All language subtitles for Mayhem.2017.720p.BluRay.x264-Deaf.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,440 --> 00:00:38,439 ♪♪ 2 00:00:50,000 --> 00:00:52,753 Derek: Say hello to Idiosa Dartellum 7, 3 00:00:52,920 --> 00:00:55,115 or the ID-7 virus. 4 00:00:55,320 --> 00:00:58,756 Nasty-looking little fucker, huh? 5 00:00:58,920 --> 00:01:00,399 For the uninitiated, 6 00:01:00,560 --> 00:01:03,710 the ID-7 strain makes stress hormone levels rise, 7 00:01:03,880 --> 00:01:06,474 blocks neural paths, essentially attacking our id 8 00:01:06,640 --> 00:01:08,551 and throwing off a very important balance 9 00:01:08,719 --> 00:01:11,358 in our brains... 10 00:01:11,519 --> 00:01:13,909 the balance between emotions and reason 11 00:01:14,079 --> 00:01:16,230 that keep us from doing stupid shit, 12 00:01:16,400 --> 00:01:19,152 thinks like punching your boss in the face when angry 13 00:01:19,319 --> 00:01:21,674 or fucking your date in public when horny. 14 00:01:21,840 --> 00:01:23,670 That balance is temporarily severed, 15 00:01:23,840 --> 00:01:25,239 causing inhibitions to drop 16 00:01:25,400 --> 00:01:27,515 and basic instincts to rise to the surface 17 00:01:27,680 --> 00:01:28,908 as the infected fall victim 18 00:01:29,079 --> 00:01:32,197 to what experts call emotional hijacking. 19 00:01:32,400 --> 00:01:34,993 Social media has tagged it the red-eye virus 20 00:01:35,159 --> 00:01:37,037 for obvious reasons. 21 00:01:37,240 --> 00:01:44,920 ♪♪ 22 00:01:45,120 --> 00:01:47,031 So in a nutshell, 23 00:01:47,200 --> 00:01:50,078 basic human dignity takes a sick leave. 24 00:01:50,240 --> 00:01:52,070 The first reported case of the red-eye virus 25 00:01:52,240 --> 00:01:54,549 occurred 18 months ago in Des Moines, Iowa, 26 00:01:54,719 --> 00:01:56,391 and quickly spread around the world. 27 00:01:56,560 --> 00:01:59,198 Since then, there have been over 1,000 confirmed outbreaks 28 00:01:59,359 --> 00:02:01,031 reported globally, over half of which 29 00:02:01,200 --> 00:02:02,871 are in the United States alone. 30 00:02:03,040 --> 00:02:05,679 The CDC is optimistic they can contain the virus immediately 31 00:02:05,840 --> 00:02:07,272 through mandated quarantines, 32 00:02:07,480 --> 00:02:08,695 and the nation will be virus-free 33 00:02:08,719 --> 00:02:10,038 by the end of the year 34 00:02:10,199 --> 00:02:11,919 as antibodies are being aggressively tested. 35 00:02:12,039 --> 00:02:13,871 They also state the virus isn't lethal, 36 00:02:14,039 --> 00:02:16,031 which is technically true. 37 00:02:16,199 --> 00:02:21,193 But while the virus can't kill, the infected, or redders, can. 38 00:02:21,360 --> 00:02:23,350 ♪♪ 39 00:02:23,520 --> 00:02:25,396 Introducing Mr. Nevil Reed, 40 00:02:25,560 --> 00:02:28,312 the first redder to be officially cleared for murder. 41 00:02:28,479 --> 00:02:29,832 ♪♪ 42 00:02:30,039 --> 00:02:31,313 [ Roaring ] 43 00:02:31,479 --> 00:02:39,319 ♪♪ 44 00:02:39,479 --> 00:02:40,878 Derek: His legal defense alleged 45 00:02:41,039 --> 00:02:42,917 that those infected with the ID-7 strain 46 00:02:43,079 --> 00:02:44,638 can't control their emotions 47 00:02:44,800 --> 00:02:46,960 and therefore are not liable for the resulting actions. 48 00:02:47,079 --> 00:02:49,389 And thanks to a loophole, the case was dismissed. 49 00:02:49,599 --> 00:02:51,079 So Nevil lost his shit, 50 00:02:51,240 --> 00:02:53,594 stabbed a co-worker repeatedly in the face till dead 51 00:02:53,759 --> 00:02:56,069 and walked thanks a doctor's note. 52 00:02:56,240 --> 00:02:57,957 God bless the justice system. 53 00:02:58,120 --> 00:03:00,075 [ Grunting ] 54 00:03:00,280 --> 00:03:02,316 ♪♪ 55 00:03:02,479 --> 00:03:05,597 [ Indistinct conversations ] 56 00:03:05,759 --> 00:03:07,239 ♪♪ 57 00:03:07,400 --> 00:03:10,233 Welcome to the home of Towers & Smythe Consulting, 58 00:03:10,400 --> 00:03:12,960 the corporate scumbags hired by the bigger corporate scumbags 59 00:03:13,120 --> 00:03:14,950 in the landmark Nevil Reed case. 60 00:03:15,120 --> 00:03:17,110 ♪♪ 61 00:03:17,280 --> 00:03:21,431 TSC is a firm fueled by greed, duplicity, and moral decay, 62 00:03:21,599 --> 00:03:23,670 a place that ironically screens their job applicants 63 00:03:23,840 --> 00:03:27,070 for honesty, loyalty, and integrity. 64 00:03:27,240 --> 00:03:28,558 [ Chuckles ] 65 00:03:28,719 --> 00:03:31,234 [ Indistinct conversations ] 66 00:03:31,400 --> 00:03:33,754 Qualities I had in spades when I was fresh-faced 67 00:03:33,920 --> 00:03:36,433 and ready to take on the world my first day here. 68 00:03:36,599 --> 00:03:38,795 And here's me six months later... 69 00:03:38,960 --> 00:03:41,473 late nights, no respect, the bad coffee, 70 00:03:41,639 --> 00:03:43,631 all the shit that comes with paying your dues. 71 00:03:43,800 --> 00:03:45,597 But none of it could slow me down. 72 00:03:45,759 --> 00:03:48,353 I was striving for the success my family never had, 73 00:03:48,520 --> 00:03:51,670 a seat at the big kids' table with all the fixings, 74 00:03:51,840 --> 00:03:54,353 all while paying back those goddamn student loans. 75 00:03:54,520 --> 00:03:58,877 ♪♪ 76 00:03:59,039 --> 00:04:00,598 But the higher I rose, 77 00:04:00,800 --> 00:04:03,677 the more I felt like I was losing myself in the process. 78 00:04:03,840 --> 00:04:06,307 And after discovering that loophole that won the Reed case, 79 00:04:06,479 --> 00:04:08,993 the requisite promotion quickly followed. 80 00:04:09,159 --> 00:04:10,319 But by then, it didn't matter 81 00:04:10,520 --> 00:04:11,998 that I thought he was guilty as fuck. 82 00:04:12,159 --> 00:04:14,037 I just wanted the corner office. 83 00:04:14,199 --> 00:04:16,555 And for my sins, they gave me one. 84 00:04:16,720 --> 00:04:19,598 ♪♪ 85 00:04:19,759 --> 00:04:20,589 What a dick. 86 00:04:20,759 --> 00:04:21,759 [ Elevator bell dings ] 87 00:04:21,920 --> 00:04:23,148 [ Cellphone whooshes ] 88 00:04:23,360 --> 00:04:25,509 [ Indistinct conversations ] 89 00:04:25,680 --> 00:04:30,834 ♪♪ 90 00:04:31,040 --> 00:04:33,997 [ Telephone rings ] Towers and Smythe. 91 00:04:34,159 --> 00:04:35,639 [ Telephone rings ] 92 00:04:35,800 --> 00:04:38,074 [ Indistinct conversations ] 93 00:04:38,240 --> 00:04:42,949 ♪♪ 94 00:04:43,120 --> 00:04:46,112 [ Indistinct shouting ] 95 00:04:46,279 --> 00:04:48,747 ♪♪ 96 00:04:48,920 --> 00:04:52,151 [ Distorted shouting ] 97 00:04:56,800 --> 00:04:59,108 Man: I mean, how fucking stupid can you get? 98 00:04:59,279 --> 00:05:00,793 - I'm sorry. I... - Oh, you're sorry? 99 00:05:00,959 --> 00:05:02,615 I don't fucking pay you to be fucking sorry, Jenny. 100 00:05:02,639 --> 00:05:04,415 - Morning, hey. Morning, hey. - Not now, Derek. 101 00:05:04,439 --> 00:05:05,776 Dude, you got to see this. You got to see this. 102 00:05:05,800 --> 00:05:06,959 - Come over here. - What's up? 103 00:05:07,040 --> 00:05:09,031 I just got this today. 104 00:05:09,240 --> 00:05:12,709 Oh, man, last year's Christmas party. 105 00:05:12,879 --> 00:05:15,074 That looks like you. 106 00:05:17,439 --> 00:05:19,634 Yeah. That's you. 107 00:05:19,800 --> 00:05:21,278 Where'd you get that? 108 00:05:21,439 --> 00:05:23,077 Oh, I Googled "a small-dick douche 109 00:05:23,240 --> 00:05:25,375 makes assistant work hard for fake promise of a raise," 110 00:05:25,399 --> 00:05:29,278 and it was just, like, top search result, like, number one. 111 00:05:29,439 --> 00:05:32,079 Listen, leave her alone or I'll sell this to your wife 112 00:05:32,240 --> 00:05:35,312 for half of the half she'll get from your divorce. 113 00:05:35,519 --> 00:05:36,952 It's a good talk, bro. 114 00:05:37,120 --> 00:05:38,473 ♪♪ 115 00:05:38,639 --> 00:05:39,867 Thank you. 116 00:05:40,040 --> 00:05:44,271 ♪♪ 117 00:05:44,439 --> 00:05:46,350 Derek: May not be much... Morning, Miles. 118 00:05:46,519 --> 00:05:48,055 ...but I'll take whatever goodwill I can pillage 119 00:05:48,079 --> 00:05:50,752 to sleep better at night. 120 00:05:50,920 --> 00:05:54,071 Thank God for coffee, right? 121 00:05:54,240 --> 00:05:55,800 Your 9:00 a.m. is in meeting room three. 122 00:05:55,920 --> 00:05:58,387 - Where is my coffee cup? - Don't know. Also, I... 123 00:05:58,560 --> 00:06:00,437 Do you know who took it? 124 00:06:00,600 --> 00:06:02,158 No. But I can get you another one. 125 00:06:02,319 --> 00:06:05,197 Derek: I don't want another mug. I want my mug. 126 00:06:05,360 --> 00:06:08,158 Yep, David from Vanda Corp. 127 00:06:08,319 --> 00:06:09,958 Derek. Derek. 128 00:06:10,120 --> 00:06:12,475 - What? - David, line one. 129 00:06:12,680 --> 00:06:15,035 Okay. Put him on. 130 00:06:15,199 --> 00:06:16,269 [ Beep ] 131 00:06:16,439 --> 00:06:18,634 David, I was just about to call you. 132 00:06:18,800 --> 00:06:20,120 Lucy: David? Who the hell's David? 133 00:06:20,279 --> 00:06:21,678 It's Lucy. 134 00:06:21,839 --> 00:06:23,990 Miles, this is my sister. 135 00:06:24,160 --> 00:06:25,434 I'm sorry. 136 00:06:25,600 --> 00:06:27,319 Lucy: It is so hard to get you on the phone. 137 00:06:27,480 --> 00:06:28,735 I just wanted to see if you were coming up 138 00:06:28,759 --> 00:06:29,839 for my birthday next month. 139 00:06:29,920 --> 00:06:31,273 Yeah. Um... 140 00:06:31,439 --> 00:06:33,908 No, actually. I'm so sorry. 141 00:06:34,120 --> 00:06:35,896 I will not be able to make it to your birthday. 142 00:06:35,920 --> 00:06:37,875 But I will totally make it up to you. 143 00:06:38,079 --> 00:06:39,456 Lucy: Well, if you're not gonna show up, 144 00:06:39,480 --> 00:06:41,709 at least paint me something cool. 145 00:06:41,920 --> 00:06:43,255 How do you know I started painting? 146 00:06:43,279 --> 00:06:44,680 Lucy: Miles said you're pretty good. 147 00:06:44,759 --> 00:06:46,192 - Oh, did he? - Lucy: Yeah. 148 00:06:46,360 --> 00:06:48,316 You should sign up for art classes or something. 149 00:06:48,480 --> 00:06:51,391 I don't have time for art classes. 150 00:06:51,560 --> 00:06:53,834 Lucy: Yeah. You don't have time for anything. 151 00:06:54,000 --> 00:06:56,752 ♪♪ 152 00:06:56,920 --> 00:06:58,797 Yes. You are correct. 153 00:06:58,959 --> 00:07:00,240 I do not have time for anything. 154 00:07:00,279 --> 00:07:01,872 I don't have time for this conversation. 155 00:07:02,040 --> 00:07:03,896 - But I love you very much. - Lucy: Wait, Derek. I just... 156 00:07:03,920 --> 00:07:05,456 - I wanted to talk to you more. - Thank you so much for calling. 157 00:07:05,480 --> 00:07:06,600 I got to go. I love you. Bye. 158 00:07:06,720 --> 00:07:11,315 ♪♪ 159 00:07:11,480 --> 00:07:13,947 [ Telephones ringing in distance ] 160 00:07:14,160 --> 00:07:16,913 ♪♪ 161 00:07:17,120 --> 00:07:19,314 What's my 9:00? 162 00:07:19,480 --> 00:07:22,040 Woman: Good morning. Pat Sorenson's office. 163 00:07:22,199 --> 00:07:25,033 [ Indistinct conversations, telephones ringing ] 164 00:07:25,199 --> 00:07:27,350 - Right this way, sir. - Great. Thanks. 165 00:07:27,519 --> 00:07:33,675 ♪♪ 166 00:07:33,840 --> 00:07:35,637 [ Stammers ] 167 00:07:35,800 --> 00:07:42,273 ♪♪ 168 00:07:42,480 --> 00:07:44,072 [ Door opens ] 169 00:07:44,240 --> 00:07:47,038 [ Indistinct conversations in distance ] 170 00:07:47,199 --> 00:07:49,031 [ Door closes ] 171 00:08:01,319 --> 00:08:03,038 [ Pen clicks ] 172 00:08:03,199 --> 00:08:04,348 How can I help you? 173 00:08:04,519 --> 00:08:06,192 My client wants to pay this overdue debt 174 00:08:06,360 --> 00:08:07,759 to reverse the foreclosure. 175 00:08:07,959 --> 00:08:10,519 We just need TSC to tell the bank to allow more time. 176 00:08:10,680 --> 00:08:12,112 I'm sorry to inform you, 177 00:08:12,279 --> 00:08:14,475 but our client has a strong no-refinance policy. 178 00:08:14,680 --> 00:08:16,398 Then what do I tell mine? 179 00:08:16,560 --> 00:08:18,375 Would you be open to discussing the possibility 180 00:08:18,399 --> 00:08:19,832 of a deed in lieu? 181 00:08:22,680 --> 00:08:26,468 Mm. You don't know what I'm talking about, do you? 182 00:08:26,639 --> 00:08:28,437 - You should see a lawyer. - I am a lawyer. 183 00:08:28,600 --> 00:08:31,319 If you were a lawyer, you would know what a deed in lieu is. 184 00:08:31,480 --> 00:08:34,596 You're one of the borrowers, aren't you? 185 00:08:34,759 --> 00:08:36,078 So what's a deed in lieu? 186 00:08:36,279 --> 00:08:37,428 It doesn't matter. 187 00:08:37,600 --> 00:08:38,879 Bank wouldn't agree to it anyway. 188 00:08:38,960 --> 00:08:41,315 [ Scoffs ] 189 00:08:43,639 --> 00:08:44,855 Look, you're not the first borrower 190 00:08:44,879 --> 00:08:47,599 to try to pull this kind of scam. 191 00:08:47,759 --> 00:08:51,355 Miss, this is a non-smoking room. 192 00:08:51,519 --> 00:08:53,192 So come stop me, suit. 193 00:08:53,360 --> 00:08:55,475 [ Exhales ] 194 00:08:55,679 --> 00:08:57,432 [ Pen clicks ] 195 00:09:00,960 --> 00:09:01,960 Wait. 196 00:09:03,360 --> 00:09:04,951 ♪♪ 197 00:09:05,120 --> 00:09:06,917 We just need two more months. 198 00:09:07,080 --> 00:09:09,274 Families are involved here, but nobody listens, 199 00:09:09,480 --> 00:09:12,630 not the banks, not the lawyers. 200 00:09:12,799 --> 00:09:15,154 I can't get past their damn secretaries. 201 00:09:15,360 --> 00:09:18,158 Look, I am very sorry this is happening to you. 202 00:09:18,320 --> 00:09:20,495 - Then don't kick me out. - The bank is kicking you out. 203 00:09:20,519 --> 00:09:22,953 - The bank is your client. - It's the firm's client. 204 00:09:23,159 --> 00:09:24,831 The firm's partners call the shots. 205 00:09:25,039 --> 00:09:27,474 ♪♪ 206 00:09:27,639 --> 00:09:32,394 No one raindrop thinks it caused the flood. 207 00:09:32,559 --> 00:09:34,231 My mother used to say that. 208 00:09:34,399 --> 00:09:36,470 ♪♪ 209 00:09:36,639 --> 00:09:39,711 Now I understand what it means. 210 00:09:39,879 --> 00:09:41,440 Is there anything else I can do to help? 211 00:09:41,519 --> 00:09:42,919 Melanie: You can start by telling me 212 00:09:43,000 --> 00:09:44,876 the partner calling the shots on the case. 213 00:09:45,039 --> 00:09:47,508 Sure. That would be... 214 00:09:47,679 --> 00:09:53,676 ♪♪ 215 00:09:53,840 --> 00:09:56,433 Oh, shit. 216 00:09:56,600 --> 00:09:57,918 Irene Smythe. 217 00:09:58,080 --> 00:09:59,798 Well, I want a word with this Irene Smythe 218 00:09:59,960 --> 00:10:01,597 or whoever right now. 219 00:10:01,759 --> 00:10:04,751 Sure. Let me get her on the phone. 220 00:10:04,919 --> 00:10:07,308 [ Dialing ] 221 00:10:07,480 --> 00:10:09,515 [ Indistinct conversations ] 222 00:10:09,679 --> 00:10:11,955 - This way, ma'am. - Get off me! 223 00:10:12,120 --> 00:10:15,077 We're not done here! 224 00:10:15,240 --> 00:10:17,799 I'm gonna sue you! I'm gonna sue all of you! 225 00:10:17,960 --> 00:10:20,190 Fuckers! 226 00:10:20,360 --> 00:10:24,557 ♪♪ 227 00:10:24,720 --> 00:10:28,155 You're in deep shit, too! 228 00:10:28,320 --> 00:10:31,710 [ Sighs ] You're in deep shit. 229 00:10:31,879 --> 00:10:32,960 Brenda wasn't feeling well, 230 00:10:33,120 --> 00:10:34,917 so I had to go out to the penthouse 231 00:10:35,080 --> 00:10:36,432 to cover for her for a bit. 232 00:10:36,600 --> 00:10:37,827 Uh-huh. 233 00:10:38,000 --> 00:10:40,753 Turns out The Boss is meeting with Kara, 234 00:10:40,919 --> 00:10:43,229 and I'm pretty sure they were talking about 235 00:10:43,399 --> 00:10:46,072 you fucking up a Vanda Corp case or something. 236 00:10:46,240 --> 00:10:49,038 Wait, what? Are you... 237 00:10:49,200 --> 00:10:52,111 I don't work Vanda Corp. That's Kara's client. 238 00:10:52,279 --> 00:10:53,279 I know, right? 239 00:10:53,360 --> 00:10:56,113 Oh, no. 240 00:10:56,279 --> 00:10:57,599 [ Clears throat ] 241 00:10:57,799 --> 00:11:05,799 ♪♪ 242 00:11:08,279 --> 00:11:10,110 - [ Sniffles ] - [ Coughs ] 243 00:11:10,279 --> 00:11:11,519 [ Sneezes ] [ Buttons clicking ] 244 00:11:11,639 --> 00:11:12,389 [ Beeping ] 245 00:11:12,559 --> 00:11:13,674 [ Toilet flushes ] 246 00:11:13,840 --> 00:11:15,432 [ Elevator bell dings ] 247 00:11:15,600 --> 00:11:16,874 ♪♪ 248 00:11:17,039 --> 00:11:18,268 [ Beep ] 249 00:11:18,440 --> 00:11:19,873 Man: How can I help you? 250 00:11:20,039 --> 00:11:22,039 Derek Cho. Need an access code to the eighth floor. 251 00:11:22,200 --> 00:11:23,871 Man: To see whom? 252 00:11:24,039 --> 00:11:27,111 Derek: Kara Powell, director of operations, 253 00:11:27,279 --> 00:11:28,633 not effective for client matters, 254 00:11:28,799 --> 00:11:30,073 but with all things related 255 00:11:30,240 --> 00:11:32,116 to navigating internal company politics, 256 00:11:32,279 --> 00:11:34,429 she's fuckin' Mussolini. 257 00:11:34,600 --> 00:11:36,750 - We call her The Siren. - [ Whispering indistinctly ] 258 00:11:36,960 --> 00:11:39,427 Derek: She's got The Boss's ear. 259 00:11:39,600 --> 00:11:41,830 And her songs are sweet poison. 260 00:11:42,000 --> 00:11:43,956 ♪♪ 261 00:11:44,120 --> 00:11:47,634 Man: Mr. Cho. 262 00:11:47,799 --> 00:11:48,799 Mr. Cho. 263 00:11:48,960 --> 00:11:52,076 ♪♪ 264 00:11:52,240 --> 00:11:55,231 To see... Kara Powell. 265 00:11:55,440 --> 00:11:58,955 Man: One moment, please. 266 00:11:59,120 --> 00:12:04,193 Your pass code is 7-8-5-star-9-5. 267 00:12:04,360 --> 00:12:05,475 [ Beep ] 268 00:12:05,639 --> 00:12:08,200 [ Elevator doors close, whirring ] 269 00:12:08,360 --> 00:12:11,192 ♪♪ 270 00:12:11,360 --> 00:12:13,720 Ray: You expected me to create a dedicated office mobile app 271 00:12:13,759 --> 00:12:14,975 with servers that run on hamster wheels. 272 00:12:15,000 --> 00:12:16,990 Ray, stop talking. 273 00:12:17,159 --> 00:12:19,673 If I hear another whining excuse from you, 274 00:12:19,879 --> 00:12:21,096 I'll make sure you're back to building 275 00:12:21,120 --> 00:12:22,996 porn-site banner ads by lunch. 276 00:12:23,159 --> 00:12:24,679 Do you understand me? [ Knock on door ] 277 00:12:24,840 --> 00:12:26,398 Ray: Yes, fine. 278 00:12:26,559 --> 00:12:28,799 The Siren: So stop playing video games in your troll cave 279 00:12:28,879 --> 00:12:32,394 and get the interoffice apps updated ASAP, okay, sweetie? 280 00:12:32,600 --> 00:12:34,317 Okay. Thank you so much. Bye-bye. 281 00:12:34,519 --> 00:12:36,556 [ Beep ] Asshole. 282 00:12:36,720 --> 00:12:38,995 - What I can do for you? - That's a nice mug. 283 00:12:39,159 --> 00:12:40,354 Where'd you get it? 284 00:12:40,519 --> 00:12:42,635 I told my assistant to get me one. 285 00:12:42,799 --> 00:12:43,914 And where did she get it? 286 00:12:44,080 --> 00:12:45,638 Meg! 287 00:12:45,799 --> 00:12:49,235 Derek here wants to know where you got the mug. 288 00:12:49,399 --> 00:12:51,230 From a kitchen downstairs. 289 00:12:51,399 --> 00:12:54,197 Okay. And why did you choose that one? 290 00:12:54,360 --> 00:12:55,919 Meg: Because the other ones were filthy. 291 00:12:55,960 --> 00:12:57,536 Derek: And why do you think this one wasn't? 292 00:12:57,559 --> 00:12:59,231 Meg: Because the maid cleaned it. 293 00:12:59,399 --> 00:13:03,028 Derek: Incorrect. I cleaned this mug because this mug is mine. 294 00:13:03,200 --> 00:13:04,758 And what's mine is mine. 295 00:13:04,919 --> 00:13:06,750 And what's yours is yours. 296 00:13:06,919 --> 00:13:08,273 You're getting to a point. 297 00:13:08,440 --> 00:13:10,032 Vanda Corp is your client. 298 00:13:10,200 --> 00:13:11,918 That blood's on your hands. 299 00:13:12,080 --> 00:13:14,071 Oh. Oh, so now you want to share. 300 00:13:14,240 --> 00:13:16,595 Derek: I can't share what isn't mine. 301 00:13:16,759 --> 00:13:19,068 Vanda Corp has filed more than 100 account cases 302 00:13:19,240 --> 00:13:20,673 through us in the last two years. 303 00:13:20,840 --> 00:13:22,720 Well, then I hope they have a good case manager. 304 00:13:22,759 --> 00:13:24,636 You mean managers. 305 00:13:24,799 --> 00:13:27,597 No one can work a client that big without delegating. 306 00:13:27,759 --> 00:13:30,149 And according to the annual work distribution sheet... 307 00:13:30,320 --> 00:13:32,674 That hasn't been updated in years. 308 00:13:32,840 --> 00:13:36,548 ...one of Vanda Corp's complaint cases was assigned... 309 00:13:36,720 --> 00:13:37,754 [ Beep ] 310 00:13:37,960 --> 00:13:40,678 ...to you. 311 00:13:40,879 --> 00:13:42,471 File 45A. 312 00:13:42,639 --> 00:13:44,995 ♪♪ 313 00:13:45,159 --> 00:13:47,230 [ Scoffs ] I'm being set up. 314 00:13:47,399 --> 00:13:52,076 ♪♪ 315 00:13:52,240 --> 00:13:55,072 Wow. Heads will roll. 316 00:13:55,240 --> 00:13:56,991 This will cost Vanda... 317 00:13:57,159 --> 00:13:58,433 Give me this. 318 00:13:58,600 --> 00:14:01,511 ♪♪ 319 00:14:01,679 --> 00:14:04,068 - This was planted. - I'll cut you a deal. 320 00:14:04,279 --> 00:14:05,951 - Plead guilty. - Not guilty. 321 00:14:06,120 --> 00:14:08,030 The corpse was found inside your office. 322 00:14:08,240 --> 00:14:10,434 You knew exactly where to find it. 323 00:14:10,600 --> 00:14:11,952 Do you want to take this upstairs? 324 00:14:12,159 --> 00:14:15,072 Great idea. Take your file. 325 00:14:15,240 --> 00:14:17,595 ♪♪ 326 00:14:17,759 --> 00:14:19,279 The Siren: Want to swipe your key card, 327 00:14:19,360 --> 00:14:20,759 or should I swipe mine? 328 00:14:20,960 --> 00:14:24,110 Oh. Oh, I'm sorry. I forgot. 329 00:14:24,279 --> 00:14:25,918 You don't have clearance. 330 00:14:26,080 --> 00:14:28,832 [ Beeping ] 331 00:14:29,000 --> 00:14:31,559 My bad. 332 00:14:31,759 --> 00:14:33,591 Don't you worry, little one. 333 00:14:33,759 --> 00:14:35,432 Daddy will pay for abandoning you 334 00:14:35,639 --> 00:14:38,359 and leaving you to die in that cold, dirty Dumpster. 335 00:14:38,559 --> 00:14:40,437 No, no. You died when you drowned 336 00:14:40,600 --> 00:14:42,039 because Mommy left you in the bathtub 337 00:14:42,159 --> 00:14:43,990 while she went shopping for shoes. 338 00:14:44,159 --> 00:14:46,993 But don't worry. Daddy will make her pay. 339 00:14:47,159 --> 00:14:49,275 Too bad Mommy outranks Daddy. 340 00:14:49,440 --> 00:14:50,918 Derek: Mommy's a backstabbing bitch. 341 00:14:51,080 --> 00:14:52,876 The Siren: That's why Mommy outranks Daddy. 342 00:14:53,039 --> 00:14:55,793 [ Elevator bell dings ] 343 00:14:55,960 --> 00:14:57,655 - Brenda, what's his mood? - Brenda: He's drawing. 344 00:14:57,679 --> 00:14:59,875 Oh, shit. 345 00:15:00,080 --> 00:15:04,153 John Towers, capital "T" in TSC, king of the castle, 346 00:15:04,320 --> 00:15:07,231 top of the food chain, and total fucking maniac... 347 00:15:07,399 --> 00:15:10,437 you know, your typical American success story. 348 00:15:10,600 --> 00:15:13,318 Did I mention that he also dabbles in the fine arts? 349 00:15:17,120 --> 00:15:19,679 Tell me what you see here. 350 00:15:19,840 --> 00:15:23,275 I see that those soldiers' lives are in danger, sir. 351 00:15:23,480 --> 00:15:24,673 Do you think they'll make it? 352 00:15:24,840 --> 00:15:26,239 No, sir. The fuse is too short. 353 00:15:26,440 --> 00:15:27,918 It's too late to run. 354 00:15:28,080 --> 00:15:29,816 And what do you think they should be doing instead? 355 00:15:29,840 --> 00:15:30,955 May I, sir? 356 00:15:31,120 --> 00:15:32,120 Hmm. 357 00:15:32,320 --> 00:15:34,311 [ Tablet thuds ] 358 00:15:34,480 --> 00:15:37,755 [ Pen scratching ] 359 00:15:37,919 --> 00:15:40,036 [ Pen thuds ] 360 00:15:41,679 --> 00:15:43,955 So simple and yet so effective. 361 00:15:44,120 --> 00:15:45,347 Can you see it, Derek? 362 00:15:45,519 --> 00:15:48,033 Can you see the solution to our problem here? 363 00:15:48,200 --> 00:15:50,559 I think you mean her problem because she was the one that... 364 00:15:50,679 --> 00:15:52,989 [ Tablet thuds ] Give me the file. 365 00:15:53,159 --> 00:15:55,275 This is our bomb. 366 00:15:55,440 --> 00:15:57,669 The fuse is already burning. 367 00:15:57,840 --> 00:16:00,876 So should we run like cowards and die? 368 00:16:01,039 --> 00:16:02,758 We are brave, sir. 369 00:16:02,919 --> 00:16:06,389 I'm so glad you said that, because any second now, 370 00:16:06,559 --> 00:16:08,835 Vanda Corp is gonna find out about this mess, 371 00:16:09,000 --> 00:16:11,639 and I'm gonna need some scalps. 372 00:16:11,799 --> 00:16:14,711 So, who dropped the ball? 373 00:16:14,879 --> 00:16:17,188 I hate pointing fingers, but may I suggest 374 00:16:17,360 --> 00:16:20,158 you check the annual work distribution sheet? 375 00:16:20,320 --> 00:16:23,710 Someone cooked the fucking worksheet. 376 00:16:23,879 --> 00:16:25,677 Sir. 377 00:16:25,840 --> 00:16:27,956 Go on. 378 00:16:28,120 --> 00:16:31,077 Have you noticed that whenever there's a problem like this, 379 00:16:31,240 --> 00:16:35,870 it's almost always the same soldier involved? 380 00:16:36,039 --> 00:16:40,078 Because down in the trenches, we have all noticed. 381 00:16:40,240 --> 00:16:43,710 And we wonder if discharging this problem soldier 382 00:16:43,879 --> 00:16:46,440 might be the solution to preventing this kind of mess 383 00:16:46,600 --> 00:16:49,398 from ever happening again. 384 00:16:49,559 --> 00:16:50,913 And who would that be? 385 00:16:51,080 --> 00:16:52,115 May I? 386 00:16:52,320 --> 00:16:58,918 ♪♪ 387 00:16:59,120 --> 00:17:01,839 [ Marker squeaking ] 388 00:17:02,039 --> 00:17:03,393 [ Cap clicks ] 389 00:17:03,559 --> 00:17:08,429 ♪♪ 390 00:17:08,599 --> 00:17:12,275 Thank you, Derek. You can leave. 391 00:17:12,440 --> 00:17:13,759 Let's discuss. 392 00:17:13,920 --> 00:17:14,920 Yes, sir. 393 00:17:15,039 --> 00:17:16,519 - I... - Leave. 394 00:17:16,720 --> 00:17:22,556 ♪♪ 395 00:17:22,720 --> 00:17:24,550 [ Footsteps depart ] 396 00:17:24,720 --> 00:17:29,999 ♪♪ 397 00:17:30,160 --> 00:17:33,310 [ Elevator bell dings ] 398 00:17:33,480 --> 00:17:34,798 You got a sec? 399 00:17:34,960 --> 00:17:40,397 ♪♪ 400 00:17:40,559 --> 00:17:47,989 Ahhh-ummmm. 401 00:17:48,160 --> 00:17:51,072 ♪♪ 402 00:17:51,240 --> 00:17:53,628 Nothing like a little power meditation. 403 00:17:53,839 --> 00:17:57,548 This one's new. Declan's walking already? 404 00:17:57,759 --> 00:18:02,470 Wobbling, actually, like you were last Friday night. 405 00:18:02,680 --> 00:18:03,999 Thanks for the ride, by the way. 406 00:18:04,160 --> 00:18:05,912 Thanks for puking in my car. 407 00:18:06,079 --> 00:18:07,911 That's what friends are for. 408 00:18:08,079 --> 00:18:11,152 So debrief me. What happened? 409 00:18:11,359 --> 00:18:14,032 Just found someone else's shit swept under my carpet. 410 00:18:14,200 --> 00:18:15,872 What kind of shit? 411 00:18:16,039 --> 00:18:18,109 Vanda Corp shit. 412 00:18:18,319 --> 00:18:20,576 It's a seven-figure mistake. I didn't even touch the file. 413 00:18:20,599 --> 00:18:22,670 Ah, don't sweat it. 414 00:18:22,839 --> 00:18:24,432 Those clowns working Vanda Corp 415 00:18:24,599 --> 00:18:27,067 are a bunch of a serial screw-ups. 416 00:18:27,240 --> 00:18:29,515 Look, I realize you might not want to divulge... 417 00:18:29,680 --> 00:18:32,955 The Siren. 418 00:18:33,119 --> 00:18:37,271 All right. Let's take a beat to strategize. 419 00:18:37,440 --> 00:18:39,395 Since the promotion, you could possibly 420 00:18:39,559 --> 00:18:41,198 be in charge of a case that big 421 00:18:41,359 --> 00:18:44,032 but not big enough to be untouchable. 422 00:18:44,200 --> 00:18:47,032 That's why she chose you. You're the perfect fall guy. 423 00:18:47,200 --> 00:18:50,988 So before even taking this upstairs... 424 00:18:51,160 --> 00:18:55,153 You already took this upstairs and made a mess of things. 425 00:18:55,359 --> 00:18:57,031 [ Sighs ] 426 00:18:57,200 --> 00:18:58,394 Fuck. 427 00:18:58,559 --> 00:19:01,232 Say I punch a rhino in the face. 428 00:19:01,400 --> 00:19:04,153 Would you call that brave or stupid? 429 00:19:04,319 --> 00:19:05,877 Brave... 430 00:19:06,079 --> 00:19:07,911 and stupid. 431 00:19:08,119 --> 00:19:10,873 See how bravery and stupidity can overlap? 432 00:19:11,079 --> 00:19:13,388 Now that you understand that, let me give her a call 433 00:19:13,559 --> 00:19:15,914 and see if I can't find a way to cut you a deal. 434 00:19:16,079 --> 00:19:17,798 She already offered me a deal. 435 00:19:17,960 --> 00:19:21,713 I told her to suck it and that this is war. 436 00:19:21,880 --> 00:19:23,028 War is over, moron. 437 00:19:23,200 --> 00:19:25,759 - Come on in, Kara. - How so? 438 00:19:25,920 --> 00:19:28,798 Natural selection happened. Pack your shit. 439 00:19:28,960 --> 00:19:32,076 - Boxes are on the second floor. - You're fucking kidding me. 440 00:19:32,240 --> 00:19:34,309 Derek, calm down. 441 00:19:34,519 --> 00:19:36,238 You blew him, didn't you? 442 00:19:36,440 --> 00:19:39,113 Like I need to stoop to that level. 443 00:19:39,319 --> 00:19:44,440 Now... get the fuck out of my face. 444 00:19:44,599 --> 00:19:46,352 I'm taking this to The Nine. 445 00:19:46,519 --> 00:19:49,829 Sure. Good luck with that. 446 00:19:50,039 --> 00:19:51,836 And I want my mug back. 447 00:19:52,039 --> 00:19:53,916 ♪♪ 448 00:19:54,079 --> 00:19:57,355 The Nine, the company's board of directors. 449 00:19:57,519 --> 00:20:00,990 Good morning, everybody. This is the Vanda Corp file. 450 00:20:01,160 --> 00:20:03,390 Derek: No one here goes up or down without their vote. 451 00:20:03,559 --> 00:20:05,759 Rumor has it that they're actually cybernetic organisms, 452 00:20:05,880 --> 00:20:08,109 but that hasn't been officially confirmed yet. 453 00:20:08,279 --> 00:20:09,792 Now, there's a common misconception 454 00:20:09,960 --> 00:20:12,029 about the death gesture during gladiatorial combat. 455 00:20:12,200 --> 00:20:13,951 The actual phrase used in Roman texts 456 00:20:14,119 --> 00:20:16,111 doesn't translate as thumbs down, 457 00:20:16,279 --> 00:20:17,633 but rather thumbs turned. 458 00:20:17,799 --> 00:20:19,135 Personally, I think we should hang, 459 00:20:19,160 --> 00:20:21,355 draw and quarter the little fucker. 460 00:20:21,519 --> 00:20:25,512 But, you know, that's just me. So let's vote. 461 00:20:25,680 --> 00:20:26,935 Derek: That's because the victors 462 00:20:26,960 --> 00:20:28,188 finished off their opponents 463 00:20:28,359 --> 00:20:29,951 with a sword thrust across the throat. 464 00:20:30,160 --> 00:20:34,118 So it's unanimous. Call Lester. 465 00:20:34,279 --> 00:20:37,589 Derek: Enter Lester McGill, head of human resources. 466 00:20:37,759 --> 00:20:40,354 No, not her. That guy. 467 00:20:40,519 --> 00:20:44,148 ♪♪ 468 00:20:44,319 --> 00:20:46,151 He takes care of the firm's layoffs. 469 00:20:46,319 --> 00:20:51,519 He's as cold as his methods are efficient, a perfect fit here. 470 00:20:51,680 --> 00:20:55,036 Naturally, we call him The Reaper, 471 00:20:55,200 --> 00:20:56,427 and he's the last person 472 00:20:56,599 --> 00:20:58,829 you want to see standing at your doorway. 473 00:20:59,000 --> 00:21:00,990 ♪♪ 474 00:21:01,160 --> 00:21:04,470 Mind if I come in... Derek? 475 00:21:04,640 --> 00:21:06,311 Derek: If I said no? 476 00:21:06,480 --> 00:21:08,471 Thank you. 477 00:21:13,799 --> 00:21:16,519 D-Do you even know what happened? 478 00:21:16,680 --> 00:21:18,192 I don't care what happened. 479 00:21:18,359 --> 00:21:20,749 You must be good friends with Kara, then. 480 00:21:20,960 --> 00:21:24,873 I hope she dies promptly. 481 00:21:25,039 --> 00:21:26,439 Glad we're on the same page. 482 00:21:26,599 --> 00:21:30,387 Um, The Nine listen to you, and I have proof that... 483 00:21:30,599 --> 00:21:32,016 - Sign here... - ...this was not my mist... 484 00:21:32,039 --> 00:21:33,314 ...and here. 485 00:21:33,519 --> 00:21:35,875 What the hell are you doing? 486 00:21:36,039 --> 00:21:37,791 My job. 487 00:21:37,960 --> 00:21:39,632 So you are on her side. 488 00:21:39,799 --> 00:21:43,269 I'm on the right side. Always am. 489 00:21:43,440 --> 00:21:45,509 That's why it's me firing you. 490 00:21:47,319 --> 00:21:48,434 Fuck you. 491 00:21:50,920 --> 00:21:52,637 Sign these documents from upstairs 492 00:21:52,799 --> 00:21:55,472 so I can clear accounting to transfer your severance pay 493 00:21:55,640 --> 00:21:57,357 into your account. 494 00:22:03,519 --> 00:22:05,271 Derek: Do you know what this is? 495 00:22:05,440 --> 00:22:06,998 This is a statement saying 496 00:22:07,160 --> 00:22:09,594 that I take full responsibility over the Vanda Corp mess. 497 00:22:09,799 --> 00:22:13,076 I'll have to file that under "N" for "not my problem." 498 00:22:13,240 --> 00:22:15,309 I could be disbarred. 499 00:22:15,519 --> 00:22:17,589 I could face legal action from the client. 500 00:22:17,759 --> 00:22:19,432 I'm just the messenger, Derek. 501 00:22:19,599 --> 00:22:22,717 Yelling at me is like yelling at your watch because you're late. 502 00:22:22,880 --> 00:22:24,676 Why would I sign this crap? 503 00:22:24,839 --> 00:22:27,433 ♪♪ 504 00:22:27,599 --> 00:22:29,032 To get rich. 505 00:22:29,240 --> 00:22:32,630 ♪♪ 506 00:22:32,799 --> 00:22:34,074 Wow. 507 00:22:34,240 --> 00:22:37,356 Glad to see we're now on the same page. 508 00:22:37,519 --> 00:22:40,239 ♪♪ 509 00:22:40,400 --> 00:22:43,756 Glad to see I'm not. 510 00:22:43,960 --> 00:22:45,996 You want to do this the hard way? 511 00:22:46,160 --> 00:22:48,878 I want to do this the right way. 512 00:22:49,039 --> 00:22:51,348 I want to speak with him and The Nine. 513 00:22:51,519 --> 00:22:53,795 Executive decisions are not subject to appeal. 514 00:22:53,960 --> 00:22:55,951 This one fucking better be 515 00:22:56,119 --> 00:22:58,952 because I'm not leaving this building until I plead my case. 516 00:22:59,119 --> 00:23:00,119 Understood. 517 00:23:00,160 --> 00:23:01,308 [ Tapping ] 518 00:23:01,519 --> 00:23:09,519 ♪♪ 519 00:23:10,240 --> 00:23:11,558 [ Horn honking ] 520 00:23:11,720 --> 00:23:15,234 [ Siren wailing in distance ] 521 00:23:15,400 --> 00:23:17,630 [ Engine revs, tires screech ] 522 00:23:17,799 --> 00:23:20,154 [ Indistinct conversations ] 523 00:23:20,319 --> 00:23:28,319 ♪♪ 524 00:23:31,960 --> 00:23:33,393 [ Tires screech ] 525 00:23:33,559 --> 00:23:35,391 [ Indistinct shouting ] 526 00:23:35,599 --> 00:23:40,309 ♪♪ 527 00:23:40,519 --> 00:23:41,838 [ Guns cocking, dog barking ] 528 00:23:42,000 --> 00:23:43,557 Man: This building is under quarantine. 529 00:23:43,720 --> 00:23:44,913 Get back inside. 530 00:23:45,079 --> 00:23:47,991 [ Barking continues ] 531 00:23:48,160 --> 00:23:49,433 [ Tires screech ] 532 00:23:49,599 --> 00:23:50,714 [ Vehicle door closes ] 533 00:23:50,880 --> 00:23:58,880 ♪♪ 534 00:24:02,680 --> 00:24:04,192 [ Elevator bell dings ] 535 00:24:04,359 --> 00:24:06,430 ♪♪ 536 00:24:06,599 --> 00:24:09,318 [ Indistinct shouting ] 537 00:24:09,480 --> 00:24:11,835 [ Indistinct conversations ] 538 00:24:12,000 --> 00:24:20,000 ♪♪ 539 00:24:21,359 --> 00:24:22,359 [ Gun cocks ] 540 00:24:22,519 --> 00:24:23,952 [ Indistinct shouting ] 541 00:24:24,119 --> 00:24:25,472 Man: What's going on here? 542 00:24:25,640 --> 00:24:26,867 You can't tell me... 543 00:24:27,039 --> 00:24:29,315 - What the... - ...hell is going on? 544 00:24:29,480 --> 00:24:30,599 One of our pathogen sniffers 545 00:24:30,759 --> 00:24:32,239 in the building's ventilation system 546 00:24:32,400 --> 00:24:34,391 picked up traces of the ID-7 virus. 547 00:24:34,559 --> 00:24:35,834 And who authorized you 548 00:24:36,000 --> 00:24:37,797 to install a sniffer in my building anyway? 549 00:24:37,960 --> 00:24:39,393 Since the outbreak in Des Moines, 550 00:24:39,559 --> 00:24:41,710 detection devices are now legally required 551 00:24:41,880 --> 00:24:42,994 in public places. 552 00:24:43,160 --> 00:24:44,957 Des Moines. Fuck. 553 00:24:45,119 --> 00:24:46,519 Woman: According to our projections, 554 00:24:46,559 --> 00:24:48,073 those infected in the building 555 00:24:48,240 --> 00:24:52,790 will begin to display symptoms soon, if not already. 556 00:24:52,960 --> 00:24:55,190 Our experts have already released a neutralizer 557 00:24:55,359 --> 00:24:56,917 into your ventilation system. 558 00:24:57,079 --> 00:24:59,150 All traces of the virus should be eliminated 559 00:24:59,319 --> 00:25:01,071 in approximately eight hours. 560 00:25:01,240 --> 00:25:03,959 Until then, this building is officially under quarantine. 561 00:25:04,119 --> 00:25:06,279 So what are we supposed to do for the next eight hours? 562 00:25:06,440 --> 00:25:08,953 Try to remain calm. 563 00:25:09,119 --> 00:25:11,215 Derek: So there I was getting the shit kicked out of me 564 00:25:11,240 --> 00:25:13,151 on the lobby floor by this asshole. 565 00:25:13,359 --> 00:25:19,355 And then... something... happened! 566 00:25:19,519 --> 00:25:21,589 - Aah! - I don't want to remain calm! 567 00:25:21,759 --> 00:25:23,034 I want this fixed. 568 00:25:23,200 --> 00:25:24,633 [ Gagging ] 569 00:25:24,799 --> 00:25:26,518 [ Groans ] 570 00:25:26,680 --> 00:25:28,796 Hey. It's me. It's me. 571 00:25:29,000 --> 00:25:30,830 - You all right? - I think I just... 572 00:25:31,000 --> 00:25:32,576 I think I just punched a rhino in the face. 573 00:25:32,599 --> 00:25:34,157 - What? - He attacked me. 574 00:25:34,319 --> 00:25:36,435 And then I-I just kicked his ass. 575 00:25:36,599 --> 00:25:38,192 - [ Grunts ] - Whoo! 576 00:25:38,359 --> 00:25:39,640 I'm going to go talk to The Nine. 577 00:25:39,799 --> 00:25:40,596 - No. - Yeah. 578 00:25:40,759 --> 00:25:42,113 Fuck this place! 579 00:25:42,279 --> 00:25:44,270 This mess is a blessing in disguise, trust me. 580 00:25:44,440 --> 00:25:46,031 You don't want to end up like me. 581 00:25:46,200 --> 00:25:48,056 What are you talking about? You have everything figured out! 582 00:25:48,079 --> 00:25:49,479 No, Derek. 583 00:25:49,640 --> 00:25:51,596 This... This... This meditation and this incense, 584 00:25:51,759 --> 00:25:53,397 it's all bullshit. 585 00:25:53,559 --> 00:25:55,073 You think I like the taste of kale? 586 00:25:55,279 --> 00:25:57,952 Come on! I'm fuckin' dead inside. 587 00:25:58,119 --> 00:26:00,917 But they have me wrong. I have to tell them. 588 00:26:01,119 --> 00:26:03,474 Do you have any idea what they're capable of? 589 00:26:03,640 --> 00:26:05,517 Just... Just... Just hide out in your office 590 00:26:05,680 --> 00:26:06,999 until the virus subsides, 591 00:26:07,160 --> 00:26:09,548 then walk out those doors and don't look back. 592 00:26:09,720 --> 00:26:12,153 Free as a bird. 593 00:26:12,319 --> 00:26:13,469 All right? 594 00:26:13,640 --> 00:26:14,788 - Okay. - Okay. 595 00:26:14,960 --> 00:26:17,076 - Okay. - Now come on. 596 00:26:17,240 --> 00:26:19,116 Put some peanut butter in your wheatgrass shot. 597 00:26:19,279 --> 00:26:20,429 What do you say? 598 00:26:20,640 --> 00:26:23,200 [ Indistinct shouting ] 599 00:26:23,359 --> 00:26:26,796 ♪♪ 600 00:26:26,960 --> 00:26:28,996 Motherfucker! 601 00:26:29,160 --> 00:26:31,548 Until the quarantine is over, we'll need your cooperation 602 00:26:31,720 --> 00:26:33,836 to keep the situation under control. 603 00:26:34,000 --> 00:26:36,798 We know better than anyone else that this virus 604 00:26:36,960 --> 00:26:39,917 turns people into maniacs or blathering idiots. 605 00:26:40,079 --> 00:26:41,512 As you may know, 606 00:26:41,680 --> 00:26:43,829 the virus triggers a breakdown of moral barriers, 607 00:26:44,000 --> 00:26:46,230 unleashing repressed emotions in the infected, 608 00:26:46,400 --> 00:26:49,949 including anger, depression, fear, lust. 609 00:26:50,119 --> 00:26:51,394 Like cocaine? 610 00:26:51,559 --> 00:26:53,755 An infected individual would make a coke addict 611 00:26:53,960 --> 00:26:55,871 look like a model citizen by comparison. 612 00:26:56,039 --> 00:26:58,076 But we still feel normal. 613 00:26:58,240 --> 00:27:00,992 Woman: The virus can cause drastic mood swings 614 00:27:01,160 --> 00:27:04,196 with potentially violent and severe consequences. 615 00:27:04,359 --> 00:27:07,078 It would be best if stressful work-related situations 616 00:27:07,240 --> 00:27:08,355 were avoided. 617 00:27:08,559 --> 00:27:09,776 Yeah. I'm going to come to your house, 618 00:27:09,799 --> 00:27:11,232 and I'm going to fucking kill you! 619 00:27:11,440 --> 00:27:12,555 Bye, Mom. 620 00:27:12,720 --> 00:27:14,675 Woman: Antidepressants, stimulants, 621 00:27:14,839 --> 00:27:17,957 even caffeine can accelerate the virus's effect. 622 00:27:18,119 --> 00:27:21,077 Meg, make more fucking coffee! 623 00:27:21,279 --> 00:27:23,474 [ Indistinct shouting ] 624 00:27:23,640 --> 00:27:28,394 ♪♪ 625 00:27:28,559 --> 00:27:34,556 So, what happens when 287 employees 626 00:27:34,720 --> 00:27:39,634 with average billing rates of $200 an hour 627 00:27:39,839 --> 00:27:43,878 stop working for eight hours? 628 00:27:47,640 --> 00:27:48,913 You don't know? 629 00:27:52,799 --> 00:27:55,916 I lose half a million dollars! 630 00:27:56,079 --> 00:27:59,152 Now, crack your whips. Everybody goes back to work. 631 00:27:59,359 --> 00:28:02,590 And if they don't like it, they are terminated immediately 632 00:28:02,759 --> 00:28:04,078 and no severance packages. 633 00:28:04,279 --> 00:28:05,679 Put the fear of me in them. 634 00:28:05,839 --> 00:28:07,557 [ Intercom beeps ] What now? 635 00:28:07,720 --> 00:28:09,914 Woman: Derek Cho wants clearance to come up. 636 00:28:10,119 --> 00:28:12,349 - What for? - Woman: He said he reconsidered, 637 00:28:12,519 --> 00:28:15,432 but he wants to have a word with you and The Nine first. 638 00:28:15,599 --> 00:28:17,989 ♪♪ 639 00:28:18,160 --> 00:28:22,950 Man: Your pass code is 8-star-1-9-9, fuck-head. 640 00:28:23,119 --> 00:28:24,394 [ Beep ] 641 00:28:24,559 --> 00:28:29,030 ♪♪ 642 00:28:29,200 --> 00:28:31,634 Fuck you! [ Whirring ] 643 00:28:31,799 --> 00:28:33,199 [ Breathing heavily ] 644 00:28:33,359 --> 00:28:34,554 No, no. 645 00:28:34,720 --> 00:28:35,720 No, up. 646 00:28:35,880 --> 00:28:37,632 Up. Up. 647 00:28:37,799 --> 00:28:40,075 Let me the fuck up! 648 00:28:40,279 --> 00:28:41,473 [ Elevator bell dings ] 649 00:28:41,640 --> 00:28:42,834 [ Grunts ] 650 00:28:43,000 --> 00:28:45,355 Ohh! 651 00:28:45,519 --> 00:28:51,834 Colton Snyder, AKA The Bull, The Boss' unofficial left hook. 652 00:28:52,039 --> 00:28:53,996 [ Grunts ] 653 00:28:54,160 --> 00:28:56,309 Nobody knows his exact job description. 654 00:28:56,480 --> 00:28:58,760 But whenever there's a hint of something dirty going on... 655 00:28:58,880 --> 00:29:01,154 - Take his phone. - ...there he is. 656 00:29:01,319 --> 00:29:03,515 ♪♪ 657 00:29:03,720 --> 00:29:07,508 [ Groaning ] 658 00:29:07,720 --> 00:29:09,471 [ Dialing ] 659 00:29:09,680 --> 00:29:12,035 [ Ringing ] 660 00:29:12,200 --> 00:29:13,872 The Boss: Hello, Derek. 661 00:29:14,039 --> 00:29:15,439 Uh, look, I am so sorry 662 00:29:15,599 --> 00:29:17,039 we didn't get a chance to meet again. 663 00:29:17,200 --> 00:29:20,431 Uh, things came up. You know how it is. 664 00:29:20,599 --> 00:29:22,635 Now, I know what you're thinking... 665 00:29:22,799 --> 00:29:24,471 "Nevil Reed, he got away with murder. 666 00:29:24,640 --> 00:29:26,710 Maybe I can have a little fun here." 667 00:29:26,880 --> 00:29:31,431 Did you really think that I didn't see that coming? 668 00:29:31,599 --> 00:29:34,717 Actually, I was just gonna ask for my job back. 669 00:29:34,880 --> 00:29:37,552 But I like your idea, too. 670 00:29:37,720 --> 00:29:40,951 The Boss: Well, I'm going to beat you to the punch. 671 00:29:41,119 --> 00:29:44,509 Oh, ow. Now, that sounds like it hurt. 672 00:29:44,680 --> 00:29:47,035 - Is he hurt? - Yes, sir. 673 00:29:47,200 --> 00:29:49,111 The Boss: Is he crying? 674 00:29:49,279 --> 00:29:50,679 No, sir. 675 00:29:50,839 --> 00:29:52,955 The Boss: Well, why isn't he fucking crying?! 676 00:29:53,119 --> 00:29:55,587 [ Groaning ] 677 00:29:55,759 --> 00:29:57,990 [ Screaming ] 678 00:29:58,160 --> 00:29:59,832 [ Crying ] 679 00:30:00,000 --> 00:30:02,559 He is now, sir. 680 00:30:02,720 --> 00:30:04,400 The Boss: Now, I want to hear a bone break. 681 00:30:04,559 --> 00:30:06,799 They say the femur is the most difficult bone in the body 682 00:30:06,880 --> 00:30:09,314 to break, but I'll settle for a pinkie. 683 00:30:09,480 --> 00:30:10,655 [ Screaming ] [ Elevator bell dings ] 684 00:30:10,680 --> 00:30:12,271 Ewan: I'm coming, Derek. 685 00:30:12,440 --> 00:30:14,828 [ Grunting ] 686 00:30:18,640 --> 00:30:19,674 What's happening? 687 00:30:19,839 --> 00:30:21,192 Motherfuckers! 688 00:30:21,359 --> 00:30:23,634 [ Grunting ] 689 00:30:23,839 --> 00:30:24,839 [ Crunch ] 690 00:30:24,960 --> 00:30:26,028 [ Groaning ] 691 00:30:26,200 --> 00:30:29,828 [ Breathing heavily ] 692 00:30:30,000 --> 00:30:33,072 Can someone tell me what the fuck is going on in there? 693 00:30:33,240 --> 00:30:35,548 ♪♪ 694 00:30:35,720 --> 00:30:37,596 [ Groaning ] 695 00:30:37,759 --> 00:30:40,957 ♪♪ 696 00:30:41,119 --> 00:30:43,713 [ Metal clinks ] 697 00:30:43,880 --> 00:30:45,313 Ewan? 698 00:30:45,480 --> 00:30:47,630 ♪♪ 699 00:30:47,799 --> 00:30:53,352 I... smell... 700 00:30:53,519 --> 00:30:55,077 toast. 701 00:30:55,240 --> 00:30:58,549 ♪♪ 702 00:30:58,720 --> 00:31:00,073 Ewan. 703 00:31:00,240 --> 00:31:01,513 Ewan! 704 00:31:01,680 --> 00:31:02,953 - Ewan! - Ewan? 705 00:31:03,119 --> 00:31:04,951 Derek: Ewan! 706 00:31:05,119 --> 00:31:06,269 You killed Ewan? 707 00:31:06,440 --> 00:31:08,953 There's been an accident. 708 00:31:09,119 --> 00:31:11,587 Do you have any idea how many billable hours 709 00:31:11,799 --> 00:31:13,711 I'm gonna lose until I find a replacement? 710 00:31:13,880 --> 00:31:16,075 The Bull: I'm worried about the body right now. 711 00:31:16,240 --> 00:31:18,309 - I killed him. - The Boss: You didn't kill him. 712 00:31:18,519 --> 00:31:21,272 The virus killed him. You're infected. 713 00:31:21,480 --> 00:31:22,833 You have impunity! 714 00:31:23,000 --> 00:31:25,833 We have a precedent in Nevil Reed. 715 00:31:26,000 --> 00:31:27,318 You can thank Derek for that. 716 00:31:27,480 --> 00:31:29,310 - Motherfucker. - Thank you for that, Derek. 717 00:31:29,480 --> 00:31:30,708 [ Grunts ] 718 00:31:30,880 --> 00:31:32,256 The Boss: Lock him up with the other one 719 00:31:32,279 --> 00:31:33,872 and then get back up here. 720 00:31:34,039 --> 00:31:38,032 ♪♪ 721 00:31:38,200 --> 00:31:40,474 [ Metal music playing ] 722 00:31:40,640 --> 00:31:48,640 ♪♪ 723 00:31:50,079 --> 00:31:51,798 [ Groans ] 724 00:31:51,960 --> 00:31:58,876 ♪♪ 725 00:31:59,039 --> 00:32:00,553 [ Groans ] 726 00:32:00,720 --> 00:32:08,115 ♪♪ 727 00:32:08,319 --> 00:32:09,513 [ Spits ] 728 00:32:09,680 --> 00:32:14,309 ♪♪ 729 00:32:14,480 --> 00:32:17,199 [ Beep, music stops ] 730 00:32:17,359 --> 00:32:22,798 [ Spits ] 731 00:32:23,000 --> 00:32:24,955 Ah! 732 00:32:25,119 --> 00:32:26,598 [ Grunts ] 733 00:32:26,759 --> 00:32:30,434 [ Grunting ] 734 00:32:30,599 --> 00:32:32,271 What are you doing here?! 735 00:32:32,440 --> 00:32:33,588 They fired me. 736 00:32:33,799 --> 00:32:35,392 [ Chuckles ] That's nice. 737 00:32:35,559 --> 00:32:37,356 Justice is served for once. 738 00:32:37,519 --> 00:32:38,713 What are you doing here? 739 00:32:38,880 --> 00:32:40,438 Melanie: Security called the cops, 740 00:32:40,640 --> 00:32:42,576 but this place was quarantined before they could show up, 741 00:32:42,599 --> 00:32:44,875 so they threw me in this hellhole. 742 00:32:45,039 --> 00:32:47,394 I'm suing everyone and their grandmother 743 00:32:47,559 --> 00:32:49,152 when I get out of here, I swear to God. 744 00:32:49,359 --> 00:32:51,920 Good luck. It's ID-7! 745 00:32:52,079 --> 00:32:53,720 No one's liable for anything that they do. 746 00:32:53,880 --> 00:32:55,471 [ Groans ] 747 00:32:55,640 --> 00:32:57,311 Melanie: Just like any other day for you. 748 00:32:57,480 --> 00:33:00,631 Yeah, we're not liable for what we do in here, either. 749 00:33:00,799 --> 00:33:02,336 Nice, then I'll have your balls for dinner 750 00:33:02,359 --> 00:33:03,712 for that shit you pulled! 751 00:33:03,880 --> 00:33:05,313 - [ Screaming ] - Wait! Wait! Wait! 752 00:33:05,480 --> 00:33:06,798 This might sound crazy, 753 00:33:07,000 --> 00:33:08,256 but I think we can help each other out here. 754 00:33:08,279 --> 00:33:10,474 Okay? You remember Irene Smythe, 755 00:33:10,640 --> 00:33:12,914 the woman that fucking screwed you? 756 00:33:13,079 --> 00:33:15,388 She's in the building's penthouse right now. 757 00:33:15,559 --> 00:33:16,992 So what? 758 00:33:17,160 --> 00:33:22,393 You help me get to the top, and she's all yours. 759 00:33:22,599 --> 00:33:25,432 This is our shot to hold these assholes accountable 760 00:33:25,599 --> 00:33:28,272 for all the fucking damage that they've done! 761 00:33:28,480 --> 00:33:32,154 And our chance goes away as soon as this quarantine is over. 762 00:33:32,359 --> 00:33:34,270 Yeah? 763 00:33:34,440 --> 00:33:35,759 Can I get up now? 764 00:33:35,920 --> 00:33:38,513 Are you going to stop being an asshole? 765 00:33:38,680 --> 00:33:39,828 That's debatable. 766 00:33:40,000 --> 00:33:42,877 Ah, yes. Yes. [ Breathing heavily ] 767 00:33:43,079 --> 00:33:44,990 Oh. 768 00:33:45,160 --> 00:33:47,276 ♪♪ 769 00:33:47,440 --> 00:33:49,270 [ Chuckles ] 770 00:33:49,440 --> 00:33:50,474 [ Groans ] 771 00:33:50,640 --> 00:33:52,231 Oh. 772 00:33:52,400 --> 00:34:00,400 ♪♪ 773 00:34:00,880 --> 00:34:02,711 What are you looking for? 774 00:34:02,880 --> 00:34:04,232 A loophole. 775 00:34:04,400 --> 00:34:07,869 It's my specialty. 776 00:34:08,039 --> 00:34:09,472 Yeah! 777 00:34:11,400 --> 00:34:14,675 I don't think they'd lock us up in a room with working phones. 778 00:34:14,840 --> 00:34:16,135 Derek: I don't need a working phone. 779 00:34:16,159 --> 00:34:18,958 Just need bit of this, a bit of that. 780 00:34:19,159 --> 00:34:20,478 Build a Franken-phone. 781 00:34:20,639 --> 00:34:22,835 And call who? Cops can't enter the building. 782 00:34:23,000 --> 00:34:24,797 I'm not calling the cops. 783 00:34:24,960 --> 00:34:28,269 Uh, sir? Um, Derek Cho somehow managed 784 00:34:28,440 --> 00:34:31,318 to set up a call with Vander Corp's CEO, 785 00:34:31,480 --> 00:34:32,719 and they wanted you to join in. 786 00:34:32,920 --> 00:34:34,672 [ Sniffs ] 787 00:34:34,880 --> 00:34:36,313 Ahh. 788 00:34:36,480 --> 00:34:37,514 In a minute. 789 00:34:37,719 --> 00:34:38,947 [ Sniffs ] 790 00:34:39,119 --> 00:34:40,757 Sorry to keep you waiting, Frank. 791 00:34:40,920 --> 00:34:42,193 I'm all ears! 792 00:34:42,360 --> 00:34:44,476 Ah, glad you could join us, John. 793 00:34:44,679 --> 00:34:46,909 Well, I've been having a nice, long chat 794 00:34:47,079 --> 00:34:48,353 with one of your lawyers. 795 00:34:48,559 --> 00:34:49,559 You still there, Derek? 796 00:34:49,639 --> 00:34:51,914 Yes, uh, sir. I am still here. 797 00:34:52,079 --> 00:34:55,436 Frank: Good. John, can you please remind me? 798 00:34:55,599 --> 00:34:57,954 Why do I do business with TSC? 799 00:34:58,119 --> 00:35:00,474 Well, because it's a jungle out there, Frank. 800 00:35:00,639 --> 00:35:02,675 And not only do you need a guide, 801 00:35:02,840 --> 00:35:05,353 but you also need a lion walking right by your side. 802 00:35:05,519 --> 00:35:08,795 And we are your lion and your guide. 803 00:35:09,000 --> 00:35:10,034 - Frank: Are you? - Yeah. 804 00:35:10,199 --> 00:35:11,757 Well, we're just a touch concerned 805 00:35:11,960 --> 00:35:16,237 that you may have ulterior motives. 806 00:35:16,400 --> 00:35:19,152 We would never turn against our clients, Frank. 807 00:35:19,320 --> 00:35:20,594 Frank: Well, that may be true, 808 00:35:20,800 --> 00:35:24,030 but Derek has alerted me to a certain document 809 00:35:24,199 --> 00:35:27,431 that seems to suggest otherwise. 810 00:35:27,639 --> 00:35:30,518 Derek: It's a report that, uh, TSC did for Vander Corp. 811 00:35:30,679 --> 00:35:31,954 It analyzes the advisability 812 00:35:32,119 --> 00:35:33,838 of filing a multimillion-dollar lawsuit 813 00:35:34,000 --> 00:35:36,115 against one of Frank's ex-business associates. 814 00:35:36,320 --> 00:35:38,628 Do you remember this report, John? 815 00:35:38,800 --> 00:35:39,949 No. 816 00:35:40,119 --> 00:35:42,554 Frank: I must say, it's well-written. 817 00:35:42,719 --> 00:35:46,554 I like how it weighs the slim possibility 818 00:35:46,719 --> 00:35:49,074 of a positive financial outcome 819 00:35:49,239 --> 00:35:53,869 against the enormous potential litigation costs. 820 00:35:54,039 --> 00:35:56,429 Do you agree with this report, Derek? 821 00:35:56,599 --> 00:35:58,635 Uh, no, sir. I do not. 822 00:35:58,840 --> 00:36:00,557 I believe you could have won the suit. 823 00:36:00,760 --> 00:36:04,275 Then why did your advisers advise me against it? 824 00:36:04,440 --> 00:36:07,829 Derek: Your advisers missed the deadline to file the motion. 825 00:36:08,000 --> 00:36:11,356 Frank: So you believe that TSC dropped the ball on this one? 826 00:36:11,559 --> 00:36:13,596 Derek: Uh, I believe they dropped the ball, sir. 827 00:36:13,760 --> 00:36:16,751 Uh, but then they also defecated on the ball 828 00:36:16,920 --> 00:36:20,150 and then sodomized the ball, sir. 829 00:36:20,360 --> 00:36:22,920 Frank: Hmm. Interesting. 830 00:36:23,079 --> 00:36:24,797 Oh, and, John, 831 00:36:24,960 --> 00:36:28,713 I just happen to have your last invoice here with me. 832 00:36:34,320 --> 00:36:36,628 Oh. 833 00:36:36,800 --> 00:36:37,994 That went well. 834 00:36:41,280 --> 00:36:43,588 I want you to rip the fucking phone out of his hands, 835 00:36:43,800 --> 00:36:46,757 his hands off his fucking body now! 836 00:36:46,920 --> 00:36:52,630 ♪♪ 837 00:36:52,800 --> 00:36:55,472 Uh, yeah. Can I please order two pepperoni pizzas 838 00:36:55,639 --> 00:36:57,231 and some, uh, hot wings? 839 00:36:57,440 --> 00:36:59,795 Yeah. Why not? Throw some, uh, garlic bread in there. 840 00:36:59,960 --> 00:37:01,757 [ Clears throat ] Do you guys want anything? 841 00:37:01,920 --> 00:37:03,114 [ Grunts ] 842 00:37:03,320 --> 00:37:04,753 [ Grunting ] 843 00:37:04,920 --> 00:37:12,920 ♪♪ 844 00:37:13,599 --> 00:37:16,159 [ Screaming ] 845 00:37:16,320 --> 00:37:18,436 [ Roaring ] 846 00:37:18,599 --> 00:37:20,032 [ Screaming ] 847 00:37:20,199 --> 00:37:22,634 [ Roaring ] 848 00:37:22,840 --> 00:37:25,717 Brenda! This fucking phone doesn't work! 849 00:37:25,880 --> 00:37:26,880 [ Clatter ] 850 00:37:27,039 --> 00:37:29,110 [ Breathing heavily ] 851 00:37:33,519 --> 00:37:35,237 [ Squish ] 852 00:37:35,400 --> 00:37:37,630 Yeah. 853 00:37:37,800 --> 00:37:41,155 Christ, man! He fuck your girl, too? 854 00:37:43,280 --> 00:37:46,077 Damn, suit, you don't even respect each other. 855 00:37:46,280 --> 00:37:49,237 You're right. [ Keys jingle ] 856 00:37:49,400 --> 00:37:50,628 We don't. 857 00:37:50,800 --> 00:37:53,188 [ Smacks lips ] 858 00:37:53,360 --> 00:37:55,237 Now what? 859 00:37:55,400 --> 00:38:01,235 ♪♪ 860 00:38:01,400 --> 00:38:03,867 [ Clatter ] 861 00:38:04,039 --> 00:38:05,597 Time to go to work. 862 00:38:05,800 --> 00:38:09,679 ♪♪ 863 00:38:09,840 --> 00:38:11,034 [ Whipping ] 864 00:38:11,199 --> 00:38:13,918 [ Metal clinks ] 865 00:38:14,079 --> 00:38:15,398 [ Whirring ] 866 00:38:15,599 --> 00:38:17,192 [ Clanking, whipping ] 867 00:38:17,360 --> 00:38:19,827 [ Metal clinks ] 868 00:38:20,000 --> 00:38:27,873 ♪♪ 869 00:38:28,039 --> 00:38:30,554 - Fuck, yeah! - Derek: Oh, shit. 870 00:38:30,719 --> 00:38:33,233 They started a countdown for the quarantine, 871 00:38:33,400 --> 00:38:34,673 posted in an interoffice app. 872 00:38:34,840 --> 00:38:36,215 Well, it's enough time to get the job done. 873 00:38:36,239 --> 00:38:37,559 I mean, this place isn't that big. 874 00:38:37,599 --> 00:38:39,590 Ah, the boss is a fucking raging cokehead. 875 00:38:39,760 --> 00:38:41,255 There's definitely gonna be more guards. 876 00:38:41,280 --> 00:38:42,713 Fine. I'll bring more nails. 877 00:38:42,920 --> 00:38:44,376 The only way to the top floor is with the key card 878 00:38:44,400 --> 00:38:45,798 or a one-time password. 879 00:38:45,960 --> 00:38:47,951 So who do we have to fuck up to get the card? 880 00:38:48,119 --> 00:38:50,838 Okay. First, there's an ass-hat on the sixth floor 881 00:38:51,000 --> 00:38:52,876 who's got a level-two key card. 882 00:38:53,039 --> 00:38:54,376 It can take us to the seventh floor, 883 00:38:54,400 --> 00:38:55,594 giving us access to the bitch 884 00:38:55,760 --> 00:38:57,351 who's got a level-three key card. 885 00:38:57,559 --> 00:39:05,559 ♪♪ 886 00:39:06,280 --> 00:39:08,873 Hey, extreme measures, right? 887 00:39:09,039 --> 00:39:12,315 [ Soft music playing ] 888 00:39:12,480 --> 00:39:14,550 [ Scissors snipping ] 889 00:39:14,719 --> 00:39:16,710 ♪♪ 890 00:39:16,880 --> 00:39:18,028 [ Rock music plays ] 891 00:39:18,199 --> 00:39:20,030 [ Slurps ] [ Soft music playing ] 892 00:39:20,199 --> 00:39:23,032 [ Cup clinks ] 893 00:39:23,199 --> 00:39:25,349 [ Rock music playing ] 894 00:39:25,519 --> 00:39:27,510 [ Soft music playing ] 895 00:39:27,679 --> 00:39:29,590 [ Scissors snipping ] 896 00:39:29,800 --> 00:39:31,791 [ Rock music playing ] 897 00:39:31,960 --> 00:39:34,235 [ Indistinct shouting ] 898 00:39:34,400 --> 00:39:38,358 ♪♪ 899 00:39:38,559 --> 00:39:40,550 [ Shouting continues ] 900 00:39:40,719 --> 00:39:46,192 ♪♪ 901 00:39:46,400 --> 00:39:47,958 - Wednesdays. - Hey! 902 00:39:48,119 --> 00:39:51,317 [ Grunting ] 903 00:39:51,480 --> 00:39:52,708 Him? 904 00:39:52,880 --> 00:39:54,597 Yep. 905 00:39:54,760 --> 00:39:56,273 [ Click ] 906 00:39:56,440 --> 00:40:01,559 ♪♪ 907 00:40:01,719 --> 00:40:02,994 Hey! 908 00:40:03,159 --> 00:40:04,717 [ Breathing heavily ] 909 00:40:04,920 --> 00:40:09,197 ♪♪ 910 00:40:09,360 --> 00:40:10,634 Open the fucking door! 911 00:40:10,840 --> 00:40:12,478 Fuck you, motherfucker! 912 00:40:12,679 --> 00:40:14,989 You open doors like my grandmother fucks! 913 00:40:15,159 --> 00:40:16,275 Derek: Open the door! 914 00:40:16,440 --> 00:40:18,795 [ Banging, shattering ] 915 00:40:18,960 --> 00:40:20,711 [ Indistinct shouting ] 916 00:40:20,880 --> 00:40:22,916 Open the fucking door! 917 00:40:23,079 --> 00:40:24,876 Open the door! 918 00:40:25,039 --> 00:40:26,632 [ Taser buzzing ] 919 00:40:26,800 --> 00:40:27,800 [ Whimpering ] 920 00:40:27,840 --> 00:40:30,273 [ Grunts ] 921 00:40:30,440 --> 00:40:32,829 [ Breathing heavily ] 922 00:40:33,000 --> 00:40:36,150 [ Indistinct shouting ] 923 00:40:39,519 --> 00:40:41,556 [ Laughing ] 924 00:40:41,719 --> 00:40:43,119 [ Screaming ] 925 00:40:43,280 --> 00:40:44,554 Shh! 926 00:40:44,719 --> 00:40:46,949 ♪♪ 927 00:40:47,119 --> 00:40:48,313 Aah! 928 00:40:48,480 --> 00:40:50,994 [ Shattering ] 929 00:40:51,159 --> 00:40:52,717 [ Banging ] 930 00:40:52,880 --> 00:40:54,835 [ Indistinct shouting ] 931 00:40:55,000 --> 00:41:00,869 ♪♪ 932 00:41:01,039 --> 00:41:02,996 [ Breathing heavily ] 933 00:41:03,159 --> 00:41:06,197 ♪♪ 934 00:41:06,400 --> 00:41:08,594 [ Cane tapping ] 935 00:41:08,760 --> 00:41:10,079 [ Shattering ] 936 00:41:10,239 --> 00:41:11,878 It really bothers me that women 937 00:41:12,039 --> 00:41:14,873 don't get the same treatment as men in the workplace. 938 00:41:15,039 --> 00:41:16,438 Aaaah! 939 00:41:16,599 --> 00:41:20,114 I'm all about gender equality here. 940 00:41:20,280 --> 00:41:23,271 Aaaah! 941 00:41:23,440 --> 00:41:24,474 Derek! 942 00:41:24,639 --> 00:41:27,233 [ Indistinct shouting ] 943 00:41:27,400 --> 00:41:29,117 ♪♪ 944 00:41:29,280 --> 00:41:31,110 Aah! 945 00:41:31,280 --> 00:41:32,280 [ Taser buzzing ] 946 00:41:32,440 --> 00:41:34,715 Aah! 947 00:41:34,880 --> 00:41:36,916 [ Grunts ] 948 00:41:37,079 --> 00:41:40,117 [ Screams, coughs ] 949 00:41:40,280 --> 00:41:47,550 ♪♪ 950 00:41:47,719 --> 00:41:49,710 [ Cane tapping ] 951 00:41:49,880 --> 00:41:51,393 [ Nail gun firing ] 952 00:41:51,559 --> 00:41:52,559 [ Breathing heavily ] 953 00:41:52,679 --> 00:42:00,030 ♪♪ 954 00:42:00,239 --> 00:42:02,753 - Need a hand? - I don't need your help, suit. 955 00:42:02,920 --> 00:42:04,557 But I need yours. 956 00:42:04,719 --> 00:42:05,789 Fuck you. 957 00:42:06,000 --> 00:42:07,193 Fuck you, too. 958 00:42:07,360 --> 00:42:12,514 ♪♪ 959 00:42:12,679 --> 00:42:15,273 - May we come in? - And if I said no? 960 00:42:15,440 --> 00:42:17,907 You'll have to confer with my associate. 961 00:42:18,079 --> 00:42:20,195 And mine, Gimpy. 962 00:42:20,360 --> 00:42:21,759 [ Nail gun fires ] 963 00:42:21,920 --> 00:42:26,630 ♪♪ 964 00:42:26,800 --> 00:42:28,630 - What do you want? - Key card. 965 00:42:28,800 --> 00:42:31,108 I'm not the only one with a level-two key card. 966 00:42:31,280 --> 00:42:34,954 But you are the one that fired me, asshole! 967 00:42:35,119 --> 00:42:39,351 Wrong. The firm fired you. Don't nail-gun the messenger. 968 00:42:39,519 --> 00:42:41,715 Oh. 969 00:42:41,880 --> 00:42:44,074 Oh, my God. 970 00:42:44,239 --> 00:42:46,800 You bring up a very good point. 971 00:42:47,000 --> 00:42:49,309 I'm so sorry, Lester. We're good. 972 00:42:49,480 --> 00:42:51,231 We're... We're... We're totally good, man. 973 00:42:51,400 --> 00:42:54,039 Um, I will take it up with the firm, 974 00:42:54,199 --> 00:42:57,909 but I would love to know where I could find the firm, 975 00:42:58,079 --> 00:43:02,277 because I would love to kick the firm's ass. 976 00:43:02,440 --> 00:43:05,637 You can't kick a firm's ass. 977 00:43:05,800 --> 00:43:07,152 That's the point. 978 00:43:07,320 --> 00:43:14,112 Oh. Well, then that brings us back to you. 979 00:43:14,320 --> 00:43:16,150 I was just doing my job. 980 00:43:16,360 --> 00:43:17,634 [ Clicks tongue ] 981 00:43:17,800 --> 00:43:20,597 No one raindrop thinks it caused the flood. 982 00:43:20,760 --> 00:43:22,478 I get what that means. 983 00:43:22,639 --> 00:43:25,518 You know what will happen to me if I give you this key card? 984 00:43:25,679 --> 00:43:29,228 I'm going to have to file that under "N" 985 00:43:29,400 --> 00:43:31,516 for "not my fucking problem." 986 00:43:31,679 --> 00:43:38,869 ♪♪ 987 00:43:39,039 --> 00:43:41,474 - [ Grunts ] - [ Screams ] 988 00:43:41,679 --> 00:43:43,079 Fuck! 989 00:43:43,239 --> 00:43:45,800 [ Grunting ] 990 00:43:45,960 --> 00:43:48,427 ♪♪ 991 00:43:48,639 --> 00:43:50,358 [ Nail gun firing ] 992 00:43:50,559 --> 00:43:53,393 No! The saw! 993 00:43:53,559 --> 00:43:55,356 Extreme measures! 994 00:43:55,519 --> 00:43:57,396 Go! 995 00:43:57,559 --> 00:44:00,757 [ Saw whirring ] 996 00:44:00,920 --> 00:44:02,353 Whoo! 997 00:44:02,519 --> 00:44:04,829 [ Whirring continues ] 998 00:44:05,000 --> 00:44:11,871 ♪♪ 999 00:44:12,079 --> 00:44:14,547 Derek: Ow! 1000 00:44:14,719 --> 00:44:15,947 A little help? 1001 00:44:16,119 --> 00:44:24,119 ♪♪ 1002 00:44:26,400 --> 00:44:28,311 - You ready? - Derek: Ah! Ah! 1003 00:44:28,480 --> 00:44:30,755 Melanie: It's gonna hurt a lot. 1004 00:44:30,920 --> 00:44:32,751 You're enjoying this, aren't you? 1005 00:44:32,920 --> 00:44:35,480 - You're still one of them. - I thought we were a team. 1006 00:44:35,639 --> 00:44:37,231 For the time being. 1007 00:44:37,440 --> 00:44:38,599 All right. On the count of... 1008 00:44:38,760 --> 00:44:41,911 Aah! 1009 00:44:42,079 --> 00:44:43,831 Ow. 1010 00:44:44,000 --> 00:44:45,193 All right. Calm down. 1011 00:44:45,360 --> 00:44:47,112 Derek: Oh, fuck. 1012 00:44:47,280 --> 00:44:48,295 [ Nail gun fires ] [ Grunts ] 1013 00:44:48,320 --> 00:44:49,878 At least you're not that guy. 1014 00:44:50,079 --> 00:44:51,717 Move aside, pussies. Come on. 1015 00:44:51,880 --> 00:44:54,074 Wait. Wait. I have an idea. 1016 00:44:54,239 --> 00:44:56,036 ♪♪ 1017 00:44:56,199 --> 00:44:59,237 [ Indistinct shouting in distance ] 1018 00:45:03,760 --> 00:45:06,557 Man: Fuck you! Fuck you! Fuck you! 1019 00:45:06,760 --> 00:45:07,909 You're cool! Fuck you! 1020 00:45:08,079 --> 00:45:09,797 Are we done here yet? 1021 00:45:09,960 --> 00:45:11,153 We are now. 1022 00:45:13,639 --> 00:45:15,197 Here, take my phone. 1023 00:45:15,360 --> 00:45:18,635 I need you to film something. 1024 00:45:18,800 --> 00:45:19,800 Film what? 1025 00:45:19,840 --> 00:45:21,989 Derek: Okay. Here we go. 1026 00:45:22,159 --> 00:45:27,552 Case file 32376, the People vs. Reed. 1027 00:45:27,719 --> 00:45:29,472 Now, you all know the court case, 1028 00:45:29,639 --> 00:45:33,315 but let's discuss Mr. Nevil Reed the man, shall we? 1029 00:45:33,480 --> 00:45:35,471 By all accounts, Mr. Reed 1030 00:45:35,639 --> 00:45:38,153 was an upstanding pillar of the community, 1031 00:45:38,320 --> 00:45:41,710 earned two master's degrees by the age of 21. 1032 00:45:41,920 --> 00:45:43,637 He married his college sweetheart 1033 00:45:43,840 --> 00:45:46,717 and is the father of beautiful twin girls. 1034 00:45:46,880 --> 00:45:54,309 But when Mr. Reed contracted the ID-7 virus, shit got real. 1035 00:45:54,519 --> 00:45:57,478 "Overwhelmed by pure id, 1036 00:45:57,639 --> 00:46:00,552 Nevil Reed became prone to involuntary, 1037 00:46:00,719 --> 00:46:04,155 aberrant, and shocking impulses. 1038 00:46:04,360 --> 00:46:05,759 He commited a gruesome, 1039 00:46:05,920 --> 00:46:09,036 unspeakable act in broad daylight 1040 00:46:09,239 --> 00:46:13,472 in a room full of witnesses." 1041 00:46:13,639 --> 00:46:18,838 Now, we're witnessing a model citizen here 1042 00:46:19,039 --> 00:46:22,112 transformed into a brutal, 1043 00:46:22,280 --> 00:46:25,476 bloodthirsty killing machine 1044 00:46:25,639 --> 00:46:29,393 at the blink of an infected eye. 1045 00:46:29,559 --> 00:46:31,835 So I ask you this. 1046 00:46:32,000 --> 00:46:35,514 Is it his fault or is it the virus's? 1047 00:46:35,679 --> 00:46:38,239 [ Clattering ] [ Moaning ] 1048 00:46:41,719 --> 00:46:44,358 Let's discuss. 1049 00:46:44,519 --> 00:46:46,635 See you soon, fuckers. 1050 00:46:46,800 --> 00:46:49,233 [ Cheers and applause ] 1051 00:46:51,960 --> 00:46:53,871 Shit. 1052 00:46:54,079 --> 00:46:55,559 [ Beep ] 1053 00:46:55,719 --> 00:46:58,438 Kara, he's on his way up. He has got Lester's key card. 1054 00:46:58,599 --> 00:46:59,715 The Siren: Oh, really? 1055 00:46:59,920 --> 00:47:02,592 That's a shame, a real shame, sir. 1056 00:47:02,760 --> 00:47:05,228 Just wondering, did they get it before or after 1057 00:47:05,400 --> 00:47:07,197 butchering Lester with an electric saw? 1058 00:47:07,360 --> 00:47:10,318 Just calm down and come up here! 1059 00:47:10,480 --> 00:47:12,400 The Siren: They're guarding the private elevator. 1060 00:47:12,440 --> 00:47:13,759 I can't leave the office. 1061 00:47:13,920 --> 00:47:15,068 Then destroy the card. 1062 00:47:15,239 --> 00:47:17,753 It's my only leverage. 1063 00:47:17,920 --> 00:47:20,309 Kara, I promise you, 1064 00:47:20,519 --> 00:47:24,228 I will do everything in my power to ensure he doesn't get to you. 1065 00:47:24,440 --> 00:47:27,715 But if he does, you must protect those above you. 1066 00:47:27,880 --> 00:47:29,153 Fuck those above me! 1067 00:47:29,360 --> 00:47:30,896 I'll give you the raise you always wanted. 1068 00:47:30,920 --> 00:47:32,239 Fuck your raise! 1069 00:47:32,400 --> 00:47:34,436 I'll make you partner. 1070 00:47:34,599 --> 00:47:37,717 Fuck your... Deal. 1071 00:47:37,880 --> 00:47:39,278 I'll throw it out the window. 1072 00:47:39,440 --> 00:47:42,112 Oh, thank you. 1073 00:47:42,280 --> 00:47:44,668 [ Indistinct shouting in distance ] 1074 00:47:44,880 --> 00:47:51,557 ♪♪ 1075 00:47:51,760 --> 00:47:53,034 Meg! 1076 00:47:55,920 --> 00:47:59,070 Hide this somewhere safe and don't tell me where. 1077 00:47:59,239 --> 00:48:02,152 And make more fucking coffee now! 1078 00:48:02,320 --> 00:48:03,672 Stupid bitch. 1079 00:48:03,840 --> 00:48:09,675 ♪♪ 1080 00:48:09,840 --> 00:48:12,114 Derek: The elevator's the only way upstairs. 1081 00:48:12,320 --> 00:48:13,639 We can ambush her here. 1082 00:48:13,800 --> 00:48:17,349 Melanie: Well, it's gonna be a while. 1083 00:48:17,519 --> 00:48:19,317 Top three bands, go. 1084 00:48:19,480 --> 00:48:20,480 Only three? 1085 00:48:20,639 --> 00:48:22,277 Only three, that's the rules. 1086 00:48:22,440 --> 00:48:24,431 All right. 1087 00:48:24,599 --> 00:48:26,318 - Motorhead. - Oh. 1088 00:48:26,480 --> 00:48:30,268 D.R.I. and early Anthrax. 1089 00:48:30,440 --> 00:48:31,760 - Oh. - Metal till I fucking puke. 1090 00:48:31,840 --> 00:48:33,114 All right. Okay. 1091 00:48:33,280 --> 00:48:35,039 That's not what I expected, but fine choices. 1092 00:48:35,119 --> 00:48:38,590 What did you... What did you expect, the Dave Matthews Band? 1093 00:48:38,760 --> 00:48:41,034 Hey, Dave Matthews Band is actually a good... 1094 00:48:41,199 --> 00:48:43,668 Other way, asshole. Go. Turn around. Yep. You got it. 1095 00:48:43,840 --> 00:48:45,114 Woman: You fucking dick, Joe! 1096 00:48:45,280 --> 00:48:46,918 [ Clears throat ] What? 1097 00:48:47,079 --> 00:48:49,514 Dave Matthews Band is a good band. 1098 00:48:49,679 --> 00:48:52,148 - Oh, my God. - You ever heard them live? 1099 00:48:52,360 --> 00:48:55,193 I would rather chew glass. 1100 00:48:55,360 --> 00:48:56,429 Are you serious? 1101 00:48:56,599 --> 00:48:57,793 Just because they're popular 1102 00:48:57,960 --> 00:49:00,554 doesn't mean that they're bad at music. 1103 00:49:00,719 --> 00:49:02,175 I think it's actually that people think 1104 00:49:02,199 --> 00:49:04,155 it's more popular to dislike them, 1105 00:49:04,320 --> 00:49:05,496 so they're just trying to be cool. 1106 00:49:05,519 --> 00:49:06,735 - It's bullshit. - All right. Fine. 1107 00:49:06,760 --> 00:49:08,039 I'll go see them at Burning Man. 1108 00:49:08,199 --> 00:49:09,713 All right, make fun all you want, 1109 00:49:09,920 --> 00:49:12,753 but if we ever get out of here, I'm gonna get us tickets, 1110 00:49:12,920 --> 00:49:14,751 all right, to the Coliseum show in July. 1111 00:49:14,920 --> 00:49:16,432 And I'm gonna take you there, 1112 00:49:16,639 --> 00:49:18,576 and I'm gonna turn you on to some great musicianship. 1113 00:49:18,599 --> 00:49:20,135 - You're gonna turn me on? - Turn you on, yes. 1114 00:49:20,159 --> 00:49:23,356 Before or after we go out to buy Birkenstocks? 1115 00:49:23,559 --> 00:49:25,056 - Fuck off. - Do you wear them with socks? 1116 00:49:25,079 --> 00:49:26,228 I bet you do. 1117 00:49:26,440 --> 00:49:28,590 Okay. So... So... So just tell me again 1118 00:49:28,760 --> 00:49:32,389 why you can't send a unit in to just stop this asshole. 1119 00:49:32,559 --> 00:49:35,677 A heavily armed SWAT team in a building filled with civilians 1120 00:49:35,840 --> 00:49:39,195 infected with the virus would be catastrophic. 1121 00:49:39,360 --> 00:49:41,056 - [ Inhales deeply ] - For that, we need to... 1122 00:49:41,079 --> 00:49:42,876 Excuse me. What are you doing? 1123 00:49:43,079 --> 00:49:44,751 [ Stammers ] Allergies. 1124 00:49:44,960 --> 00:49:47,110 Who are you, my fucking therapist? 1125 00:49:47,280 --> 00:49:50,271 Anyway, all we can do is talk to the employee 1126 00:49:50,440 --> 00:49:52,510 in an attempt to defuse the situation. 1127 00:49:52,679 --> 00:49:54,510 We currently have a psychologist on-site 1128 00:49:54,719 --> 00:49:57,313 who could possibly talk to the infected individual. 1129 00:49:57,480 --> 00:50:01,358 ♪♪ 1130 00:50:01,559 --> 00:50:03,755 The Boss: Notify the team down in accounting. 1131 00:50:03,920 --> 00:50:06,992 I'm offering 150 grand for Cho's head. 1132 00:50:07,159 --> 00:50:09,548 You're talking about murder here. 1133 00:50:09,719 --> 00:50:12,028 You should be offering at least 450. 1134 00:50:12,199 --> 00:50:13,599 Agreed. 1135 00:50:13,760 --> 00:50:15,376 Melanie: ♪ Dun dun dun dun dun dun dun dun? 1136 00:50:15,400 --> 00:50:23,400 ♪ Dun dun dun dun dun dun dun dun ♪ 1137 00:50:24,320 --> 00:50:25,833 ♪ It's an entrail, dun dun dun ♪ 1138 00:50:26,039 --> 00:50:27,039 ♪ Annihilation ♪ 1139 00:50:27,159 --> 00:50:28,911 ♪ Dun dun dun dun dun dun ♪ 1140 00:50:29,079 --> 00:50:31,195 ♪ Gonna get ya ♪ 1141 00:50:31,360 --> 00:50:33,255 Derek: Four hours left till the quarantine lifts. 1142 00:50:33,280 --> 00:50:34,679 We're running out of time. 1143 00:50:34,880 --> 00:50:38,554 Well, sometimes you got to say, "What the fuck? 1144 00:50:38,760 --> 00:50:39,954 Make your move." 1145 00:50:40,119 --> 00:50:43,351 - "Risky Business." - Yeah. 1146 00:50:43,559 --> 00:50:45,311 All right. Whew. 1147 00:50:45,519 --> 00:50:53,519 ♪♪ 1148 00:51:00,159 --> 00:51:02,958 [ Door creaks ] 1149 00:51:03,159 --> 00:51:11,159 ♪♪ 1150 00:52:02,320 --> 00:52:04,675 [ Telephone ringing ] 1151 00:52:06,719 --> 00:52:07,869 [ Beep ] 1152 00:52:08,039 --> 00:52:10,076 Mark: Hello, Derek? My name's Mark. 1153 00:52:10,239 --> 00:52:12,548 I'm a psychologist working with the CDC. 1154 00:52:12,719 --> 00:52:15,153 - Can you hear me? - Yes, he can hear you, Mark. 1155 00:52:15,360 --> 00:52:16,615 Mark: I was just told that you were 1156 00:52:16,639 --> 00:52:18,039 under a bit of stress right now, 1157 00:52:18,199 --> 00:52:20,315 so I wanted to check in on you. 1158 00:52:20,480 --> 00:52:23,039 Can we talk? Can you tell me how you feel? 1159 00:52:23,239 --> 00:52:27,710 Um, how do I feel? 1160 00:52:27,880 --> 00:52:33,273 Um [Clears throat] I feel like taking my clothes off. 1161 00:52:33,440 --> 00:52:35,670 - Mark: Mm-hmm. - I feel like causing 1162 00:52:35,880 --> 00:52:39,077 extraordinary amounts of property damage. 1163 00:52:39,239 --> 00:52:41,070 I feel like I want to scream. I want to fuck. 1164 00:52:41,239 --> 00:52:46,438 I feel like twisting limbs and breaking bones! 1165 00:52:46,639 --> 00:52:47,789 I feel great, Mark. 1166 00:52:47,960 --> 00:52:50,076 Mark: That's the virus talking. 1167 00:52:50,239 --> 00:52:51,514 I agree, Mark. 1168 00:52:51,679 --> 00:52:53,875 Derek isn't thinking clearly right now. 1169 00:52:54,039 --> 00:52:56,554 He's so consumed by his id that he hasn't noticed 1170 00:52:56,719 --> 00:52:58,869 that we're just here to help him. 1171 00:52:59,039 --> 00:53:00,632 Mark: You should listen to her, Derek. 1172 00:53:00,800 --> 00:53:04,429 Why don't you sit down, take a breath, and talk it out? 1173 00:53:04,599 --> 00:53:05,952 Talk it out. 1174 00:53:08,880 --> 00:53:10,153 Hmm. 1175 00:53:12,159 --> 00:53:15,231 ♪♪ 1176 00:53:15,400 --> 00:53:16,798 Sure. 1177 00:53:17,000 --> 00:53:19,195 - I'll talk it out. - Mark: Yeah. 1178 00:53:19,360 --> 00:53:21,793 Let's just have a conversation. 1179 00:53:21,960 --> 00:53:23,188 Track three. 1180 00:53:26,719 --> 00:53:28,277 [ Clears throat, sniffs ] 1181 00:53:28,440 --> 00:53:30,795 Melanie: Better not be fucking Dave Matthews Band. 1182 00:53:30,960 --> 00:53:32,278 ♪♪ 1183 00:53:32,440 --> 00:53:34,237 Derek: Okay. 1184 00:53:34,400 --> 00:53:38,632 Those of you who don't want to be a part of this can leave now. 1185 00:53:38,800 --> 00:53:40,438 Mark: Derek, please listen to me. 1186 00:53:40,599 --> 00:53:42,157 But if you choose to stay, 1187 00:53:42,360 --> 00:53:44,998 which it seems like you guys are choosing... 1188 00:53:45,199 --> 00:53:47,793 - Mark: Derek, please. - ...you understand and agree 1189 00:53:47,960 --> 00:53:49,951 to the following terms and conditions. 1190 00:53:50,159 --> 00:53:51,831 - Mark: Derek! - One... 1191 00:53:52,039 --> 00:53:53,295 Mark: Derek, this is the virus talking. 1192 00:53:53,320 --> 00:53:54,599 ...you hereby waive your right... 1193 00:53:54,760 --> 00:53:56,255 - Mark: Derek, please. - ...to your own personal 1194 00:53:56,280 --> 00:53:57,349 bodily integrity. 1195 00:53:57,519 --> 00:53:59,032 - Mark: This is not you. - Two... 1196 00:53:59,199 --> 00:54:00,255 Mark: I'm a licensed psychologist. 1197 00:54:00,280 --> 00:54:02,315 ...per the State vs. Nevil Reed, 1198 00:54:02,480 --> 00:54:05,472 my colleague and I will not be held criminally liable 1199 00:54:05,639 --> 00:54:09,268 for any felony or misdemeanor that you may be a victim of, 1200 00:54:09,440 --> 00:54:13,956 including but not limited to aggravated assault, 1201 00:54:14,119 --> 00:54:16,838 aggravated battery, disorderly conduct, 1202 00:54:17,000 --> 00:54:21,356 destruction of property, mayhem, and first-degree murder. 1203 00:54:21,519 --> 00:54:28,039 And, three, terms and conditions may change or be updated 1204 00:54:28,239 --> 00:54:30,195 whenever the fuck I want! 1205 00:54:30,360 --> 00:54:32,668 ♪♪ 1206 00:54:32,840 --> 00:54:36,070 Consider yourselves notified. 1207 00:54:36,239 --> 00:54:44,239 ♪♪ 1208 00:55:01,880 --> 00:55:02,880 [ Screams ] 1209 00:55:03,039 --> 00:55:06,077 ♪♪ 1210 00:55:06,280 --> 00:55:08,077 [ Grunting ] 1211 00:55:08,280 --> 00:55:11,317 ♪♪ 1212 00:55:11,480 --> 00:55:12,913 Aah! 1213 00:55:13,119 --> 00:55:15,509 [ Grunting ] 1214 00:55:15,679 --> 00:55:23,679 ♪♪ 1215 00:55:54,559 --> 00:55:56,550 Mark: Hello? 1216 00:55:56,719 --> 00:55:58,994 Derek? 1217 00:55:59,159 --> 00:56:01,719 Is anyone there? 1218 00:56:01,920 --> 00:56:04,797 Derek: Knock, knock. [ Knock on door ] 1219 00:56:05,000 --> 00:56:06,831 [ Sighs ] 1220 00:56:07,000 --> 00:56:10,197 [ Clears throat ] 1221 00:56:10,360 --> 00:56:13,750 Key card, por favor. 1222 00:56:13,920 --> 00:56:17,309 If you want it, you'll have to negotiate. 1223 00:56:17,480 --> 00:56:20,277 Negotiations have ended. 1224 00:56:20,480 --> 00:56:21,958 Well, so will the quarantine, 1225 00:56:22,119 --> 00:56:23,951 and I don't know where the key card is. 1226 00:56:24,119 --> 00:56:26,076 ♪♪ 1227 00:56:26,239 --> 00:56:28,309 - What do you want? - A truce. 1228 00:56:28,480 --> 00:56:31,552 [ Laughs ] Fuck your truce. 1229 00:56:31,719 --> 00:56:33,949 No truce, no key card. 1230 00:56:34,159 --> 00:56:36,958 ♪♪ 1231 00:56:37,159 --> 00:56:38,592 All right. 1232 00:56:40,880 --> 00:56:42,393 Tell me where it is, 1233 00:56:42,559 --> 00:56:46,472 and I promise I'll be on my way and leave you alone. 1234 00:56:48,840 --> 00:56:52,469 You're a man of your word, Derek. 1235 00:56:52,639 --> 00:56:55,871 That's why I believe you. [ Chuckles ] 1236 00:56:56,039 --> 00:56:58,998 And that's... that's why you never made partner. 1237 00:56:59,159 --> 00:57:00,159 [ Glass shatters ] 1238 00:57:00,320 --> 00:57:01,355 Key card. 1239 00:57:01,559 --> 00:57:03,630 Key card, Derek. 1240 00:57:03,800 --> 00:57:05,552 Don't be stupid now. 1241 00:57:05,719 --> 00:57:08,836 ♪♪ 1242 00:57:09,000 --> 00:57:10,592 There's a good boy. 1243 00:57:10,760 --> 00:57:12,637 - Meg! - Yeah, Meg! 1244 00:57:12,800 --> 00:57:14,438 [ Laughs ] 1245 00:57:14,599 --> 00:57:20,197 ♪♪ 1246 00:57:20,360 --> 00:57:22,590 Take your key card, Derek, and fuck off. 1247 00:57:22,760 --> 00:57:25,273 What card? 1248 00:57:25,440 --> 00:57:30,309 All I see is a useless piece of scorched plastic on the table. 1249 00:57:30,480 --> 00:57:33,516 Strange. Me too. 1250 00:57:33,719 --> 00:57:36,313 - Is that what you see, too, Meg? - Yep. 1251 00:57:36,480 --> 00:57:38,710 So tell me, Meg, sweetie, 1252 00:57:38,880 --> 00:57:42,190 why did you bring me this useless piece of plastic 1253 00:57:42,360 --> 00:57:43,952 instead of my key card? 1254 00:57:44,119 --> 00:57:47,396 Oh, that is your key card, or it used to be 1255 00:57:47,559 --> 00:57:50,233 before I put it inside a microwave oven. 1256 00:57:50,440 --> 00:57:53,876 And why would you do that, I wonder? Huh? 1257 00:57:54,039 --> 00:57:59,034 You're exactly like every other assistant, Meg. 1258 00:57:59,239 --> 00:58:03,994 You're a vapid, bottom-feeding, parasitic shithead! 1259 00:58:04,159 --> 00:58:07,994 You're a pair of tits with zero talent. 1260 00:58:08,159 --> 00:58:11,072 So tell me, Meg, you incompetent cunt, 1261 00:58:11,239 --> 00:58:14,471 what could possibly possess you to destroy my key card? 1262 00:58:14,639 --> 00:58:17,836 Because everyone upstairs knew you would betray them. 1263 00:58:18,000 --> 00:58:19,557 So they offered me a promotion 1264 00:58:19,760 --> 00:58:21,909 in exchange for destroying the card. 1265 00:58:22,079 --> 00:58:23,512 So [Chuckling] 1266 00:58:23,679 --> 00:58:28,231 I guess I no longer work for you, you fucking bitch. 1267 00:58:28,440 --> 00:58:31,909 In fact, I don't have to listen 1268 00:58:32,079 --> 00:58:36,596 to your hideous, shrill voice ever again! 1269 00:58:36,760 --> 00:58:38,670 - Fuck you! - Fuck you! 1270 00:58:38,840 --> 00:58:40,273 Aah! 1271 00:58:40,440 --> 00:58:44,273 [ Stabbing ] [ Grunting ] 1272 00:58:44,440 --> 00:58:46,192 [ Thud ] 1273 00:58:46,360 --> 00:58:49,318 [ Laughing ] 1274 00:58:49,480 --> 00:58:51,869 [ The Siren gagging ] 1275 00:58:57,519 --> 00:58:59,237 Now it's a party! 1276 00:58:59,400 --> 00:59:01,356 Oh, my God! Yes! 1277 00:59:01,519 --> 00:59:04,398 Derek: Hey, just wanted to say, 1278 00:59:04,599 --> 00:59:08,114 no more lies, no more power games... 1279 00:59:10,800 --> 00:59:12,791 ...no more bullshit, 1280 00:59:12,960 --> 00:59:17,317 and no more Siren song. 1281 00:59:18,920 --> 00:59:24,438 By the way, Meg, she's a little crazy. 1282 00:59:24,599 --> 00:59:26,157 She's perfect here. 1283 00:59:26,320 --> 00:59:29,550 ♪♪ 1284 00:59:29,719 --> 00:59:32,791 [ Whistling ] 1285 00:59:38,159 --> 00:59:40,469 Dude, that freak show had some super-good-quality shoes. 1286 00:59:40,679 --> 00:59:43,911 These are comfy as fuck! 1287 00:59:44,079 --> 00:59:46,594 - I loved this mug. - Melanie: Mm. 1288 00:59:53,440 --> 00:59:58,389 I got it on the, uh, first day that I started here. 1289 00:59:58,559 --> 01:00:00,231 My sister gave it to me. 1290 01:00:00,400 --> 01:00:07,431 ♪♪ 1291 01:00:07,599 --> 01:00:08,827 Fuck this place. 1292 01:00:09,039 --> 01:00:13,795 ♪♪ 1293 01:00:14,000 --> 01:00:18,789 Do you still have that, um, foreclosure paperwork on you? 1294 01:00:18,960 --> 01:00:20,438 Melanie: Uh, yeah. 1295 01:00:20,599 --> 01:00:24,353 ♪♪ 1296 01:00:24,519 --> 01:00:25,519 Why? 1297 01:00:25,639 --> 01:00:27,436 Let me take a little look at it. 1298 01:00:27,639 --> 01:00:35,512 ♪♪ 1299 01:00:35,679 --> 01:00:38,114 What? 1300 01:00:38,320 --> 01:00:41,550 You're in luck. 1301 01:00:41,719 --> 01:00:44,233 This mortgage is part of a bad batch. 1302 01:00:44,400 --> 01:00:46,039 Original paperwork was filed so many times 1303 01:00:46,159 --> 01:00:48,548 that it'd be tough to find. 1304 01:00:48,719 --> 01:00:51,791 - Oh. - Could even be lost. 1305 01:00:52,000 --> 01:00:54,230 So if I ask the bank for the original paperwork... 1306 01:00:54,400 --> 01:00:56,391 You'd put them in a tough spot. 1307 01:00:56,559 --> 01:00:59,552 ♪♪ 1308 01:00:59,719 --> 01:01:04,748 Or a signature from upstairs could void it completely. 1309 01:01:04,920 --> 01:01:05,920 Really? 1310 01:01:06,039 --> 01:01:10,112 ♪♪ 1311 01:01:10,280 --> 01:01:16,992 Hey, I'm sorry for not helping you earlier. 1312 01:01:17,159 --> 01:01:21,675 I should've, but I didn't. 1313 01:01:21,840 --> 01:01:23,956 It's okay. 1314 01:01:24,119 --> 01:01:26,429 Just don't do it again, I guess. 1315 01:01:26,599 --> 01:01:29,512 [ Cellphone vibrates ] 1316 01:01:29,679 --> 01:01:33,797 ♪♪ 1317 01:01:34,000 --> 01:01:35,068 [ Beep ] 1318 01:01:35,239 --> 01:01:37,753 You rolling? 1319 01:01:37,960 --> 01:01:40,519 Push back. Push back. 1320 01:01:40,679 --> 01:01:43,114 All right. Stop. 1321 01:01:43,280 --> 01:01:44,632 Can you see him? 1322 01:01:44,840 --> 01:01:49,630 ♪♪ 1323 01:01:49,800 --> 01:01:51,597 No. 1324 01:01:51,760 --> 01:01:53,112 The Boss: Fuck you, Derek. 1325 01:01:53,280 --> 01:01:56,032 ♪♪ 1326 01:01:56,199 --> 01:01:58,952 [ Laughs ] 1327 01:01:59,119 --> 01:02:00,996 Is that your friend? 1328 01:02:01,159 --> 01:02:04,356 Oh, God. [ Sniffles ] 1329 01:02:04,519 --> 01:02:07,159 - Hey, give that to me. - [ Sobbing ] 1330 01:02:07,320 --> 01:02:10,471 Hey. Hey, it's all right. 1331 01:02:10,639 --> 01:02:13,074 [ Sobbing ] 1332 01:02:13,239 --> 01:02:14,797 He has kids. 1333 01:02:15,000 --> 01:02:18,275 ♪♪ 1334 01:02:18,440 --> 01:02:20,873 Ah! Oh, God. 1335 01:02:21,039 --> 01:02:22,836 I'm so sorry. 1336 01:02:23,000 --> 01:02:25,150 I'm sorry. 1337 01:02:25,320 --> 01:02:27,469 This fucking virus, it just takes... 1338 01:02:27,679 --> 01:02:30,637 just takes everything up to 11. 1339 01:02:30,800 --> 01:02:32,278 I've noticed. 1340 01:02:32,440 --> 01:02:34,192 ♪♪ 1341 01:02:34,360 --> 01:02:35,588 Hey. 1342 01:02:35,760 --> 01:02:43,760 ♪♪ 1343 01:03:31,559 --> 01:03:34,757 [ Siren wailing, indistinct talking ] 1344 01:03:34,920 --> 01:03:37,434 [ Helicopter blades whirring ] 1345 01:03:37,599 --> 01:03:39,989 ♪♪ 1346 01:03:40,159 --> 01:03:41,831 [ Derek laughs ] 1347 01:03:42,039 --> 01:03:43,518 Ahh. 1348 01:03:43,679 --> 01:03:45,670 - I know, right? - Yeah. 1349 01:03:45,880 --> 01:03:48,074 - I like this virus. - Yeah. 1350 01:03:48,239 --> 01:03:49,911 So what now? 1351 01:03:50,079 --> 01:03:53,550 Um, I think we should definitely exchange numbers, 1352 01:03:53,760 --> 01:03:55,909 consider an apartment, maybe a dog. 1353 01:03:56,079 --> 01:03:58,355 - That'd be nice. - No, you idiot! What now? 1354 01:03:58,559 --> 01:04:01,552 [ Cellphone vibrates ] Um, let's see. 1355 01:04:01,719 --> 01:04:04,518 [ Beeping ] 1356 01:04:06,159 --> 01:04:07,878 Ray sent an update to the office staff. 1357 01:04:08,039 --> 01:04:09,632 Who's Ray? 1358 01:04:09,800 --> 01:04:10,994 He's the IT guy. 1359 01:04:11,199 --> 01:04:12,427 [ Beeping ] 1360 01:04:12,599 --> 01:04:14,510 Fuckers. 1361 01:04:14,679 --> 01:04:16,954 There must be another way we can get up there. 1362 01:04:17,159 --> 01:04:20,596 Not without the key card. 1363 01:04:20,760 --> 01:04:23,114 Unless... 1364 01:04:23,280 --> 01:04:27,068 Yeah. Yeah, yeah, yeah. Yeah. 1365 01:04:27,239 --> 01:04:28,467 Unless what? 1366 01:04:28,639 --> 01:04:30,869 Woman: What's he want? 1367 01:04:31,039 --> 01:04:32,438 Derek: Ray can't fix the elevators, 1368 01:04:32,599 --> 01:04:34,157 but I have another idea. 1369 01:04:34,320 --> 01:04:37,117 [ Grunting ] 1370 01:04:37,280 --> 01:04:38,429 [ Grunts ] 1371 01:04:38,639 --> 01:04:39,639 Ray! 1372 01:04:39,719 --> 01:04:41,869 I'm really busy right now! 1373 01:04:42,039 --> 01:04:44,713 God damn it! Fuck you! Why won't you fucking work? 1374 01:04:44,880 --> 01:04:46,028 - Ugh! - Ray! 1375 01:04:46,199 --> 01:04:48,509 Aaah! 1376 01:04:48,679 --> 01:04:50,271 Hey. 1377 01:04:50,440 --> 01:04:52,954 - Hi. - Hey. 1378 01:04:53,119 --> 01:04:55,474 We need your help. 1379 01:04:55,639 --> 01:04:57,949 Holy shit! How'd that happen? 1380 01:04:58,159 --> 01:05:01,277 Well, we asked for his help, and then he said he was busy. 1381 01:05:01,440 --> 01:05:05,148 Really? Welcome to IT. 1382 01:05:05,320 --> 01:05:07,311 We need you to hack into someone's computer. 1383 01:05:07,480 --> 01:05:09,311 And I need Interpol to get off my back, 1384 01:05:09,480 --> 01:05:13,268 so what else is fucking new? 1385 01:05:13,440 --> 01:05:14,952 Who we talking about? 1386 01:05:15,119 --> 01:05:16,268 Irene Smythe. 1387 01:05:16,440 --> 01:05:19,034 Oh, fuck her. [ Keyboard clacking ] 1388 01:05:19,199 --> 01:05:20,393 [ Ding ] 1389 01:05:20,599 --> 01:05:22,157 [ Key clacks ] 1390 01:05:22,320 --> 01:05:25,152 What? What the... 1391 01:05:25,320 --> 01:05:26,389 [ Telephone rings ] 1392 01:05:26,559 --> 01:05:28,550 Shh. 1393 01:05:28,719 --> 01:05:30,039 IT department. 1394 01:05:30,199 --> 01:05:31,757 Irene: What's wrong with my computer? 1395 01:05:31,920 --> 01:05:34,079 Doctor can't do much until you tell him where it hurts. 1396 01:05:34,239 --> 01:05:37,516 My Internet is slower than your brain. 1397 01:05:37,679 --> 01:05:39,989 Well, that's a miracle considering the budget 1398 01:05:40,199 --> 01:05:42,190 that I have for installs and updates. 1399 01:05:42,360 --> 01:05:44,480 Seriously, how do you expect me to keep running things 1400 01:05:44,639 --> 01:05:47,199 if you have one guy in one room 1401 01:05:47,360 --> 01:05:49,873 down in the fucking basement doing everything? 1402 01:05:50,039 --> 01:05:51,233 Seriously, and what do I get? 1403 01:05:51,400 --> 01:05:53,867 I get denial, denial, denial, denial, 1404 01:05:54,039 --> 01:05:55,916 denial on all my fucking budgets, right? 1405 01:05:56,079 --> 01:05:58,389 But, "Oh, Ray, please give me an app! 1406 01:05:58,559 --> 01:06:00,231 - Make sure that..." - I am shocked! 1407 01:06:00,400 --> 01:06:01,673 I'm shocked and appalled, 1408 01:06:01,840 --> 01:06:03,376 and I'll definitely bring this up with John, 1409 01:06:03,400 --> 01:06:05,320 but in the meantime, can you do your fucking job? 1410 01:06:05,480 --> 01:06:07,550 Whoa, whoa, whoa, whoa. Cool your bloomers. 1411 01:06:07,719 --> 01:06:09,119 Hold on. [ Key clacks ] 1412 01:06:09,280 --> 01:06:11,396 - Just sent you a patch. - A patch? 1413 01:06:11,559 --> 01:06:13,675 Ray: It's a file that you install 1414 01:06:13,840 --> 01:06:16,228 on that thing in front of you called a computer. 1415 01:06:16,400 --> 01:06:17,833 Okay. 1416 01:06:18,000 --> 01:06:21,150 Look, this might get complicated for you, but don't worry. 1417 01:06:21,320 --> 01:06:23,231 I'll take you through the whole process myself. 1418 01:06:23,400 --> 01:06:24,798 - You ready? - Okay. 1419 01:06:25,000 --> 01:06:27,036 Ray: Click on the file that's on your desktop. 1420 01:06:27,199 --> 01:06:31,512 - Done. - Ray: Now click "install." 1421 01:06:31,679 --> 01:06:33,909 [ Dial tone ] 1422 01:06:34,079 --> 01:06:35,307 So rude. 1423 01:06:35,480 --> 01:06:38,789 You know, funny enough, 1424 01:06:38,960 --> 01:06:40,757 I think the virus actually made her nicer. 1425 01:06:40,920 --> 01:06:41,954 Mm. 1426 01:06:42,119 --> 01:06:43,119 [ Keyboard clacking ] 1427 01:06:43,199 --> 01:06:44,757 Ray: I could've called that file 1428 01:06:44,920 --> 01:06:47,592 Mean Trojan Destroyer, the Ultimate Hard Drive Rapist, 1429 01:06:47,760 --> 01:06:51,036 and she still would have installed it. 1430 01:06:51,199 --> 01:06:53,838 And we're in. [ Beep ] 1431 01:06:54,000 --> 01:06:56,833 Okay. So what we're looking at, th... those are her files? 1432 01:06:57,000 --> 01:06:59,719 Every last one of them, even the porn. 1433 01:06:59,880 --> 01:07:01,835 Seems she's got a thing for feet. 1434 01:07:02,000 --> 01:07:03,512 What do you want? 1435 01:07:03,679 --> 01:07:05,909 I want you to pretend that that is a peaceful village 1436 01:07:06,119 --> 01:07:08,554 inhabited by gorgeous virgin maidens. 1437 01:07:08,719 --> 01:07:11,597 Melanie: Yeah, yeah, yeah, and you're the, you know, smelly, 1438 01:07:11,760 --> 01:07:14,717 aggressive Viking king. 1439 01:07:14,920 --> 01:07:16,193 You had me at peaceful. 1440 01:07:16,360 --> 01:07:18,032 [ Keyboard clacking ] 1441 01:07:18,199 --> 01:07:19,996 [ Buzzing ] What... What the... 1442 01:07:20,159 --> 01:07:22,275 [ Key clacking ] 1443 01:07:22,440 --> 01:07:25,989 Ray, you ignoramus, that patch thing has erased my hard drive. 1444 01:07:26,159 --> 01:07:27,639 Derek: Hey, Irene. 1445 01:07:27,800 --> 01:07:31,155 I got good news, bad news, and worse news for you. 1446 01:07:31,320 --> 01:07:32,639 Good news is, is we have a copy 1447 01:07:32,800 --> 01:07:34,755 of your hard drive on the backup server. 1448 01:07:34,920 --> 01:07:38,708 Bad news is that I have it. 1449 01:07:38,880 --> 01:07:42,394 Worse news is that, if you want it, 1450 01:07:42,559 --> 01:07:45,153 you got to come down and get it. 1451 01:07:47,679 --> 01:07:48,795 What trade? 1452 01:07:49,000 --> 01:07:51,150 Irene: The backup copy for my key card. 1453 01:07:51,320 --> 01:07:52,798 [ Snickers ] 1454 01:07:53,000 --> 01:07:54,679 That backup is worth millions to this firm. 1455 01:07:54,719 --> 01:07:56,358 Are you actually listening to me? 1456 01:07:56,519 --> 01:07:58,396 I'm meeting him. End of story. 1457 01:07:58,559 --> 01:08:01,518 Oh, great. Should I just remove my pants now 1458 01:08:01,719 --> 01:08:04,313 to make it easier for him when he comes up here to fuck me? 1459 01:08:04,480 --> 01:08:07,313 I'm not going to give him my key card. 1460 01:08:07,519 --> 01:08:09,400 The Boss: Well, he has got leverage against you. 1461 01:08:09,480 --> 01:08:12,677 The idiot let me decide on the meeting spot. 1462 01:08:12,840 --> 01:08:17,435 ♪♪ 1463 01:08:17,600 --> 01:08:18,953 Where's your piece, Colton? 1464 01:08:19,119 --> 01:08:20,119 [ Gun cocks ] 1465 01:08:20,279 --> 01:08:21,837 [ Door opens ] 1466 01:08:22,000 --> 01:08:26,390 ♪♪ 1467 01:08:26,560 --> 01:08:30,632 [ Indistinct shouting, screaming ] 1468 01:08:30,800 --> 01:08:33,029 [ Crashing, banging ] 1469 01:08:33,199 --> 01:08:41,199 ♪♪ 1470 01:08:41,960 --> 01:08:43,916 [ Door closes ] 1471 01:08:44,079 --> 01:08:46,752 [ Scoffs, sighs ] 1472 01:08:46,920 --> 01:08:51,152 ♪♪ 1473 01:08:51,319 --> 01:08:53,275 All right. She's clean. 1474 01:08:53,479 --> 01:08:54,753 Who is she? 1475 01:08:54,920 --> 01:08:56,880 She's one of the mortgage accounts that you, uh... 1476 01:08:56,960 --> 01:09:00,350 I'm Melanie Cross. I live at 22nd and Pacific. 1477 01:09:00,520 --> 01:09:02,875 [ Chuckles ] Not for long. 1478 01:09:03,039 --> 01:09:04,631 Ah, just... 1479 01:09:06,880 --> 01:09:10,634 - Key card. - Files. 1480 01:09:10,800 --> 01:09:12,869 [ Lighter clicks ] 1481 01:09:13,079 --> 01:09:20,350 ♪♪ 1482 01:09:20,520 --> 01:09:23,716 Are you, uh, looking for this? 1483 01:09:23,880 --> 01:09:24,948 Okay. 1484 01:09:25,119 --> 01:09:27,235 Um, just a little pro tip. 1485 01:09:27,399 --> 01:09:28,957 Employees' IQs at this firm 1486 01:09:29,119 --> 01:09:31,509 are inversely proportionate to their salaries, 1487 01:09:31,680 --> 01:09:33,476 so it's probably not a good idea 1488 01:09:33,640 --> 01:09:37,189 to try to outsmart someone with a smaller paycheck. 1489 01:09:37,399 --> 01:09:38,752 Key card. 1490 01:09:38,920 --> 01:09:46,917 ♪♪ 1491 01:09:47,079 --> 01:09:48,990 Now give me the hard drive. 1492 01:09:49,199 --> 01:09:50,349 I've done my bit. 1493 01:09:50,520 --> 01:09:53,431 Not yet. 1494 01:09:53,600 --> 01:09:55,192 Got to sign this first. 1495 01:09:55,359 --> 01:10:01,195 ♪♪ 1496 01:10:01,359 --> 01:10:03,475 Oh, oh, I could sign this, 1497 01:10:03,640 --> 01:10:06,393 sure, then claim temporary insanity 1498 01:10:06,560 --> 01:10:08,356 and have it dismissed. 1499 01:10:08,520 --> 01:10:12,559 Sorry, sweetie, but you can always take it 1500 01:10:12,720 --> 01:10:16,189 to the man upstairs with that card you've got if you like. 1501 01:10:16,359 --> 01:10:18,828 ♪♪ 1502 01:10:19,000 --> 01:10:22,072 [ Breathing heavily ] 1503 01:10:22,239 --> 01:10:24,515 ♪♪ 1504 01:10:24,680 --> 01:10:25,873 Ooh! 1505 01:10:26,039 --> 01:10:27,951 Irene: You fucking whore! 1506 01:10:28,159 --> 01:10:30,515 - Give us a minute. - Yeah, totally. 1507 01:10:30,680 --> 01:10:38,680 ♪♪ 1508 01:10:41,920 --> 01:10:43,557 Ah, ah, ah! 1509 01:10:43,720 --> 01:10:45,391 [ Grunts, screams ] 1510 01:10:45,560 --> 01:10:47,755 ♪♪ 1511 01:10:47,920 --> 01:10:49,557 [ Groaning ] 1512 01:10:49,760 --> 01:10:57,760 ♪♪ 1513 01:11:00,520 --> 01:11:01,747 [ Glass shatters ] 1514 01:11:01,920 --> 01:11:07,278 ♪♪ 1515 01:11:07,439 --> 01:11:09,953 [ Gun cocks ] 1516 01:11:10,159 --> 01:11:12,515 [ Groans ] 1517 01:11:12,680 --> 01:11:15,432 [ Gunshots ] 1518 01:11:15,600 --> 01:11:23,600 ♪♪ 1519 01:11:26,439 --> 01:11:28,270 Bullets are for cowards. 1520 01:11:28,439 --> 01:11:30,395 Oh, shit. 1521 01:11:30,560 --> 01:11:33,198 [ Grunting ] 1522 01:11:33,359 --> 01:11:34,679 Aah! 1523 01:11:34,840 --> 01:11:39,833 ♪♪ 1524 01:11:40,000 --> 01:11:42,036 No, no, wait! 1525 01:11:42,199 --> 01:11:43,599 That card doesn't work. 1526 01:11:43,760 --> 01:11:45,033 It needs an access code. 1527 01:11:45,199 --> 01:11:46,952 [ Grunting ] 1528 01:11:47,119 --> 01:11:48,872 [ Clatter ] 1529 01:11:49,039 --> 01:11:56,469 ♪♪ 1530 01:11:56,640 --> 01:11:59,313 [ Cracking ] Aah! 1531 01:11:59,479 --> 01:12:04,634 ♪♪ 1532 01:12:04,840 --> 01:12:06,671 [ Coughs ] 1533 01:12:06,880 --> 01:12:09,552 [ Groans ] [ Clangs ] 1534 01:12:09,760 --> 01:12:13,752 ♪♪ 1535 01:12:13,920 --> 01:12:15,478 I got it. 1536 01:12:15,680 --> 01:12:18,353 No. No! 1537 01:12:18,560 --> 01:12:21,279 No, no! No! 1538 01:12:21,479 --> 01:12:23,118 The Bull: I'm gonna burn your eyes out. 1539 01:12:23,279 --> 01:12:26,033 ♪♪ 1540 01:12:26,199 --> 01:12:27,872 Aah! 1541 01:12:28,039 --> 01:12:29,314 [ Gurgling ] 1542 01:12:29,479 --> 01:12:30,707 - [ Spits ] - Ah! 1543 01:12:30,880 --> 01:12:32,916 [ Grunting ] 1544 01:12:33,079 --> 01:12:35,912 ♪♪ 1545 01:12:36,119 --> 01:12:38,554 [ Coughing ] 1546 01:12:38,720 --> 01:12:46,720 ♪♪ 1547 01:12:58,600 --> 01:13:00,511 [ Gurgling ] 1548 01:13:05,079 --> 01:13:07,912 [ Breathing heavily ] 1549 01:13:08,079 --> 01:13:11,277 I am done fucking around. 1550 01:13:11,439 --> 01:13:12,953 Give us the code right now. 1551 01:13:13,119 --> 01:13:17,271 I'll give you the code, but here's the new deal, boy. 1552 01:13:17,439 --> 01:13:18,792 - You give me her. - What? 1553 01:13:18,960 --> 01:13:20,735 She destroyed my work. That's years of my life. 1554 01:13:20,760 --> 01:13:22,636 You want your revenge? Well, give me mine. 1555 01:13:22,800 --> 01:13:25,837 I just want my home back, you asshole! 1556 01:13:26,039 --> 01:13:29,315 The quarantine is ending soon. 1557 01:13:29,479 --> 01:13:30,707 Your time is running out. 1558 01:13:30,920 --> 01:13:32,591 Give me the access code! 1559 01:13:32,800 --> 01:13:34,676 I'll give you a pro tip. 1560 01:13:34,840 --> 01:13:36,831 You want to swim to the top? 1561 01:13:37,000 --> 01:13:39,149 Drop the dead weight. 1562 01:13:39,319 --> 01:13:40,547 She'll do it. 1563 01:13:40,720 --> 01:13:43,154 ♪♪ 1564 01:13:43,319 --> 01:13:45,550 Five! 1565 01:13:45,720 --> 01:13:46,948 Four! 1566 01:13:50,000 --> 01:13:51,034 Three. 1567 01:13:51,199 --> 01:13:55,318 ♪♪ 1568 01:13:55,479 --> 01:13:57,675 - Two! - One. 1569 01:13:57,840 --> 01:13:59,716 Derek: Deal. 1570 01:13:59,880 --> 01:14:02,074 Melanie: Aah! 1571 01:14:02,239 --> 01:14:05,470 Fuck you, Derek, you piece-of-shit suit! 1572 01:14:05,640 --> 01:14:07,789 You're just like all of them! You belong here! 1573 01:14:08,000 --> 01:14:10,912 Aah, fuck! [ Screams ] 1574 01:14:11,079 --> 01:14:13,354 - Done? - Mm-hmm. 1575 01:14:16,520 --> 01:14:18,350 Fuck you! Fuck you. 1576 01:14:18,520 --> 01:14:22,149 I'll be back shortly, sweetie. Come on. 1577 01:14:22,319 --> 01:14:24,310 [ Breathing raggedly ] 1578 01:14:24,520 --> 01:14:32,520 ♪♪ 1579 01:14:38,920 --> 01:14:41,514 [ Door opens, closes ] 1580 01:14:41,680 --> 01:14:43,671 ♪♪ 1581 01:14:43,840 --> 01:14:45,398 [ Beeping ] 1582 01:14:45,560 --> 01:14:47,551 [ Elevator bell dings, doors open ] 1583 01:14:47,720 --> 01:14:52,235 ♪♪ 1584 01:14:52,399 --> 01:14:54,595 These things only work once. [ Beeping ] 1585 01:14:54,800 --> 01:14:56,233 Don't do anything stupid. 1586 01:14:56,399 --> 01:15:04,399 ♪♪ 1587 01:15:06,399 --> 01:15:08,708 [ Elevator doors close ] 1588 01:15:08,880 --> 01:15:12,509 ♪♪ 1589 01:15:12,680 --> 01:15:16,354 [ Distorted talking ] 1590 01:15:16,520 --> 01:15:20,990 ♪♪ 1591 01:15:21,199 --> 01:15:22,199 [ Gasps ] 1592 01:15:22,319 --> 01:15:23,319 [ Crunch ] 1593 01:15:23,439 --> 01:15:31,439 ♪♪ 1594 01:15:37,039 --> 01:15:39,952 The Boss: Can you see it, Derek? 1595 01:15:40,119 --> 01:15:42,634 Can you see the solution to our problem here? 1596 01:15:42,800 --> 01:15:47,395 ♪♪ 1597 01:15:47,600 --> 01:15:50,557 You're infected. You have impunity! 1598 01:15:50,720 --> 01:15:52,551 Nevil Reed, he got away with murder. 1599 01:15:52,720 --> 01:15:54,358 Maybe I can have a little fun here. 1600 01:15:54,520 --> 01:15:57,398 ♪♪ 1601 01:15:57,560 --> 01:15:59,356 Well, I'm gonna beat you to the punch. 1602 01:15:59,520 --> 01:16:01,875 ♪♪ 1603 01:16:02,039 --> 01:16:03,917 [ Roars ] 1604 01:16:04,119 --> 01:16:06,350 [ Elevator bell dings ] 1605 01:16:06,520 --> 01:16:08,078 The Boss: Let's discuss. 1606 01:16:08,239 --> 01:16:10,753 [ Applause ] 1607 01:16:21,479 --> 01:16:22,993 [ Spits ] 1608 01:16:23,159 --> 01:16:31,159 ♪♪ 1609 01:16:36,680 --> 01:16:38,078 What's that? 1610 01:16:38,279 --> 01:16:40,873 The terms of my surrender, partnership contract. 1611 01:16:41,039 --> 01:16:45,954 [ Laughs ] 1612 01:16:46,159 --> 01:16:48,627 You're a fucking piece of shit. 1613 01:16:48,800 --> 01:16:50,198 Look, my guy killed your guy. 1614 01:16:50,359 --> 01:16:52,395 You killed my guy, so we're even. 1615 01:16:52,560 --> 01:16:54,789 Let's just get down to business now, huh? 1616 01:16:55,000 --> 01:16:57,752 Ladies. 1617 01:16:57,960 --> 01:16:59,597 Monthly profit participation, 1618 01:16:59,800 --> 01:17:02,712 annual performance bonus, vehicle allowances, 1619 01:17:02,880 --> 01:17:06,759 gas, maintenance, insurance, chauffeur. 1620 01:17:06,920 --> 01:17:10,958 Expense accounts, full cellphone allowances, 1621 01:17:11,119 --> 01:17:13,917 paid parking, country-club fees. 1622 01:17:14,079 --> 01:17:16,640 I've seen you admiring all of this, Derek. 1623 01:17:18,880 --> 01:17:21,189 Isn't this what you've always wanted? 1624 01:17:21,399 --> 01:17:22,798 Yes. 1625 01:17:22,960 --> 01:17:25,679 Then why don't I see a fucking pen in your hand? 1626 01:17:27,680 --> 01:17:29,961 Do you really want to spend the next 20 years of your life 1627 01:17:30,079 --> 01:17:32,115 just working your ass off for what, 1628 01:17:32,279 --> 01:17:35,511 maybe half of what I just offered you? 1629 01:17:35,680 --> 01:17:38,034 Sign it, Derek. 1630 01:17:38,199 --> 01:17:40,315 Sign it, and I'll suck your cock. 1631 01:17:40,479 --> 01:17:42,390 Sign it, and I'll help. 1632 01:17:42,560 --> 01:17:44,993 - Be smart. - Be rich. 1633 01:17:45,159 --> 01:17:53,159 ♪♪ 1634 01:17:58,560 --> 01:17:59,628 No. 1635 01:17:59,800 --> 01:18:03,509 ♪♪ 1636 01:18:03,680 --> 01:18:04,873 [ Glass thuds ] 1637 01:18:05,039 --> 01:18:07,952 [ Sighs ] 1638 01:18:09,680 --> 01:18:10,873 [ Glass shatters ] 1639 01:18:11,079 --> 01:18:12,752 [ Gagging ] 1640 01:18:12,920 --> 01:18:14,194 [ Grunts ] [ Thud ] 1641 01:18:14,359 --> 01:18:20,310 ♪♪ 1642 01:18:20,479 --> 01:18:21,832 [ Sniffs ] 1643 01:18:22,000 --> 01:18:27,119 ♪♪ 1644 01:18:27,279 --> 01:18:31,273 [ Chuckles ] 1645 01:18:31,439 --> 01:18:33,795 Mine's bigger. 1646 01:18:33,960 --> 01:18:35,188 Mine's always bigger. 1647 01:18:35,359 --> 01:18:43,359 ♪♪ 1648 01:18:45,000 --> 01:18:46,752 You fucker. 1649 01:18:46,920 --> 01:18:48,353 Aah! 1650 01:18:48,520 --> 01:18:50,828 Gah! Ah! 1651 01:18:53,840 --> 01:18:56,354 That's your problem, Derek. No vision. 1652 01:18:56,520 --> 01:18:58,430 ♪♪ 1653 01:18:58,600 --> 01:19:01,557 Aah! 1654 01:19:01,720 --> 01:19:04,871 [ Gagging ] 1655 01:19:05,039 --> 01:19:06,189 Fuck you. 1656 01:19:06,359 --> 01:19:09,033 [ Grunts ] 1657 01:19:09,199 --> 01:19:11,350 [ Coughs ] 1658 01:19:11,520 --> 01:19:13,317 ♪♪ 1659 01:19:13,479 --> 01:19:15,231 Fuck! Iron! 1660 01:19:15,399 --> 01:19:18,516 ♪♪ 1661 01:19:18,680 --> 01:19:20,716 No, not the 9, the 5! 1662 01:19:20,880 --> 01:19:22,279 [ Grunts ] 1663 01:19:22,479 --> 01:19:26,677 [ Roars ] 1664 01:19:26,840 --> 01:19:31,310 ♪♪ 1665 01:19:31,479 --> 01:19:32,798 Oh! 1666 01:19:32,960 --> 01:19:40,547 ♪♪ 1667 01:19:40,720 --> 01:19:42,471 Look at your partners. 1668 01:19:42,640 --> 01:19:45,438 Look at your partners! 1669 01:19:45,600 --> 01:19:47,511 You know what they're thinking right now? 1670 01:19:47,680 --> 01:19:49,456 They're thinking how big their piece of the pie 1671 01:19:49,479 --> 01:19:53,359 is gonna get once you stop taking yours. 1672 01:19:53,520 --> 01:19:55,828 This is where we vote, right? 1673 01:19:56,000 --> 01:19:58,797 Well, then let's vote. Make it quick. 1674 01:19:58,960 --> 01:20:06,960 ♪♪ 1675 01:20:14,399 --> 01:20:18,837 Can you do it, Derek? Can you do it? 1676 01:20:19,039 --> 01:20:20,597 No, because you're too much of a pussy, 1677 01:20:20,760 --> 01:20:24,389 which is why I'm up here and you are down there. 1678 01:20:24,560 --> 01:20:26,551 But when this is all over, 1679 01:20:26,720 --> 01:20:29,029 I will piss on your corpse, as well. 1680 01:20:29,199 --> 01:20:30,837 [ Laughs ] 1681 01:20:31,000 --> 01:20:34,072 ♪♪ 1682 01:20:34,239 --> 01:20:35,957 [ Grunts ] 1683 01:20:36,119 --> 01:20:42,309 ♪♪ 1684 01:20:42,520 --> 01:20:44,715 [ Screaming ] 1685 01:20:44,880 --> 01:20:52,880 ♪♪ 1686 01:20:56,880 --> 01:20:59,269 Derek: And so the king falls. 1687 01:20:59,439 --> 01:21:00,760 With the quarantine about to lift, 1688 01:21:00,920 --> 01:21:02,876 I finally got to plead my case to The Nine... 1689 01:21:03,079 --> 01:21:07,278 excuse me, Eight... and have my own day in court. 1690 01:21:07,439 --> 01:21:08,872 Surprisingly, given the fact 1691 01:21:09,039 --> 01:21:11,600 that I just threw their former CEO off a balcony, 1692 01:21:11,800 --> 01:21:15,030 they seemed pretty willing to listen. 1693 01:21:15,199 --> 01:21:16,632 In a calm and collected manner, 1694 01:21:16,800 --> 01:21:18,631 I explained to them my situation, 1695 01:21:18,800 --> 01:21:20,118 my dedication to the firm, 1696 01:21:20,279 --> 01:21:21,632 the abuse of company resources 1697 01:21:21,800 --> 01:21:23,916 by those above my pay grade, yada yada. 1698 01:21:24,079 --> 01:21:26,119 I don't need to bore you with the long-form version. 1699 01:21:26,239 --> 01:21:28,515 With a sound defense and in light of the day's events, 1700 01:21:28,680 --> 01:21:29,680 I pled that... 1701 01:21:29,720 --> 01:21:33,429 I think I deserve my job back. 1702 01:21:33,600 --> 01:21:36,319 But as they voted, it dawned on me, 1703 01:21:36,479 --> 01:21:39,471 something my sister had been trying to tell me for years, 1704 01:21:39,640 --> 01:21:43,109 what my new friend reminded me today. 1705 01:21:43,279 --> 01:21:46,988 I didn't have a job. The job had me. 1706 01:21:47,159 --> 01:21:50,435 I was just another fucking slave to the grind. 1707 01:21:50,600 --> 01:21:54,354 Look, we paint our paths with the best of intentions, 1708 01:21:54,520 --> 01:21:55,953 but at the end of the day, 1709 01:21:56,119 --> 01:21:59,668 sometimes it takes a brushstroke of circumstance 1710 01:21:59,840 --> 01:22:03,195 or a deadly virus to set us on the right path again. 1711 01:22:03,359 --> 01:22:07,796 ♪♪ 1712 01:22:07,960 --> 01:22:10,757 Oh, and the incident at TSC, as they're calling it, 1713 01:22:10,920 --> 01:22:13,832 ended up being a watershed case to finally accelerate a vaccine 1714 01:22:14,000 --> 01:22:16,354 to prevent the symptoms of the ID-7 virus, 1715 01:22:16,520 --> 01:22:19,273 pending FDA approval, of course. 1716 01:22:19,439 --> 01:22:20,713 You're welcome. 1717 01:22:20,880 --> 01:22:22,198 And for the firm itself, 1718 01:22:22,359 --> 01:22:23,960 well, they did what any corporate asshole 1719 01:22:24,079 --> 01:22:25,399 in a corner would do. 1720 01:22:25,560 --> 01:22:28,073 They offered me Towers' job. 1721 01:22:28,239 --> 01:22:31,037 Finally a seat at the big kids' table. 1722 01:22:31,199 --> 01:22:39,199 ♪♪ 1723 01:22:45,640 --> 01:22:47,631 [ Chuckles ] 1724 01:22:47,800 --> 01:22:50,757 ♪♪ 1725 01:22:50,920 --> 01:22:55,390 Derek: So I took the gig... 1726 01:22:55,560 --> 01:22:57,551 just long enough to make an executive decision 1727 01:22:57,720 --> 01:22:59,233 and do some good in the world. 1728 01:22:59,399 --> 01:23:07,399 ♪♪ 1729 01:23:09,399 --> 01:23:10,992 I quit. 1730 01:23:11,159 --> 01:23:12,752 Now, I know what you're thinking. 1731 01:23:12,960 --> 01:23:14,916 We wrapped this story up in a nice little bow, 1732 01:23:15,079 --> 01:23:17,877 and we pretty much just killed a bunch of people. 1733 01:23:18,039 --> 01:23:19,439 I live with that. 1734 01:23:19,600 --> 01:23:22,636 But they do say everything happens for a reason. 1735 01:23:22,800 --> 01:23:24,596 I'm starting to believe it. 1736 01:23:24,760 --> 01:23:26,318 Here's one more pro tip. 1737 01:23:26,520 --> 01:23:30,990 Paint your own path to success in work, love, and life... 1738 01:23:31,159 --> 01:23:33,832 [ Screaming ] [ Splash ] 1739 01:23:34,000 --> 01:23:36,354 Derek: ...before it's too fucking late. 1740 01:23:36,520 --> 01:23:44,520 ♪♪ 118189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.