Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,570 --> 00:00:02,779
Previously on Legacies...
2
00:00:02,780 --> 00:00:03,779
Hope, you can't leave me here.
3
00:00:03,780 --> 00:00:05,909
I can't leave with you.
4
00:00:05,910 --> 00:00:06,829
Who are you?
5
00:00:06,830 --> 00:00:07,869
The entire world
6
00:00:07,870 --> 00:00:09,289
has forgotten that I exist,
7
00:00:09,290 --> 00:00:11,369
and the boy I love has moved on.
8
00:00:11,370 --> 00:00:12,579
Send me back,
9
00:00:12,580 --> 00:00:14,419
and I will be the bad guy.
10
00:00:14,420 --> 00:00:16,299
Call me Headmaster.
11
00:00:16,300 --> 00:00:17,709
I'll make you proud.
12
00:00:17,710 --> 00:00:21,219
I will destroy Hope Mikaelson.
13
00:00:21,220 --> 00:00:22,259
The monsters are back.
14
00:00:22,260 --> 00:00:24,259
I have no idea how or why
15
00:00:24,260 --> 00:00:25,259
or if it's gonna stop.
16
00:00:25,260 --> 00:00:26,679
I did black magic.
17
00:00:26,680 --> 00:00:28,639
You said you had something
that could help.
18
00:00:28,640 --> 00:00:30,019
I think it's working.
19
00:00:30,020 --> 00:00:32,149
Yes, it is.
20
00:00:32,150 --> 00:00:33,309
I found a way
to bring back everyone's
21
00:00:33,310 --> 00:00:34,940
Malivore memories.
22
00:00:39,320 --> 00:00:41,359
You do remember her.
23
00:00:41,360 --> 00:00:42,489
That changes things, right?
24
00:00:42,490 --> 00:00:44,240
I don't know yet.
25
00:00:47,990 --> 00:00:51,459
♪ I was wrong
to say I loved her ♪
26
00:00:51,460 --> 00:00:53,619
♪ I was wrong
to think I'm right ♪
27
00:00:53,620 --> 00:00:57,879
♪ When I told her it was over ♪
28
00:00:57,880 --> 00:01:00,419
♪ My darling, I had lied ♪
29
00:01:00,420 --> 00:01:04,509
♪ I've been running
from my demons, afraid to... ♪
30
00:01:04,510 --> 00:01:06,969
Have you ever had a memory
where you can't tell
31
00:01:06,970 --> 00:01:09,639
if it actually happened
or if it was just a dream?
32
00:01:09,640 --> 00:01:11,479
♪ Afraid of what I'd find ♪
33
00:01:11,480 --> 00:01:13,479
Your head can't make sense
of it, so you let it go.
34
00:01:13,480 --> 00:01:15,729
You convince yourself
it was your imagination.
35
00:01:15,730 --> 00:01:18,569
♪ But how am I supposed
to love you ♪
36
00:01:18,570 --> 00:01:21,819
♪ When I don't love who I am? ♪
37
00:01:21,820 --> 00:01:25,489
♪ And how can I give you
all of me ♪
38
00:01:25,490 --> 00:01:27,489
♪ When I'm only half a man? ♪
39
00:01:27,490 --> 00:01:30,949
♪ 'Cause I'm a sinking ship
that's burning ♪
40
00:01:30,950 --> 00:01:34,209
♪ So let go of my hand ♪
41
00:01:34,210 --> 00:01:37,379
♪ Oh, how can I give you
all of me... ♪
42
00:01:37,380 --> 00:01:39,629
What if you realize
it wasn't a dream at all?
43
00:01:39,630 --> 00:01:41,379
It was real.
44
00:01:41,380 --> 00:01:42,879
It was all real.
45
00:01:42,880 --> 00:01:46,469
♪ No one can ever... ♪
46
00:01:46,470 --> 00:01:48,889
Reporting for portal duty!
47
00:01:48,890 --> 00:01:50,559
♪ Hurt myself... ♪
48
00:01:50,560 --> 00:01:51,769
I brought backup.
49
00:01:51,770 --> 00:01:53,769
♪ 'Cause I'm made out of stone ♪
50
00:01:53,770 --> 00:01:55,389
♪ And I'm beyond help... ♪
51
00:01:55,390 --> 00:01:57,559
And so you start a new day,
52
00:01:57,560 --> 00:02:00,399
armed with everything you never
thought you needed to know...
53
00:02:00,400 --> 00:02:02,609
♪ To me... ♪
54
00:02:02,610 --> 00:02:05,529
...burdened with a choice
no one should have to make...
55
00:02:05,530 --> 00:02:08,529
♪ But how am I supposed
to love you ♪
56
00:02:08,530 --> 00:02:10,119
♪ When I don't love... ♪
57
00:02:10,120 --> 00:02:14,040
...knowing all eyes are on you
to do the right thing.
58
00:02:20,550 --> 00:02:22,709
So, this is...
59
00:02:22,710 --> 00:02:24,589
nice, right?
60
00:02:24,590 --> 00:02:25,509
Together again.
61
00:02:25,510 --> 00:02:27,259
It's great.
It's awesome.
62
00:02:27,260 --> 00:02:29,849
I mean, for the two of you
not to be talking to each other
63
00:02:29,850 --> 00:02:31,509
just because you're competing
for the love
64
00:02:31,510 --> 00:02:33,059
of the same garden gnome...
65
00:02:33,060 --> 00:02:36,599
I think we're more evolved
than that as women.
66
00:02:36,600 --> 00:02:39,359
Absolutely.
Without a doubt.
67
00:02:39,360 --> 00:02:41,359
Good. Because, personally,
68
00:02:41,360 --> 00:02:42,649
I've never been better.
69
00:02:42,650 --> 00:02:43,649
My work paid off.
70
00:02:43,650 --> 00:02:44,899
My mind is sharp.
71
00:02:44,900 --> 00:02:46,449
All perceived mental
breakdowns were
72
00:02:46,450 --> 00:02:47,909
a figment of my imagination
73
00:02:47,910 --> 00:02:50,619
fed by two manipulative vampires
74
00:02:50,620 --> 00:02:53,699
who will remain
forever my enemies.
75
00:02:53,700 --> 00:02:55,909
What's going on with Sebastian?
76
00:02:55,910 --> 00:02:58,539
Headmaster Downton Abbey
wants us to enroll him
77
00:02:58,540 --> 00:03:00,379
to keep him off the streets.
78
00:03:00,380 --> 00:03:03,959
But after deliberately letting
me think that I was unwell,
79
00:03:03,960 --> 00:03:06,379
I will not let that happen.
80
00:03:06,380 --> 00:03:08,219
You should forgive MG.
81
00:03:08,220 --> 00:03:10,090
Never.
82
00:03:10,890 --> 00:03:12,849
He didn't want to hurt you.
83
00:03:12,850 --> 00:03:15,099
He hid things from me.
84
00:03:15,100 --> 00:03:16,679
Zero stars.
85
00:03:16,680 --> 00:03:18,559
He's not the only friend
keeping secrets.
86
00:03:18,560 --> 00:03:20,809
I didn't want to
hurt you either.
87
00:03:20,810 --> 00:03:23,440
Yeah, well, zero stars.
88
00:03:27,190 --> 00:03:29,319
Is that what I think it is?
89
00:03:29,320 --> 00:03:30,870
Yeah.
90
00:03:33,280 --> 00:03:34,579
Here.
91
00:03:34,580 --> 00:03:36,659
I don't need it anymore.
92
00:03:36,660 --> 00:03:38,750
Thanks.
93
00:03:41,420 --> 00:03:43,499
Look at us.
94
00:03:43,500 --> 00:03:45,589
Clear hearts and minds.
95
00:03:45,590 --> 00:03:48,339
Letting the power
of our intellect rule the day
96
00:03:48,340 --> 00:03:49,509
over our emotions.
97
00:03:49,510 --> 00:03:53,009
Moving forward
with dignity and grace.
98
00:03:53,010 --> 00:03:57,179
This is the true definition
of girl power.
99
00:03:57,180 --> 00:03:59,689
I'm proud of us.
100
00:03:59,690 --> 00:04:03,360
Greetings, witches.
101
00:04:09,570 --> 00:04:11,319
Who the hell are you?
102
00:04:11,320 --> 00:04:14,449
An answer for an answer.
103
00:04:14,450 --> 00:04:16,449
There are two sisters.
104
00:04:16,450 --> 00:04:18,249
One gives birth to the other.
105
00:04:18,250 --> 00:04:19,869
And the other, in turn,
106
00:04:19,870 --> 00:04:23,129
gives birth to the first.
107
00:04:23,130 --> 00:04:24,790
Who are they?
108
00:04:25,590 --> 00:04:27,209
They're...?
109
00:04:27,210 --> 00:04:28,959
Night and day.
110
00:04:28,960 --> 00:04:30,550
The sisters are Night and Day.
111
00:04:31,470 --> 00:04:33,219
Ah.
112
00:04:33,220 --> 00:04:36,099
Your reward for answering
correctly is to know that you
113
00:04:36,100 --> 00:04:40,479
are in the presence of
the master of the ancient lands.
114
00:04:40,480 --> 00:04:42,229
The all-holy,
115
00:04:42,230 --> 00:04:44,900
ever-divine sphinx.
116
00:04:50,950 --> 00:04:54,699
People are
usually more impressed.
117
00:04:54,700 --> 00:04:56,449
It's been a long semester.
118
00:04:56,450 --> 00:04:57,910
Prohibere.
119
00:05:01,660 --> 00:05:03,500
Invisique.
120
00:05:04,580 --> 00:05:07,250
See? Girl power.
121
00:05:12,760 --> 00:05:15,179
Headmaster Vardemus, please.
122
00:05:15,180 --> 00:05:17,350
I'll hold.
123
00:05:18,760 --> 00:05:20,809
Hey. So, good news.
124
00:05:20,810 --> 00:05:22,809
We caught another monster.
It's a sphinx,
125
00:05:22,810 --> 00:05:25,809
in case you had that
on your Malivore bracket.
126
00:05:25,810 --> 00:05:27,189
Which must mean
that the zombie's
127
00:05:27,190 --> 00:05:29,979
probably roadkill by now, right?
128
00:05:29,980 --> 00:05:31,569
Unless Malivore is
actually starting to send
129
00:05:31,570 --> 00:05:32,779
two monsters at a time,
130
00:05:32,780 --> 00:05:34,529
in which... 'Kay.
131
00:05:34,530 --> 00:05:37,869
Uh, good morning to you, too.
132
00:05:37,870 --> 00:05:40,369
You told me your story.
133
00:05:40,370 --> 00:05:42,709
But now,
134
00:05:42,710 --> 00:05:44,789
with the memories,
135
00:05:44,790 --> 00:05:47,540
I'm just happy to have you back.
136
00:05:49,300 --> 00:05:52,299
I wish everyone else
felt the same.
137
00:05:52,300 --> 00:05:55,299
You're just gonna have
to give them time.
138
00:05:55,300 --> 00:05:57,639
Actually...
139
00:05:57,640 --> 00:05:59,259
planning on doing just that.
140
00:05:59,260 --> 00:06:01,769
I'm headed home to New
Orleans to do research
141
00:06:01,770 --> 00:06:03,729
on how to close the portal
142
00:06:03,730 --> 00:06:06,189
with my aunt
and her circle of witches.
143
00:06:06,190 --> 00:06:07,059
I see.
144
00:06:07,060 --> 00:06:10,019
Now, this trip to New Orleans,
145
00:06:10,020 --> 00:06:13,189
is it round-trip or...
146
00:06:13,190 --> 00:06:14,859
one-way?
147
00:06:14,860 --> 00:06:17,739
To be honest with you,
I don't know.
148
00:06:17,740 --> 00:06:19,739
I'm sorry I don't have
149
00:06:19,740 --> 00:06:20,909
a straight answer for you.
150
00:06:20,910 --> 00:06:22,699
I obviously care about you,
151
00:06:22,700 --> 00:06:24,289
and I care about Hope, too.
152
00:06:24,290 --> 00:06:26,829
Look, I have hit
girl power rock bottom.
153
00:06:26,830 --> 00:06:28,709
I hate myself for
having to ask you this,
154
00:06:28,710 --> 00:06:30,799
but cut to the chase.
155
00:06:30,800 --> 00:06:32,879
Who are you gonna choose?
156
00:06:32,880 --> 00:06:35,549
I still don't know,
because I'm not him.
157
00:06:35,550 --> 00:06:38,760
I'm a prismatic hologram
from your subconscious.
158
00:06:39,800 --> 00:06:41,889
I only know what you know.
159
00:06:41,890 --> 00:06:43,179
You have to find out
160
00:06:43,180 --> 00:06:44,979
what he knows.
Yeah, but he's holed up
161
00:06:44,980 --> 00:06:47,059
in the library, doing research
162
00:06:47,060 --> 00:06:49,859
and avoiding everything.
Then you know where to find him.
163
00:06:49,860 --> 00:06:52,399
What do I say, though?
Look.
164
00:06:52,400 --> 00:06:53,859
Look at me.
165
00:06:53,860 --> 00:06:55,689
You still want him, right?
166
00:06:55,690 --> 00:06:57,449
Of course I do.
167
00:06:57,450 --> 00:06:58,819
Everybody wants him, though.
That's the problem.
168
00:06:58,820 --> 00:07:00,569
Malivore even wants him.
169
00:07:00,570 --> 00:07:03,200
It's too bad I can't
just give them you.
170
00:07:03,990 --> 00:07:06,540
But what if you could?
171
00:07:12,210 --> 00:07:14,959
You know, you don't
have to sit with me.
172
00:07:14,960 --> 00:07:17,509
I'm sure you have better
things you could be doing.
173
00:07:17,510 --> 00:07:20,009
If you're here, I'm here.
174
00:07:20,010 --> 00:07:21,799
That's cool, but I'm pretty sure
you haven't left my side
175
00:07:21,800 --> 00:07:23,560
for 22 straight hours.
176
00:07:24,720 --> 00:07:27,229
And if a monster
were to slip past the girls,
177
00:07:27,230 --> 00:07:28,849
who would have been right here
to protect you?
178
00:07:28,850 --> 00:07:30,859
Yeah, but you're my brother.
179
00:07:30,860 --> 00:07:32,399
You're not my bodyguard.
180
00:07:32,400 --> 00:07:35,479
I'm whatever I need to be
to keep you safe, Lan.
181
00:07:35,480 --> 00:07:37,699
I owe it to you.
182
00:07:37,700 --> 00:07:39,659
Because of Hope?
183
00:07:39,660 --> 00:07:40,909
Raf, you don't owe me
184
00:07:40,910 --> 00:07:42,489
anything.
Just let me
185
00:07:42,490 --> 00:07:43,660
owe you this.
186
00:07:44,870 --> 00:07:47,330
Hi.
187
00:07:49,420 --> 00:07:51,959
Any chance we can talk?
188
00:07:51,960 --> 00:07:52,839
Oh, yeah, yeah, yeah.
189
00:07:52,840 --> 00:07:55,590
I'll give you guys some space.
190
00:08:00,680 --> 00:08:01,760
Hey.
191
00:08:02,760 --> 00:08:05,010
I have a crazy idea.
192
00:08:06,640 --> 00:08:09,019
As crazy ideas go,
193
00:08:09,020 --> 00:08:11,519
this one certainly takes
the cake.
194
00:08:11,520 --> 00:08:13,809
But it could work,
195
00:08:13,810 --> 00:08:15,149
right?
196
00:08:15,150 --> 00:08:17,899
I suppose it could.
197
00:08:17,900 --> 00:08:20,609
However, it would
require a certain level
198
00:08:20,610 --> 00:08:22,819
of black magic, and
I know how your father
199
00:08:22,820 --> 00:08:25,529
feels about you practicing
such sorcery.
200
00:08:25,530 --> 00:08:26,539
It's life or death.
201
00:08:26,540 --> 00:08:28,450
He'll deal.
202
00:08:31,870 --> 00:08:34,709
Technically...
203
00:08:34,710 --> 00:08:36,549
it is possible.
204
00:08:36,550 --> 00:08:38,300
Sweet.
205
00:08:43,890 --> 00:08:48,220
This trident will be of use.
206
00:08:51,980 --> 00:08:54,559
Are you sure
you're ready for this?
207
00:08:54,560 --> 00:08:57,229
Technically, the only person
who has to do anything dangerous
208
00:08:57,230 --> 00:08:58,189
is Hope.
209
00:08:58,190 --> 00:08:59,779
What do you think she'll say?
210
00:08:59,780 --> 00:09:00,989
Probably that we lost our minds
211
00:09:00,990 --> 00:09:02,319
and should stay out
of the hero business.
212
00:09:02,320 --> 00:09:03,609
And what will you say to her
213
00:09:03,610 --> 00:09:05,570
in return to convince her?
214
00:09:07,530 --> 00:09:10,750
I guess there's only one way
to find out.
215
00:09:15,830 --> 00:09:18,550
Hope!
216
00:09:20,630 --> 00:09:22,380
Don't go.
217
00:09:23,430 --> 00:09:24,759
I need you.
218
00:09:24,760 --> 00:09:26,929
Uh, I-I have to figure out a...
219
00:09:26,930 --> 00:09:28,469
a way to close the portal.
220
00:09:28,470 --> 00:09:29,889
Then I'll come with you.
221
00:09:29,890 --> 00:09:32,100
I just couldn't stand
losing you again.
222
00:09:33,310 --> 00:09:35,559
I love you, Hope Mikaelson.
223
00:09:35,560 --> 00:09:37,020
Landon, I love you, too.
224
00:09:37,900 --> 00:09:39,480
Of course I love you.
225
00:09:40,730 --> 00:09:42,239
Aw, hell.
226
00:09:42,240 --> 00:09:44,780
You had to find Hope?
227
00:09:48,080 --> 00:09:50,080
What the hell is happening?
228
00:10:00,420 --> 00:10:02,400
This is the opposite
of girl power.
229
00:10:02,530 --> 00:10:04,119
This is the opposite of `.
230
00:10:04,120 --> 00:10:06,329
There are two Landons?
231
00:10:06,330 --> 00:10:07,789
We are calling the other one...
232
00:10:07,790 --> 00:10:08,999
SimuLandon.
233
00:10:09,000 --> 00:10:09,999
I used the prism
234
00:10:10,000 --> 00:10:11,159
to manifest my subconscious,
235
00:10:11,160 --> 00:10:12,750
and then Josie turned
him into a golem.
236
00:10:13,920 --> 00:10:15,840
Show her.
Oh.
237
00:10:17,000 --> 00:10:19,009
Headmaster Vardemus helped us.
238
00:10:19,010 --> 00:10:20,919
We used this object
called a trident to bind
239
00:10:20,920 --> 00:10:23,589
the mind, body and spirit
of SimuLandon with a spell.
240
00:10:23,590 --> 00:10:24,719
What kind of spell?
241
00:10:24,720 --> 00:10:26,509
Nothing that you need
to worry about.
242
00:10:26,510 --> 00:10:28,929
He gave me this weird
magical hourglass
243
00:10:28,930 --> 00:10:30,809
that prevents any side effects.
244
00:10:30,810 --> 00:10:34,269
Josie, Dad will melt you if
you're dabbling in black magic.
245
00:10:34,270 --> 00:10:35,519
I'm not dabbling.
I'm doing what needs
246
00:10:35,520 --> 00:10:36,809
to be done to close the portal.
247
00:10:36,810 --> 00:10:39,479
We're gonna use him as a decoy.
248
00:10:39,480 --> 00:10:41,489
We'll let the sphinx
take him into the portal.
249
00:10:41,490 --> 00:10:43,819
I don't want to go
in the portal.
250
00:10:43,820 --> 00:10:45,909
I want to stay here with Hope.
251
00:10:45,910 --> 00:10:49,039
Uh, I think we need to talk
to your subconscious
252
00:10:49,040 --> 00:10:50,079
about personal space.
253
00:10:50,080 --> 00:10:52,329
I didn't realize
he'd be so vocal.
254
00:10:52,330 --> 00:10:53,829
And fast.
255
00:10:53,830 --> 00:10:55,999
He ran away
after we created him.
256
00:10:56,000 --> 00:10:58,210
I guess to find you.
257
00:10:59,380 --> 00:11:02,009
There's one catch, though.
258
00:11:02,010 --> 00:11:03,679
I bound him to the lunar cycle.
259
00:11:03,680 --> 00:11:06,719
So, when the moon reaches
its apex tomorrow night...
260
00:11:06,720 --> 00:11:08,139
Simu-me will disintegrate.
261
00:11:08,140 --> 00:11:10,849
What? Uh, no one
told me that part!
262
00:11:10,850 --> 00:11:13,599
How does that close the portal?
That's where you come in.
263
00:11:13,600 --> 00:11:15,979
We need to pump SimuLandon
full of Hope's blood,
264
00:11:15,980 --> 00:11:19,439
so when he goes in, the Tribrid
blood will close the portal.
265
00:11:19,440 --> 00:11:21,319
My blood's not enough
to keep the portal closed.
266
00:11:21,320 --> 00:11:22,649
I have to activate
my vampire side.
267
00:11:22,650 --> 00:11:23,899
Malivore is just gonna
spit him out
268
00:11:23,900 --> 00:11:25,489
and create a new portal.
269
00:11:25,490 --> 00:11:27,529
Not if he disintegrates before
there's anything to spit out.
270
00:11:27,530 --> 00:11:30,119
Portal closed, no
new portal opens.
271
00:11:30,120 --> 00:11:31,159
Both problems solved.
272
00:11:31,160 --> 00:11:32,789
Life goes back to normal...
273
00:11:32,790 --> 00:11:34,079
...ish.
274
00:11:34,080 --> 00:11:36,119
And you thought it was smart
275
00:11:36,120 --> 00:11:37,959
to give Landon's
subconscious a voice?
276
00:11:37,960 --> 00:11:40,379
It's the only way anyone could
think of to close the portal.
277
00:11:40,380 --> 00:11:42,049
Or maybe you just wanted him
278
00:11:42,050 --> 00:11:44,169
to spill the beans
about who he wants.
279
00:11:44,170 --> 00:11:46,629
Pretty sure I got that question
answered already.
280
00:11:46,630 --> 00:11:47,969
I love you, Hope.
281
00:11:47,970 --> 00:11:49,389
Please stop saying that.
282
00:11:49,390 --> 00:11:51,469
I can't help it... I want
to shout it from the rooftops.
283
00:11:51,470 --> 00:11:53,270
I love Hope...
Ad somnum.
284
00:12:02,030 --> 00:12:03,939
Look, I'm not letting you get
285
00:12:03,940 --> 00:12:05,609
anywhere near Landon, so...
286
00:12:05,610 --> 00:12:08,779
let's make this easy
on both of us, okay?
287
00:12:08,780 --> 00:12:11,119
There is a creature.
288
00:12:11,120 --> 00:12:13,119
At the dawn of life,
it has four feet.
289
00:12:13,120 --> 00:12:14,409
At the middle, two feet.
290
00:12:14,410 --> 00:12:17,829
And in its twilight, three feet.
291
00:12:17,830 --> 00:12:19,830
What is it?
292
00:12:21,210 --> 00:12:24,089
A baby walks on four feet,
293
00:12:24,090 --> 00:12:26,129
and then it stands on two feet.
294
00:12:26,130 --> 00:12:27,339
And then when it gets old,
295
00:12:27,340 --> 00:12:29,589
it walks with a cane.
296
00:12:29,590 --> 00:12:31,679
The answer's man.
297
00:12:31,680 --> 00:12:32,809
That's an easy one.
298
00:12:32,810 --> 00:12:34,019
Classic riddle of the sphinx.
299
00:12:34,020 --> 00:12:36,309
My reputation precedes me.
300
00:12:36,310 --> 00:12:38,560
What else has been
written about me?
301
00:12:40,060 --> 00:12:41,649
Uh, all sorts of things.
302
00:12:41,650 --> 00:12:43,939
The Greeks were all
about your riddles.
303
00:12:43,940 --> 00:12:46,939
But according
to Egyptian mythology,
304
00:12:46,940 --> 00:12:48,739
sphinxes were protectors.
305
00:12:48,740 --> 00:12:51,530
Stood guard outside
the temples of oracles.
306
00:12:53,080 --> 00:12:54,829
So many books.
307
00:12:54,830 --> 00:12:57,210
So few facts.
308
00:12:58,370 --> 00:13:01,879
I am not a protector of oracles.
309
00:13:01,880 --> 00:13:04,419
I am the oracle.
310
00:13:04,420 --> 00:13:07,049
And seeing as you've answered
311
00:13:07,050 --> 00:13:08,969
my riddle correctly,
you've earned yourself
312
00:13:08,970 --> 00:13:11,259
an answer to any question.
313
00:13:11,260 --> 00:13:15,349
First thing they teach us
in Monster 101...
314
00:13:15,350 --> 00:13:17,889
don't listen to the monsters.
315
00:13:17,890 --> 00:13:20,849
Sphinxes can't lie.
316
00:13:20,850 --> 00:13:23,149
Come on.
317
00:13:23,150 --> 00:13:25,359
One question won't hurt.
318
00:13:25,360 --> 00:13:28,489
Look, the only question
I have is...
319
00:13:28,490 --> 00:13:32,530
how do I keep Landon
safe from Malivore?
320
00:13:46,000 --> 00:13:48,009
What did you just see?
321
00:13:48,010 --> 00:13:50,259
There's no keeping Landon safe
322
00:13:50,260 --> 00:13:53,220
as long as he remains here.
323
00:13:54,430 --> 00:13:56,219
You must get him
out of this place
324
00:13:56,220 --> 00:13:58,560
if you wish to keep him
from Malivore.
325
00:14:16,120 --> 00:14:18,240
Ready?
326
00:14:27,670 --> 00:14:30,169
So...
327
00:14:30,170 --> 00:14:33,009
we're not gonna
talk about how you
328
00:14:33,010 --> 00:14:35,389
walked away from me after
we took down the Croatoan?
329
00:14:35,390 --> 00:14:37,220
I didn't have much to say.
330
00:14:38,680 --> 00:14:41,429
Welcome back?
331
00:14:41,430 --> 00:14:42,389
Hm.
332
00:14:42,390 --> 00:14:44,979
He has plenty to say.
333
00:14:44,980 --> 00:14:46,059
He is my subconscious.
334
00:14:46,060 --> 00:14:47,819
He has no filter.
335
00:14:47,820 --> 00:14:50,479
I am a complex, evolved being
last time I checked.
336
00:14:50,480 --> 00:14:53,199
Evolved people talk
to one other.
337
00:14:53,200 --> 00:14:57,199
They don't just stalk off
when things get complicated.
338
00:14:57,200 --> 00:14:59,039
So why don't you
stop avoiding me?
339
00:14:59,040 --> 00:15:00,199
I'm not avoiding you.
340
00:15:00,200 --> 00:15:01,539
We're literally
in the same room.
341
00:15:01,540 --> 00:15:03,039
Oh, you know what I mean.
342
00:15:03,040 --> 00:15:05,539
Tell me how you feel.
343
00:15:05,540 --> 00:15:07,629
It's not about what I feel.
344
00:15:07,630 --> 00:15:09,339
It's about doing
the right thing.
345
00:15:09,340 --> 00:15:10,459
There's a shelf life
346
00:15:10,460 --> 00:15:12,339
on doing the right thing.
347
00:15:12,340 --> 00:15:15,510
If you wait too long,
it's just wrong.
348
00:15:17,140 --> 00:15:21,269
So you don't have anything else
you want to say to me?
349
00:15:21,270 --> 00:15:23,520
I love you.
350
00:15:24,520 --> 00:15:26,650
So much.
351
00:15:37,320 --> 00:15:38,369
We got a problem.
352
00:15:38,370 --> 00:15:39,409
Oh.... I'll tell you who's
353
00:15:39,410 --> 00:15:41,119
got a problem... Vardemus.
354
00:15:41,120 --> 00:15:43,159
If he thinks that he's
allowed to enroll Teen Dracula
355
00:15:43,160 --> 00:15:44,709
in the same school
as my daughters...
356
00:15:44,710 --> 00:15:45,669
Ric!
357
00:15:45,670 --> 00:15:47,039
The problem is Vardemus.
358
00:15:47,040 --> 00:15:50,169
Those forensic samples
from the crime scene at the bar
359
00:15:50,170 --> 00:15:51,669
that you had Sheriff
Mac forward to me?
360
00:15:51,670 --> 00:15:53,129
I finally got the results back
361
00:15:53,130 --> 00:15:54,629
from a witch friend
of mine in Philly.
362
00:15:54,630 --> 00:15:57,969
They're a match with Vardemus.
363
00:15:57,970 --> 00:15:59,679
Oh, you ran Vardemus' DNA.
364
00:15:59,680 --> 00:16:01,969
I told you I'd keep
an eye on him.
365
00:16:01,970 --> 00:16:04,099
But it gets weirder. Look.
366
00:16:04,100 --> 00:16:06,979
Wait... his results
don't make any sense.
367
00:16:06,980 --> 00:16:09,359
It says he's
both male and female.
368
00:16:09,360 --> 00:16:11,189
And every ethnicity
under the sun?
369
00:16:11,190 --> 00:16:12,779
But only ten percent white,
370
00:16:12,780 --> 00:16:14,819
which we both know is not true.
371
00:16:14,820 --> 00:16:18,199
He's also part canine,
part deer.
372
00:16:18,200 --> 00:16:21,330
Wait, I've seen this before.
373
00:16:23,370 --> 00:16:25,249
At the Malivore pit,
374
00:16:25,250 --> 00:16:27,369
the night Hope disappeared,
there was a third person there,
375
00:16:27,370 --> 00:16:28,709
besides her and Landon.
376
00:16:28,710 --> 00:16:30,670
I couldn't figure out
who it was until...
377
00:16:32,590 --> 00:16:35,129
You're saying Vardemus
was at the pit?
378
00:16:35,130 --> 00:16:37,509
Him...
379
00:16:37,510 --> 00:16:42,389
or the monster
pretending to be him.
380
00:16:42,390 --> 00:16:44,179
So, SimuLandon is running around
381
00:16:44,180 --> 00:16:46,479
telling everyone
that he loves Hope.
382
00:16:46,480 --> 00:16:50,019
I guess I'm second-rate.
383
00:16:50,020 --> 00:16:53,399
Far from second-rate,
Ms. Saltzman.
384
00:16:53,400 --> 00:16:56,400
You are a powerful witch now.
385
00:16:58,360 --> 00:17:02,159
And a long way
from gushing nosebleeds.
386
00:17:02,160 --> 00:17:04,369
I'm impressed with your growth.
387
00:17:04,370 --> 00:17:06,659
I feel like I'm gonna explode.
388
00:17:06,660 --> 00:17:09,709
Has that hourglass stop working?
389
00:17:09,710 --> 00:17:11,169
Not at all.
390
00:17:11,170 --> 00:17:14,299
But it holds black magic,
not strong emotions.
391
00:17:14,300 --> 00:17:15,959
This is more
than strong emotions.
392
00:17:15,960 --> 00:17:19,129
It feels like my head
is screaming at me.
393
00:17:19,130 --> 00:17:22,299
Well, your friend lied to you.
394
00:17:22,300 --> 00:17:25,009
Your twin helped her
keep that secret.
395
00:17:25,010 --> 00:17:26,309
Your boyfriend's heart
396
00:17:26,310 --> 00:17:28,229
clearly belongs to another.
397
00:17:28,230 --> 00:17:30,639
But fear not.
398
00:17:30,640 --> 00:17:32,229
There are other ways to release
399
00:17:32,230 --> 00:17:35,519
the demons dancing in your mind.
400
00:17:35,520 --> 00:17:37,900
The trident
we used this morning.
401
00:17:39,400 --> 00:17:41,279
I believe
402
00:17:41,280 --> 00:17:44,910
you're finally
strong enough for this.
403
00:17:52,330 --> 00:17:54,340
Close your eyes.
404
00:17:58,630 --> 00:18:00,379
This spell
405
00:18:00,380 --> 00:18:02,339
will channel the rage,
406
00:18:02,340 --> 00:18:05,929
the sadness, everything...
407
00:18:05,930 --> 00:18:07,389
into that object.
408
00:18:07,390 --> 00:18:10,889
It will transfer
all the dark energy
409
00:18:10,890 --> 00:18:12,939
right out of you.
410
00:18:12,940 --> 00:18:14,979
Repeat after me.
411
00:18:14,980 --> 00:18:17,269
Phesmatos
412
00:18:17,270 --> 00:18:19,439
tribum nas ex viras.
413
00:18:19,440 --> 00:18:22,149
Quo animo transibit.
414
00:18:22,150 --> 00:18:24,239
Phesmatos tribum
415
00:18:24,240 --> 00:18:26,489
nas ex viras.
416
00:18:26,490 --> 00:18:29,369
Quo animo transibit.
417
00:18:29,370 --> 00:18:31,119
Phesmatos tribum
418
00:18:31,120 --> 00:18:33,249
nas ex viras.
Quo animo transibit.
419
00:18:33,250 --> 00:18:35,419
Phesmatos tribum nas ex viras.
420
00:18:35,420 --> 00:18:36,999
Quo animo transibit...
421
00:18:37,000 --> 00:18:39,509
You can do this.
422
00:18:39,510 --> 00:18:41,799
Keep your focus.
423
00:18:41,800 --> 00:18:43,629
Phesmatos tribum nas ex viras.
424
00:18:43,630 --> 00:18:45,260
Quo animo transibit...
425
00:18:46,430 --> 00:18:48,469
Keep your focus
426
00:18:48,470 --> 00:18:50,349
on the trident.
427
00:18:50,350 --> 00:18:53,349
This will all be over soon.
428
00:18:53,350 --> 00:18:55,440
Oh, my God.
429
00:19:27,550 --> 00:19:29,550
I didn't know I was
so afraid of needles.
430
00:19:31,510 --> 00:19:32,929
I guess I'll have to
add that to the list.
431
00:19:32,930 --> 00:19:34,559
♪ And I'll run to you... ♪
432
00:19:34,560 --> 00:19:37,189
Small spaces,
433
00:19:37,190 --> 00:19:39,479
um, bugs with wings,
434
00:19:39,480 --> 00:19:41,109
doors on hinges...
435
00:19:41,110 --> 00:19:42,109
Sorry.
436
00:19:42,110 --> 00:19:43,359
Am I talking too mu...
I just get...
437
00:19:43,360 --> 00:19:44,939
I get chatty when I'm nervous.
438
00:19:44,940 --> 00:19:47,159
Why don't we just sit and wait?
439
00:19:47,160 --> 00:19:49,279
Okay? In silence?
440
00:19:49,280 --> 00:19:51,579
Okay.
441
00:19:51,580 --> 00:19:55,959
♪ And I'll fall for you ♪
442
00:19:55,960 --> 00:19:58,459
♪ If you need a fight... ♪
443
00:19:58,460 --> 00:19:59,669
So, why you leaving town?
444
00:19:59,670 --> 00:20:03,339
You afraid of the quiet, too?
445
00:20:03,340 --> 00:20:04,799
I'm dead soon.
446
00:20:04,800 --> 00:20:07,009
What's the harm in talking?
447
00:20:07,010 --> 00:20:08,969
I don't want
to stay because I...
448
00:20:08,970 --> 00:20:11,599
I don't want to be
where I'm not welcome.
449
00:20:11,600 --> 00:20:13,599
But you belong here.
450
00:20:13,600 --> 00:20:16,139
It's a school for vampires,
witches and werewolves.
451
00:20:16,140 --> 00:20:17,389
You're all three.
452
00:20:17,390 --> 00:20:18,599
Yeah, I know.
On paper it makes sense,
453
00:20:18,600 --> 00:20:21,149
but in reality, it...
454
00:20:21,150 --> 00:20:23,109
it's complicated.
455
00:20:23,110 --> 00:20:25,649
What's so complicated?
456
00:20:25,650 --> 00:20:27,069
♪ And I'll run to you... ♪
457
00:20:27,070 --> 00:20:28,569
Your friends don't
want you to have to go
458
00:20:28,570 --> 00:20:31,119
into the portal,
so they created me
459
00:20:31,120 --> 00:20:32,829
to die.
460
00:20:32,830 --> 00:20:34,449
Don't say that.
It's okay.
461
00:20:34,450 --> 00:20:37,619
It's true.
462
00:20:37,620 --> 00:20:39,419
It's scary as hell,
463
00:20:39,420 --> 00:20:42,459
but I'm gonna do whatever
it takes to keep you safe.
464
00:20:42,460 --> 00:20:45,089
♪ If I lose my sight... ♪
465
00:20:45,090 --> 00:20:47,589
You really do say
whatever's on your mind.
466
00:20:47,590 --> 00:20:50,469
It must be the subconscious
prism thing.
467
00:20:50,470 --> 00:20:52,759
♪ If you need a fight ♪
468
00:20:52,760 --> 00:20:55,429
♪ I'd still call to you... ♪
469
00:20:55,430 --> 00:20:57,349
I'm sorry Landon doesn't.
470
00:20:57,350 --> 00:20:59,099
♪ If I lose my sight... ♪
471
00:20:59,100 --> 00:21:01,689
I'm not afraid to admit
that I'm a coward, but he is.
472
00:21:01,690 --> 00:21:06,479
That's why he can't say
he wants you to stay.
473
00:21:06,480 --> 00:21:07,739
That's why he's not here
right now
474
00:21:07,740 --> 00:21:09,399
sharing how he feels about you.
475
00:21:09,400 --> 00:21:13,779
♪ When the waters rise ♪
476
00:21:13,780 --> 00:21:15,159
♪ And I'll run to you... ♪
477
00:21:15,160 --> 00:21:16,489
Can we hold hands
before Lizzie comes
478
00:21:16,490 --> 00:21:17,870
to take me away?
479
00:21:19,960 --> 00:21:22,709
♪ I'll still call to you ♪
480
00:21:22,710 --> 00:21:25,210
♪ If I do go blind ♪
481
00:21:26,800 --> 00:21:29,759
♪ And I'll be all for you ♪
482
00:21:29,760 --> 00:21:33,390
♪ If you lose the fight. ♪
483
00:21:37,640 --> 00:21:39,679
Hey, Landon.
484
00:21:39,680 --> 00:21:41,389
Hi.
485
00:21:41,390 --> 00:21:44,109
What are you doing, bro?
486
00:21:44,110 --> 00:21:48,529
It's a failsafe to protect me
against the monster.
487
00:21:48,530 --> 00:21:50,779
The sphinx can't take me
if I'm dead
488
00:21:50,780 --> 00:21:52,529
at the bottom of a lake, right?
489
00:21:52,530 --> 00:21:53,659
This is insane.
490
00:21:53,660 --> 00:21:55,279
Yeah, you mean the SimuLandon?
491
00:21:55,280 --> 00:21:56,410
I mean everything.
492
00:21:58,750 --> 00:22:00,999
Do you even see what you're
about to do to yourself?
493
00:22:01,000 --> 00:22:04,539
I know that you're a phoenix
and that you'll come back,
494
00:22:04,540 --> 00:22:06,289
but does that make it okay?
495
00:22:06,290 --> 00:22:08,339
And then there's these monsters
and-and the attacks,
496
00:22:08,340 --> 00:22:10,669
and-and the plans
and the backup plans,
497
00:22:10,670 --> 00:22:12,179
but according to the sphinx,
498
00:22:12,180 --> 00:22:14,219
it's not even gonna
end any time soon.
499
00:22:14,220 --> 00:22:15,219
The sphinx is a psychic?
500
00:22:15,220 --> 00:22:16,849
Does that mean
he'll see this coming?
501
00:22:16,850 --> 00:22:18,559
Does it even matter if he does?
502
00:22:18,560 --> 00:22:21,390
'Cause you guys are just gonna
cook up another crazy solution.
503
00:22:23,190 --> 00:22:24,689
I don't even know
how we got here.
504
00:22:24,690 --> 00:22:26,229
We came to this school
505
00:22:26,230 --> 00:22:28,649
because there was nothing out
there that was safe for us.
506
00:22:28,650 --> 00:22:30,109
But now it feels like
507
00:22:30,110 --> 00:22:32,280
this is the least safe place
on Earth.
508
00:22:34,740 --> 00:22:37,530
What else did
the psychic sphinx tell you?
509
00:22:45,580 --> 00:22:47,669
Oh, Josie. Josie.
510
00:22:47,670 --> 00:22:49,669
Baby.
511
00:22:49,670 --> 00:22:50,710
Dad.
512
00:22:51,630 --> 00:22:54,799
I think I did something bad.
513
00:22:54,800 --> 00:22:57,639
Remember, just
casually walk by him
514
00:22:57,640 --> 00:22:59,679
and as soon as
the sphinx sees you,
515
00:22:59,680 --> 00:23:01,349
I'll use magic to open the bars
516
00:23:01,350 --> 00:23:02,769
and then he'll grab you
517
00:23:02,770 --> 00:23:04,689
and take his new toy
back to Malivore.
518
00:23:04,690 --> 00:23:05,939
You make this sound easy and fun
519
00:23:05,940 --> 00:23:07,899
when it's actually
gruesome and terrifying.
520
00:23:07,900 --> 00:23:09,610
Go. Now.
521
00:23:14,490 --> 00:23:16,860
Landon Kirby.
522
00:23:18,700 --> 00:23:20,120
Patentibus.
523
00:23:36,760 --> 00:23:39,930
And what exactly
do I do with you?
524
00:23:41,220 --> 00:23:43,430
I have no need for you.
525
00:23:47,020 --> 00:23:48,349
Excuse me?
526
00:23:48,350 --> 00:23:50,310
Yes! Safe, baby.
527
00:23:51,980 --> 00:23:54,739
Did a hairball get lodged
in your brain?
528
00:23:54,740 --> 00:23:56,819
That's Landon Kirby.
529
00:23:56,820 --> 00:23:58,449
The one and only.
530
00:23:58,450 --> 00:24:01,329
Every monster that comes
out of that portal
531
00:24:01,330 --> 00:24:02,539
wants him for Malivore.
532
00:24:02,540 --> 00:24:04,659
I am not here for Landon Kirby.
533
00:24:04,660 --> 00:24:06,500
Why the hell are you here, then?
534
00:24:07,870 --> 00:24:10,749
An answer for an answer.
535
00:24:10,750 --> 00:24:13,419
Enough with the riddles.
536
00:24:13,420 --> 00:24:15,049
Fine.
537
00:24:15,050 --> 00:24:17,009
I'll answer your question...
538
00:24:17,010 --> 00:24:18,629
Great.
539
00:24:18,630 --> 00:24:20,389
...in the form of a riddle.
540
00:24:20,390 --> 00:24:22,139
Dammit.
541
00:24:22,140 --> 00:24:25,099
In blackness, a light emerges,
542
00:24:25,100 --> 00:24:28,979
illuminating the path
for darkened souls to follow.
543
00:24:28,980 --> 00:24:33,980
Two forge their own way,
but a third sees a new path.
544
00:24:35,360 --> 00:24:38,400
What is the new path?
545
00:24:46,290 --> 00:24:48,579
Take it easy.
546
00:24:48,580 --> 00:24:50,209
The school's been evacuated,
547
00:24:50,210 --> 00:24:53,589
and you're in no shape to move.
548
00:24:53,590 --> 00:24:55,709
You'll be safe here.
549
00:24:55,710 --> 00:24:57,969
What's going on?
550
00:24:57,970 --> 00:25:00,339
In a nutshell,
Headmaster Vardemus
551
00:25:00,340 --> 00:25:02,219
was a trojan horse
for Agent Clarke,
552
00:25:02,220 --> 00:25:03,889
and the sphinx
doesn't want Landon
553
00:25:03,890 --> 00:25:05,259
for reasons no one can decipher,
554
00:25:05,260 --> 00:25:07,889
and Josie accidentally created
555
00:25:07,890 --> 00:25:10,479
a dark object
of indeterminate power.
556
00:25:10,480 --> 00:25:12,099
I should help.
No, hey.
557
00:25:12,100 --> 00:25:14,609
You have just enough blood
in your veins to breathe.
558
00:25:14,610 --> 00:25:17,239
Lie here and heal
559
00:25:17,240 --> 00:25:18,739
while I go
and patrol the school.
560
00:25:18,740 --> 00:25:20,360
I'll be right back.
561
00:25:40,680 --> 00:25:42,550
Oh, hey.
562
00:25:43,550 --> 00:25:45,390
Miss me?
563
00:25:51,810 --> 00:25:52,940
Clarke?
How did you get in here?
564
00:25:53,940 --> 00:25:55,689
My trusty ring.
565
00:25:55,690 --> 00:25:57,019
Creates illusions.
566
00:25:57,020 --> 00:25:59,649
I thought I'd camp out
while your friends
567
00:25:59,650 --> 00:26:00,819
emptied out the school.
568
00:26:00,820 --> 00:26:03,410
Fluctus Inpulsa.
Surprise.
569
00:26:04,360 --> 00:26:06,449
I found these in
the school armory.
570
00:26:06,450 --> 00:26:08,949
Spelled shackles that neutralize
a witch's power.
571
00:26:08,950 --> 00:26:11,620
Yet another of Ric's failsafes
against supernaturals.
572
00:26:14,920 --> 00:26:18,419
Yeah, please, go ahead,
make yourself comfortable.
573
00:26:18,420 --> 00:26:20,759
And while you're at it, tell me
what the hell you're doing here.
574
00:26:20,760 --> 00:26:22,719
I swore to my father I would
575
00:26:22,720 --> 00:26:24,969
come back and take you out,
576
00:26:24,970 --> 00:26:27,099
but my dad
577
00:26:27,100 --> 00:26:29,809
screwed me over yet again.
578
00:26:29,810 --> 00:26:31,309
How did he do that? Hmm?
579
00:26:31,310 --> 00:26:35,400
He seems like such a lovely
supernatural mastermind.
580
00:26:36,940 --> 00:26:38,939
My form started to break down.
581
00:26:38,940 --> 00:26:41,989
He put a ticking clock on me
in order to control me.
582
00:26:41,990 --> 00:26:46,909
I had to consume people
and monsters to stay stable.
583
00:26:46,910 --> 00:26:49,159
Well, it didn't work.
584
00:26:49,160 --> 00:26:51,699
I burned through
my monster food supply
585
00:26:51,700 --> 00:26:54,000
and I was still unstable.
586
00:27:00,750 --> 00:27:04,840
Once a mud man,
always a mud man.
587
00:27:07,220 --> 00:27:09,049
But not anymore.
588
00:27:09,050 --> 00:27:13,309
I have a new solution.
589
00:27:13,310 --> 00:27:15,350
You.
590
00:27:17,310 --> 00:27:20,479
Why kill you when I can become
a powerful Tribrid
591
00:27:20,480 --> 00:27:23,529
and stand up to my father
once and for all?
592
00:27:23,530 --> 00:27:25,489
Ah, everybody
wants to be a Tribrid
593
00:27:25,490 --> 00:27:27,950
until they actually
have to be a Tribrid.
594
00:27:31,740 --> 00:27:32,949
What is that?
595
00:27:32,950 --> 00:27:34,449
Mm, a little weapon
596
00:27:34,450 --> 00:27:37,250
your frenemy Josie
helped create today.
597
00:27:45,340 --> 00:27:47,219
Now my consciousness
598
00:27:47,220 --> 00:27:50,430
will transfer into
the next person I cut.
599
00:27:54,560 --> 00:27:55,559
Hmm.
600
00:27:55,560 --> 00:28:00,609
I know I shouldn't gloat, but...
601
00:28:00,610 --> 00:28:04,069
you screwed me over.
602
00:28:04,070 --> 00:28:06,190
And now I get payback.
603
00:28:08,070 --> 00:28:10,240
I'm going to enjoy this.
604
00:28:16,080 --> 00:28:18,579
You literally have no blood.
605
00:28:18,580 --> 00:28:20,960
How far do you think
you can get?
606
00:28:24,880 --> 00:28:26,760
Hope?
607
00:28:33,180 --> 00:28:36,560
Hope.
608
00:29:20,730 --> 00:29:22,059
For an all-powerful being,
609
00:29:22,060 --> 00:29:25,980
you're not great
at hide and seek.
610
00:29:53,800 --> 00:29:56,600
Clever girl.
611
00:30:06,820 --> 00:30:08,269
Cute little trick.
612
00:30:08,270 --> 00:30:10,990
Now open the door, Hope.
613
00:30:29,920 --> 00:30:31,760
Son of a...
614
00:30:42,060 --> 00:30:44,850
Somebody help!
615
00:30:49,070 --> 00:30:50,900
Somebody help!
616
00:30:56,320 --> 00:31:00,240
Nowhere to go,
no one to help you.
617
00:31:05,960 --> 00:31:08,540
Hello, brother.
618
00:31:15,130 --> 00:31:18,089
I heard you scream.
Are you hurt?
619
00:31:18,090 --> 00:31:19,429
Better now that you're here.
620
00:31:19,430 --> 00:31:20,809
You should have jumped
into the pit
621
00:31:20,810 --> 00:31:22,310
instead
of your little girlfriend.
622
00:31:23,140 --> 00:31:25,729
Are you guys back together?
623
00:31:25,730 --> 00:31:29,439
The relationship drama... it's so
hard to keep up with sometimes.
624
00:31:29,440 --> 00:31:31,229
So tired of hearing your voice.
Don't worry.
625
00:31:31,230 --> 00:31:33,070
You won't have to
hear it much longer.
626
00:31:41,780 --> 00:31:44,039
I just don't get it.
627
00:31:44,040 --> 00:31:45,579
Oh. Get what?
628
00:31:45,580 --> 00:31:48,329
What our father sees
in you. Sure, you can
629
00:31:48,330 --> 00:31:50,539
regenerate, but
you have no magic.
630
00:31:50,540 --> 00:31:53,299
Someone always has to
swoop in and save you.
631
00:31:53,300 --> 00:31:55,589
You're pathetic.
I don't care
632
00:31:55,590 --> 00:31:58,179
what you or our father think
of me.
633
00:31:58,180 --> 00:32:00,260
I only care about her.
634
00:32:10,150 --> 00:32:12,690
Sorry, Hope.
This is family business.
635
00:32:16,110 --> 00:32:17,949
- Okay, I'm impressed.
- Don't be.
636
00:32:17,950 --> 00:32:20,369
He'll always be
the inferior son.
637
00:32:20,370 --> 00:32:22,830
Well, it doesn't look
like it from this angle.
638
00:32:23,950 --> 00:32:25,119
Just do it.
639
00:32:25,120 --> 00:32:26,789
You don't need her.
640
00:32:26,790 --> 00:32:29,539
You need me.
641
00:32:29,540 --> 00:32:32,039
Do it.
Landon, no!
642
00:32:32,040 --> 00:32:33,920
This is for you, Hope.
No!
643
00:32:38,050 --> 00:32:40,970
Not what I planned, but at
least phoenixes are immortal.
644
00:32:44,390 --> 00:32:47,270
Now you die tomorrow.
645
00:32:50,270 --> 00:32:52,810
Boom. I rule.
646
00:32:54,110 --> 00:32:56,690
Oh, come on.
647
00:33:04,910 --> 00:33:06,909
Well...
648
00:33:06,910 --> 00:33:10,250
this just took a turn.
649
00:33:19,340 --> 00:33:23,589
You're gonna whammy me, aren't you?
I am.
650
00:33:23,590 --> 00:33:26,179
Remember that I'm already
dealing with the trauma
651
00:33:26,180 --> 00:33:27,639
of knowing I'm dying.
652
00:33:27,640 --> 00:33:30,269
I will.
Kind of makes the whole sacrifice
653
00:33:30,270 --> 00:33:31,689
a little less romantic,
though, no?
654
00:33:31,690 --> 00:33:34,689
I mean, where is the real deal?
655
00:33:34,690 --> 00:33:37,360
He must be off
with his other girlfr...
656
00:33:49,740 --> 00:33:52,039
I learned today that,
no matter how hard we try,
657
00:33:52,040 --> 00:33:55,419
we can't solve
the monster problem.
658
00:33:55,420 --> 00:33:57,169
I'm sorry to do this.
659
00:33:57,170 --> 00:33:58,709
I really wanted
to avoid this pain,
660
00:33:58,710 --> 00:34:01,880
but it's been long enough.
661
00:34:03,630 --> 00:34:05,759
Can I get you anything?
662
00:34:05,760 --> 00:34:08,389
Aspirin? Ice?
A sparkling soda?
663
00:34:08,390 --> 00:34:09,970
No, but you can sit down.
664
00:34:12,430 --> 00:34:15,599
I'm sorry I didn't have
your back with mud boy.
665
00:34:15,600 --> 00:34:19,070
And I'm really glad
that you're okay.
666
00:34:20,860 --> 00:34:25,490
Uh, hi.
Can I talk to Josie for a sec?
667
00:34:30,080 --> 00:34:32,240
I'll go and get some ice.
668
00:34:35,250 --> 00:34:38,129
And sometimes pain
is unavoidable.
669
00:34:38,130 --> 00:34:40,169
How are you feeling?
670
00:34:40,170 --> 00:34:42,130
Used.
671
00:34:44,300 --> 00:34:46,430
But I'm glad you're okay.
672
00:34:49,180 --> 00:34:51,009
Are you okay?
673
00:34:51,010 --> 00:34:55,229
Yeah. Yeah,
I'm just a little drained.
674
00:34:55,230 --> 00:34:56,309
Yeah, I know the feeling.
675
00:34:56,310 --> 00:34:58,229
Yeah.
676
00:34:58,230 --> 00:34:59,309
You should get some rest.
677
00:34:59,310 --> 00:35:01,479
Oh, yeah, I will.
678
00:35:01,480 --> 00:35:03,480
But, um...
679
00:35:06,950 --> 00:35:09,409
I wanted to know
if it was okay with you
680
00:35:09,410 --> 00:35:10,830
if I came back to school.
681
00:35:13,370 --> 00:35:15,499
I miss it.
682
00:35:15,500 --> 00:35:18,539
I miss my classes.
683
00:35:18,540 --> 00:35:20,790
Miss morning meetings.
684
00:35:22,130 --> 00:35:24,460
Super Squad.
685
00:35:26,920 --> 00:35:29,800
I even miss
Lizzie being mean to me.
686
00:35:36,020 --> 00:35:38,190
I miss you.
687
00:35:39,900 --> 00:35:41,649
But, um,
688
00:35:41,650 --> 00:35:45,359
I won't come back
if my being here...
689
00:35:45,360 --> 00:35:47,360
brings you any more pain.
690
00:35:49,990 --> 00:35:52,200
What's that?
691
00:35:54,240 --> 00:35:56,499
Penelope's burn book.
692
00:35:56,500 --> 00:35:59,539
Somebody must be using her pen.
693
00:35:59,540 --> 00:36:03,459
♪ If you would have just... ♪
694
00:36:03,460 --> 00:36:05,089
I've come to the realization
695
00:36:05,090 --> 00:36:07,759
that monsters aren't
the only problem.
696
00:36:07,760 --> 00:36:09,719
I'm the problem, too.
697
00:36:09,720 --> 00:36:12,339
I am at the center
of all this heartache.
698
00:36:12,340 --> 00:36:13,799
What is it?
699
00:36:13,800 --> 00:36:16,389
♪ They tell me to forget ♪
Um, it's Landon.
700
00:36:16,390 --> 00:36:18,179
♪ And I don't want to... ♪
701
00:36:18,180 --> 00:36:20,479
So I have to leave Mystic Falls,
702
00:36:20,480 --> 00:36:23,229
knowing that they'll follow me.
703
00:36:23,230 --> 00:36:26,229
I have to let you live
your lives without monsters
704
00:36:26,230 --> 00:36:28,529
and without me.
705
00:36:28,530 --> 00:36:31,279
I hope you can forgive me
for this someday,
706
00:36:31,280 --> 00:36:33,319
but I understand if you don't.
707
00:36:33,320 --> 00:36:37,080
With love and regret, Landon.
708
00:36:44,590 --> 00:36:47,130
You sure about coming with me?
709
00:36:49,300 --> 00:36:50,719
All in, brother.
710
00:36:50,720 --> 00:36:55,549
♪ "Girl, you are better off
anyway" ♪
711
00:36:55,550 --> 00:36:58,719
♪ 'Cause I know
that's not true ♪
712
00:36:58,720 --> 00:37:02,559
♪ I want you ♪
713
00:37:02,560 --> 00:37:06,399
♪ Wanted you to be the one ♪
714
00:37:06,400 --> 00:37:08,529
♪ Who stayed ♪
715
00:37:08,530 --> 00:37:11,649
♪ How can I black out you? ♪
716
00:37:11,650 --> 00:37:14,109
He made his choice.
717
00:37:14,110 --> 00:37:16,079
We can make our own.
718
00:37:16,080 --> 00:37:18,539
♪ You... ♪
719
00:37:18,540 --> 00:37:21,409
Landon or no Landon,
you belong here.
720
00:37:21,410 --> 00:37:23,460
I want you to stay.
721
00:37:24,420 --> 00:37:27,669
♪ Pin and needles in my lips ♪
722
00:37:27,670 --> 00:37:30,509
♪ No anesthetic... ♪
723
00:37:30,510 --> 00:37:32,589
I'm really sorry.
724
00:37:32,590 --> 00:37:35,430
Yeah. Me, too.
725
00:37:36,550 --> 00:37:42,640
♪ How can I black out you? ♪
726
00:37:43,640 --> 00:37:45,059
Something told me
727
00:37:45,060 --> 00:37:47,479
I needed to upgrade from ice
728
00:37:47,480 --> 00:37:49,109
to ice cream.
729
00:37:49,110 --> 00:37:50,479
♪ You ♪
730
00:37:50,480 --> 00:37:53,109
♪ How can I black out you? ♪
731
00:37:53,110 --> 00:37:57,199
I can tell we are all feeling
a lot of emotions
732
00:37:57,200 --> 00:37:58,619
right now.
733
00:37:58,620 --> 00:38:00,119
♪ You... ♪
734
00:38:00,120 --> 00:38:01,869
So get this.
735
00:38:01,870 --> 00:38:03,499
Dad says that I'm not allowed
736
00:38:03,500 --> 00:38:07,499
to give Sebastian the boot
until he has checked him out.
737
00:38:07,500 --> 00:38:08,669
And now that there's
no headmaster,
738
00:38:08,670 --> 00:38:10,709
no one is going to punish
739
00:38:10,710 --> 00:38:12,879
MG for his weaselly little ways.
740
00:38:12,880 --> 00:38:14,509
How ridiculous is that?
741
00:38:14,510 --> 00:38:16,139
♪ It's always been you. ♪
742
00:38:16,140 --> 00:38:18,639
Lizzie told me
the sphinx's riddle.
743
00:38:18,640 --> 00:38:20,559
It's a tough one.
744
00:38:20,560 --> 00:38:22,809
Yeah. I wonder what he meant
by "darkened souls."
745
00:38:22,810 --> 00:38:24,559
Did he mean spirits?
746
00:38:24,560 --> 00:38:26,769
It's possible.
Hey, by the way,
747
00:38:26,770 --> 00:38:29,319
uh, I just wanted to say,
748
00:38:29,320 --> 00:38:31,529
I should've never voted you out.
749
00:38:31,530 --> 00:38:33,359
I'm sorry.
750
00:38:33,360 --> 00:38:36,409
Well, I... I should have
never put you in that position,
751
00:38:36,410 --> 00:38:38,200
so we can both share the blame.
752
00:38:41,450 --> 00:38:43,659
Hey, what if the sphinx
isn't talking
753
00:38:43,660 --> 00:38:46,079
about spirits,
but about monsters?
754
00:38:46,080 --> 00:38:48,959
Every one of them that came out
of Malivore had the same agenda.
755
00:38:48,960 --> 00:38:51,919
They all follow the same path.
Right.
756
00:38:51,920 --> 00:38:55,300
But I still don't get
which two forged their own way.
757
00:38:57,510 --> 00:39:00,259
In blackness, a light emerges.
758
00:39:00,260 --> 00:39:02,639
The portal in Mystic Falls.
759
00:39:02,640 --> 00:39:05,389
Illuminating the path for
darkened souls to follow.
760
00:39:05,390 --> 00:39:08,349
The creatures that
emerged from the portal.
761
00:39:08,350 --> 00:39:10,479
Two forge their own way.
762
00:39:10,480 --> 00:39:12,399
Hope and Clarke.
763
00:39:12,400 --> 00:39:16,279
But a third...
sees a new path.
764
00:39:16,280 --> 00:39:17,739
You.
765
00:39:17,740 --> 00:39:19,619
You don't serve Malivore
766
00:39:19,620 --> 00:39:21,779
because you see a new path.
767
00:39:21,780 --> 00:39:24,409
You serve a new master.
768
00:39:24,410 --> 00:39:25,999
Hmm.
769
00:39:26,000 --> 00:39:28,499
Well done.
770
00:39:28,500 --> 00:39:30,960
You solved my riddle.
771
00:39:33,590 --> 00:39:35,759
Malivore is terrible,
772
00:39:35,760 --> 00:39:37,800
but what's coming...
773
00:39:39,090 --> 00:39:41,679
- ...is even worse.
- Well,
774
00:39:41,680 --> 00:39:43,559
you're the oracle, so
775
00:39:43,560 --> 00:39:45,719
tell us.
776
00:39:45,720 --> 00:39:47,640
What's coming next?
777
00:39:58,780 --> 00:40:00,569
There are two prisoners.
778
00:40:00,570 --> 00:40:02,659
One is the master of his cage.
779
00:40:02,660 --> 00:40:05,329
The other returns home
without power.
780
00:40:05,330 --> 00:40:10,539
The sins of the father are
visited upon the daughters here.
781
00:40:10,540 --> 00:40:12,539
And not here.
782
00:40:12,540 --> 00:40:14,709
New hero rises
783
00:40:14,710 --> 00:40:17,759
but can be felled
by the golden arrow.
784
00:40:17,760 --> 00:40:20,379
The wolf among you
has many faces.
785
00:40:20,380 --> 00:40:23,299
When time fractures,
786
00:40:23,300 --> 00:40:25,259
darkness overwhelms.
787
00:40:25,260 --> 00:40:29,769
But the greatest destroyer
of all...
788
00:40:29,770 --> 00:40:32,060
is love.
789
00:40:35,320 --> 00:40:36,899
Don't worry.
790
00:40:36,900 --> 00:40:40,530
It will all be painfully clear
soon enough.
791
00:40:41,660 --> 00:40:44,029
Now that the boy is away
from Malivore's grasp,
792
00:40:44,030 --> 00:40:46,160
my work here is done.
793
00:40:47,790 --> 00:40:50,620
Until we meet again.
54176
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.