Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,583
[OMINOUS MUSIC]
2
00:00:04,000 --> 00:00:10,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:01:23,001 --> 00:01:25,375
[RAPID CHIRPING]
4
00:01:55,875 --> 00:01:58,250
[DOOR CREAKING]
5
00:02:13,250 --> 00:02:14,875
[DRAMATIC BEAT]
6
00:02:39,792 --> 00:02:42,166
[ELECTRIC BUZZING]
7
00:02:58,709 --> 00:03:00,166
[GLASS SHATTERING]
8
00:03:08,792 --> 00:03:11,583
[GUTTURAL GASPING]
9
00:03:43,250 --> 00:03:45,834
[PANTING]
10
00:03:53,001 --> 00:03:53,959
Whoa, whoa, whoa, whoa.
11
00:03:53,959 --> 00:03:54,959
Hey, hey.
12
00:03:54,959 --> 00:03:55,959
Whoa.
13
00:03:55,959 --> 00:03:57,333
Friendly.
14
00:03:57,333 --> 00:04:00,417
Friendly.
15
00:04:00,417 --> 00:04:02,875
Military?
16
00:04:02,875 --> 00:04:03,250
CDC?
17
00:04:08,667 --> 00:04:11,209
I'm glad I finally
find one of you.
18
00:04:11,209 --> 00:04:12,500
When your communication
went down,
19
00:04:12,500 --> 00:04:14,166
top brass feared the worst.
20
00:04:14,166 --> 00:04:16,375
We were sent into
the quarantine zone.
21
00:04:16,375 --> 00:04:18,001
I'm part of a full
extraction team--
22
00:04:21,000 --> 00:04:23,959
or at least I was.
23
00:04:23,959 --> 00:04:25,417
Radio has been silent
for a while now.
24
00:04:29,083 --> 00:04:32,167
We were sent in to
get your lab team out.
25
00:04:32,167 --> 00:04:35,709
If you're up for it, it's
still what I plan to do.
26
00:04:39,667 --> 00:04:42,041
[OMINOUS MUSIC]
27
00:05:03,041 --> 00:05:05,667
[DISTANT GUTTURAL NOISES]
28
00:05:35,167 --> 00:05:36,542
[GUN COCKING]
29
00:05:41,167 --> 00:05:42,542
[GASPS]
30
00:05:42,542 --> 00:05:45,126
[DRAMATIC MUSIC]
31
00:05:52,126 --> 00:05:53,500
[ZOMBIE GROANING]
32
00:05:54,500 --> 00:05:56,084
[GUNSHOT]
33
00:06:00,542 --> 00:06:01,458
I'm all clear.
34
00:06:01,458 --> 00:06:03,417
[YELLS]
35
00:06:05,042 --> 00:06:06,417
[GUNSHOT]
36
00:06:06,417 --> 00:06:09,001
[DULL RINGING]
37
00:06:22,959 --> 00:06:24,041
Take this.
38
00:06:24,041 --> 00:06:25,792
Get outside and signal them.
39
00:06:25,792 --> 00:06:29,291
Hurry, go!
40
00:06:29,291 --> 00:06:30,875
Go!
41
00:06:30,875 --> 00:06:32,875
[ZOMBIES GROANING]
42
00:06:32,875 --> 00:06:35,208
[GUNFIRE]
43
00:06:36,834 --> 00:06:39,166
[OMINOUS MUSIC]
44
00:07:04,209 --> 00:07:06,583
[HEAVY BREATHING]
45
00:07:23,375 --> 00:07:24,959
[GUTTURAL GRUNTING]
46
00:07:25,333 --> 00:07:27,959
[PANTING]
47
00:07:34,084 --> 00:07:36,458
[RUNNING FOOTSTEPS]
48
00:07:36,458 --> 00:07:39,084
[TENSE MUSIC]
49
00:07:41,084 --> 00:07:43,458
[ZOMBIE SHRIEKING]
50
00:07:45,417 --> 00:07:48,042
[ALARM BLARING]
51
00:07:56,042 --> 00:07:58,375
[HELICOPTER WHIRRING]
52
00:08:03,458 --> 00:08:06,084
[DRAMATIC CRESCENDO]
53
00:08:09,417 --> 00:08:12,500
[BEEPING]
54
00:08:12,500 --> 00:08:14,209
Better luck next time.
55
00:08:14,209 --> 00:08:16,084
Zero credits remaining.
56
00:08:16,084 --> 00:08:18,500
To re-up, return to game lobby.
57
00:08:21,375 --> 00:08:25,709
You dropped this on my face.
58
00:08:25,709 --> 00:08:28,458
Case is cracked.
59
00:08:28,458 --> 00:08:31,000
Excapist Games are not
liable for any property users
60
00:08:31,000 --> 00:08:33,667
bring into the game
room to boost immersion.
61
00:08:33,667 --> 00:08:36,667
Any properties lost,
damaged, or stolen
62
00:08:36,667 --> 00:08:40,083
is the user's own
responsibility.
63
00:08:40,083 --> 00:08:42,542
[DEEP INHALE]
64
00:08:44,458 --> 00:08:45,875
You signed a waiver, bitch.
65
00:08:53,375 --> 00:08:55,167
Alan!
66
00:08:55,167 --> 00:08:56,125
Ooh, it's birthday cake.
67
00:08:56,125 --> 00:08:57,000
Whose birthday is it?
68
00:09:01,126 --> 00:09:03,333
[LIGHT ELEVATOR MUSIC]
69
00:09:06,166 --> 00:09:07,125
Ooh.
70
00:09:07,125 --> 00:09:08,126
Wow.
71
00:09:08,126 --> 00:09:09,209
That was intense.
72
00:09:18,041 --> 00:09:20,126
Oh, [CHUCKLES].
73
00:09:20,126 --> 00:09:21,834
You're Cheshire?
74
00:09:21,834 --> 00:09:22,709
Or is it "Che-shire?"
75
00:09:22,709 --> 00:09:24,250
Cheshire?
76
00:09:24,250 --> 00:09:29,000
I didn't mean-- jeez, you're
higher ranked than I thought.
77
00:09:29,000 --> 00:09:31,375
No, that wasn't
like a gender thing.
78
00:09:31,375 --> 00:09:33,458
No, I love--
79
00:09:33,458 --> 00:09:34,792
I like girls.
80
00:09:34,792 --> 00:09:37,000
I don't have a
girlfriend, but I like--
81
00:09:37,000 --> 00:09:38,041
it's fine.
82
00:09:38,041 --> 00:09:39,458
I was playing with you in there.
83
00:09:39,458 --> 00:09:41,333
I'm Ronald Raygun.
84
00:09:41,333 --> 00:09:43,625
The gun, like--
85
00:09:43,625 --> 00:09:45,084
Latin soldier.
86
00:09:45,084 --> 00:09:46,542
It got real.
87
00:09:46,542 --> 00:09:49,709
It got real intense there.
88
00:09:49,709 --> 00:09:53,458
Trying to beat the level without
a weapon, that's hardcore shit.
89
00:09:53,458 --> 00:09:55,917
I've had a lot of practice.
90
00:09:55,917 --> 00:09:58,083
You practically-- by practice,
you mean you like dying?
91
00:09:58,083 --> 00:10:01,458
Because that's pretty impossible
without buying a weapon
92
00:10:01,458 --> 00:10:03,166
upgrade.
93
00:10:03,166 --> 00:10:05,875
You got any tips for noobs?
94
00:10:05,875 --> 00:10:06,250
Yeah.
95
00:10:06,250 --> 00:10:08,875
Keep quiet, keep your head
down, and keep running.
96
00:10:08,875 --> 00:10:11,917
Keep quiet, keep your head
down, and keep running, yeah.
97
00:10:11,917 --> 00:10:15,959
[CHUCKLES] No, I meant
like hidden weapon caches.
98
00:10:15,959 --> 00:10:18,001
Like, is there a rocket
launcher on the map?
99
00:10:18,001 --> 00:10:19,709
I heard last update,
there's a golden gun.
100
00:10:19,709 --> 00:10:22,625
Know where that is?
101
00:10:22,625 --> 00:10:25,291
Do you want to re-up next round?
102
00:10:25,291 --> 00:10:28,000
It's double XP weekend.
103
00:10:28,000 --> 00:10:29,959
I heard it's two-for-one.
104
00:10:29,959 --> 00:10:30,333
I can't.
105
00:10:30,333 --> 00:10:31,333
I've got to get to work.
106
00:10:31,333 --> 00:10:33,458
Can I use your phone?
107
00:10:33,458 --> 00:10:36,291
I got to call my ma.
108
00:10:36,291 --> 00:10:40,001
I-- why do you
gotta get-- why do
109
00:10:40,001 --> 00:10:41,709
you gotta get so close to her?
110
00:10:41,709 --> 00:10:43,041
You do this ev--
111
00:10:43,041 --> 00:10:44,709
you do this every time.
112
00:10:44,709 --> 00:10:45,583
You creep them out.
113
00:10:45,583 --> 00:10:48,500
You get close-- idiot.
114
00:10:51,834 --> 00:10:53,125
[SIGHS]
115
00:10:53,125 --> 00:10:56,875
Keep quiet, keep your
head down, keep running.
116
00:11:00,959 --> 00:11:03,291
[TRAFFIC NOISES]
117
00:11:06,291 --> 00:11:08,875
[ELECTRICAL CHIRPING]
118
00:11:10,875 --> 00:11:13,208
[ATMOSPHERIC MUSIC]
119
00:11:16,166 --> 00:11:18,792
[CHATTER]
120
00:11:19,166 --> 00:11:19,792
Mm.
121
00:11:29,083 --> 00:11:31,667
[PHONE NOTIFICATIONS BEEPING]
122
00:11:32,041 --> 00:11:33,041
All right!
123
00:11:33,041 --> 00:11:34,083
Shut up!
124
00:11:37,083 --> 00:11:38,709
[GROANS]
125
00:11:52,583 --> 00:11:55,167
[BELL RINGING]
126
00:12:00,583 --> 00:12:04,959
Keep quiet, keep your
head down, keep running.
127
00:12:10,917 --> 00:12:13,250
[PHONE NOTIFICATIONS BEEPING]
128
00:12:21,792 --> 00:12:22,667
All right!
129
00:12:25,208 --> 00:12:30,126
Mr. Woodsley has a really
bad headache today,
130
00:12:30,126 --> 00:12:36,126
so we're going to use our
indoor voices today and talk
131
00:12:36,126 --> 00:12:36,917
about your homework.
132
00:12:43,000 --> 00:12:44,291
Phones off!
133
00:12:48,041 --> 00:12:50,750
Barbara!
134
00:12:50,750 --> 00:12:51,750
Thank you.
135
00:12:55,750 --> 00:12:58,000
I did the homework,
Mr. Woodsley.
136
00:12:58,000 --> 00:13:00,834
Would like me to explain
the area of a right triangle
137
00:13:00,834 --> 00:13:02,875
to the rest of the class?
138
00:13:02,875 --> 00:13:05,084
I think you also have
some really relevant stuff
139
00:13:05,084 --> 00:13:06,667
from chapter 3--
140
00:13:06,667 --> 00:13:08,209
Tim.
141
00:13:08,209 --> 00:13:09,583
You tell me about triangles.
142
00:13:14,084 --> 00:13:17,209
'K. Done.
143
00:13:17,209 --> 00:13:18,041
What did you want?
144
00:13:18,041 --> 00:13:19,792
Summer's over, guys.
145
00:13:19,792 --> 00:13:23,042
If I have to warn you one more
time about paying attention--
146
00:13:23,042 --> 00:13:24,084
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
147
00:13:24,084 --> 00:13:26,084
[SIGHS]
148
00:13:26,084 --> 00:13:27,500
Well, I better not have to.
149
00:13:30,417 --> 00:13:33,167
This is so boring.
150
00:13:33,167 --> 00:13:34,208
Mark.
151
00:13:34,208 --> 00:13:35,709
James.
152
00:13:35,709 --> 00:13:38,792
Again, it is Mr. Woodsley.
153
00:13:38,792 --> 00:13:42,375
Tell me about right triangles.
154
00:13:42,375 --> 00:13:44,166
We learned it yesterday.
155
00:13:44,166 --> 00:13:45,959
Yeah, I forgot yesterday.
156
00:13:45,959 --> 00:13:48,250
Yeah, you forget yesterday
because you were on your phone
157
00:13:48,250 --> 00:13:49,125
the whole time.
158
00:13:49,125 --> 00:13:50,001
So?
159
00:13:50,001 --> 00:13:52,167
I could just google this
if I ever have to know it.
160
00:13:52,167 --> 00:13:52,667
No.
161
00:13:52,667 --> 00:13:53,041
No.
162
00:13:53,041 --> 00:13:54,458
No, no, no, no, no, you can't.
163
00:13:54,458 --> 00:13:55,333
I'll do it right now.
164
00:13:55,333 --> 00:13:59,959
No, you can't, because the
internet might not always
165
00:13:59,959 --> 00:14:00,667
be there for you.
166
00:14:00,667 --> 00:14:01,709
[STUDENTS GASPING]
167
00:14:01,709 --> 00:14:02,375
Yeah.
168
00:14:02,375 --> 00:14:03,625
No way.
169
00:14:03,625 --> 00:14:06,750
Technology's not as reliable
as it was five years ago.
170
00:14:06,750 --> 00:14:09,709
The internet may seem like it
has the answer to everything,
171
00:14:09,709 --> 00:14:11,208
but don't you assume
that it's going
172
00:14:11,208 --> 00:14:14,042
to be there to bail you
out in an emergency,
173
00:14:14,042 --> 00:14:15,959
especially with everything
happening nowadays.
174
00:14:20,041 --> 00:14:21,667
OK.
175
00:14:21,667 --> 00:14:27,166
You guys and your apps,
and your games, and your--
176
00:14:27,166 --> 00:14:33,084
off-- VR, ARG, retro escapist,
blah, blah, blah, blah, blah.
177
00:14:33,084 --> 00:14:35,041
That's not going to
help you out there.
178
00:14:35,041 --> 00:14:35,667
No.
179
00:14:35,667 --> 00:14:37,667
You guys are missing the
forest for the trees!
180
00:14:37,667 --> 00:14:38,041
What?
181
00:14:38,041 --> 00:14:40,001
[CHUCKLES]
182
00:14:40,001 --> 00:14:43,167
If you are always staring
down into your phone,
183
00:14:43,167 --> 00:14:44,959
trying to forget
everything, you're
184
00:14:44,959 --> 00:14:47,250
letting the whole
world pass you by.
185
00:14:47,250 --> 00:14:51,583
And you never know when
inspiration is going to strike.
186
00:14:51,583 --> 00:14:55,084
When I was teaching English
to those kids in Haiti--
187
00:14:55,084 --> 00:14:55,458
Seriously?
188
00:14:55,458 --> 00:14:58,041
--they listened to every
single word that I said.
189
00:14:58,041 --> 00:14:59,500
They had a capacity to learn.
190
00:14:59,500 --> 00:15:00,125
They absorbed--
191
00:15:00,125 --> 00:15:04,458
That's so depressing.
192
00:15:04,458 --> 00:15:06,542
(WHISPERING) Get used
to it, you little brat.
193
00:15:09,041 --> 00:15:16,041
In a right triangle, there is
always one 90-degree angle.
194
00:15:16,041 --> 00:15:18,084
So if you want to
remember that, just
195
00:15:18,084 --> 00:15:22,084
remember the right
angle is my age--
196
00:15:22,084 --> 00:15:26,542
30-- times 3 equals 90.
197
00:15:26,542 --> 00:15:27,625
Easy, right?
198
00:15:27,625 --> 00:15:28,500
You're 30?
199
00:15:28,500 --> 00:15:29,250
30?
200
00:15:29,250 --> 00:15:29,959
30?
201
00:15:29,959 --> 00:15:31,959
He's older than my mom.
202
00:15:31,959 --> 00:15:33,209
Are you married?
203
00:15:33,209 --> 00:15:33,792
No.
204
00:15:33,792 --> 00:15:35,126
No, I'm not married.
205
00:15:35,126 --> 00:15:36,959
[PHONE RINGING]
206
00:15:36,959 --> 00:15:38,250
It's not the '90s anymore.
207
00:15:38,250 --> 00:15:40,542
He doesn't have to
be married, girl.
208
00:15:40,542 --> 00:15:43,917
I mean, I guess you're
right, but [INAUDIBLE]??
209
00:15:43,917 --> 00:15:45,792
He's 30 and he doesn't
even have a girlfriend.
210
00:15:45,792 --> 00:15:47,417
No, he has a boyfriend.
211
00:15:47,417 --> 00:15:48,959
[SNORTS]
212
00:15:48,959 --> 00:15:50,291
[GROANS]
213
00:15:55,042 --> 00:15:57,084
I thought we weren't
supposed to be on our phone!
214
00:15:57,084 --> 00:15:59,125
It's an emergency.
215
00:15:59,125 --> 00:16:01,417
It's an emergency, Tim.
216
00:16:01,417 --> 00:16:03,959
[CHATTER]
217
00:16:03,959 --> 00:16:06,250
[SOMBER MUSIC]
218
00:16:08,166 --> 00:16:09,500
(ON RADIO) Let's be real.
219
00:16:09,500 --> 00:16:11,042
This is all happening
because we've
220
00:16:11,042 --> 00:16:12,250
lost control of the internet.
221
00:16:12,250 --> 00:16:13,709
(ON RADIO) Oh, here we go.
222
00:16:13,709 --> 00:16:16,458
(ON RADIO) 96% of the
so-called worldwide web
223
00:16:16,458 --> 00:16:19,667
can't be indexed or accessed
through normal browsers.
224
00:16:19,667 --> 00:16:21,417
It's unpoliced, and
it's an incubator--
225
00:16:21,417 --> 00:16:23,250
(ON RADIO) And criminal
activity on the deep web,
226
00:16:23,250 --> 00:16:24,250
it is a small piece of--
227
00:16:24,250 --> 00:16:27,583
(ON RADIO) Human trafficking,
child pornography--
228
00:16:27,583 --> 00:16:32,084
I can't be the only one to
make that decision, Lisa.
229
00:16:32,084 --> 00:16:33,000
There is no more money.
230
00:16:33,000 --> 00:16:34,333
(ON RADIO) --this stuff
you're talking about,
231
00:16:34,333 --> 00:16:35,000
sure, it happens.
232
00:16:35,000 --> 00:16:38,000
But that's just a small piece
of the online ecosystem.
233
00:16:38,000 --> 00:16:38,709
Dad?
234
00:16:38,709 --> 00:16:40,750
(SARCASTIC) Right, because
he treated her so well
235
00:16:40,750 --> 00:16:43,500
even when he was around.
236
00:16:43,500 --> 00:16:44,667
Fine, then you call him.
237
00:16:44,667 --> 00:16:48,333
(ON RADIO) --for the last 20
years, that's the real problem.
238
00:16:48,333 --> 00:16:50,542
Everything bad in
the world right
239
00:16:50,542 --> 00:16:52,375
now can be traced
back to the dark web.
240
00:16:52,375 --> 00:16:55,250
Shut up.
241
00:16:55,250 --> 00:16:58,125
Lisa, I'm not saying that
we have to do it today.
242
00:17:01,167 --> 00:17:02,917
It's about quality of life.
243
00:17:02,917 --> 00:17:04,250
You don't see her every day.
244
00:17:04,250 --> 00:17:06,792
I do.
245
00:17:06,792 --> 00:17:08,417
I'm selfish?
246
00:17:08,417 --> 00:17:11,042
I moved back home so that you
and your family don't have to,
247
00:17:11,042 --> 00:17:11,625
but I'm selfish.
248
00:17:14,458 --> 00:17:16,167
Oh, that's mature.
249
00:17:16,167 --> 00:17:19,458
You and Ted and the kids
have a great vacation.
250
00:17:19,458 --> 00:17:21,041
I'll tell mom you said hi.
251
00:17:21,041 --> 00:17:23,458
Fuck you.
252
00:17:23,458 --> 00:17:25,042
[SIGHS]
253
00:17:27,917 --> 00:17:30,250
[PHONE NOTIFICATION BEEPING]
254
00:17:37,625 --> 00:17:38,250
Thank you.
255
00:17:38,250 --> 00:17:39,709
Finally, some good news.
256
00:17:49,500 --> 00:17:51,126
[YELLS]
257
00:17:54,042 --> 00:17:56,375
[HONKING]
258
00:17:56,375 --> 00:17:58,083
Her intestine stopped
absorbing food,
259
00:17:58,083 --> 00:18:01,583
so I had to switch her
over to an IV line.
260
00:18:01,583 --> 00:18:03,583
We're going to have to
keep her on a ventilator.
261
00:18:03,583 --> 00:18:04,417
I'll be right out.
262
00:18:08,209 --> 00:18:10,250
Is there still a chance
that she could come out
263
00:18:10,250 --> 00:18:14,166
of it, even for a little while?
264
00:18:14,166 --> 00:18:16,458
I've seen it happen.
265
00:18:16,458 --> 00:18:21,041
But even if she does,
late-stage Alzheimer's,
266
00:18:21,041 --> 00:18:25,291
it may not be pleasant.
267
00:18:25,291 --> 00:18:28,667
Look, her living will
gives you power of attorney
268
00:18:28,667 --> 00:18:31,625
after 15 years of intubation.
269
00:18:31,625 --> 00:18:33,209
Have you talked
with your sister?
270
00:18:35,917 --> 00:18:38,333
She doesn't want to
make the decision.
271
00:18:38,333 --> 00:18:42,917
And I don't feel comfortable
making it without her.
272
00:18:42,917 --> 00:18:46,001
Would it help if
I spoke with her?
273
00:18:46,001 --> 00:18:47,083
Might.
274
00:18:47,083 --> 00:18:50,001
But Lisa wants to wait till
they get back from Hawaii.
275
00:18:50,001 --> 00:18:51,875
Doesn't want to ruin
the kids' vacation.
276
00:18:51,875 --> 00:18:58,709
Look, she's vulnerable to
pneumonia and other infections.
277
00:18:58,709 --> 00:19:02,126
I can keep her on life
support, but it's not
278
00:19:02,126 --> 00:19:03,917
fair to your mother.
279
00:19:03,917 --> 00:19:05,792
You're going to have to
make a decision soon.
280
00:19:10,250 --> 00:19:11,375
I'm sorry, James.
281
00:19:23,917 --> 00:19:26,291
[PHONE BUZZING]
282
00:19:45,792 --> 00:19:47,667
(ON COMPUTER) They put
you on lunch study?
283
00:19:47,667 --> 00:19:49,417
Ugh, I would kill
myself if I ever
284
00:19:49,417 --> 00:19:51,458
had to go back to that place.
285
00:19:51,458 --> 00:19:53,333
The less that we say
about it, the better.
286
00:19:56,001 --> 00:19:58,209
How do you know someone's
not just fucking with you?
287
00:19:58,209 --> 00:20:00,084
(ON COMPUTER) Yeah,
that's what I thought too,
288
00:20:00,084 --> 00:20:02,250
but Ethan's an easy find.
289
00:20:02,250 --> 00:20:03,291
They know him.
290
00:20:03,291 --> 00:20:05,500
My horny fanboys
are way too stoned
291
00:20:05,500 --> 00:20:07,583
to put in the legwork it
would take to find you.
292
00:20:07,583 --> 00:20:09,583
(ON COMPUTER) She's been
missing for six months.
293
00:20:09,583 --> 00:20:11,667
I just sent you the article.
294
00:20:11,667 --> 00:20:13,083
What about the police?
295
00:20:13,083 --> 00:20:14,709
(ON COMPUTER) LAPD
got hacked today.
296
00:20:14,709 --> 00:20:16,375
They're only responding
to violent crimes
297
00:20:16,375 --> 00:20:17,000
and disturbances.
298
00:20:17,000 --> 00:20:19,042
(ON COMPUTER) Told us
to come back next week
299
00:20:19,042 --> 00:20:20,583
when they were back online.
300
00:20:20,583 --> 00:20:23,209
Apparently, missing
people are a low priority.
301
00:20:23,209 --> 00:20:24,083
Reassuring, huh?
302
00:20:24,083 --> 00:20:26,667
[OMINOUS MUSIC]
303
00:20:27,667 --> 00:20:29,041
Hey, quiet James.
304
00:20:29,041 --> 00:20:31,001
Shitty Wi-Fi, or what?
305
00:20:31,001 --> 00:20:33,125
No, no, it's just-- it's weird.
306
00:20:33,125 --> 00:20:35,834
Madison PD got hacked today too.
307
00:20:35,834 --> 00:20:39,125
(ON COMPUTER) Well, LA is always
ahead of the trend, right?
308
00:20:39,125 --> 00:20:42,667
What are we going
to do about Molly?
309
00:20:42,667 --> 00:20:44,208
I wasn't even that
close with her.
310
00:20:44,208 --> 00:20:47,042
Why would she reach out
to me after all this time?
311
00:20:47,042 --> 00:20:48,917
(ON COMPUTER) You were
chummy in yearbook.
312
00:20:48,917 --> 00:20:51,375
(ON COMPUTER) And you guys did
that dumb "anti prom date" prom
313
00:20:51,375 --> 00:20:52,333
date thing.
314
00:20:52,333 --> 00:20:53,834
Maybe she had a crush on you.
315
00:20:53,834 --> 00:20:56,126
That was like 10,000 years ago.
316
00:20:56,126 --> 00:20:57,625
(ON COMPUTER) This
whole thing is super
317
00:20:57,625 --> 00:21:00,125
fucked up and makes no sense.
318
00:21:00,125 --> 00:21:02,458
How can no one
know where she is?
319
00:21:02,458 --> 00:21:05,084
[OMINOUS MUSIC]
320
00:21:05,084 --> 00:21:08,166
Don't know where I am.
321
00:21:08,166 --> 00:21:09,667
[DRAMATIC BEAT]
322
00:21:16,209 --> 00:21:17,042
Zack had a tattoo.
323
00:21:22,000 --> 00:21:23,042
Our Lady of Sorrows?
324
00:21:25,542 --> 00:21:27,875
(ON COMPUTER) Huh?
325
00:21:27,875 --> 00:21:30,166
She put real places
in the story,
326
00:21:30,166 --> 00:21:31,917
like in things that
I would recognize.
327
00:21:31,917 --> 00:21:35,167
Like this character Zack, he
had a tattoo exactly like mine.
328
00:21:35,167 --> 00:21:36,750
He was at the same
place that I was at--
329
00:21:36,750 --> 00:21:37,458
(ON COMPUTER) Wait.
330
00:21:37,458 --> 00:21:39,542
My story had a character
named Zack too.
331
00:21:39,542 --> 00:21:42,583
Fuck, yeah, he had an ugly-ass
tattoo just like yours!
332
00:21:42,583 --> 00:21:44,042
Thanks, Sam.
333
00:21:44,042 --> 00:21:45,084
(ON COMPUTER) You got it.
334
00:21:45,084 --> 00:21:46,834
Anyway, the hospital
that Zack was in,
335
00:21:46,834 --> 00:21:48,000
it's a real place in Texas.
336
00:21:48,000 --> 00:21:48,834
I've been there.
337
00:21:48,834 --> 00:21:51,126
It's where I first put mom
when she got sick before I
338
00:21:51,126 --> 00:21:52,333
had to transfer her back home.
339
00:21:52,333 --> 00:21:53,917
(ON COMPUTER) Look,
we're in Texas.
340
00:21:53,917 --> 00:21:56,625
Molly lives just
outside of Dallas.
341
00:21:56,625 --> 00:22:00,125
Our Lady of Sorrows Center
for Restorative Health.
342
00:22:00,125 --> 00:22:02,625
It's in Abilene, Texas.
343
00:22:02,625 --> 00:22:05,458
It's like two hours
east of Dallas.
344
00:22:05,458 --> 00:22:06,709
How would she know about mom?
345
00:22:06,709 --> 00:22:10,042
(ON COMPUTER) Sam, did she give
you a full name on tattoo guy?
346
00:22:10,042 --> 00:22:12,500
(ON COMPUTER) Uh, Sullivan.
347
00:22:12,500 --> 00:22:15,125
Zack Sullivan.
348
00:22:15,125 --> 00:22:15,792
Bingo.
349
00:22:15,792 --> 00:22:17,167
He's mutual friends with Molly.
350
00:22:17,167 --> 00:22:19,917
(ON COMPUTER) Oh, oh, oh, oh,
oh, you guys gotta see this.
351
00:22:19,917 --> 00:22:21,126
Check this out.
352
00:22:21,126 --> 00:22:25,001
Government employee Zack
Sullivan arrested December 10
353
00:22:25,001 --> 00:22:26,709
for disorderly
conduct and indecent
354
00:22:26,709 --> 00:22:29,667
exposure in front of Homeland
Security campus in Dallas.
355
00:22:29,667 --> 00:22:34,500
$100 says this Zack guy is
in your hospital in Abilene.
356
00:22:34,500 --> 00:22:36,917
(ON COMPUTER) Maybe
he knows where she is.
357
00:22:36,917 --> 00:22:38,250
But why go through
all the trouble?
358
00:22:38,250 --> 00:22:40,166
Why not just tell
us how to find her,
359
00:22:40,166 --> 00:22:42,084
or what the hell's going on?
360
00:22:42,084 --> 00:22:43,084
(ON COMPUTER) She can't.
361
00:22:43,084 --> 00:22:44,208
She says she's not alone.
362
00:22:44,208 --> 00:22:45,167
(ON COMPUTER) Yeah.
363
00:22:45,167 --> 00:22:47,333
Nancy Drew here wrote
back to her right away.
364
00:22:47,333 --> 00:22:50,083
I warned him not to, but
he goes conveniently deaf
365
00:22:50,083 --> 00:22:52,001
whenever he's chasing a lead.
366
00:22:52,001 --> 00:22:53,500
(ON COMPUTER) Maybe
it's too dangerous
367
00:22:53,500 --> 00:22:55,083
to give up her location.
368
00:22:55,083 --> 00:22:57,542
Maybe she's being watched.
369
00:22:57,542 --> 00:22:58,917
(ON COMPUTER) Maybe we all are.
370
00:23:01,583 --> 00:23:03,291
(ON COMPUTER) Hey,
let's not get paranoid.
371
00:23:07,917 --> 00:23:09,125
(ON COMPUTER) What
are you doing?
372
00:23:12,125 --> 00:23:14,750
[PHONE RINGING]
373
00:23:14,792 --> 00:23:16,167
(ON PHONE) Our Lady of Sorrows.
374
00:23:16,167 --> 00:23:17,417
How can I direct your call?
375
00:23:17,417 --> 00:23:19,542
Oh, yes, hi.
376
00:23:19,542 --> 00:23:23,084
I was hoping that I
could speak to my uncle.
377
00:23:23,084 --> 00:23:24,126
He's a patient there.
378
00:23:24,126 --> 00:23:25,001
Zack Sullivan.
379
00:23:25,001 --> 00:23:27,001
(ON PHONE) Your uncle's
requested we not forward
380
00:23:27,001 --> 00:23:28,041
phone calls.
381
00:23:28,041 --> 00:23:29,250
I'm sorry.
382
00:23:29,250 --> 00:23:30,375
But he's there?
383
00:23:30,375 --> 00:23:32,001
Can I just talk to
him for a second?
384
00:23:32,001 --> 00:23:33,208
Just say hi, or?
385
00:23:33,208 --> 00:23:34,500
(ON PHONE) Sorry.
386
00:23:34,500 --> 00:23:37,125
Have a good day.
387
00:23:37,125 --> 00:23:38,333
(ON COMPUTER) OK, fine.
388
00:23:38,333 --> 00:23:40,417
We need to talk
to this Zack guy.
389
00:23:40,417 --> 00:23:41,291
(ON COMPUTER) Agreed.
390
00:23:41,291 --> 00:23:43,750
James, how quickly can
you get down there?
391
00:23:43,750 --> 00:23:44,417
Texas?
392
00:23:44,417 --> 00:23:45,375
[CHUCKLES]
393
00:23:45,375 --> 00:23:47,500
Guys.
394
00:23:47,500 --> 00:23:52,042
You guys, I'm kind of
underwater here right now.
395
00:23:52,042 --> 00:23:53,750
We should just ignore
her and wait till we
396
00:23:53,750 --> 00:23:54,792
can get the cops back on.
397
00:23:54,792 --> 00:23:57,041
(ON COMPUTER) I don't know
that that's an option anymore.
398
00:23:57,041 --> 00:23:58,250
She's clearly targeting us.
399
00:23:58,250 --> 00:24:00,750
(ON COMPUTER) Yeah, and she's
not stopping anytime soon.
400
00:24:00,750 --> 00:24:02,458
I'm getting a new
email every hour.
401
00:24:02,458 --> 00:24:03,000
"Help me.
402
00:24:03,000 --> 00:24:03,625
I need you."
403
00:24:03,625 --> 00:24:05,834
It's a fucking cry for help.
404
00:24:05,834 --> 00:24:08,083
I had to cover my mom's
last bill out of pocket.
405
00:24:08,083 --> 00:24:10,792
I barely made rent last month.
406
00:24:10,792 --> 00:24:13,041
Even if I wanted to,
I don't have the cash
407
00:24:13,041 --> 00:24:14,042
to get on a plane--
408
00:24:14,042 --> 00:24:15,041
(ON COMPUTER) Dude, trust me.
409
00:24:15,041 --> 00:24:16,709
I know that it
seems inconvenient,
410
00:24:16,709 --> 00:24:20,126
but I just feel like we
don't have a choice here.
411
00:24:20,126 --> 00:24:21,542
We have to find her.
412
00:24:21,542 --> 00:24:22,709
There's something going on.
413
00:24:22,709 --> 00:24:24,250
(ON COMPUTER) Doesn't
seem like she had
414
00:24:24,250 --> 00:24:26,167
anybody else she could go to.
415
00:24:26,167 --> 00:24:28,083
If she's in trouble,
how are we going
416
00:24:28,083 --> 00:24:32,792
to feel if something happens and
we didn't even try to help her?
417
00:24:32,792 --> 00:24:35,125
[SOMBER MUSIC]
418
00:24:39,126 --> 00:24:40,000
(ON COMPUTER) It'll be fun.
419
00:24:40,000 --> 00:24:43,042
Just like the 10-year high
school reunion we all skipped.
420
00:24:46,667 --> 00:24:48,041
[OMINOUS MUSIC]
421
00:24:48,041 --> 00:24:57,041
7, 3, star, 9, 0, at 6 pound.
422
00:25:01,167 --> 00:25:03,417
Keep it safe.
423
00:25:03,417 --> 00:25:10,667
7, 3, star, 9, 0, at 6 pound.
424
00:25:10,667 --> 00:25:17,126
7, 3, star, 9, 0, at 6 pound.
425
00:25:17,126 --> 00:25:18,126
Keep it safe.
426
00:25:18,126 --> 00:25:19,458
Keep it safe.
427
00:25:19,458 --> 00:25:22,083
Keep it safe.
428
00:25:22,083 --> 00:25:24,959
Keep it safe.
429
00:25:24,959 --> 00:25:27,291
[MUSIC PLAYING]
430
00:25:35,834 --> 00:25:46,250
(SINGING) I don't trust you
with an inch of your life.
431
00:25:46,250 --> 00:25:58,417
That's why I've gotta take away
that knife and see the sun.
432
00:25:58,417 --> 00:26:01,000
See the sun.
433
00:26:01,000 --> 00:26:02,209
Su-u-u-u-un.
434
00:26:06,542 --> 00:26:11,834
Oh, and if you even knew
how ridiculous you looked,
435
00:26:11,834 --> 00:26:17,083
then I wouldn't have
to call the cops.
436
00:26:17,083 --> 00:26:22,625
Ooh, I see us
walking on the beach.
437
00:26:22,625 --> 00:26:27,209
If you could only see the sun.
438
00:26:27,209 --> 00:26:30,126
See the sun.
439
00:26:30,126 --> 00:26:31,126
Su-u-u-u-un.
440
00:26:36,042 --> 00:26:43,126
You and I both know, oh,
she ain't worth the time.
441
00:26:48,000 --> 00:26:50,959
[TENSE HUM]
441
00:26:51,305 --> 00:26:57,225
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
29955
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.