Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,232 --> 00:00:04,121
(REPORTER): It's going to be
a scorcher out there
2
00:00:04,122 --> 00:00:06,456
as this heat wave continues
to roll through the city.
3
00:00:06,458 --> 00:00:09,092
So, let's slow things down
with a little jazz.
4
00:00:09,094 --> 00:00:11,228
5
00:00:11,230 --> 00:00:13,129
Listening to the radio
about how hot it is
6
00:00:13,131 --> 00:00:14,998
is making me feel even hotter.
7
00:00:15,000 --> 00:00:17,601
The trick is to stand perfectly still.
8
00:00:17,603 --> 00:00:18,902
I don't even feel the heat at all.
9
00:00:18,904 --> 00:00:21,154
That's 'cause you're
close to the fan. Nudge over.
10
00:00:22,506 --> 00:00:24,140
What I would do for a week of snow.
11
00:00:24,142 --> 00:00:26,009
(SIGH) Frankie, we need a vacation
12
00:00:26,011 --> 00:00:28,311
somewhere case free
and 40 degrees colder.
13
00:00:28,313 --> 00:00:31,248
- Sounds like a dream.
- You could come too.
14
00:00:31,250 --> 00:00:33,083
I can't. I'm starting
my clinical training
15
00:00:33,085 --> 00:00:34,951
- at the hospital this week.
- Oh, that's right.
16
00:00:34,953 --> 00:00:37,821
Flo, we didn't even properly
celebrate the end of your exams.
17
00:00:37,823 --> 00:00:40,223
Jelly's is probably hotter
than a firecracker
18
00:00:40,225 --> 00:00:42,492
- in this heat wave.
- True, but a gals' night out
19
00:00:42,494 --> 00:00:45,195
- would be a great distraction.
- (WOMAN): Woohoo!
20
00:00:45,197 --> 00:00:48,565
- Hello! Oh... oh, hello.
- Oh.
21
00:00:48,567 --> 00:00:51,167
- What are you doing here?
- Everything OK, Mrs. Clarke?
22
00:00:51,169 --> 00:00:53,136
You bet your bottom, darling, it is.
23
00:00:53,138 --> 00:00:56,773
You are now looking at the proud
owner of apartment 18
24
00:00:56,775 --> 00:00:59,843
in the newly-developed
vacation complex
25
00:00:59,845 --> 00:01:02,012
Miami Springs!
26
00:01:02,014 --> 00:01:04,881
- What are you talking about?
- I am talking
27
00:01:04,883 --> 00:01:07,851
about how the Clarkes
now own land in Florida,
28
00:01:07,853 --> 00:01:09,819
bountiful land, which we all know
29
00:01:09,821 --> 00:01:12,589
the good Lord isn't making
any more of. Excuse me.
30
00:01:12,591 --> 00:01:14,591
We can't afford that.
31
00:01:14,593 --> 00:01:17,427
Yeah, not your job to tell me
what we can and cannot afford.
32
00:01:17,429 --> 00:01:19,195
How much did it cost?
33
00:01:19,197 --> 00:01:21,531
Well, I might have dipped
into the family savings
34
00:01:21,533 --> 00:01:23,867
to get the deposit, but your aunties
35
00:01:23,869 --> 00:01:27,003
and uncles, they invested
a bit as well.
36
00:01:27,005 --> 00:01:29,205
- A bit?
- OK, a lot!
37
00:01:29,207 --> 00:01:33,576
We all put in every extra penny
we had into this.
38
00:01:33,578 --> 00:01:36,980
Look, our generation work hard
our entire lives.
39
00:01:36,982 --> 00:01:39,115
What is the point if you can't give
40
00:01:39,117 --> 00:01:41,367
your children
more than you had growing up?
41
00:01:42,586 --> 00:01:44,888
Seems like you might get
your trip away after all, Trudy.
42
00:01:44,890 --> 00:01:46,523
I hope the ocean offers a breeze.
43
00:01:46,525 --> 00:01:48,158
- Drake Private Detectives.
- I don't even care
44
00:01:48,160 --> 00:01:49,693
about the humidity,
let's go! Let's go!
45
00:01:49,695 --> 00:01:51,594
Oh, let me go quickly!
You're making me sweat.
46
00:01:51,596 --> 00:01:53,513
(FRANKIE SPEAKING INDISTINCTLY)
47
00:01:54,665 --> 00:01:56,566
Well, I'm being summoned to Jelly's.
48
00:01:56,568 --> 00:01:59,853
- Everything OK?
- With her? You never know.
49
00:02:01,505 --> 00:02:03,089
Frankie!
50
00:02:03,975 --> 00:02:06,076
What the hell took you so long?
51
00:02:06,078 --> 00:02:08,878
- What is so urgent?!
- I got conned.
52
00:02:08,880 --> 00:02:10,480
- What?!
- Yeah, I know! I can't
53
00:02:10,482 --> 00:02:12,349
believe it. Me! Me!
Someone as versed in the art
54
00:02:12,351 --> 00:02:14,784
of the con as me gets taken in,
but it's true!
55
00:02:14,786 --> 00:02:16,519
- What happened?
- Oh, my God. I'm,
56
00:02:16,521 --> 00:02:18,455
I'm sitting at the King Eddie.
I'm having high tea.
57
00:02:18,457 --> 00:02:20,123
- I meet this man...
- Of course you do.
58
00:02:20,125 --> 00:02:22,726
What is the scam?
(NORA BREATHES DEEPLY)
59
00:02:22,728 --> 00:02:24,527
He convinced me and some
girlfriends to buy some land
60
00:02:24,529 --> 00:02:26,496
- in Florida.
- Let me guess, Miami Springs?
61
00:02:26,498 --> 00:02:28,565
- What? How do you know that?
- Because Mildred just came by.
62
00:02:28,567 --> 00:02:30,867
- She's over the moon.
- No, no, no, no, no!
63
00:02:30,869 --> 00:02:33,103
I wanted to, well,
I wanted us to sort it all out
64
00:02:33,105 --> 00:02:35,338
- before she told Trudy.
- Sort what out?! What happened?
65
00:02:35,340 --> 00:02:37,707
- Miami Springs doesn't exist!
- What?!
66
00:02:37,709 --> 00:02:39,709
Yeah! Bernice went down
last week. She took a look.
67
00:02:39,711 --> 00:02:41,611
There's nothing on the land,
nothing but water snakes
68
00:02:41,613 --> 00:02:43,546
and crocodiles,
and I dropped five grand
69
00:02:43,548 --> 00:02:46,116
on that place, and all I got was
a thank you pineapple!
70
00:02:46,118 --> 00:02:47,984
- A pineapple?
- Yeah, I mean, I don't care
71
00:02:47,986 --> 00:02:49,986
about the money.
Nora Amory will find her way,
72
00:02:49,988 --> 00:02:52,722
- but Mildred...
- Her whole family invested.
73
00:02:52,724 --> 00:02:55,859
Oh, no, Frankie!
Honestly, you have to help me
74
00:02:55,861 --> 00:02:57,577
get this money back.
75
00:03:00,197 --> 00:03:01,898
Is that a yes? (SIGH)
76
00:03:01,900 --> 00:03:03,633
Yes, I just need
a little liquid courage
77
00:03:03,635 --> 00:03:05,301
before I tell Trudy.
78
00:03:05,303 --> 00:03:07,137
- Get her a double!
- (BARTENDER): Comin' up.
79
00:03:07,139 --> 00:03:09,572
(RHYTHMIC JAZZ MUSIC)
80
00:03:09,574 --> 00:03:12,325
(WOMAN SCAT SINGING)
81
00:03:19,650 --> 00:03:22,335
82
00:03:25,753 --> 00:03:31,903
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
83
00:03:32,163 --> 00:03:33,663
How the heck did you
rope my mother into this?
84
00:03:33,665 --> 00:03:35,932
I didn't rope Mildred into anything!
85
00:03:35,934 --> 00:03:38,368
She invested of her own free will!
86
00:03:38,370 --> 00:03:41,037
My mother has never spent
a cent on anything frivolous
87
00:03:41,039 --> 00:03:42,572
like this, but she spends
one minute with you...
88
00:03:42,574 --> 00:03:44,641
Why Mildred decided to invest
is beside the point.
89
00:03:44,643 --> 00:03:46,509
We just need to figure out
how to get the money back.
90
00:03:46,511 --> 00:03:48,445
You're right. And to do that,
we need to find out
91
00:03:48,447 --> 00:03:50,013
- who conned you.
- What can you tell us
92
00:03:50,015 --> 00:03:52,749
- about him?
- Alright. He had dark hair,
93
00:03:52,751 --> 00:03:55,452
- a suntan, real easy on the eyes.
- Of course he was.
94
00:03:55,454 --> 00:03:58,021
- What else?
- He was wearing a...
95
00:03:58,023 --> 00:04:00,023
a white suit and a white fedora hat.
96
00:04:00,025 --> 00:04:02,325
- You are kidding me.
- Listen, I know how it sounds,
97
00:04:02,327 --> 00:04:03,660
a woman of a certain age
being charmed...
98
00:04:03,662 --> 00:04:05,728
It's not just how it sounds, Nora!
99
00:04:05,730 --> 00:04:07,664
- It's exactly what happened.
- Alright, but I wasn't
100
00:04:07,666 --> 00:04:10,834
born yesterday! I had him
show me his financial specs
101
00:04:10,836 --> 00:04:12,469
and everything. He had pie charts!
102
00:04:12,471 --> 00:04:14,671
- Did you at least get a name?
- Yes, it was Jack.
103
00:04:14,673 --> 00:04:17,607
- Jack what?
- Just Jack. Florida Jack,
104
00:04:17,609 --> 00:04:18,908
he called himself.
105
00:04:18,910 --> 00:04:20,443
- Florida Jack...
- (MILDRED): TRUDY!
106
00:04:20,445 --> 00:04:22,779
But where did that child get away to?!
107
00:04:22,781 --> 00:04:24,681
How am I supposed to tell her
that she spent our family's
108
00:04:24,683 --> 00:04:26,716
money on a beach house
that doesn't exist?!
109
00:04:26,718 --> 00:04:29,352
We're gonna get it back,
maybe even today.
110
00:04:29,354 --> 00:04:31,254
- Today? How?
- By going back
111
00:04:31,256 --> 00:04:33,556
to the scene of the scam.
112
00:04:33,558 --> 00:04:35,658
I'm sorry, madam, I have no idea
113
00:04:35,660 --> 00:04:36,826
- what you're talking about.
- No, but don't you re...
114
00:04:36,828 --> 00:04:39,762
Don't you remember that man?
You introduced us.
115
00:04:39,764 --> 00:04:42,048
- If you'll excuse me.
- No...
116
00:04:43,534 --> 00:04:45,602
I'm really sorry, but we couldn't help
117
00:04:45,604 --> 00:04:47,971
but overhear. Are you
looking for a man who goes
118
00:04:47,973 --> 00:04:50,206
by the name of Florida Jack?
119
00:04:50,208 --> 00:04:51,708
What business of that is yours?
120
00:04:51,710 --> 00:04:53,977
Oh, no need to be coy, honey.
121
00:04:53,979 --> 00:04:55,745
I fell for his pitch too.
122
00:04:55,747 --> 00:04:58,114
No thanks to that ma?tre d'.
123
00:04:58,116 --> 00:05:01,317
My friends and I are out
nearly $10 000 between us.
124
00:05:01,319 --> 00:05:03,319
Well, not for long,
you're not. My daughter's gonna
125
00:05:03,321 --> 00:05:04,988
- get us back every red cent.
- OK. OK.
126
00:05:04,990 --> 00:05:07,157
Hey, listen. Either you tell me
everything you know
127
00:05:07,159 --> 00:05:09,025
about this Florida Jack,
or I'll call the police
128
00:05:09,027 --> 00:05:10,693
and tell them you're
an accomplice to a land scam.
129
00:05:10,695 --> 00:05:12,695
Oh, no, no, no, no, no, no.
Please, don't do that.
130
00:05:12,697 --> 00:05:14,230
I'll tell you everything
you need to know.
131
00:05:14,232 --> 00:05:15,732
Alright, pal. Spill it.
132
00:05:15,734 --> 00:05:18,001
He paid me $5.
133
00:05:18,003 --> 00:05:20,870
All I had to do was
introduce him to women who...
134
00:05:20,872 --> 00:05:23,506
wanted to retire somewhere warm.
135
00:05:23,508 --> 00:05:25,141
I had no idea it was a scam.
136
00:05:25,143 --> 00:05:28,511
- Retire? Me?! How dare you!
- OK. OK.
137
00:05:28,513 --> 00:05:31,781
Listen. Give me a call
if you hear from this guy again.
138
00:05:31,783 --> 00:05:34,450
- OK.
- Let's go see Mary.
139
00:05:34,452 --> 00:05:36,886
Maybe she can tell us something
about this Florida Jack.
140
00:05:36,888 --> 00:05:39,072
(CLANKING)
141
00:05:41,525 --> 00:05:43,626
Miss Shaw, I have
an assignment for you.
142
00:05:43,628 --> 00:05:46,029
If you're not too busy
with the fans, that is.
143
00:05:46,031 --> 00:05:48,431
No, no, Sergeant Shriver. Not
at all. What can I do for you?
144
00:05:48,433 --> 00:05:51,100
I need you to accompany
Retired Constable McKinlay home,
145
00:05:51,102 --> 00:05:53,570
- if you would.
- I'd be honoured.
146
00:05:53,572 --> 00:05:57,640
Shaw? You're not
Matthew's girl, are you?
147
00:05:57,642 --> 00:06:00,443
Yes... yes, I am. Did you know him?
148
00:06:00,445 --> 00:06:02,679
Aye. Your dad and I were partners
149
00:06:02,681 --> 00:06:04,080
when we first started out.
150
00:06:04,082 --> 00:06:06,449
- Really?
- Aye. I remember you
151
00:06:06,451 --> 00:06:10,103
when you were just a wee sprite
running around his desk.
152
00:06:11,055 --> 00:06:13,189
Oh, Frankie. Are you alright?
153
00:06:13,191 --> 00:06:16,459
Yeah. We need you to do
some digging on a con artist.
154
00:06:16,461 --> 00:06:18,728
But you look
a little busy at the moment.
155
00:06:18,730 --> 00:06:21,030
Oh, don't let me interrupt
police business.
156
00:06:21,032 --> 00:06:23,333
- I can get myself home.
- Oh, no, no, no.
157
00:06:23,335 --> 00:06:25,702
Officer, please.
I could use the fresh air.
158
00:06:25,704 --> 00:06:27,403
- Ah.
- Frankie, why don't you
159
00:06:27,405 --> 00:06:29,806
give me the name, and I'll look
it up as soon as I get back
160
00:06:29,808 --> 00:06:32,242
- to the office.
- Florida... Jack.
161
00:06:32,244 --> 00:06:34,577
We think he might be
a part of a crime syndicate.
162
00:06:34,579 --> 00:06:37,347
Florida Jack.
What kind of a name is that?
163
00:06:37,349 --> 00:06:40,083
Yeah, don't get me started.
164
00:06:40,085 --> 00:06:41,684
Thanks, Mary.
165
00:06:41,686 --> 00:06:44,921
(TENSE JAZZ MUSIC)
166
00:06:44,923 --> 00:06:47,490
Frankie has been all around the world,
167
00:06:47,492 --> 00:06:49,959
hasn't she? London, Paris.
168
00:06:49,961 --> 00:06:52,662
(GASP) Oh, are those the pyramids?
169
00:06:52,664 --> 00:06:55,164
Well, she dabbled in
some archaeology before the war.
170
00:06:55,166 --> 00:06:58,284
My goodness, what a life!
171
00:06:59,970 --> 00:07:01,804
Mama, I have to tell you something.
172
00:07:01,806 --> 00:07:03,940
You know...
173
00:07:03,942 --> 00:07:07,443
I have always loved an adventure.
174
00:07:07,445 --> 00:07:09,112
Really?
175
00:07:09,114 --> 00:07:10,313
Why you sound so surprised?
176
00:07:10,315 --> 00:07:12,315
All I ever see you read is the Bible.
177
00:07:12,317 --> 00:07:14,984
There are plenty of adventures
in the good book, missy.
178
00:07:14,986 --> 00:07:17,987
(MILDRED SIGHS) The point is...
179
00:07:17,989 --> 00:07:19,889
I always thought that I'd grow up
180
00:07:19,891 --> 00:07:22,408
to have adventures of my own.
181
00:07:23,827 --> 00:07:26,462
Eh. There was always work to be done.
182
00:07:26,464 --> 00:07:28,464
Anyway, that's enough moaning for now.
183
00:07:28,466 --> 00:07:30,500
What is it that you wanted to tell me?
184
00:07:30,502 --> 00:07:32,802
Uh... you know what? It's nothing.
185
00:07:32,804 --> 00:07:34,437
I am excited for this visit.
186
00:07:34,439 --> 00:07:36,339
Can I see that brochure?
187
00:07:36,341 --> 00:07:39,142
Just don't crease it because I
haven't shown your father yet.
188
00:07:39,144 --> 00:07:41,344
(SOFT MUSIC)
189
00:07:41,346 --> 00:07:44,147
Ooh! There's a pool! (CHUCKLING)
190
00:07:44,149 --> 00:07:46,015
(INDISTINCT CHATTER)
191
00:07:46,017 --> 00:07:48,418
- I have so many questions!
- Oh, ho!
192
00:07:48,420 --> 00:07:50,019
You sound just like your old man.
193
00:07:50,021 --> 00:07:53,089
So, what do you want to know?
194
00:07:53,091 --> 00:07:54,724
Oh, gosh...
195
00:07:54,726 --> 00:07:56,726
Well, um...
196
00:07:56,728 --> 00:07:59,395
What was he like? At work, I mean.
197
00:07:59,397 --> 00:08:03,132
Your dad... best partner I ever had.
198
00:08:03,134 --> 00:08:05,168
He died before I became
a morality officer,
199
00:08:05,170 --> 00:08:07,337
so... I never really got
to see that side of him.
200
00:08:07,339 --> 00:08:09,739
Hmm. He was smart.
201
00:08:09,741 --> 00:08:11,641
- And funny.
- (MARY LAUGHING)
202
00:08:11,643 --> 00:08:14,110
Never forgot my daughter's birthday.
203
00:08:14,112 --> 00:08:15,862
And he always had my back.
204
00:08:16,714 --> 00:08:18,965
He'd be proud of you, Miss Shaw.
205
00:08:19,883 --> 00:08:22,018
Oh...
206
00:08:22,020 --> 00:08:23,820
Oh, Officer McKinlay,
207
00:08:23,822 --> 00:08:26,839
that... I just, um...
208
00:08:28,826 --> 00:08:29,992
Oh.
209
00:08:29,994 --> 00:08:31,527
Thank you.
210
00:08:31,529 --> 00:08:34,063
Now, you get back
to your important police work,
211
00:08:34,065 --> 00:08:37,367
young lady. I can make
my own way home from here.
212
00:08:37,369 --> 00:08:39,652
Yes, sir, Officer McKinlay.
213
00:08:41,271 --> 00:08:43,139
Bye.
214
00:08:43,141 --> 00:08:45,007
(SOFT MUSIC)
215
00:08:45,009 --> 00:08:46,843
As I was saying,
I finished my coursework
216
00:08:46,845 --> 00:08:49,178
and I'm starting my next phase
of medical training this summer
217
00:08:49,180 --> 00:08:50,880
at Saint Joseph's hospital.
218
00:08:50,882 --> 00:08:52,982
What does that have
to do with me, Mrs. Chakowitz?
219
00:08:52,984 --> 00:08:55,618
I'm glad you asked.
My in-hospital training is
220
00:08:55,620 --> 00:08:58,087
Monday to Friday, 9AM to 5PM.
221
00:08:58,089 --> 00:09:00,556
That conflicts with your shift here.
222
00:09:00,558 --> 00:09:02,458
It does. Which is why I was hoping
223
00:09:02,460 --> 00:09:03,993
to move to the night shift.
224
00:09:03,995 --> 00:09:06,295
- But Bart works nights.
- I know, but...
225
00:09:06,297 --> 00:09:07,764
- I need you on days.
- But sir, my training...
226
00:09:07,766 --> 00:09:08,931
End of discussion.
227
00:09:08,933 --> 00:09:12,451
(TENSE MUSIC)
228
00:09:14,872 --> 00:09:17,273
It says here that Florida has
229
00:09:17,275 --> 00:09:20,476
the oldest city
in the whole United States.
230
00:09:20,478 --> 00:09:22,645
Older than you and Daddy?
231
00:09:22,647 --> 00:09:23,946
Vern!
232
00:09:23,948 --> 00:09:26,482
It is called St. Augustine
and it was founded
233
00:09:26,484 --> 00:09:28,251
in 1565.
234
00:09:28,253 --> 00:09:31,387
So yes, it's a little bit older
than me and your father.
235
00:09:31,389 --> 00:09:33,623
But only a little?
236
00:09:33,625 --> 00:09:36,259
Are you sassing your mother,
young man?
237
00:09:36,261 --> 00:09:38,294
I'm not sure if I should give
you any ice cream.
238
00:09:38,296 --> 00:09:40,646
Please! I promise to be good.
239
00:09:41,865 --> 00:09:44,150
- I'll be right back.
- Oh!
240
00:09:46,203 --> 00:09:47,603
Yes...
241
00:09:47,605 --> 00:09:50,072
- Still haven't told them?
- No, I can't.
242
00:09:50,074 --> 00:09:51,641
They're so happy.
Especially my mother!
243
00:09:51,643 --> 00:09:53,776
Trudy, I am so sorry.
244
00:09:53,778 --> 00:09:56,312
I got Mildred into this mess
but I promise you,
245
00:09:56,314 --> 00:09:58,748
when we find Florida Jack,
I am gonna wring
246
00:09:58,750 --> 00:10:00,583
his suntanned neck on her behalf.
247
00:10:00,585 --> 00:10:03,119
- So no luck at the tea room?
- No, Mary's looking into it.
248
00:10:03,121 --> 00:10:05,805
- She's doing some research.
- I got one even better.
249
00:10:09,927 --> 00:10:11,227
What?
250
00:10:11,229 --> 00:10:14,230
What kind of con artist leaves
his address behind?
251
00:10:14,232 --> 00:10:15,832
The kind who wants to look legit.
252
00:10:15,834 --> 00:10:18,201
Yeah, well...
that's impressive stupid,
253
00:10:18,203 --> 00:10:19,702
- but impressive.
- Shall we?
254
00:10:19,704 --> 00:10:21,704
- I thought you'd never ask.
- You know what?
255
00:10:21,706 --> 00:10:23,105
I'm gonna stay here.
256
00:10:23,107 --> 00:10:25,141
(STAMMERING)
I think I better be the one
257
00:10:25,143 --> 00:10:26,542
that breaks the news to Mildred.
258
00:10:26,544 --> 00:10:28,678
- Nora, it's OK.
- Go on.
259
00:10:28,680 --> 00:10:30,896
Mm.
(NORA SIGHS HEAVILY)
260
00:10:32,382 --> 00:10:33,566
(DOOR OPENS)
261
00:10:34,852 --> 00:10:38,354
Nora, I just wanted to thank you.
262
00:10:38,356 --> 00:10:40,590
- Thank me for what?
- For convincing me
263
00:10:40,592 --> 00:10:43,860
- to invest in Miami Springs.
- Yeah, oh. There is no need
264
00:10:43,862 --> 00:10:46,529
- to thank me for that.
- No, there most certainly is!
265
00:10:46,531 --> 00:10:48,531
No, Mildred, I need
to tell you something.
266
00:10:48,533 --> 00:10:50,666
Oh, no! Speaking of telling,
267
00:10:50,668 --> 00:10:53,302
have you spilled the beans
to Frankie about the apartment
268
00:10:53,304 --> 00:10:55,471
- that you bought for her?
- Uh... no.
269
00:10:55,473 --> 00:10:57,206
No, I decided to, uh,
270
00:10:57,208 --> 00:10:59,408
save that surprise for another day.
271
00:10:59,410 --> 00:11:01,444
- Why?
- I don't think she's gonna be
272
00:11:01,446 --> 00:11:03,379
- as excited as your kids.
- Oh, no!
273
00:11:03,381 --> 00:11:05,615
She will be as thrilled
as everybody else!
274
00:11:05,617 --> 00:11:07,683
You tell her!
(MILDRED CHUCKLING)
275
00:11:07,685 --> 00:11:10,887
(TENSE JAZZ MUSIC)
276
00:11:10,889 --> 00:11:13,439
It looks like Florida Jack
left in a hurry.
277
00:11:14,525 --> 00:11:16,492
Didn't even bother
taking his tree with him.
278
00:11:16,494 --> 00:11:19,595
There's nothing here telling
us where he's gonna be next.
279
00:11:19,597 --> 00:11:20,730
It's a dead end!
280
00:11:20,732 --> 00:11:22,281
(CLICKS TONGUE)
281
00:11:25,702 --> 00:11:27,336
Maybe not a dead end.
282
00:11:27,338 --> 00:11:28,638
How's that supposed to help us?
283
00:11:28,640 --> 00:11:31,390
Nora said she got
a thank you gift of a pineapple.
284
00:11:32,676 --> 00:11:35,728
There's only one place in
Toronto that sells pineapples.
285
00:11:37,481 --> 00:11:40,066
(INDISTINCT CHATTER)
286
00:11:42,653 --> 00:11:44,403
There he is! Florida Jack!
287
00:11:46,924 --> 00:11:48,374
Hey!
288
00:11:49,826 --> 00:11:51,811
Frankie Drake!
289
00:11:53,497 --> 00:11:56,332
That's it? You're just gonna...
290
00:11:56,334 --> 00:11:59,502
walk away, start a new life?
291
00:11:59,504 --> 00:12:01,420
If you're ever in Duluth...
292
00:12:02,539 --> 00:12:04,023
...look up an Ira Philpott.
293
00:12:07,010 --> 00:12:09,645
- Joe Perry?!
- Hey! Hey!
294
00:12:09,647 --> 00:12:12,014
(SOFTLY): Don't use that name.
- What are you doing
295
00:12:12,016 --> 00:12:14,383
- here in Toronto?!
- And why are you tanned?
296
00:12:14,385 --> 00:12:16,152
Hey! I can explain
everything, I swear.
297
00:12:16,154 --> 00:12:18,270
Just... just not here.
298
00:12:19,489 --> 00:12:22,108
- Come with us. Come on!
- OK!
299
00:12:26,330 --> 00:12:27,797
(FRANKIE): It's time
to explain yourself, Joe.
300
00:12:27,799 --> 00:12:29,432
Yeah, well, it's a bit complicated.
301
00:12:29,434 --> 00:12:31,050
(CLICKS TONGUE)
302
00:12:32,202 --> 00:12:33,519
(THUD)
303
00:12:35,105 --> 00:12:38,207
Oh, wow. It doesn't
look very complicated.
304
00:12:38,209 --> 00:12:41,127
Yeah, I know how it looks but, uh...
305
00:12:42,512 --> 00:12:43,546
...you need to trust me.
306
00:12:43,548 --> 00:12:46,369
[UPBEAT]
307
00:12:49,098 --> 00:12:51,400
So what have you gotten
yourself caught up in this time?
308
00:12:51,402 --> 00:12:53,468
Look, I am risking
my life being back here.
309
00:12:53,470 --> 00:12:55,854
I'm just trying to make
something right, I swear.
310
00:12:57,674 --> 00:13:00,342
I was determined to make a go
of the straight life in Duluth.
311
00:13:00,344 --> 00:13:01,643
I... I didn't know how.
312
00:13:01,645 --> 00:13:04,346
But my landlady, Mrs. Triano,
she helped me.
313
00:13:04,348 --> 00:13:06,348
And a few months back,
she gets swindled by a man
314
00:13:06,350 --> 00:13:09,451
- calling himself Florida Jack.
- Sounds familiar.
315
00:13:09,453 --> 00:13:11,753
I track him down. Turns out
316
00:13:11,755 --> 00:13:13,722
he's a small cog in a big scam
317
00:13:13,724 --> 00:13:15,324
being run out of a man who lives here.
318
00:13:15,326 --> 00:13:18,861
- What's his name?
- CC Glendale.
319
00:13:18,863 --> 00:13:20,929
I want a face-to-face, so I pose
320
00:13:20,931 --> 00:13:24,032
as a sales rep for... Miami Springs.
321
00:13:24,034 --> 00:13:27,135
- Emphasis on "posed".
- Look, I'm gonna pay back
322
00:13:27,137 --> 00:13:29,788
every single person
whose money I took. Look.
323
00:13:34,277 --> 00:13:35,878
You keep track of all
your markings. What's that
324
00:13:35,880 --> 00:13:37,512
- supposed to prove?
- The only reason I took
325
00:13:37,514 --> 00:13:39,114
that money was to seem
legit to Glendale.
326
00:13:39,116 --> 00:13:41,149
If I show up empty-handed,
he's gonna smell a rat.
327
00:13:41,151 --> 00:13:43,335
So what were you gonna do
with this face-to-face?
328
00:13:45,221 --> 00:13:47,022
Joe!
329
00:13:47,024 --> 00:13:48,790
I was gonna put a gun
to his head and take every penny
330
00:13:48,792 --> 00:13:49,992
- that he has.
- I've heard enough!
331
00:13:49,994 --> 00:13:51,126
No, no, no. Hold on. Hold on.
332
00:13:51,128 --> 00:13:53,795
Maybe Joe can get us an in
with this CC Glendale.
333
00:13:53,797 --> 00:13:55,764
Are you crazy?! There's enough
money in this bag
334
00:13:55,766 --> 00:13:57,532
to pay back everyone that Joe conned.
335
00:13:57,534 --> 00:13:59,401
I say we take it, and let him do
what he needs to do.
336
00:13:59,403 --> 00:14:01,036
Well, what about all of the people
337
00:14:01,038 --> 00:14:02,337
that Glendale conned? Maybe we can get
338
00:14:02,339 --> 00:14:04,456
everyone their money back.
339
00:14:05,708 --> 00:14:08,744
(INDISTINCT CHATTER)
340
00:14:08,746 --> 00:14:10,579
And so I hope you'll be willing
341
00:14:10,581 --> 00:14:13,048
to let me work flexible hours
in the hospital this summer
342
00:14:13,050 --> 00:14:15,450
in order to accommodate
my schedule at the morgue.
343
00:14:15,452 --> 00:14:17,869
(RUDELY): And why would I
do something like that?
344
00:14:18,922 --> 00:14:20,622
I don't think Dr. Mittich is
gonna be that mean.
345
00:14:20,624 --> 00:14:22,791
Well, that... that may be,
Flo, but I don't
346
00:14:22,793 --> 00:14:24,226
wanna give you a false sense
of confidence.
347
00:14:24,228 --> 00:14:26,295
Your clinical leader may not be so...
348
00:14:26,297 --> 00:14:28,013
Officer McKinlay?!
349
00:14:29,098 --> 00:14:30,532
Oh, my goodness.
Sergeant Shriver's gonna
350
00:14:30,534 --> 00:14:32,884
have my head. Officer McKinlay!
351
00:14:34,270 --> 00:14:36,538
- Gregory.
- Who's asking?
352
00:14:36,540 --> 00:14:40,475
Who are you? And where the hell am I?
353
00:14:40,477 --> 00:14:42,210
Uh... It's Mary Shaw,
354
00:14:42,212 --> 00:14:44,379
Matthew Shaw's daughter.
We met yesterday.
355
00:14:44,381 --> 00:14:46,315
I don't know
what you're talking about.
356
00:14:46,317 --> 00:14:48,366
I've never seen you before in my life.
357
00:14:49,319 --> 00:14:51,186
Flo, you go on ahead.
I don't want you to be late.
358
00:14:51,188 --> 00:14:53,288
- Are you sure, Mary?
- I'm sure. Good luck!
359
00:14:53,290 --> 00:14:55,223
- Call me if you need me.
- I will!
360
00:14:55,225 --> 00:14:58,160
I gotta get you home,
Officer McKinlay!
361
00:14:58,162 --> 00:14:59,878
Why don't I grab your things?
362
00:15:01,164 --> 00:15:02,380
Here, let me help you up.
363
00:15:03,199 --> 00:15:04,900
Oof.
364
00:15:04,902 --> 00:15:07,803
I don't know...
I guess we'll go this way.
365
00:15:07,805 --> 00:15:09,938
Alright, I guess.
(MARY CHUCKLING)
366
00:15:09,940 --> 00:15:11,974
(SOFT MUSIC)
367
00:15:11,976 --> 00:15:13,575
What do you mean
you found Florida Jack
368
00:15:13,577 --> 00:15:14,943
and you didn't get
the money?! Why'd you let
369
00:15:14,945 --> 00:15:17,379
- the rat bastard get away?!
- (FRANKIE): We didn't exactly
370
00:15:17,381 --> 00:15:18,563
let him get away...
371
00:15:19,615 --> 00:15:21,917
- Mrs. Amory.
- (SNARLING): Why I oughta...
372
00:15:21,919 --> 00:15:23,552
- Whoa! Whoa!
- No, no!
373
00:15:23,554 --> 00:15:26,505
I want an explanation
and I want it right now!
374
00:15:27,523 --> 00:15:30,392
Nora, meet... what are we
supposed to call you?
375
00:15:30,394 --> 00:15:32,627
- Eh, Joe is fine.
- Meet Joe Perry.
376
00:15:32,629 --> 00:15:34,763
Joe, well, I'd say I'm charmed, but...
377
00:15:34,765 --> 00:15:36,999
Joe is gonna help us
get the money back.
378
00:15:37,001 --> 00:15:38,734
- Oh, yeah? From who?
- From the mastermind
379
00:15:38,736 --> 00:15:41,436
behind the whole scam.
Name's CC Glendale.
380
00:15:41,438 --> 00:15:42,838
We're gonna pitch Miami Springs
381
00:15:42,840 --> 00:15:44,439
to The Hunting Club.
Glendale's gonna be there.
382
00:15:44,441 --> 00:15:45,640
- Yeah.
- (NORA): And?
383
00:15:45,642 --> 00:15:47,976
And I'm going to work my way
into the scam
384
00:15:47,978 --> 00:15:50,448
- so I can take them down!
- And you're on board with this?
385
00:15:52,415 --> 00:15:54,049
- I think it's the best we got.
- Oh!
386
00:15:54,051 --> 00:15:55,784
Well, that's a ringing
endorsement if ever
387
00:15:55,786 --> 00:15:56,852
I've heard one.
388
00:15:56,854 --> 00:15:59,321
I really appreciate
you dropping by to talk
389
00:15:59,323 --> 00:16:00,355
about my clinical placement.
390
00:16:00,357 --> 00:16:03,091
Please, to the point, Mrs. Chakowitz.
391
00:16:03,093 --> 00:16:05,494
I so look forward to being
around sick people this summer.
392
00:16:05,496 --> 00:16:07,896
That's an unorthodox way to put it.
393
00:16:07,898 --> 00:16:09,831
I just mean I spend so much
time here with dead people,
394
00:16:09,833 --> 00:16:12,567
the placement's gonna be
a nice change...
395
00:16:12,569 --> 00:16:14,269
assuming we can work
with the scheduling.
396
00:16:14,271 --> 00:16:16,171
What is there to work out?
397
00:16:16,173 --> 00:16:18,807
Well, I just need a little flexibility
398
00:16:18,809 --> 00:16:21,176
if I'm going to financially
support myself through this.
399
00:16:21,178 --> 00:16:23,912
Medical school is a full-time job.
400
00:16:23,914 --> 00:16:25,830
You're in or you're out.
401
00:16:26,883 --> 00:16:28,283
(SIGH)
402
00:16:28,285 --> 00:16:30,519
(SOFT JAZZ MUSIC)
403
00:16:30,521 --> 00:16:32,470
I don't think your partner trusts me.
404
00:16:33,723 --> 00:16:35,553
And that mother of yours
certainly doesn't.
405
00:16:36,292 --> 00:16:37,993
They'll trust you
once they get their money back.
406
00:16:37,995 --> 00:16:40,505
Hey, don't they know it was
you who got me to go straight?
407
00:16:42,231 --> 00:16:44,716
- Maybe I helped a little.
- Oh, it was more than a little.
408
00:16:45,601 --> 00:16:47,385
Thank you, Frankie.
409
00:16:48,571 --> 00:16:50,689
So... how do I look?
410
00:16:53,276 --> 00:16:54,559
Ah...
411
00:16:55,978 --> 00:16:58,380
Sun-kissed.
(BOTH LAUGHING)
412
00:16:58,382 --> 00:17:00,332
And that blonde hair of yours...
413
00:17:01,184 --> 00:17:02,784
You like it?
414
00:17:02,786 --> 00:17:03,852
I love it.
415
00:17:03,854 --> 00:17:06,755
(SULTRY JAZZ MUSIC)
416
00:17:06,757 --> 00:17:09,774
I... you missed a spot.
417
00:17:13,596 --> 00:17:16,264
You know... I always wondered
what would happen
418
00:17:16,266 --> 00:17:18,516
if we ever crossed paths again...
419
00:17:19,368 --> 00:17:21,903
...my Chinese Caf? Girl.
420
00:17:21,905 --> 00:17:23,605
Is this how you imagined it?
421
00:17:23,607 --> 00:17:25,657
Almost.
422
00:17:28,744 --> 00:17:30,762
We should get going.
423
00:17:31,981 --> 00:17:33,565
(SHARP INHALE)
424
00:17:36,452 --> 00:17:38,954
425
00:17:38,956 --> 00:17:40,255
(MARY): You must be
parched after spending
426
00:17:40,257 --> 00:17:42,424
the night in the park.
427
00:17:42,426 --> 00:17:44,893
- Let me get you a glass of milk.
- Oh, thank you, Miss Shaw.
428
00:17:44,895 --> 00:17:46,928
Oh, you know who I am!
429
00:17:46,930 --> 00:17:49,598
Oh, don't be silly! Of course I do.
430
00:17:49,600 --> 00:17:52,884
- You're Matthew Shaw's daughter.
- Well, thank goodness.
431
00:17:55,304 --> 00:17:57,222
Officer McKinlay...
432
00:17:58,541 --> 00:18:00,442
...why is there all this money
in your refrigerator?
433
00:18:00,444 --> 00:18:02,110
Oh, pay that no mind.
434
00:18:02,112 --> 00:18:04,095
Well, I don't think I can do that.
435
00:18:05,014 --> 00:18:06,248
Where did you get all this cash?!
436
00:18:06,250 --> 00:18:08,617
Oh, that's just what's
left of the money
437
00:18:08,619 --> 00:18:11,253
that my old partner and I stole.
438
00:18:11,255 --> 00:18:12,821
I beg your pardon?
439
00:18:12,823 --> 00:18:14,489
$50 000.
440
00:18:14,491 --> 00:18:16,491
(CHUCKLE) Took it as a tip
441
00:18:16,493 --> 00:18:18,693
when we busted the old bootlegging den
442
00:18:18,695 --> 00:18:21,429
- on Dunn Street.
- Who was your partner?
443
00:18:21,431 --> 00:18:22,964
Um...
444
00:18:22,966 --> 00:18:25,267
Was it... was it my dad?
445
00:18:25,269 --> 00:18:28,270
You know, I think it was.
446
00:18:28,272 --> 00:18:31,940
Or maybe that was when I was
working with Jack Hunt.
447
00:18:31,942 --> 00:18:34,693
It's hard to tell, my memory's
not what it used to be.
448
00:18:37,947 --> 00:18:38,914
What are you doing?
449
00:18:38,916 --> 00:18:41,700
You cannot keep spending stolen money!
450
00:18:47,990 --> 00:18:52,544
Here. This is for groceries.
451
00:18:55,398 --> 00:18:56,531
(DOOR OPENS)
452
00:18:56,533 --> 00:18:58,266
Thank you.
453
00:18:58,268 --> 00:19:01,118
- So?
- Well, we were right.
454
00:19:01,119 --> 00:19:03,419
Ira Philpott's been arrested
twice in the past year.
455
00:19:03,421 --> 00:19:05,622
- Who the hell is Ira Philpott?
- Joe!
456
00:19:05,624 --> 00:19:06,756
- What?
- The police gave him
457
00:19:06,758 --> 00:19:08,324
a new identity in Duluth
when he spilled
458
00:19:08,326 --> 00:19:09,459
some Petrillo family secrets.
459
00:19:09,461 --> 00:19:11,461
What, and he chose
the name Ira Philpott?
460
00:19:11,463 --> 00:19:13,763
The point is he still hasn't
turned over a new leaf!
461
00:19:13,765 --> 00:19:16,833
Yeah. Once a rat, always
a rat. And that damn guy is
462
00:19:16,835 --> 00:19:18,868
- playing Frankie like a fiddle!
- Hmph!
463
00:19:18,870 --> 00:19:20,970
- That's it. I'm off.
- Well, where are you going?
464
00:19:20,972 --> 00:19:22,505
Well, now that we know
we can't trust Joe,
465
00:19:22,507 --> 00:19:24,440
it's time for plan B.
466
00:19:24,442 --> 00:19:25,725
Good girl.
467
00:19:27,011 --> 00:19:29,245
- (INDISTINCT CHATTER)
- (CORK POPS)
468
00:19:29,247 --> 00:19:32,248
White sand, blue seas.
469
00:19:32,250 --> 00:19:33,783
Nowhere else I'd rather be.
470
00:19:33,785 --> 00:19:35,885
She's not kidding.
Folks, I practically had
471
00:19:35,887 --> 00:19:37,820
to drag her away from the beach
to be here today.
472
00:19:37,822 --> 00:19:39,689
- It's true.
- If you wanna taste
473
00:19:39,691 --> 00:19:42,058
the sweet life in Miami Springs,
474
00:19:42,060 --> 00:19:43,560
come up, talk to Jill and I.
475
00:19:43,562 --> 00:19:45,762
You won't regret it.
476
00:19:45,764 --> 00:19:46,996
So, which one's Glendale?
477
00:19:46,998 --> 00:19:48,748
I don't know. He said he'd find me.
478
00:19:49,733 --> 00:19:51,434
Oh, thank you, sir! Please...
479
00:19:51,436 --> 00:19:53,336
- Thank you.
- ...accept this fresh
480
00:19:53,338 --> 00:19:56,189
Florida pineapple from Jill here
as a token of our appreciation.
481
00:19:59,076 --> 00:20:00,343
- Oh, no.
- What is it?
482
00:20:00,345 --> 00:20:02,645
I think I found him.
483
00:20:02,647 --> 00:20:05,014
So the showgirl said to the bishop,
484
00:20:05,016 --> 00:20:06,449
why settle for a thigh
485
00:20:06,451 --> 00:20:09,252
when with a little patience,
you could have the whole bird.
486
00:20:09,254 --> 00:20:11,020
(BOTH LAUGHING)
487
00:20:11,022 --> 00:20:13,623
- You naughty thing...
- Uh, excuse me.
488
00:20:13,625 --> 00:20:15,658
- Mr. Glendale.
- Mr. Philpott.
489
00:20:15,660 --> 00:20:17,627
Wonderful to meet you. Oh-ho.
490
00:20:17,629 --> 00:20:20,263
You were excellent up there.
Excellent, excellent, excellent.
491
00:20:20,265 --> 00:20:23,199
You'll make a perfect addition
to the Miami Springs team.
492
00:20:23,201 --> 00:20:24,634
Oh, thank you, sir.
493
00:20:24,636 --> 00:20:26,536
And who is this charming young thing?
494
00:20:26,538 --> 00:20:28,972
- Oh, Jilly Farraday.
- Jill is hoping to become
495
00:20:28,974 --> 00:20:31,407
- a member of the team too.
- Do you, now?
496
00:20:31,409 --> 00:20:33,910
Well, I usually don't deal
with female reps...
497
00:20:33,912 --> 00:20:36,746
- Oh... well, I...
- I don't know, CC,
498
00:20:36,748 --> 00:20:38,781
I think Florida Jill has
499
00:20:38,783 --> 00:20:41,451
a nice ring to it.
500
00:20:41,453 --> 00:20:43,219
- It does, doesn't it?
- Yeah!
501
00:20:43,221 --> 00:20:45,088
(ALL LAUGHING)
502
00:20:45,090 --> 00:20:47,123
- What do you say?
- I say...
503
00:20:47,125 --> 00:20:49,542
I could do something
with a sales rep like you.
504
00:20:50,394 --> 00:20:52,762
- (SIGH)
- I can quit my job
505
00:20:52,764 --> 00:20:54,764
and focus on school...
506
00:20:54,766 --> 00:20:56,332
but then, I'll be living
on boiled cabbage
507
00:20:56,334 --> 00:20:58,334
'til I get my license.
508
00:20:58,336 --> 00:20:59,902
I could quit school...
509
00:20:59,904 --> 00:21:01,638
but then, I'll be stuck
talking to dead people
510
00:21:01,640 --> 00:21:03,506
for the rest of my life.
511
00:21:03,508 --> 00:21:04,941
Oh, Flo! Thank God you're here.
512
00:21:04,943 --> 00:21:07,110
Oh! Did you manage to get
that old man home OK?
513
00:21:07,112 --> 00:21:08,544
Oh, I did! Look at this.
514
00:21:08,546 --> 00:21:09,879
(GASP)
515
00:21:09,881 --> 00:21:12,682
Sweet banana pudding,
that's a lot of cash!
516
00:21:12,684 --> 00:21:15,752
I know. Officer McKinlay says
they stole it in a raid.
517
00:21:15,754 --> 00:21:17,253
- (SCOFF)
- Another dirty cop.
518
00:21:17,255 --> 00:21:19,138
Colour me surprised.
519
00:21:20,891 --> 00:21:22,725
What? He says he stole it
520
00:21:22,727 --> 00:21:24,727
with his old partner.
521
00:21:24,729 --> 00:21:26,062
(WHISPERING): I think it was my dad.
522
00:21:26,064 --> 00:21:27,930
A Shaw breaking the law? No way.
523
00:21:27,932 --> 00:21:30,466
Well, that's what I thought,
but then I remembered
524
00:21:30,468 --> 00:21:32,201
when I was 9...
525
00:21:32,203 --> 00:21:35,071
my dad brought home these brand
new bicycles for Jenny and me...
526
00:21:35,073 --> 00:21:37,507
That doesn't necessarily mean
he stole this money.
527
00:21:37,509 --> 00:21:39,442
But then we rode those bicycles
528
00:21:39,444 --> 00:21:41,678
from our apartment
to our brand-new house
529
00:21:41,680 --> 00:21:43,212
in Parkdale.
530
00:21:43,214 --> 00:21:45,648
Oh. Well, you don't know.
Your parents might have been
531
00:21:45,650 --> 00:21:47,617
saving for that place for a long time.
532
00:21:47,619 --> 00:21:50,086
They were always very frugal
with their spending.
533
00:21:50,088 --> 00:21:52,655
Plus, there's the fact
that this money isn't real.
534
00:21:52,657 --> 00:21:53,956
What?!
535
00:21:53,958 --> 00:21:55,591
It's counterfeit.
536
00:21:55,593 --> 00:21:57,126
Why don't you look more relieved?
537
00:21:57,128 --> 00:21:59,796
Well, because whoever stole it
spent it like it was real money,
538
00:21:59,798 --> 00:22:03,299
and that's a crime!
All my life, I have wanted to be
539
00:22:03,301 --> 00:22:04,434
like my dad, and now I just,
540
00:22:04,436 --> 00:22:05,952
I don't know, Flo!
541
00:22:06,770 --> 00:22:09,689
Oh, Mary... Mary, Mary, Mary.
542
00:22:10,941 --> 00:22:12,709
What do you say,
should we shake on it?
543
00:22:12,711 --> 00:22:14,644
- Indeed.
- Joe Perry!
544
00:22:14,646 --> 00:22:16,829
I thought that was you.
545
00:22:18,148 --> 00:22:19,816
Ain't you supposed to be dead?
546
00:22:19,818 --> 00:22:21,617
I don't know what you're
talking about, mister.
547
00:22:21,619 --> 00:22:22,952
This is my boyfriend, Ira.
548
00:22:22,954 --> 00:22:25,254
Yeah, sure he is.
549
00:22:25,256 --> 00:22:26,989
And I'm Babe Ruth.
550
00:22:26,991 --> 00:22:28,658
I think it's time
you get out of here, buddy.
551
00:22:28,660 --> 00:22:30,376
(SHOUTING): I ain't going nowhere...
552
00:22:31,528 --> 00:22:32,879
...'til you admit...
553
00:22:37,401 --> 00:22:39,285
...that you're Joe Perry.
554
00:22:40,270 --> 00:22:42,305
Mr. Philpott, who is this man
555
00:22:42,307 --> 00:22:43,973
and why does he think
you're Joe Perry?
556
00:22:43,975 --> 00:22:46,876
I have no idea
what this boob's on about.
557
00:22:46,878 --> 00:22:48,711
(GRUNT) (GASPING)
558
00:22:48,713 --> 00:22:49,979
Get out! Get going! (GASP)
559
00:22:49,981 --> 00:22:51,814
Go, go, go!
560
00:22:51,816 --> 00:22:53,232
Frankie?
561
00:22:57,389 --> 00:22:59,557
- (GRUNTING)
- Almost there. Flo?
562
00:22:59,559 --> 00:23:01,493
- Could use a hand, here!
- What on earth happened?!
563
00:23:01,495 --> 00:23:03,094
Oh! Someone got triggerhappy
564
00:23:03,096 --> 00:23:04,329
at The Hunting Club.
565
00:23:04,331 --> 00:23:06,998
The Hunting Club.
Gee, what a surprise.
566
00:23:07,000 --> 00:23:09,134
That punk made me.
Word is gonna spread
567
00:23:09,136 --> 00:23:11,903
- that Joe Perry is back in town.
- What do you think?
568
00:23:11,905 --> 00:23:13,738
Well, the bullet missed... (SCREAM)
569
00:23:13,740 --> 00:23:16,074
...any vital organs.
I'm gonna fish it out
570
00:23:16,076 --> 00:23:17,408
and stitch you up.
You'll be right as rain.
571
00:23:17,410 --> 00:23:18,910
- (SIGH)
- Flo, you're a lifesaver.
572
00:23:18,912 --> 00:23:21,379
Twice! Twice I've saved
your life, Mr. Perry!
573
00:23:21,381 --> 00:23:22,847
We have to stop meeting like this.
574
00:23:22,849 --> 00:23:24,716
Ah! Took the words
right out of my mouth.
575
00:23:24,718 --> 00:23:26,651
(GRUNT)
576
00:23:26,653 --> 00:23:28,019
(HEAVY EXHALE)
577
00:23:28,021 --> 00:23:29,921
(INDISTINCT CHATTER)
578
00:23:29,923 --> 00:23:31,322
(SIGH)
579
00:23:31,324 --> 00:23:33,258
Joe's on a slab at the morgue.
580
00:23:33,260 --> 00:23:35,126
Oh, finally! Some good news.
581
00:23:35,128 --> 00:23:37,378
He's not dead.
Flo's trying to stitch him up.
582
00:23:38,397 --> 00:23:40,498
Things seem to be going from
bad to worse with this case.
583
00:23:40,500 --> 00:23:42,734
And the common denominator
being Joe Perry.
584
00:23:42,736 --> 00:23:44,602
- Mm-hmm.
- I think we have to tell her.
585
00:23:44,604 --> 00:23:46,237
- Tell me what?
- I'll tell you what!
586
00:23:46,239 --> 00:23:48,039
This pal of yours
and his straight and narrow act,
587
00:23:48,041 --> 00:23:50,909
it's a complete sham!
He's been arrested twice
588
00:23:50,911 --> 00:23:52,777
- in Duluth!
- I know you want us
589
00:23:52,779 --> 00:23:54,846
to trust him, Frankie, but he's
lied to our face outright.
590
00:23:54,848 --> 00:23:57,916
But Joe risked his life
for us to put his finger
591
00:23:57,918 --> 00:23:59,717
- on CC.
- Only to take part in gun fight
592
00:23:59,719 --> 00:24:01,886
- that risked your life, Frankie.
- I say we cut him loose.
593
00:24:01,888 --> 00:24:04,155
- Mm-hmm.
- Look. CC and I had
594
00:24:04,157 --> 00:24:06,691
a couple of drinks yesterday.
I get him talking,
595
00:24:06,693 --> 00:24:08,726
he lets slip he keeps a safe
596
00:24:08,728 --> 00:24:10,562
- in his study.
- That was fast.
597
00:24:10,564 --> 00:24:12,230
You're talking to a professional.
598
00:24:12,232 --> 00:24:15,366
I say we crack that safe,
we take our money
599
00:24:15,368 --> 00:24:17,869
- before CC splits town.
- CC's leaving town?
600
00:24:17,871 --> 00:24:19,537
Yeah! All that chaos
yesterday sure spooked him.
601
00:24:19,539 --> 00:24:21,973
- Sounds like a plan.
- One condition.
602
00:24:21,975 --> 00:24:24,709
- No Joe!
- Mm-hmm.
603
00:24:24,711 --> 00:24:26,244
(MAN): Pardon me.
604
00:24:26,246 --> 00:24:28,046
Am I interrupting?
605
00:24:28,048 --> 00:24:30,698
(TENSE MUSIC)
606
00:24:32,852 --> 00:24:36,004
How you dolls managing to look
so beautiful in this heat?
607
00:24:36,922 --> 00:24:37,822
May we help you with something?
608
00:24:37,824 --> 00:24:41,326
I hope so. A little birdy told me
609
00:24:41,328 --> 00:24:44,896
my nephew Joe was out with one
Frankie Drake last night.
610
00:24:44,898 --> 00:24:47,298
Just wanted to bid him a hello.
611
00:24:47,300 --> 00:24:48,666
You're a Petrillo.
612
00:24:48,668 --> 00:24:51,386
Armando Petrillo... at your service.
613
00:24:52,504 --> 00:24:54,205
If you're looking for Joe,
I don't think
614
00:24:54,207 --> 00:24:56,074
it's for an overdue hug.
615
00:24:56,076 --> 00:24:57,475
Where are you hiding that snitch?
616
00:24:57,477 --> 00:24:59,744
- We're not hiding anyone.
- Don't lie to me.
617
00:24:59,746 --> 00:25:02,013
Word on the street's you're
working some big job with him.
618
00:25:02,015 --> 00:25:04,749
- The street's wrong.
- Rarely is.
619
00:25:04,751 --> 00:25:08,002
Now... I want an answer.
620
00:25:10,856 --> 00:25:12,824
(SIGH)
621
00:25:12,826 --> 00:25:15,510
I don't take kindly
to broads giving me a hard time.
622
00:25:23,535 --> 00:25:25,503
You've overstayed your welcome, fella.
623
00:25:25,505 --> 00:25:28,606
Joe sold us out to the police.
624
00:25:28,608 --> 00:25:30,475
- Hmm.
- He's a dead man
625
00:25:30,477 --> 00:25:32,110
once I find him.
626
00:25:32,112 --> 00:25:34,879
You'd be wise
627
00:25:34,881 --> 00:25:37,348
to stay out of my way.
628
00:25:37,350 --> 00:25:39,901
Uh-huh.
629
00:25:45,090 --> 00:25:46,457
(DOOR OPENS)
630
00:25:46,459 --> 00:25:47,759
What are we gonna do?
631
00:25:47,761 --> 00:25:49,894
- (DOOR CLOSES)
- Go to Quon's.
632
00:25:49,896 --> 00:25:52,263
The agency is not safe
with the Petrillos after us.
633
00:25:52,265 --> 00:25:53,998
We should've given him Joe.
634
00:25:54,000 --> 00:25:55,383
Mother.
635
00:25:58,070 --> 00:26:00,638
Lucky for you,
my sutures are impeccable.
636
00:26:00,640 --> 00:26:03,107
Once this heals,
you won't even have a scar.
637
00:26:03,109 --> 00:26:05,019
Eh, I find the ladies don't
mind the scars.
638
00:26:05,878 --> 00:26:07,912
It's too hot to even pretend
you're being cute.
639
00:26:07,914 --> 00:26:09,530
(CHUCKLE)
640
00:26:10,883 --> 00:26:12,383
Thank you...
641
00:26:12,385 --> 00:26:13,518
for saving my life.
642
00:26:13,520 --> 00:26:15,720
- Again.
- Yeah, yeah.
643
00:26:15,722 --> 00:26:17,572
Check's in the mail.
644
00:26:19,458 --> 00:26:21,326
What's a dame like you doing
in this dungeon?
645
00:26:21,328 --> 00:26:23,161
Wow, you really have a way with words.
646
00:26:23,163 --> 00:26:24,862
No, I'm serious.
647
00:26:24,864 --> 00:26:26,497
I mean, someone with your skills
should be working
648
00:26:26,499 --> 00:26:29,367
in a fancy hospital:
doctor, white coat, you know,
649
00:26:29,369 --> 00:26:31,853
- fat salary.
- Ain't that the truth.
650
00:26:32,571 --> 00:26:34,372
You don't wanna?
651
00:26:34,374 --> 00:26:36,207
More like they won't let me.
652
00:26:36,209 --> 00:26:38,142
Seems like I have
to make a choice: my job
653
00:26:38,144 --> 00:26:40,795
or my education. The powers
that be won't let me do both.
654
00:26:42,081 --> 00:26:43,548
You know what I do
655
00:26:43,550 --> 00:26:44,782
when people don't let me
do what I wanna do?
656
00:26:44,784 --> 00:26:46,784
Get Flo Chakowitz to stitch you up?
657
00:26:46,786 --> 00:26:48,720
(BOTH LAUGHING)
658
00:26:48,722 --> 00:26:51,055
Ah! Ah!
659
00:26:51,057 --> 00:26:53,291
What in blazes is going on here?
660
00:26:53,293 --> 00:26:55,093
Uh... Coroner Thompson, I can explain.
661
00:26:55,095 --> 00:26:57,295
Uh, just... schoolwork.
662
00:26:57,297 --> 00:26:58,629
Uh, Scout's honour.
663
00:26:58,631 --> 00:27:01,199
Mrs. Chakowitz, you're fired.
664
00:27:01,201 --> 00:27:02,567
Leave immediately!
665
00:27:02,569 --> 00:27:03,985
The both of you!
666
00:27:05,004 --> 00:27:06,387
Oh, crap.
667
00:27:10,476 --> 00:27:12,076
(TRUDY): So what's the plan, Frankie?
668
00:27:12,078 --> 00:27:15,246
Well, we know CC keeps
a safe in his study.
669
00:27:15,248 --> 00:27:16,881
Thanks to my detective work.
670
00:27:16,883 --> 00:27:19,584
And we're gonna need
you to be a distraction
671
00:27:19,586 --> 00:27:22,353
while I introduce him
to a new potential investor.
672
00:27:22,355 --> 00:27:23,688
Oh, what? Who?
673
00:27:23,690 --> 00:27:25,390
- (THUD)
- Me?
674
00:27:25,392 --> 00:27:26,591
- Mm-hmm.
- Uh, me.
675
00:27:26,593 --> 00:27:27,725
Oh.
676
00:27:27,727 --> 00:27:29,861
CC ain't gonna buy it
unless he sees enough dough.
677
00:27:29,863 --> 00:27:31,629
I might be able to help with that.
678
00:27:31,631 --> 00:27:33,197
It seems I've come into some money.
679
00:27:33,199 --> 00:27:35,299
- You what?
- It's counterfeit.
680
00:27:35,301 --> 00:27:36,567
I'm coming with you, Frankie.
681
00:27:36,569 --> 00:27:38,302
In case you need help
cracking the safe.
682
00:27:38,304 --> 00:27:40,238
You do realize that you're speaking
683
00:27:40,240 --> 00:27:42,707
to Ned Drake's daughter,
right? Just...
684
00:27:42,709 --> 00:27:45,443
Why don't you tell me about
the arrests in Duluth, Joe?
685
00:27:45,445 --> 00:27:47,094
- No point in lying.
- Yeah.
686
00:27:48,080 --> 00:27:49,497
(SIGH)
687
00:27:51,216 --> 00:27:53,584
Uh... the cops got rough
with my neighbours,
688
00:27:53,586 --> 00:27:55,186
so... I got rough with them.
689
00:27:55,188 --> 00:27:58,089
- Satisfied?
- Oh, isn't that noble.
690
00:27:58,091 --> 00:28:00,425
Ain't nothing noble about it.
What's right is right.
691
00:28:00,427 --> 00:28:03,227
I never heard you say
anything like that before.
692
00:28:03,229 --> 00:28:05,563
Look... you need someone
to stay back and take the heat
693
00:28:05,565 --> 00:28:07,915
if things go sideways so you can
get out with the money.
694
00:28:08,700 --> 00:28:10,268
It's the right call.
695
00:28:10,270 --> 00:28:12,370
OK. You wanna be the fall guy?
696
00:28:12,372 --> 00:28:14,572
Alright, alright. Romeo here can help.
697
00:28:14,574 --> 00:28:16,474
I have just one question. How the heck
698
00:28:16,476 --> 00:28:19,660
- are you gonna get in?
- Oh... leave that part to me.
699
00:28:21,613 --> 00:28:22,513
Ah!
700
00:28:22,515 --> 00:28:24,615
- (SHARP INHALE)
- Oh, uh, Mr. Glendale,
701
00:28:24,617 --> 00:28:26,517
Sarah Pierce.
Now, what can you tell me
702
00:28:26,519 --> 00:28:28,286
about some prime beach real estate?
703
00:28:28,288 --> 00:28:29,854
Trudy.
704
00:28:29,856 --> 00:28:31,556
Who are you talking to?
705
00:28:31,558 --> 00:28:33,468
Mama, you shouldn't be here.
It's not safe.
706
00:28:33,859 --> 00:28:36,694
Holy Moses and the burning bush,
707
00:28:36,696 --> 00:28:38,963
there is no righteous way
that anybody comes
708
00:28:38,965 --> 00:28:41,299
- into that much money.
- It's not what you think.
709
00:28:41,301 --> 00:28:44,469
What kind of trouble have you
two gotten yourselves into now?
710
00:28:44,471 --> 00:28:46,354
Let me explain, please.
711
00:28:48,140 --> 00:28:49,307
(SIGH)
712
00:28:49,309 --> 00:28:51,375
OK.
713
00:28:51,377 --> 00:28:54,462
Apartment 18 of Miami Springs...
714
00:28:55,314 --> 00:28:57,248
...it doesn't exist.
715
00:28:57,250 --> 00:28:58,532
Oh.
716
00:29:00,786 --> 00:29:02,753
(WHISPERING): Mildred!
What are you doing here?
717
00:29:02,755 --> 00:29:04,222
(CC): Ladies!
718
00:29:04,224 --> 00:29:05,690
Welcome to my humble abode.
719
00:29:05,692 --> 00:29:07,291
We got some cold ice tea
waiting for us
720
00:29:07,293 --> 00:29:08,726
in the other room.
721
00:29:08,728 --> 00:29:10,161
Mi casa es su casa.
722
00:29:10,163 --> 00:29:11,896
Oh, it's a pleasure, Mr. Glendale.
723
00:29:11,898 --> 00:29:14,132
- Oh, please. You call me CC.
- Aww.
724
00:29:14,134 --> 00:29:17,802
- And you are?
- Oh, oh! I am Priscilla Pierce.
725
00:29:17,804 --> 00:29:20,171
Church's chief treasurer.
I'm just teaching
726
00:29:20,173 --> 00:29:22,273
my daughter the ropes.
727
00:29:22,275 --> 00:29:24,292
A mother-daughter church duo!
728
00:29:25,177 --> 00:29:26,777
Isn't that as sweet as hot chocolate
729
00:29:26,779 --> 00:29:27,745
on a Christmas Day?
730
00:29:27,747 --> 00:29:29,881
(EXAGGERATED LAUGHING) Oh.
731
00:29:29,883 --> 00:29:31,449
(GRUNTING)
732
00:29:31,451 --> 00:29:32,984
You all right there, partner?
733
00:29:32,986 --> 00:29:35,469
I'm fine. I'm excited.
734
00:29:37,055 --> 00:29:38,489
Oh my Gosh! They've got a butler.
735
00:29:38,491 --> 00:29:41,025
- Calm down. I'll handle this.
- May I help you ladies?
736
00:29:41,027 --> 00:29:43,461
Ah, afternoon. Ah, extra ice delivery
737
00:29:43,463 --> 00:29:45,563
- on account of the heat wave.
- By city ordinance.
738
00:29:45,565 --> 00:29:49,300
Ah, grand!
Mr. Glendale will be thrilled.
739
00:29:49,302 --> 00:29:51,269
Hasn't slept a night
in this heat wave.
740
00:29:51,271 --> 00:29:52,770
Is there enough for the whole house?
741
00:29:52,772 --> 00:29:54,639
Oh, heck! There's enough
of this here ice
742
00:29:54,641 --> 00:29:57,825
for the kitchen, the bedroom.
Heck, even the study.
743
00:30:00,112 --> 00:30:02,396
(GRUNTING)
744
00:30:03,549 --> 00:30:05,449
In 1739,
745
00:30:05,451 --> 00:30:08,019
Americans finally took to the beauty
746
00:30:08,021 --> 00:30:11,656
of printed wallpaper
by way of Plunket Fleeson.
747
00:30:11,658 --> 00:30:13,090
Who would have Plunket?
748
00:30:13,092 --> 00:30:14,892
Which brings us to King Louis 16th...
749
00:30:14,894 --> 00:30:16,661
Not to spoil such rich conversation...
750
00:30:16,663 --> 00:30:18,896
But the city really does have
us on a very tight schedule.
751
00:30:18,898 --> 00:30:20,481
Of course. I'll leave you to it.
752
00:30:22,501 --> 00:30:24,001
Did you guys do
a tour of the whole house?!
753
00:30:24,003 --> 00:30:25,603
Well, you have no idea
how far the history
754
00:30:25,605 --> 00:30:27,605
- of wallpaper goes back.
- Save the history lesson
755
00:30:27,607 --> 00:30:29,273
to when I'm not freezing
to death in an icebox!
756
00:30:29,275 --> 00:30:31,275
Hey! I wasn't giving
the history lesson!
757
00:30:31,277 --> 00:30:33,344
You guys go watch the front.
We're going to find the safe.
758
00:30:33,346 --> 00:30:34,679
Got it.
759
00:30:34,681 --> 00:30:36,814
- (FRANKIE SHUDDERS)
- (JOE GRUNTS)
760
00:30:36,816 --> 00:30:39,283
Can you imagine hearing
the word of Mark,
761
00:30:39,285 --> 00:30:40,651
Matthew, Luke and John
762
00:30:40,653 --> 00:30:42,920
under the sunny Florida sky?
763
00:30:42,922 --> 00:30:45,456
Mm-mm. God's own word and good work
764
00:30:45,458 --> 00:30:48,059
together in action right there!
(CHUCKLING)
765
00:30:48,061 --> 00:30:49,660
Well, it's quite a presentation.
766
00:30:49,662 --> 00:30:51,295
- Thank you.
- He's no Florida Jack.
767
00:30:51,297 --> 00:30:53,664
- I beg your pardon?
- Mm?
768
00:30:53,666 --> 00:30:56,267
She said, "It's no horrible shack."
769
00:30:56,269 --> 00:30:58,169
And you're right about that,
Mrs. Pierce.
770
00:30:58,171 --> 00:31:00,571
I mean look at those shutters.
Are those teal?
771
00:31:00,573 --> 00:31:02,240
- I think they are.
- You know, CC,
772
00:31:02,242 --> 00:31:04,609
I think we've seen
all that we need to.
773
00:31:04,611 --> 00:31:06,177
Is there anywhere
we could find a private room
774
00:31:06,179 --> 00:31:08,212
and discuss numbers?
775
00:31:08,214 --> 00:31:11,182
(SUSPENSEFUL MUSIC)
776
00:31:11,184 --> 00:31:13,567
Yes. Yes, there is.
777
00:31:16,088 --> 00:31:17,805
(CLICKING)
778
00:31:21,627 --> 00:31:24,262
Ugh. I can't get the last number.
779
00:31:24,264 --> 00:31:25,946
(SIGH) Let me try.
780
00:31:27,399 --> 00:31:29,400
Why did your mother ask me
if I knew I was talking
781
00:31:29,402 --> 00:31:32,236
- to Ned Drake's daughter?
- Because Nora knows how to ask
782
00:31:32,238 --> 00:31:35,172
the wrong questions at the wrong time.
783
00:31:35,174 --> 00:31:37,041
Yeah. I think she meant your pops knew
784
00:31:37,043 --> 00:31:39,377
his way around a safe.
785
00:31:39,379 --> 00:31:40,628
Am I right?
786
00:31:41,613 --> 00:31:43,547
Maybe taught you?
He could've cracked this
787
00:31:43,549 --> 00:31:46,984
- in half the time we're spending?
- Try a quarter... if that.
788
00:31:46,986 --> 00:31:49,203
And here I thought
you two were grifters.
789
00:31:50,856 --> 00:31:53,124
When I was a kid, my dad used
to pull these scams
790
00:31:53,126 --> 00:31:56,127
with his friends. No matter
how they split the take,
791
00:31:56,129 --> 00:31:59,997
he always managed to sneak me
some kind of a treasure.
792
00:31:59,999 --> 00:32:02,600
Either an antique ring...
793
00:32:02,602 --> 00:32:04,735
or a gold thimble.
794
00:32:04,737 --> 00:32:07,021
- Sounds special.
- Yeah, it was special.
795
00:32:07,906 --> 00:32:10,357
Until I realized how he got
those treasures.
796
00:32:13,178 --> 00:32:14,712
(SIGH)
797
00:32:14,714 --> 00:32:16,814
He switched out the money
for gold bars.
798
00:32:16,816 --> 00:32:19,150
Yeah. Smart devil. Gold's untraceable.
799
00:32:19,152 --> 00:32:20,801
And it's a lot heavier.
800
00:32:21,687 --> 00:32:23,554
Oh, this is taking way too long.
801
00:32:23,556 --> 00:32:25,439
(SIGH) (MAN): Ah!
802
00:32:27,259 --> 00:32:28,726
You two must have just finished.
803
00:32:28,728 --> 00:32:30,594
Oh! We're not done just yet.
804
00:32:30,596 --> 00:32:32,296
Ah... actually I...
805
00:32:32,298 --> 00:32:34,582
- I have to use the washroom.
- Me, too.
806
00:32:35,434 --> 00:32:36,951
Come with me.
807
00:32:38,770 --> 00:32:40,905
Flo and Mary are gone.
We have to get this gold
808
00:32:40,907 --> 00:32:42,306
- out of here fast.
- There's nothing here
809
00:32:42,308 --> 00:32:43,741
strong enough to bag it all.
And even if we could,
810
00:32:43,743 --> 00:32:45,843
- it would make too much noise.
- OK, OK. Well, we could
811
00:32:45,845 --> 00:32:48,045
roll it in... in the carpet;
each take a side.
812
00:32:48,047 --> 00:32:49,513
How are we going to manage
the stairs with a carpet
813
00:32:49,515 --> 00:32:51,482
- full of gold?
- Let me think.
814
00:32:51,484 --> 00:32:53,334
(BOTH SIGH)
815
00:32:56,588 --> 00:32:58,823
I say once we finish up this deal,
816
00:32:58,825 --> 00:33:01,392
you, me and a bottle
of gin hit the pool?
817
00:33:01,394 --> 00:33:04,695
(LAUGHING)
818
00:33:04,697 --> 00:33:07,965
(NORA GASPS) Oh, pardon me! I...
819
00:33:07,967 --> 00:33:09,637
- I think I've got the hiccups.
- Yeah!
820
00:33:10,802 --> 00:33:13,003
Jesus, Mary and Joseph!
What is Frankie
821
00:33:13,005 --> 00:33:14,905
doing hanging out the window
and where is all the money?
822
00:33:14,907 --> 00:33:16,540
I'm guessing we're not
going to like the answer
823
00:33:16,542 --> 00:33:17,825
to those questions.
824
00:33:19,911 --> 00:33:21,846
Come on, Peaches!
Give me some room here.
825
00:33:21,848 --> 00:33:23,564
I can't hear myself count!
826
00:33:26,084 --> 00:33:28,619
Oh... ho, ho, ho.
827
00:33:28,621 --> 00:33:30,538
I'll be damned.
828
00:33:33,458 --> 00:33:35,376
You trying to take me for a ride?
829
00:33:36,528 --> 00:33:39,063
Nobody makes a fool
of CC Frasier Glendale.
830
00:33:39,065 --> 00:33:41,232
No, no! CC, honey bunny:
I'm sure there's
831
00:33:41,234 --> 00:33:43,033
- a logical explanation.
- Well, you know no bank is
832
00:33:43,035 --> 00:33:45,052
going to take that note!
833
00:33:45,804 --> 00:33:47,471
It's ripped in half.
834
00:33:47,473 --> 00:33:48,939
(TRUDY AND MILDRED): Oh!
835
00:33:48,941 --> 00:33:52,092
CC! You're such a prankster!
836
00:33:53,945 --> 00:33:55,579
I don't mean to be a prude.
You wanna switch
837
00:33:55,581 --> 00:33:56,714
that out for me, that'd be good.
838
00:33:56,716 --> 00:33:58,115
- Thanks so much.
- I'm so sorry. I have
839
00:33:58,117 --> 00:34:00,151
- a fresh one here for you.
- Oh, thank you very much.
840
00:34:00,153 --> 00:34:01,569
That's terrific.
841
00:34:03,422 --> 00:34:05,556
Well, ladies, I think you will
not regret investing
842
00:34:05,558 --> 00:34:08,108
in Miami Springs and as a token
of my appreciation...
843
00:34:10,362 --> 00:34:11,645
Oh, my!
844
00:34:12,631 --> 00:34:13,697
Thank you, dear old friend.
845
00:34:13,699 --> 00:34:16,367
I hope your congregation
likes pineapple.
846
00:34:16,369 --> 00:34:17,835
Well, that is very generous
of you, Mr. Glendale.
847
00:34:17,837 --> 00:34:19,703
Thank you so much.
848
00:34:19,705 --> 00:34:22,706
Well, praise the Lord and pass
the pineapple upside down cake.
849
00:34:22,708 --> 00:34:25,526
(EXAGGERATED LAUGHING)
850
00:34:27,813 --> 00:34:29,613
Oh! You're here.
851
00:34:29,615 --> 00:34:32,183
What the hell happened back there?
852
00:34:32,185 --> 00:34:34,752
- Did you get the money out?
- Not exactly.
853
00:34:34,754 --> 00:34:36,370
What?!
854
00:34:38,323 --> 00:34:40,724
You did! (GASPS)
855
00:34:40,726 --> 00:34:41,792
- Oh...
- We switched out
856
00:34:41,794 --> 00:34:44,662
some pineapples for gold
back in CC's study.
857
00:34:44,664 --> 00:34:46,664
That CC ain't gonna know what hit him.
858
00:34:46,666 --> 00:34:47,932
This'll be enough
to pay everyone back!
859
00:34:47,934 --> 00:34:50,434
And one very special landlady.
860
00:34:50,436 --> 00:34:52,536
Well, this calls for some drinks.
861
00:34:52,538 --> 00:34:55,039
- I'll call Mary and Flo.
- Miss Drake...
862
00:34:55,041 --> 00:34:58,309
my family and I owe you
a debt of gratitude.
863
00:34:58,311 --> 00:35:00,611
(NORA): Well, listen.
Next time we invest money,
864
00:35:00,613 --> 00:35:02,279
let's make sure it doesn't cause
my daughter to have
865
00:35:02,281 --> 00:35:04,782
to jump out a window. (CHUCKLING)
866
00:35:04,784 --> 00:35:07,167
(NORA LAUGHING)
867
00:35:08,320 --> 00:35:09,753
(SIGH) You think it's safe in here
868
00:35:09,755 --> 00:35:13,123
- 'til tomorrow?
- Probably safer than us.
869
00:35:13,125 --> 00:35:14,825
(JOE): As somebody who used
to be a bootlegger,
870
00:35:14,827 --> 00:35:17,661
this is a hell of a home brew.
871
00:35:17,663 --> 00:35:18,896
Mm-hmm.
872
00:35:18,898 --> 00:35:20,848
(ELEVATOR WHIRRING)
873
00:35:22,133 --> 00:35:24,368
(ARMANDO): DRAKE! My boys and I got
874
00:35:24,370 --> 00:35:26,070
- your office surrounded.
- (WHISPERING): Go hide!
875
00:35:26,072 --> 00:35:27,137
- Come on.
- Give Joe up
876
00:35:27,139 --> 00:35:28,506
and nobody gets hurt.
877
00:35:28,508 --> 00:35:30,658
(SUSPENSEFUL JAZZ MUSIC)
878
00:35:36,903 --> 00:35:39,421
(TENSE MUSIC)
879
00:35:40,910 --> 00:35:42,344
(SOFTLY): Frankie said
to hide, so go hide!
880
00:35:42,346 --> 00:35:43,645
(SOFTLY): This look like
the Taj Mahal to you? I don't
881
00:35:43,647 --> 00:35:45,663
see any crawlspaces.
882
00:35:46,549 --> 00:35:48,233
We better get creative.
883
00:35:51,687 --> 00:35:53,521
And here I was
thinking my day was missing
884
00:35:53,523 --> 00:35:55,323
a little gun fire.
885
00:35:55,325 --> 00:35:57,359
Quite the funny talk.
886
00:35:57,361 --> 00:35:59,611
- Where's Joe?
- He skipped town.
887
00:36:00,796 --> 00:36:04,399
- I bet he'll send a postcard.
- I mean business, blondie.
888
00:36:04,401 --> 00:36:06,568
- I heard Joe's voice.
- (GUN CLICKS)
889
00:36:06,570 --> 00:36:09,821
And I got no problem shooting
up this joint to find him.
890
00:36:15,344 --> 00:36:18,680
Oh! Can I help you with something?
891
00:36:18,682 --> 00:36:21,282
Sorry, sweetheart. I... I'm
just looking for a pal.
892
00:36:21,284 --> 00:36:23,234
And I'm looking for a way
to beat this heat.
893
00:36:24,954 --> 00:36:27,005
- Do you mind?
- All clear.
894
00:36:27,990 --> 00:36:29,474
Let's scram, fellas.
895
00:36:31,193 --> 00:36:32,811
(GASP)
896
00:36:35,931 --> 00:36:37,966
Well, it's that time in the
shakedown where I'm gonna
897
00:36:37,968 --> 00:36:40,518
have to ask you to leave.
898
00:36:41,704 --> 00:36:44,205
- That supposed to be a threat?
- I'm not one for threats.
899
00:36:44,207 --> 00:36:48,543
- But this is a fair warning.
- Oh, yeah? Or else what?
900
00:36:48,545 --> 00:36:50,745
Hm. Well...
901
00:36:50,747 --> 00:36:53,364
my friend at the police
force gave me this file.
902
00:36:54,650 --> 00:36:57,385
Seems someone else was feeding
the police information
903
00:36:57,387 --> 00:36:59,187
after Joe left town.
904
00:36:59,189 --> 00:37:01,923
Now, I wonder what your brother,
Lorenzo, would have to say
905
00:37:01,925 --> 00:37:04,726
- if he got his hands on this?
- You wouldn't dare.
906
00:37:04,728 --> 00:37:06,494
Oh, I like a good dare.
907
00:37:06,496 --> 00:37:08,363
But I'd rather make a trade:
908
00:37:08,365 --> 00:37:10,849
your secret for Joe's life.
909
00:37:11,901 --> 00:37:13,952
Deal. Now, give me that.
910
00:37:20,509 --> 00:37:21,910
Let's scram boys!
911
00:37:21,912 --> 00:37:23,561
Joe ain't our problem no more.
912
00:37:27,483 --> 00:37:28,383
(GRUNT)
913
00:37:28,385 --> 00:37:29,984
You are a free man!
914
00:37:29,986 --> 00:37:32,387
And also very... soapy.
915
00:37:32,389 --> 00:37:34,522
(CHUCKLING)
How'd you get him to leave?
916
00:37:34,524 --> 00:37:36,691
Mary pulled a file for me.
917
00:37:36,693 --> 00:37:38,927
Armando won't be
bothering you anymore.
918
00:37:38,929 --> 00:37:41,896
Well, well done, Chinese Caf? Girl.
919
00:37:41,898 --> 00:37:44,549
Guess there's more
to a mobster than revenge.
920
00:37:49,205 --> 00:37:52,140
I'm gonna... go.
921
00:37:52,142 --> 00:37:54,843
(SULTRY JAZZ MUSIC)
922
00:37:54,845 --> 00:37:57,645
You know, you could have
mentioned the file
923
00:37:57,647 --> 00:37:59,748
before I, uh... you know,
924
00:37:59,750 --> 00:38:01,766
drank half a gallon of soapy water.
925
00:38:02,685 --> 00:38:04,202
Where's the fun in that?
926
00:38:05,154 --> 00:38:07,906
Now... my train leaves tomorrow.
927
00:38:09,258 --> 00:38:11,676
Any idea how you wanna kill some time?
928
00:38:14,897 --> 00:38:16,481
(LAUGHING)
929
00:38:20,836 --> 00:38:22,804
Bart!
930
00:38:22,806 --> 00:38:25,240
There's no autopsies scheduled
'til this afternoon.
931
00:38:25,242 --> 00:38:27,242
I know. But this one's an emergency.
932
00:38:27,244 --> 00:38:30,812
Autopsies rarely qualify
as emergencies.
933
00:38:30,814 --> 00:38:32,730
Look.
(FLO GASPS)
934
00:38:33,883 --> 00:38:35,683
- He died?
- Mm-hm.
935
00:38:35,685 --> 00:38:37,452
Coroner Thompson's dead.
936
00:38:37,454 --> 00:38:39,521
I... I just spoke to him
yesterday afternoon.
937
00:38:39,523 --> 00:38:41,956
Now do you understand the emergency?
938
00:38:41,958 --> 00:38:44,092
Oh. I have a feeling
939
00:38:44,094 --> 00:38:46,327
that Coroner Thompson's
smiling down on us.
940
00:38:46,329 --> 00:38:48,563
- Or looking up.
- You said you talked
941
00:38:48,565 --> 00:38:50,298
- to him yesterday?
- I did.
942
00:38:50,300 --> 00:38:51,770
What were his last words to you?
943
00:38:54,236 --> 00:38:56,704
- Actually, we talked about you.
- You did?
944
00:38:56,706 --> 00:38:59,541
Yeah. He wanted to move you
to the day shift,
945
00:38:59,543 --> 00:39:02,260
- move me to nights.
- Ah.
946
00:39:03,312 --> 00:39:05,079
Then we should honour his wishes.
947
00:39:05,081 --> 00:39:07,732
Yeah. Yeah we should.
948
00:39:09,185 --> 00:39:11,953
(INDISTINCT CHATTER)
949
00:39:11,955 --> 00:39:13,822
A trick I learned on patrol
950
00:39:13,824 --> 00:39:16,858
always stick to the hot drinks
in this weather.
951
00:39:16,860 --> 00:39:19,327
Now, it sounds odd, but it works.
952
00:39:19,329 --> 00:39:21,396
Well, if it offers
a reprieve from this heat,
953
00:39:21,398 --> 00:39:23,998
I'll drink the whole pot. (CHUCKLING)
954
00:39:24,000 --> 00:39:27,168
I wanted to, eh... thank you, Mary,
955
00:39:27,170 --> 00:39:30,705
for helping me make the decision
to go live with my daughter.
956
00:39:30,707 --> 00:39:33,141
Oh! It was my pleasure.
You shouldn't be on your own.
957
00:39:33,143 --> 00:39:34,542
God forbid something should happen.
958
00:39:34,544 --> 00:39:36,344
Mm-hm.
959
00:39:36,346 --> 00:39:37,679
Mm.
960
00:39:37,681 --> 00:39:39,614
Now, don't be upset,
961
00:39:39,616 --> 00:39:42,183
but I got you
a little goodbye present.
962
00:39:42,185 --> 00:39:44,052
Oh!
963
00:39:44,054 --> 00:39:46,354
Ah, the other day after you left,
964
00:39:46,356 --> 00:39:49,757
I found a few more things
that belonged to your father.
965
00:39:49,759 --> 00:39:51,059
Here, take a look.
966
00:39:51,061 --> 00:39:52,727
Oh, I don't know. I think I've had
967
00:39:52,729 --> 00:39:56,114
enough surprises about my father
to last me well into 1930.
968
00:39:58,834 --> 00:40:00,051
Yes, sir.
969
00:40:02,938 --> 00:40:04,088
(GASP)
970
00:40:04,974 --> 00:40:07,675
Oh, ho, ho, ho.
971
00:40:07,677 --> 00:40:10,712
Oh, I must have drawn him this
in grade school!
972
00:40:10,714 --> 00:40:13,681
- Mm-hm.
- Oh, yes! And this is
973
00:40:13,683 --> 00:40:16,618
from my first dance recital.
974
00:40:16,620 --> 00:40:18,269
Dutch clock. That's me.
975
00:40:20,923 --> 00:40:22,624
This is a Girl Guide badge.
976
00:40:22,626 --> 00:40:24,726
This must be for leadership.
977
00:40:24,728 --> 00:40:26,594
Mm-hm.
978
00:40:26,596 --> 00:40:28,596
I guess he kept everything.
979
00:40:28,598 --> 00:40:30,431
I'd forgotten that I'd, uh...
980
00:40:30,433 --> 00:40:32,700
cleaned out his desk after he passed.
981
00:40:32,702 --> 00:40:35,186
I should have given you this
a long time ago.
982
00:40:36,305 --> 00:40:39,540
No. No, I think your timing
has been perfect.
983
00:40:39,542 --> 00:40:40,758
Thank you.
984
00:40:41,777 --> 00:40:44,646
I hope I haven't tarnished
his memory for you.
985
00:40:44,648 --> 00:40:47,765
I... I get confused.
986
00:40:48,651 --> 00:40:50,568
No. No, no, not at all.
987
00:40:51,754 --> 00:40:53,871
You're a good man, Officer McKinlay.
988
00:40:54,823 --> 00:40:56,557
And so was my father.
989
00:40:56,559 --> 00:40:59,977
(SENTIMENTAL MUSIC)
990
00:41:06,101 --> 00:41:08,670
These goodbyes are starting
to feel like an old habit.
991
00:41:08,672 --> 00:41:10,988
Yeah... old habits die hard.
992
00:41:12,341 --> 00:41:14,409
Takes a special kind of gal
to save a man's hide
993
00:41:14,411 --> 00:41:17,412
not once, but twice.
994
00:41:17,414 --> 00:41:19,113
I owe you.
995
00:41:19,115 --> 00:41:21,049
Just make sure
there's not a third time
996
00:41:21,051 --> 00:41:24,335
- and we can call it even.
- Ah. Where's the fun in that?
997
00:41:26,522 --> 00:41:28,139
(SIGH)
998
00:41:32,394 --> 00:41:33,895
Joe...
999
00:41:33,897 --> 00:41:36,164
(LAUGHING) Relax!
1000
00:41:36,166 --> 00:41:38,299
- Neither of us are the type.
- OK.
1001
00:41:38,301 --> 00:41:40,151
I, uh, confiscated these.
1002
00:41:41,270 --> 00:41:43,788
Figure you deserved a treasure
after what you pulled off.
1003
00:41:45,274 --> 00:41:47,275
They're a little flashy for my taste.
1004
00:41:47,277 --> 00:41:49,110
I figured you could use the money.
1005
00:41:49,112 --> 00:41:50,712
Fence them.
1006
00:41:50,714 --> 00:41:53,064
Come visit me
down in sunny California.
1007
00:41:54,316 --> 00:41:55,833
Could be fun.
1008
00:41:57,019 --> 00:41:59,520
- Look me up under the name...
- Nah.
1009
00:41:59,522 --> 00:42:01,472
Don't ruin the surprise.
1010
00:42:04,460 --> 00:42:07,145
1011
00:42:18,040 --> 00:42:20,041
Goodbye, my Chinese Caf? Girl.
1012
00:42:20,043 --> 00:42:22,059
(CHUCKLING)
1013
00:42:27,775 --> 00:42:29,977
(UPBEAT PIANO MUSIC)
1014
00:42:29,979 --> 00:42:32,813
(INDISTINCT CHATTER)
1015
00:42:32,815 --> 00:42:35,248
All of that talk
about the Florida beaches?
1016
00:42:35,250 --> 00:42:37,117
It would have been a shame
if we didn't get to see it.
1017
00:42:37,119 --> 00:42:39,385
I can't believe
we're finally on vacation!
1018
00:42:39,386 --> 00:42:42,053
My mother's going to be so upset
when she sees this tan,
1019
00:42:42,055 --> 00:42:43,788
but I don't care!
1020
00:42:43,790 --> 00:42:46,085
- You thinking about Joe?
- No!
1021
00:42:46,086 --> 00:42:48,453
- Liar!
- Thinking about how good
1022
00:42:48,455 --> 00:42:50,455
of an idea it was
to bring Nora and Mildred.
1023
00:42:50,457 --> 00:42:54,459
Amen! Can you believe they've
been out every night?
1024
00:42:54,461 --> 00:42:56,094
It's our last night, gals!
1025
00:42:56,096 --> 00:42:58,931
- What do you want to do?
- (FRANKIE): Well, I say
1026
00:42:58,933 --> 00:43:00,432
- dinner at the crab joint.
- Ooh!
1027
00:43:00,434 --> 00:43:01,900
- OK.
- (FRANKIE): Drinks and dancing
1028
00:43:01,902 --> 00:43:04,202
at the speakeasy and we don't
go back to the hotel
1029
00:43:04,204 --> 00:43:06,638
- until the sun comes up.
- I love that!
1030
00:43:06,640 --> 00:43:09,007
- Cheers!
- Cheers to that!
1031
00:43:09,009 --> 00:43:10,776
- Boof!
- Boof from afar.
1032
00:43:10,778 --> 00:43:12,294
(LAUGHING)
1033
00:43:14,247 --> 00:43:20,397
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
1034
00:43:20,447 --> 00:43:24,997
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
77234
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.