All language subtitles for Joker.2019.HC.HDRip.XviD.AC3-EVO
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,571 --> 00:00:03,060
The news never ends.
2
00:00:03,180 --> 00:00:04,650
This is tenneti GCR,
3
00:00:04,953 --> 00:00:07,596
you get all the news
you need, all day long.
4
00:00:09,310 --> 00:00:13,496
Good morning. It's 42° and
10:30 on this Thursday October 15.
5
00:00:13,623 --> 00:00:15,790
I'm Standale Brodston.
Here's what's happening.
6
00:00:16,105 --> 00:00:18,282
It's day eighteen of
the garbage stall,
7
00:00:18,307 --> 00:00:21,021
with 10,000 tons of garbage
piling up every day,
8
00:00:21,214 --> 00:00:24,105
even the nicest sections of the
city are looking like swamps.
9
00:00:24,505 --> 00:00:28,076
Health commissioner Edward O'Roark is
declaring a citywide state of emergency
10
00:00:28,101 --> 00:00:29,798
for the first time in decades.
11
00:00:29,823 --> 00:00:33,787
There's no need to wait until somebody
dies or comes down with typhoid fever.
12
00:00:33,887 --> 00:00:35,929
It's already a serious situation.
13
00:00:36,039 --> 00:00:38,339
It's something that affects
almost everyone in the city,
14
00:00:38,364 --> 00:00:40,573
no matter who they are
or where they live.
15
00:00:40,669 --> 00:00:44,915
You can't go down no one avenue without
seeing nothing but garbage and rats.
16
00:00:45,157 --> 00:00:49,122
It's starting to affect my business when customers
can't get in here because of garbage situation.
17
00:00:49,196 --> 00:00:51,148
When out there, not just smell it,
18
00:00:51,173 --> 00:00:53,068
but I think to look at it,
its terrible.
19
00:00:53,128 --> 00:00:57,447
It don't affect me, except for the
the very bad smell, it's horrific.
20
00:00:57,877 --> 00:00:58,569
The mess.
21
00:00:58,569 --> 00:01:02,170
I've been in this country for 50 years
and I've never seen anything like it.
22
00:01:02,170 --> 00:01:03,842
What is this world coming to?
23
00:01:03,891 --> 00:01:06,355
Put them in the room there and
sit there and talk 'till they got it over with.
24
00:01:06,422 --> 00:01:08,927
24 hours, 48 hours,
how long it takes.
25
00:01:09,117 --> 00:01:12,535
The Idea of the National Guard pulling
in and cleaning up, it's good idea!
26
00:01:12,886 --> 00:01:15,669
In other news the Building
Industry of Landlords today
27
00:01:15,694 --> 00:01:18,886
expressed concern over the latest
increase in heating oil prices.
28
00:01:19,067 --> 00:01:21,599
Rangers in the Metro area are
searched to fill them in...
29
00:01:56,154 --> 00:01:56,664
Let's get it.
30
00:01:57,675 --> 00:02:00,039
- Yo, what's up with your shoes, bro?
- Nice outfit, huh?
31
00:02:00,064 --> 00:02:02,666
If you're gonna be a clown, at least you
can be a bill-boy, you know that, right?
32
00:02:03,721 --> 00:02:05,356
- Hey!
- Stop it!
33
00:02:05,381 --> 00:02:07,865
- Go! Go! Go!
- Hey!
34
00:02:09,026 --> 00:02:11,807
- Come on, Kyle, let's go!
- We've got the sign!
35
00:02:12,654 --> 00:02:13,250
Let's go!
36
00:02:13,370 --> 00:02:15,017
- Stop there!
- Come on!
37
00:02:15,327 --> 00:02:16,708
Watch your go!
Watch your go!
38
00:02:18,848 --> 00:02:20,181
Make me stop, clown.
39
00:02:21,311 --> 00:02:21,943
Hey!
40
00:02:26,547 --> 00:02:28,540
C'mon clown, you are not
catching up.
41
00:02:28,540 --> 00:02:29,264
Stop them!
42
00:02:29,459 --> 00:02:30,027
Come on!
43
00:02:31,124 --> 00:02:33,282
- Come on!
- Get out of the way!
44
00:02:35,049 --> 00:02:36,570
Stop them!
45
00:02:40,103 --> 00:02:41,146
Hey!
46
00:02:42,357 --> 00:02:44,280
You bastards.
47
00:02:50,632 --> 00:02:52,702
Come on, beat his ass up.
48
00:02:52,727 --> 00:02:54,658
Come on, this guy's weak,
can't do nothing.
49
00:02:54,683 --> 00:02:56,478
Harder! Harder!
50
00:02:56,534 --> 00:02:58,227
Beat him up.
Take his stuff.
51
00:02:58,227 --> 00:02:59,640
- Let's go, let's go!
- Come on, come on, come on!
52
00:02:59,640 --> 00:03:00,640
- Let's go, let's go, let's go!
53
00:04:44,989 --> 00:04:46,478
Is it just me,
54
00:04:47,467 --> 00:04:49,323
or is it getting crazier out there?
55
00:04:53,661 --> 00:04:55,170
It is certainly tense.
56
00:04:56,782 --> 00:04:58,214
People are upset.
57
00:04:58,989 --> 00:04:59,998
They're struggling.
58
00:05:00,263 --> 00:05:01,280
Looking for work.
59
00:05:01,897 --> 00:05:04,259
These are tough times.
60
00:05:06,214 --> 00:05:07,465
How 'bout you?
61
00:05:09,373 --> 00:05:11,117
Have you been keeping
up with your journal?
62
00:05:13,037 --> 00:05:14,045
Yes, Ma'am.
63
00:05:16,289 --> 00:05:17,415
Great.
64
00:05:18,534 --> 00:05:19,762
Did you bring it with you?
65
00:05:24,397 --> 00:05:25,604
Arthur...
66
00:05:25,741 --> 00:05:28,323
last time I asked you to
bring your journal with you
67
00:05:28,348 --> 00:05:30,044
for these appointments.
68
00:05:30,449 --> 00:05:31,669
Can I see it?
69
00:05:43,712 --> 00:05:47,239
I've been using it as a--
as a journal,
70
00:05:48,576 --> 00:05:50,649
but also as a joke diary.
71
00:05:51,235 --> 00:05:54,813
Funny thoughts or
observations.
72
00:05:55,654 --> 00:05:59,333
I think I told you I'm pursuing
a career in stand-up comedy.
73
00:06:03,422 --> 00:06:04,877
No, you didn't.
74
00:06:06,525 --> 00:06:08,034
I think I did.
75
00:06:17,164 --> 00:06:20,172
"I just hope my death makes
more cents than my life."
76
00:06:38,051 --> 00:06:39,729
How does it feel to
have to come here?
77
00:06:40,537 --> 00:06:41,546
Does it help
78
00:06:41,589 --> 00:06:43,164
to have someone to talk to?
79
00:06:47,490 --> 00:06:50,165
I think I felt better when
I was locked up in a hospital.
80
00:06:52,717 --> 00:06:54,311
And having thought more about
81
00:06:55,275 --> 00:06:56,698
why you were locked up?
82
00:07:02,293 --> 00:07:03,601
Who knows?
83
00:07:11,185 --> 00:07:14,532
I was wondering if you could ask the
doctor to increase my medication?
84
00:07:20,662 --> 00:07:23,024
Arthur, you're on seven
different medications.
85
00:07:24,634 --> 00:07:26,273
Surely, they must
be doing something.
86
00:07:29,642 --> 00:07:31,698
I just don't want to
feel so bad anymore.
87
00:08:09,579 --> 00:08:11,877
Can you please stop
bothering my kid?
88
00:08:14,494 --> 00:08:15,494
- Sit!
- I wasn't bothering him...
89
00:08:15,494 --> 00:08:17,012
- Just stop!
- I was...
90
00:08:25,449 --> 00:08:27,284
What, you think that's funny?
91
00:08:35,678 --> 00:08:37,623
I'm sorry, I have a co...
92
00:08:43,663 --> 00:08:47,236
"It's a medical condition causing sudden, frequent and
uncontrollable laughter that doesn’t match
93
00:08:47,261 --> 00:08:50,834
how you feel. It can happen in people with a brain
injury or certain neurological conditions."
94
00:08:53,524 --> 00:08:55,363
I'm sorry.
95
00:10:33,948 --> 00:10:36,857
Happy? Did you check the mail
before you came up?
96
00:10:36,952 --> 00:10:38,264
Yeah, mom.
97
00:10:38,910 --> 00:10:40,138
Nothing.
98
00:10:43,587 --> 00:10:47,670
And finally tonight, just when you thought
it couldn't get any worse.
99
00:10:47,935 --> 00:10:51,400
Authorities are saying the city is
under siege by scores of rats.
100
00:10:51,548 --> 00:10:54,941
- And not just any rats - super rats.
- More hard to kill.
101
00:10:54,967 --> 00:10:57,099
He must not be
getting any of my letters.
102
00:10:58,335 --> 00:11:00,434
It's Thomas Wayne, mom.
103
00:11:00,837 --> 00:11:03,456
- He is a busy man.
- Oh, please.
104
00:11:03,668 --> 00:11:05,654
I worked for that
family for years.
105
00:11:06,046 --> 00:11:07,836
The least he could do
is write back.
106
00:11:09,643 --> 00:11:12,528
Here, all worked up.
Eat.
107
00:11:12,636 --> 00:11:14,974
- You need to eat.
- You need to eat.
108
00:11:15,830 --> 00:11:17,713
How skinny you are.
109
00:11:23,890 --> 00:11:26,516
He will make a great mayor.
Everybody says so.
110
00:11:27,190 --> 00:11:29,413
Oh, yeah?
Everybody who?
111
00:11:29,616 --> 00:11:32,986
- Who do you talk to?
- Well, everybody on the news.
112
00:11:33,479 --> 00:11:35,528
He is the only one who
could save the city.
113
00:11:35,997 --> 00:11:37,569
He owes it to us.
114
00:11:40,399 --> 00:11:41,971
Come, sit. It's starting.
115
00:11:41,996 --> 00:11:43,911
Oh, my!
116
00:11:44,546 --> 00:11:48,050
From NCB studios
in Gotham city!
117
00:11:48,146 --> 00:11:51,085
It's Live with Murray Franklin!
118
00:11:52,218 --> 00:11:54,840
Tonight Murray welcomes,
Sandra Winger,
119
00:11:54,864 --> 00:12:00,150
comedian Skip Byron and the
piano styling of Yeldon & Chantel!
120
00:12:00,288 --> 00:12:02,665
Joining Murray as always,
121
00:12:02,690 --> 00:12:05,100
Ellis Drane and
his Jazz Orchestra.
122
00:12:05,118 --> 00:12:08,028
And now, without further ado,
123
00:12:08,053 --> 00:12:11,368
Murray Franklin!
124
00:12:23,324 --> 00:12:24,581
Thank you.
125
00:12:26,388 --> 00:12:27,878
Thank you.
126
00:12:28,042 --> 00:12:30,184
We've got a great
looking audience today.
127
00:12:30,209 --> 00:12:32,282
- Yeah!
- Murray!
128
00:12:32,307 --> 00:12:34,309
Wow.
Thank you. Thank you.
129
00:12:34,430 --> 00:12:35,378
Thank you.
130
00:12:36,100 --> 00:12:40,055
So, everybody's heard about the super
rats stutter in Gotham now, right?
131
00:12:41,306 --> 00:12:44,569
Well, today, the mayor said
he has a solution.
132
00:12:44,684 --> 00:12:46,197
You ready for this?
133
00:12:46,305 --> 00:12:47,836
Super cats.
134
00:12:51,669 --> 00:12:54,753
- But no, serious it is, I mean these guys are...
- I love you, Murray!
135
00:12:56,850 --> 00:12:58,062
I love you, too.
136
00:12:59,999 --> 00:13:01,929
Hey, Bobby, will you
put the lights on?
137
00:13:02,512 --> 00:13:04,187
Who is that?
Was that you?
138
00:13:04,282 --> 00:13:05,603
You wanna stand up, please?
139
00:13:05,695 --> 00:13:07,392
Stand. Stand up for me.
140
00:13:07,699 --> 00:13:09,156
There.
141
00:13:13,847 --> 00:13:15,241
What's your name?
142
00:13:16,131 --> 00:13:18,228
Hi, Murray.
Arthur.
143
00:13:18,313 --> 00:13:19,804
- Arthur?
- My name is Arthur.
144
00:13:19,814 --> 00:13:22,738
Ah, okay, well, there is something
special about you, Arthur. I could tell.
145
00:13:22,930 --> 00:13:25,535
- Where are you from?
- I live right here in the city.
146
00:13:25,863 --> 00:13:27,183
With my m--mother.
147
00:13:28,874 --> 00:13:31,315
Okay, hold on. Hold on.
There is nothing funny about that.
148
00:13:31,340 --> 00:13:34,013
I lived with my mother
before I made it. Just me and her.
149
00:13:34,162 --> 00:13:36,726
I'm that kid who's father went
out for a pack of cigarettes.
150
00:13:37,249 --> 00:13:38,577
And he never came back.
151
00:13:39,447 --> 00:13:41,126
I know what that's like, Murray.
152
00:13:41,503 --> 00:13:43,968
I've been the man of the house
for as long as I can remember.
153
00:13:44,298 --> 00:13:45,869
I take good care of my mother.
154
00:13:50,824 --> 00:13:53,585
All that sacrifice,
she must love you very much.
155
00:13:53,750 --> 00:13:54,798
She does.
156
00:13:55,191 --> 00:13:58,801
She always tells me to smile
and put on a happy face.
157
00:13:59,240 --> 00:14:01,833
She says I was put here to
spread joy and laughter.
158
00:14:06,108 --> 00:14:07,305
Wow!
159
00:14:09,633 --> 00:14:12,730
I like that. I like that a lot!
Come on down.
160
00:14:12,755 --> 00:14:14,893
Come on! For that,
you've got to come down.
161
00:14:15,569 --> 00:14:17,149
Come on!
Come on!
162
00:14:25,040 --> 00:14:26,041
Come on!
163
00:14:40,926 --> 00:14:42,477
Okay, we've got
a big show tonight.
164
00:14:42,502 --> 00:14:44,606
Stay tuned.
We will be right back.
165
00:14:45,645 --> 00:14:47,380
That was great, Arthur.
Thank you.
166
00:14:47,405 --> 00:14:50,117
I mean, I loved hearing
what you had to say, it made my day.
167
00:14:50,604 --> 00:14:51,780
Thanks, Murray.
168
00:14:52,152 --> 00:14:55,208
You see all this, the lights, the show,
the audience, all that stuff?
169
00:14:55,263 --> 00:14:57,852
I'd give it all up in a heartbeat
to have a kid like you.
170
00:15:39,304 --> 00:15:40,779
You're such a jerk.
171
00:15:40,804 --> 00:15:43,247
- What's up, ladies?
- Hey, Randall. What's up?
172
00:15:43,247 --> 00:15:45,545
Another day in chuckle town.
173
00:15:49,517 --> 00:15:50,895
You okay?
174
00:15:52,601 --> 00:15:54,563
I heard about the
beat-down you took.
175
00:15:55,576 --> 00:15:56,923
Fucking savages.
176
00:15:58,071 --> 00:16:01,137
It was just a bunch of kids.
I should've left them alone.
177
00:16:01,209 --> 00:16:03,779
No, they'll take everything
from here if you do that.
178
00:16:04,023 --> 00:16:07,072
All the crazy shit out there?
They're animals.
179
00:16:12,344 --> 00:16:13,567
You know what?
180
00:16:18,574 --> 00:16:19,880
Here.
181
00:16:21,397 --> 00:16:22,406
What is it?
182
00:16:23,102 --> 00:16:24,111
Take it.
183
00:16:25,026 --> 00:16:26,035
It's for you.
184
00:16:30,531 --> 00:16:32,357
You gotta protect yourself out there,
185
00:16:33,292 --> 00:16:34,723
otherwise you're
gonna get fucked.
186
00:16:36,474 --> 00:16:37,702
Randall.
187
00:16:39,047 --> 00:16:41,462
I'm not supposed to have a gun.
188
00:16:43,301 --> 00:16:46,444
Don't sweat it, Art.
No one has to know.
189
00:16:46,737 --> 00:16:48,991
And you can pay me
back some other time.
190
00:16:49,302 --> 00:16:50,665
You know you're my boy.
191
00:16:52,526 --> 00:16:56,222
Arthur... Hoyt wants to
see you in his office.
192
00:16:56,247 --> 00:16:58,794
Hey, Gary, you know what
I've always wondered?
193
00:16:58,846 --> 00:16:59,932
No idea.
194
00:17:00,167 --> 00:17:03,678
Do you people call it miniature golf,
or is it just golf to you?
195
00:17:09,165 --> 00:17:11,577
Punch him in the dick, Gary.
196
00:17:28,309 --> 00:17:29,639
Hello, Hoyt.
197
00:17:30,037 --> 00:17:32,360
Gary said you wanted to see me?
198
00:17:32,830 --> 00:17:35,660
How's the comedy career?
You're a famous stand-up yet?
199
00:17:35,865 --> 00:17:36,951
Not quite.
200
00:17:37,195 --> 00:17:38,937
Just been working on
my material.
201
00:17:39,220 --> 00:17:40,962
No, don't sit.
This will be quick.
202
00:17:41,214 --> 00:17:43,520
Look.
I like you, Arthur.
203
00:17:43,545 --> 00:17:46,235
You know, lot of the guys here
think you're a freak, but I like you.
204
00:17:47,048 --> 00:17:48,601
I don't even know
why I like you.
205
00:17:49,120 --> 00:17:50,659
But I got another complaint.
206
00:17:51,536 --> 00:17:54,276
And it's starting to piss me off.
Kenny's Music.
207
00:17:54,321 --> 00:17:56,359
The guy said you disappeared.
208
00:17:56,722 --> 00:17:58,375
Never even returned his sign.
209
00:17:58,965 --> 00:18:00,732
Because I got jumped.
210
00:18:01,085 --> 00:18:02,393
Didn't you hear?
211
00:18:02,785 --> 00:18:04,156
For a sign?
212
00:18:04,466 --> 00:18:06,847
It's bullshit.
It doesn't make sense,
213
00:18:07,330 --> 00:18:08,822
just give him his sign back.
214
00:18:09,144 --> 00:18:11,404
He's going out of business
for God's sake, Arthur.
215
00:18:11,763 --> 00:18:13,452
Why would
I keep that sign?
216
00:18:13,743 --> 00:18:16,116
How the fuck do I know?
Why does anybody do anything?
217
00:18:17,708 --> 00:18:19,352
If you don't return the sign,
218
00:18:19,718 --> 00:18:21,775
I got to take it out
of your pay check.
219
00:18:22,772 --> 00:18:24,264
Are we clear?
220
00:18:25,390 --> 00:18:28,723
Listen, I'm trying to help you. Okay?
221
00:18:28,748 --> 00:18:30,218
Now I tell you something else.
222
00:18:30,243 --> 00:18:33,399
The other guys, they don't feel
comfortable around you, Arthur.
223
00:18:33,837 --> 00:18:35,966
Because people think
you're weird, okay?
224
00:18:35,991 --> 00:18:38,245
And I can't have that around me.
225
00:18:38,270 --> 00:18:40,272
I want it-- I want it to work out---
226
00:19:29,024 --> 00:19:31,984
Wait, wait, wait!
Wait!
227
00:19:34,178 --> 00:19:35,834
Thank you.
228
00:19:57,319 --> 00:19:59,665
This building is
so awful, isn't it?
229
00:20:01,655 --> 00:20:04,305
This building is so awful,
right, mommy?
230
00:20:04,445 --> 00:20:06,731
Yeah, sweetie.
I hear you, GiGi.
231
00:20:06,779 --> 00:20:09,476
It's so awful, mommy.
232
00:20:10,838 --> 00:20:12,691
Right, mommy?
233
00:20:19,098 --> 00:20:20,967
- It's fine.
- This building's so awful, isn't it?
234
00:20:27,802 --> 00:20:28,811
Hey.
235
00:20:35,106 --> 00:20:36,115
Come on.
236
00:20:56,870 --> 00:20:57,871
Head up.
237
00:20:58,341 --> 00:21:00,528
Maybe the mailman
is throwing them away.
238
00:21:00,723 --> 00:21:03,635
Mom, why are these letters
so important to you?
239
00:21:04,449 --> 00:21:06,833
- What do you think he's gonna do?
- He's gonna help us.
240
00:21:07,900 --> 00:21:09,769
You worked
for them, what?
241
00:21:10,599 --> 00:21:12,083
30 years ago?
242
00:21:12,171 --> 00:21:13,669
Why would he help us?
243
00:21:14,220 --> 00:21:16,535
Because Thomas
Wayne is a good man.
244
00:21:17,739 --> 00:21:19,719
If he knew how we were living,
245
00:21:20,469 --> 00:21:23,190
if he saw this place,
it would make him sick.
246
00:21:25,047 --> 00:21:26,949
I can't explain it to
you any better than that.
247
00:21:29,507 --> 00:21:31,415
I don't want you
worrying about money.
248
00:21:32,581 --> 00:21:33,716
Or me.
249
00:21:34,199 --> 00:21:37,860
Everybody’s telling me that my
stand-up is ready for the big clubs.
250
00:21:39,398 --> 00:21:41,785
But, Happy, what makes you
think you could do that?
251
00:21:42,227 --> 00:21:43,916
- What do you mean?
- I mean...
252
00:21:45,053 --> 00:21:47,000
don't you have to be funny
to be a comedian?
253
00:22:51,741 --> 00:22:53,516
Hey, what's your name?
254
00:22:54,291 --> 00:22:55,300
Arthur.
255
00:22:56,069 --> 00:22:57,078
Hey, Arthur.
256
00:22:57,431 --> 00:22:59,142
You're a really good dancer.
257
00:23:00,035 --> 00:23:01,445
I know.
258
00:23:01,470 --> 00:23:02,962
And who is not?
259
00:23:03,128 --> 00:23:04,458
Him.
260
00:23:09,299 --> 00:23:11,418
Happy! What was that?
Are you okay?
261
00:23:11,443 --> 00:23:12,742
Mom, what?
262
00:23:12,767 --> 00:23:14,850
That noise!
Did you hear that noise?
263
00:23:14,876 --> 00:23:17,296
I'm-- I'm watching
an old war movie!
264
00:23:17,321 --> 00:23:19,073
Turn it down!
265
00:23:24,547 --> 00:23:25,946
It's hard, mom.
266
00:24:48,500 --> 00:24:50,848
It's nice to see these
couples are at my show.
267
00:24:51,895 --> 00:24:54,044
I have a wife,
we love to role play.
268
00:24:54,570 --> 00:24:56,697
Yes. Yes, very sexy.
269
00:24:57,058 --> 00:24:58,647
My favorite one right now is...
270
00:24:58,741 --> 00:25:02,995
professor and senior who really
needs to pass my class to graduate.
271
00:25:04,274 --> 00:25:05,283
Yes.
272
00:25:07,017 --> 00:25:08,333
So I tell you how I operate.
273
00:25:08,441 --> 00:25:11,040
I'm a professor at a prestigious
New England university.
274
00:25:12,711 --> 00:25:16,390
And my wife is a senior in
my intro to western civ.
275
00:25:18,638 --> 00:25:21,880
I know, I know, why is she--
why is she a senior in intro?
276
00:25:22,024 --> 00:25:23,632
I didn't buy it either.
277
00:25:23,966 --> 00:25:26,598
So she comes to me
during my office hours,
278
00:25:26,896 --> 00:25:28,512
Monday and Wednesday
3:00 to 5:00,
279
00:25:28,537 --> 00:25:30,406
and she says, - excuse me,
professor Lewis.
280
00:25:30,986 --> 00:25:34,336
I can't use my real last name at this
collage 'cause they don't hire Jews.
281
00:25:36,393 --> 00:25:39,479
Something I'll address once
I have a tenure, but for now.
282
00:25:40,870 --> 00:25:42,454
She says, - excuse me professor Lewis.
283
00:25:42,479 --> 00:25:45,073
I think I might be in danger
of failing intro to western civ.
284
00:25:45,098 --> 00:25:47,729
and I just want you to know I'm
willing to do anything to pass.
285
00:25:48,561 --> 00:25:52,078
I said "anything?",
and she says "Aah".
286
00:26:58,965 --> 00:27:00,274
Oh. Hey.
287
00:27:00,420 --> 00:27:01,428
Hey.
288
00:27:01,905 --> 00:27:03,633
Were you following me today?
289
00:27:06,972 --> 00:27:08,282
Yeah.
290
00:27:10,585 --> 00:27:11,988
I thought that was you.
291
00:27:13,409 --> 00:27:15,504
I was hoping you'd come
in and rob the place.
292
00:27:17,596 --> 00:27:18,883
I have a gun.
293
00:27:19,231 --> 00:27:20,470
I'll come by tomorrow.
294
00:27:23,950 --> 00:27:25,412
You're so funny, Arthur.
295
00:27:28,012 --> 00:27:29,332
Yeah...
296
00:27:29,475 --> 00:27:31,812
You know, I--I do
stand-up comedy.
297
00:27:31,945 --> 00:27:34,540
You should maybe come
and see a show sometime.
298
00:27:35,276 --> 00:27:36,285
I could do that.
299
00:27:36,849 --> 00:27:37,858
Yeah?
300
00:27:38,162 --> 00:27:39,857
Yeah.
You let me know when?
301
00:27:39,878 --> 00:27:40,887
Yeah.
302
00:27:47,578 --> 00:27:51,152
♪ If you're happy and you know it,
wiggle your ears ♪
303
00:27:52,249 --> 00:27:55,563
♪ If you're happy and you know it,
wiggle your ears ♪
304
00:27:56,847 --> 00:28:01,324
♪ If you're happy and you know it, ♪
♪ and you feel it, well, just show it ♪
305
00:28:01,465 --> 00:28:05,435
♪ If you're happy and you know it, ♪
♪ wiggle your ears ♪
306
00:28:06,041 --> 00:28:09,545
♪ If you're happy and you know it, ♪
♪ stomp your feet ♪
307
00:28:10,563 --> 00:28:14,120
♪ If you're happy and you know it, ♪
♪ stomp your feet ♪
308
00:28:15,213 --> 00:28:19,782
♪ If you're happy and you know it, ♪
♪ and you feel it, well, just show it ♪
309
00:28:19,807 --> 00:28:23,974
♪ If you're happy and you know it,
stomp your feet ♪
310
00:28:24,214 --> 00:28:28,366
♪ If you're happy and you know it, ♪
♪ shout "Hooray" ♪
311
00:28:28,960 --> 00:28:32,628
♪ If you're happy and you know it, ♪
♪ shout "Hooray" ♪
312
00:28:33,518 --> 00:28:36,611
♪ If you're happy and you know it, ♪
♪ and you feel it,--- ♪
313
00:28:38,732 --> 00:28:40,484
Hoyt, please.
314
00:28:40,938 --> 00:28:42,270
I love this job.
315
00:28:42,376 --> 00:28:46,888
Arthur, I need to know why you
brought a gun into a kids hospital.
316
00:28:46,920 --> 00:28:49,718
It's a part.
It's part of my act now.
317
00:28:49,965 --> 00:28:51,704
That's bullshit!
Bullshit!
318
00:28:51,983 --> 00:28:54,173
What kind of a clown
carries a fucking gun?
319
00:28:54,820 --> 00:28:58,864
Besides, Randall told me you tried
to buy a .38 off him last week.
320
00:28:59,390 --> 00:29:01,649
- Randall told you that?
- You 're fuck up, Arthur.
321
00:29:02,197 --> 00:29:03,536
And a liar.
322
00:29:03,685 --> 00:29:05,102
You're fired!
323
00:29:37,127 --> 00:29:39,974
I'm telling you, she wanted my number.
We should have just stayed.
324
00:29:39,999 --> 00:29:42,797
You're dreaming, man.
She wasn't interested... at all.
325
00:29:42,888 --> 00:29:45,344
Are you nuts? Did you see
how close we were dancing!?
326
00:29:45,369 --> 00:29:46,211
She was in love, bro.
327
00:29:46,236 --> 00:29:48,015
She couldn't wait
to get away from you.
328
00:29:48,040 --> 00:29:50,813
Ryan. Ryan, am I crazy?
Tell him what you saw.
329
00:29:51,970 --> 00:29:54,316
Hey. You want
some french fries?
330
00:29:57,298 --> 00:29:59,164
Hello....?
331
00:29:59,604 --> 00:30:02,727
- I'm talking to you. Hey.
- No, thank you.
332
00:30:05,962 --> 00:30:07,386
You sure?
333
00:30:08,767 --> 00:30:10,316
They're really good.
334
00:30:12,827 --> 00:30:15,711
Don't ignore him.
He's being nice to you.
335
00:30:41,898 --> 00:30:43,905
Is something funny, asshole?
336
00:30:47,742 --> 00:30:49,195
Bitch!
337
00:30:57,079 --> 00:31:00,188
♪ Isn't it rich? ♪
338
00:31:00,565 --> 00:31:03,295
♪ Are we a pair? ♪
339
00:31:05,460 --> 00:31:08,386
♪ Me here, at last on the ground ♪
340
00:31:08,411 --> 00:31:11,445
♪ You in mid-air ♪
341
00:31:11,583 --> 00:31:14,803
♪ Send in the clowns. ♪
342
00:31:18,657 --> 00:31:20,751
♪ Isn't it bliss? ♪
343
00:31:21,688 --> 00:31:23,774
♪ Don't you approve? ♪
344
00:31:24,166 --> 00:31:24,930
Please. Don't.
345
00:31:24,955 --> 00:31:29,528
♪ One who keeps tearing around, ♪
♪ One who can't move. ♪
346
00:31:29,751 --> 00:31:32,770
♪ Where are the clowns? ♪
347
00:31:32,897 --> 00:31:36,978
♪ There ought to be clowns. ♪
348
00:31:47,244 --> 00:31:50,382
So, buddy, tell us.
What's so fucking funny?
349
00:31:50,450 --> 00:31:51,944
Nothing. I---
350
00:31:55,672 --> 00:31:57,617
I have a---
I have a condition.
351
00:31:57,712 --> 00:32:00,000
I'll tell you what you have,
asshole.
352
00:32:06,975 --> 00:32:10,119
We've got a kicker, huh? Hey,
hold him steady, hold him steady.
353
00:32:12,511 --> 00:32:14,349
Stay down, freak!
354
00:32:29,045 --> 00:32:31,876
No! No!
355
00:32:33,137 --> 00:32:34,708
Hey! Help! Help!
356
00:32:58,564 --> 00:33:00,423
Hey!
357
00:33:07,090 --> 00:33:08,968
Stay clear of the closing doors.
358
00:36:41,869 --> 00:36:43,799
I read it was a guy
in a full make-up.
359
00:36:43,870 --> 00:36:46,546
No, it says right here
it was a mask.
360
00:36:46,553 --> 00:36:48,742
Either way, I think
it's good for business.
361
00:36:48,899 --> 00:36:50,837
They got clowns in front
of every newspaper.
362
00:36:51,290 --> 00:36:53,771
- Big man, what's the good word?
- Hey.
363
00:36:56,836 --> 00:36:59,228
Hey, Arthur.
I heard what happened.
364
00:36:59,338 --> 00:37:00,479
Sorry, mate.
365
00:37:00,933 --> 00:37:03,532
Yeah, it doesn't seem fair,
366
00:37:03,802 --> 00:37:05,648
you get fired like that.
367
00:37:06,501 --> 00:37:09,151
Did you really bring a gun to
the children's hospital, Arty?
368
00:37:10,341 --> 00:37:11,758
What the fuck would
you do that for?
369
00:37:12,046 --> 00:37:13,430
Is that part of
your new act, Arthur?
370
00:37:13,455 --> 00:37:15,978
If your dancing doesn't do the trick,
you just gonna shoot yourself?
371
00:37:17,686 --> 00:37:19,610
Why don't you ask
Randall about it?
372
00:37:20,031 --> 00:37:21,352
It was his gun.
373
00:37:21,634 --> 00:37:24,425
- What?
- I still owe you for that, don't I?
374
00:37:24,614 --> 00:37:26,439
What the fuck are
you talking about?
375
00:37:26,635 --> 00:37:29,130
Stop talking outta
your ass, Art!
376
00:37:33,767 --> 00:37:35,454
Oh, no!
377
00:37:36,662 --> 00:37:38,251
I forgot to punch out.
378
00:38:08,367 --> 00:38:12,149
And as our city tries
to make sense of the brutal
379
00:38:12,149 --> 00:38:14,296
triple murder on the subway last week.
380
00:38:14,460 --> 00:38:16,157
We're joined by Thomas Wayne.
381
00:38:16,421 --> 00:38:18,681
- Happy, look. Thomas Wayne's on TV.
- He has a personnel connection
382
00:38:18,736 --> 00:38:20,162
- Yes, mother.
- this tragedy.
383
00:38:20,162 --> 00:38:21,216
Thanks for having me on show.
384
00:38:21,517 --> 00:38:24,066
They're asking him about
those horrible subway murders.
385
00:38:24,361 --> 00:38:27,614
Thank you, Thomas. I know
this is a difficult time for you.
386
00:38:27,662 --> 00:38:29,000
- Why him?
- These young men all were...
387
00:38:29,413 --> 00:38:31,313
Looks like his compaign.
388
00:38:31,564 --> 00:38:33,758
Yes, all three of them
worked for Wayne investments.
389
00:38:34,034 --> 00:38:35,669
Good, decent, educated,
390
00:38:35,818 --> 00:38:38,781
although, I didn't know
any of them personally.
391
00:38:40,017 --> 00:38:43,973
Like all the Wayne employees,
past and present, they were family.
392
00:38:44,161 --> 00:38:45,725
You hear that! I told you.
We're family.
393
00:38:45,751 --> 00:38:49,985
There now seems to be a a groundswell
of anti-rich sentiment in the city.
394
00:38:49,888 --> 00:38:54,277
It's almost as if our less fortunate
residents are taken the side of the killer.
395
00:38:54,232 --> 00:38:55,646
Yes and it's a shame.
396
00:38:56,022 --> 00:38:58,727
It's one of the reasons why
I'm considering a run for mayor.
397
00:38:59,526 --> 00:39:01,089
Gotham has lost its way.
398
00:39:01,973 --> 00:39:05,891
What about the eyewitness report of
the suspect being a man in a clown mask?
399
00:39:06,696 --> 00:39:08,352
Well, it makes total sense to me.
400
00:39:08,985 --> 00:39:11,433
What kind of a coward would do
something that cold-blooded ?
401
00:39:11,458 --> 00:39:13,287
Someone who hides
behind a mask.
402
00:39:13,646 --> 00:39:18,229
Someone who is envious of those
more fortunate than themselves,
403
00:39:19,254 --> 00:39:21,803
yet they're too scared
to show their own face.
404
00:39:22,202 --> 00:39:24,680
And until all those kind of
people change for the better..
405
00:39:25,260 --> 00:39:29,043
those of us who've made
something of our lives,
406
00:39:29,069 --> 00:39:30,670
will always look at
those who haven't
407
00:39:31,374 --> 00:39:33,115
as nothing but clowns.
408
00:39:35,355 --> 00:39:37,937
Thomas Wayne, thank you
for coming in this morning.
409
00:39:37,962 --> 00:39:39,356
It's not funny.
410
00:40:00,930 --> 00:40:03,326
I heard this song on the
radio the other day.
411
00:40:05,893 --> 00:40:07,513
And the guy was singing,
412
00:40:08,052 --> 00:40:10,171
that his name was Carnival.
413
00:40:11,094 --> 00:40:13,549
- Arthur.
- It's just crazy,
414
00:40:15,997 --> 00:40:18,493
because that's my
clown name. At work.
415
00:40:20,048 --> 00:40:22,060
But until a while ago
416
00:40:23,818 --> 00:40:25,993
it was like nobody
ever saw me.
417
00:40:28,273 --> 00:40:30,449
Even I didn't know
if I really existed.
418
00:40:31,049 --> 00:40:32,988
Arthur, I have some
bad news for you.
419
00:40:36,750 --> 00:40:38,343
You don't listen, do you?
420
00:40:39,886 --> 00:40:41,577
I don't think you ever
421
00:40:42,381 --> 00:40:43,970
really hear me.
422
00:40:45,208 --> 00:40:47,713
You just ask the same
questions every week:
423
00:40:48,094 --> 00:40:49,272
"How was your job?"
424
00:40:49,272 --> 00:40:51,135
"Are you having any
negative thoughts?"
425
00:40:52,391 --> 00:40:55,370
All I have are negative thoughts.
426
00:40:56,152 --> 00:40:58,404
But you don't listen. Anyway,
427
00:40:59,202 --> 00:41:00,210
I said,
428
00:41:00,688 --> 00:41:02,269
for my whole life
429
00:41:02,768 --> 00:41:05,758
I didn't know if I
even really existed.
430
00:41:07,504 --> 00:41:08,843
But I do.
431
00:41:10,507 --> 00:41:13,762
And people are
starting to notice.
432
00:41:16,239 --> 00:41:17,749
They've cut our funding.
433
00:41:17,768 --> 00:41:19,694
We're closing down
our offices next week.
434
00:41:21,225 --> 00:41:24,816
The city's cut funding across the board,
social services is part of that.
435
00:41:25,174 --> 00:41:27,199
This is the last time
we will be meeting.
436
00:41:28,318 --> 00:41:29,327
Okay.
437
00:41:33,643 --> 00:41:35,902
They don't give a shit about
people like you, Arthur.
438
00:41:37,944 --> 00:41:40,900
And they really don't give a shit
about people like me, either.
439
00:41:44,765 --> 00:41:45,774
Oh, fuck.
440
00:41:54,215 --> 00:41:56,506
How am I supposed to
get my medication now?
441
00:41:59,822 --> 00:42:01,353
Who do I talk to?
442
00:42:03,810 --> 00:42:05,908
I'm sorry, Arthur.
443
00:42:08,235 --> 00:42:11,924
I think, uh-- I think most women
look at sex like buying a car.
444
00:42:12,631 --> 00:42:15,310
You know, like, "can I see
myself in this long term?"
445
00:42:15,309 --> 00:42:18,441
Is it safe. Is it reliable?
446
00:42:19,043 --> 00:42:21,211
Could it kill me?
447
00:42:21,236 --> 00:42:24,834
Most guys look at sex like parking a car.
We're like "there's a spot".
448
00:42:25,977 --> 00:42:28,489
"There is another spot,
that would work."
449
00:42:28,514 --> 00:42:31,154
"Oh, I have to pay?
Never mind."
450
00:42:32,750 --> 00:42:35,557
"Handicapped?
Hope no one sees us."
451
00:42:38,254 --> 00:42:40,841
Alright that's my time.
Thank you very much, guys.
452
00:42:45,120 --> 00:42:47,833
One more time, ya' all.
453
00:42:48,899 --> 00:42:53,161
Alright, this next comic describes
himself as a lifelong Gotham resident
454
00:42:53,186 --> 00:42:55,788
who from a young age
was always told that:
455
00:42:55,813 --> 00:43:00,357
"his purpose in life was to bring laughter
and joy into this cold, dark world."
456
00:43:01,291 --> 00:43:02,383
Umm.. okay.
457
00:43:02,839 --> 00:43:06,204
Please help me welcome
Arthur Fleck, ya' all. Arthur Fleck.
458
00:43:30,760 --> 00:43:32,944
Hello, it's good to be here---
459
00:43:45,120 --> 00:43:46,121
I hate--
460
00:43:57,242 --> 00:43:59,305
I---I hated
461
00:43:59,414 --> 00:44:01,351
school as a kid.
462
00:44:16,506 --> 00:44:20,036
I hated school as a--
as a kid.
463
00:44:22,469 --> 00:44:24,156
But my mother
would always say, -
464
00:44:24,181 --> 00:44:28,405
"you should enjoy it.
One day you'll have to work for a living."
465
00:44:29,359 --> 00:44:32,824
"No I won't, Ma.
I'm gonna be a comedian!"
466
00:44:45,018 --> 00:44:46,440
Here is one.
467
00:44:47,650 --> 00:44:51,005
You know, I was just
thinking the other day,
468
00:44:51,279 --> 00:44:53,723
why are the rich people so---
469
00:45:33,288 --> 00:45:35,106
Do you believe that shit?
470
00:45:35,839 --> 00:45:37,591
Fuck 'em!
471
00:45:39,295 --> 00:45:42,134
I think the guy that
did it is a hero.
472
00:45:44,228 --> 00:45:48,686
Three less pricks in Gotham city,
only a million more to go.
473
00:46:18,090 --> 00:46:19,799
I know what you're gonna be thinking.
474
00:46:19,999 --> 00:46:22,879
And buddy, as always
thanks for the laughs.
475
00:46:22,879 --> 00:46:25,632
Sure, will see you again.
You will be here, right? I hope.
476
00:46:27,245 --> 00:46:29,858
Tomorrow night,
we have Diana Hudson,
477
00:46:30,006 --> 00:46:33,848
Grieg Gordon, and animal
expert Hugh Little.
478
00:46:34,597 --> 00:46:36,021
Thanks for watching.
479
00:46:36,098 --> 00:46:38,161
Good night. And always remember
480
00:46:38,428 --> 00:46:39,914
"That's Life".
481
00:46:44,187 --> 00:46:45,661
That's life.
482
00:46:50,408 --> 00:46:53,498
Mom, time to wake up.
We go to bed.
483
00:46:56,840 --> 00:46:58,738
No, Happy.
484
00:47:01,404 --> 00:47:03,194
I wrote him a new letter.
485
00:47:03,234 --> 00:47:05,210
Come on, dance with me.
486
00:47:05,839 --> 00:47:08,466
For Thomas Wayne.
That's important.
487
00:47:17,045 --> 00:47:19,080
You smell like cologne.
488
00:47:19,347 --> 00:47:21,584
Because I just had a big date.
489
00:47:26,273 --> 00:47:28,718
Just don't forget to mail it.
490
00:49:01,600 --> 00:49:04,351
You're gonna kill me!
You're gonna give me a hard time!
491
00:49:04,376 --> 00:49:07,165
- I won't give you a---
- No! No!
492
00:49:07,795 --> 00:49:10,728
I'm not talking to you until
you stop being angry!
493
00:49:10,808 --> 00:49:12,113
Okay.
494
00:49:12,373 --> 00:49:13,382
Okay.
495
00:49:17,862 --> 00:49:19,457
I'm not angry, mom.
496
00:49:20,272 --> 00:49:21,783
I'm not angry.
497
00:49:22,696 --> 00:49:23,705
Please.
498
00:49:25,002 --> 00:49:28,108
Mom, is this real?
499
00:49:31,377 --> 00:49:34,052
He is an extraordinary man, Happy.
500
00:49:34,856 --> 00:49:36,816
He is a very powerful man.
501
00:49:38,834 --> 00:49:40,016
We were in love.
502
00:49:41,827 --> 00:49:45,458
He said it was best if we would not be
together because of appearances.
503
00:49:48,590 --> 00:49:51,872
And I couldn’t tell
anyone because,
504
00:49:52,845 --> 00:49:53,853
well,
505
00:49:54,416 --> 00:49:56,238
I signed some papers.
506
00:49:57,148 --> 00:50:00,854
And besides, you can imagine
what people would say about
507
00:50:01,183 --> 00:50:02,893
Thomas and me and...
508
00:50:04,842 --> 00:50:06,673
what they’d say about you.
509
00:50:10,457 --> 00:50:12,593
What would they say, mom?
510
00:52:45,862 --> 00:52:47,053
Hi.
511
00:52:50,004 --> 00:52:51,754
What's your name?
512
00:52:52,607 --> 00:52:54,267
I'm Bruce.
513
00:52:55,161 --> 00:52:56,556
Bruce.
514
00:52:58,131 --> 00:52:59,579
I'm Arthur.
515
00:53:21,586 --> 00:53:23,232
That's better.
516
00:53:24,220 --> 00:53:26,811
Bruce! Bruce!
517
00:53:27,534 --> 00:53:30,336
- Get away from that man.
- It's okay. I'm a good guy.
518
00:53:30,487 --> 00:53:32,120
What are you doing?
Who are you?
519
00:53:32,331 --> 00:53:33,867
I'm here to see Mr. Wayne.
520
00:53:34,224 --> 00:53:36,600
Well, you shouldn't be
speaking to his son.
521
00:53:38,116 --> 00:53:40,987
- Where did you get him these flowers?
- No, they're not real.
522
00:53:42,435 --> 00:53:44,106
It's...magic.
523
00:53:44,873 --> 00:53:48,102
- I was just trying to make him smile.
- Well, It's not funny, is it?
524
00:53:49,262 --> 00:53:50,676
Do I need to call the police?
525
00:53:50,716 --> 00:53:52,188
No, please.
526
00:53:53,336 --> 00:53:55,098
My mother's name is Penny.
527
00:53:55,284 --> 00:53:56,641
Penny Fleck.
528
00:53:57,014 --> 00:53:58,360
She used to work here years ago.
529
00:53:58,385 --> 00:54:00,307
Can you please tell Mr. Wayne
I need to see him?
530
00:54:01,691 --> 00:54:03,195
You're her son?
531
00:54:03,286 --> 00:54:04,896
Yeah.
532
00:54:04,936 --> 00:54:06,445
Did you know her?
533
00:54:10,168 --> 00:54:12,076
I know about the two of them.
534
00:54:13,084 --> 00:54:14,755
She told me everything.
535
00:54:17,480 --> 00:54:19,110
There's nothing to know.
536
00:54:20,365 --> 00:54:22,166
There is no "them".
537
00:54:22,994 --> 00:54:24,593
Your mother was delusional.
538
00:54:26,006 --> 00:54:28,062
- She was a sick woman.
- Don't
539
00:54:28,071 --> 00:54:29,238
say that.
540
00:54:30,597 --> 00:54:32,407
Just go.
541
00:54:33,185 --> 00:54:35,414
Before you make
a fool of yourself.
542
00:54:37,244 --> 00:54:40,236
- Thomas Wayne is my farther.
543
00:54:44,750 --> 00:54:46,337
He left me!
544
00:54:48,685 --> 00:54:50,200
Let go!
545
00:55:16,185 --> 00:55:18,419
Keep your respiration’s around 15.
546
00:55:18,444 --> 00:55:20,819
Slow, there're some stairs
coming up.
547
00:55:20,844 --> 00:55:22,667
Mom?
548
00:55:24,064 --> 00:55:25,357
- What happened?
- Who are you?
549
00:55:25,357 --> 00:55:27,098
- I'm her son.
- Oh, great.
550
00:55:27,123 --> 00:55:28,944
- What happened?
- You can probably help us out to decide.
551
00:55:28,969 --> 00:55:31,355
- We don't know what happened yet.
- Hop in the back of the ambulance.
552
00:55:31,680 --> 00:55:33,532
Come on. We have
one more left.
553
00:55:33,699 --> 00:55:35,976
I'm getting a little resistence
here. Come on, give her a lift.
554
00:55:36,931 --> 00:55:38,131
Position her head.
555
00:55:38,214 --> 00:55:39,826
Lift.
556
00:55:46,565 --> 00:55:47,313
Excuse me, sir.
557
00:55:47,807 --> 00:55:49,996
- Does your mother take any medications?
- No.
558
00:55:50,021 --> 00:55:51,389
- Excuse me, I can't hear you.
- No.
559
00:55:51,414 --> 00:55:53,868
- Sir, what was the last time
you spoke to her? - I don't know.
560
00:56:39,103 --> 00:56:40,112
Mr. Fleck.
561
00:56:41,407 --> 00:56:43,389
Sorry to bother you.
I'm detective Garrity.
562
00:56:43,414 --> 00:56:45,457
This is my partner
detective Burke.
563
00:56:46,044 --> 00:56:48,679
We had a few questions for you,
but you weren’t home.
564
00:56:48,874 --> 00:56:51,762
So... we spoke with
your mother.
565
00:56:53,528 --> 00:56:54,537
Oh.
566
00:56:55,858 --> 00:56:57,270
What did you say to her?
567
00:56:57,297 --> 00:56:58,970
- Did you do this?
- What?
568
00:56:58,995 --> 00:56:59,528
No.
569
00:56:59,528 --> 00:57:01,767
No, no. No, we just
asked her some questions.
570
00:57:02,231 --> 00:57:03,654
And she got hysterical..
571
00:57:03,905 --> 00:57:05,376
hyperventilating,
572
00:57:05,899 --> 00:57:07,060
then collapsed and hit her
head pretty hard.
573
00:57:07,084 --> 00:57:09,415
Yeah, the doctor said
she had a stroke.
574
00:57:09,750 --> 00:57:11,282
We're sorry to hear about that.
575
00:57:12,355 --> 00:57:15,026
But like I said, I still has
some questions for you.
576
00:57:15,373 --> 00:57:17,889
They're about the subway killings
that happened last week.
577
00:57:17,914 --> 00:57:20,128
- You've heard about them, right?
- Yeah.
578
00:57:20,714 --> 00:57:22,757
- It's horrible.
- Right.
579
00:57:23,953 --> 00:57:27,112
So with spoke with your
boss over at...Ha-Ha's.
580
00:57:27,330 --> 00:57:30,906
He said you were fired for bringing
a gun into the children's hospital.
581
00:57:32,390 --> 00:57:34,005
- Is that true, Mr. Fleck?
- It was a prop.
582
00:57:34,425 --> 00:57:35,844
It was part of my act.
583
00:57:36,349 --> 00:57:37,886
I'm a party clown.
584
00:57:37,952 --> 00:57:40,056
Alright, so why were you fired?
585
00:57:43,208 --> 00:57:45,475
They said I wasn't funny enough.
586
00:57:45,536 --> 00:57:47,025
Can you imagine that?
587
00:57:47,608 --> 00:57:48,906
If you don't mind,
588
00:57:50,162 --> 00:57:52,000
I have to go and take
care of my mother.
589
00:57:52,509 --> 00:57:55,371
Your boss also gave us
one of your cards.
590
00:57:57,059 --> 00:57:59,462
This condition of yours, laughing.
591
00:58:00,297 --> 00:58:03,057
Is it real, or some
sort of a clown thing?
592
00:58:03,929 --> 00:58:06,431
- "A clown thing?"
- Yeah.
593
00:58:06,776 --> 00:58:09,098
I mean, part of your act?
594
00:58:11,442 --> 00:58:12,651
What do you think?
595
00:58:18,814 --> 00:58:20,605
It's exit only.
596
00:58:43,942 --> 00:58:46,128
She's gonna be okay.
597
00:58:50,033 --> 00:58:52,556
I'll get a coffee.
598
00:58:52,850 --> 00:58:54,622
- You want one?
- Yeah.
599
00:59:08,676 --> 00:59:11,609
So, the other night I told
my youngest son, Billy,
600
00:59:11,634 --> 00:59:14,237
you know, the new one, the--
not so bright one,
601
00:59:15,018 --> 00:59:18,033
I-- I told him the garbage
strike is still going on, Billy,..
602
00:59:18,058 --> 00:59:20,044
and he says, and
I'm not kidding, Billy says,
603
00:59:20,069 --> 00:59:22,304
"So where are we gonna
get all our garbage from?".
604
00:59:29,504 --> 00:59:30,513
And finally,
605
00:59:30,851 --> 00:59:33,360
in a world where everyone
thinks they could do my job,
606
00:59:33,407 --> 00:59:36,841
we got this video tape from Pogo's
comedy club right here in Gotham.
607
00:59:36,982 --> 00:59:40,969
Here's a guy who thinks if you just keep
laughing, it'll somehow make you funny.
608
00:59:41,494 --> 00:59:42,752
Check out this joker.
609
00:59:47,741 --> 00:59:48,531
Oh, no!
610
00:59:48,610 --> 00:59:52,192
I hated school as a kid.
611
00:59:53,106 --> 00:59:55,373
But my mother would always say,
612
00:59:56,272 --> 01:00:00,128
"You know, you should enjoy it.
One day you'll have to work for a living."
613
01:00:00,847 --> 01:00:04,718
"No I won't, Ma.
I'm gonna be a comedian!"
614
01:00:10,411 --> 01:00:14,121
You should have
listened to your mother.
615
01:00:14,799 --> 01:00:16,559
And one more.
One more, Bobby.
616
01:00:17,329 --> 01:00:19,317
Uh...let's see one more.
I love this guy.
617
01:00:20,823 --> 01:00:21,986
It's funny.
618
01:00:22,380 --> 01:00:24,000
When I was a little boy
619
01:00:24,460 --> 01:00:27,133
and told people I was
gonna be a comedian,
620
01:00:27,521 --> 01:00:29,273
everyone laughed at me.
621
01:00:29,710 --> 01:00:31,668
Well, no one's laughing now.
622
01:00:36,060 --> 01:00:37,658
You can say that again, pal.
623
01:00:43,739 --> 01:00:44,689
Alright,
624
01:00:44,714 --> 01:00:46,722
- We've got a great show for you tonight.
- Sure.
625
01:00:46,747 --> 01:00:49,889
--here actress Joan Mulligan,
626
01:00:49,967 --> 01:00:53,830
and new music from
Melruban and the stiff.
627
01:00:59,440 --> 01:01:02,054
As tensions mount
around the metro area
628
01:01:02,270 --> 01:01:05,659
mayor Stokes has pleaded for
cooler heads to prevail.
629
01:01:05,850 --> 01:01:07,852
City services has
been affected
630
01:01:07,877 --> 01:01:12,559
and some businesses have decided
to remain closed amid the unrest.
631
01:01:12,585 --> 01:01:15,351
Chuck Stevens filed this report.
632
01:01:15,411 --> 01:01:18,260
The anger and resentment that's
been building in the city for weeks
633
01:01:18,285 --> 01:01:20,093
seem close to exploding.
634
01:01:20,118 --> 01:01:23,375
Protesters, many dressed as
clowns, took the streets today
635
01:01:23,463 --> 01:01:26,918
in one of the several demonstrations
taking on the city's elite,
636
01:01:26,980 --> 01:01:30,864
including a massive rally
outside the Wayne home.
637
01:01:32,497 --> 01:01:33,921
What's the point of all this?
638
01:01:34,014 --> 01:01:35,982
Fuck the rich!
Fuck Mr. Wayne.
639
01:01:36,007 --> 01:01:37,525
That's what this all fucking thing was
about.
640
01:01:37,713 --> 01:01:39,707
Fuck all this system!
641
01:01:39,809 --> 01:01:43,739
Wayne, who recently announced his running
for mayor will be attending the benefit.
642
01:01:44,022 --> 01:01:47,079
You might remember, it was
Thomas Wayne who first referred to
643
01:01:47,105 --> 01:01:50,130
many of Gotam's
residents as "clowns".
644
01:01:50,411 --> 01:01:53,180
Today, he offered little
in way of an apology.
645
01:01:53,766 --> 01:01:56,459
Well, what I will say is, there's
something wrong with those people.
646
01:01:56,484 --> 01:01:58,898
And I'm here to help them.
I'm gonna lift them out of poverty,
647
01:01:58,923 --> 01:02:01,424
help make they're lives better.
That's why I'm running.
648
01:02:01,427 --> 01:02:04,490
They may not realize it,
but I'm their only hope.
649
01:02:20,095 --> 01:02:22,455
Down with Wayne!
Down with Wayne!
650
01:02:22,480 --> 01:02:25,919
- Down with Wayne!
- Down with Wayne!
651
01:02:58,749 --> 01:03:00,366
- Down with Wayne!
- Down with Wayne!
652
01:05:06,839 --> 01:05:08,530
Can I help you, pal?
653
01:05:10,261 --> 01:05:11,890
I don't know what to say.
654
01:05:15,439 --> 01:05:16,967
Do you want an autograph
or something?
655
01:05:17,839 --> 01:05:19,388
No.
656
01:05:24,892 --> 01:05:26,560
My name is Arthur.
657
01:05:28,029 --> 01:05:29,820
Penny Fleck is my mother.
658
01:05:31,031 --> 01:05:32,241
Jesus.
659
01:05:33,082 --> 01:05:34,762
You're the guy that came
to my house yesterday?
660
01:05:36,229 --> 01:05:37,629
Yes.
661
01:05:38,036 --> 01:05:39,853
I'm sorry I just showed up.
662
01:05:40,022 --> 01:05:41,780
Well, my mother
told me everything.
663
01:05:41,907 --> 01:05:43,495
And I had to talk to you,
664
01:05:43,520 --> 01:05:45,382
- you know?
- Look, pal, I'm not your father.
665
01:05:45,496 --> 01:05:47,402
I mean, what's
wrong with you?
666
01:05:49,280 --> 01:05:50,630
Look at us.
667
01:05:52,353 --> 01:05:55,601
- I think you are.
- Well, that's impossible.
668
01:05:55,981 --> 01:05:58,340
Because you were adopted and
I never slept with your mother.
669
01:05:58,365 --> 01:06:00,018
What do you want
from me, money?
670
01:06:00,120 --> 01:06:01,128
No. I don't want.
671
01:06:01,160 --> 01:06:03,889
- I wasn't adopted.
- Jesus. She never told you?
672
01:06:04,741 --> 01:06:06,365
Told me what?
673
01:06:07,391 --> 01:06:09,409
Your mother adopted you while
she was working for us.
674
01:06:09,433 --> 01:06:11,755
That's not true.
Why are you saying that?
675
01:06:11,755 --> 01:06:14,349
Because she was arrested and
committed to Arkham State Hospital
676
01:06:14,373 --> 01:06:15,823
..when you were just a little boy.
677
01:06:15,882 --> 01:06:17,241
Why are you saying this?
678
01:06:17,399 --> 01:06:20,648
I don't need you to tell me lies.
I know it seems strange.
679
01:06:20,683 --> 01:06:22,226
I don't mean to make
you uncomfortable.
680
01:06:22,251 --> 01:06:24,187
I don't why everyone is so rude,
681
01:06:24,211 --> 01:06:26,920
and I don't why you are,
I don't want anything from you.
682
01:06:26,945 --> 01:06:29,446
Maybe a little bit of warmth,
maybe a hug dad!
683
01:06:29,471 --> 01:06:31,344
How much as a little bit
of fucking decency?
684
01:06:31,369 --> 01:06:32,832
What is it with you people?!
685
01:06:33,001 --> 01:06:35,038
Did you see the way
suffer my mother?
686
01:06:35,191 --> 01:06:37,330
- She's crazy.
- She's-- huh-huh!
687
01:06:46,242 --> 01:06:48,445
- You think this is funny?
- Yeah---huh-huh!
688
01:06:48,958 --> 01:06:50,867
Dad, it's me!
689
01:06:51,063 --> 01:06:52,118
Come on---huh--huh!
690
01:06:54,795 --> 01:06:57,260
You touch my son again,
I'll fucking kill you!
691
01:07:18,261 --> 01:07:21,060
Hello, Mr. Fleck.
This is detective Garrity.
692
01:07:21,085 --> 01:07:23,382
We met the other night
at the Gotham General.
693
01:07:23,547 --> 01:07:25,978
My partner and I had
a few more questions for you.
694
01:07:26,003 --> 01:07:29,032
We stopped by your apartment today,
but you weren't at home.
695
01:07:29,057 --> 01:07:31,286
Please, give me a call when
you've heard this message.
696
01:07:31,311 --> 01:07:33,193
Again, this is detective Garrity.
697
01:07:33,218 --> 01:07:37,244
My number is 212---99.
698
01:08:19,524 --> 01:08:21,717
Uh, this message is
for Arthur Fleck.
699
01:08:21,742 --> 01:08:25,581
My name is Shirley Woods,
I work on the Murray Franklin show.
700
01:08:25,706 --> 01:08:26,980
I don't know
if you're aware,
701
01:08:27,005 --> 01:08:29,921
but Murray played a clip of your
stand-up on the show recently
702
01:08:29,946 --> 01:08:32,994
and we've gotten an amazing
response from our viewers.
703
01:08:33,104 --> 01:08:35,576
And Mr. Murray asked me to
give you a call and see if you're---
704
01:08:39,823 --> 01:08:40,832
Who is this?
705
01:08:41,382 --> 01:08:43,290
Oh. Hi, this is Shirley Woods.
706
01:08:43,315 --> 01:08:46,034
I'm the show-booker from
Live With Murray Franklin.
707
01:08:46,059 --> 01:08:47,773
Is this Arthur?
708
01:08:49,160 --> 01:08:50,169
Yes.
709
01:08:50,287 --> 01:08:52,212
Hi, Arthur.
Well, and as I was saying,
710
01:08:52,237 --> 01:08:55,944
we've gotten a lot of calls about
your clip, amazing responses.
711
01:08:56,364 --> 01:08:58,447
And, Murray asked if I
would reach out to you
712
01:08:58,472 --> 01:09:00,373
to see if you would
come on as his guest.
713
01:09:05,669 --> 01:09:08,343
Murray wants me to come
on the Murray Franklin show?
714
01:09:08,924 --> 01:09:10,468
Yeah. Isn't that great?
715
01:09:10,493 --> 01:09:13,135
He'd love to talk to you,
maybe do some of your act.
716
01:09:14,418 --> 01:09:16,013
Does that sound good to you?
717
01:09:20,822 --> 01:09:22,325
Yeah, that's sounds great.
718
01:09:23,160 --> 01:09:24,991
Can we set up
a date right now?
719
01:09:25,090 --> 01:09:26,799
Are you available next Thursday?
720
01:10:20,268 --> 01:10:21,276
Hey.
721
01:10:21,909 --> 01:10:23,263
Wooh. Man.
722
01:10:23,297 --> 01:10:24,785
Sorry about that, my man.
723
01:10:25,017 --> 01:10:27,428
All our records that are 10 years
or older are stored in the basement
724
01:10:27,453 --> 01:10:30,546
and you're talking about
something' 30 years ago, so.
725
01:10:31,674 --> 01:10:33,763
Can I ask you a question?
726
01:10:33,924 --> 01:10:34,933
Sure.
727
01:10:35,668 --> 01:10:39,047
How does someone
wind up in here?
728
01:10:40,549 --> 01:10:41,717
Have they all---
729
01:10:42,043 --> 01:10:44,023
all the people committed crimes?
730
01:10:44,750 --> 01:10:47,303
Oh, yeah. Some have.
731
01:10:47,683 --> 01:10:51,468
Some are just crazy and pose a
danger to themselves or others.
732
01:10:52,056 --> 01:10:53,622
Some just got
nowhere else to go.
733
01:10:54,105 --> 01:10:55,718
Don't know what to do, you know?
734
01:10:55,887 --> 01:10:58,881
- Yeah, I hear you, brother.
735
01:10:59,865 --> 01:11:02,188
Sometimes, I don't
know what to do.
736
01:11:04,130 --> 01:11:07,008
Last time I ended up taking
it out on some people.
737
01:11:08,275 --> 01:11:11,418
I thought it was gonna bother me
but, it really hasn't.
738
01:11:13,334 --> 01:11:14,343
What's that?
739
01:11:15,373 --> 01:11:16,749
I fucked up.
740
01:11:17,390 --> 01:11:19,990
I've done some bad shit.
741
01:11:20,699 --> 01:11:21,708
Um...
742
01:11:22,154 --> 01:11:23,980
You know what
I'm talking about.
743
01:11:24,040 --> 01:11:26,331
It’s so hard just to try and be
744
01:11:27,557 --> 01:11:29,809
happy all the time.
745
01:11:31,190 --> 01:11:33,398
Hey, um, listen, man...
746
01:11:33,973 --> 01:11:35,664
I'm just an
administrative assistant.
747
01:11:35,689 --> 01:11:38,438
Like a clerk, you know.
All I do is file paperwork,
748
01:11:39,754 --> 01:11:41,281
I don't know what to tell you,
749
01:11:41,707 --> 01:11:43,037
but you should see somebody.
750
01:11:44,404 --> 01:11:45,843
They have programs,
751
01:11:46,000 --> 01:11:47,436
city services, stuff like that.
752
01:11:48,518 --> 01:11:49,727
Oh, yeah.
753
01:11:49,934 --> 01:11:51,623
They cut all those.
754
01:11:56,509 --> 01:11:58,090
All right.
Here it is.
755
01:11:58,175 --> 01:12:01,140
Fleck. Penny Fleck. I see.
756
01:12:01,315 --> 01:12:05,115
Diagnosed by
Dr. Benjamin Stoner...
757
01:12:06,439 --> 01:12:08,049
Oh, the patient suffers from
758
01:12:08,833 --> 01:12:10,598
delusional psychosis
759
01:12:10,654 --> 01:12:14,025
and narcissistic
personality disorder...hm.
760
01:12:14,637 --> 01:12:16,898
Was found guilty of
endangering the welfare
761
01:12:16,923 --> 01:12:19,845
of her own child--
762
01:12:27,897 --> 01:12:28,967
What?
763
01:12:32,268 --> 01:12:33,849
You said she's your mother?
764
01:12:40,032 --> 01:12:43,630
I'm sorry,man. Like I said, I can't
release these records, you know,
765
01:12:43,655 --> 01:12:47,142
without the proper forms.
I--I could get in trouble.
766
01:12:48,332 --> 01:12:51,285
Look, if you wanna bring your mom in
here to sign, that would be much easier,
767
01:12:51,310 --> 01:12:53,898
but, I can't-- I can't let this go
without a signature, okay?
768
01:12:54,555 --> 01:12:56,041
I'm sorry.
769
01:12:59,681 --> 01:13:00,808
No, man!
770
01:13:02,429 --> 01:13:04,610
Come on, man! Give it to me!
771
01:13:05,376 --> 01:13:07,267
Hey! Hey!
772
01:14:06,811 --> 01:14:08,966
We went over this, Penny.
773
01:14:09,110 --> 01:14:10,526
You adopted him.
774
01:14:10,690 --> 01:14:12,526
We have all the
paperwork right here.
775
01:14:12,986 --> 01:14:14,399
That's not true.
776
01:14:15,625 --> 01:14:17,913
Thomas had them
all made up,
777
01:14:18,117 --> 01:14:20,161
so it stayed our secret.
778
01:14:22,338 --> 01:14:24,207
You also stood by
779
01:14:25,355 --> 01:14:27,936
as one of your boyfriends
repeatedly abused
780
01:14:28,724 --> 01:14:30,462
your adopted son
781
01:14:31,722 --> 01:14:33,151
and battered you.
782
01:14:52,097 --> 01:14:53,480
Penny,
783
01:14:54,373 --> 01:14:57,375
your son was found
tied to a radiator
784
01:14:58,307 --> 01:14:59,933
in your filthy apartment,
785
01:15:00,675 --> 01:15:03,300
malnourished, with multiple
bruises across his body
786
01:15:03,325 --> 01:15:05,419
and severe trauma to his head.
787
01:15:07,038 --> 01:15:09,111
I never heard him crying.
788
01:15:10,063 --> 01:15:13,079
He's always been such
a happy little boy.
789
01:17:14,230 --> 01:17:16,370
Shh...it's time for bed.
790
01:17:19,773 --> 01:17:21,163
Oh, my god!
791
01:17:21,720 --> 01:17:23,141
What are you doing in here?
792
01:17:25,773 --> 01:17:27,435
You're in the wrong apartment.
793
01:17:34,160 --> 01:17:35,664
Your name is Arthur, right?
794
01:17:36,418 --> 01:17:37,882
You live down the hall.
795
01:17:40,823 --> 01:17:42,633
I really need you to leave.
796
01:17:46,785 --> 01:17:49,072
My little girl is sleeping
in the other room.
797
01:17:54,174 --> 01:17:56,041
Please.
798
01:17:58,602 --> 01:18:00,434
I've had a bad day.
799
01:18:03,304 --> 01:18:05,507
Can I call someone?
Is your mother home?
800
01:19:54,174 --> 01:19:55,506
Hi, Penny.
801
01:19:57,838 --> 01:19:59,550
Penny Fleck.
802
01:20:07,253 --> 01:20:09,068
I always hated that name.
803
01:20:12,504 --> 01:20:14,109
You know, you used to tell me
804
01:20:16,524 --> 01:20:17,892
that my laugh
805
01:20:18,002 --> 01:20:19,399
was a condition,
806
01:20:20,670 --> 01:20:22,709
that there are
something wrong with me.
807
01:20:25,732 --> 01:20:27,186
There isn't.
808
01:20:29,613 --> 01:20:30,973
That’s the real me.
809
01:20:31,739 --> 01:20:33,637
Ha--appy
810
01:20:35,424 --> 01:20:36,433
"Happy".
811
01:20:37,051 --> 01:20:38,498
Funny.
812
01:20:41,189 --> 01:20:42,736
I haven't been happy
813
01:20:43,649 --> 01:20:46,199
for one minute of my
entire fucking life.
814
01:20:52,939 --> 01:20:54,709
You know what's funny?
815
01:20:57,178 --> 01:20:59,067
You know what really
makes me laugh?
816
01:21:01,120 --> 01:21:03,896
I used to think that
my life was a tragedy,
817
01:21:05,170 --> 01:21:07,159
but now I realize
818
01:21:07,162 --> 01:21:08,809
that's a fucking comedy.
819
01:22:20,848 --> 01:22:22,342
A very fine actor.
820
01:22:22,367 --> 01:22:24,976
He's got a new movie
called 'American Playboy',
821
01:22:25,149 --> 01:22:28,525
opening this week across the country.
Will you please welcome
822
01:22:28,550 --> 01:22:31,250
a good friend of the
show, Mr. Ethan Chase.
823
01:22:50,885 --> 01:22:52,934
Good to see you, Ethan.
You looking great.
824
01:22:52,959 --> 01:22:54,483
Thank you very much.
You look good yourself.
825
01:22:54,508 --> 01:22:55,517
Ah, can't complain.
826
01:22:56,096 --> 01:22:58,330
Hi, Murray,
Thank so much for having---
827
01:22:59,762 --> 01:23:00,770
Hey, Murray.
828
01:23:00,981 --> 01:23:02,928
Thank you so much for
having me on the show.
829
01:23:03,561 --> 01:23:05,370
It's been a lifetime
dream of mine.
830
01:23:07,733 --> 01:23:09,062
I'm nervous right now.
831
01:23:10,824 --> 01:23:12,234
- What?
- I am.
832
01:23:12,828 --> 01:23:14,472
Hey, Murray.
I've been a ---
833
01:23:14,900 --> 01:23:15,909
That's---
834
01:23:28,441 --> 01:23:30,102
I'm sorry, what's that?
835
01:23:30,925 --> 01:23:32,898
Oh, that's really funny, Murray.
836
01:23:34,108 --> 01:23:36,095
You know, I'm also a comedian.
837
01:23:36,368 --> 01:23:37,958
Would you like to hear a joke?
838
01:23:38,777 --> 01:23:40,807
Yeah?
All of you?
839
01:23:41,944 --> 01:23:43,327
Okay.
840
01:23:45,634 --> 01:23:47,924
Knock.
Knock- knock.
841
01:24:01,477 --> 01:24:02,883
Knock- knock.
842
01:24:24,429 --> 01:24:27,512
♪ - That's life ♪
♪ - (that's life) ♪
843
01:24:27,537 --> 01:24:30,262
♪ that's what ♪
♪ all the people say ♪
844
01:24:31,796 --> 01:24:34,544
♪ You're riding high in April ♪
845
01:24:34,989 --> 01:24:37,269
♪ Shot down in May ♪
846
01:24:37,476 --> 01:24:41,793
♪ But I know I'm gonna ♪
♪ change that tune ♪
847
01:24:43,621 --> 01:24:48,258
♪ When I'm back on top, ♪
♪ back on top in June ♪
848
01:24:48,950 --> 01:24:53,462
♪ - I said, that's life ♪
♪ - (that's life) ♪
849
01:24:53,500 --> 01:24:56,113
♪ And as funny as it may seem ♪
850
01:24:57,331 --> 01:24:59,795
♪ Some people get their kicks ♪
851
01:25:00,323 --> 01:25:02,429
♪ Stompin' on a dream ♪
852
01:25:03,469 --> 01:25:06,954
♪ But I don't let it, ♪
♪ let it get me down ♪
853
01:25:08,919 --> 01:25:13,471
♪ 'Cause this fine old world ♪
♪ it keeps spinnin' around ♪
854
01:25:14,383 --> 01:25:17,696
♪ I've been a puppet, a pauper, a pirate ♪
855
01:25:17,817 --> 01:25:21,081
♪ A poet, a pawn and a king ♪
856
01:25:21,392 --> 01:25:25,078
♪ I've been up and down ♪
♪ and over and out ♪
857
01:25:25,267 --> 01:25:27,542
♪ And I know one thing ♪
858
01:25:27,567 --> 01:25:31,200
♪ Each time I find myself ♪
859
01:25:31,660 --> 01:25:33,596
♪ flat on my face ♪
860
01:25:33,900 --> 01:25:40,163
♪ I pick myself up and get back in the race ♪
861
01:25:40,197 --> 01:25:42,950
♪ - That's life ♪
♪ - (that's life) ♪
862
01:25:42,975 --> 01:25:45,328
♪ I tell ya, I can't deny it ♪
863
01:25:47,690 --> 01:25:49,749
♪ I thought of quitting, baby ♪
864
01:25:50,602 --> 01:25:52,879
♪ But my heart just ain't gonna buy it ♪
865
01:25:53,106 --> 01:25:57,712
♪ And if I didn't think ♪
♪ it was worth one single try ♪
866
01:26:00,590 --> 01:26:01,902
Coming!
867
01:26:01,994 --> 01:26:05,247
♪ I'd jump right on ♪
♪ a big bird and then I'd fly ♪
868
01:26:12,631 --> 01:26:13,944
Hey, Arthur.
869
01:26:14,303 --> 01:26:15,554
How's it going?
870
01:26:16,127 --> 01:26:17,343
Oh, hi, guys.
871
01:26:18,012 --> 01:26:19,268
Come on in.
872
01:26:19,987 --> 01:26:21,562
Did you, uh,
get a new gig?
873
01:26:21,640 --> 01:26:22,649
No.
874
01:26:23,296 --> 01:26:25,940
Oh, you must be going down
to that rally at City Hall.
875
01:26:26,302 --> 01:26:28,155
I hear It's gonna be nuts.
876
01:26:28,256 --> 01:26:29,733
Is it today?
877
01:26:30,625 --> 01:26:31,642
Yeah.
878
01:26:32,515 --> 01:26:34,050
What's with the make-up, then?
879
01:26:35,325 --> 01:26:36,876
My mom died.
880
01:26:36,903 --> 01:26:38,203
I'm celebrating.
881
01:26:38,831 --> 01:26:42,146
Right. Uh.. we heard. That's--
That's why we came by. Figured...
882
01:26:42,420 --> 01:26:44,419
uh, you could use
some cheering up.
883
01:26:44,419 --> 01:26:45,767
Oh, that's sweet.
884
01:26:46,085 --> 01:26:47,768
But, no.
885
01:26:47,937 --> 01:26:49,297
I feel good.
886
01:26:49,654 --> 01:26:51,306
I stopped taking
my medication.
887
01:26:51,664 --> 01:26:53,183
I feel lot better now.
888
01:26:55,145 --> 01:26:56,510
Oh, okay.
889
01:26:56,677 --> 01:26:57,867
Well, good for you.
890
01:27:00,907 --> 01:27:03,939
So, hey, listen. Uh, I don't
know if you're heard, but..
891
01:27:04,030 --> 01:27:06,678
the cops had been calling
around the shop
892
01:27:06,905 --> 01:27:08,983
talking all the guys about
893
01:27:09,347 --> 01:27:11,668
those subway murders.
894
01:27:11,693 --> 01:27:13,285
They didn't talk to me.
895
01:27:14,367 --> 01:27:16,984
That's because the suspect
was a regular sized person.
896
01:27:17,504 --> 01:27:19,658
If it was a fucking midget
you'd be in jail right now.
897
01:27:25,554 --> 01:27:27,151
Anyway, um...
898
01:27:27,439 --> 01:27:29,133
Hoyt said that, um...
899
01:27:29,290 --> 01:27:31,000
they talked to you and
900
01:27:31,184 --> 01:27:32,541
now they're looking for me---
901
01:27:32,647 --> 01:27:34,123
I just want to know
what you said.
902
01:27:34,182 --> 01:27:35,878
Make sure our stories line up,
903
01:27:35,950 --> 01:27:37,496
- seeing as, um--
- Yeah.
904
01:27:37,521 --> 01:27:39,031
- you're my boy and, uh
- Yeah,
905
01:27:39,056 --> 01:27:40,585
- it makes lot of sense,
- you know what I mean?
906
01:27:40,610 --> 01:27:42,225
Thank you, Randall.
Thank you so much.
907
01:27:42,250 --> 01:27:43,898
- I just wanna--
- Oh ,fuck!
908
01:27:49,107 --> 01:27:50,308
Oh, god!
909
01:27:50,881 --> 01:27:51,926
No!
910
01:27:53,455 --> 01:27:54,836
What?
911
01:27:55,909 --> 01:27:57,182
No!
912
01:28:04,730 --> 01:28:06,601
Why would you do that?
913
01:28:27,034 --> 01:28:28,808
Do you watch Murray
Franklin show?
914
01:28:29,317 --> 01:28:30,326
Yeah.
915
01:28:31,977 --> 01:28:33,251
I'll be on it tonight.
916
01:28:38,061 --> 01:28:39,713
It's fucking crazy 'innit?
917
01:28:39,961 --> 01:28:41,314
Me on a telly.
918
01:28:43,633 --> 01:28:45,258
What the fuck, Arthur?
919
01:28:45,775 --> 01:28:46,784
What?
920
01:28:47,035 --> 01:28:48,044
What?
921
01:28:54,109 --> 01:28:55,500
It's okay, Garry.
922
01:28:55,759 --> 01:28:57,201
You can go.
923
01:28:59,349 --> 01:29:00,753
I'm not gonna hurt you.
924
01:29:05,667 --> 01:29:07,864
Don't look.
Just go.
925
01:29:19,636 --> 01:29:21,187
Oh, fuck.
926
01:29:26,239 --> 01:29:28,385
- H- Hey Arthur?
- Yeah?
927
01:29:29,798 --> 01:29:32,072
Arthur, can you get.....the lock?
928
01:29:32,097 --> 01:29:33,683
Oh!
929
01:29:35,127 --> 01:29:36,136
Shit.
930
01:29:36,638 --> 01:29:38,091
It's alright, Garry.
931
01:29:48,922 --> 01:29:50,374
- Garry?
- Yeah?
932
01:29:53,387 --> 01:29:55,457
You’re the only one that’s
ever been nice to me.
933
01:29:58,056 --> 01:29:59,949
Get out of here.
934
01:31:27,482 --> 01:31:30,094
Hey, Arthur!
We need to talk!
935
01:31:31,767 --> 01:31:34,120
Hey, stop, Arthur!
936
01:31:39,063 --> 01:31:40,075
Arthur!
937
01:31:42,558 --> 01:31:44,300
- You fucking---
- Hey, out of the way!
938
01:31:47,258 --> 01:31:48,511
Move!
939
01:31:50,503 --> 01:31:52,069
Arthur!
940
01:31:55,825 --> 01:31:57,369
- Hey!
- Hey!
941
01:32:03,634 --> 01:32:05,100
Arthur, stop!
942
01:32:10,021 --> 01:32:11,299
Go! Go!
943
01:32:18,058 --> 01:32:20,124
Stand clear of
the closing doors.
944
01:32:27,116 --> 01:32:28,183
Hold that train!
945
01:32:29,391 --> 01:32:30,458
Hold that train!
946
01:32:30,941 --> 01:32:31,941
Hold it!
947
01:32:31,959 --> 01:32:33,283
Open the fucking door!
948
01:32:33,956 --> 01:32:35,429
Get out! Get out!
949
01:32:36,283 --> 01:32:38,113
Next stop,--
950
01:32:51,742 --> 01:32:54,444
- Hey, asshole!
- Better watch it!
951
01:32:55,287 --> 01:32:57,164
Stand down! Now!
952
01:33:05,633 --> 01:33:07,720
Police!
Stand down!
953
01:33:08,352 --> 01:33:10,179
Stand down!
954
01:33:13,835 --> 01:33:15,454
- Hey, what the fuck?
- Oh!
955
01:33:26,027 --> 01:33:28,800
Stop fighting!
Police! Police!
956
01:33:31,986 --> 01:33:34,348
Get down!
Get the fuck down!
957
01:33:35,232 --> 01:33:38,424
Police, get down!
Get the fuck down!
958
01:33:50,130 --> 01:33:51,548
What the--?
959
01:33:54,253 --> 01:33:55,489
Arthur!
960
01:33:56,298 --> 01:33:57,705
Hey!
961
01:33:58,657 --> 01:34:00,296
God, no!
962
01:34:49,864 --> 01:34:53,469
Two officer on the train were violently
confronted by the crowd tonight
963
01:34:53,508 --> 01:34:56,614
and they're in serious but stable
condition at Gotham Metropolitan.
964
01:34:57,165 --> 01:34:59,773
We're going live now to
co-anchor Courtney Weathers
965
01:34:59,798 --> 01:35:01,888
who's standing by outside
the Bedford park station
966
01:35:01,913 --> 01:35:03,807
near where the
shooting took place.
967
01:35:04,032 --> 01:35:05,855
Courtney, what's
the scene there?
968
01:35:11,175 --> 01:35:12,680
- Murray!
- Hey, hey, hey!
969
01:35:12,706 --> 01:35:15,058
- It's "Mr. Franklin!".
- Oh, come on, Gene.
970
01:35:15,083 --> 01:35:16,481
That's all bullshit.
971
01:35:17,447 --> 01:35:19,027
Thank you, Murray.
972
01:35:19,700 --> 01:35:21,254
I feel like I know you.
973
01:35:21,944 --> 01:35:23,616
I've been watching
you forever.
974
01:35:24,141 --> 01:35:25,150
Thank you.
975
01:35:25,346 --> 01:35:26,675
What's with the face?
976
01:35:26,768 --> 01:35:28,300
That mean that you we're
part of the protest?
977
01:35:28,325 --> 01:35:29,913
No. No.
978
01:35:29,983 --> 01:35:31,972
No, I don't believe
in any of that.
979
01:35:32,398 --> 01:35:33,899
I don't believe in anything.
980
01:35:34,636 --> 01:35:36,126
I just thought it would
be good for my act.
981
01:35:36,180 --> 01:35:38,511
For your act? Didn't you hear
what happened on the subway?
982
01:35:38,536 --> 01:35:40,829
- Some clown got killed.
- He's aware of that, yeah.
983
01:35:40,931 --> 01:35:42,534
No, I haven't heard.
984
01:35:42,749 --> 01:35:44,317
- Yeah?
- You see ,this is what I’m telling you.
985
01:35:44,342 --> 01:35:46,428
the audience is gonna go
crazy if you put this guy on.
986
01:35:46,453 --> 01:35:48,681
Maybe-- maybe for a bit,
but not a whole segment.
987
01:35:48,706 --> 01:35:50,780
Gene, It's gonna work.
It's gonna work.
988
01:35:51,836 --> 01:35:53,632
We're gonna go with it.
989
01:35:54,244 --> 01:35:55,253
Thank you, Murray.
990
01:35:55,375 --> 01:35:56,532
Couple of rules though:
991
01:35:56,696 --> 01:35:58,579
No cursing,
no off-color material,
992
01:35:58,604 --> 01:36:01,575
- we do a clean show, okay?
993
01:36:02,162 --> 01:36:03,664
You go on right after Dr. Sally.
994
01:36:03,792 --> 01:36:05,755
- I love Dr. Sally.
- Good! Good, good.
995
01:36:05,780 --> 01:36:07,638
- Well, someone will come
and get you, okay? - Okay.
996
01:36:08,277 --> 01:36:09,317
Perfect.
997
01:36:09,418 --> 01:36:10,573
- Good luck.
- Thanks, Murray.
998
01:36:10,597 --> 01:36:11,610
Okay.
999
01:36:11,811 --> 01:36:14,244
Hey, Murray...
one small thing.
1000
01:36:14,642 --> 01:36:16,629
- Yeah?
- When you bring me out
1001
01:36:17,117 --> 01:36:18,920
can you introduce
me as "Joker"?
1002
01:36:19,361 --> 01:36:21,041
What's wrong with
your real name?
1003
01:36:21,481 --> 01:36:23,651
That's what you
called me on the show.
1004
01:36:23,882 --> 01:36:25,350
A Joker.
1005
01:36:25,406 --> 01:36:26,415
Do you remember?
1006
01:36:26,651 --> 01:36:28,363
- Did I?
- Yeah, I don't know.
1007
01:36:28,539 --> 01:36:30,999
Well, if you say so, kid,
you know, joker it is.
1008
01:36:31,080 --> 01:36:33,222
- It's good.
- Thanks, Murray.
1009
01:36:55,052 --> 01:36:58,027
I would try it, you know, but I'm not
sure my wife would let me do it.
1010
01:37:00,349 --> 01:37:02,117
Maybe my next wife.
1011
01:37:05,296 --> 01:37:07,249
You gotta see our next
guest for yourself.
1012
01:37:07,274 --> 01:37:09,389
I'm pretty sure this
guy can use a doctor.
1013
01:37:10,013 --> 01:37:12,163
Oh, does he have
a sexual problem?
1014
01:37:12,188 --> 01:37:14,460
He looks like he's got
a lot of problems.
1015
01:37:15,736 --> 01:37:18,389
Alright, Let's show
that clip one last time.
1016
01:37:25,019 --> 01:37:28,882
I hated school as a kid.
1017
01:37:29,414 --> 01:37:31,777
But my mother
would always say,
1018
01:37:32,674 --> 01:37:34,160
"You should enjoy it.
1019
01:37:34,310 --> 01:37:37,308
One day you'll have
to work for a living."
1020
01:37:37,333 --> 01:37:40,837
"No I won't, Ma.
I'm gonna be a comedian!"
1021
01:37:46,562 --> 01:37:47,563
Okay,
1022
01:37:50,214 --> 01:37:53,471
you may have seen that
clip of our next guest.
1023
01:37:53,496 --> 01:37:55,976
Now, before he comes
out, I just want to say
1024
01:37:56,001 --> 01:37:59,600
that we're all heartbroken about
what's going on in the city tonight.
1025
01:37:59,757 --> 01:38:02,400
But, this is how he
wanted to come out.
1026
01:38:02,426 --> 01:38:05,663
And, honestly, I think
we could all use a good laugh.
1027
01:38:05,688 --> 01:38:07,996
So, please welcome "Joker".
1028
01:38:50,194 --> 01:38:52,373
Are you alright, doctor?
1029
01:38:55,050 --> 01:38:57,058
Well, that was...
quite an interest.
1030
01:39:05,523 --> 01:39:06,676
You okay?
1031
01:39:08,711 --> 01:39:10,166
Oh, yeah.
1032
01:39:10,392 --> 01:39:13,028
This is exactly
how I imagined it.
1033
01:39:15,051 --> 01:39:16,782
Well, that makes one of us.
1034
01:39:23,719 --> 01:39:25,872
So, can you tell
us about this look?
1035
01:39:26,268 --> 01:39:27,838
When we spoke earlier,
you mentioned
1036
01:39:27,863 --> 01:39:30,373
that this look is not a political
statement, is that right?
1037
01:39:30,702 --> 01:39:32,413
That's right, Murray.
I'm not political.
1038
01:39:32,751 --> 01:39:34,743
I'm just trying to
make people laugh.
1039
01:39:35,402 --> 01:39:37,014
And how's that
goin' for ya?
1040
01:39:44,120 --> 01:39:46,750
It's alright. It's alright.
So, I know you're a comedian.
1041
01:39:47,162 --> 01:39:49,074
Have you been working
on any new material?
1042
01:39:49,106 --> 01:39:50,381
You want to tell us a joke?
1043
01:39:55,670 --> 01:39:56,862
Yeah?
1044
01:39:58,947 --> 01:40:00,183
Okay.
1045
01:40:05,953 --> 01:40:07,697
He's got a book.
1046
01:40:08,481 --> 01:40:10,195
A book of jokes.
1047
01:40:19,619 --> 01:40:21,338
Take your time.
We go all night.
1048
01:40:27,034 --> 01:40:29,434
Okay. Okay.
Here's one.
1049
01:40:33,386 --> 01:40:35,024
Knock-knock.
1050
01:40:36,249 --> 01:40:37,838
And you had to look that up?
1051
01:40:44,105 --> 01:40:45,527
I wanted to get it right.
1052
01:40:47,750 --> 01:40:49,211
Knock-knock.
1053
01:40:49,501 --> 01:40:51,134
Who's there?
1054
01:40:52,371 --> 01:40:53,912
It's the Police, ma'am.
1055
01:40:53,927 --> 01:40:55,866
Your son has been hit
by a drunk driver.
1056
01:40:55,953 --> 01:40:57,384
He's dead.
1057
01:40:59,890 --> 01:41:01,703
Oh, no, no, no!
1058
01:41:01,728 --> 01:41:03,767
No, you cannot
joke about that.
1059
01:41:03,792 --> 01:41:05,846
Yeah, that's not funny, Arthur.
1060
01:41:05,871 --> 01:41:08,185
That's not the kind of humor
we do on this show.
1061
01:41:08,838 --> 01:41:11,027
Okay, I'm s--
Yeah, I'm sorry.
1062
01:41:11,324 --> 01:41:12,740
It's just, you know,
1063
01:41:13,287 --> 01:41:16,329
it's been a rough
few weeks, Murray,
1064
01:41:17,213 --> 01:41:18,780
ever since I
1065
01:41:21,648 --> 01:41:23,930
killed those three wall-street guys.
1066
01:41:30,368 --> 01:41:32,133
Okay. I'm waiting
for the punchline.
1067
01:41:33,785 --> 01:41:35,346
There is no punchline.
1068
01:41:36,869 --> 01:41:38,725
It's not a joke.
1069
01:41:44,205 --> 01:41:45,377
You're serious, aren't you?
1070
01:41:45,409 --> 01:41:47,771
You're telling us you killed those
three young men on the subway?
1071
01:41:47,833 --> 01:41:50,669
- M-hm.
- And why should we believe you?
1072
01:41:50,945 --> 01:41:52,597
I've got nothing left to lose.
1073
01:41:54,902 --> 01:41:56,540
Nothing can hurt me anymore.
1074
01:42:00,048 --> 01:42:02,785
My life is nothing but a comedy.
1075
01:42:06,183 --> 01:42:09,634
Let me get this straight, you think
that killing those guys is funny?
1076
01:42:10,367 --> 01:42:11,673
I do.
1077
01:42:12,033 --> 01:42:14,319
And I'm tired of
pretending it's not.
1078
01:42:14,839 --> 01:42:16,900
Comedy is subjective, Murray.
1079
01:42:17,201 --> 01:42:18,580
Isn't that what they say?
1080
01:42:19,038 --> 01:42:20,505
All of you,
1081
01:42:20,845 --> 01:42:23,309
the system that
knows so much,
1082
01:42:23,747 --> 01:42:26,714
you decide what's
right or wrong
1083
01:42:26,739 --> 01:42:30,763
the same way that you
decide what's funny...
1084
01:42:30,985 --> 01:42:32,401
or not.
1085
01:42:32,758 --> 01:42:34,163
Get him off!
1086
01:42:34,345 --> 01:42:35,794
Well, okay, I--I think
1087
01:42:36,081 --> 01:42:38,178
I might understand that you
1088
01:42:38,574 --> 01:42:40,099
did this to start a movement,
1089
01:42:40,176 --> 01:42:42,236
to become a symbol.
1090
01:42:42,734 --> 01:42:44,387
Come on, Murray,
1091
01:42:44,430 --> 01:42:46,796
do I look like the kind of a clown
that could start a movement?
1092
01:42:47,512 --> 01:42:49,799
I killed those guys
because they were awful.
1093
01:42:50,680 --> 01:42:53,173
Everybody's awful these days.
1094
01:42:53,291 --> 01:42:55,210
It's enough to
make anyone crazy.
1095
01:42:55,383 --> 01:42:58,075
Okay. So that's it, you're crazy.
That's your defense
1096
01:42:58,100 --> 01:42:59,668
for killing three
young men?
1097
01:43:00,302 --> 01:43:01,311
Nah.
1098
01:43:01,983 --> 01:43:05,252
They couldn't carry a tune
to save their lives.
1099
01:43:07,100 --> 01:43:10,256
Oh! Why is everybody
so upset about these guys?
1100
01:43:11,089 --> 01:43:14,585
If it was me dying on the side-walk,
you'd walk right over me.
1101
01:43:14,632 --> 01:43:17,741
I pass you everyday and you
don't notice me! but these guys,
1102
01:43:17,772 --> 01:43:20,935
what, because Thomas Wayne
went and cried about them on TV?
1103
01:43:20,977 --> 01:43:23,815
Well, you have a problem
with Thomas Wayne,too?
1104
01:43:23,815 --> 01:43:25,434
Yes, I do.
1105
01:43:26,184 --> 01:43:29,312
Have you seen what
it's like out there, Murray?
1106
01:43:29,640 --> 01:43:31,932
Do you ever actually
leave the studio?
1107
01:43:33,074 --> 01:43:36,623
Everybody just yells and
screams at each other.
1108
01:43:36,772 --> 01:43:38,726
Nobody's civil anymore!
1109
01:43:39,064 --> 01:43:42,388
Nobody thinks what
it's like to be the other guy.
1110
01:43:43,337 --> 01:43:45,221
You think men like Thomas Wayne
1111
01:43:45,316 --> 01:43:48,004
ever think what it's like
to be someone like me?
1112
01:43:48,272 --> 01:43:50,812
To be somebody but themselves?
They don't.
1113
01:43:51,158 --> 01:43:54,129
They think that we'll just
sit there and take it
1114
01:43:54,247 --> 01:43:55,783
like good little boys!
1115
01:43:55,845 --> 01:43:58,168
That we won't
werewolf and go wild.
1116
01:43:58,347 --> 01:43:59,562
You finished?
1117
01:43:59,873 --> 01:44:02,171
I mean, there is so much
self-pity, Arthur.
1118
01:44:02,414 --> 01:44:05,435
You sound like you're making
excuses for killing those young men.
1119
01:44:05,637 --> 01:44:08,810
Not everybody- and I'll tell you this-
not everyone is awful.
1120
01:44:10,927 --> 01:44:13,282
- But you're awful, Murray.
- Me?
1121
01:44:13,446 --> 01:44:15,830
I'm awful? Oh, yeah?
How am I awful?
1122
01:44:18,350 --> 01:44:19,817
Playing my video,
1123
01:44:21,134 --> 01:44:22,750
inviting me on the show---
1124
01:44:24,199 --> 01:44:26,521
You just wanted to
make fun of me.
1125
01:44:27,577 --> 01:44:29,517
You're just like the rest of 'em.
1126
01:44:29,633 --> 01:44:31,729
You don't know the first
thing about me, pal.
1127
01:44:31,910 --> 01:44:34,328
Look what happened because
of what you did, what it led to.
1128
01:44:34,696 --> 01:44:36,122
There are riots out there.
1129
01:44:36,247 --> 01:44:38,983
Two policemen are in critical
condition and you're laughing.
1130
01:44:39,008 --> 01:44:41,418
You're laughing.
Someone was killed today
1131
01:44:42,477 --> 01:44:43,993
because of what you did.
1132
01:44:44,018 --> 01:44:45,290
I know.
1133
01:44:48,051 --> 01:44:49,510
How about a another joke, Murray?
1134
01:44:49,535 --> 01:44:51,195
No, I think we got
enough of your jokes.
1135
01:44:51,220 --> 01:44:52,783
- What do you get..
- I don't think so.
1136
01:44:52,808 --> 01:44:56,319
..when you cross a mentally-ill
loner with a society
1137
01:44:56,344 --> 01:44:58,692
that abandons him and
treats him like trash?
1138
01:44:58,717 --> 01:44:59,870
Call the police, Gene.
1139
01:44:59,895 --> 01:45:01,264
- I'll tell you what you get.
- Call the police!
1140
01:45:01,289 --> 01:45:03,031
You get what you
fucking deserve!
1141
01:45:39,141 --> 01:45:41,765
Good night.
And always remember.
1142
01:45:42,145 --> 01:45:44,237
That's--
1143
01:45:47,746 --> 01:45:49,107
Breaking news.
1144
01:45:49,257 --> 01:45:51,875
Popular TV talk show host
Murray Franklin was
1145
01:45:51,900 --> 01:45:55,227
shot dead tonight on the live telecast
of his program by one of his guests.
1146
01:45:55,252 --> 01:45:59,441
--the man who was introduced by Franklin
as "Joker" is currently under arrest--
1147
01:45:59,466 --> 01:46:02,964
-- The police led the suspect
handcuffed out of the studio--
1148
01:46:02,989 --> 01:46:06,638
- ...when asking him what he did..
- ...merely just a punchline to a joke...
1149
01:46:06,663 --> 01:46:08,858
- Would you like another joke?
- I don't think so.
1150
01:46:12,308 --> 01:46:15,812
...with the society that abandons him
and treats him like trash.
1151
01:46:20,159 --> 01:46:23,581
If it was me dying on the side-walk,
you'd walk right over me!
1152
01:46:23,798 --> 01:46:26,215
To all of those who have been
ignored by the system--
1153
01:46:26,240 --> 01:46:29,052
--and as you can see,
Gotham is burning---
1154
01:47:24,065 --> 01:47:26,363
Stop laughing you freak.
This isn't funny.
1155
01:47:26,617 --> 01:47:29,216
We have the whole fucking city's
on fire because of what you did.
1156
01:47:30,328 --> 01:47:34,185
All units, fire reported.
North of ally.
1157
01:47:34,609 --> 01:47:36,216
I know.
1158
01:47:37,279 --> 01:47:39,322
Isn't it beautiful?
1159
01:49:22,266 --> 01:49:23,911
Let's go over there.
1160
01:49:41,667 --> 01:49:42,958
Hey, Wayne.
1161
01:49:43,833 --> 01:49:45,673
You get what you
fucking deserve.
1162
01:49:45,698 --> 01:49:46,998
No, pal!
1163
01:50:27,366 --> 01:50:29,600
Joker!
1164
01:50:29,625 --> 01:50:31,863
Joker!
1165
01:53:10,926 --> 01:53:12,522
What's so funny?
1166
01:53:14,617 --> 01:53:16,169
I just think--
1167
01:53:16,900 --> 01:53:18,789
--just thinking of this joke.
1168
01:53:37,773 --> 01:53:39,245
You wanna tell it to me?
1169
01:53:45,629 --> 01:53:47,292
You wouldn't get it.
1170
01:53:59,097 --> 01:54:00,499
♪ --that's life. ♪
1171
01:54:00,524 --> 01:54:02,301
♪ (that's life) ♪
1172
01:54:02,726 --> 01:54:05,706
♪ and as funny as it may seem ♪
1173
01:54:06,675 --> 01:54:09,573
♪ Some people get their kicks ♪
1174
01:54:09,598 --> 01:54:11,949
♪ Stompin' on a dream ♪
1175
01:54:13,260 --> 01:54:16,731
♪ But I don't let it, ♪
♪ let it get me down ♪
1176
01:54:18,656 --> 01:54:23,264
♪ 'Cause this fine old world ♪
♪ it keeps spinnin' around ♪
1177
01:54:24,076 --> 01:54:27,423
♪ I've been a puppet, a pauper, a pirate ♪
1178
01:54:27,448 --> 01:54:30,591
♪ A poet, a pawn and a king ♪
1179
01:54:30,954 --> 01:54:34,857
♪ I've been up and
down and over and out ♪
1180
01:54:34,882 --> 01:54:37,146
♪ And I know one thing ♪
1181
01:54:37,224 --> 01:54:42,821
♪ Each time I find myself ♪
♪ laying flat on my face ♪
1182
01:54:43,591 --> 01:54:49,753
♪ I just pick myself up and ♪
♪ get back in the race ♪
1183
01:54:49,893 --> 01:54:52,500
♪ - That's life ♪
♪ - (that's life) ♪
1184
01:54:52,564 --> 01:54:56,308
♪ That's life and I tell ya, ♪
♪ I can't deny it ♪
1185
01:54:57,087 --> 01:55:02,186
♪ Many times I thought of cuttin' ♪
♪ out but my heart won't buy it ♪
1186
01:55:02,813 --> 01:55:07,213
♪ But if there's nothing ♪
♪ shakin' come here this July ♪
1187
01:55:10,273 --> 01:55:21,384
♪ I'm gonna roll myself up ♪
♪ in a big ball and die ♪
1188
01:55:24,797 --> 01:55:30,273
♪ My, my ♪
1189
01:55:31,171 --> 01:55:41,673
Subtitled By Nilnuwan
( With the help of Leaked Script)
123048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.