching.
841
00:33:57,703 --> 00:33:59,581
Touching enough that you've forgotten
842
00:33:59,605 --> 00:34:01,382
about the three people
who've disappeared?
843
00:34:02,023 --> 00:34:03,718
No. We, uh, we've actually finished
844
00:34:03,742 --> 00:34:05,220
running those leads down.
845
00:34:05,244 --> 00:34:07,155
BISHOP: Yeah, the musician who went U.A.
846
00:34:07,179 --> 00:34:08,823
was actually caring for a sick parent.
847
00:34:08,847 --> 00:34:10,725
MCGEE: And the one who
was discharged did not go
848
00:34:10,749 --> 00:34:12,160
off the grid.
849
00:34:12,184 --> 00:34:14,262
They had faked their citizenship papers
850
00:34:14,286 --> 00:34:15,864
and, uh, were deported.
851
00:34:15,888 --> 00:34:17,565
And the one who died? Jimmy just finished
852
00:34:17,589 --> 00:34:18,900
reviewing the autopsy report.
853
00:34:18,924 --> 00:34:20,602
He died of a congenital aneurysm.
854
00:34:20,626 --> 00:34:22,337
So nothing suspicious about that.
855
00:34:22,361 --> 00:34:23,671
MCGEE: Not unless you're a crazy stalker
856
00:34:23,695 --> 00:34:24,860
conspiracy theorist.
857
00:34:24,884 --> 00:34:26,547
So we've just burned an entire day
858
00:34:26,571 --> 00:34:28,276
chasing the rantings of a lunatic.
859
00:34:28,300 --> 00:34:29,844
What about the missing conductor?
860
00:34:29,868 --> 00:34:30,778
He cheats on his wife.
861
00:34:30,802 --> 00:34:32,847
Uses another phone when
he's with his girlfriend.
862
00:34:32,871 --> 00:34:34,782
Three points for honoring the dead,
863
00:34:34,806 --> 00:34:36,718
not so much for honoring his vows.
864
00:34:36,742 --> 00:34:38,353
All right, then, so where are we now?
865
00:34:38,377 --> 00:34:39,587
MCGEE: We're back to square one.
866
00:34:39,611 --> 00:34:41,523
Who tried to kill
Hannah McClain, and why?
867
00:34:41,547 --> 00:34:43,124
Agent McGee, do I need to remind you
868
00:34:43,148 --> 00:34:45,460
that SECNAV wants
this case closed yesterday?
869
00:34:45,484 --> 00:34:47,128
If we don't button this up soon,
870
00:34:47,152 --> 00:34:48,263
we're gonna have a problem.
871
00:34:48,287 --> 00:34:49,430
KASIE: We already have one.
872
00:34:49,454 --> 00:34:51,556
A hundred-pound problem.
873
00:34:53,992 --> 00:34:55,970
So, I played trombone in middle school,
874
00:34:55,994 --> 00:34:58,706
and after this past week,
I decide to pick it up again.
875
00:34:58,730 --> 00:35:00,708
(SIGHS) I do love that slide.
876
00:35:00,732 --> 00:35:02,210
Well, between you and Nick's piccolo,
877
00:35:02,234 --> 00:35:04,212
- you can start your own band.
- Problem is,
878
00:35:04,236 --> 00:35:05,747
I didn't know which trombone to get,
879
00:35:05,771 --> 00:35:07,749
so I decided to just order
the same trombone
880
00:35:07,773 --> 00:35:09,317
I had processed from the crime scene.
881
00:35:09,341 --> 00:35:10,585
Okay, is this going somewhere?
882
00:35:10,609 --> 00:35:13,555
It is. Because that's when I noticed
883
00:35:13,579 --> 00:35:15,456
the crime scene trombone case was
884
00:35:15,480 --> 00:35:17,659
ten pounds heavier
than the one I just bought.
885
00:35:17,683 --> 00:35:19,419
You must have bought a different model.
886
00:35:19,443 --> 00:35:22,330
Nope. I triple-checked,
and the crime scene trombone
887
00:35:22,354 --> 00:35:24,834
wasn't the only thing that was heavier.
888
00:35:24,858 --> 00:35:26,734
I looked up the manufacturer's specs
889
00:35:26,758 --> 00:35:28,403
for all the instruments
890
00:35:28,427 --> 00:35:30,505
and cases, and lo and behold,
891
00:35:30,868 --> 00:35:32,869
they were all heavier.
892
00:35:33,599 --> 00:35:35,310
A hundred pounds heavier?
893
00:35:35,334 --> 00:35:37,645
Mm-hmm. And the only way
that could happen
894
00:35:37,669 --> 00:35:40,615
is if something else was in those cases.
895
00:35:40,639 --> 00:35:42,417
Well, something must
have been hidden pretty well,
896
00:35:42,441 --> 00:35:43,685
because we didn't find it.
897
00:35:43,709 --> 00:35:46,588
And who hides things really well
898
00:35:46,612 --> 00:35:50,291
in cases that travel routinely
across international borders?
899
00:35:50,315 --> 00:35:51,993
- Smugglers!
- Ding, ding, ding!
900
00:35:52,017 --> 00:35:53,361
Jack, hey. You got something?
901
00:35:53,385 --> 00:35:56,097
I do. And I apologize
for being distracted.
902
00:35:56,121 --> 00:35:58,633
But, um, when Kasie told me
about the weight discrepancies,
903
00:35:58,657 --> 00:36:01,502
I took another look at the band profiles
904
00:36:01,526 --> 00:36:04,005
to see if anyone flagged
as a possible smuggler.
905
00:36:04,029 --> 00:36:06,274
Say yes... make me feel even more clever
906
00:36:06,298 --> 00:36:07,809
than I already do.
907
00:36:07,833 --> 00:36:10,144
Yes. Yes. Someone flagged.
908
00:36:10,168 --> 00:36:12,380
Someone who has two cousins
in jail for smuggling
909
00:36:12,404 --> 00:36:15,350
and who is in a perfect position
to sneak contraband
910
00:36:15,374 --> 00:36:18,576
in and out of those instrument cases.
911
00:36:23,665 --> 00:36:25,793
Careful. Don't want
to throw your back out.
912
00:36:25,817 --> 00:36:27,397
TORRES: Equipment is heavy, huh?
913
00:36:27,421 --> 00:36:29,631
That's the job. I got it.
914
00:36:29,655 --> 00:36:31,856
Just like you got John Warren?
915
00:36:32,891 --> 00:36:35,203
Hey. That was an accident.
916
00:36:35,719 --> 00:36:37,405
I didn't have time to swerve.
917
00:36:37,429 --> 00:36:38,929
You did have time to poison him, though.
918
00:36:40,666 --> 00:36:42,644
Oh, wait, no, that was an accident, too.
919
00:36:42,668 --> 00:36:45,146
'Cause your real target was Hannah.
920
00:36:45,170 --> 00:36:46,581
TORRES: Remember her?
921
00:36:46,605 --> 00:36:49,149
Why would I want to kill Hannah?
922
00:36:49,775 --> 00:36:53,187
Because she was pushing the band
to go to Europe for a year.
923
00:36:53,211 --> 00:36:55,256
BISHOP: Which would have destroyed
924
00:36:55,280 --> 00:36:58,660
your smuggling operation
in South America.
925
00:36:58,684 --> 00:37:00,194
Smuggling operation?
926
00:37:00,218 --> 00:37:01,863
(CHUCKLES): What am I smuggling?
927
00:37:01,887 --> 00:37:03,413
Let's take a look, amigo.
928
00:37:04,122 --> 00:37:07,568
French horn should weigh about 20 pounds?
929
00:37:07,965 --> 00:37:09,466
Let's see.
930
00:37:10,562 --> 00:37:11,906
(GRUNTS SOFTLY)
931
00:37:11,930 --> 00:37:13,374
It's about 26.
932
00:37:13,398 --> 00:37:15,677
Oh, no, it's about 27.
933
00:37:16,342 --> 00:37:18,703
Let's see if there's a prize inside.
934
00:37:20,972 --> 00:37:22,406
Huh.
935
00:37:28,938 --> 00:37:30,792
You know what I see?
936
00:37:30,816 --> 00:37:33,617
Egg on all your faces.
937
00:37:40,959 --> 00:37:42,159
(SNIFFS)
938
00:37:44,796 --> 00:37:46,230
You smell something, Nick?
939
00:37:47,899 --> 00:37:49,375
Yep.
940
00:37:53,129 --> 00:37:54,716
The catalytic converter
941
00:37:54,740 --> 00:37:57,608
on my dad's '76 Mustang.
942
00:38:04,082 --> 00:38:06,928
TORRES: Oh, I'd know that smell
anywhere, baby... that's rhodium.
943
00:38:06,952 --> 00:38:09,097
It's the chief component
in a catalytic converter.
944
00:38:09,121 --> 00:38:11,332
I love the confidence
with which he says something
945
00:38:11,356 --> 00:38:13,453
that makes absolutely no sense to me.
946
00:38:13,477 --> 00:38:15,303
It's a precious metal that's also used
947
00:38:15,327 --> 00:38:17,338
in nuclear reactors and jewelry.
948
00:38:17,362 --> 00:38:19,478
Worth twice as much
as its weight in gold.
949
00:38:19,502 --> 00:38:21,776
JIMMY: So, the equipment manager
was swapping out the linings
950
00:38:21,800 --> 00:38:23,845
of the cases with rhodium plating?
951
00:38:23,869 --> 00:38:25,747
Yep. He wasn't smuggling
something in the cases.
952
00:38:25,771 --> 00:38:28,316
- It was the cases.
- TORRES: In a single trip
953
00:38:28,340 --> 00:38:30,860
to South America,
the band could carry home
954
00:38:30,884 --> 00:38:32,845
over a million dollars of contraband.
955
00:38:32,869 --> 00:38:35,289
Yeah, so when Hannah McClain tried
to move the band to Europe,
956
00:38:35,313 --> 00:38:36,791
the equipment manager
had to do something.
957
00:38:36,815 --> 00:38:39,293
He reached out to his
criminal networks for poison.
958
00:38:39,317 --> 00:38:41,129
JIMMY: And the rest is history.
959
00:38:41,153 --> 00:38:43,698
I guess Gibbs is gonna be pretty
happy when he gets back, huh?
960
00:38:44,180 --> 00:38:46,200
Yeah, he will be. I'm just bummed
961
00:38:46,224 --> 00:38:48,495
I burned through all
my alone time solving this case.
962
00:38:48,519 --> 00:38:50,371
DUCKY: Come on, guys,
we're gonna be late.
963
00:38:50,395 --> 00:38:52,640
Time to stop jabbering.
964
00:38:53,233 --> 00:38:55,299
So kind of the band to invite us.
965
00:39:06,511 --> 00:39:08,856
BISHOP: Hey, look. Gibbs is back.
966
00:39:08,880 --> 00:39:10,290
From where?
967
00:39:12,350 --> 00:39:14,462
- Hey.
- Hey.
968
00:39:15,086 --> 00:39:17,198
Did you catch any sturgeon?
969
00:39:17,222 --> 00:39:19,000
Drink any lattes?
970
00:39:19,024 --> 00:39:21,636
I did, but it didn't go as I hoped.
971
00:39:21,660 --> 00:39:23,004
Yeah. I heard.
972
00:39:23,028 --> 00:39:24,971
Ducky filled me in.
973
00:39:26,698 --> 00:39:28,209
Faith could be sick,
974
00:39:28,233 --> 00:39:31,402
and-and I'm still completely cut out.
975
00:39:32,838 --> 00:39:35,316
But she asked for you to meet her.
976
00:39:35,340 --> 00:39:38,275
Because she needed information.
That's it.
977
00:39:39,736 --> 00:39:41,322
Could've done that
978
00:39:41,766 --> 00:39:43,333
over e-mail.
979
00:39:48,053 --> 00:39:49,720
Thank you.
980
00:39:53,708 --> 00:39:55,036
How's Emily?
981
00:39:55,418 --> 00:39:56,771
She's okay.
982
00:39:56,795 --> 00:39:58,539
For now.
983
00:39:59,056 --> 00:40:00,690
What happened?
984
00:40:04,803 --> 00:40:08,616
FARZAD: Ladies and gentlemen,
we're going to play a song
985
00:40:08,640 --> 00:40:10,384
that means a lot to us,
986
00:40:10,408 --> 00:40:13,377
an ode to someone we lost.
987
00:40:16,781 --> 00:40:18,782
(PLAYING "SING, SING, SING")
988
00:40:20,552 --> 00:40:22,553
♪
989
00:40:34,165 --> 00:40:36,166
♪
71693
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.