Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,403 --> 00:00:03,537
LUCIOUS:
Previously on Empire...
2
00:00:03,571 --> 00:00:04,672
I went and ahead and committed
3
00:00:04,705 --> 00:00:06,540
to eight ASA nomination spots.
4
00:00:06,574 --> 00:00:07,975
I didn't invest the money.
5
00:00:08,008 --> 00:00:10,078
You brought up all these
valid concerns!
6
00:00:10,111 --> 00:00:12,213
Now's the time
when you chose to listen to me?
7
00:00:12,246 --> 00:00:13,681
(shrieking)
Now?
8
00:00:13,714 --> 00:00:14,682
KINGSLEY:
You'll only beat Lucious
9
00:00:14,715 --> 00:00:15,749
if you play dirty.
10
00:00:15,783 --> 00:00:17,218
What you need to do, my man,
11
00:00:17,251 --> 00:00:18,752
is put his pompous ass
out to pasture.
12
00:00:18,786 --> 00:00:20,088
She's 15!
13
00:00:20,121 --> 00:00:21,555
-What?
-Dad, stop!
14
00:00:21,589 --> 00:00:23,524
(dramatic hip-hop music)
15
00:00:23,557 --> 00:00:25,393
Hi, sweetie.
16
00:00:25,426 --> 00:00:26,594
You think Lucious
is your hero?
17
00:00:26,627 --> 00:00:29,330
He owes you everything.
18
00:00:29,363 --> 00:00:30,931
*
19
00:00:31,965 --> 00:00:34,268
SHINE: * Now take this L,
took a pistol to his head *
20
00:00:34,302 --> 00:00:35,836
* Took all of his bread
21
00:00:35,869 --> 00:00:37,037
* Philly facedown
in the street *
22
00:00:37,071 --> 00:00:38,272
* Ain't that sweet?
23
00:00:38,306 --> 00:00:40,074
* And he did what I said
24
00:00:40,108 --> 00:00:42,042
* That's why the brother
ain't dead, yeah *
25
00:00:42,076 --> 00:00:45,045
* With my Westside Hustler
26
00:00:45,079 --> 00:00:46,514
Can't you hear it?
27
00:00:46,547 --> 00:00:47,948
I don't know what
you're talking about.
28
00:00:47,981 --> 00:00:51,719
Westside Hustler
is code for Lucious.
29
00:00:51,752 --> 00:00:53,221
Shine and Lucious robbed you
30
00:00:53,254 --> 00:00:55,289
and he's bragging about it
on this track.
31
00:00:55,323 --> 00:00:57,091
So?
It could be about anybody.
32
00:00:57,125 --> 00:00:59,059
Or nobody.
33
00:00:59,093 --> 00:01:01,962
Lucious is keeping you around
for a reason.
34
00:01:01,995 --> 00:01:04,632
-Believe that.
-(laughs)
35
00:01:04,665 --> 00:01:06,900
You're on that old-school joint
now, huh?
36
00:01:06,934 --> 00:01:09,303
Keep your friends close
and your enemies closer.
37
00:01:09,337 --> 00:01:11,105
Don't let your pride
38
00:01:11,139 --> 00:01:13,974
prevent you from seeing
the truth.
39
00:01:14,007 --> 00:01:15,443
Hold up.
40
00:01:15,476 --> 00:01:18,446
-Ow, ow, ow!
-Come here. Come here.
41
00:01:18,479 --> 00:01:19,647
You're hurting me!
42
00:01:19,680 --> 00:01:21,282
Keep your white girl tears
43
00:01:21,315 --> 00:01:23,817
for somebody who gives a damn,
'cause I don't.
44
00:01:23,851 --> 00:01:27,121
You wanna rob Lucious?
You pull the trigger yourself.
45
00:01:27,155 --> 00:01:29,723
I got work to do.
46
00:01:29,757 --> 00:01:30,758
No, please!
Just--
47
00:01:30,791 --> 00:01:31,992
Move out of my way!
48
00:01:32,025 --> 00:01:34,995
(dramatic music)
49
00:01:35,028 --> 00:01:37,398
(Lucious Lyon's
"What the DJ Spins")
50
00:01:37,431 --> 00:01:39,267
LUCIOUS:
* That's what the DJ spins
51
00:01:39,300 --> 00:01:41,669
FEMALE ANNOUNCER: With a
career spanning three decades,
52
00:01:41,702 --> 00:01:45,406
nine platinum albums,
and 15 ASA awards,
53
00:01:45,439 --> 00:01:48,075
this year, we are proud
to honor the man,
54
00:01:48,108 --> 00:01:52,346
the artist, the icon
Lucious Lyon
55
00:01:52,380 --> 00:01:55,483
with the ASA
Lifetime Achievement Award.
56
00:01:55,516 --> 00:01:57,918
ASA sent this over
this morning.
57
00:01:57,951 --> 00:02:00,354
The full version will air
at your actual awards show.
58
00:02:00,388 --> 00:02:03,991
Congratulations, Pop.
This honor is long overdue.
59
00:02:04,024 --> 00:02:05,593
(chuckles)
60
00:02:05,626 --> 00:02:08,028
Who got the Lifetime
Achievement Award last year?
61
00:02:08,061 --> 00:02:10,498
Ah, that's right,
Stevie Wonder. (chuckles)
62
00:02:10,531 --> 00:02:14,034
You know,
when we were on that stage...
63
00:02:14,067 --> 00:02:15,736
I really meant what I said.
64
00:02:16,804 --> 00:02:18,706
I honestly thought
that you and I--
65
00:02:18,739 --> 00:02:20,441
we were gonna
do this thing together.
66
00:02:20,474 --> 00:02:24,612
Now I feel like I'm being...
handed my hat
67
00:02:24,645 --> 00:02:27,548
and you making a move on me.
68
00:02:27,581 --> 00:02:28,982
Move? How?
69
00:02:29,016 --> 00:02:30,384
This is a huge honor, Pop.
70
00:02:30,418 --> 00:02:33,787
Man, you bought this
damn raggedy-ass ASA Award
71
00:02:33,821 --> 00:02:35,623
to put me out to pasture.
72
00:02:35,656 --> 00:02:37,291
Man, game recognizes game.
73
00:02:37,325 --> 00:02:39,126
I had nothing to do with this.
Scout's honor.
74
00:02:39,159 --> 00:02:41,862
You know, when I grew up, there
was no Boy Scouts in my hood.
75
00:02:41,895 --> 00:02:43,831
Okay, look at it
as another milestone
76
00:02:43,864 --> 00:02:45,799
in your illustrious career,
Pop.
77
00:02:45,833 --> 00:02:47,568
You're still the king.
78
00:02:47,601 --> 00:02:50,238
Let me share something
with you, Mr. CEO.
79
00:02:50,271 --> 00:02:53,207
I wouldn't get too comfortable
in that throne.
80
00:02:54,408 --> 00:02:57,044
Nobody tells me
when it's time to go.
81
00:02:57,077 --> 00:02:59,313
And as far as I'm concerned,
82
00:02:59,347 --> 00:03:01,349
I'm just getting started.
83
00:03:01,382 --> 00:03:08,289
*
84
00:03:09,290 --> 00:03:12,226
(dramatic hip-hop music)
85
00:03:12,260 --> 00:03:14,895
*
86
00:03:16,264 --> 00:03:19,233
(Tiana's "Choreo" playing)
87
00:03:19,267 --> 00:03:21,502
*
88
00:03:21,535 --> 00:03:24,238
* Wha-ha-ha-ho, wha-ha-ha-ho
89
00:03:24,272 --> 00:03:25,406
* Flexible
90
00:03:25,439 --> 00:03:27,875
* We was so flexible
91
00:03:27,908 --> 00:03:30,043
* Learning it as we go
92
00:03:30,077 --> 00:03:33,514
* I love the way
we move together *
93
00:03:33,547 --> 00:03:35,716
* Oh, power is all you know
94
00:03:35,749 --> 00:03:38,018
BECKY: Okay, after this take,
I wanna rework the bridge.
95
00:03:38,051 --> 00:03:40,288
I want you to take up the bass
96
00:03:40,321 --> 00:03:41,755
just as she goes
into the chorus.
97
00:03:41,789 --> 00:03:43,190
No.
98
00:03:43,223 --> 00:03:45,626
That's the Tiana
I know and love, honey.
99
00:03:45,659 --> 00:03:47,361
Yeah, don't you raise a thing.
100
00:03:47,395 --> 00:03:49,897
See, the drums are already
overpowering her voice.
101
00:03:49,930 --> 00:03:51,699
Know what you need to do?
102
00:03:51,732 --> 00:03:53,634
Why don't you raise her vocals
above the mix?
103
00:03:53,667 --> 00:03:55,536
Trust me.
104
00:03:55,569 --> 00:03:57,471
TIANA:
* You say it all so well
105
00:03:57,505 --> 00:04:01,609
* Well, how can you show me,
show me, show me *
106
00:04:01,642 --> 00:04:03,043
BECKY: (chuckles)
107
00:04:03,076 --> 00:04:04,912
You always did have
the Midas touch, Cookie.
108
00:04:04,945 --> 00:04:06,380
(chuckles)
You know,
109
00:04:06,414 --> 00:04:08,382
Midnight Star
wrote that song for me.
110
00:04:08,416 --> 00:04:10,551
Is that your friend?
111
00:04:10,584 --> 00:04:12,786
Becky, why did you
call me down here, hmm?
112
00:04:12,820 --> 00:04:14,121
-BECKY: Uh...
-COOKIE: Tiana sounds amazing,
113
00:04:14,154 --> 00:04:15,556
and that song
is gonna kick ass
114
00:04:15,589 --> 00:04:17,591
at the ASA Awards nominations.
115
00:04:17,625 --> 00:04:19,760
(chuckles)
Uh, speaking of which,
116
00:04:19,793 --> 00:04:22,596
I heard about Lucious's
Lifetime Achievement Award.
117
00:04:22,630 --> 00:04:24,565
Black Twitter
is going off about it now.
118
00:04:24,598 --> 00:04:26,667
Child, please.
(chuckles)
119
00:04:26,700 --> 00:04:28,469
Lucious likes to believe
120
00:04:28,502 --> 00:04:30,804
that it was his own
blood, sweat, and tears
121
00:04:30,838 --> 00:04:32,740
that built his
lifetime achievement.
122
00:04:32,773 --> 00:04:34,074
(chuckles)
123
00:04:34,107 --> 00:04:35,343
While he was standing
on my back
124
00:04:35,376 --> 00:04:36,344
pretending like
I wasn't there.
125
00:04:36,377 --> 00:04:37,678
Yeah, I'm the choir
126
00:04:37,711 --> 00:04:38,646
and you're preaching to me.
127
00:04:38,679 --> 00:04:40,013
I know.
128
00:04:40,047 --> 00:04:41,449
-You know he bought that?
-Oh, did he?
129
00:04:41,482 --> 00:04:43,116
-Mm-hmm.
-Okay.
130
00:04:43,150 --> 00:04:44,785
I don't wanna talk
about his ass.
131
00:04:44,818 --> 00:04:48,489
At least Bossy
is getting ASA shine.
132
00:04:48,522 --> 00:04:49,923
-Right, but also--
-And that promo concert
133
00:04:49,957 --> 00:04:51,859
that you are throwing
is brilliant.
134
00:04:51,892 --> 00:04:53,026
Okay, there's no concert.
135
00:04:53,060 --> 00:04:55,028
What?
136
00:04:55,062 --> 00:04:57,798
There's not gonna be a concert.
137
00:04:57,831 --> 00:04:59,299
(sighs)
138
00:04:59,333 --> 00:05:02,836
Absolutely,
my dad was very surprised.
139
00:05:02,870 --> 00:05:04,838
You held up your end.
That's right, okay.
140
00:05:04,872 --> 00:05:06,640
So listen,
the rest of the money
141
00:05:06,674 --> 00:05:09,109
should hit your Caymans account
by end of day.
142
00:05:09,142 --> 00:05:11,379
No, you have my word.
143
00:05:11,412 --> 00:05:13,313
Okay, uh, thank you.
144
00:05:13,347 --> 00:05:15,449
Excellent, okay.
145
00:05:15,483 --> 00:05:16,850
Bye.
146
00:05:16,884 --> 00:05:18,185
(chuckles)
147
00:05:18,218 --> 00:05:19,887
Uh, can I have some?
148
00:05:19,920 --> 00:05:21,288
Of what, Kingsley?
149
00:05:21,321 --> 00:05:23,023
Of whatever the hell it is
you're smoking.
150
00:05:23,056 --> 00:05:25,058
Come on.
Buying that award
151
00:05:25,092 --> 00:05:27,327
to nudge Lucious
into retirement?
152
00:05:27,361 --> 00:05:28,729
Ah, it was brilliant.
153
00:05:28,762 --> 00:05:30,297
-Thank you.
-You're welcome.
154
00:05:30,330 --> 00:05:31,865
But you seem awfully calm,
155
00:05:31,899 --> 00:05:33,367
considering he just threatened
to take the throne
156
00:05:33,401 --> 00:05:34,902
out from under you again.
157
00:05:34,935 --> 00:05:37,204
We gotta put an end
to this game of musical chairs
158
00:05:37,237 --> 00:05:38,739
once and for all.
159
00:05:38,772 --> 00:05:40,474
-What do you propose?
-I'm glad you asked.
160
00:05:40,508 --> 00:05:42,543
(dramatic music)
161
00:05:42,576 --> 00:05:45,312
Kelly Patel's shares
are ripe for the picking.
162
00:05:45,345 --> 00:05:46,480
Kelly doesn't wanna sell.
163
00:05:46,514 --> 00:05:47,981
Who said anything
about buying?
164
00:05:48,015 --> 00:05:50,918
You and I are the Dynamic Duo,
brother.
165
00:05:50,951 --> 00:05:53,020
We just pulled one over
on Prophetic the Poet.
166
00:05:53,053 --> 00:05:56,390
-Ah, that was beautiful.
-Mm.
167
00:05:56,424 --> 00:05:58,826
I've got a little #MeToo idea
168
00:05:58,859 --> 00:06:02,596
that'll have Kelly
begging you to take his shares.
169
00:06:02,630 --> 00:06:04,432
All you have to do
is invite him over to dinner
170
00:06:04,465 --> 00:06:07,200
at your lovely home
with your lovely wife
171
00:06:07,234 --> 00:06:08,902
and I'll take it from there.
172
00:06:08,936 --> 00:06:12,239
This is my company.
I'll take it from there.
173
00:06:13,140 --> 00:06:14,442
You're the boss.
174
00:06:15,876 --> 00:06:17,445
You're in control.
175
00:06:17,478 --> 00:06:18,846
Whatever you say.
176
00:06:18,879 --> 00:06:20,914
*
177
00:06:20,948 --> 00:06:23,116
LUCIOUS (on tape):
* Pay me in cash, yeah
178
00:06:23,150 --> 00:06:25,085
* Oh, yeah
179
00:06:25,118 --> 00:06:28,355
* Make sure
you pay me in cash, yeah *
180
00:06:28,388 --> 00:06:30,090
* Oh, yeah
181
00:06:30,123 --> 00:06:32,926
* Make sure
you pay me in cash, yeah *
182
00:06:32,960 --> 00:06:35,863
* Oh, yeah
183
00:06:35,896 --> 00:06:37,097
* Make sure
you pay me in cash *
184
00:06:37,130 --> 00:06:38,298
What else?
185
00:06:38,331 --> 00:06:40,601
Cash.
186
00:06:40,634 --> 00:06:42,436
Whoo!
187
00:06:42,470 --> 00:06:45,873
Ooh, that was amazing,
Lucious.
188
00:06:45,906 --> 00:06:47,374
You are going down in history
189
00:06:47,407 --> 00:06:50,277
as one of the greatest rappers
of all time.
190
00:06:51,445 --> 00:06:52,713
Man, cut.
191
00:06:52,746 --> 00:06:53,881
This is some bull!
192
00:06:53,914 --> 00:06:55,616
Uh, here we go.
193
00:06:55,649 --> 00:06:56,984
What's the problem now?
194
00:06:57,017 --> 00:06:59,052
The same problem
it's been all week, homie.
195
00:06:59,086 --> 00:07:00,721
Y'all keep changing the script
at the last minute
196
00:07:00,754 --> 00:07:02,255
and I keep telling you
it's wrong.
197
00:07:02,289 --> 00:07:04,725
According to Lucious,
this is how it happened.
198
00:07:04,758 --> 00:07:06,827
My ma would never cosign
my dad that way.
199
00:07:06,860 --> 00:07:09,897
She got a lot of opinions,
but she makes the music great!
200
00:07:09,930 --> 00:07:12,466
And this chick
ain't got no swag like my ma.
201
00:07:12,500 --> 00:07:13,834
Excuse you?
202
00:07:13,867 --> 00:07:16,236
Look, Hakeem,
say what's in the script
203
00:07:16,269 --> 00:07:18,506
and let me,
the director, direct.
204
00:07:18,539 --> 00:07:20,307
What I say goes.
205
00:07:21,174 --> 00:07:22,810
All right, everybody.
Back to one!
206
00:07:22,843 --> 00:07:24,011
MAN: Back to one.
207
00:07:24,044 --> 00:07:27,314
(dramatic music)
208
00:07:27,347 --> 00:07:29,249
ERIC: No, no, no,
no, no, no, no, no!
209
00:07:29,282 --> 00:07:31,018
This is a Casio CZ-3000.
It's irreplaceable.
210
00:07:31,051 --> 00:07:32,653
I don't care what it is.
211
00:07:32,686 --> 00:07:33,754
I'm not working on this script
until you get it right.
212
00:07:33,787 --> 00:07:37,290
I'm a Lyon, so what I say goes.
213
00:07:43,531 --> 00:07:45,132
Okay, so...
(clears throat)
214
00:07:45,165 --> 00:07:47,300
Giselle didn't tell you
215
00:07:47,334 --> 00:07:50,604
that she decided not to invest
in ol' girl's stocks?
216
00:07:50,638 --> 00:07:52,840
She didn't not not tell me.
217
00:07:52,873 --> 00:07:54,675
It's just that
she changed her mind
218
00:07:54,708 --> 00:07:57,144
and then all the ASA
promo stuff started happening
219
00:07:57,177 --> 00:07:58,979
and I thought we had
the money, so--
220
00:07:59,012 --> 00:08:00,280
(door clicks open)
221
00:08:00,313 --> 00:08:01,682
Whoo, thank you.
222
00:08:01,715 --> 00:08:03,016
Um, that track is done.
223
00:08:03,050 --> 00:08:04,317
I've gotta go
pick up Bella now.
224
00:08:04,351 --> 00:08:05,786
Oh, yeah.
Cool, cool, cool.
225
00:08:05,819 --> 00:08:06,987
Kiss my grandbabies for me.
226
00:08:07,020 --> 00:08:08,856
I will. Bye.
227
00:08:08,889 --> 00:08:10,524
COOKIE:
You sound amazing, girl.
228
00:08:10,558 --> 00:08:14,127
Uh, please do not tell Tiana
about Bossy's money woes,
229
00:08:14,161 --> 00:08:15,162
because she doesn't know.
230
00:08:15,195 --> 00:08:18,065
(sighs)
231
00:08:18,098 --> 00:08:20,400
This is a big mess
you got yourself in, Becky.
232
00:08:20,433 --> 00:08:24,504
Well, this is how my mentor,
you, can help me out.
233
00:08:24,538 --> 00:08:25,806
Uh, that's why I'm here?
234
00:08:25,839 --> 00:08:27,240
(stammers)
Well, yeah.
235
00:08:27,274 --> 00:08:30,544
Could you, um--(stammers)
Mm, don't judge it.
236
00:08:32,880 --> 00:08:35,215
-Spit it out, Becky.
-Would you--I just--
237
00:08:35,248 --> 00:08:38,686
Will you consider
joining Bossy as a...
238
00:08:38,719 --> 00:08:39,853
(whispering)
silent partner?
239
00:08:39,887 --> 00:08:40,921
Oh, no, ma'am.
No, ma'am.
240
00:08:40,954 --> 00:08:42,690
See, where I am in my life,
241
00:08:42,723 --> 00:08:46,526
I am not interested in being
anybody's silent anything.
242
00:08:46,560 --> 00:08:50,097
-Okay, we can discuss volume.
-I said no, Becky.
243
00:08:50,130 --> 00:08:51,531
We could--
Okay.
244
00:08:51,565 --> 00:08:56,003
But you know
what Bossy should do?
245
00:08:56,036 --> 00:08:58,606
You should make a deal
with a distributor.
246
00:08:58,639 --> 00:09:01,842
They will front the money,
cash flow, the debt--
247
00:09:01,875 --> 00:09:03,276
-(cell phone buzzes)
-Oh, okay, so can you--
248
00:09:03,310 --> 00:09:04,578
I gotta go.
I gotta go. I gotta go.
249
00:09:04,612 --> 00:09:06,446
I will call you later.
250
00:09:06,479 --> 00:09:07,781
We could, like,
vote on rosé or something.
251
00:09:07,815 --> 00:09:09,282
Keep your head up, girl.
252
00:09:09,316 --> 00:09:10,918
I ain't gonna be silent
about nothing, girl.
253
00:09:10,951 --> 00:09:11,952
-Bye!
-Well, we can discuss
254
00:09:11,985 --> 00:09:13,520
degrees of silence!
255
00:09:13,553 --> 00:09:14,788
It's--
256
00:09:15,455 --> 00:09:17,124
(cell phone chimes)
257
00:09:17,157 --> 00:09:20,127
(Young Empire Rapper's
"Live Big" playing)
258
00:09:20,160 --> 00:09:22,062
*
259
00:09:22,095 --> 00:09:23,597
YOUNG EMPIRE RAPPER:
* Live big
260
00:09:23,631 --> 00:09:25,465
* Lemme show you
what is, huh *
261
00:09:25,498 --> 00:09:27,367
* Live big, lemme show you
what it is, huh *
262
00:09:27,400 --> 00:09:29,569
* Live big, lemme
show you what it is, yeah *
263
00:09:29,603 --> 00:09:31,571
* If you really want it, I can
show you how to get it, yeah *
264
00:09:31,605 --> 00:09:35,108
-What up, hitmaker?
-Mm, what's happening?
265
00:09:35,142 --> 00:09:36,409
YOUNG EMPIRE RAPPER:
* I'm a dog like a Hoya
266
00:09:36,443 --> 00:09:37,978
* Dustin' off my shoulder
267
00:09:38,011 --> 00:09:39,747
* Tell the haters
that I told ya *
268
00:09:39,780 --> 00:09:41,381
* Ain't no cappin'
when I'm rappin' *
269
00:09:41,414 --> 00:09:42,916
* Beat the beat up
like it owe us *
270
00:09:42,950 --> 00:09:45,118
-Congratulations on the award.
-Thank you.
271
00:09:45,152 --> 00:09:47,487
That's big coming from somebody
that's been in the grind.
272
00:09:47,520 --> 00:09:49,657
Yeah.
273
00:09:49,690 --> 00:09:52,325
But, um...what you know
about this?
274
00:09:52,359 --> 00:09:56,730
*
275
00:09:56,764 --> 00:09:58,498
LUCIOUS:
Are these Shine's lyrics?
276
00:09:58,531 --> 00:09:59,499
PHILLY STREET: Yeah.
277
00:09:59,532 --> 00:10:01,001
Where'd you get 'em?
278
00:10:01,034 --> 00:10:03,603
Tracy.
279
00:10:03,637 --> 00:10:05,572
Hey, give us a minute.
280
00:10:05,605 --> 00:10:06,907
YOUNG EMPIRE RAPPER:
* Talk crazy
281
00:10:06,940 --> 00:10:08,008
* Drop you like a bad habit
282
00:10:08,041 --> 00:10:10,010
Yo, bruh,
let's take five.
283
00:10:12,846 --> 00:10:14,815
(door clicks open and shut)
284
00:10:15,683 --> 00:10:19,419
Tracy seems to think
I'm some kind of charity case.
285
00:10:19,452 --> 00:10:22,089
And after hearing
Shine's lyrics on the song
286
00:10:22,122 --> 00:10:23,924
talking about
jacking some dude,
287
00:10:23,957 --> 00:10:26,093
makes me think that...
288
00:10:26,126 --> 00:10:27,828
he may be talking
about my money.
289
00:10:29,362 --> 00:10:31,865
You think me and Shine
robbed you?
290
00:10:32,900 --> 00:10:35,002
Just so we understand
each other--
291
00:10:35,035 --> 00:10:37,504
I don't explain myself
to any man,
292
00:10:37,537 --> 00:10:40,808
but because I consider us
to be friends,
293
00:10:40,841 --> 00:10:43,343
I'll let you in
on a little secret.
294
00:10:43,376 --> 00:10:45,378
You remember Bunkie?
295
00:10:45,412 --> 00:10:47,380
Cookie's cousin?
What about him?
296
00:10:47,414 --> 00:10:50,483
Shine and Bunkie
went in on something
297
00:10:50,517 --> 00:10:53,353
and Bunkie owed Shine a mint.
298
00:10:53,386 --> 00:10:56,056
And since I underwrote
the whole damn thing,
299
00:10:56,089 --> 00:10:58,558
when it came time
for Bunkie to pay,
300
00:10:58,591 --> 00:11:00,728
even though he paid Shine back,
301
00:11:00,761 --> 00:11:03,063
Shine always felt
he was dissed,
302
00:11:03,096 --> 00:11:06,566
and when he decided
to foreclose on Bunkie,
303
00:11:06,599 --> 00:11:08,135
I had to look the other way.
304
00:11:08,168 --> 00:11:10,237
So that's
what the song's about?
305
00:11:10,270 --> 00:11:12,305
Maybe.
306
00:11:12,339 --> 00:11:15,308
(suspenseful music)
307
00:11:15,342 --> 00:11:17,410
*
308
00:11:17,444 --> 00:11:19,379
Maybe I'm wrong.
309
00:11:19,412 --> 00:11:21,414
Yeah, maybe I'm wrong.
310
00:11:21,448 --> 00:11:24,517
Just so you know,
311
00:11:24,551 --> 00:11:28,388
the only reason you are here
inside of this studio
312
00:11:28,421 --> 00:11:30,891
is because of your talent.
313
00:11:30,924 --> 00:11:33,093
And if you keep knocking out
these bangers,
314
00:11:33,126 --> 00:11:37,030
you gon' have all the hardware
and the whole nine.
315
00:11:37,064 --> 00:11:39,099
-(clears throat) Yeah.
-(cell phone chimes)
316
00:11:39,132 --> 00:11:40,600
All right guys,
come on back in.
317
00:11:40,633 --> 00:11:45,906
*
318
00:11:47,574 --> 00:11:49,109
(chuckles)
319
00:11:49,142 --> 00:11:51,111
-Mmm!
-(laughs)
320
00:11:51,144 --> 00:11:53,246
Mmm!
(chuckles)
321
00:11:53,280 --> 00:11:56,549
Yeah.
(laughs)
322
00:11:56,583 --> 00:11:58,418
That's the lemon sponge cake
323
00:11:58,451 --> 00:12:00,754
drizzled with a little
elderflower syrup--
324
00:12:00,788 --> 00:12:02,890
the one Meghan used
for her and Harry's reception.
325
00:12:02,923 --> 00:12:04,691
TERI: That's delicious.
326
00:12:04,724 --> 00:12:06,393
I'll be right back.
327
00:12:06,426 --> 00:12:07,928
Thank you.
328
00:12:10,263 --> 00:12:12,766
Hey.
(chuckles)
329
00:12:12,800 --> 00:12:14,768
-Something wrong?
-No, it's just--
330
00:12:14,802 --> 00:12:16,536
Well, listen, if all of this
is stressing you out,
331
00:12:16,569 --> 00:12:17,871
you know, we can hire
a second wedding planner.
332
00:12:17,905 --> 00:12:19,206
There's something
that's been rattling
333
00:12:19,239 --> 00:12:20,740
around in my mind.
334
00:12:20,774 --> 00:12:21,909
What is it?
335
00:12:21,942 --> 00:12:23,710
That young girl from the club
336
00:12:23,743 --> 00:12:27,114
who was at the house
the other night?
337
00:12:27,147 --> 00:12:28,315
Who was she?
338
00:12:28,348 --> 00:12:29,783
That was just one
of Pop's messes
339
00:12:29,817 --> 00:12:30,918
I had to clean up,
that's all.
340
00:12:30,951 --> 00:12:33,053
At the house?
341
00:12:33,086 --> 00:12:34,754
Pop promised her a record deal.
342
00:12:34,788 --> 00:12:37,090
I disagreed,
so I took care of it.
343
00:12:37,124 --> 00:12:38,892
Wait, you don't think
that she and I
344
00:12:38,926 --> 00:12:40,794
were doing anything, right?
345
00:12:40,828 --> 00:12:42,963
All I know is that Lucious
ran Empire
346
00:12:42,996 --> 00:12:44,397
like he was John Gotti.
347
00:12:44,431 --> 00:12:45,899
I don't want that for you.
348
00:12:45,933 --> 00:12:47,234
I don't want that for us.
349
00:12:47,267 --> 00:12:48,635
And that is exactly why
350
00:12:48,668 --> 00:12:50,971
I'm clearing out
all of Pop's shady business.
351
00:12:51,004 --> 00:12:52,639
In fact...
352
00:12:52,672 --> 00:12:55,175
I called Kelly Patel over
for dinner so I can make sure
353
00:12:55,208 --> 00:12:57,477
that my father's way
is a thing of the past.
354
00:12:58,645 --> 00:12:59,646
Okay?
355
00:13:02,816 --> 00:13:05,318
(smooching)
Okay?
356
00:13:06,353 --> 00:13:08,121
Okay.
357
00:13:08,155 --> 00:13:10,457
Oh, and I am so down
for that lemon cake.
358
00:13:10,490 --> 00:13:11,859
Mm.
359
00:13:11,892 --> 00:13:14,527
I'm gonna go tell
"the Cake Master."
360
00:13:14,561 --> 00:13:17,097
(laughter)
361
00:13:17,130 --> 00:13:20,100
(soft music)
362
00:13:20,133 --> 00:13:21,201
KINGSLEY: I don't know
what she's talking about.
363
00:13:21,234 --> 00:13:22,369
(tense music)
364
00:13:22,402 --> 00:13:24,004
Chocolate.
365
00:13:24,037 --> 00:13:26,273
Definitely chocolate.
366
00:13:26,306 --> 00:13:28,641
Andre, you can't ignore me.
367
00:13:28,675 --> 00:13:31,979
And you can't ignore the fact
that Teri's onto us.
368
00:13:32,012 --> 00:13:33,113
She gonna be a problem?
369
00:13:33,146 --> 00:13:35,048
*
370
00:13:35,082 --> 00:13:36,649
Keep her name
out of your mouth.
371
00:13:36,683 --> 00:13:37,617
*
372
00:13:37,650 --> 00:13:38,852
(cell phone chimes)
373
00:13:38,886 --> 00:13:45,358
*
374
00:13:51,999 --> 00:13:54,201
LUCIOUS: Now, what the hell
is the damn emergency?
375
00:13:54,234 --> 00:13:55,635
I got your text.
376
00:13:55,668 --> 00:13:57,037
What it look like?
377
00:13:57,070 --> 00:13:58,171
I'm not gonna be
disrespected like that.
378
00:13:58,205 --> 00:13:59,372
Wait, whoa, hold on.
379
00:13:59,406 --> 00:14:01,074
Who the hell
is disrespecting you?
380
00:14:01,108 --> 00:14:02,876
The director?
'Cause I'll talk to his ass.
381
00:14:02,910 --> 00:14:05,512
-No--you, Pop.
-Me?
382
00:14:05,545 --> 00:14:07,180
This ain't the script
we decided on, Man.
383
00:14:07,214 --> 00:14:08,882
Look...
384
00:14:08,916 --> 00:14:10,817
something you gotta understand
in the movie business.
385
00:14:10,850 --> 00:14:13,853
Scripts change. They evolve.
We gotta grow with 'em.
386
00:14:13,887 --> 00:14:16,023
Yeah, but the writer
didn't change it; you did.
387
00:14:16,056 --> 00:14:17,657
It's not his movie.
It's Empire's movie.
388
00:14:17,690 --> 00:14:19,259
-And the script is locked.
-Well, smarty-pants,
389
00:14:19,292 --> 00:14:20,928
Pop unlocked it,
so now it's trash.
390
00:14:20,961 --> 00:14:22,362
You better watch
your damn mouth,
391
00:14:22,395 --> 00:14:24,531
'cause you're gonna memorize
every syllable.
392
00:14:24,564 --> 00:14:26,233
I didn't approve
this script, Pop.
393
00:14:26,266 --> 00:14:28,101
And I didn't approve
a damn thing either.
394
00:14:28,135 --> 00:14:29,669
(heels clicking)
395
00:14:29,702 --> 00:14:32,372
Oh, but at least
they got the costume right.
396
00:14:32,405 --> 00:14:34,341
Hey, girl!
Hi, girl, hey.
397
00:14:34,374 --> 00:14:35,943
-You young Cookie?
-Uh-huh.
398
00:14:35,976 --> 00:14:37,911
Well, I hope you got the
attitude to match them jeans,
399
00:14:37,945 --> 00:14:38,946
'cause you look soft.
400
00:14:38,979 --> 00:14:41,414
-Ma.
-COOKIE: What?
401
00:14:41,448 --> 00:14:42,882
That's right, girl.
Leave that good wig.
402
00:14:42,916 --> 00:14:44,551
-Get outta here.
-YOUNG COOKIE: I didn't go
403
00:14:44,584 --> 00:14:46,253
-to Juilliard for this.
-COOKIE: Bye-bye, girl.
404
00:14:46,286 --> 00:14:48,355
That's the problem. You went
to Juilliard, honey. Bye-bye.
405
00:14:48,388 --> 00:14:49,689
I'm sorry.
406
00:14:49,722 --> 00:14:50,790
Now my fans gon' think
I'm a ass
407
00:14:50,823 --> 00:14:52,125
'cause this is just fake.
408
00:14:52,159 --> 00:14:53,693
You keep talking like that,
409
00:14:53,726 --> 00:14:55,929
I'm gonna strangle your ass
with that do-rag.
410
00:14:55,963 --> 00:14:56,930
This is my life.
411
00:14:56,964 --> 00:14:58,365
Your life?
412
00:14:58,398 --> 00:14:59,366
HAKEEM:
It's not even a real story.
413
00:14:59,399 --> 00:15:00,567
COOKIE: No, it's not.
414
00:15:00,600 --> 00:15:01,734
See, I read this
on the way here,
415
00:15:01,768 --> 00:15:03,603
and this is about as fake
416
00:15:03,636 --> 00:15:06,273
as that Lifetime Achievement
Award you bought and paid for.
417
00:15:06,306 --> 00:15:08,208
Every minute we stand here
and hold up shooting
418
00:15:08,241 --> 00:15:09,909
is cutting into
our bottom line.
419
00:15:09,943 --> 00:15:11,478
Andre, boy, I know
this is important to you,
420
00:15:11,511 --> 00:15:13,313
but this ain't me
in them pages.
421
00:15:13,346 --> 00:15:15,282
And you lie to me, Lucious.
422
00:15:15,315 --> 00:15:16,649
Now you gon' run around
and lie to the world
423
00:15:16,683 --> 00:15:18,285
with this wack mess?
424
00:15:18,318 --> 00:15:19,786
Ah, you show me
where I'm lying.
425
00:15:19,819 --> 00:15:22,455
All up in through here, man.
This is wack juice!
426
00:15:22,489 --> 00:15:23,490
HAKEEM:
You know, Mom right.
427
00:15:23,523 --> 00:15:24,724
I'm not doing another line
428
00:15:24,757 --> 00:15:25,758
until you get the script right.
429
00:15:25,792 --> 00:15:27,627
I don't blame you, son.
430
00:15:27,660 --> 00:15:29,262
Go have a lobster and caviar
on your father.
431
00:15:29,296 --> 00:15:30,330
HAKEEM:
I'm outta here.
432
00:15:30,363 --> 00:15:32,432
All right, then.
Fix it.
433
00:15:32,465 --> 00:15:33,500
-Who?
-ANDRE: Both of you.
434
00:15:33,533 --> 00:15:34,934
You lived it.
435
00:15:34,968 --> 00:15:35,935
We'll shut down
for the rest of the day.
436
00:15:35,969 --> 00:15:37,437
You know, your mouth--
437
00:15:37,470 --> 00:15:38,838
We are bleeding money, Ma!
438
00:15:38,871 --> 00:15:42,442
Empire money, our money.
Fix it, please!
439
00:15:42,475 --> 00:15:45,245
(dramatic music)
440
00:15:45,278 --> 00:15:47,981
(sighs)
441
00:15:48,015 --> 00:15:54,521
*
442
00:16:00,393 --> 00:16:02,195
GISELLE: Okay,
so this looks really promising.
443
00:16:02,229 --> 00:16:04,431
TOMMY: Yeah, we've worked
with all the major labels.
444
00:16:04,464 --> 00:16:07,200
With this, we can sail
right through to the ASAs.
445
00:16:07,234 --> 00:16:09,102
Wait a minute.
Am I reading this right?
446
00:16:09,136 --> 00:16:11,638
It says this deal requires
447
00:16:11,671 --> 00:16:14,007
you taking
partial ownership of Bossy.
448
00:16:14,041 --> 00:16:15,842
A percentage, uh...
449
00:16:15,875 --> 00:16:18,111
(chuckles)
For a company this small,
450
00:16:18,145 --> 00:16:20,680
recouping costs through record
sales wouldn't make sense.
451
00:16:20,713 --> 00:16:23,150
Well, it looks like
we would only own
452
00:16:23,183 --> 00:16:27,054
7% of what we built.
453
00:16:27,087 --> 00:16:29,022
No, 7% each.
454
00:16:29,056 --> 00:16:30,223
Oh.
455
00:16:30,257 --> 00:16:31,691
BOTH: Each.
456
00:16:31,724 --> 00:16:33,293
That's more than fair,
457
00:16:33,326 --> 00:16:34,994
considering the risk
KSM would be taking on.
458
00:16:35,028 --> 00:16:36,629
Well, technically--
459
00:16:36,663 --> 00:16:38,165
You ladies have really done
an outstanding job
460
00:16:38,198 --> 00:16:39,199
with these offices.
461
00:16:39,232 --> 00:16:40,533
-Yeah.
-Thank you.
462
00:16:40,567 --> 00:16:41,901
PAUL: I like the way
the light falls
463
00:16:41,934 --> 00:16:44,071
in that office
at the front of the hallway.
464
00:16:44,104 --> 00:16:46,206
-That's my office.
-PAUL: Great.
465
00:16:46,239 --> 00:16:47,574
I think your furniture
will fit well
466
00:16:47,607 --> 00:16:49,008
in that smaller one
down the hall.
467
00:16:49,042 --> 00:16:50,743
-Excuse me?
-Wow.
468
00:16:50,777 --> 00:16:53,246
I like the light and the
furniture just the way it is.
469
00:16:53,280 --> 00:16:54,647
(chuckles dismissively)
470
00:16:54,681 --> 00:16:56,249
Paul is actually
gonna need an office.
471
00:16:56,283 --> 00:16:58,551
He'll be KSM's overseer
for Bossy.
472
00:16:58,585 --> 00:17:00,653
*
473
00:17:00,687 --> 00:17:01,921
(stammers)
474
00:17:01,954 --> 00:17:03,090
That's a very poor
choice of words.
475
00:17:03,123 --> 00:17:04,057
Yes, correct. Poor.
476
00:17:04,091 --> 00:17:05,592
Yes.
(stammers)
477
00:17:05,625 --> 00:17:08,261
But will need to take
a supervisory role.
478
00:17:08,295 --> 00:17:11,198
*
479
00:17:11,231 --> 00:17:12,765
GISELLE:
You know what, Tommy?
480
00:17:12,799 --> 00:17:15,368
We're gonna discuss
our options internally.
481
00:17:15,402 --> 00:17:17,537
Thank you so much.
482
00:17:17,570 --> 00:17:18,938
*
483
00:17:18,971 --> 00:17:22,008
(sighs)
Ladies...
484
00:17:22,041 --> 00:17:26,012
considering that you're
up to your edges in debt,
485
00:17:26,045 --> 00:17:28,248
we are your only option.
486
00:17:28,281 --> 00:17:34,721
*
487
00:17:34,754 --> 00:17:37,424
You have 24 hours to decide.
488
00:17:37,457 --> 00:17:39,292
Why is he talking
about our edges?
489
00:17:39,326 --> 00:17:42,962
*
490
00:17:42,995 --> 00:17:44,231
COOKIE: (sighs)
491
00:17:44,264 --> 00:17:46,099
Real talk, this script is wack.
492
00:17:46,133 --> 00:17:50,370
But whoever built this set
deserves a damn Oscar.
493
00:17:50,403 --> 00:17:52,272
(chuckles)
494
00:17:52,305 --> 00:17:55,275
Remember those little
mismatched dishes we had
495
00:17:55,308 --> 00:17:56,709
with the flowers on 'em?
496
00:17:56,743 --> 00:17:58,445
Where the hell they find these?
497
00:17:58,478 --> 00:18:01,148
What's really blowing my mind
is this Casio.
498
00:18:01,181 --> 00:18:03,616
It's like they pulled it
straight out of a time capsule.
499
00:18:03,650 --> 00:18:05,118
Seriously, Lucious,
500
00:18:05,152 --> 00:18:07,654
you was gonna pass this off
to our fans as true?
501
00:18:07,687 --> 00:18:09,822
-It is true.
-(scoffs)
502
00:18:09,856 --> 00:18:13,126
Look, you and me, we ain't been
on the same page for a while,
503
00:18:13,160 --> 00:18:15,295
but that script just needs
a couple tweaks.
504
00:18:15,328 --> 00:18:18,598
Couple tweaks?
This--this here took me out.
505
00:18:19,866 --> 00:18:23,770
"Cookie looks up from the sink
as she dries a dish
506
00:18:23,803 --> 00:18:26,606
and stares adoringly
at her man."
507
00:18:26,639 --> 00:18:27,974
(chuckles)
508
00:18:28,007 --> 00:18:30,310
"'Lucious, you ain't even
put out an album
509
00:18:30,343 --> 00:18:34,181
and you're already
the best there ever was!'"
510
00:18:34,214 --> 00:18:35,948
-Seriously?
-(laughing) Look, I was
511
00:18:35,982 --> 00:18:37,917
just trying to make her...
512
00:18:37,950 --> 00:18:39,619
a little softer,
you know?
513
00:18:39,652 --> 00:18:40,687
Nice.
514
00:18:40,720 --> 00:18:41,988
Oh.
(chuckles sarcastically)
515
00:18:42,021 --> 00:18:43,523
Well, it didn't work.
516
00:18:43,556 --> 00:18:44,857
All right,
if your memory's so damn great,
517
00:18:44,891 --> 00:18:47,427
you tell me what you remember.
518
00:18:47,460 --> 00:18:50,430
(Lucious Lyon's "Paid In Cash"
playing)
519
00:18:50,463 --> 00:18:54,334
*
520
00:18:54,367 --> 00:18:56,503
COOKIE: I can feel the baby
doing the cabbage patch.
521
00:18:56,536 --> 00:18:58,037
(laughs)
522
00:18:58,070 --> 00:19:00,707
*
523
00:19:00,740 --> 00:19:02,275
Yeah, that's it.
That's it, Lucious.
524
00:19:02,309 --> 00:19:03,943
That's your first single,
"Paid In Cash."
525
00:19:03,976 --> 00:19:05,345
Trust me.
526
00:19:05,378 --> 00:19:08,014
Yeah...but we wasting time,
Lucious.
527
00:19:08,047 --> 00:19:10,883
We gotta get the dupes out
on the street, like, yesterday.
528
00:19:10,917 --> 00:19:12,051
Mm-hmm.
529
00:19:12,084 --> 00:19:13,786
Lucious,
are you listening to me?
530
00:19:13,820 --> 00:19:15,988
I'm trying to come up
with a company name.
531
00:19:16,022 --> 00:19:17,357
You know, we're gonna need
532
00:19:17,390 --> 00:19:20,327
a logo and a name
on these damn tapes.
533
00:19:20,360 --> 00:19:23,296
I was thinking, like,
Domination or Dominion.
534
00:19:23,330 --> 00:19:26,233
Like, God gave us dominion
over this entire wild kingdom.
535
00:19:26,266 --> 00:19:27,700
All I know is,
536
00:19:27,734 --> 00:19:29,569
there ain't gonna be
no damn kingdom, Lucious,
537
00:19:29,602 --> 00:19:32,672
if we don't get the 5K to make
the tapes and the artwork.
538
00:19:32,705 --> 00:19:35,007
We gotta get this music
out on the damn street.
539
00:19:35,041 --> 00:19:36,175
Come on, what?
540
00:19:36,209 --> 00:19:38,010
I got it. I got it.
541
00:19:38,044 --> 00:19:40,547
I'm supposed to meet with the
Colombians in a half hour.
542
00:19:40,580 --> 00:19:43,883
I don't trust those
those fake-ass Tony--
543
00:19:43,916 --> 00:19:45,918
They too flashy.
They hot, Lucious.
544
00:19:45,952 --> 00:19:46,919
LUCIOUS: Yeah, I know.
545
00:19:46,953 --> 00:19:47,920
But that's why I got Bunkie.
546
00:19:47,954 --> 00:19:49,256
He gonna meet me over there.
547
00:19:49,289 --> 00:19:51,157
Look at me.
Look at me, Lucious.
548
00:19:51,190 --> 00:19:55,662
If anything look like
it's going sideways, you step.
549
00:19:55,695 --> 00:19:58,865
And you tell Bunkie,
lumpy-head-ass Bunkie,
550
00:19:58,898 --> 00:19:59,932
to keep his head on a swivel--
551
00:19:59,966 --> 00:20:01,668
Look, baby, I got this.
552
00:20:01,701 --> 00:20:02,935
-Okay.
-Good about this one.
553
00:20:02,969 --> 00:20:04,437
-All right.
-Wait, wait, wait.
554
00:20:04,471 --> 00:20:06,673
And please bring the baby back
some pizza, okay?
555
00:20:06,706 --> 00:20:07,840
-Yeah, okay.
-All right.
556
00:20:07,874 --> 00:20:09,108
All right, love you, baby.
557
00:20:09,141 --> 00:20:15,515
*
558
00:20:15,548 --> 00:20:17,917
Wait, no, no.
That is not what happened.
559
00:20:17,950 --> 00:20:21,554
No, I left to go and do a deal,
but I left with Bunkie.
560
00:20:21,588 --> 00:20:24,891
No, you did not.
You left by yourself.
561
00:20:24,924 --> 00:20:28,194
I remember because it was right
after we chose your single.
562
00:20:28,227 --> 00:20:30,530
Wait, no, no.
I picked "Paid In Cash."
563
00:20:30,563 --> 00:20:34,133
Here we go with
the "I, I, I, I," Lucious.
564
00:20:34,166 --> 00:20:37,270
I mean, you have told yourself
over and over
565
00:20:37,304 --> 00:20:38,738
the same tired story
566
00:20:38,771 --> 00:20:41,107
about how you did
every damn thing by yourself
567
00:20:41,140 --> 00:20:42,909
that you believe in it, huh?
568
00:20:42,942 --> 00:20:45,378
Look, if we can't agree
on what we know to be facts--
569
00:20:45,412 --> 00:20:47,113
I picked that song--
570
00:20:47,146 --> 00:20:48,715
then how we gonna
fix this mess?
571
00:20:48,748 --> 00:20:51,150
We don't have to fix this mess.
572
00:20:51,183 --> 00:20:52,819
Then what about this money
we losing?
573
00:20:52,852 --> 00:20:55,422
Oh, it's "we"
now that money's involved, huh?
574
00:20:55,455 --> 00:20:57,624
(laughs)
No, this is your movie, baby.
575
00:20:57,657 --> 00:20:59,158
This is all you.
576
00:20:59,191 --> 00:21:00,427
Now write me out.
577
00:21:00,460 --> 00:21:02,562
Write my ass
all the way out.
578
00:21:02,595 --> 00:21:04,263
Happily.
579
00:21:04,297 --> 00:21:06,433
I don't need you here to say
what happened in my life.
580
00:21:06,466 --> 00:21:08,167
-Of course you don't.
-This ain't the Cookie movie.
581
00:21:08,200 --> 00:21:10,002
Oh.
582
00:21:10,036 --> 00:21:11,504
This is the Lucious Lyon story.
That's what they care about.
583
00:21:11,538 --> 00:21:13,973
Okay, well, you tell
that fictional crap
584
00:21:14,006 --> 00:21:15,775
but without me, okay?
585
00:21:15,808 --> 00:21:17,844
And you might as well let
that little thing out there
586
00:21:17,877 --> 00:21:19,579
that likes snatching
her wig off
587
00:21:19,612 --> 00:21:21,147
that she ain't
got no job no more!
588
00:21:21,180 --> 00:21:23,416
You are not in charge
of casting!
589
00:21:23,450 --> 00:21:24,351
You know what, Lucious?
590
00:21:24,384 --> 00:21:25,985
Come to think of it,
591
00:21:26,018 --> 00:21:28,955
when you were getting contracts
signed for this movie,
592
00:21:28,988 --> 00:21:30,690
did you get one for me?
593
00:21:30,723 --> 00:21:32,492
No.
594
00:21:32,525 --> 00:21:34,661
But I-I-I-I-I didn't
need to get one from you.
595
00:21:34,694 --> 00:21:36,295
Oh!
596
00:21:36,329 --> 00:21:38,130
Well, turns out,
597
00:21:38,164 --> 00:21:39,866
you can't use my life rights
598
00:21:39,899 --> 00:21:41,834
or my likeness
without my consent.
599
00:21:41,868 --> 00:21:46,939
So put this in your script:
no Cookie, no movie, all right?
600
00:21:46,973 --> 00:21:50,309
Now I'ma shut this bitch down
the only way Cookie knows how.
601
00:21:50,343 --> 00:21:52,111
And that's a cut and a wrap
602
00:21:52,144 --> 00:21:54,614
or whatever the hell they say
on movie sets, baby.
603
00:21:54,647 --> 00:21:56,449
You might as well
pack on up.
604
00:21:56,483 --> 00:21:58,184
The movie is over, baby.
605
00:22:02,989 --> 00:22:03,890
Wait, where's my driver?
606
00:22:03,923 --> 00:22:05,291
Where the hell is--
607
00:22:05,324 --> 00:22:07,494
Uh, excuse me,
can you go get my driver
608
00:22:07,527 --> 00:22:09,228
instead of running
your damn mouth?
609
00:22:09,261 --> 00:22:10,630
Can we get Cookie's car?
610
00:22:10,663 --> 00:22:11,731
Wasting money around here
anyway.
611
00:22:11,764 --> 00:22:13,900
What do you mean
by remove her?
612
00:22:13,933 --> 00:22:16,903
Look, look, we're having
some contractual issues.
613
00:22:16,936 --> 00:22:19,171
Okay, well, what about
the scenes we've already shot
614
00:22:19,205 --> 00:22:20,840
with the actress
playing Cookie?
615
00:22:20,873 --> 00:22:22,709
We just gotta call
the character something else.
616
00:22:22,742 --> 00:22:24,411
-I don't know, man.
-Call her something--
617
00:22:24,444 --> 00:22:26,413
It's a historic biopic.
618
00:22:26,446 --> 00:22:29,315
The public knows
there was and is a Cookie Lyon.
619
00:22:29,348 --> 00:22:31,651
That's like saying we're gonna
take the music out the movie.
620
00:22:31,684 --> 00:22:32,985
WOMAN: Cookie,
your driver's here.
621
00:22:33,019 --> 00:22:34,220
COOKIE: Finally!
Where your ass been?
622
00:22:34,253 --> 00:22:35,922
You got any
of my music cued up?
623
00:22:35,955 --> 00:22:38,891
-Uh, no. (stammers)
-No.
624
00:22:38,925 --> 00:22:40,159
LUCIOUS:
Don't let that car leave.
625
00:22:40,192 --> 00:22:41,561
(stammering)
Just tell me what you--
626
00:22:41,594 --> 00:22:43,996
No, just make sure
she stays.
627
00:22:44,030 --> 00:22:45,598
("Paid In Cash" playing)
628
00:22:45,632 --> 00:22:46,566
HAKEEM: * Yeah
629
00:22:46,599 --> 00:22:48,935
-Hey!
-What?
630
00:22:48,968 --> 00:22:50,503
You remember this?
631
00:22:50,537 --> 00:22:52,204
HAKEEM:
* Run me my money
632
00:22:52,238 --> 00:22:54,206
* Cash, dollars, dinero
633
00:22:54,240 --> 00:22:56,743
* Who do you think?
Yeah, I got the hood on lock *
634
00:22:56,776 --> 00:22:59,278
* People whisper my name
down on every block *
635
00:22:59,311 --> 00:23:02,014
* Talk less, I take you out
with an unmarked Glock *
636
00:23:02,048 --> 00:23:04,884
* Make a hit list and put
your homie name on top, yeah *
637
00:23:04,917 --> 00:23:07,253
* Bosses don't brag,
gangstas don't advertise *
638
00:23:07,286 --> 00:23:08,555
* What's your next move
when death *
639
00:23:08,588 --> 00:23:09,689
* Stares you in the eyes?
640
00:23:09,722 --> 00:23:11,090
* It's a standoff game
641
00:23:11,123 --> 00:23:12,692
* Yeah, it's do or die
642
00:23:12,725 --> 00:23:14,794
* One day,
I'ma pay with my life *
643
00:23:14,827 --> 00:23:17,063
* And like the king
644
00:23:17,096 --> 00:23:18,731
-Uh.
-(ring clicking on glass)
645
00:23:18,765 --> 00:23:22,034
The whole thing.
Nuh-uh, every bit.
646
00:23:22,068 --> 00:23:23,235
Thank you.
647
00:23:24,771 --> 00:23:26,739
This office does look good.
648
00:23:26,773 --> 00:23:29,075
Decorating: the one thing
we didn't fail at.
649
00:23:29,108 --> 00:23:31,377
(laughs)
We are not gonna be better off
650
00:23:31,410 --> 00:23:33,379
if we take this deal.
651
00:23:33,412 --> 00:23:35,214
Mm.
Who's gonna tell Tiana?
652
00:23:35,247 --> 00:23:37,049
Not it!
653
00:23:37,083 --> 00:23:38,651
Ugh, damn.
654
00:23:38,685 --> 00:23:42,288
Bossy was supposed to be
a beacon of black girl magic.
655
00:23:43,790 --> 00:23:47,460
The sun felt real good
out from under Eddie's shadow.
656
00:23:47,494 --> 00:23:50,730
Bossy wasn't supposed to be
for just a moment.
657
00:23:50,763 --> 00:23:52,765
No, it was supposed
to be a movement.
658
00:23:52,799 --> 00:23:55,768
(dramatic music)
659
00:23:55,802 --> 00:23:56,903
*
660
00:23:56,936 --> 00:23:58,805
Oh.
661
00:23:58,838 --> 00:24:00,507
What--
Where are you going?
662
00:24:00,540 --> 00:24:02,642
We ain't signing nothing yet.
663
00:24:02,675 --> 00:24:04,744
Don't drink my wine.
664
00:24:04,777 --> 00:24:06,679
I see you! I see you!
665
00:24:06,713 --> 00:24:08,380
I'm not even drinking it.
666
00:24:09,816 --> 00:24:11,918
(laughter)
667
00:24:11,951 --> 00:24:14,153
TERI: And I bet nobody told you
about the altitude.
668
00:24:14,186 --> 00:24:16,422
KELLY:
No, and I was so dizzy
669
00:24:16,455 --> 00:24:18,625
that I had to crawl all the way
back down the slope.
670
00:24:18,658 --> 00:24:21,327
(laughter)
671
00:24:21,360 --> 00:24:22,629
Well, this has truly been
672
00:24:22,662 --> 00:24:24,764
an enjoyable evening,
Kelly, but--
673
00:24:24,797 --> 00:24:26,098
thank you--
674
00:24:26,132 --> 00:24:28,200
as I said when we spoke,
675
00:24:28,234 --> 00:24:29,702
with dinner
comes a business proposal.
676
00:24:29,736 --> 00:24:32,605
Ah, this close
to a clean getaway.
677
00:24:32,639 --> 00:24:33,673
ANDRE:
(chuckles)
678
00:24:33,706 --> 00:24:36,008
I want to buy your shares.
679
00:24:36,042 --> 00:24:38,277
(chuckles)
Empire's making too much money.
680
00:24:38,310 --> 00:24:40,613
Why would I sell?
681
00:24:40,647 --> 00:24:42,348
We'll see.
682
00:24:42,381 --> 00:24:43,950
KELLY:
P&L reports?
683
00:24:43,983 --> 00:24:45,518
We're not supposed to get this
till next month.
684
00:24:45,552 --> 00:24:48,287
These are the numbers
since I took the helm.
685
00:24:48,320 --> 00:24:49,856
The success
of Treasure and Devon's albums
686
00:24:49,889 --> 00:24:52,324
has catapulted earnings
into the double digits.
687
00:24:52,358 --> 00:24:54,026
I have to admit,
688
00:24:54,060 --> 00:24:56,996
I was impressed when
you signed Prophetic the Poet.
689
00:24:57,029 --> 00:24:59,866
The numbers don't lie.
You're doing an amazing job.
690
00:24:59,899 --> 00:25:02,034
Maybe even better than Lucious.
691
00:25:02,068 --> 00:25:03,035
Turn the page.
692
00:25:03,069 --> 00:25:04,737
(suspenseful music)
693
00:25:04,771 --> 00:25:07,139
There's a financial deal
to buy some of your shares
694
00:25:07,173 --> 00:25:08,507
but not all.
695
00:25:08,541 --> 00:25:09,642
Enough for me
to gain controlling interest
696
00:25:09,676 --> 00:25:11,043
while you retain enough to...
697
00:25:11,077 --> 00:25:13,379
reap the benefits
of Empire's success.
698
00:25:13,412 --> 00:25:15,247
There's almost
no downside risk.
699
00:25:15,281 --> 00:25:17,083
I own less
but I make more.
700
00:25:17,116 --> 00:25:19,318
And putting me firmly
in the driver's seat at Empire
701
00:25:19,351 --> 00:25:21,053
is not only smart business.
702
00:25:21,087 --> 00:25:23,422
*
703
00:25:23,455 --> 00:25:24,824
It's a marketable narrative
704
00:25:24,857 --> 00:25:28,194
that Wall Street
will eat up with a spoon.
705
00:25:28,227 --> 00:25:33,566
*
706
00:25:33,600 --> 00:25:35,768
Congratulations, Teri.
707
00:25:35,802 --> 00:25:37,436
You've married
a very smart man.
708
00:25:37,469 --> 00:25:38,738
TERI:
(chuckles)
709
00:25:38,771 --> 00:25:41,007
Cheers to that.
710
00:25:41,040 --> 00:25:42,541
(glasses clink)
711
00:25:42,575 --> 00:25:46,846
*
712
00:25:46,879 --> 00:25:49,048
LUCIOUS: Look, I promise you,
713
00:25:49,081 --> 00:25:51,884
if there's anything in it
that you don't like,
714
00:25:51,918 --> 00:25:54,787
you don't have
to sign the release.
715
00:25:54,821 --> 00:25:57,389
Okay, but only because
it's important to Andre.
716
00:25:57,423 --> 00:25:58,891
Cool.
717
00:25:58,925 --> 00:26:01,227
You talk. I'll write.
718
00:26:09,468 --> 00:26:11,503
I remember it
like it was yesterday.
719
00:26:13,940 --> 00:26:16,976
After you left the house
by your damn self,
720
00:26:17,009 --> 00:26:18,645
I sat right here
721
00:26:18,678 --> 00:26:21,614
and I listened to that track
over and over and over,
722
00:26:21,648 --> 00:26:23,449
and the more I listened,
723
00:26:23,482 --> 00:26:26,719
the more I knew
that was our ticket.
724
00:26:26,753 --> 00:26:29,622
(chuckles)
Keep going.
725
00:26:29,656 --> 00:26:32,759
Well, since the first day
I met you and...
726
00:26:32,792 --> 00:26:35,561
after almost three babies,
727
00:26:35,594 --> 00:26:38,865
I was never so sure
about anything in my life.
728
00:26:41,033 --> 00:26:43,602
But then things changed.
729
00:26:43,636 --> 00:26:44,771
("Paid In Cash" playing)
730
00:26:44,804 --> 00:26:46,105
Y'all hear that?
731
00:26:46,138 --> 00:26:48,240
That's your daddy's beats.
(giggles)
732
00:26:48,274 --> 00:26:49,241
He gon' be a star.
733
00:26:49,275 --> 00:26:50,609
(phone rings)
734
00:26:50,643 --> 00:26:52,311
(suspenseful music)
735
00:26:52,344 --> 00:26:53,980
Hey, Bunkie.
No, Lucious already left.
736
00:26:54,013 --> 00:26:56,448
He waitin' for you.
737
00:26:56,482 --> 00:26:59,585
What you mean, you in New York?
738
00:26:59,618 --> 00:27:01,087
Bunkie.
739
00:27:01,120 --> 00:27:03,455
ANDRE:
Mommy, why did Bunkie do that?
740
00:27:05,024 --> 00:27:06,826
Andre, baby,
741
00:27:06,859 --> 00:27:08,695
Mama's gotta go out
for a minute, okay?
742
00:27:08,728 --> 00:27:10,863
You watch out after your baby
brother, you understand me?
743
00:27:10,897 --> 00:27:14,366
And don't you touch nothing
and don't burn nothing, okay?
744
00:27:14,400 --> 00:27:15,501
ANDRE: Okay.
745
00:27:15,534 --> 00:27:16,936
I'll be right back.
746
00:27:16,969 --> 00:27:18,971
And don't open the door
for nobody.
747
00:27:19,005 --> 00:27:23,442
*
748
00:27:23,475 --> 00:27:24,443
Wait a minute.
749
00:27:24,476 --> 00:27:26,612
So you're--
750
00:27:26,645 --> 00:27:29,115
you were only ride or die
751
00:27:29,148 --> 00:27:31,617
because the music was good?
752
00:27:31,650 --> 00:27:33,485
Don't be stupid, Lucious.
753
00:27:33,519 --> 00:27:35,822
You know I loved your
dirty drawers no matter what.
754
00:27:35,855 --> 00:27:37,656
Look, anyway,
we were on the rise
755
00:27:37,690 --> 00:27:40,392
and I wasn't gonna let anything
get in the way.
756
00:27:40,426 --> 00:27:43,262
I wanted to be there
for the father of my children.
757
00:27:44,396 --> 00:27:45,698
Why you put the pen down?
758
00:27:45,732 --> 00:27:46,899
I'm not finished.
Keep writing.
759
00:27:46,933 --> 00:27:49,902
(dramatic music)
760
00:27:49,936 --> 00:27:51,570
*
761
00:27:51,603 --> 00:27:54,040
COOKIE: And then
your dumb ass decides to go
762
00:27:54,073 --> 00:27:56,542
and meet the Colombians
with no backup.
763
00:27:56,575 --> 00:27:58,644
(chuckles)
764
00:27:58,677 --> 00:27:59,712
Well, yeah,
you laughing now.
765
00:27:59,746 --> 00:28:01,013
Wasn't funny then,
766
00:28:01,047 --> 00:28:03,049
because that was
a big-ass mistake.
767
00:28:03,082 --> 00:28:07,586
*
768
00:28:07,619 --> 00:28:10,089
'Cause the cops
had the Colombians staked out
769
00:28:10,122 --> 00:28:12,391
and your dumb ass
didn't even know it.
770
00:28:12,424 --> 00:28:16,695
*
771
00:28:22,101 --> 00:28:25,071
(suspenseful music)
772
00:28:25,104 --> 00:28:29,441
*
773
00:28:29,475 --> 00:28:30,442
(yells)
774
00:28:30,476 --> 00:28:32,178
Lady, get back!
775
00:28:32,211 --> 00:28:35,547
No! I'm going into labor!
Help me, please!
776
00:28:35,581 --> 00:28:37,083
We'll call rescue.
Sit tight!
777
00:28:37,116 --> 00:28:39,118
No! This baby's coming now,
damn it!
778
00:28:39,151 --> 00:28:40,887
-Please!
-Call for backup.
779
00:28:40,920 --> 00:28:42,521
Let them know
where the deal's going down.
780
00:28:42,554 --> 00:28:44,056
Come on, man, we've been
following these dudes
781
00:28:44,090 --> 00:28:46,025
-for a week!
-You think I don't know that?
782
00:28:46,058 --> 00:28:47,860
Lady, we're gonna get you
to the hospital fast.
783
00:28:47,894 --> 00:28:49,361
Lights and sirens, okay?
784
00:28:49,395 --> 00:28:51,764
-Let's go!
-All right, I'll get the car.
785
00:28:51,798 --> 00:28:58,737
*
786
00:29:02,741 --> 00:29:04,743
(chuckles)
787
00:29:04,777 --> 00:29:08,948
*
788
00:29:08,981 --> 00:29:11,617
I had to fake the whole thing
for two hours
789
00:29:11,650 --> 00:29:15,554
until the doctor told the cop
that it was false labor.
790
00:29:15,587 --> 00:29:18,424
-(laughs)
-Did you make the deal?
791
00:29:18,457 --> 00:29:20,893
Damn right I did.
792
00:29:20,927 --> 00:29:22,761
And flipped it already.
793
00:29:24,130 --> 00:29:26,332
That was too damn close
this time, Lucious.
794
00:29:26,365 --> 00:29:28,134
Man, we was
in and out of there
795
00:29:28,167 --> 00:29:30,769
before the cops
even thought about showing up.
796
00:29:30,803 --> 00:29:32,438
-I got this.
-No, I'm not fooling, Lucious.
797
00:29:32,471 --> 00:29:34,006
No, I know what I'm doing.
798
00:29:34,040 --> 00:29:36,909
No, we got to concentrate
on the music now.
799
00:29:36,943 --> 00:29:38,978
-That's a--
-No. Shut up, Lucious.
800
00:29:39,011 --> 00:29:40,779
Here.
801
00:29:40,813 --> 00:29:41,981
Put this on.
802
00:29:43,515 --> 00:29:45,517
Wait, wasn't this your daddy's?
803
00:29:45,551 --> 00:29:47,119
Yes.
804
00:29:47,153 --> 00:29:49,922
He said it was to always
protect me, and it has.
805
00:29:49,956 --> 00:29:52,791
Oh, come on, Cook.
Come on.
806
00:29:52,825 --> 00:29:54,160
Mm, no, bec--no,
807
00:29:54,193 --> 00:29:55,427
because if I'm not there
the next time,
808
00:29:55,461 --> 00:29:56,662
it'll protect you.
809
00:29:56,695 --> 00:29:58,497
No, there ain't gonna be
no next time
810
00:29:58,530 --> 00:30:01,033
because you ain't gonna go
showing up in places
811
00:30:01,067 --> 00:30:02,801
that you ain't got no business
showing up.
812
00:30:02,835 --> 00:30:04,003
I got this.
813
00:30:04,036 --> 00:30:05,972
And what if I didn't show up,
huh?
814
00:30:06,005 --> 00:30:08,174
I saved your black ass,
and you know it.
815
00:30:08,207 --> 00:30:10,776
No, we got two babies at home
816
00:30:10,809 --> 00:30:12,111
and one on the way.
817
00:30:12,144 --> 00:30:13,779
Come on.
818
00:30:13,812 --> 00:30:16,048
Man, you don't risk
all of that for me.
819
00:30:16,082 --> 00:30:17,116
For you?
For us.
820
00:30:17,149 --> 00:30:18,517
For everything we've done
821
00:30:18,550 --> 00:30:21,187
and for everything
we about to do.
822
00:30:21,220 --> 00:30:22,654
You know I'm ride or die.
823
00:30:22,688 --> 00:30:24,991
(chuckles)
You know what you got.
824
00:30:25,892 --> 00:30:29,828
I'll be damned if we ain't the
king and queen of West Philly.
825
00:30:29,862 --> 00:30:32,798
West Philly?
Why you thinking so small?
826
00:30:32,831 --> 00:30:35,667
Man, we're kingpins, then.
827
00:30:35,701 --> 00:30:37,870
We gon' take this worldwide.
828
00:30:37,904 --> 00:30:38,905
That's right.
829
00:30:38,938 --> 00:30:40,907
We gon' build an empire.
830
00:30:40,940 --> 00:30:44,143
Mm-hmm, now you talkin'.
831
00:30:44,176 --> 00:30:45,344
I'm hungry, Lucious.
832
00:30:45,377 --> 00:30:47,813
You promised the boys
some pizza.
833
00:30:47,846 --> 00:30:50,549
Oh, pizza?
Man, we about to be an empire.
834
00:30:50,582 --> 00:30:52,484
We're goin' over
to that little Chinese spot,
835
00:30:52,518 --> 00:30:53,719
get some kung pao chicken.
836
00:30:53,752 --> 00:30:56,188
Yes!
Egg foo yong!
837
00:30:56,222 --> 00:30:57,589
(laughter)
838
00:30:57,623 --> 00:30:58,824
And make sure
you take the part out
839
00:30:58,857 --> 00:31:00,692
about me being pregnant.
840
00:31:00,726 --> 00:31:04,496
Let's just say, um, say I faked
getting my purse snatched.
841
00:31:04,530 --> 00:31:08,700
No, that's the stuff
that makes this perfect,
842
00:31:08,734 --> 00:31:10,102
because it's honest;
it's real.
843
00:31:10,136 --> 00:31:11,870
I get that, Lucious,
844
00:31:11,904 --> 00:31:14,173
but do you know if somebody
tried that this day and age,
845
00:31:14,206 --> 00:31:17,609
CPS would come snatch those
babies out the house so fast?
846
00:31:17,643 --> 00:31:18,945
Mm-mm.
847
00:31:18,978 --> 00:31:21,513
Okay, then Cookie
is no longer pregnant.
848
00:31:21,547 --> 00:31:23,882
Oh, and just slip on in there
that...(chuckles)
849
00:31:23,916 --> 00:31:25,884
I didn't leave the boys
by theirself.
850
00:31:25,918 --> 00:31:28,120
I waited until I got
a proper babysitter.
851
00:31:29,621 --> 00:31:31,190
(laughs softly)
852
00:31:31,223 --> 00:31:33,859
Now you see how easy
facts can be changed.
853
00:31:33,892 --> 00:31:38,630
I mean, it doesn't stop this
from being an epic love story.
854
00:31:38,664 --> 00:31:42,234
Yes, because the truth is
better than the damn legend.
855
00:31:42,268 --> 00:31:43,769
(chuckles)
856
00:31:43,802 --> 00:31:45,371
So from here on out,
you and me,
857
00:31:45,404 --> 00:31:47,139
we're are gonna be
100, then, right?
858
00:31:47,173 --> 00:31:48,374
That's right.
859
00:31:48,407 --> 00:31:49,808
And just like Andre said,
860
00:31:49,841 --> 00:31:51,143
we burning up money in here.
861
00:31:51,177 --> 00:31:53,445
You need to get somebody
to type that up.
862
00:31:53,479 --> 00:31:56,482
You can't write that fast.
Damn arthritic fingers.
863
00:31:56,515 --> 00:31:59,785
(laughs)
Thank you, Cookie.
864
00:31:59,818 --> 00:32:01,287
ANDRE:
All right.
865
00:32:01,320 --> 00:32:03,122
(omelet sizzling)
866
00:32:03,155 --> 00:32:07,259
I hope you are ready for the
best omelet you've ever had.
867
00:32:07,293 --> 00:32:08,260
(laughs)
868
00:32:08,294 --> 00:32:09,628
TERI: I'm ready, baby.
869
00:32:12,464 --> 00:32:14,366
-ANDRE: Come on. (smooches)
-TERI: Mm.
870
00:32:18,104 --> 00:32:21,107
-TERI: Uh-huh.
-ANDRE: (chuckles)
871
00:32:21,140 --> 00:32:23,642
-ANDRE: All right.
-TERI: All right.
872
00:32:24,543 --> 00:32:26,612
To new beginnings.
873
00:32:26,645 --> 00:32:29,315
To a fresh start at Empire.
874
00:32:29,348 --> 00:32:30,349
(glasses clink)
875
00:32:34,453 --> 00:32:36,688
(sighs) Kelly assures me
that the details
876
00:32:36,722 --> 00:32:38,257
will be worked out
by next week.
877
00:32:38,290 --> 00:32:40,526
Oh, I knew you'd win him over.
878
00:32:40,559 --> 00:32:41,760
By the way,
879
00:32:41,793 --> 00:32:43,295
how did you get
Prophetic the Poet
880
00:32:43,329 --> 00:32:45,664
to sign to Empire?
881
00:32:45,697 --> 00:32:47,033
What's the difference?
He signed.
882
00:32:47,066 --> 00:32:49,935
I'm just wondering, babe.
883
00:32:49,968 --> 00:32:51,670
Well, maybe
you should stop wondering.
884
00:32:51,703 --> 00:32:53,539
(tense music)
885
00:32:53,572 --> 00:32:56,542
(Walker crying over monitor)
886
00:32:56,575 --> 00:32:58,844
*
887
00:32:58,877 --> 00:33:00,646
I got this one.
888
00:33:00,679 --> 00:33:03,682
*
889
00:33:03,715 --> 00:33:04,683
Eat, babe.
890
00:33:04,716 --> 00:33:10,156
*
891
00:33:10,189 --> 00:33:13,125
(baby fussing)
892
00:33:13,159 --> 00:33:19,331
*
893
00:33:19,365 --> 00:33:21,200
Put my son down.
894
00:33:21,233 --> 00:33:23,335
It's a shame this boy
looks so much like Lucious.
895
00:33:23,369 --> 00:33:24,403
Now.
896
00:33:24,436 --> 00:33:26,272
(Walker grunts)
897
00:33:27,539 --> 00:33:28,740
-Come here.
-(Walker snorts and fusses)
898
00:33:28,774 --> 00:33:31,677
Oh, yeah.
899
00:33:31,710 --> 00:33:35,047
Now, you got--you got lucky
back there with Kelly.
900
00:33:35,081 --> 00:33:38,684
But this goody-goody act
isn't fooling anybody.
901
00:33:40,018 --> 00:33:41,420
Especially not me.
902
00:33:41,453 --> 00:33:42,988
Now that I have
controlling interest,
903
00:33:43,021 --> 00:33:44,223
I'm free of Lucious.
904
00:33:44,256 --> 00:33:45,824
Hi.
905
00:33:45,857 --> 00:33:47,093
Which means
I don't need you anymore.
906
00:33:47,126 --> 00:33:50,329
*
907
00:33:50,362 --> 00:33:52,564
Lucious isn't
the only demon you'll face
908
00:33:52,598 --> 00:33:54,066
as the captain of this ship.
909
00:33:54,100 --> 00:33:56,001
These waters are dark,
910
00:33:56,034 --> 00:33:59,871
and you'll need me
when the dead of night falls.
911
00:33:59,905 --> 00:34:02,774
I'm not going anywhere.
912
00:34:03,809 --> 00:34:04,876
No.
913
00:34:05,977 --> 00:34:07,846
I'm your North Star, bruh.
914
00:34:07,879 --> 00:34:09,348
*
915
00:34:09,381 --> 00:34:10,582
And you know that.
916
00:34:10,616 --> 00:34:12,050
(Walker grunts)
917
00:34:12,084 --> 00:34:14,353
*
918
00:34:14,386 --> 00:34:15,287
Mm.
919
00:34:15,321 --> 00:34:18,257
*
920
00:34:18,290 --> 00:34:19,391
HAKEEM:
Realness.
921
00:34:19,425 --> 00:34:20,926
That's what I'm talking about.
922
00:34:20,959 --> 00:34:22,228
That's right, baby.
923
00:34:22,261 --> 00:34:24,396
Now go put your Daddy costume
back on.
924
00:34:24,430 --> 00:34:25,531
All right, Ma.
925
00:34:25,564 --> 00:34:26,798
All right, y'all,
926
00:34:26,832 --> 00:34:28,066
we got ourselves
a script to shoot.
927
00:34:28,100 --> 00:34:29,201
Come on, y'all!
928
00:34:29,235 --> 00:34:30,736
Get them cameras rolling, now!
929
00:34:30,769 --> 00:34:33,539
-MAN: All right, guys.
-Hey, Cook.
930
00:34:33,572 --> 00:34:36,242
I gotta be honest with you
about something.
931
00:34:37,843 --> 00:34:42,914
I knew when I wrote you
out of our history
932
00:34:42,948 --> 00:34:45,083
that that was gonna hurt you.
933
00:34:45,117 --> 00:34:46,752
But I still did it.
934
00:34:46,785 --> 00:34:50,889
Oh, why is it so important
for you that I hurt, Lucious?
935
00:34:50,922 --> 00:34:53,125
You know, I was mad at you,
936
00:34:53,159 --> 00:34:55,994
because you was the one
that always believed in me
937
00:34:56,027 --> 00:34:58,130
even when I didn't
believe in myself,
938
00:34:58,164 --> 00:34:59,798
and then...
939
00:34:59,831 --> 00:35:01,500
then that Damon thing
happened.
940
00:35:01,533 --> 00:35:02,601
Mm-hmm.
941
00:35:02,634 --> 00:35:04,069
And that made me think
942
00:35:04,102 --> 00:35:06,405
that you didn't believe
in us anymore.
943
00:35:06,438 --> 00:35:09,441
And you should.
You should.
944
00:35:09,475 --> 00:35:13,879
We got a house filled
with pictures and memories.
945
00:35:14,880 --> 00:35:16,415
Some of them are so light
946
00:35:16,448 --> 00:35:18,684
that it felt like
we could walk on water,
947
00:35:18,717 --> 00:35:20,352
and then there's other times
948
00:35:20,386 --> 00:35:22,288
when we drug each other down
to the bottom of the ocean
949
00:35:22,321 --> 00:35:23,355
in our pain.
950
00:35:24,656 --> 00:35:26,658
But we're still here, man.
951
00:35:26,692 --> 00:35:29,661
-Lucious--
-We are still here, stronger.
952
00:35:29,695 --> 00:35:32,598
Little richer, you know,
a little--
953
00:35:32,631 --> 00:35:34,766
a little wiser, maybe.
954
00:35:34,800 --> 00:35:36,435
But we're here.
955
00:35:36,468 --> 00:35:40,306
And I hate to think
that all our memories are...
956
00:35:40,339 --> 00:35:41,973
something that happened
in the past
957
00:35:42,007 --> 00:35:44,443
like we ain't got no new
memories that we could make,
958
00:35:44,476 --> 00:35:47,112
you know?
959
00:35:47,145 --> 00:35:48,980
(dramatic music)
960
00:35:49,014 --> 00:35:50,349
Hmm.
961
00:35:50,382 --> 00:35:53,352
*
962
00:35:53,385 --> 00:35:56,588
I realized something today
too, Lucious.
963
00:35:57,823 --> 00:35:59,325
I love you.
964
00:35:59,358 --> 00:36:02,027
(chuckles softly)
I will always love you.
965
00:36:02,060 --> 00:36:04,896
There's no doubt about that.
(chuckles)
966
00:36:04,930 --> 00:36:07,533
*
967
00:36:07,566 --> 00:36:10,369
But I want to remember
the good times
968
00:36:10,402 --> 00:36:12,204
just the way they were.
969
00:36:12,238 --> 00:36:14,373
*
970
00:36:14,406 --> 00:36:16,475
But the hurt...
971
00:36:16,508 --> 00:36:19,245
*
972
00:36:19,278 --> 00:36:21,213
I can't turn that off.
973
00:36:21,247 --> 00:36:23,249
It's just too much.
974
00:36:23,282 --> 00:36:30,222
*
975
00:36:32,291 --> 00:36:35,527
I've been carrying these around
for some time now.
976
00:36:35,561 --> 00:36:42,468
*
977
00:36:45,937 --> 00:36:48,440
-You want a divorce?
-(sighs)
978
00:36:48,474 --> 00:36:51,710
*
979
00:36:51,743 --> 00:36:53,579
It's time.
980
00:36:53,612 --> 00:36:55,847
It's time, Lucious.
981
00:36:55,881 --> 00:37:02,788
*
982
00:37:11,162 --> 00:37:13,965
(breathes deeply)
983
00:37:20,739 --> 00:37:22,073
-Number four.
-WOMAN: Yes.
984
00:37:22,107 --> 00:37:23,275
Thank you.
985
00:37:23,309 --> 00:37:25,076
Ah, you're late.
986
00:37:25,110 --> 00:37:27,078
Damn, can't a man
take his time in the morning?
987
00:37:27,112 --> 00:37:30,148
Y'all women do.
988
00:37:30,181 --> 00:37:31,783
Bossy Media
is looking for a loan
989
00:37:31,817 --> 00:37:33,218
from a silent partner
990
00:37:33,251 --> 00:37:37,255
in exchange for a percentage
of the company.
991
00:37:37,289 --> 00:37:38,657
You interested?
992
00:37:38,690 --> 00:37:40,292
I'm not a bank.
993
00:37:40,326 --> 00:37:42,428
That's where you go
when you have good credit.
994
00:37:42,461 --> 00:37:44,730
You must be desperate as hell.
995
00:37:44,763 --> 00:37:48,300
You know how hard it is
for me to be here...
996
00:37:48,334 --> 00:37:50,669
coming to see you like this.
997
00:37:50,702 --> 00:37:52,438
Yeah.
998
00:37:52,471 --> 00:37:53,939
Just wanna see
how bad you want it.
999
00:37:53,972 --> 00:37:57,075
(tense music)
1000
00:37:57,108 --> 00:37:58,610
WOMAN: Number four?
1001
00:37:58,644 --> 00:38:00,312
Ahh.
Sí, sí.
1002
00:38:00,346 --> 00:38:02,581
-DAMON: Thank you.
-WOMAN: Enjoy.
1003
00:38:02,614 --> 00:38:04,416
The money, I mean.
1004
00:38:04,450 --> 00:38:08,119
*
1005
00:38:08,153 --> 00:38:09,921
Yeah, yeah, yeah, yeah.
1006
00:38:09,955 --> 00:38:12,157
I might be interested
in investing in a laundromat.
1007
00:38:12,190 --> 00:38:13,525
That could be cool.
1008
00:38:13,559 --> 00:38:15,327
My clients always need
clean cash.
1009
00:38:15,361 --> 00:38:17,496
Okay.
1010
00:38:17,529 --> 00:38:18,997
In that case,
we could make those quarters
1011
00:38:19,030 --> 00:38:21,199
turn into crisp,
clean dollars--
1012
00:38:21,232 --> 00:38:22,768
for the right price.
1013
00:38:22,801 --> 00:38:24,603
Okay.
1014
00:38:24,636 --> 00:38:28,474
I'ma front you the money,
but I'm only putting up half.
1015
00:38:28,507 --> 00:38:30,008
Let's see if Bossy
is the bad bitch
1016
00:38:30,041 --> 00:38:32,043
that she's claiming to be.
1017
00:38:32,077 --> 00:38:35,381
Then we can talk
about the rest.
1018
00:38:35,414 --> 00:38:38,450
Mm, I never could resist
a pretty smile.
1019
00:38:38,484 --> 00:38:41,520
Ain't nobody smiling at you.
1020
00:38:41,553 --> 00:38:45,524
*
1021
00:38:45,557 --> 00:38:46,858
SHINE:
* Wait for the right time
1022
00:38:46,892 --> 00:38:48,193
* Hit you and it's all mine
1023
00:38:48,226 --> 00:38:49,695
* Let me see your gang sign
1024
00:38:49,728 --> 00:38:51,029
* Bang, bang
1025
00:38:51,062 --> 00:38:52,297
* Let me see your gang sign
1026
00:38:52,330 --> 00:38:53,965
* Bang, bang
1027
00:38:53,999 --> 00:38:55,701
* Let me see your gang sign,
huh *
1028
00:38:55,734 --> 00:38:58,570
* With my Westside Hustler
1029
00:38:58,604 --> 00:39:01,707
* And that's
how we hustle up *
1030
00:39:01,740 --> 00:39:03,809
That's not what we've been
working on.
1031
00:39:03,842 --> 00:39:06,478
Just a old-school joint.
1032
00:39:06,512 --> 00:39:08,313
Nothing special.
1033
00:39:08,346 --> 00:39:10,048
This is hot.
1034
00:39:10,081 --> 00:39:12,484
Yo, the rap game used to be
straight-up gangster.
1035
00:39:12,518 --> 00:39:15,554
He rolls up
in somebody else's crib,
1036
00:39:15,587 --> 00:39:17,255
puts a gun to his head,
1037
00:39:17,288 --> 00:39:20,392
and then takes the money
that dude already stole.
1038
00:39:20,426 --> 00:39:22,494
The Westside Hustler's a G.
1039
00:39:22,528 --> 00:39:24,863
SHINE: * Now take this L,
took a pistol to his head *
1040
00:39:24,896 --> 00:39:26,197
* Took all of his bread
1041
00:39:26,231 --> 00:39:27,733
What happened to this dude?
1042
00:39:27,766 --> 00:39:30,168
They both got put down.
1043
00:39:30,201 --> 00:39:32,003
SHINE: * That's why
the brother ain't dead, yeah *
1044
00:39:32,037 --> 00:39:35,273
* With my Westside Hustler
1045
00:39:35,306 --> 00:39:38,076
* And that's
how we hustle up *
1046
00:39:38,109 --> 00:39:39,244
Damn.
1047
00:39:39,277 --> 00:39:41,212
(knock at door)
1048
00:39:41,246 --> 00:39:43,114
SHINE:
* Let me see your gang sign
1049
00:39:44,616 --> 00:39:46,452
Can I help you?
1050
00:39:46,485 --> 00:39:48,554
You were at my house
the other night.
1051
00:39:48,587 --> 00:39:50,355
And I want--
I need to know
1052
00:39:50,388 --> 00:39:53,124
what happened between you
and my husband, Andre Lyon.
1053
00:39:53,158 --> 00:39:54,926
Nothing.
I don't even know him.
1054
00:39:54,960 --> 00:39:56,227
I...
1055
00:39:56,261 --> 00:39:57,729
I know he paid you.
1056
00:39:57,763 --> 00:40:00,699
(sighs)
1057
00:40:00,732 --> 00:40:04,636
And I'm willing to pay you
double for the truth.
1058
00:40:04,670 --> 00:40:07,639
(suspenseful music)
1059
00:40:07,673 --> 00:40:13,645
*
1060
00:40:13,679 --> 00:40:15,881
GISELLE: Now that we have
50% of the funding,
1061
00:40:15,914 --> 00:40:19,585
your ownership stake needs
to be reduced accordingly.
1062
00:40:19,618 --> 00:40:21,219
-BECKY: Mm-hmm.
-(scoffs)
1063
00:40:21,252 --> 00:40:22,721
Where'd the money come from?
1064
00:40:22,754 --> 00:40:24,389
Oh, uh...
1065
00:40:24,422 --> 00:40:26,758
that was a preexisting asset
1066
00:40:26,792 --> 00:40:30,428
that I didn't
have access to before.
1067
00:40:30,462 --> 00:40:31,963
Boop.
1068
00:40:31,997 --> 00:40:33,431
You can see all that
in the counteroffer, though.
1069
00:40:33,465 --> 00:40:34,800
The counteroffer?
No, the deal's done.
1070
00:40:34,833 --> 00:40:36,502
No, listen.
We're not playing games here.
1071
00:40:36,535 --> 00:40:38,136
Oh, we're not playing games
either, are we?
1072
00:40:38,169 --> 00:40:39,605
-GISELLE: No games played.
-Mm-mm.
1073
00:40:39,638 --> 00:40:41,940
You see, this company
is very important to us,
1074
00:40:41,973 --> 00:40:44,843
and with this
sudden infusion of cash,
1075
00:40:44,876 --> 00:40:46,945
the financial dynamics
have changed.
1076
00:40:46,978 --> 00:40:49,615
You see, we only need you
half as much now.
1077
00:40:49,648 --> 00:40:51,249
Okay, I don't know what
you're trying to pull here...
1078
00:40:51,282 --> 00:40:52,584
You tell yourself that.
1079
00:40:52,618 --> 00:40:54,820
All you do is raise your voice.
1080
00:40:54,853 --> 00:40:56,321
The offer stands.
1081
00:40:56,354 --> 00:40:57,489
You can either take it,
or you can leave it.
1082
00:40:57,523 --> 00:40:59,124
They will leave it!
1083
00:40:59,157 --> 00:41:00,692
Or shall I say
we will leave it?
1084
00:41:00,726 --> 00:41:01,927
(chuckles)
1085
00:41:01,960 --> 00:41:03,428
Hey, girl, hey!
(chuckles)
1086
00:41:03,461 --> 00:41:05,163
TOMMY: Uh, Cookie,
I-I-I didn't realize--
1087
00:41:05,196 --> 00:41:06,297
COOKIE:
(stammers mockingly)
1088
00:41:06,331 --> 00:41:07,699
Shh, shh.
Honey, hush up.
1089
00:41:07,733 --> 00:41:09,801
Look, I have been
thinking about my future,
1090
00:41:09,835 --> 00:41:12,504
and although Bossy's
a little under the water,
1091
00:41:12,538 --> 00:41:14,773
you guys have a very strong
foundation, and I like that.
1092
00:41:14,806 --> 00:41:18,343
(giggles) So if your offer
still stands, honey,
1093
00:41:18,376 --> 00:41:22,313
I have all the money you need
if you want a real partner.
1094
00:41:22,347 --> 00:41:26,484
And you know I'm not gonna
be quiet or silent, right?
1095
00:41:26,518 --> 00:41:28,854
(chuckles)
Welcome to Bossy.
1096
00:41:28,887 --> 00:41:30,121
Yes!
1097
00:41:30,155 --> 00:41:31,690
-Partner.
-COOKIE: Yes!
1098
00:41:31,723 --> 00:41:33,158
That's what I like to hear.
1099
00:41:33,191 --> 00:41:34,526
Look at us, ladies!
1100
00:41:34,560 --> 00:41:37,295
Three bad boss bitches.
(chuckles)
1101
00:41:37,328 --> 00:41:42,233
Oh, and you two non-boss
bitches can kick rocks.
1102
00:41:42,267 --> 00:41:43,902
That means get up and get out.
1103
00:41:43,935 --> 00:41:44,970
-Yeah.
-Bye.
1104
00:41:45,003 --> 00:41:46,404
-Bye-bye.
-Keep it moving.
1105
00:41:46,437 --> 00:41:48,039
Don't validate their parking!
1106
00:41:48,073 --> 00:41:50,408
Fred and Barney.
1107
00:41:50,441 --> 00:41:51,677
Kick it on back to Bedrock!
1108
00:41:51,710 --> 00:41:53,144
Where's the champagne?
1109
00:41:53,178 --> 00:41:54,412
-It's over there.
-Uh, in the kitchen.
1110
00:41:54,445 --> 00:41:55,814
All right,
we gotta celebrate!
1111
00:41:55,847 --> 00:41:57,883
We have one--yeah.
I just want you to--
1112
00:41:57,916 --> 00:41:59,651
(mimicking Desi Arnaz)
You have some explaining to do.
1113
00:41:59,685 --> 00:42:01,419
Yes. First of all,
we saved the company.
1114
00:42:01,452 --> 00:42:03,021
I think we just need to
celebrate that for now, right?
1115
00:42:03,054 --> 00:42:04,590
-No, I think we're good.
-Can we just celebrate?
1116
00:42:04,623 --> 00:42:06,424
-No, I'm good.
-Okay, well, you're not good.
1117
00:42:06,457 --> 00:42:08,827
-You're just--
-I don't drink anymore.
1118
00:42:08,860 --> 00:42:11,362
LUCIOUS: * Ya, I made it
out the hood, I survived *
1119
00:42:11,396 --> 00:42:13,765
* Mama prayed to God,
thanks for keeping me alive *
1120
00:42:13,799 --> 00:42:16,768
* Got a show my son a man
that he can respect, yeah *
1121
00:42:16,802 --> 00:42:18,770
* You can run me my check,
yeah *
1122
00:42:18,804 --> 00:42:21,239
* Yeah, I'm rich,
but I'm still a gangsta *
1123
00:42:21,272 --> 00:42:23,942
* Run me my money,
hand over the paper *
1124
00:42:23,975 --> 00:42:26,411
* Yeah, I'm rich,
but I'm still a gangsta *
1125
00:42:26,444 --> 00:42:28,747
* Run me my money,
hand over the paper *
1126
00:42:28,780 --> 00:42:31,617
* Make sure
you pay me in cash, yeah *
1127
00:42:31,650 --> 00:42:33,919
* Oh, yeah
1128
00:42:33,952 --> 00:42:37,222
* Make sure
you pay me in cash, yeah *
1129
00:42:37,255 --> 00:42:38,556
* Oh, yeah
1130
00:42:38,590 --> 00:42:41,627
(cell phone buzzing)
1131
00:42:43,294 --> 00:42:44,529
You were right.
1132
00:42:44,562 --> 00:42:46,231
It was Lucious.
1133
00:42:46,264 --> 00:42:49,234
(ominous music)
1134
00:42:49,267 --> 00:42:56,174
*
1135
00:43:00,912 --> 00:43:01,947
(elevator bell dings)
1136
00:43:01,980 --> 00:43:07,385
*
1137
00:43:07,418 --> 00:43:08,419
(gun cocking)
1138
00:43:08,453 --> 00:43:13,491
*
1139
00:43:18,429 --> 00:43:21,399
(dramatic hip-hop music)
1140
00:43:21,432 --> 00:43:28,339
*
79558
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.