Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,849 --> 00:00:02,484
Hello, Fire Island!
Shut up!
2
00:00:02,485 --> 00:00:04,119
We're this close
to the beach?
3
00:00:04,120 --> 00:00:07,088
Cocktails, dancing, boys!
4
00:00:07,089 --> 00:00:08,390
Oh, my God,
you look so good.
5
00:00:08,391 --> 00:00:11,359
(Cheyenne)
We decided to become boyfriends.
6
00:00:11,360 --> 00:00:13,795
That's a big deal.
It's a huge deal.
7
00:00:13,796 --> 00:00:15,964
(Cheyenne)
I haven't felt this
strongly about someone
8
00:00:15,965 --> 00:00:18,233
in a very long time--
I've gone through
9
00:00:18,234 --> 00:00:20,101
relationship
after relationship.
10
00:00:20,102 --> 00:00:21,736
It scares the (bleep)
out of me.
11
00:00:21,737 --> 00:00:23,505
(sniffing)
12
00:00:23,506 --> 00:00:25,307
(Patrick)
I originally came out here
because I went through
13
00:00:25,308 --> 00:00:27,242
a really bad breakup,
and that experience made me,
14
00:00:27,243 --> 00:00:29,244
like, put some bricks up,
I think,
15
00:00:29,245 --> 00:00:31,179
which I'm trying
to break down.
16
00:00:31,180 --> 00:00:33,081
(Jorge)
When I moved from Venezuela,
17
00:00:33,082 --> 00:00:35,016
I have to leave behind
my boyfriend.
18
00:00:35,017 --> 00:00:36,685
We've been together
for eight years.
19
00:00:36,686 --> 00:00:38,019
It wasn't easy at all.
20
00:00:38,020 --> 00:00:39,454
I said "I love you"
three times.
21
00:00:39,455 --> 00:00:41,056
He never said
"I love you" back.
22
00:00:41,057 --> 00:00:42,724
I don't deserve this.
23
00:00:42,725 --> 00:00:43,692
I love Italian guys.
24
00:00:48,463 --> 00:00:50,465
Just 'cause I'm here
on vacation with everyone
25
00:00:50,466 --> 00:00:52,534
doesn't mean that I have to,
like, let them crawl up my ass
26
00:00:52,535 --> 00:00:54,936
and live inside
of my whole world.
27
00:00:54,937 --> 00:00:58,206
(Justin)
Cheyenne and Patrick,
all they do is fight.
28
00:00:58,207 --> 00:01:00,275
In the end, they're gonna
kill one another.
29
00:01:00,276 --> 00:01:02,444
Am I supposed to cry
over the fact that I--
No!
30
00:01:02,445 --> 00:01:05,113
It was the difference
between you or $30,000.
31
00:01:05,114 --> 00:01:07,482
Some people actually care about
the other people in their lives.
32
00:01:07,483 --> 00:01:09,351
But you guys are not
the people in my life.
33
00:01:09,352 --> 00:01:10,919
You guys are the people
in my house share.
34
00:01:10,920 --> 00:01:13,121
I'm not gonna entertain
this bull (bleep) anymore.
35
00:01:13,122 --> 00:01:15,257
♪♪
36
00:01:17,146 --> 00:01:18,481
♪♪
37
00:01:18,482 --> 00:01:22,452
♪ Maybe we can get away
38
00:01:22,453 --> 00:01:25,154
♪ I dare you
to come and play ♪
39
00:01:25,155 --> 00:01:26,656
♪ Ooh
40
00:01:26,657 --> 00:01:29,392
♪ Sink our feet
to the sand ♪
41
00:01:29,393 --> 00:01:32,362
♪ 'Cause it's me
42
00:01:32,363 --> 00:01:34,864
♪ Just take my hand ♪
43
00:01:35,765 --> 00:01:38,835
♪♪
44
00:01:40,370 --> 00:01:42,305
(Khasan)
Welcome to the audition.
45
00:01:42,306 --> 00:01:44,574
Thank you guys all
for being here today.
46
00:01:44,575 --> 00:01:46,743
This is, like,
my baby project.
47
00:01:46,744 --> 00:01:48,478
It's Betty Who,
it's like--
48
00:01:48,479 --> 00:01:50,313
this is my first audition
I'm holding in New York.
49
00:01:50,314 --> 00:01:52,682
My final weekend
on the island is coming up.
50
00:01:52,683 --> 00:01:54,317
This is huge for me--
I'm gonna be choreographing
51
00:01:54,318 --> 00:01:57,220
for pop star and international
recording artist Betty Who.
52
00:01:57,221 --> 00:02:00,890
She's gonna be performing
at Pinesfest, I am so excited.
53
00:02:00,891 --> 00:02:02,492
Two-three-- go!
54
00:02:02,493 --> 00:02:04,327
Ba-ba-ba da-da!
55
00:02:04,328 --> 00:02:06,362
♪♪
56
00:02:06,363 --> 00:02:08,531
Hey!
57
00:02:08,532 --> 00:02:11,034
How are you, brother?
58
00:02:11,035 --> 00:02:12,835
Oh, that's awesome.
59
00:02:12,836 --> 00:02:14,904
I don't know,
he's supposed to be
60
00:02:14,905 --> 00:02:19,809
coming to Fire Island--
house in Fire Island, but...
61
00:02:19,810 --> 00:02:21,444
(Jorge)
For me, it's really hard
that Fabio's
62
00:02:21,445 --> 00:02:22,779
always in Venezuela.
63
00:02:22,780 --> 00:02:24,480
But also
it's hard for me that
64
00:02:24,481 --> 00:02:25,982
Khasan is always in L.A.
65
00:02:25,983 --> 00:02:29,185
Even though I get to see them
sometimes, it is hard.
66
00:02:29,186 --> 00:02:31,421
I don't know, I try--
I feel a little bit lonely here,
67
00:02:31,422 --> 00:02:33,756
because Fabio can't come.
68
00:02:33,757 --> 00:02:35,792
Well, I mean, you know...
69
00:02:37,327 --> 00:02:39,095
Yeah.
70
00:02:41,164 --> 00:02:42,665
♪♪
71
00:02:42,666 --> 00:02:44,467
(Patrick)
Last weekend, God,
I can't believe
72
00:02:44,468 --> 00:02:46,870
it's already almost over
with my roommate.
73
00:02:46,871 --> 00:02:49,105
I feel like, for me,
the relationships
74
00:02:49,106 --> 00:02:51,541
that I made here and, like,
the bonds that I made here
75
00:02:51,542 --> 00:02:54,244
are so strong and cool,
you know?
76
00:02:54,245 --> 00:02:57,146
My ex-boyfriend Chris is
coming to stay at the house.
77
00:02:57,147 --> 00:02:58,615
Really?
Yeah.
78
00:02:58,616 --> 00:02:59,849
(Patrick)
I left the west coast
79
00:02:59,850 --> 00:03:01,718
because Chris and I broke up,
80
00:03:01,719 --> 00:03:05,722
and now, all of a sudden,
Chris is gonna be here,
81
00:03:05,723 --> 00:03:07,624
and that kind of, like,
82
00:03:07,625 --> 00:03:10,527
brings back in this whole,
other part of my life
83
00:03:10,528 --> 00:03:12,228
that I really kind of, like,
84
00:03:12,229 --> 00:03:14,130
walked away from,
in a lot of ways.
85
00:03:14,131 --> 00:03:16,499
Are you gonna stay
in New York?
I don't know.
86
00:03:16,500 --> 00:03:19,168
I don't really think
too far ahead.
87
00:03:19,169 --> 00:03:21,271
Just go with the flow.
88
00:03:21,272 --> 00:03:23,139
♪♪
89
00:03:29,312 --> 00:03:30,847
You guys,
it's our last weekend.
90
00:03:30,848 --> 00:03:32,882
It feels like
being in a camp.
91
00:03:32,883 --> 00:03:35,385
(Cheyenne)
I came to Fire Island
with a lot of walls up.
92
00:03:35,386 --> 00:03:36,986
I didn't expect
in a million years
93
00:03:36,987 --> 00:03:39,923
to get to know
such a great group of people
94
00:03:39,924 --> 00:03:41,724
or bond with them
the way that I did.
95
00:03:41,725 --> 00:03:43,793
I feel like we really need
to turn up, though, like,
96
00:03:43,794 --> 00:03:46,095
this is our last weekend,
let's just go balls to the wall.
97
00:03:46,096 --> 00:03:49,465
(Cheyenne)
I've made it through
a really challenging summer.
98
00:03:49,466 --> 00:03:50,667
With a boyfriend.
99
00:03:50,668 --> 00:03:52,535
Fire Island is
Temptation Island.
100
00:03:52,536 --> 00:03:55,104
But Kyle was my rock
this summer.
101
00:03:55,105 --> 00:03:57,707
And... I was completely
devoted to him.
102
00:03:57,708 --> 00:03:59,475
Who's having guests
this weekend?
I am.
103
00:03:59,476 --> 00:04:02,312
Kyle's coming out.
So-- So's Austin.
104
00:04:03,646 --> 00:04:05,582
Surprise!
Fabio's not!
105
00:04:08,117 --> 00:04:11,254
(overlapping chatter)
106
00:04:11,255 --> 00:04:12,755
Finally,
it's happened.
107
00:04:12,756 --> 00:04:15,558
(Brandon)
This summer was
my last summer before,
108
00:04:15,559 --> 00:04:17,627
you know, entering
the real world and adulthood.
109
00:04:17,628 --> 00:04:19,062
It was an amazing,
amazing summer.
110
00:04:19,063 --> 00:04:22,765
Why not go out with a bang?
Pun intended.
111
00:04:22,766 --> 00:04:25,335
It's all a numbers game.
112
00:04:25,336 --> 00:04:26,736
It's quantity,
not quality.
113
00:04:26,737 --> 00:04:28,938
(all laughing)
(gasping) ...uh-uh.
114
00:04:28,939 --> 00:04:30,874
♪♪
115
00:04:34,244 --> 00:04:36,713
Are we ready?
Yes.
116
00:04:36,714 --> 00:04:38,381
Well-well-well!
117
00:04:38,382 --> 00:04:40,383
(laughing)
118
00:04:40,384 --> 00:04:42,752
Hey!
119
00:04:42,753 --> 00:04:44,454
Welcome back,
everybody!
120
00:04:44,455 --> 00:04:46,256
(Bodie barking)
121
00:04:46,257 --> 00:04:48,258
(overlapping chatter)
122
00:04:48,259 --> 00:04:51,227
(Bodie barking)
123
00:04:51,228 --> 00:04:52,896
Welcome to the island.
124
00:04:52,897 --> 00:04:54,931
Full house this weekend.
Oh, my God, I know.
125
00:04:54,932 --> 00:04:57,534
I'm gonna get-- we're gonna
get all ready, y'all?
126
00:04:57,535 --> 00:05:01,504
My-- ex-boyfriend Chris
is coming to town.
127
00:05:01,505 --> 00:05:03,506
Yeah...
Chris?
Chris.
128
00:05:03,507 --> 00:05:04,607
Oh, really?
129
00:05:04,608 --> 00:05:06,309
(Cheyenne)
Oh, boy.
130
00:05:06,310 --> 00:05:07,777
Patrick's guest this weekend
131
00:05:07,778 --> 00:05:11,181
is someone who I have
somewhat of an issue with
132
00:05:11,182 --> 00:05:13,917
because he's flirted with
my ex-boyfriend blatantly
133
00:05:13,918 --> 00:05:17,086
in front of me at a party
a few months back.
134
00:05:17,087 --> 00:05:20,056
He definitely caused
a lot of issues for me
135
00:05:20,057 --> 00:05:22,125
and the person that I was
dating at the time.
136
00:05:22,126 --> 00:05:24,060
I'm completely uncomfortable
with the idea
137
00:05:24,061 --> 00:05:26,062
of this person
coming in the house
138
00:05:26,063 --> 00:05:27,797
but not shocked at the fact
139
00:05:27,798 --> 00:05:29,933
that Patrick's
the one bringing him in.
140
00:05:29,934 --> 00:05:34,304
By the way, guys, I will be
performing at a showcase today.
141
00:05:34,305 --> 00:05:36,172
That's amazing!
Hey!
142
00:05:36,173 --> 00:05:38,775
(Patrick)
What I love about
Fire Island is that
143
00:05:38,776 --> 00:05:40,743
it gives you plenty
of opportunity
144
00:05:40,744 --> 00:05:42,679
to perform, you know?
145
00:05:42,680 --> 00:05:44,914
Today, there's an open mic
at the pavilion,
146
00:05:44,915 --> 00:05:48,151
and I'm going
to let my heart out.
147
00:05:48,152 --> 00:05:51,287
And I'm gonna sing a little
swan song to Fire Island.
148
00:05:51,288 --> 00:05:53,656
And perform one of
my original country songs.
149
00:05:53,657 --> 00:05:56,659
Take it in, boys,
take it all in.
150
00:05:57,927 --> 00:06:00,663
(overlapping chatter)
151
00:06:00,664 --> 00:06:02,699
I know, it's like
mixed emotions.
152
00:06:02,700 --> 00:06:04,834
(voice)
I need a drink.
153
00:06:06,102 --> 00:06:08,304
150 Ocean,
going out with a bang.
154
00:06:08,305 --> 00:06:09,706
150 Ocean.
155
00:06:10,974 --> 00:06:13,276
Let's get settled in,
and then we can, like,
156
00:06:13,277 --> 00:06:16,212
we can all reconvene
and head over to the pavilion.
157
00:06:16,213 --> 00:06:19,382
(Patrick)
Let's-- Let's get
in formation, boys.
158
00:06:19,383 --> 00:06:22,318
Last weekend,
one more time.
159
00:06:22,319 --> 00:06:27,123
Oh, it's so pretty.
I'm gonna miss it here.
160
00:06:27,124 --> 00:06:29,826
It'll be nice
to have Kyle out here.
161
00:06:29,827 --> 00:06:32,929
It's very--
relaxes me a lot more.
162
00:06:32,930 --> 00:06:38,735
15 people in a six-person
accommodation just sounds messy.
163
00:06:38,736 --> 00:06:40,403
It's, like,
exes and boyfriends
164
00:06:40,404 --> 00:06:41,771
and mistresses and...
165
00:06:41,772 --> 00:06:44,173
Hope and pray there won't
be any drama, but--
166
00:06:44,174 --> 00:06:47,510
I mean, you put--
...this many
testosterone-ridden--
167
00:06:47,511 --> 00:06:51,080
16 gays in a house, what do
you think is gonna happen?
168
00:06:51,081 --> 00:06:53,283
♪♪
169
00:06:53,284 --> 00:06:57,487
I'm sorry, but I look
so cute right now.
170
00:06:57,488 --> 00:06:58,855
I am ready
to sing, honey.
171
00:06:58,856 --> 00:07:00,456
You excited
for Chris to come?
172
00:07:00,457 --> 00:07:01,758
I'm so excited
for Chris to be here.
173
00:07:01,759 --> 00:07:03,660
Chris is great,
and he's super-hot
174
00:07:03,661 --> 00:07:07,096
and... great in bed.
175
00:07:07,097 --> 00:07:10,500
Why, if you guys had
such a great relationship,
176
00:07:10,501 --> 00:07:11,734
why did you end it, then?
177
00:07:11,735 --> 00:07:13,636
I mean, we were
together for a year.
178
00:07:13,637 --> 00:07:15,838
And it was
kind of mutual.
179
00:07:15,839 --> 00:07:17,273
Just, something wasn't
working, you know?
180
00:07:17,274 --> 00:07:20,610
Both just kind of were like,
"Something's missing here."
181
00:07:20,611 --> 00:07:22,045
Right.
And when we broke up,
182
00:07:22,046 --> 00:07:24,447
that was when
I decided to do my hike
183
00:07:24,448 --> 00:07:27,050
and, like, leave L.A.,
and take six months off work.
184
00:07:27,051 --> 00:07:30,186
When we broke up,
I just couldn't, like,
185
00:07:30,187 --> 00:07:31,788
take any more heartache,
you know?
186
00:07:31,789 --> 00:07:33,356
Any more loss.
187
00:07:33,357 --> 00:07:37,093
You know, him and Cheyenne do
have a little bit of history.
188
00:07:37,094 --> 00:07:39,796
Really?
So, I don't know
how that'll work.
189
00:07:39,797 --> 00:07:41,931
Patrick is having
his ex-boyfriend out.
190
00:07:41,932 --> 00:07:44,200
I heard you and Khasan
know him, yeah? From L.A.?
191
00:07:44,201 --> 00:07:47,403
Yeah, well, I mean,
it's a very small, little--
192
00:07:47,404 --> 00:07:50,740
Small, little gay world.
Small, little gay world
in West Hollywood.
193
00:07:50,741 --> 00:07:54,077
Apparently
Chris was, like,
194
00:07:54,078 --> 00:07:56,312
being flirty with
Cheyenne's boyfriend
195
00:07:56,313 --> 00:07:57,680
at some party in L.A.,
196
00:07:57,681 --> 00:07:58,748
and they were,
like, in a hot tub,
197
00:07:58,749 --> 00:08:00,850
and Cheyenne didn't
like it, so.
198
00:08:00,851 --> 00:08:02,986
So, then what did you do
when you saw your ex
199
00:08:02,987 --> 00:08:04,354
flirting with Chris?
200
00:08:04,355 --> 00:08:05,722
I was witnessing it out,
201
00:08:05,723 --> 00:08:08,591
like, a upstairs
balcony window.
202
00:08:08,592 --> 00:08:09,859
And so, like, you know,
203
00:08:09,860 --> 00:08:11,895
jealousy, like,
consumes you or whatever.
204
00:08:11,896 --> 00:08:14,364
Yeah.
I yelled at my boyfriend
for it after.
205
00:08:14,365 --> 00:08:16,766
But it was inappropriate
on his part to be, like,
206
00:08:16,767 --> 00:08:18,201
exchanging numbers
207
00:08:18,202 --> 00:08:19,669
or whatever the (bleep)
I was seeing
208
00:08:19,670 --> 00:08:21,404
just was
inappropriate to me.
Mm-hmm.
209
00:08:21,405 --> 00:08:24,040
(Cheyenne)
Chris was acting
like a total ho,
210
00:08:24,041 --> 00:08:26,109
flirting with
my ex-boyfriend
at a party,
211
00:08:26,110 --> 00:08:28,778
and Patrick loves
to piss me off,
212
00:08:28,779 --> 00:08:31,514
so I'm pretty certain
that inviting Chris out
213
00:08:31,515 --> 00:08:34,584
is probably a personal
vendetta move against me.
214
00:08:34,585 --> 00:08:37,053
You think Cheyenne is gonna
feel uncomfortable in his house?
215
00:08:37,054 --> 00:08:38,888
From the moment we got here,
Cheyenne has had a problem
216
00:08:38,889 --> 00:08:40,290
with the people that
I bring into the house,
217
00:08:40,291 --> 00:08:42,559
so I stopped caring about that
a long time ago.
218
00:08:42,560 --> 00:08:44,327
(Justin)
This is going to be
a (bleep) show.
219
00:08:44,328 --> 00:08:45,528
I'm not ready for it,
220
00:08:45,529 --> 00:08:46,596
the house is
not ready for it.
221
00:08:46,597 --> 00:08:47,897
I want a smooth last weekend,
222
00:08:47,898 --> 00:08:50,133
and I know
I'm not getting it anymore.
223
00:08:50,134 --> 00:08:52,435
I feel like my mother
before a holiday.
224
00:08:52,436 --> 00:08:54,070
Just knowing there's
225
00:08:54,071 --> 00:08:55,438
all these people
coming to the house,
226
00:08:55,439 --> 00:08:57,440
and you need to get yourself
mentally prepared.
227
00:08:57,441 --> 00:08:59,209
The only difference is
my mom doesn't drink,
228
00:08:59,210 --> 00:09:00,877
and I need
a big one right now.
229
00:09:00,878 --> 00:09:03,413
Well, go get you
a big old cup--
Let's do it.
230
00:09:03,414 --> 00:09:05,949
All right, baby, I gotta
head up to the showcase,
231
00:09:05,950 --> 00:09:07,817
I'll see you there.
All right.
232
00:09:07,818 --> 00:09:11,888
♪♪
233
00:09:15,458 --> 00:09:18,094
I'm really sad that this is
our last weekend here, baby.
234
00:09:18,095 --> 00:09:20,430
This summer has been amazing.
This house is amazing.
235
00:09:20,431 --> 00:09:23,399
We're like
a dysfunctional
family now.
236
00:09:23,400 --> 00:09:26,536
Ugh, I don't wanna leave,
I wanna stay here forever.
237
00:09:26,537 --> 00:09:29,038
At the beginning of the summer,
I thought this was gonna be
238
00:09:29,039 --> 00:09:31,207
the best way for me
to convince Khasan
239
00:09:31,208 --> 00:09:33,343
to finally move
to New York.
240
00:09:33,344 --> 00:09:36,079
That was kind of
my goal this summer.
241
00:09:36,080 --> 00:09:38,348
I don't want my friend to leave,
I want him closer.
242
00:09:38,349 --> 00:09:41,217
I would love you to move
to New York with me.
243
00:09:41,218 --> 00:09:43,286
If you want?
244
00:09:43,287 --> 00:09:44,954
You can, you can
think about it.
245
00:09:44,955 --> 00:09:46,189
It's a different pace.
246
00:09:46,190 --> 00:09:47,891
I've lived in California
all my life.
247
00:09:47,892 --> 00:09:49,125
I... born there,
you know what I mean,
248
00:09:49,126 --> 00:09:50,760
it's like,
it definitely is--
249
00:09:50,761 --> 00:09:53,696
it would be a completely
different vibe.
250
00:09:53,697 --> 00:09:55,632
I definitely have
an internal conflict
251
00:09:55,633 --> 00:09:58,468
of moving to New York,
because I've worked so hard,
252
00:09:58,469 --> 00:10:00,803
and I build, like,
all these relationships at home,
253
00:10:00,804 --> 00:10:02,805
with my career,
and it's going so well,
254
00:10:02,806 --> 00:10:04,774
and I have my house,
and I have my car there,
255
00:10:04,775 --> 00:10:06,142
and my family's close,
256
00:10:06,143 --> 00:10:08,778
and obviously being closer
to Jorge and Jason
257
00:10:08,779 --> 00:10:10,246
would be amazing,
258
00:10:10,247 --> 00:10:12,682
but I'm not sure if I'm ready
to take that leap.
259
00:10:12,683 --> 00:10:14,083
We don't need anyone.
260
00:10:14,084 --> 00:10:17,020
We don't need Fabio,
we don't need Jason,
261
00:10:17,021 --> 00:10:18,721
if we have each other.
262
00:10:18,722 --> 00:10:22,458
Well, the only thing
we need is, like,
263
00:10:22,459 --> 00:10:26,396
you, me, tequila,
and some mistresses.
264
00:10:26,397 --> 00:10:28,765
Cheers to that, we could
totally cheers to that.
265
00:10:28,766 --> 00:10:32,035
(both laughing)
266
00:10:34,604 --> 00:10:36,506
♪♪
267
00:10:38,942 --> 00:10:41,077
I've been writing my own
country music for a while,
268
00:10:41,078 --> 00:10:44,047
and today is the showcase
at the pavilion.
269
00:10:44,048 --> 00:10:45,849
The particular song
that I'm gonna sing
270
00:10:45,850 --> 00:10:47,550
is really meaningful to me.
271
00:10:47,551 --> 00:10:50,186
I wrote it right after
I broke up with Chris,
272
00:10:50,187 --> 00:10:51,521
the, like, one of the most
273
00:10:51,522 --> 00:10:53,122
serious relationships
I've ever had.
274
00:10:53,123 --> 00:10:54,424
I don't know,
it kind of brings you back
275
00:10:54,425 --> 00:10:56,259
to that moment in time
a little bit.
276
00:10:56,260 --> 00:10:59,863
I guess it's sort of fitting,
since Chris is coming out here.
277
00:10:59,864 --> 00:11:01,397
♪♪
278
00:11:01,398 --> 00:11:02,966
Hi.
279
00:11:02,967 --> 00:11:04,934
(Patrick)
I'm excited,
I'm a little bit nervous.
280
00:11:04,935 --> 00:11:07,070
It's the first time
I'm gonna be singing it
281
00:11:07,071 --> 00:11:09,239
in front of a live audience.
282
00:11:09,240 --> 00:11:12,275
I do like the fact that I've got
Jorge running my sound.
283
00:11:12,276 --> 00:11:14,177
We're gonna do
a sound check first, right?
284
00:11:14,178 --> 00:11:16,813
(indistinct voice)
It's on, go.
285
00:11:16,814 --> 00:11:21,050
♪♪ (indistinct singing)
286
00:11:24,220 --> 00:11:27,323
(imbalanced instrumentals)
287
00:11:27,324 --> 00:11:29,425
Oh, my God, it's gonna--
maybe it's gonna be trouble.
288
00:11:29,426 --> 00:11:33,496
(Patrick)
♪ I still love you
289
00:11:33,497 --> 00:11:36,366
♪♪
290
00:11:36,367 --> 00:11:38,568
Oh, my God,
no-no-no, please,
291
00:11:38,569 --> 00:11:41,371
like, this is, like,
this is not happening.
292
00:11:45,241 --> 00:11:47,343
Patrick seems
really nervous up there.
293
00:11:47,344 --> 00:11:49,145
Sorry, can you start it
one more time?
294
00:11:49,146 --> 00:11:52,015
So, this should be
interesting.
295
00:11:52,016 --> 00:11:53,082
(Jorge)
Where's Patrick?
296
00:11:53,083 --> 00:11:54,484
(Justin)
You okay?
297
00:11:54,485 --> 00:11:57,453
I'm, like, I'm just like,
"What is this?"
298
00:12:02,176 --> 00:12:04,979
♪♪
299
00:12:10,651 --> 00:12:11,952
What's up, buddy?
300
00:12:11,953 --> 00:12:13,487
(Patrick)
Having the whole house
301
00:12:13,488 --> 00:12:16,357
come out to support me is
really reassuring.
302
00:12:16,358 --> 00:12:17,725
Having them
just kind of be there
303
00:12:17,726 --> 00:12:20,494
and be, like,
we got you, dude,
304
00:12:20,495 --> 00:12:22,363
feels really good.
305
00:12:22,364 --> 00:12:24,131
Hey, baby!
What up?
306
00:12:24,132 --> 00:12:25,266
What up?
What up?
What up?
307
00:12:25,267 --> 00:12:28,168
♪♪
308
00:12:31,338 --> 00:12:35,843
♪♪
309
00:12:49,490 --> 00:12:53,060
(cheering and applause)
310
00:12:53,061 --> 00:12:55,029
(Cheyenne)
Is everyone still gay?
311
00:12:55,030 --> 00:12:56,730
(voice)
I'm pretty sure
I just became straight.
312
00:12:56,731 --> 00:12:58,632
(Jorge)
Okay, everybody,
313
00:12:58,633 --> 00:13:02,169
give it up for my housemate,
Patrick!
314
00:13:02,170 --> 00:13:03,938
(cheering)
315
00:13:05,806 --> 00:13:08,208
(Brandon)
Patrick seems really
nervous up there.
316
00:13:10,878 --> 00:13:12,413
Sorry, can you start it
one more time?
317
00:13:12,414 --> 00:13:15,816
So, this should be
interesting.
318
00:13:15,817 --> 00:13:17,985
♪ When it's over...
319
00:13:19,620 --> 00:13:21,922
♪ You're like
a running bull ♪
320
00:13:21,923 --> 00:13:26,594
♪ Shot with a poison dart
321
00:13:26,595 --> 00:13:30,998
♪ And it's all apart
322
00:13:30,999 --> 00:13:34,735
♪ Know that I still love you
323
00:13:34,736 --> 00:13:39,840
♪ You got to bend
when the wind blows ♪
324
00:13:39,841 --> 00:13:42,743
♪ So somebody help me
325
00:13:44,245 --> 00:13:46,847
♪ And somebody tell me
326
00:13:46,848 --> 00:13:50,684
♪ How to learn to let you go
327
00:13:52,086 --> 00:13:54,955
This is amazing.
It's super-emotional.
328
00:13:54,956 --> 00:13:56,957
It's, like,
very vulnerable.
329
00:13:56,958 --> 00:13:58,659
I had no idea
there's some things
330
00:13:58,660 --> 00:13:59,994
that you have been
wanting to say.
331
00:13:59,995 --> 00:14:01,996
It's just, like,
such a beautiful moment.
332
00:14:01,997 --> 00:14:03,430
I feel like
he's been waiting to,
333
00:14:03,431 --> 00:14:04,965
like, get that out
and be heard.
334
00:14:04,966 --> 00:14:08,068
♪ Love can feel
like drowning ♪
335
00:14:08,069 --> 00:14:11,972
♪ Turn around,
and love can make you float ♪
336
00:14:14,008 --> 00:14:17,611
♪ And that's
what's helping me ♪
337
00:14:17,612 --> 00:14:20,547
♪ Took some time,
but now I see ♪
338
00:14:20,548 --> 00:14:24,985
♪ How to learn
to let you go ♪♪
339
00:14:26,921 --> 00:14:29,356
(cheering and applause)
340
00:14:30,824 --> 00:14:32,826
Yeah, Patrick!
341
00:14:34,828 --> 00:14:36,897
That was the first time
I heard Patrick sing.
342
00:14:36,898 --> 00:14:38,732
(Patrick)
Thank you!
343
00:14:38,733 --> 00:14:40,935
(applause)
344
00:14:40,936 --> 00:14:42,336
♪♪
345
00:14:42,337 --> 00:14:45,439
(Patrick)
This song really--
it brought up a lot.
346
00:14:45,440 --> 00:14:47,875
It brought up a lot for me.
It brought up a lot of, like,
347
00:14:47,876 --> 00:14:50,744
past emotions
and-- and feelings,
348
00:14:50,745 --> 00:14:52,913
especially since I'm having
Chris come out here.
349
00:14:52,914 --> 00:14:58,886
And it just made me feel
really, like... sad.
350
00:14:58,887 --> 00:15:00,354
(Jorge)
Where is Patrick?
351
00:15:00,355 --> 00:15:01,889
(Khasan)
I don't know,
but he sounded good.
352
00:15:01,890 --> 00:15:03,257
That was fun.
That was really good.
353
00:15:03,258 --> 00:15:05,225
(Justin)
You okay?
354
00:15:05,226 --> 00:15:06,794
Yeah.
355
00:15:08,162 --> 00:15:12,967
I wrote that song
when I broke up with Chris,
356
00:15:12,968 --> 00:15:15,703
he's, like,
the first person
I've ever, like,
357
00:15:15,704 --> 00:15:16,937
fallen in love with,
you know?
358
00:15:16,938 --> 00:15:19,940
Yeah.
And, like,
359
00:15:19,941 --> 00:15:21,642
learned what love was.
360
00:15:21,643 --> 00:15:23,577
And I've dated
other people since then,
361
00:15:23,578 --> 00:15:24,979
and I have great,
like, times
362
00:15:24,980 --> 00:15:26,847
and relationships and bonds,
363
00:15:26,848 --> 00:15:30,184
but, like, never felt
what I felt with him.
364
00:15:30,185 --> 00:15:33,621
Like, the moment
that I met him,
365
00:15:33,622 --> 00:15:35,522
like, I just knew,
I was like,
366
00:15:35,523 --> 00:15:37,925
just like, what is this?
And, like--
367
00:15:37,926 --> 00:15:39,893
(Patrick)
It's not always easy
to revisit,
368
00:15:39,894 --> 00:15:42,129
like, things that hurt you
369
00:15:42,130 --> 00:15:45,065
and things that challenge you
in a big way,
370
00:15:45,066 --> 00:15:48,302
and I'm proud of myself
for doing it, though,
371
00:15:48,303 --> 00:15:52,273
I'm proud of myself
for just, like,
372
00:15:52,274 --> 00:15:55,509
leaving it all out there,
and this is the way of me
373
00:15:55,510 --> 00:15:58,512
really expressing myself
and release all these feelings
374
00:15:58,513 --> 00:16:01,782
I've been holding onto
since my breakup with Chris.
375
00:16:01,783 --> 00:16:04,785
You guys ready
to head home soon?
376
00:16:04,786 --> 00:16:06,353
In a moment, yeah--
Thank you--
377
00:16:06,354 --> 00:16:07,588
Oh, that's his.
378
00:16:07,589 --> 00:16:08,622
You did a great job
back there.
379
00:16:08,623 --> 00:16:09,790
Yes, that was amazing.
380
00:16:09,791 --> 00:16:11,091
It was beautiful,
very touching.
381
00:16:11,092 --> 00:16:12,860
Thank you.
(Cheyenne)
You okay?
382
00:16:12,861 --> 00:16:15,262
Yeah, I'm okay,
just kind of like...
383
00:16:15,263 --> 00:16:19,366
drummed up a lot of,
like, history for me.
Feelings.
384
00:16:19,367 --> 00:16:22,469
Yeah, you know,
I wrote that song about
385
00:16:22,470 --> 00:16:24,872
my ex-boyfriend who...
386
00:16:24,873 --> 00:16:26,840
like, meeting him, like,
387
00:16:26,841 --> 00:16:29,009
taught, like,
taught me what love was.
388
00:16:29,010 --> 00:16:31,278
Like, I didn't know what
love was until I met him.
389
00:16:31,279 --> 00:16:34,081
We'd, like,
we'd talk about, like,
390
00:16:34,082 --> 00:16:35,816
raising his dog together.
391
00:16:35,817 --> 00:16:37,551
And it was, like,
started this little,
392
00:16:37,552 --> 00:16:39,119
like, family thing we had.
393
00:16:39,120 --> 00:16:42,890
And so weird-- I feel,
like, ridiculous, like...
394
00:16:42,891 --> 00:16:46,493
Patrick is now having
a nervous breakdown
395
00:16:46,494 --> 00:16:47,528
'cause he sang the song.
396
00:16:47,529 --> 00:16:48,829
I think it...
397
00:16:48,830 --> 00:16:51,165
it hardened me,
when it comes to love.
398
00:16:51,166 --> 00:16:53,334
(Cheyenne)
For the level
of whimpering he's doing,
399
00:16:53,335 --> 00:16:55,469
there's absolutely
no crying going on.
400
00:16:55,470 --> 00:16:58,339
And I'm just thinking,
he must not have any tear ducts.
401
00:16:58,340 --> 00:17:02,109
Sometimes I think, like,
he was the love of my life.
402
00:17:02,110 --> 00:17:05,145
Like, that's why
that lyric's in there.
403
00:17:05,146 --> 00:17:07,681
Like, you second-guess
every move you make.
404
00:17:07,682 --> 00:17:09,383
Maybe I should've stayed.
405
00:17:09,384 --> 00:17:11,352
I want to feel for you
in this moment,
406
00:17:11,353 --> 00:17:14,555
but this just seems
like bull(bleep).
407
00:17:14,556 --> 00:17:16,323
You okay?
Feel a little better?
408
00:17:16,324 --> 00:17:18,792
Yeah, it's just
(bleep) love, man.
409
00:17:18,793 --> 00:17:20,594
(laughing)
Yeah.
410
00:17:22,263 --> 00:17:24,898
Oh, my God.
Oh, it's Chris.
411
00:17:24,899 --> 00:17:27,401
(Cheyenne)
That's Patrick's ex-boyfriend.
412
00:17:27,402 --> 00:17:29,069
Oh, really?
Yeah.
413
00:17:29,070 --> 00:17:30,604
(Patrick)
I can definitely sense tension.
414
00:17:30,605 --> 00:17:33,807
Cheyenne doesn't acknowledge him
when he walks in at all.
415
00:17:33,808 --> 00:17:35,976
What is going
with Cheyenne?
416
00:17:35,977 --> 00:17:38,178
Oh, surprise guest.
417
00:17:38,179 --> 00:17:39,980
In about a half hour,
someone's gonna get stabbed,
418
00:17:39,981 --> 00:17:41,548
and I can't wait
to watch it.
419
00:17:45,387 --> 00:17:47,322
♪♪
420
00:17:50,458 --> 00:17:54,796
I don't ever share this,
so I'm just-- be thankful.
421
00:17:54,797 --> 00:17:57,098
I know, I see
the secret stash
of it somewhere.
422
00:17:57,099 --> 00:17:59,467
I'm like, who's hiding
all this alcohol everywhere?
423
00:17:59,468 --> 00:18:00,769
It's me.
And then I'm like--
424
00:18:00,770 --> 00:18:02,137
I see Cheyenne
always with a glass.
425
00:18:02,138 --> 00:18:03,972
I'm like,
that girl is sneaky.
426
00:18:03,973 --> 00:18:06,141
Well, I can't sit around
drinking tequila all day.
427
00:18:06,142 --> 00:18:07,842
I can.
428
00:18:07,843 --> 00:18:09,611
What were your thoughts
on the show?
429
00:18:09,612 --> 00:18:11,579
I liked it,
my favorite...
430
00:18:11,580 --> 00:18:14,649
mmm, all of them.
431
00:18:14,650 --> 00:18:16,351
What I wasn't expecting
was right after,
432
00:18:16,352 --> 00:18:19,654
like, when Patrick was
in, like a full-blown...
433
00:18:19,655 --> 00:18:21,389
Fukushima meltdown.
434
00:18:21,390 --> 00:18:23,892
(chuckling)
It just was
very strange to me,
435
00:18:23,893 --> 00:18:25,660
and it felt, like,
a little off.
436
00:18:25,661 --> 00:18:27,762
It just seemed like
a little bit of a cry
437
00:18:27,763 --> 00:18:30,198
for... attention.
438
00:18:30,199 --> 00:18:31,733
(Cheyenne)
I find it really funny that
439
00:18:31,734 --> 00:18:33,768
the beginning
of this experience,
440
00:18:33,769 --> 00:18:36,204
Patrick is prying at me
441
00:18:36,205 --> 00:18:38,840
and other people's
personal lives
442
00:18:38,841 --> 00:18:40,875
and expecting me to open up
443
00:18:40,876 --> 00:18:43,845
the minute that we turn
the key on the house.
444
00:18:43,846 --> 00:18:47,315
And now we're here
at the end of this trip,
445
00:18:47,316 --> 00:18:49,851
and he's just now
starting to warm up.
446
00:18:49,852 --> 00:18:51,353
Just now starting
to open up.
447
00:18:51,354 --> 00:18:53,154
The drama and the stuff
that we've had with him
448
00:18:53,155 --> 00:18:55,457
in the past could be
a lot more understandable
449
00:18:55,458 --> 00:18:57,158
if he opened up
about all these things.
450
00:18:57,159 --> 00:18:59,394
Right, if we, like, actually
knew him a little bit more.
451
00:18:59,395 --> 00:19:01,029
'Cause when he started saying
all this stuff, I was like,
452
00:19:01,030 --> 00:19:02,998
wait, you're a whole new
person in my eyes now.
453
00:19:02,999 --> 00:19:04,499
Wait a minute,
there's depth?
454
00:19:04,500 --> 00:19:05,900
Yeah, like,
he's a whole--
455
00:19:05,901 --> 00:19:07,235
yeah, he's, like,
a whole new person.
456
00:19:07,236 --> 00:19:08,503
I guess.
457
00:19:11,106 --> 00:19:13,108
♪♪
458
00:19:16,277 --> 00:19:18,513
Hello.
Hello.
459
00:19:18,514 --> 00:19:20,749
(indistinct)
460
00:19:20,750 --> 00:19:22,751
Thank you so much
for today.
461
00:19:22,752 --> 00:19:24,719
Going into this summer,
a part of my plan
462
00:19:24,720 --> 00:19:26,888
was to have
this whole new experience
463
00:19:26,889 --> 00:19:29,124
and explore myself
a little bit.
464
00:19:29,125 --> 00:19:31,493
You know, singing
this song today
465
00:19:31,494 --> 00:19:36,364
is definitely a reminder
of what I left behind.
466
00:19:36,365 --> 00:19:38,233
I think having Chris
come out here is gonna be
467
00:19:38,234 --> 00:19:40,001
a really good thing for me.
468
00:19:40,002 --> 00:19:42,771
What are your plans, like,
for after the summer?
469
00:19:42,772 --> 00:19:45,106
I mean, I honestly
don't know yet.
470
00:19:45,107 --> 00:19:47,842
You know? I literally
moved out of my place,
471
00:19:47,843 --> 00:19:49,511
like, the day
before I moved here.
472
00:19:49,512 --> 00:19:53,048
Sold all my furniture and,
like, so when I got here,
473
00:19:53,049 --> 00:19:55,750
it was like, all right,
well, I'm living here
474
00:19:55,751 --> 00:19:57,018
for the next
few months.
Yeah.
475
00:19:57,019 --> 00:19:59,120
And I mean,
that's kind of, like,
476
00:19:59,121 --> 00:20:00,855
my M.O.
the past few years,
477
00:20:00,856 --> 00:20:03,224
like, I don't like
to plan too far ahead.
478
00:20:03,225 --> 00:20:06,227
For me, like,
if I were in your position,
479
00:20:06,228 --> 00:20:07,929
I would be,
like, so stressed out,
480
00:20:07,930 --> 00:20:10,465
because you know
what happened when summer's over
481
00:20:10,466 --> 00:20:13,001
and Fire Island is
nothing else-- like--
482
00:20:13,002 --> 00:20:14,636
Yeah.
--the job is over,
483
00:20:14,637 --> 00:20:16,271
money's over,
you're cut off.
484
00:20:16,272 --> 00:20:18,873
Well, you forget, guys,
I didn't have a house,
485
00:20:18,874 --> 00:20:20,909
I didn't live anywhere
for six months
486
00:20:20,910 --> 00:20:22,043
when I was doing
that trail, like--
487
00:20:22,044 --> 00:20:23,878
that changed
my perspective on, like,
488
00:20:23,879 --> 00:20:26,147
what I value
in life, like...
489
00:20:26,148 --> 00:20:27,449
Yeah, but you need a roof.
490
00:20:27,450 --> 00:20:29,150
(Jorge)
He's living in the moment.
491
00:20:29,151 --> 00:20:31,019
But he doesn't care
about the future.
492
00:20:31,020 --> 00:20:32,988
You have to be prepared,
you have to have something
493
00:20:32,989 --> 00:20:35,090
in mind that you want
to achieve.
494
00:20:35,091 --> 00:20:37,993
I would be afraid,
I would (bleep) my pants
495
00:20:37,994 --> 00:20:40,228
if I didn't know where
I'm gonna go after the summer.
496
00:20:40,229 --> 00:20:41,930
If I didn't have a job
or a house.
497
00:20:41,931 --> 00:20:44,099
But you know how important
it is to have a house,
498
00:20:44,100 --> 00:20:46,067
a base.
Yeah, a base.
499
00:20:46,068 --> 00:20:47,469
I do think
that Patrick is lost,
500
00:20:47,470 --> 00:20:48,870
and I'm hoping that
501
00:20:48,871 --> 00:20:51,239
he figures it out
and makes a plan.
502
00:20:51,240 --> 00:20:53,008
Yeah, but if you can't
close your eyes,
503
00:20:53,009 --> 00:20:55,844
you can't, like, imagine
where you-- where you can be.
504
00:20:55,845 --> 00:20:58,046
In five years from now.
505
00:20:58,047 --> 00:21:01,016
I-- I'm more concerned
about the present, you know?
506
00:21:01,017 --> 00:21:02,917
(Patrick)
I've got to make a move,
you know?
507
00:21:02,918 --> 00:21:04,386
I've got to do something,
I've got to, like,
508
00:21:04,387 --> 00:21:05,754
either I'm gonna stay
in New York,
509
00:21:05,755 --> 00:21:07,088
I'm gonna
move back to L.A.,
510
00:21:07,089 --> 00:21:08,690
I've gotta figure it out.
511
00:21:08,691 --> 00:21:10,191
And I don't have it
figured out.
512
00:21:10,192 --> 00:21:12,260
But you know,
sometimes it's--
513
00:21:12,261 --> 00:21:15,196
it's good to-- to dream
about the future,
514
00:21:15,197 --> 00:21:17,065
because it gives you,
like, a glance
515
00:21:17,066 --> 00:21:18,533
for directions--
What you're
working toward.
516
00:21:18,534 --> 00:21:19,734
Right.
You know?
517
00:21:19,735 --> 00:21:21,136
♪♪
518
00:21:23,171 --> 00:21:26,241
I said if you took
two seconds to know Chris,
519
00:21:26,242 --> 00:21:27,542
that you would think
differently,
520
00:21:27,543 --> 00:21:29,277
because you don't
actually even know him.
521
00:21:29,278 --> 00:21:31,146
Had I been given two seconds
to get to know Chris
522
00:21:31,147 --> 00:21:32,681
without you
bringing up something
523
00:21:32,682 --> 00:21:34,582
entirely inappropriate,
524
00:21:34,583 --> 00:21:38,019
then yes, maybe we have
something to talk about.
525
00:21:38,020 --> 00:21:40,288
(sobbing)
526
00:21:45,203 --> 00:21:47,906
♪♪
527
00:21:49,908 --> 00:21:52,277
All right, all right,
all right, yo.
528
00:21:52,278 --> 00:21:53,545
Sunglasses at night.
Oh, my God.
529
00:21:53,546 --> 00:21:54,846
The night has started.
530
00:21:54,847 --> 00:21:57,316
That is literally,
like, a bowl of wine.
531
00:21:57,317 --> 00:22:00,452
That truly is-- that is
living your best life.
532
00:22:00,453 --> 00:22:02,621
(Jorge)
So we're gonna cook now.
533
00:22:02,622 --> 00:22:05,090
(Cheyenne)
But I wanna make the dough--
is there dough?
534
00:22:05,091 --> 00:22:06,825
Oh--
Oh, yes,
you can do that.
535
00:22:06,826 --> 00:22:08,961
Yep.
Okay, I'd like
to do that.
536
00:22:08,962 --> 00:22:11,563
(Jorge)
Tonight is our last
family dinner.
537
00:22:11,564 --> 00:22:13,065
I hired my friend Carlitos
538
00:22:13,066 --> 00:22:16,501
to make my favorite
Venezuelan dish,arepas.
539
00:22:16,502 --> 00:22:19,605
Patrick's friend
Chris is coming,
540
00:22:19,606 --> 00:22:23,208
and Cheyenne's boyfriend
Kyle is coming.
541
00:22:23,209 --> 00:22:25,277
So, this sounds
very interesting.
542
00:22:25,278 --> 00:22:27,512
Oh, my God!
(Bodie barking)
543
00:22:27,513 --> 00:22:28,947
Oh, Chris is here!
544
00:22:30,148 --> 00:22:32,651
Oh, my God!
Oh, it's Chris.
545
00:22:32,652 --> 00:22:35,387
Hey, how are you?
Hey, Chris.
546
00:22:35,388 --> 00:22:38,023
I miss you.
547
00:22:38,024 --> 00:22:39,424
(Bodie barking)
548
00:22:39,425 --> 00:22:42,027
Oh, my God,
it's Chris.
549
00:22:42,028 --> 00:22:43,562
(overlapping chatter)
550
00:22:43,563 --> 00:22:45,664
That's Patrick's
ex-boyfriend.
551
00:22:45,665 --> 00:22:47,766
Oh, really?
Yeah.
552
00:22:47,767 --> 00:22:49,134
Patrick's
ex-boyfriend?
553
00:22:49,135 --> 00:22:51,503
(overlapping chatter)
554
00:22:51,504 --> 00:22:53,038
(Patrick)
Honestly, seeing
Chris is, like,
555
00:22:53,039 --> 00:22:55,908
such a warm, welcomed
feeling for me.
556
00:22:55,909 --> 00:22:57,643
Just, like,
that kind of connection,
557
00:22:57,644 --> 00:22:59,378
when you see a person
and the smile
558
00:22:59,379 --> 00:23:01,680
and, like, the way
his cheek will dimple.
559
00:23:01,681 --> 00:23:05,017
It just made me realize how much
I miss being around him.
560
00:23:05,018 --> 00:23:06,752
I love that he's here
this weekend.
561
00:23:06,753 --> 00:23:09,855
Where is
everyone else?
562
00:23:09,856 --> 00:23:11,690
Well... Jorge
563
00:23:11,691 --> 00:23:13,892
and his friend Carlos,
who I have not met yet.
564
00:23:13,893 --> 00:23:15,794
Cheyenne,
I think you know him.
565
00:23:15,795 --> 00:23:17,763
(Jorge)
So, he's-- who's this one?
566
00:23:17,764 --> 00:23:20,399
I've-- I've met him
in L.A. a couple of times,
567
00:23:20,400 --> 00:23:21,967
but, uh...
568
00:23:21,968 --> 00:23:24,903
I have no idea anything
about their, like, history.
569
00:23:24,904 --> 00:23:27,406
But-- But I feel--
I feel something.
570
00:23:27,407 --> 00:23:29,641
But what?
I don't know.
571
00:23:29,642 --> 00:23:31,410
(Jorge)
"I don't know"?
572
00:23:31,411 --> 00:23:34,212
These five, six weekends
we've been together?
573
00:23:34,213 --> 00:23:35,647
I feel like
I know you enough
574
00:23:35,648 --> 00:23:37,182
to know that
something is going on.
575
00:23:37,183 --> 00:23:39,918
I don't feel anything,
what are you talking about?
576
00:23:39,919 --> 00:23:41,920
(Cheyenne)
Chris comes in the house,
577
00:23:41,921 --> 00:23:44,656
and I'm trying to avoid
contact with this person.
578
00:23:44,657 --> 00:23:46,592
I feel completely
uncomfortable.
579
00:23:46,593 --> 00:23:50,529
And I'm just not
prepared to interact.
580
00:23:50,530 --> 00:23:53,131
Oh, how is everything?
581
00:23:53,132 --> 00:23:55,500
Oh, good.
Good.
582
00:23:55,501 --> 00:23:58,270
Bodie!
You got something
to say, buddy?
583
00:23:58,271 --> 00:24:00,405
We're all ears,
we all hear ya.
584
00:24:00,406 --> 00:24:01,740
(baby talk)
585
00:24:01,741 --> 00:24:04,343
Like, should I just
go say hi?
586
00:24:04,344 --> 00:24:07,713
Like... hello?
587
00:24:09,748 --> 00:24:11,550
(Patrick)
I can definitely sense
a little bit of
588
00:24:11,551 --> 00:24:14,820
some sort of tension
between Chris and Cheyenne.
589
00:24:14,821 --> 00:24:18,323
Cheyenne doesn't acknowledge him
when he walks in at all.
590
00:24:18,324 --> 00:24:22,694
Shocking, 'cause Cheyenne's
always such a welcoming person.
591
00:24:22,695 --> 00:24:24,997
Patrick,
can you show me around?
592
00:24:24,998 --> 00:24:27,165
Yeah!
I wanna see
everything.
593
00:24:27,166 --> 00:24:29,735
So, that guy Chris, I was
talking to Cheyenne about him
594
00:24:29,736 --> 00:24:31,770
earlier in the room,
and I guess
595
00:24:31,771 --> 00:24:34,406
they know each other
from L.A., but, like--
596
00:24:34,407 --> 00:24:35,807
Ooh, Patrick told me.
597
00:24:35,808 --> 00:24:37,342
But what?
How do they know
each other?
598
00:24:37,343 --> 00:24:38,610
So, they were at a party,
599
00:24:38,611 --> 00:24:41,914
and Chris went up
to Cheyenne's ex,
600
00:24:41,915 --> 00:24:44,249
and Cheyenne's ex and Chris
were, like, flirting.
601
00:24:44,250 --> 00:24:46,118
But Cheyenne, like,
he went off on his boyfriend
602
00:24:46,119 --> 00:24:49,354
and, like, um,
Chris found out eventually
603
00:24:49,355 --> 00:24:50,789
and got really (bleep)
pissed off.
604
00:24:50,790 --> 00:24:53,191
I got news for you--
in about a half hour,
605
00:24:53,192 --> 00:24:55,193
someone's gonna get stabbed,
and I can't wait to watch it.
606
00:24:55,194 --> 00:24:56,595
That's all I'm gonna say.
607
00:24:56,596 --> 00:24:58,230
Bird's-eye-view.
608
00:24:58,231 --> 00:24:59,965
(laughing)
609
00:24:59,966 --> 00:25:01,967
♪♪
610
00:25:01,968 --> 00:25:04,369
Feels so weird, like,
I feel like I've been here
611
00:25:04,370 --> 00:25:07,539
for so long, like,
in this house with these guys.
612
00:25:07,540 --> 00:25:08,874
(Bodie barks)
613
00:25:08,875 --> 00:25:10,509
I'm so glad
you're here.
Me, too.
614
00:25:10,510 --> 00:25:12,911
Your first time
on Fire Island.
615
00:25:12,912 --> 00:25:14,947
What is going on
with Cheyenne?
616
00:25:14,948 --> 00:25:17,683
He said something
about you being,
617
00:25:17,684 --> 00:25:19,351
like, at some party
and being, like,
618
00:25:19,352 --> 00:25:20,686
real flirty
with his boyfriend.
619
00:25:20,687 --> 00:25:21,920
I walked in,
and I could tell that
620
00:25:21,921 --> 00:25:23,589
that was
what was happening.
621
00:25:23,590 --> 00:25:25,791
My first gut reaction was,
like, oh, no, like,
622
00:25:25,792 --> 00:25:28,026
I must've, like,
hurt his feelings
or something.
623
00:25:28,027 --> 00:25:29,695
I know, well, see,
I knew that--
624
00:25:29,696 --> 00:25:32,331
And I was trying to, like,
swoop up on his boyfriend
625
00:25:32,332 --> 00:25:34,066
when I had a boyfriend
of my own.
626
00:25:34,067 --> 00:25:36,168
So, like, that was
not the case at all.
627
00:25:36,169 --> 00:25:37,669
(Patrick)
I know that Cheyenne
and Chris have had
628
00:25:37,670 --> 00:25:39,238
their little petty beef
in the past,
629
00:25:39,239 --> 00:25:41,873
but I wish that Cheyenne
could just kind of see that,
630
00:25:41,874 --> 00:25:45,110
look, like, I want and need
Chris out here right now,
631
00:25:45,111 --> 00:25:47,246
and I wish he'd just
back off a little bit.
632
00:25:47,247 --> 00:25:49,481
Cheyenne and I have
disagreed a lot in the house.
633
00:25:49,482 --> 00:25:54,386
And, like, he's just, kind of,
he's hard to get through to.
634
00:25:54,387 --> 00:25:55,954
Those are the people
635
00:25:55,955 --> 00:25:58,857
where you can
learn the most from
636
00:25:58,858 --> 00:26:00,659
and grow the most from,
637
00:26:00,660 --> 00:26:02,661
because you have
this summer together
638
00:26:02,662 --> 00:26:06,698
where you may have
brought up issues
639
00:26:06,699 --> 00:26:09,701
that you didn't even know
that you needed work on.
640
00:26:09,702 --> 00:26:11,236
You know what,
you're absolutely right.
641
00:26:11,237 --> 00:26:14,573
This summer has
definitely challenged me
642
00:26:14,574 --> 00:26:17,576
in a lot of ways
but also made me, like...
643
00:26:17,577 --> 00:26:20,579
think about things
in different ways, you know?
644
00:26:20,580 --> 00:26:23,282
About what, like,
makes people be selfish
645
00:26:23,283 --> 00:26:24,416
and, like...
646
00:26:24,417 --> 00:26:26,985
finding out about their
path kind of, you know--
647
00:26:26,986 --> 00:26:29,655
Exactly, and that's how I feel,
like, about our relationship.
648
00:26:29,656 --> 00:26:32,157
I'd grown so much
dating you, you know?
649
00:26:32,158 --> 00:26:34,159
(Patrick)
When Chris and I broke up,
650
00:26:34,160 --> 00:26:35,994
you know, it hurt me
in a lot of ways.
651
00:26:35,995 --> 00:26:37,896
So, to sit here
a few years later
652
00:26:37,897 --> 00:26:39,731
and to hear him say
653
00:26:39,732 --> 00:26:41,800
such nice things
about our relationship,
654
00:26:41,801 --> 00:26:45,304
and such nice things about me,
really feels good.
655
00:26:45,305 --> 00:26:48,106
I remember, it was the day that,
like, I came home from work.
656
00:26:48,107 --> 00:26:50,842
And you were, like, upset--
you had been, like, down.
657
00:26:50,843 --> 00:26:53,111
And I was like,
well, how--
658
00:26:53,112 --> 00:26:54,880
you know, how does it make--
how did it make you feel
659
00:26:54,881 --> 00:26:56,014
when I, like, walked
through the door?
660
00:26:56,015 --> 00:26:57,683
Did it make you feel, like,
661
00:26:57,684 --> 00:27:01,119
happier and, like, safer?
662
00:27:01,120 --> 00:27:02,621
And, like,
it was gonna be okay,
663
00:27:02,622 --> 00:27:04,423
and you were like,
you said no, you know.
664
00:27:04,424 --> 00:27:05,724
All I wanted to do is--
665
00:27:05,725 --> 00:27:08,026
because I care
about you so much,
666
00:27:08,027 --> 00:27:09,661
and I want you
to be happy.
667
00:27:09,662 --> 00:27:12,297
And in that moment,
all I wanted to do
668
00:27:12,298 --> 00:27:16,802
was just be honest with you
and tell you that...
669
00:27:16,803 --> 00:27:19,137
this is how
I'm really feeling.
670
00:27:19,138 --> 00:27:22,140
Because it doesn't
serve anybody to lie.
671
00:27:22,141 --> 00:27:25,978
A lot of these emotions have
been inside me, you know,
672
00:27:25,979 --> 00:27:29,047
since Chris broke my heart,
so it feels really good
673
00:27:29,048 --> 00:27:32,618
to kind of just get it out
and talk to him about it
674
00:27:32,619 --> 00:27:35,454
and, you know,
really just kind of
675
00:27:35,455 --> 00:27:36,922
get some closure
and move on.
676
00:27:36,923 --> 00:27:38,523
You deserve
to be happy,
677
00:27:38,524 --> 00:27:42,494
and sorry if I hurt you
in any way.
678
00:27:42,495 --> 00:27:44,763
That's real sweet.
(chuckling)
679
00:27:44,764 --> 00:27:46,531
I love you.
I love you, too.
680
00:27:50,469 --> 00:27:51,670
(Brandon)
What happened?
681
00:27:51,671 --> 00:27:53,438
Why are you upset?
What happened?
682
00:27:53,439 --> 00:27:55,274
I'm not upset...
683
00:27:55,275 --> 00:27:56,708
I feel like you're,
like, in a-- what's wrong?
684
00:27:56,709 --> 00:27:57,709
Like, what's wrong?
What happened?
685
00:27:57,710 --> 00:27:59,111
I'm just irritated.
686
00:27:59,112 --> 00:28:00,712
Why?
Why?
Just Patrick.
687
00:28:00,713 --> 00:28:03,115
There's an underlying...
688
00:28:03,116 --> 00:28:06,451
issue, and I confided
about it in Patrick,
689
00:28:06,452 --> 00:28:08,921
and now it's, like--
Just, out of
all the guests to bring.
690
00:28:08,922 --> 00:28:10,889
Oh, surprise guest.
691
00:28:10,890 --> 00:28:13,325
So, this is ros�,
our friend.
Thank you.
692
00:28:13,326 --> 00:28:14,526
Oh, my God, yes.
693
00:28:14,527 --> 00:28:17,129
Share with me.
She knows things.
694
00:28:17,130 --> 00:28:20,766
Wine steward.
That's not an ice cube.
695
00:28:20,767 --> 00:28:23,702
Oh, damn it, what is that--
is that an onion?
696
00:28:23,703 --> 00:28:25,804
It was in the kitchen.
That is an onion.
697
00:28:25,805 --> 00:28:27,639
It will taste so good--
698
00:28:27,640 --> 00:28:31,143
This ros�,
it's very bright.
699
00:28:31,144 --> 00:28:34,146
(overlapping chatter)
700
00:28:34,147 --> 00:28:35,714
Oh, my God.
701
00:28:35,715 --> 00:28:37,149
Hey.
702
00:28:37,150 --> 00:28:40,852
(sighing)
703
00:28:43,855 --> 00:28:45,857
My boyfriend Kyle is
finally here,
704
00:28:45,858 --> 00:28:47,225
and I am so relieved.
705
00:28:47,226 --> 00:28:49,595
Just seeing him
makes me feel safe.
706
00:28:49,596 --> 00:28:51,263
I'm super-happy
to have him out.
707
00:28:51,264 --> 00:28:54,566
I actually really
need him here for this.
708
00:28:54,567 --> 00:28:55,801
You having fun?
Yeah.
709
00:28:55,802 --> 00:28:58,537
Did you miss me?
Yes.
710
00:28:58,538 --> 00:28:59,871
Good.
711
00:29:00,839 --> 00:29:02,407
I'm so happy now.
712
00:29:05,010 --> 00:29:07,279
Actually, we're just
gonna... (mumbling)
713
00:29:07,280 --> 00:29:08,447
(laughter)
714
00:29:10,882 --> 00:29:12,417
(Brandon)
Smells amazing.
715
00:29:12,418 --> 00:29:14,386
How's your Fire Island
experience so far?
716
00:29:14,387 --> 00:29:15,687
It's been amazing.
717
00:29:15,688 --> 00:29:17,122
Is it amazing?
718
00:29:17,123 --> 00:29:18,423
You guys are so lucky
you got to live here
719
00:29:18,424 --> 00:29:21,026
the whole--
the whole summer.
Yeah.
720
00:29:21,027 --> 00:29:22,928
Well, you can join me
in the single club.
721
00:29:22,929 --> 00:29:24,296
Everyone else--
Oh, they were
telling me
722
00:29:24,297 --> 00:29:27,232
that you have your own
Brandon technique.
723
00:29:27,233 --> 00:29:29,334
Yeah, it's this--
technique?
724
00:29:29,335 --> 00:29:31,169
Yeah.
Well...
725
00:29:31,170 --> 00:29:32,938
we'll have to learn
about it later.
726
00:29:34,673 --> 00:29:36,275
Brandon is like
a Venus fly-trap.
727
00:29:36,276 --> 00:29:39,244
He's a cute boy,
and he goes in,
728
00:29:39,245 --> 00:29:42,281
and I feel like something
just switches,
729
00:29:42,282 --> 00:29:44,182
and his penis is
controlling his brain.
730
00:29:44,183 --> 00:29:46,551
Cheers to being single.
Cheers to being single.
731
00:29:48,353 --> 00:29:50,589
I gave you
a bit of information.
732
00:29:50,590 --> 00:29:52,491
That was not
(bleep)-talking.
733
00:29:52,492 --> 00:29:53,926
It was sort of
(bleep)-talking, like--
734
00:29:53,927 --> 00:29:55,594
Really? Because
you absorbed it
735
00:29:55,595 --> 00:29:57,462
like it was
butter on bread.
736
00:29:57,463 --> 00:29:59,364
I'm sensitive,
and like--
737
00:29:59,365 --> 00:30:01,800
Bro, what the (bleep)
are you doing here?
738
00:30:01,801 --> 00:30:04,102
Stop, Cheyenne--
Cheyenne, shh.
739
00:30:04,103 --> 00:30:06,171
Do not ruin
the (bleep) dinner!
740
00:30:12,496 --> 00:30:14,097
(Jorge)
Dinner is ready!
Secondarepa?
741
00:30:16,500 --> 00:30:19,269
(Cheyenne)
This is delicious.
Welcome toarepas.
742
00:30:19,270 --> 00:30:21,438
(Khasan)
You guys, we are never
all here at the dinner table.
743
00:30:21,439 --> 00:30:23,874
This is very rare
in general.
744
00:30:23,875 --> 00:30:26,243
And even more, like, with you--
like, with good friends here.
745
00:30:26,244 --> 00:30:28,745
So it's like, we need
to make this weekend our bitch.
746
00:30:28,746 --> 00:30:30,514
I'm really sad
the summer's over,
747
00:30:30,515 --> 00:30:32,783
but right now
all I care about
748
00:30:32,784 --> 00:30:34,618
is having a great
family dinner
749
00:30:34,619 --> 00:30:35,886
with my housemates.
750
00:30:35,887 --> 00:30:37,821
No, yeah,
I'm so excited to, like,
751
00:30:37,822 --> 00:30:40,457
you know, everybody's friends,
get to know each other.
752
00:30:40,458 --> 00:30:42,826
I mean, like, you guys
get to meet Chris.
753
00:30:42,827 --> 00:30:45,929
And there's so many, like,
L.A. connections here too,
754
00:30:45,930 --> 00:30:47,431
I mean, you guys,
I know you guys have, like,
755
00:30:47,432 --> 00:30:49,299
met in L.A. before.
756
00:30:49,300 --> 00:30:50,267
I know Cheyenne.
757
00:30:51,635 --> 00:30:53,870
Yeah, Chris and I have
met before.
758
00:30:53,871 --> 00:30:56,707
I know you guys both didn't know
how to feel about each other.
759
00:30:56,708 --> 00:31:01,511
Yeah, I confided
some feelings about Chris.
760
00:31:02,813 --> 00:31:05,182
(sighing)
761
00:31:05,183 --> 00:31:07,184
Do you actually know Chris?
Have you ever talked to him
762
00:31:07,185 --> 00:31:09,586
for five minutes?
I-- I don't.
763
00:31:09,587 --> 00:31:10,854
I just wanted
to get, like,
764
00:31:10,855 --> 00:31:12,422
everything out
in the open, you know?
765
00:31:12,423 --> 00:31:13,957
Well, you are.
Clear the air.
766
00:31:13,958 --> 00:31:16,560
The clearness is--
is that I was
767
00:31:16,561 --> 00:31:18,829
mistaken about--
Right, exactly, that's--
768
00:31:18,830 --> 00:31:20,731
--my decision
to pass judgment
769
00:31:20,732 --> 00:31:22,566
on someone that
I don't even know.
770
00:31:22,567 --> 00:31:24,801
(Cheyenne)
There is nothing
about this moment
771
00:31:24,802 --> 00:31:27,037
that isn't malicious
or vindictive
772
00:31:27,038 --> 00:31:29,906
or calculated,
and I want it to end.
773
00:31:29,907 --> 00:31:33,143
It's not fair to either
of our dinner guests at all.
774
00:31:33,144 --> 00:31:35,245
And what-- And that's
why I said to you is, like,
775
00:31:35,246 --> 00:31:37,781
Cheyenne, how many times
have you talked about
776
00:31:37,782 --> 00:31:39,983
your reputation and,
like, how you don't like it
777
00:31:39,984 --> 00:31:41,918
when people judge you
before they meet you?
778
00:31:41,919 --> 00:31:43,887
Yeah, but Patrick, I--
Don't do the same exact thing
to someone else.
779
00:31:43,888 --> 00:31:46,256
But wouldn't you think
that there's a chance
780
00:31:46,257 --> 00:31:47,824
that I could
clear the air myself
781
00:31:47,825 --> 00:31:50,260
and not have you step in
and put your foot
782
00:31:50,261 --> 00:31:51,728
through the door
before me?
783
00:31:51,729 --> 00:31:53,363
Like, I don't think
that's very fair,
784
00:31:53,364 --> 00:31:55,799
and you didn't have to do it in
front of a table full of people.
785
00:31:55,800 --> 00:31:57,601
(Khasan)
It's the first night
of our weekend.
786
00:31:57,602 --> 00:31:59,736
Why the (bleep) are
you guys fighting again?
787
00:31:59,737 --> 00:32:02,272
Now we brought another person
into this fight,
788
00:32:02,273 --> 00:32:04,341
like, this is awkward.
789
00:32:04,342 --> 00:32:07,010
Listen, get everything out
that you want to right now--
790
00:32:07,011 --> 00:32:09,279
this is not gonna carry
throughout the weekend.
791
00:32:09,280 --> 00:32:10,480
No drama.
792
00:32:10,481 --> 00:32:12,315
(Cheyenne)
Yeah, (bleep).
793
00:32:12,316 --> 00:32:15,786
You know what,
let's not rehash...
old things.
794
00:32:15,787 --> 00:32:18,755
Oh, oh, let's not
rehash old things.
795
00:32:18,756 --> 00:32:21,558
I'm saying, I just wanna
make sure you were cool now.
796
00:32:21,559 --> 00:32:23,927
But, you know, I wasn't
bringing up anything old.
797
00:32:23,928 --> 00:32:26,463
Oh, my God,
you most certainly were.
798
00:32:26,464 --> 00:32:27,798
I guess maybe I was,
you're right.
799
00:32:27,799 --> 00:32:30,934
I mean, I don't know,
was it the best idea
800
00:32:30,935 --> 00:32:33,670
for me to bring this up
at dinner in front of everybody?
801
00:32:33,671 --> 00:32:35,706
Maybe not, but...
802
00:32:35,707 --> 00:32:37,240
that wasn't gonna stop me
from doing it.
803
00:32:37,241 --> 00:32:39,743
I just think that...
804
00:32:39,744 --> 00:32:42,612
there's, like,
a really clear lesson here
805
00:32:42,613 --> 00:32:46,316
that needs to be learned
by everyone is,
806
00:32:46,317 --> 00:32:49,252
like, don't judge a book
by their cover because--
807
00:32:49,253 --> 00:32:52,789
I know, this is
a moot point, I'm done.
808
00:32:54,257 --> 00:32:55,826
Are you talking
about me?
809
00:32:57,594 --> 00:32:59,896
Like, I only
came here to, like--
810
00:32:59,897 --> 00:33:01,732
like, just meet you all
and, like--
811
00:33:01,733 --> 00:33:03,166
I only came here
to suck dick,
812
00:33:03,167 --> 00:33:05,102
and then I got
a boyfriend, you know?
813
00:33:05,103 --> 00:33:07,504
(Patrick)
I mean, Cheyenne, really?
814
00:33:07,505 --> 00:33:08,772
Like, take a seat.
815
00:33:08,773 --> 00:33:10,640
If you've learned
anything by now,
816
00:33:10,641 --> 00:33:11,908
don't come for me.
817
00:33:11,909 --> 00:33:13,877
Like, I-- I'm just,
like, coming here
818
00:33:13,878 --> 00:33:15,078
to, like,
have a good time,
819
00:33:15,079 --> 00:33:18,482
like, I just--
you sitting across from me,
820
00:33:18,483 --> 00:33:19,850
giving, like,
me these looks.
821
00:33:19,851 --> 00:33:20,984
And you don't know me.
822
00:33:20,985 --> 00:33:22,419
You don't know
anything about me.
823
00:33:22,420 --> 00:33:24,588
I don't know
anything about you.
824
00:33:24,589 --> 00:33:27,624
And just, like, to feel
your energy towards me,
825
00:33:27,625 --> 00:33:29,026
like, it's so negative.
826
00:33:29,027 --> 00:33:31,695
And, like, I don't know
what I did to you.
827
00:33:31,696 --> 00:33:34,064
Well, it's just
an inappropriate conversation
828
00:33:34,065 --> 00:33:36,299
for us to all be having
at dinner to begin with.
829
00:33:36,300 --> 00:33:38,001
There's just a time
and a place for things,
830
00:33:38,002 --> 00:33:39,503
and some people choose
to bring up the wrong thing
831
00:33:39,504 --> 00:33:41,071
at the wrong time.
832
00:33:41,072 --> 00:33:42,439
Well, sometimes
there's only one time
833
00:33:42,440 --> 00:33:43,740
when everyone's
together.
834
00:33:43,741 --> 00:33:44,908
(Cheyenne)
Patrick is feasting on me
835
00:33:44,909 --> 00:33:46,677
like he should be
the dinner
836
00:33:46,678 --> 00:33:48,111
that we've all prepared
to eat together.
837
00:33:48,112 --> 00:33:50,814
I can feel
the fumes building inside,
838
00:33:50,815 --> 00:33:52,649
because I'm being
disrespected.
839
00:33:52,650 --> 00:33:56,119
I don't really understand
where you come off
840
00:33:56,120 --> 00:33:58,021
thinking that it's
an appropriate platform
841
00:33:58,022 --> 00:34:00,257
to just sit here
at a family dinner
842
00:34:00,258 --> 00:34:02,759
and bring up something
that is involving
843
00:34:02,760 --> 00:34:05,796
me and a new person
in this environment.
844
00:34:05,797 --> 00:34:07,631
It was a little random,
it was a little random.
845
00:34:07,632 --> 00:34:09,099
I'm not gonna lie.
No, I was just--
846
00:34:09,100 --> 00:34:11,268
A little? It was borderline
insane and stupid.
847
00:34:11,269 --> 00:34:13,837
What I was
trying to say--
848
00:34:13,838 --> 00:34:15,772
It wasn't stupid,
I was--
Yes, it was.
849
00:34:15,773 --> 00:34:17,641
Well, look,
we all like it--
850
00:34:17,642 --> 00:34:19,276
--look what we're
getting out of this.
851
00:34:19,277 --> 00:34:20,744
'Cause I was actually
being real with you
852
00:34:20,745 --> 00:34:22,312
about my feelings
when I told you
853
00:34:22,313 --> 00:34:24,815
and confided in you something,
that I didn't expect you
854
00:34:24,816 --> 00:34:26,883
to turn around and bring up
at a dinner table.
855
00:34:26,884 --> 00:34:28,318
(Patrick)
Cheyenne, you wanna keep
coming for me?
856
00:34:28,319 --> 00:34:30,721
You wanna keep coming
for Chris, Cheyenne?
857
00:34:30,722 --> 00:34:32,522
Keep it up, baby.
858
00:34:32,523 --> 00:34:34,725
This is not gonna work out well
for you, my friend.
859
00:34:34,726 --> 00:34:36,693
There's no point
to this at all
860
00:34:36,694 --> 00:34:38,528
other than for me to feel
like an ass(bleep).
861
00:34:38,529 --> 00:34:41,465
Because I sat,
and I gave you a bit
of information.
862
00:34:41,466 --> 00:34:44,601
That was not gossip.
That was not (bleep)-talking.
863
00:34:44,602 --> 00:34:48,338
It was me feeling a certain way
and explaining a situation--
864
00:34:48,339 --> 00:34:50,907
Well, I mean, it was sort of--
it was sort of (bleep)-talky.
865
00:34:50,908 --> 00:34:52,843
Like--
Really? Because
you absorbed it
866
00:34:52,844 --> 00:34:54,811
like it was
butter on bread.
867
00:34:54,812 --> 00:34:57,914
I said if you took
two seconds to know Chris,
868
00:34:57,915 --> 00:34:59,483
that you would
think differently,
869
00:34:59,484 --> 00:35:00,917
because you don't
even know him.
870
00:35:00,918 --> 00:35:02,786
Had I been given two seconds
to get to know Chris
871
00:35:02,787 --> 00:35:04,087
without you bringing up
872
00:35:04,088 --> 00:35:06,056
something entirely
inappropriate
873
00:35:06,057 --> 00:35:08,125
that I could've
talked to him about myself.
874
00:35:08,126 --> 00:35:11,662
Then yes, maybe we have
something to talk about here.
875
00:35:11,663 --> 00:35:13,897
'Cause, like,
I'm-- I'm sensitive.
876
00:35:13,898 --> 00:35:16,266
And like--
Bro, what the (bleep)
are you doing here?
877
00:35:17,901 --> 00:35:20,904
I'm-- stop, stop,
Cheyenne, Cheyenne, shh.
878
00:35:20,905 --> 00:35:23,006
And it's not fair.
It's not fair.
879
00:35:23,007 --> 00:35:25,475
(sobbing)
Like, it's hard.
880
00:35:25,476 --> 00:35:27,344
(sighing)
881
00:35:27,345 --> 00:35:29,880
♪♪
882
00:35:32,616 --> 00:35:35,252
(indistinct chatter)
883
00:35:35,253 --> 00:35:37,421
(Patrick)
Do you wanna go outside
for a second?
884
00:35:37,422 --> 00:35:40,857
(Justin)
Chris starts crying at dinner,
and my only reaction is,
885
00:35:40,858 --> 00:35:43,026
who is this guy?
886
00:35:44,227 --> 00:35:45,862
We'll be right back,
you guys.
887
00:35:45,863 --> 00:35:48,131
Thank you for dinner.
You're welcome.
888
00:35:48,132 --> 00:35:50,500
Thank you for dinner.
It was so good.
889
00:35:51,535 --> 00:35:53,537
Thank you, Cheyenne.
890
00:35:56,673 --> 00:35:59,276
You dragged me
into it, though.
891
00:35:59,277 --> 00:36:01,044
Like--
I'm not dragging you
into this--
892
00:36:01,045 --> 00:36:03,480
It's like your own stuff that
you have to deal with him with.
893
00:36:03,481 --> 00:36:05,782
(Patrick)
Not only is Cheyenne
disrespecting my guest,
894
00:36:05,783 --> 00:36:07,484
but he's disrespecting
his own boyfriend.
895
00:36:07,485 --> 00:36:10,320
I have much worse things
that I could say right now.
896
00:36:10,321 --> 00:36:13,190
Kyle's not the only dick that
you've been sucking this summer.
897
00:36:17,749 --> 00:36:19,484
♪♪
898
00:36:22,454 --> 00:36:24,623
(sniffling)
899
00:36:26,758 --> 00:36:29,861
(crying)
You okay?
900
00:36:29,862 --> 00:36:32,664
I'm sorry, I shouldn't've
brought that all up at dinner.
901
00:36:32,665 --> 00:36:34,599
That was stupid of me.
902
00:36:34,600 --> 00:36:36,301
So stupid.
903
00:36:36,302 --> 00:36:38,303
I know--
I know, there's
no reason behind it.
904
00:36:38,304 --> 00:36:40,405
That's why I was like--
So dumb.
905
00:36:40,406 --> 00:36:41,973
My whole intention was
to try to, like,
906
00:36:41,974 --> 00:36:44,175
bring you guys together,
907
00:36:44,176 --> 00:36:45,677
because you both
had the wrong idea
908
00:36:45,678 --> 00:36:47,412
of how each other were.
909
00:36:47,413 --> 00:36:49,948
(Patrick)
My intention was
just to clear the air
910
00:36:49,949 --> 00:36:51,550
between Chris and Cheyenne
911
00:36:51,551 --> 00:36:53,518
and make it so that
it wasn't intruding
912
00:36:53,519 --> 00:36:56,354
on the time
I wanna spend with Chris.
913
00:36:56,355 --> 00:36:58,924
But this plan has
completely backfired.
914
00:36:58,925 --> 00:37:00,859
Yeah, but, like,
I feel like...
915
00:37:00,860 --> 00:37:03,128
you dragged me
into it, though.
916
00:37:03,129 --> 00:37:04,696
Like--
I'm not dragging
you into--
917
00:37:04,697 --> 00:37:07,465
It's like your own stuff that
you have to deal with him with.
918
00:37:07,466 --> 00:37:11,102
No, I don't want you to be
dragged into it, at all.
919
00:37:11,103 --> 00:37:14,206
That is not what
I wanted here, at all.
920
00:37:14,207 --> 00:37:16,241
(voice)
This was a (bleep)
supper club, tonight.
921
00:37:16,242 --> 00:37:18,577
Dinner and a show.
What is he crying for?
922
00:37:18,578 --> 00:37:20,912
Who (bleep) cares?
923
00:37:20,913 --> 00:37:22,747
(gasping)
(Cheyenne)
Oh.
924
00:37:24,115 --> 00:37:25,483
I feel like we have
such a good dinner
925
00:37:25,484 --> 00:37:28,253
for him to bring up
drama between you three.
926
00:37:28,254 --> 00:37:30,255
There's food, it's literally
coming out of my throat--
927
00:37:30,256 --> 00:37:32,324
Will you promise, like,
you'll keep me out of
928
00:37:32,325 --> 00:37:34,159
that whole, like, beef
with you and Cheyenne?
929
00:37:34,160 --> 00:37:35,760
Because, like,
me and Cheyenne,
930
00:37:35,761 --> 00:37:37,495
like, I don't...
931
00:37:37,496 --> 00:37:40,098
I don't have any problems
with him, like--
932
00:37:40,099 --> 00:37:42,467
This has nothing
to do with you.
I just wanted
to come here
933
00:37:42,468 --> 00:37:44,903
and, like,
have fun with everyone.
I know.
934
00:37:44,904 --> 00:37:46,771
And get to know them,
and, like,
935
00:37:46,772 --> 00:37:48,106
I thought, like--
936
00:37:48,107 --> 00:37:50,175
We-- We'll still
do that, believe me.
937
00:37:50,176 --> 00:37:52,911
Mercury is
in retrograde, too.
938
00:37:52,912 --> 00:37:54,980
Oh, is she?
Yeah?
939
00:37:54,981 --> 00:37:56,348
Is that what
she's doing up there?
940
00:37:56,349 --> 00:38:00,352
What a bitch,
damn it.
(laughing)
941
00:38:00,353 --> 00:38:03,688
But you-- you do have to,
like, stop your rudeness.
942
00:38:03,689 --> 00:38:05,457
Because sometimes
you, like, get pretty rude.
943
00:38:05,458 --> 00:38:06,992
You know, like, you--
Who, me?
944
00:38:06,993 --> 00:38:08,460
Yeah.
I'm rude.
945
00:38:08,461 --> 00:38:10,362
I--
Where was I rude?
946
00:38:10,363 --> 00:38:12,397
By being-- why you have
to fight at the dinner?
947
00:38:12,398 --> 00:38:15,233
Like, keep it quiet.
So, what am I supposed--
948
00:38:15,234 --> 00:38:17,636
You go and fight--
Okay, Jorge, that's--
949
00:38:17,637 --> 00:38:19,271
Jorge is not your enemy,
Jorge is not your enemy,
950
00:38:19,272 --> 00:38:20,639
and you know it.
I'm on your side.
951
00:38:20,640 --> 00:38:22,541
100% your side.
But do you see
what happens--
952
00:38:22,542 --> 00:38:24,809
This is a trickle-down effect
of someone's negativity
953
00:38:24,810 --> 00:38:27,279
is being implemented on
our dinner, and I'm sorry--
954
00:38:27,280 --> 00:38:29,915
It's okay, you know--
you know what to do
955
00:38:29,916 --> 00:38:32,417
with people that they--
they're not worth it?
956
00:38:32,418 --> 00:38:34,920
You say-- that's it.
957
00:38:34,921 --> 00:38:36,254
Because it's not worth it.
958
00:38:36,255 --> 00:38:38,290
Not me, honey, ever.
After that, yeah.
959
00:38:38,291 --> 00:38:40,392
You put them aside,
but not--
What do you mean?
960
00:38:40,393 --> 00:38:41,626
Is she not gone?
But do not--
961
00:38:41,627 --> 00:38:43,828
But do not ruin
the (bleep) dinner!
962
00:38:45,497 --> 00:38:47,332
Oh, so you're blaming me
for ruining the--
No, I'm not.
963
00:38:47,333 --> 00:38:48,667
I'm blaming you all.
964
00:38:48,668 --> 00:38:50,268
(indistinct)
No, but, like,
why to fight?
965
00:38:50,269 --> 00:38:52,103
Why we have to fight?
Because I have
to (bleep)--
966
00:38:52,104 --> 00:38:54,906
Hey! Stop it, okay?
967
00:38:56,107 --> 00:38:57,509
That's the way it is
with Cheyenne.
968
00:38:57,510 --> 00:38:59,844
We just can't seem
to get along.
969
00:38:59,845 --> 00:39:02,247
(Patrick)
Not only is Cheyenne
disrespecting my guests,
970
00:39:02,248 --> 00:39:03,982
but he's disrespecting
his own guests,
971
00:39:03,983 --> 00:39:06,985
his own boyfriend by not even
being honest with him.
972
00:39:06,986 --> 00:39:09,621
I have much worse things
that I could say right now.
973
00:39:09,622 --> 00:39:12,023
Kyle's not the only dick that
you've been sucking this summer.
974
00:39:12,024 --> 00:39:13,892
He has to defend himself,
he's not gonna sit there and--
975
00:39:13,893 --> 00:39:16,194
I know.
So let him at least
defend himself.
976
00:39:16,195 --> 00:39:17,863
You say one thing,
and that's it.
977
00:39:17,864 --> 00:39:21,366
I'm sorry, you can't--
you can't fight rude with sweet.
978
00:39:21,367 --> 00:39:23,168
Like,
that doesn't work.
979
00:39:23,169 --> 00:39:24,936
They-- They--
They came for you.
980
00:39:24,937 --> 00:39:26,071
That's-- That's--
981
00:39:26,072 --> 00:39:27,639
So, then are you?
982
00:39:27,640 --> 00:39:29,741
Just say what you have to say,
and that's it.
983
00:39:29,742 --> 00:39:30,976
And you keep eating.
984
00:39:30,977 --> 00:39:33,745
Bye, I'm leaving with
my boyfriend, that's it.
985
00:39:33,746 --> 00:39:35,614
(Brandon)
This is the worst dinner
I've ever been to.
986
00:39:35,615 --> 00:39:38,483
I mean, this whole dinner
was ruined, it's like--
987
00:39:39,417 --> 00:39:40,919
(Patrick)
Oh, Cheyenne,
988
00:39:40,920 --> 00:39:44,189
you're gonna make my guests
feel uncomfortable?
989
00:39:44,190 --> 00:39:46,324
Okay, that's
how we're doing this?
990
00:39:46,325 --> 00:39:47,692
Let's see how comfortable
991
00:39:47,693 --> 00:39:49,661
your guest is
gonna be this weekend.
992
00:39:51,275 --> 00:39:53,611
♪♪
993
00:39:53,612 --> 00:39:55,880
Some stuff that's been
going on that, like,
994
00:39:55,881 --> 00:39:57,715
not everyone has been
comfortable with.
995
00:39:57,716 --> 00:39:59,250
(Patrick)
I've been carrying
around this information
996
00:39:59,251 --> 00:40:01,653
for weeks...
I'm not doing it anymore.
997
00:40:01,654 --> 00:40:03,755
Like, I wish you could just
be honest and own the fact
998
00:40:03,756 --> 00:40:06,124
that you hooked up
with Alex that night.
999
00:40:06,125 --> 00:40:09,293
I-- are you (bleep)
kidding me?
1000
00:40:09,294 --> 00:40:11,462
Alex is very,
very cute.
1001
00:40:11,463 --> 00:40:13,598
Could you just be
more ugly, please?
1002
00:40:13,599 --> 00:40:16,534
(Patrick)
We've all seen
Cheyenne all summer,
1003
00:40:16,535 --> 00:40:20,338
and the way
that he has behaved.
1004
00:40:20,339 --> 00:40:22,740
You are a (bleep)
drama queen!
1005
00:40:22,741 --> 00:40:26,411
He's going really far
out of his way to hurt me.
1006
00:40:26,412 --> 00:40:27,578
Brandon
brought it up to me.
1007
00:40:27,579 --> 00:40:29,614
No-no-no, that's--
you can't say that.
1008
00:40:29,615 --> 00:40:31,816
Patrick, I told you
something in privacy.
1009
00:40:31,817 --> 00:40:33,151
Can we talk about
why he's saying
1010
00:40:33,152 --> 00:40:34,352
you're not
being faithful?
1011
00:40:34,353 --> 00:40:36,020
Jesus (bleep) Christ!
1012
00:40:36,021 --> 00:40:37,755
It's not like I pulled this
out of thin air, Cheyenne.
1013
00:40:37,756 --> 00:40:40,558
Hey! I said
one person at a time.
1014
00:40:40,559 --> 00:40:42,460
You've created bonds,
you've connected.
1015
00:40:42,461 --> 00:40:45,163
Patrick, I'm going
to put you down, hard.
1016
00:40:45,164 --> 00:40:46,564
You need
to knock it off.
1017
00:40:46,565 --> 00:40:49,233
(Justin)
And all of a sudden,
within a day...
1018
00:40:49,234 --> 00:40:50,568
it's gone.
1019
00:40:51,969 --> 00:40:55,206
(Cheyenne)
I'm not allowed to make
(bleep) friends?
1020
00:40:55,207 --> 00:40:56,107
(Cheyenne groaning)
77388
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.