Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:23,090 --> 00:00:24,523
- [Man] Veronica!
3
00:00:24,525 --> 00:00:26,458
- [Woman] Clayton!
4
00:00:26,460 --> 00:00:29,194
(Dog barking)
5
00:00:30,731 --> 00:00:31,630
Clayton!
6
00:00:33,300 --> 00:00:34,166
Clayton?
7
00:00:36,370 --> 00:00:39,104
(Dog barking)
8
00:00:39,106 --> 00:00:40,506
- [Man] Clayton!
9
00:00:41,409 --> 00:00:43,208
- [Woman] Veronica?
10
00:00:48,249 --> 00:00:50,716
(Dogs barking)
11
00:00:56,457 --> 00:00:57,623
- [Man] Clayton!
12
00:01:00,461 --> 00:01:03,195
(Dogs barking)
13
00:01:05,132 --> 00:01:06,331
- [Woman] Clayton!
14
00:01:06,333 --> 00:01:07,733
Veronica!
15
00:01:07,735 --> 00:01:11,236
(Slow, dramatic music)
16
00:01:14,842 --> 00:01:15,741
Clayton!
17
00:01:22,716 --> 00:01:25,584
(Dogs barking)
18
00:01:26,454 --> 00:01:29,555
(slow, dramatic music)
19
00:01:32,660 --> 00:01:33,559
Clayton!
20
00:01:35,362 --> 00:01:38,664
(Slow, dramatic music)
21
00:01:44,405 --> 00:01:46,922
Clayton!
22
00:01:46,923 --> 00:01:49,440
(Dog barks)
(dramatic music)
23
00:01:51,512 --> 00:01:52,678
- [Man] Clayton!
24
00:01:53,614 --> 00:01:56,615
(Dramatic music)
25
00:01:59,753 --> 00:02:01,920
- [Woman] Veronica!
26
00:02:01,922 --> 00:02:04,723
(Dramatic music)
27
00:02:08,262 --> 00:02:08,927
- [Man] Clayton!
28
00:02:08,929 --> 00:02:10,162
(Dogs barking)
29
00:02:10,164 --> 00:02:11,663
- [Woman] Veronica!
30
00:02:18,205 --> 00:02:18,937
Veronica!
31
00:02:20,241 --> 00:02:21,140
Veronica!
32
00:02:25,246 --> 00:02:27,212
(Dogs barking)
33
00:02:27,214 --> 00:02:28,647
- [Man] Clayton!
34
00:02:29,483 --> 00:02:32,484
(Dramatic music)
35
00:02:36,857 --> 00:02:37,756
Over here.
36
00:02:40,427 --> 00:02:45,497
(Dogs barking)
(rain falling)
37
00:03:00,514 --> 00:03:03,182
(dramatic music)
38
00:03:11,559 --> 00:03:13,792
- [James] Tell me a story.
39
00:03:20,534 --> 00:03:23,602
- I'll never forget
what I saw that night.
40
00:03:23,604 --> 00:03:24,636
Etched in me memory.
41
00:03:25,940 --> 00:03:27,706
Haunting me dreams ever since.
42
00:03:39,553 --> 00:03:42,354
Unless it's the weekend, it's
fairly quiet on the levels.
43
00:03:42,356 --> 00:03:46,925
So, I can make me rounds
on a standard Thursday,
44
00:03:46,927 --> 00:03:50,395
bottom to top and back
again in a steady 15.
45
00:03:50,397 --> 00:03:52,965
I lit up a cigarette
and took in the night.
46
00:03:55,369 --> 00:03:58,537
That's when I heard
this weird sound
47
00:03:58,539 --> 00:03:59,671
coming from behind me.
48
00:04:00,608 --> 00:04:01,673
Sort of
49
00:04:02,643 --> 00:04:04,243
mechanical whirring.
50
00:04:04,245 --> 00:04:08,680
I turned towards the
sound and glimpsed this
51
00:04:09,783 --> 00:04:12,718
intense light on the horizon,
moving in my direction,
52
00:04:13,854 --> 00:04:16,388
covering miles in
the blink of an eye.
53
00:04:18,659 --> 00:04:22,728
As it neared ever closer,
it grew larger, brighter,
54
00:04:23,664 --> 00:04:25,564
covering all the
colors of the spectrum,
55
00:04:25,566 --> 00:04:27,599
and then, darkness.
56
00:04:27,601 --> 00:04:29,034
I became transfixed.
57
00:04:30,804 --> 00:04:31,803
Unable to move.
58
00:04:33,974 --> 00:04:34,873
And this,
59
00:04:36,744 --> 00:04:41,380
this fear, now like a black
hole the size of a house,
60
00:04:42,483 --> 00:04:45,951
was hovering, nearly
50 feet above me.
61
00:04:45,953 --> 00:04:49,888
And suddenly, it shined
this blinding light
62
00:04:49,890 --> 00:04:50,922
back down on me.
63
00:04:52,593 --> 00:04:55,727
Like, God calling from on high.
64
00:04:56,997 --> 00:04:57,896
And then,
65
00:04:59,600 --> 00:05:00,465
it was gone.
66
00:05:01,568 --> 00:05:02,834
- [James] Of course
it's bollocks.
67
00:05:02,836 --> 00:05:04,503
But I've got to give him credit.
68
00:05:04,505 --> 00:05:06,672
It's one of the more creative
hoaxes in a long line
69
00:05:06,674 --> 00:05:08,907
of tall tales from attention
seeking imaginatives
70
00:05:08,909 --> 00:05:09,808
and drunks.
71
00:05:10,711 --> 00:05:12,911
These assignments will bury me.
72
00:05:12,913 --> 00:05:14,780
Everybody's got a bloody story.
73
00:05:15,983 --> 00:05:19,851
- I must have been nine
or 10 when it happened.
74
00:05:19,853 --> 00:05:21,553
There was a full moon,
75
00:05:22,690 --> 00:05:26,124
and a thick fog filled
the narrow streets.
76
00:05:26,126 --> 00:05:28,660
- It was moving towards me,
77
00:05:28,662 --> 00:05:30,329
gliding above the floorboards.
78
00:05:31,465 --> 00:05:32,931
- Fear coursed through
my veins when I heard
79
00:05:32,933 --> 00:05:35,100
its blood curdling roar.
80
00:05:35,102 --> 00:05:38,603
- The sound of heavy
hooves on the stone cobbles
81
00:05:38,605 --> 00:05:42,140
quickly approaching
me from behind.
82
00:05:42,142 --> 00:05:45,777
- A woman, draped
in a flowing gown.
83
00:05:45,779 --> 00:05:48,046
- That's when I first
laid eyes on the creature.
84
00:05:49,450 --> 00:05:50,682
The dragon.
85
00:05:50,684 --> 00:05:52,351
- I was knocked to the floor.
86
00:05:53,721 --> 00:05:56,922
Terrified, I saw the
blood laden horse rear up
87
00:05:56,924 --> 00:05:58,757
in front of me.
88
00:05:58,759 --> 00:06:01,059
His rider was wearing
a black cloak,
89
00:06:01,895 --> 00:06:03,528
and he was headless.
90
00:06:04,732 --> 00:06:08,367
- I stood frozen to the spot,
trying desperately to avoid
91
00:06:08,369 --> 00:06:10,703
its hollow glare.
92
00:06:10,704 --> 00:06:13,038
- Burst out of the lake, water
cascading from its scales
93
00:06:13,040 --> 00:06:15,941
and it flew straight at
me with death in its eyes.
94
00:06:16,977 --> 00:06:19,711
- The blood came
pouring down his neck
95
00:06:19,713 --> 00:06:21,780
as the knife sliced
into his skin,
96
00:06:21,782 --> 00:06:24,916
kind of like the razor sharp
teeth of a great white.
97
00:06:24,918 --> 00:06:26,651
- You're not filling
me full of confidence
98
00:06:26,653 --> 00:06:27,853
in your abilities
with that thing.
99
00:06:27,855 --> 00:06:29,421
- That happened twice, okay?
100
00:06:29,423 --> 00:06:30,789
I'm much better now.
101
00:06:30,791 --> 00:06:32,657
- I feel much more at ease.
102
00:06:32,659 --> 00:06:34,826
- You can always opt
out if you want to.
103
00:06:34,828 --> 00:06:36,495
- I'm under strict instruction.
104
00:06:36,497 --> 00:06:38,897
Smarten up, ready for
impending fatherhood.
105
00:06:38,899 --> 00:06:40,565
- You could look like
you've been sun bathing
106
00:06:40,567 --> 00:06:41,833
in a balaclava.
107
00:06:41,835 --> 00:06:43,769
- It's a gamble
I've got to take.
108
00:06:43,771 --> 00:06:45,570
- Hey, when is
she due, actually?
109
00:06:45,572 --> 00:06:47,806
Last time she came in,
she was fit to burst.
110
00:06:47,808 --> 00:06:49,674
- A couple of weeks.
111
00:06:49,676 --> 00:06:51,176
- Say goodbye to freedom, mate.
112
00:06:51,178 --> 00:06:52,177
- So I'm told.
113
00:06:53,680 --> 00:06:55,547
- Saw some of your recent work,
114
00:06:55,549 --> 00:06:57,582
the Lincoln Myths.
115
00:06:57,584 --> 00:06:58,683
- I'm sorry to hear that.
116
00:06:58,685 --> 00:06:59,885
- I love that shit.
117
00:06:59,887 --> 00:07:01,987
There's website full of
them on the internet.
118
00:07:01,989 --> 00:07:03,688
In fact, I heard
this one story--
119
00:07:03,690 --> 00:07:05,624
- Christ, not you as well.
120
00:07:07,861 --> 00:07:08,760
- Okay.
121
00:07:10,063 --> 00:07:13,498
There's this remote,
rural village called Herg.
122
00:07:13,500 --> 00:07:17,035
Apparently every 30 years,
dating back hundreds,
123
00:07:17,037 --> 00:07:19,504
someone disappears.
124
00:07:19,506 --> 00:07:21,072
Vanishes without a trace.
125
00:07:21,074 --> 00:07:22,174
No witnesses.
126
00:07:23,510 --> 00:07:26,878
And subsequent investigations
by the families
127
00:07:26,880 --> 00:07:29,181
and friends have all
turned up no evidence
128
00:07:29,183 --> 00:07:30,849
to support the stories.
129
00:07:31,819 --> 00:07:33,952
It's become a bit of a folklore.
130
00:07:33,954 --> 00:07:36,922
This weekend is the
anniversary of Thirty.
131
00:07:41,895 --> 00:07:43,829
(Typing)
132
00:07:51,271 --> 00:07:54,873
(soft orchestral music)
133
00:08:50,163 --> 00:08:52,831
- I heard about
your latest call.
134
00:08:52,833 --> 00:08:54,933
By all accounts, Bennett's
pretty pissed off.
135
00:08:56,069 --> 00:08:57,769
You trying to force his hand?
136
00:08:59,973 --> 00:09:01,206
- Well I can't fire him.
137
00:09:03,143 --> 00:09:05,710
- Who got the pages, culture?
138
00:09:05,712 --> 00:09:06,545
- Sports.
139
00:09:06,547 --> 00:09:07,279
- Those twats.
140
00:09:08,916 --> 00:09:11,049
You know, how much non-league
football can they write about?
141
00:09:11,051 --> 00:09:12,851
And yet I still get stuck
with the cuckoo's nest
142
00:09:12,853 --> 00:09:13,885
of rejects.
143
00:09:14,922 --> 00:09:16,588
- Know of any good ones lately?
144
00:09:16,590 --> 00:09:18,590
- One guy drew me a
map to some Nazi gold
145
00:09:18,592 --> 00:09:21,159
hidden in a sunken u-boat
off the coast of Mablethorpe.
146
00:09:23,697 --> 00:09:24,930
So.
147
00:09:24,932 --> 00:09:25,997
Are we good?
148
00:09:27,935 --> 00:09:29,134
- It'll do.
149
00:09:29,136 --> 00:09:31,603
- I'm so glad I
could be of service.
150
00:09:31,605 --> 00:09:33,939
- If you're not happy
in your new position,
151
00:09:33,940 --> 00:09:36,274
I'm sure your inbox is just
full of offers, so please.
152
00:09:41,882 --> 00:09:42,681
- No.
153
00:09:42,683 --> 00:09:43,882
- No?
154
00:09:43,884 --> 00:09:45,650
- We've spoken about this.
155
00:09:45,652 --> 00:09:47,152
- You're a fucking pussy.
156
00:09:49,222 --> 00:09:50,355
- I need expenses.
157
00:09:50,357 --> 00:09:51,289
- What for?
158
00:09:51,291 --> 00:09:52,991
- To follow up with a story.
159
00:09:52,993 --> 00:09:55,894
- Why can't you just make
it all up like the last guy?
160
00:09:55,896 --> 00:09:56,962
- If I wanted to write fiction,
161
00:09:56,964 --> 00:09:58,863
I'd write my great space novel.
162
00:09:58,865 --> 00:10:00,665
Seeing as you gave me
this bullshit assignment,
163
00:10:00,667 --> 00:10:02,734
the least you can do
is stomp up for it.
164
00:10:03,971 --> 00:10:05,971
- Christ.
165
00:10:05,973 --> 00:10:08,273
(Chuckles)
166
00:10:08,275 --> 00:10:10,008
- Disappearances.
167
00:10:10,010 --> 00:10:11,409
- Disappearances?
168
00:10:11,411 --> 00:10:13,612
Do you know how many
people disappear each week,
169
00:10:13,614 --> 00:10:14,879
even each day?
170
00:10:14,881 --> 00:10:16,948
- But this one is different.
171
00:10:16,950 --> 00:10:18,883
It goes back centuries.
172
00:10:18,885 --> 00:10:20,652
Every 30 years.
173
00:10:20,654 --> 00:10:21,386
They call it
174
00:10:23,090 --> 00:10:24,356
Thirty.
175
00:10:24,358 --> 00:10:25,190
- Thirty?
176
00:10:25,192 --> 00:10:26,091
It's imaginative.
177
00:10:27,828 --> 00:10:29,995
This is the one
you're buying into?
178
00:10:29,997 --> 00:10:32,130
- There could be
something to it.
179
00:10:32,132 --> 00:10:34,165
I thought I could go
up, talk to some locals.
180
00:10:34,167 --> 00:10:35,634
You never know.
181
00:10:35,636 --> 00:10:36,935
- Well what'll it cost me?
182
00:10:36,937 --> 00:10:38,069
- Accommodation.
183
00:10:38,071 --> 00:10:39,004
Train tickets.
184
00:10:39,006 --> 00:10:40,238
Car ride.
185
00:10:40,240 --> 00:10:41,072
- Tickets?
186
00:10:41,074 --> 00:10:42,407
Is this an invite?
187
00:10:42,409 --> 00:10:43,708
- I'm taking Harriet.
188
00:10:45,045 --> 00:10:46,344
- That whore?
189
00:10:46,346 --> 00:10:47,445
(Chuckles)
190
00:10:47,447 --> 00:10:49,014
- Is that a yes?
191
00:10:50,751 --> 00:10:53,051
- Just bring me a fucking story.
192
00:10:53,920 --> 00:10:59,157
(Soft music)
(kettle bubbling)
193
00:11:06,199 --> 00:11:08,833
(soft music)
194
00:11:27,954 --> 00:11:29,988
- There you go, grandma.
195
00:11:29,990 --> 00:11:31,489
- Grandma?
196
00:11:31,491 --> 00:11:34,292
That's fresh, coming from
you and your glass back.
197
00:11:34,294 --> 00:11:35,960
- Yeah, that's genetic.
198
00:11:35,962 --> 00:11:38,229
- Yeah, conveniently only
flares up when there's
199
00:11:38,231 --> 00:11:39,764
some housework to be done.
200
00:11:40,434 --> 00:11:41,800
- You know I'm short.
201
00:11:41,802 --> 00:11:43,435
Why this assassination
of my character?
202
00:11:43,437 --> 00:11:45,904
- I haven't forgotten
the time you injured
203
00:11:45,906 --> 00:11:48,373
your back playing golf,
just to get out of laying
204
00:11:48,375 --> 00:11:49,741
those patio tiles.
205
00:11:49,743 --> 00:11:51,242
- That was legitimate.
206
00:11:51,244 --> 00:11:53,044
I trapped a nerve attempting
a long island shot
207
00:11:53,046 --> 00:11:54,479
over the tenth.
208
00:11:54,481 --> 00:11:56,047
Ruined my round.
209
00:11:56,049 --> 00:11:56,948
- I'm sure it did.
210
00:12:00,187 --> 00:12:01,319
Alright for some.
211
00:12:01,321 --> 00:12:03,354
- Don't worry, I'm
sure I can drink enough
212
00:12:03,356 --> 00:12:05,907
for the two of us.
213
00:12:05,908 --> 00:12:08,459
- Thanks.
(James chuckles)
214
00:12:08,462 --> 00:12:09,761
- [James] All packed?
215
00:12:11,164 --> 00:12:13,164
- Sort of.
216
00:12:13,166 --> 00:12:15,934
(James chuckles)
217
00:12:17,104 --> 00:12:19,204
So where exactly are
you dragging me to?
218
00:12:19,206 --> 00:12:20,805
- Herg.
219
00:12:20,807 --> 00:12:23,141
- You're not going to be
working all weekend, are you?
220
00:12:23,143 --> 00:12:24,342
- Uh, a few interviews.
221
00:12:24,344 --> 00:12:25,844
Half a day, tops.
222
00:12:25,846 --> 00:12:28,046
- Why do you continue to
put up with this crap?
223
00:12:28,048 --> 00:12:29,981
- It's all they have
for me at the moment.
224
00:12:32,786 --> 00:12:34,152
- Claire has for you.
225
00:12:34,154 --> 00:12:35,453
- Stop it, it's for work.
226
00:12:49,536 --> 00:12:50,802
- So.
227
00:12:50,804 --> 00:12:51,536
What's the story?
228
00:12:52,372 --> 00:12:53,238
- Thirty.
229
00:12:55,976 --> 00:12:56,841
- The UFO one?
230
00:12:58,078 --> 00:13:00,345
(Chuckles)
231
00:13:02,149 --> 00:13:04,883
It'll be nice,
just the two of us.
232
00:13:05,385 --> 00:13:07,185
- Yeah, well I thought
it could be our
233
00:13:07,187 --> 00:13:08,920
last little break before, um.
234
00:13:08,922 --> 00:13:10,855
- We're not camping are we?
235
00:13:11,892 --> 00:13:14,125
- No, don't worry,
I've learned my lesson.
236
00:13:14,127 --> 00:13:16,194
No, I haven't actually booked
one yet, if you want to.
237
00:13:16,196 --> 00:13:18,096
That way you can't complain.
238
00:13:18,098 --> 00:13:19,130
- Complain?
239
00:13:19,132 --> 00:13:20,031
- Sorry, nag.
240
00:13:22,369 --> 00:13:25,170
Book somewhere you
can put your feet up,
241
00:13:25,172 --> 00:13:26,971
and enjoy the scenery.
242
00:13:26,973 --> 00:13:29,207
- I think I can manage that.
243
00:13:30,877 --> 00:13:34,212
(Soft orchestral music)
244
00:14:35,308 --> 00:14:38,877
(soft orchestral music)
245
00:14:59,065 --> 00:15:00,665
Don't they have
crime around here?
246
00:15:05,238 --> 00:15:08,640
(Soft orchestral music)
247
00:15:16,182 --> 00:15:19,284
(slow, dramatic music)
248
00:15:58,325 --> 00:15:59,691
- Anything?
249
00:15:59,693 --> 00:16:00,758
- Just the blue dot.
250
00:16:01,628 --> 00:16:03,361
Bloody map still won't load.
251
00:16:05,131 --> 00:16:07,265
And the signal's
dropped out again.
252
00:16:07,267 --> 00:16:08,733
- Great.
253
00:16:08,735 --> 00:16:10,969
Probably end up driving
into a quagmire.
254
00:16:14,441 --> 00:16:16,741
See if there's a proper
map in the glove box.
255
00:16:22,449 --> 00:16:23,348
- Nothing.
256
00:16:24,417 --> 00:16:27,518
(Slow, dramatic music)
257
00:16:30,790 --> 00:16:32,490
- [James] There's
someone up ahead.
258
00:16:34,260 --> 00:16:36,661
- [Harriet] What's he doing?
259
00:16:43,803 --> 00:16:49,040
- Excuse me?
260
00:16:49,175 --> 00:16:50,174
Excuse me?
261
00:16:50,810 --> 00:16:54,412
(Soft orchestral music)
262
00:17:00,286 --> 00:17:01,552
- Graven image.
263
00:17:04,124 --> 00:17:08,459
- Any chance you can point
me in the direction of Herg?
264
00:17:08,461 --> 00:17:09,360
- Herg.
265
00:17:09,362 --> 00:17:13,197
Continue along this lane
for approximately two miles,
266
00:17:14,367 --> 00:17:16,634
at which point you'll arrive
at the Hamilton Magsby.
267
00:17:17,771 --> 00:17:19,837
As you pass through,
you'll need to take
268
00:17:19,839 --> 00:17:22,507
the bridge over the river,
continue on for another
269
00:17:22,509 --> 00:17:24,108
six and a quarter miles,
270
00:17:25,378 --> 00:17:26,544
whereon you'll reach Herg.
271
00:17:29,215 --> 00:17:30,481
- Cheers.
272
00:17:30,483 --> 00:17:31,849
Any place I can
get a bite to eat?
273
00:17:33,586 --> 00:17:37,355
(Slow, dramatic music)
274
00:17:37,357 --> 00:17:40,858
- You will find the Rowbook
Inn at Herg most accommodating.
275
00:17:42,362 --> 00:17:43,661
- I appreciate your help.
276
00:17:53,073 --> 00:17:54,872
- If they're all like
that, you'll fill a book.
277
00:17:57,610 --> 00:18:00,878
(Slow, dramatic music)
278
00:18:07,387 --> 00:18:09,287
(camera clicks)
279
00:18:09,289 --> 00:18:11,355
(slow, dramatic music)
280
00:18:11,357 --> 00:18:12,590
- Hope everything was okay?
281
00:18:12,592 --> 00:18:13,491
- It was lovely.
282
00:18:22,168 --> 00:18:24,368
- Oh, you'll struggle
to get a signal in here.
283
00:18:24,370 --> 00:18:26,137
You're in a bit of a black spot.
284
00:18:26,139 --> 00:18:28,506
- It all adds
color to the story.
285
00:18:28,508 --> 00:18:30,274
Isolated from the wider world.
286
00:18:30,276 --> 00:18:31,442
- It writes itself.
287
00:18:31,444 --> 00:18:33,244
- Are you here about Thirty?
288
00:18:33,246 --> 00:18:34,946
- I am.
289
00:18:34,947 --> 00:18:36,647
- You don't strike me as
the usual conspiracy junkies
290
00:18:36,649 --> 00:18:38,382
that pass through here.
291
00:18:38,384 --> 00:18:40,284
- Yeah, I'm writing an article.
292
00:18:40,286 --> 00:18:41,652
What do you know about it?
293
00:18:41,654 --> 00:18:43,921
- Same ghost story as
everyone around here.
294
00:18:43,923 --> 00:18:45,223
- Disappearances?
295
00:18:45,225 --> 00:18:46,124
- Yeah.
296
00:18:47,427 --> 00:18:48,559
- Tell me your story.
297
00:18:49,796 --> 00:18:52,563
- Centuries ago, a malevolent
entity was summoned
298
00:18:52,565 --> 00:18:55,533
by a disillusioned
religious fanatic
299
00:18:55,535 --> 00:18:58,769
in order to do the bidding
of a worshiped, darker,
300
00:18:58,771 --> 00:19:03,508
higher power demanding
a blood debt in exchange
301
00:19:03,510 --> 00:19:05,409
for prolonged life.
302
00:19:05,411 --> 00:19:06,644
Life for a life.
303
00:19:08,214 --> 00:19:10,748
Generations of disappearances.
304
00:19:10,750 --> 00:19:13,518
People being taken
as sacrificial lambs.
305
00:19:14,821 --> 00:19:19,557
Until, the eventual demise
of the Black Priest,
306
00:19:19,559 --> 00:19:22,627
having succumbed
to extreme old age.
307
00:19:24,197 --> 00:19:28,432
Silence fell, and it was
thought that the rathe,
308
00:19:28,434 --> 00:19:31,302
which shared a
symbiotic relationship,
309
00:19:31,304 --> 00:19:35,540
had also passed over and
the threat was extinguished,
310
00:19:35,542 --> 00:19:36,908
but they were deceived.
311
00:19:38,211 --> 00:19:41,279
Three decades later,
on the anniversary,
312
00:19:41,948 --> 00:19:43,381
another was taken.
313
00:19:45,518 --> 00:19:46,884
A dark shadow resurfaced,
314
00:19:47,987 --> 00:19:50,454
and every 30 years
hence kills on,
315
00:19:51,524 --> 00:19:52,957
in continued payment
to its master.
316
00:19:55,962 --> 00:19:57,528
- So it's supernatural then?
317
00:19:57,530 --> 00:19:59,764
- If you believe in the legend.
318
00:19:59,766 --> 00:20:01,499
- And do you?
319
00:20:01,501 --> 00:20:04,569
- Like I said, it's just
a ghost story passed down
320
00:20:04,571 --> 00:20:07,638
through generations and
told to scare children.
321
00:20:07,640 --> 00:20:09,574
- But people have disappeared?
322
00:20:09,576 --> 00:20:13,244
- According to some,
but not in my lifetime.
323
00:20:13,246 --> 00:20:14,312
- Who should I speak to then?
324
00:20:14,314 --> 00:20:16,881
- I'd try Clayton Eldridge.
325
00:20:16,883 --> 00:20:20,585
If Thirty is to be believed,
his sister was the last
326
00:20:20,587 --> 00:20:21,352
to be taken.
327
00:20:21,354 --> 00:20:22,253
- Really?
328
00:20:23,389 --> 00:20:24,488
Where do I find him?
329
00:20:24,490 --> 00:20:25,756
- He lives out on Nook Road.
330
00:20:26,693 --> 00:20:29,627
You may find him elusive.
331
00:20:29,629 --> 00:20:31,212
- And why is that?
332
00:20:31,213 --> 00:20:32,796
- He spends his time
combing the wilderness
333
00:20:32,799 --> 00:20:34,498
in the vain hope of finding her.
334
00:20:34,500 --> 00:20:36,667
- After 30 years?
335
00:20:39,606 --> 00:20:40,805
Eh, I'll track him down.
336
00:20:40,807 --> 00:20:41,806
- Can I ask,
337
00:20:42,709 --> 00:20:43,841
what do you believe?
338
00:20:44,978 --> 00:20:46,410
- I'm inclined to
agree with you.
339
00:20:46,412 --> 00:20:48,512
- Yet you still came
all the way out here.
340
00:20:50,750 --> 00:20:54,018
(Slow, dramatic music)
341
00:21:06,866 --> 00:21:09,367
- If Thirty really is
nothing more than an
342
00:21:09,369 --> 00:21:12,403
old wives tale, why
are you out here?
343
00:21:13,740 --> 00:21:15,773
- I'm drawn by the
disappearances.
344
00:21:16,776 --> 00:21:17,908
- Because of Abigail?
345
00:21:20,546 --> 00:21:21,979
- I want to discover the truth.
346
00:21:23,583 --> 00:21:25,549
In my experience, once
you scrape away all the
347
00:21:25,551 --> 00:21:28,085
folklore bullshit that
taints these stories,
348
00:21:28,087 --> 00:21:30,554
there's always fragments
of credibility.
349
00:21:31,724 --> 00:21:36,027
It doesn't matter if it's
sightings, attacks, abductions.
350
00:21:37,664 --> 00:21:39,964
- But 30 years apart?
351
00:21:39,966 --> 00:21:41,599
Surely that's a coincidence.
352
00:21:41,601 --> 00:21:44,702
Ambitious, even for a
serial killer, or copycats.
353
00:21:44,704 --> 00:21:45,536
- Maybe.
354
00:21:46,572 --> 00:21:47,405
Maybe not.
355
00:21:49,609 --> 00:21:52,710
(Slow, dramatic music)
356
00:22:45,698 --> 00:22:46,931
- What's that?
357
00:22:48,134 --> 00:22:51,602
(Slow, dramatic music)
358
00:22:54,640 --> 00:22:56,407
- Come on, let's get inside.
359
00:22:59,645 --> 00:23:02,513
(Dramatic music)
360
00:23:19,132 --> 00:23:22,633
(slow, dramatic music)
361
00:23:40,453 --> 00:23:45,523
(clock ticking)
(slow, dramatic music)
362
00:23:50,229 --> 00:23:53,063
(bell pinging)
363
00:23:53,065 --> 00:23:53,964
Hello?
364
00:23:55,101 --> 00:23:56,500
(Clock ticking)
365
00:23:56,502 --> 00:23:57,635
- This is ominous.
366
00:23:57,637 --> 00:23:59,837
- Yeah, not creepy at all.
367
00:24:02,909 --> 00:24:03,808
Hello?
368
00:24:05,144 --> 00:24:07,478
(Slow, dramatic music)
369
00:24:07,480 --> 00:24:09,213
- Shit, I left my
handbag in the car.
370
00:24:10,183 --> 00:24:11,449
- Yeah, I'll go get it.
371
00:24:11,451 --> 00:24:12,183
- Don't be daft.
372
00:24:12,185 --> 00:24:13,717
Give me the keys.
373
00:24:13,719 --> 00:24:14,718
- You sure?
374
00:24:14,720 --> 00:24:17,455
- And they say chivalry's dead.
375
00:24:17,457 --> 00:24:19,957
You get us checked in and
then come and find me.
376
00:24:22,595 --> 00:24:27,665
(Clock ticking)
(slow, dramatic music)
377
00:24:33,206 --> 00:24:34,372
- Can I help you?
378
00:24:34,373 --> 00:24:35,539
- My partner rang
yesterday about a room?
379
00:24:38,911 --> 00:24:41,846
(Clock ticking)
380
00:24:44,484 --> 00:24:46,016
- Is that Lincoln?
381
00:24:46,018 --> 00:24:47,885
- Two for two nights.
382
00:24:47,887 --> 00:24:49,987
- I was expecting
you a few hours ago.
383
00:24:49,989 --> 00:24:51,822
- Sorry, we got way late.
384
00:24:51,824 --> 00:24:53,591
- I've put you in
the Autumn Room.
385
00:24:54,193 --> 00:24:55,826
- Sounds good.
386
00:24:55,828 --> 00:24:57,161
- Is that a card payment?
387
00:24:58,197 --> 00:24:59,096
- Of course.
388
00:25:05,838 --> 00:25:10,908
(Slow, dramatic music)
(wind blowing)
389
00:25:25,191 --> 00:25:27,725
- To the upstairs, at
the end of the corridor.
390
00:25:28,861 --> 00:25:31,862
Breakfast will be available
from half past seven.
391
00:25:31,864 --> 00:25:32,730
- Thanks.
392
00:25:33,933 --> 00:25:35,866
(Clock ticking)
393
00:25:35,868 --> 00:25:38,702
Don't worry, I'll get the bags.
394
00:25:39,739 --> 00:25:44,775
(Slow, dramatic music)
(clock ticking)
395
00:26:16,175 --> 00:26:18,909
We should get one for the house.
396
00:26:21,280 --> 00:26:24,782
(Slow, dramatic music)
397
00:26:39,298 --> 00:26:42,700
(light switch clicks)
398
00:26:46,305 --> 00:26:49,773
(slow, dramatic music)
399
00:27:01,387 --> 00:27:03,654
I should have carried
you over the threshold.
400
00:27:03,656 --> 00:27:06,123
- Not in my
out-of-wedlock state.
401
00:27:07,126 --> 00:27:10,127
(James chuckles)
402
00:27:21,140 --> 00:27:22,840
What the hell are you doin'?
403
00:27:22,842 --> 00:27:24,908
- I'm trying to find the
creepy Victorian doll.
404
00:27:24,910 --> 00:27:26,276
I mean, it's bound
to be here somewhere.
405
00:27:26,278 --> 00:27:28,212
- I think it's charming.
406
00:27:28,214 --> 00:27:29,747
Untouched.
407
00:27:29,749 --> 00:27:31,081
- Eh, above the 21st century.
408
00:27:57,009 --> 00:28:00,177
(Harriet groaning)
409
00:28:01,213 --> 00:28:02,279
You okay?
410
00:28:02,281 --> 00:28:03,180
- Cramp.
411
00:28:06,952 --> 00:28:09,853
(Harriet sighs)
412
00:28:14,293 --> 00:28:16,126
- Better?
413
00:28:16,128 --> 00:28:17,027
- Yeah.
414
00:28:18,030 --> 00:28:19,096
Thanks.
415
00:28:20,833 --> 00:28:24,001
(Soft music)
416
00:28:24,003 --> 00:28:24,868
What time is it?
417
00:28:29,041 --> 00:28:31,341
- [James] It's still early.
418
00:28:37,216 --> 00:28:38,415
- Sorry I woke you.
419
00:28:40,286 --> 00:28:41,351
- It's fine.
420
00:28:42,455 --> 00:28:45,155
(Soft music)
421
00:28:46,125 --> 00:28:48,092
Are you sure you're okay?
422
00:28:48,094 --> 00:28:49,126
- Yeah.
423
00:28:49,128 --> 00:28:50,160
Go back to sleep.
424
00:28:50,162 --> 00:28:52,730
I'm going to just
stretch my legs.
425
00:28:52,732 --> 00:28:54,465
Try and shake it off.
426
00:28:54,467 --> 00:28:55,766
- You want me to come?
427
00:28:55,768 --> 00:28:56,867
- No.
428
00:28:56,869 --> 00:28:57,935
Go back to sleep.
429
00:29:00,206 --> 00:29:02,806
(Soft music)
430
00:29:09,148 --> 00:29:12,282
(slow, dramatic music)
431
00:29:28,267 --> 00:29:31,101
(floor creaking)
432
00:29:34,573 --> 00:29:38,108
(slow, dramatic music)
433
00:30:11,177 --> 00:30:16,246
(clock ticking)
(slow, dramatic music)
434
00:31:27,152 --> 00:31:29,253
(cracking)
435
00:31:30,489 --> 00:31:33,323
(dramatic music)
436
00:31:41,033 --> 00:31:44,268
(soft orchestral music)
437
00:31:59,118 --> 00:32:01,585
(phone dialing)
438
00:32:08,294 --> 00:32:09,326
- [Harriet] Hi, this is Harriet.
439
00:32:09,328 --> 00:32:10,560
Sorry I missed your call.
440
00:32:10,562 --> 00:32:13,330
Leave a message and
I'll get back to you.
441
00:32:13,332 --> 00:32:14,998
(Phone beeps)
442
00:32:15,000 --> 00:32:16,266
- [James] I don't know
what you're thinking
443
00:32:16,268 --> 00:32:17,701
about those calls from
Claire, but it is over.
444
00:32:17,703 --> 00:32:20,971
I've been clear to her, but
I can't stop her calling me.
445
00:32:22,074 --> 00:32:23,707
Please come back so
we can talk about it.
446
00:32:26,478 --> 00:32:30,380
(Slow, soft orchestral music)
447
00:32:47,599 --> 00:32:50,334
(phone dialing)
448
00:32:57,109 --> 00:32:58,475
- [Harriet] Hi, this is Harriet.
449
00:32:58,477 --> 00:32:59,960
Sorry I missed your call.
450
00:32:59,961 --> 00:33:01,444
Leave a message and
I'll get back to you.
451
00:33:02,448 --> 00:33:03,380
(Phone beeps)
452
00:33:03,382 --> 00:33:04,247
- [James] Please call me.
453
00:33:04,249 --> 00:33:05,515
We've been through this.
454
00:33:05,517 --> 00:33:07,551
It was a stupid mistake,
and I swear nothing more
455
00:33:07,553 --> 00:33:08,685
has happened.
456
00:33:10,489 --> 00:33:14,391
(Slow, soft orchestral music)
457
00:33:29,441 --> 00:33:34,511
(phone dialing)
(slow, dramatic music)
458
00:33:38,283 --> 00:33:39,316
- [Harriet] Hi, this is Harriet.
459
00:33:39,318 --> 00:33:40,550
Sorry I missed your call.
460
00:33:40,552 --> 00:33:42,386
Leave a message and
I'll get back to you.
461
00:33:43,555 --> 00:33:44,488
(Phone beeps)
462
00:33:44,490 --> 00:33:45,722
- [James] This isn't like you.
463
00:33:45,724 --> 00:33:47,391
Just call to say
that you're okay,
464
00:33:47,393 --> 00:33:49,793
and let me explain and
I'll come and pick you up.
465
00:33:52,498 --> 00:33:55,399
(Dramatic music)
466
00:34:55,461 --> 00:34:58,161
(phone dialing)
467
00:35:04,703 --> 00:35:05,635
- [Harriet] Hey,
this is Harriet.
468
00:35:05,637 --> 00:35:06,870
Sorry I missed your call.
469
00:35:06,872 --> 00:35:08,605
Leave a message and
I'll get back to you.
470
00:35:09,541 --> 00:35:12,676
(Phone beeps)
471
00:35:12,678 --> 00:35:16,179
(slow, dramatic music)
472
00:35:20,919 --> 00:35:23,653
(clock ticking)
473
00:35:34,466 --> 00:35:35,332
- Hello?
474
00:35:36,568 --> 00:35:39,269
(Clock ticking)
475
00:35:44,510 --> 00:35:45,375
Hello?
476
00:35:47,546 --> 00:35:52,616
(Slow, dramatic music)
(clock ticking)
477
00:35:57,356 --> 00:36:00,490
(slow, dramatic music)
478
00:36:06,632 --> 00:36:07,597
- You shouldn't be back here.
479
00:36:07,599 --> 00:36:09,232
- You were nowhere to be found.
480
00:36:09,234 --> 00:36:10,767
- How is it I can help?
481
00:36:10,769 --> 00:36:12,369
- Have you seen Harriet?
482
00:36:12,371 --> 00:36:13,436
- Who?
483
00:36:13,438 --> 00:36:14,638
- The woman I'm with.
484
00:36:15,574 --> 00:36:16,840
Have you seen her this morning?
485
00:36:16,842 --> 00:36:18,241
(Chuckles)
486
00:36:18,243 --> 00:36:20,844
- I have been up and
about since 5:30,
487
00:36:20,846 --> 00:36:23,313
and you are the first
person I've seen.
488
00:36:23,315 --> 00:36:25,882
- And what about
the other guests?
489
00:36:25,884 --> 00:36:27,951
- There are no other guests.
490
00:36:27,953 --> 00:36:29,486
- Well, can I borrow
your landline?
491
00:36:29,488 --> 00:36:30,687
I can't seem to get
any decent signal
492
00:36:30,689 --> 00:36:32,255
anywhere in this place.
493
00:36:32,257 --> 00:36:33,990
- You may have better
luck up on the hill.
494
00:36:33,992 --> 00:36:36,927
- Well if I just use
your line, as I'm here.
495
00:36:36,929 --> 00:36:38,695
I really need to
get ahold of her.
496
00:36:39,998 --> 00:36:41,364
- It's just behind you.
497
00:36:44,703 --> 00:36:49,773
(Dialing)
(slow music)
498
00:36:50,576 --> 00:36:51,508
- [Harriet] Hi, this is Harriet.
499
00:36:51,510 --> 00:36:52,342
Sorry I missed your call.
500
00:36:52,344 --> 00:36:52,842
Leave a me--
501
00:36:55,314 --> 00:37:00,383
(dialing)
(slow music)
502
00:37:00,886 --> 00:37:01,818
Hi, this is Harriet.
503
00:37:01,820 --> 00:37:03,236
Sorry I missed your call.
504
00:37:03,237 --> 00:37:04,653
Leave a message and
I'll get back to you.
505
00:37:04,656 --> 00:37:06,690
(Phone beeps)
506
00:37:07,492 --> 00:37:09,526
(slow, dramatic music)
507
00:37:09,528 --> 00:37:11,528
(phone dialing)
508
00:37:11,530 --> 00:37:12,862
- [Claire] Having second
thoughts about the woman
509
00:37:12,864 --> 00:37:14,998
you chose to take away with you?
510
00:37:15,000 --> 00:37:16,333
- What did you say to her?
511
00:37:16,335 --> 00:37:21,338
- [Claire] You know as well as me that she can't satisfy you like I can.
512
00:37:21,340 --> 00:37:23,406
- I thought I made this
clear that it's over.
513
00:37:23,408 --> 00:37:24,407
I love Harriet.
514
00:37:24,409 --> 00:37:27,244
- [Claire] I was thinking
about you all night
515
00:37:27,246 --> 00:37:28,979
wishing you were
between my thighs.
516
00:37:28,981 --> 00:37:30,413
- I haven't got time for games.
517
00:37:30,415 --> 00:37:31,982
Tell me what you
said to Harriet.
518
00:37:31,984 --> 00:37:33,717
- [Claire] Have the two
of you had a lover's tiff?
519
00:37:33,719 --> 00:37:35,852
- Stop the lies, what
did you say to her?
520
00:37:36,922 --> 00:37:38,555
- [Claire] What possible
reason would I have
521
00:37:38,557 --> 00:37:40,023
to speak to her?
522
00:37:40,025 --> 00:37:42,325
- To spoil the water after
I've turned you down?
523
00:37:42,327 --> 00:37:45,262
- [Claire] Fucking hell, you
do think highly of yourself.
524
00:37:45,964 --> 00:37:47,364
- Whatever.
525
00:37:47,366 --> 00:37:49,699
You've achieved your
goal, congratulations.
526
00:37:49,701 --> 00:37:52,302
- [Claire] I wanted you
last night, not her.
527
00:37:52,304 --> 00:37:53,903
- Yeah, well I woke up
to find the bed empty
528
00:37:53,905 --> 00:37:55,605
and half a dozen calls from you.
529
00:37:55,607 --> 00:37:57,707
- [Claire] I can assure
you I've got no intention
530
00:37:57,709 --> 00:38:00,543
of telling that knocked
up whore about us.
531
00:38:00,545 --> 00:38:02,012
- Yeah, enough.
532
00:38:02,014 --> 00:38:03,446
She's nowhere to be seen.
533
00:38:03,448 --> 00:38:05,448
She's not answering her phone.
534
00:38:05,450 --> 00:38:07,484
- [Claire] If she's finally
put two and two together,
535
00:38:07,486 --> 00:38:08,852
you need to sort this out.
536
00:38:08,854 --> 00:38:11,721
I suggest you find her and
convince her she's wrong.
537
00:38:12,891 --> 00:38:14,241
- Fuck.
538
00:38:14,242 --> 00:38:15,592
- [Claire] You're fine
enough in the sack,
539
00:38:15,594 --> 00:38:17,327
but let's get things straight.
540
00:38:17,329 --> 00:38:20,330
That's all it ever is, or was.
541
00:38:20,332 --> 00:38:21,798
I don't want a
crazy, hormonal bitch
542
00:38:21,800 --> 00:38:24,367
knocking down my door.
543
00:38:24,368 --> 00:38:26,935
- Yeah well how exactly do you expect
me to explain these late night calls?
544
00:38:26,938 --> 00:38:28,305
- [Claire] I'm sure
you've already told her
545
00:38:28,307 --> 00:38:29,739
what a demanding
bitch of a boss I am
546
00:38:29,741 --> 00:38:32,642
to cover the nights away,
so bullshit her some more.
547
00:38:32,644 --> 00:38:35,845
In future, I suggest you only
call me with either a story,
548
00:38:35,847 --> 00:38:37,647
or a desire to fuck.
549
00:38:39,685 --> 00:38:42,319
(Wind blowing)
550
00:38:47,359 --> 00:38:52,429
(bird chirping)
(slow, dramatic music)
551
00:39:13,819 --> 00:39:16,686
(wind blowing)
552
00:39:17,622 --> 00:39:18,722
- Anything to it?
553
00:39:22,060 --> 00:39:24,728
- Nothing out of ordinary
in the immediate area.
554
00:39:28,133 --> 00:39:31,534
Moving forward, I'm going
to need a recent picture
555
00:39:31,536 --> 00:39:32,469
of the missing.
556
00:39:32,471 --> 00:39:33,803
- She's not just missing.
557
00:39:34,740 --> 00:39:37,741
I believe she's been
taken, abducted.
558
00:39:37,743 --> 00:39:39,709
- So you keep inferring.
559
00:39:39,711 --> 00:39:41,778
Well, until I find
evidence to suggest such
560
00:39:41,780 --> 00:39:44,047
nefarious deeds, if
it's all the same,
561
00:39:44,049 --> 00:39:45,815
we'll focus on the facts.
562
00:39:46,918 --> 00:39:48,918
People go for early
morning hikes around here
563
00:39:48,920 --> 00:39:50,754
every day of the week.
564
00:39:50,756 --> 00:39:53,056
On occasion, some end up
venturing a little further
565
00:39:53,058 --> 00:39:56,393
than they anticipated and
head off the beaten path.
566
00:39:56,395 --> 00:39:57,994
It's easier to
lose your bearings.
567
00:39:59,498 --> 00:40:00,964
You said yourself, she
went to stretch her legs.
568
00:40:00,966 --> 00:40:02,198
- To walk off a cramp.
569
00:40:03,101 --> 00:40:04,634
She's eight and a
half months pregnant.
570
00:40:04,636 --> 00:40:05,835
She's not going hiking.
571
00:40:08,573 --> 00:40:11,941
- Might appear unlikely, but
past experiences show me that
572
00:40:11,943 --> 00:40:14,611
the simplest explanation
for the presumed missing
573
00:40:14,613 --> 00:40:16,880
is most often the correct one.
574
00:40:16,882 --> 00:40:18,982
Don't be surprised
when she walks over
575
00:40:18,984 --> 00:40:21,151
the horizon wondering what
all the fuss is about.
576
00:40:21,153 --> 00:40:22,419
- And if she doesn't?
577
00:40:24,222 --> 00:40:26,923
- Then I'll begin the
necessary procedure.
578
00:40:26,925 --> 00:40:29,793
- Alright, if it's so black
and white, explain this.
579
00:40:31,530 --> 00:40:33,863
I found it pressed into
the ground, near the car.
580
00:40:35,066 --> 00:40:36,766
- Knitting?
- Evidence.
581
00:40:37,536 --> 00:40:38,802
- Of what?
582
00:40:38,804 --> 00:40:40,003
- I don't know.
583
00:40:40,005 --> 00:40:41,104
A struggle?
584
00:40:41,106 --> 00:40:42,939
More than you'd have me believe.
585
00:40:44,943 --> 00:40:47,644
- There it is.
- There what is?
586
00:40:47,646 --> 00:40:48,711
- You're one of them.
587
00:40:49,714 --> 00:40:50,980
Another myth chaser.
588
00:40:50,982 --> 00:40:52,482
- You're right,
for Stardoff News,
589
00:40:52,484 --> 00:40:54,818
and yes, I'm
investigatin' Thirty, but,
590
00:40:54,820 --> 00:40:56,986
like you, I'm only
interested in the facts.
591
00:40:56,988 --> 00:40:58,888
- Then let me lay
them out for ya.
592
00:40:58,890 --> 00:41:01,858
Thirty is nothing more
than a bedtime story told
593
00:41:01,860 --> 00:41:03,760
by parents to keep
their kids in line.
594
00:41:03,762 --> 00:41:05,128
- So I've been told.
595
00:41:05,130 --> 00:41:06,729
- And pay it no mind.
596
00:41:07,866 --> 00:41:10,633
Heck I even told
it to my youngin's.
597
00:41:10,635 --> 00:41:13,002
I can assure you, there's
no monster to be found.
598
00:41:13,004 --> 00:41:15,238
- Well no monster perhaps, but,
599
00:41:15,240 --> 00:41:17,774
you can't deny there
have been disappearances.
600
00:41:17,776 --> 00:41:18,942
The Eldridge girl?
601
00:41:19,878 --> 00:41:21,544
- You've been doing
some research.
602
00:41:21,546 --> 00:41:22,879
- Well that, coupled with
Harriet's disappearance,
603
00:41:22,881 --> 00:41:24,180
there's your 30 year pattern.
604
00:41:25,484 --> 00:41:27,250
- I hate to burst your
bubble like the others
605
00:41:27,252 --> 00:41:28,885
who have come 'round
here over the years
606
00:41:28,887 --> 00:41:32,188
hoping to find a story, all
any of the investigations
607
00:41:32,190 --> 00:41:33,957
have discovered was one
little in that case,
608
00:41:33,959 --> 00:41:35,158
which was solved.
609
00:41:35,160 --> 00:41:36,826
A lot of boy who cried wolf.
610
00:41:39,664 --> 00:41:41,865
The proprietor said
you checked in alone.
611
00:41:41,867 --> 00:41:42,966
- Harriet was at the car.
612
00:41:44,936 --> 00:41:47,570
(Slow, dramatic music)
613
00:41:47,572 --> 00:41:48,571
You think I did it?
614
00:41:49,708 --> 00:41:51,174
- Just establishing
the full picture.
615
00:41:53,178 --> 00:41:54,611
- Alright, what is it?
616
00:41:54,613 --> 00:41:55,879
A conspiracy, or are
you just incompetent?
617
00:42:00,852 --> 00:42:02,318
- I think that
about wraps it up.
618
00:42:07,259 --> 00:42:08,825
Despite what you might think,
619
00:42:08,827 --> 00:42:10,793
I'm trying to help
you find Harriet,
620
00:42:10,795 --> 00:42:12,896
and I'll continue to do so.
621
00:42:12,898 --> 00:42:14,564
I'm not gonna stand
here and be insulted
622
00:42:14,566 --> 00:42:17,000
by an arrogant hack
who's bought into a hoax.
623
00:42:17,002 --> 00:42:18,868
I certainly won't chase shadows.
624
00:42:20,672 --> 00:42:21,571
- So that's it, then?
625
00:42:22,741 --> 00:42:24,858
- Text me that
picture of Harriet,
626
00:42:24,859 --> 00:42:26,976
plus her mobile number and
I'll check with the hospital.
627
00:42:28,346 --> 00:42:30,580
If you want something to
do, I suggest you contact
628
00:42:30,582 --> 00:42:32,282
any of her family and friends.
629
00:42:32,284 --> 00:42:34,117
But I guarantee she'll be
back here before you get
630
00:42:34,119 --> 00:42:35,885
through her address book.
631
00:42:35,887 --> 00:42:38,955
And I'll keep you updated,
but call me when she's back.
632
00:42:42,894 --> 00:42:47,964
(Slow, dramatic music)
(bird chirping)
633
00:42:57,909 --> 00:43:01,144
(slow, dramatic music)
634
00:43:05,884 --> 00:43:08,585
(phone dialing)
635
00:43:14,893 --> 00:43:15,925
- [Harriet] Hi, this is Harriet.
636
00:43:15,927 --> 00:43:17,160
Sorry I missed your call.
637
00:43:17,162 --> 00:43:18,928
Leave a message and
I'll get back to you.
638
00:43:18,930 --> 00:43:20,296
(Phone beeps)
639
00:43:20,297 --> 00:43:21,663
- [James] Please let
me know where you are.
640
00:43:21,666 --> 00:43:22,865
I've been out looking for you.
641
00:43:22,867 --> 00:43:23,967
I'm getting worried.
642
00:43:23,969 --> 00:43:26,135
Just let me know
you're both safe.
643
00:43:26,137 --> 00:43:27,036
I'm sorry.
644
00:43:34,379 --> 00:43:35,211
- Lincoln, I presume?
645
00:43:35,213 --> 00:43:36,112
- Caulfield?
646
00:43:38,783 --> 00:43:40,950
- Let's be brief, as this
meeting wasn't scheduled.
647
00:43:40,952 --> 00:43:42,285
- I appreciate you seeing me.
648
00:43:43,888 --> 00:43:45,989
- Alex explained your situation.
649
00:43:45,991 --> 00:43:47,607
What can I do for you?
650
00:43:47,608 --> 00:43:49,224
- I need you to
circulate the story.
651
00:43:50,328 --> 00:43:52,428
- Have you contacted the police?
652
00:43:52,430 --> 00:43:54,797
- I spoke to a Sergeant Jarrett.
653
00:43:54,799 --> 00:43:56,099
He didn't seem overly
concerned though.
654
00:43:56,101 --> 00:43:58,034
He just fed me some tosh
about how she's probably
655
00:43:58,036 --> 00:43:59,836
got sidetracked
whilst out walking.
656
00:44:00,672 --> 00:44:02,639
- You'd be surprised how
often that's the case.
657
00:44:02,641 --> 00:44:03,973
- She's pregnant.
658
00:44:03,975 --> 00:44:05,942
- Well have you
contacted the hospital?
659
00:44:05,944 --> 00:44:06,943
- Nothing.
660
00:44:06,945 --> 00:44:08,411
Jarrett's put them on alert.
661
00:44:09,214 --> 00:44:10,947
- Well it appears as
though the sergeant
662
00:44:10,949 --> 00:44:13,049
has the situation under control.
663
00:44:13,050 --> 00:44:15,150
- If I need any information,
it's important this
664
00:44:15,153 --> 00:44:17,120
gets out there quickly.
665
00:44:17,122 --> 00:44:19,055
- Oh, we're simply
weekly, I'm afraid.
666
00:44:19,057 --> 00:44:20,690
- Well what about online?
667
00:44:20,692 --> 00:44:22,191
- Ink and paper only.
668
00:44:22,193 --> 00:44:24,694
We barely have
enough news for that.
669
00:44:24,696 --> 00:44:27,030
- I'm not asking for a
bloody Sunday supplement.
670
00:44:27,032 --> 00:44:29,098
It's a small piece
asking for any knowledge.
671
00:44:30,301 --> 00:44:31,501
(Sighs)
672
00:44:31,502 --> 00:44:32,702
- I'll see what I
can put together,
673
00:44:32,704 --> 00:44:34,203
but it's going to
be very tricky.
674
00:44:34,205 --> 00:44:34,971
We're so near publication.
675
00:44:34,973 --> 00:44:36,439
- I suspect foul play.
676
00:44:40,245 --> 00:44:41,978
- Along what lines?
677
00:44:41,980 --> 00:44:42,845
- Thirty.
678
00:44:45,950 --> 00:44:47,216
- Thirty.
679
00:44:47,218 --> 00:44:48,851
Never made anything to it.
680
00:44:48,853 --> 00:44:50,053
Dead ends.
681
00:44:50,055 --> 00:44:52,021
We just lead on it for tourism.
682
00:44:52,023 --> 00:44:54,757
- So why do I keep getting
the same passe line?
683
00:44:55,860 --> 00:44:57,093
- So you've mentioned
it to Jarrett then?
684
00:44:57,095 --> 00:44:58,194
- I did.
685
00:44:59,464 --> 00:45:01,464
- Put yourself in his position.
686
00:45:01,466 --> 00:45:03,066
What do you expect him to do?
687
00:45:03,068 --> 00:45:04,300
Call a priest?
688
00:45:04,302 --> 00:45:06,002
- No, but there should
be a proper investigation
689
00:45:06,004 --> 00:45:07,270
into the facts.
690
00:45:07,806 --> 00:45:09,072
- The facts, according to you?
691
00:45:09,074 --> 00:45:10,339
- I'm sorry?
692
00:45:10,341 --> 00:45:12,075
- Harriet hasn't
been seen by anyone
693
00:45:12,077 --> 00:45:14,844
other than yourself since
you were in the Rowbook.
694
00:45:14,846 --> 00:45:16,312
- Who have you been talking to?
695
00:45:16,314 --> 00:45:18,147
- I keep my ear to the ground.
696
00:45:18,149 --> 00:45:20,850
- And what exactly
are you trying to say?
697
00:45:20,852 --> 00:45:22,418
- You've built quite the
fan base of the surely
698
00:45:22,420 --> 00:45:25,488
city readers of
your column, fella.
699
00:45:25,490 --> 00:45:27,223
- I just do the
job I'm assigned.
700
00:45:28,093 --> 00:45:30,193
- Well what better way
to get back amongst it
701
00:45:30,195 --> 00:45:32,361
if one of your stories
actually turn out to be true?
702
00:45:32,363 --> 00:45:35,531
And you had a tragedy that had
never been so close to home.
703
00:45:35,533 --> 00:45:37,934
That's a national front page.
704
00:45:37,936 --> 00:45:39,402
- Are you fucking serious?
705
00:45:41,940 --> 00:45:43,439
- As soon as Benedict
give me say so,
706
00:45:43,441 --> 00:45:45,241
I'll see if I can
put it together.
707
00:45:46,177 --> 00:45:48,177
- No, no, no, this
is fucking insane.
708
00:45:48,179 --> 00:45:49,112
I'll find her myself.
709
00:45:51,483 --> 00:45:54,951
(Slow, dramatic music)
710
00:46:08,099 --> 00:46:10,800
(phone dialing)
711
00:46:17,175 --> 00:46:18,207
- [Harriet] Hi, this is Harriet.
712
00:46:18,209 --> 00:46:19,625
Sorry I missed your call.
713
00:46:19,626 --> 00:46:21,042
Leave a message and
I'll get back to you.
714
00:46:21,045 --> 00:46:21,844
(Phone beeps)
715
00:46:21,846 --> 00:46:23,212
- [James] Please answer.
716
00:46:23,214 --> 00:46:25,848
I'm now really worried, my
mind is racing about this
717
00:46:25,850 --> 00:46:29,285
ridiculous Thirty story, just,
call and put my mind at ease.
718
00:46:31,089 --> 00:46:31,954
I love you.
719
00:46:33,925 --> 00:46:37,260
(Slow, dramatic music)
720
00:46:45,236 --> 00:46:48,037
(dramatic music)
721
00:46:52,443 --> 00:46:53,342
Hey!
722
00:46:54,145 --> 00:46:55,244
Hey, hey!
723
00:46:57,115 --> 00:46:59,882
(Dramatic music)
724
00:47:07,225 --> 00:47:10,526
(slow, dramatic music)
725
00:47:56,274 --> 00:47:59,275
(dramatic music)
726
00:48:50,328 --> 00:48:53,429
(slow, dramatic music)
727
00:49:13,384 --> 00:49:15,518
(knocks)
728
00:49:18,756 --> 00:49:22,291
(slow, dramatic music)
729
00:49:26,998 --> 00:49:28,731
- Glad you took
up my invitation.
730
00:49:28,733 --> 00:49:29,632
Come in.
731
00:49:31,669 --> 00:49:35,137
(Slow, dramatic music)
732
00:49:44,115 --> 00:49:45,098
- Why am I here?
733
00:49:45,099 --> 00:49:46,082
- We'll have time
for your questions.
734
00:49:46,084 --> 00:49:47,183
Take a seat.
735
00:49:47,185 --> 00:49:48,384
The kettle's just boiled.
736
00:49:52,123 --> 00:49:55,491
(Slow, dramatic music)
737
00:50:01,499 --> 00:50:03,632
(typing)
738
00:50:11,743 --> 00:50:15,244
(slow, dramatic music)
739
00:50:41,105 --> 00:50:43,739
(dramatic music)
740
00:50:52,717 --> 00:50:54,483
Do you always repay
people's hospitality
741
00:50:54,485 --> 00:50:56,152
by snooping through
their belongings?
742
00:50:56,154 --> 00:50:58,220
- Even if the findings
justify my actions?
743
00:50:58,222 --> 00:50:59,388
What the hell is this?
744
00:50:59,390 --> 00:51:01,524
- I do wish you would
have just waited.
745
00:51:02,760 --> 00:51:04,160
Camera.
746
00:51:04,162 --> 00:51:05,861
- Not until you tell me
what I'm seeing here.
747
00:51:05,863 --> 00:51:07,296
- It's not what you think.
748
00:51:07,298 --> 00:51:08,230
- Convince me.
749
00:51:08,232 --> 00:51:11,233
- Don't you trust me?
- Not after today.
750
00:51:11,235 --> 00:51:12,334
- But I invited you here.
751
00:51:12,336 --> 00:51:14,270
- With a creepy, anonymous note.
752
00:51:15,239 --> 00:51:17,673
Where's Harriet?
753
00:51:17,675 --> 00:51:19,308
- Please sit.
- No.
754
00:51:20,778 --> 00:51:21,677
- Suit yourself.
755
00:51:23,514 --> 00:51:26,849
(Slow, dramatic music)
756
00:51:28,586 --> 00:51:30,119
If you heard of
Thirty Truthseeker--
757
00:51:30,121 --> 00:51:31,253
- The blog?
758
00:51:31,255 --> 00:51:32,655
- It's mine.
759
00:51:32,657 --> 00:51:35,524
- It seemed more credible than
most of the stuff I've read.
760
00:51:35,526 --> 00:51:37,860
- 30's been a hobby of
mine going on 15 years.
761
00:51:37,862 --> 00:51:39,095
- You believe it?
762
00:51:39,730 --> 00:51:40,629
- Yes.
763
00:51:41,766 --> 00:51:45,234
(Slow, dramatic music)
764
00:51:48,406 --> 00:51:51,440
Harriet's disappearance,
I'm afraid,
765
00:51:51,442 --> 00:51:53,709
has all the hallmarks of Thirty.
766
00:51:53,711 --> 00:51:55,544
- And what do you know about it?
767
00:51:57,482 --> 00:51:59,748
- I've lived in
Herg my whole life.
768
00:51:59,750 --> 00:52:01,717
I remember when Veronica
Eldridge went missing
769
00:52:01,719 --> 00:52:03,385
30 years ago.
770
00:52:03,387 --> 00:52:04,787
Her parents wouldn't
talk about it.
771
00:52:04,789 --> 00:52:07,189
They thought it would
be too upsetting, but,
772
00:52:07,191 --> 00:52:08,657
I would overhear them
discussing things
773
00:52:08,659 --> 00:52:10,626
when they thought
I wasn't around.
774
00:52:11,796 --> 00:52:14,296
My grandad would tell me
stories about it, though.
775
00:52:14,298 --> 00:52:15,631
He used to give me chills.
776
00:52:16,901 --> 00:52:19,902
He would say that this
was his third Thirty.
777
00:52:21,472 --> 00:52:23,639
Again, my parents
would laugh it off.
778
00:52:24,642 --> 00:52:27,610
He even told me that
his own grandad used to
779
00:52:27,612 --> 00:52:30,346
tell him about people
vanishing when he was young.
780
00:52:31,582 --> 00:52:34,817
Our parents were right; it
scared the shit out of me.
781
00:52:36,554 --> 00:52:40,523
What could do that
over hundreds of years?
782
00:52:42,493 --> 00:52:43,359
Something
783
00:52:44,195 --> 00:52:45,594
very sinister.
784
00:52:47,498 --> 00:52:48,364
Evil.
785
00:52:50,268 --> 00:52:52,234
- What makes you so
different from the others
786
00:52:52,236 --> 00:52:53,369
who just dismiss it?
787
00:52:55,540 --> 00:52:57,573
- Well I've got
no hidden agenda.
788
00:52:57,575 --> 00:52:59,708
- So there is a
conspiracy to cover it up?
789
00:53:00,578 --> 00:53:02,578
- Yes and no.
790
00:53:02,580 --> 00:53:05,714
I've seen the police files,
and, what you've been faced
791
00:53:05,716 --> 00:53:08,250
with is boys own loyalty.
792
00:53:08,252 --> 00:53:09,752
Caulfield and Jarrett
go back a long way.
793
00:53:09,754 --> 00:53:11,820
They're thick as thieves.
794
00:53:11,822 --> 00:53:13,656
Sergeant Jarrett has a
family history of being
795
00:53:13,658 --> 00:53:18,727
burned by Thirty and Aaron,
he's just a bit of a prick.
796
00:53:19,830 --> 00:53:21,630
Jarrett's father was
the policeman in Herg
797
00:53:21,632 --> 00:53:23,532
when Veronica went missing.
798
00:53:23,534 --> 00:53:25,634
He fully believed
all the stories.
799
00:53:25,636 --> 00:53:27,369
Took it all very seriously.
800
00:53:28,873 --> 00:53:31,874
I believe it was a
disappointment of never finding
801
00:53:31,876 --> 00:53:33,509
a missing pregnant girl, which--
802
00:53:33,511 --> 00:53:34,376
- Pregnant?
803
00:53:35,279 --> 00:53:35,945
- [Alexandra] Yes.
804
00:53:35,947 --> 00:53:36,845
- The Eldridge girl?
805
00:53:36,847 --> 00:53:38,647
- Yes.
806
00:53:38,649 --> 00:53:39,648
- And what about the others?
807
00:53:39,650 --> 00:53:41,817
- No records, but, I fear so.
808
00:53:43,221 --> 00:53:45,588
Which makes it all
infinitely more disturbing.
809
00:53:47,491 --> 00:53:49,425
Jarrett Senior took his
own life as a result
810
00:53:49,427 --> 00:53:50,326
of his failure.
811
00:53:51,495 --> 00:53:53,495
- So how do I find Harriet?
812
00:53:53,497 --> 00:53:55,698
I mean, she's still out
there with our unborn child.
813
00:53:55,700 --> 00:53:58,367
I have to hold onto the
belief she's still alive.
814
00:53:59,537 --> 00:54:01,036
- I have been working
my way through
815
00:54:01,038 --> 00:54:02,504
residents past and present.
816
00:54:02,506 --> 00:54:05,507
The history of Herg,
interviewing all to get
817
00:54:05,509 --> 00:54:06,775
any accounts of Thirty.
818
00:54:08,279 --> 00:54:12,581
Amongst all the reports,
wild stories, and bullshit,
819
00:54:12,583 --> 00:54:14,416
one individual stood out.
820
00:54:14,418 --> 00:54:16,552
- The father of
Veronica's child?
821
00:54:16,554 --> 00:54:17,686
- Unlikely.
822
00:54:17,688 --> 00:54:18,654
That was always a mystery.
823
00:54:18,656 --> 00:54:19,922
Clayton Eldridge.
824
00:54:20,758 --> 00:54:22,691
- [Arthur] Tape recorded on the
825
00:54:22,693 --> 00:54:24,994
5th of September, 1987.
826
00:54:24,996 --> 00:54:28,063
I'm Sergeant Arthur Jarrett,
conducting the interview
827
00:54:28,065 --> 00:54:32,301
of one Clayton Eldridge,
828
00:54:32,303 --> 00:54:33,636
age 16.
829
00:54:35,406 --> 00:54:36,639
Okay, Clayton.
830
00:54:36,641 --> 00:54:38,574
I'm gonna ask you
some questions, okay?
831
00:54:38,576 --> 00:54:40,576
First off, in your own
words, do you want to tell
832
00:54:40,578 --> 00:54:42,678
me what happened?
833
00:54:42,680 --> 00:54:44,413
- [Clayton] We were out
taking Kit for his walk
834
00:54:44,415 --> 00:54:46,615
down Borderwood Path,
when out of the night,
835
00:54:46,617 --> 00:54:48,450
a blinding light took my vision.
836
00:54:51,489 --> 00:54:53,389
- He claimed the next thing
he remembers was coming
837
00:54:53,391 --> 00:54:55,724
to at sunrise to find
his sister missing,
838
00:54:55,726 --> 00:54:58,861
his dog dead, and his hands
and clothes covered in blood.
839
00:55:00,431 --> 00:55:02,431
Hypnotherapy was employed
to try and subconsciously
840
00:55:02,433 --> 00:55:05,801
bring out a confession,
but, all he said was
841
00:55:05,803 --> 00:55:08,470
he heard a voice crying
out in the wilderness
842
00:55:08,472 --> 00:55:10,072
like something out
of a nightmare.
843
00:55:10,841 --> 00:55:12,641
- And what about DNA?
844
00:55:12,643 --> 00:55:14,109
- The blood was from the dog.
845
00:55:14,111 --> 00:55:15,711
No trace of Veronica.
846
00:55:16,981 --> 00:55:19,848
Despite Clayton's continued
pleas of innocence,
847
00:55:19,850 --> 00:55:21,717
with no other suspects,
he was detained in a
848
00:55:21,719 --> 00:55:24,620
psychiatric ward, until he
was released five years ago
849
00:55:24,622 --> 00:55:27,823
wherein he returned to the
area in his old cottage.
850
00:55:28,959 --> 00:55:30,893
He lives alone and
barely speaks to anyone.
851
00:55:30,895 --> 00:55:33,395
He just walks across the moors.
852
00:55:33,397 --> 00:55:34,930
- We need to track him down.
853
00:55:34,932 --> 00:55:36,665
And I'll pay Jarrett a visit.
854
00:55:38,536 --> 00:55:41,670
(Slow, dramatic music)
855
00:55:49,080 --> 00:55:50,879
- Let's leave and come
back in the morning.
856
00:55:51,882 --> 00:55:53,515
- No.
857
00:55:53,517 --> 00:55:55,084
If you ask Harriet, I'm
not waiting until tomorrow.
858
00:55:55,886 --> 00:55:58,620
You can wait here if you want.
859
00:56:01,359 --> 00:56:04,693
(Slow, dramatic music)
860
00:56:05,963 --> 00:56:08,864
(doorbell chimes)
861
00:56:12,770 --> 00:56:15,104
(knocking)
862
00:56:18,809 --> 00:56:22,111
(slow, dramatic music)
863
00:57:15,833 --> 00:57:18,967
(slow, dramatic music)
864
00:58:19,296 --> 00:58:22,831
(slow, dramatic music)
865
00:58:30,174 --> 00:58:31,106
(knocking)
(dramatic music)
866
00:58:31,108 --> 00:58:32,608
It's him, he has Harriet.
867
00:58:32,610 --> 00:58:33,743
- Where?
868
00:58:33,744 --> 00:58:34,877
- I don't know, but
it's fucking him.
869
00:58:34,879 --> 00:58:35,878
- Did he see you?
870
00:58:35,880 --> 00:58:37,212
- Who?
- Someone's in there.
871
00:58:37,815 --> 00:58:38,914
- Wait here.
872
00:58:40,217 --> 00:58:41,250
- We should get Jarrett.
873
00:58:41,252 --> 00:58:42,885
- After I have Harriet.
874
00:58:44,688 --> 00:58:47,856
(Slow, dramatic music)
875
00:59:27,998 --> 00:59:30,799
(dramatic music)
876
01:00:08,272 --> 01:00:10,038
- Wages of sin is death.
877
01:00:10,040 --> 01:00:11,873
- Now just hold on.
878
01:00:12,943 --> 01:00:14,376
- Against the wall,
if you please.
879
01:00:14,378 --> 01:00:15,210
- Just--
880
01:00:15,212 --> 01:00:16,311
- Wager is up.
881
01:00:16,313 --> 01:00:19,281
- You don't have to do this.
882
01:00:19,283 --> 01:00:22,784
(Slow, dramatic music)
883
01:00:29,126 --> 01:00:32,060
- What calls you
to purpose here?
884
01:00:32,062 --> 01:00:35,964
- We're looking for
someone, a missing woman.
885
01:00:35,966 --> 01:00:37,099
- Veronica?
886
01:00:37,101 --> 01:00:38,634
- No, my partner Harriet.
887
01:00:38,636 --> 01:00:39,401
Where is she?
888
01:00:42,706 --> 01:00:43,405
- It's too late.
889
01:00:44,708 --> 01:00:46,775
- Look, just tell me
where I can find her.
890
01:00:49,380 --> 01:00:50,245
- She's gone.
891
01:00:51,982 --> 01:00:53,348
(Slow, dramatic music)
892
01:00:53,350 --> 01:00:55,250
- What have you done with her?
893
01:00:57,788 --> 01:01:01,023
- As you sew, so shall you reap.
894
01:01:03,027 --> 01:01:04,826
- Please help us,
Clayton, or either her
895
01:01:04,828 --> 01:01:07,229
while the child's still alive.
896
01:01:08,032 --> 01:01:10,332
(Slow, dramatic music)
897
01:01:10,334 --> 01:01:14,069
- Once they take them,
they don't come back.
898
01:01:16,940 --> 01:01:18,707
They never come back.
899
01:01:21,478 --> 01:01:23,178
- Who takes them?
900
01:01:24,348 --> 01:01:25,247
- Thirty.
901
01:01:27,017 --> 01:01:28,116
(Dramatic music)
902
01:01:28,118 --> 01:01:29,685
- Where the fuck is she?
903
01:01:29,687 --> 01:01:31,053
Where the fuck is she?
904
01:01:31,055 --> 01:01:32,954
- They have her now.
905
01:01:32,956 --> 01:01:34,189
- Who has her?
906
01:01:35,492 --> 01:01:38,226
(Dramatic music)
907
01:01:38,228 --> 01:01:39,127
- It's not him.
908
01:01:42,433 --> 01:01:44,833
What is all this, Clayton?
909
01:01:46,036 --> 01:01:48,070
- I'm searching for her.
910
01:01:51,175 --> 01:01:52,741
- What do the threads mean?
911
01:01:55,012 --> 01:01:56,144
- The ESBAT stones.
912
01:01:59,917 --> 01:02:01,983
- I'm gonna try
and call Jarrett.
913
01:02:07,157 --> 01:02:10,459
(Slow, dramatic music)
914
01:02:18,135 --> 01:02:19,000
- Priest?
915
01:02:22,005 --> 01:02:22,871
Alexandra?
916
01:02:27,177 --> 01:02:32,214
(Hits)
(dramatic music)
917
01:02:34,084 --> 01:02:39,154
(slow, dramatic music)
(wind blowing)
918
01:03:17,361 --> 01:03:20,162
(dramatic music)
919
01:03:26,937 --> 01:03:29,571
(dramatic music)
920
01:03:31,608 --> 01:03:34,276
(wind blowing)
921
01:04:13,116 --> 01:04:15,483
(car beeping)
922
01:04:43,013 --> 01:04:45,280
(inhales)
923
01:04:47,918 --> 01:04:49,050
Who did this?
924
01:04:50,921 --> 01:04:52,287
- Out of the darkness.
925
01:04:54,191 --> 01:04:56,258
- Just hold tight, we'll
get you to a hospital.
926
01:04:58,295 --> 01:04:59,394
- Too late.
927
01:05:00,364 --> 01:05:03,298
(Squelching)
928
01:05:03,300 --> 01:05:06,434
(slow, dramatic music)
929
01:05:06,436 --> 01:05:07,669
I'm sorry.
930
01:05:07,671 --> 01:05:08,904
- Why?
931
01:05:08,906 --> 01:05:09,638
What for?
932
01:05:12,242 --> 01:05:15,277
- You were creating
noise I couldn't silence.
933
01:05:16,213 --> 01:05:17,612
- Do you know where Harriet is?
934
01:05:21,318 --> 01:05:22,484
- My father was right.
935
01:05:26,189 --> 01:05:28,456
There's a monster
lurking in the shadows.
936
01:05:32,963 --> 01:05:36,331
(Slow, dramatic music)
937
01:06:06,964 --> 01:06:09,564
(knocks)
938
01:06:09,566 --> 01:06:13,034
(slow, dramatic music)
939
01:06:15,706 --> 01:06:17,172
- Thank God you're okay.
940
01:06:17,174 --> 01:06:18,239
- Evidently.
941
01:06:18,241 --> 01:06:21,009
- Your head, let me
get you patched up.
942
01:06:21,011 --> 01:06:22,644
- It's not all mine.
943
01:06:22,646 --> 01:06:24,346
- Whose blood is it?
944
01:06:24,348 --> 01:06:26,548
What happened to you?
- Where the fuck were you?
945
01:06:26,550 --> 01:06:28,049
- I told you, I went
to call Jarrett.
946
01:06:28,051 --> 01:06:29,985
- I came outside,
and you were gone.
947
01:06:30,687 --> 01:06:32,053
- I was trying to get a signal.
948
01:06:32,055 --> 01:06:33,088
When I got back, you vanished.
949
01:06:33,090 --> 01:06:34,189
Just the empty car.
950
01:06:35,025 --> 01:06:36,024
I feared the worst.
951
01:06:37,294 --> 01:06:38,994
- Jarrett's dead.
952
01:06:38,996 --> 01:06:40,261
- We should go inside.
953
01:06:41,531 --> 01:06:45,000
(Slow, dramatic music)
954
01:06:46,403 --> 01:06:48,470
You're certain it was Jarrett
that dragged you out there?
955
01:06:48,472 --> 01:06:50,105
- He admitted as much.
956
01:06:50,107 --> 01:06:51,639
- Why would he do that?
957
01:06:51,641 --> 01:06:54,743
- Better to bury the truth
then be on in search of a myth.
958
01:06:54,745 --> 01:06:57,278
- Yeah, he's dead all the same.
959
01:06:57,280 --> 01:06:58,346
- Perversely poetic.
960
01:06:58,348 --> 01:07:01,683
- Do you think he was
connected to Thirty?
961
01:07:01,685 --> 01:07:04,719
- Yeah, he spoke of something
darker as to what killed him.
962
01:07:05,522 --> 01:07:07,022
- Clayton disappeared.
963
01:07:08,158 --> 01:07:09,424
- What?
964
01:07:09,426 --> 01:07:11,359
- I was looking for you
and he was also gone.
965
01:07:11,361 --> 01:07:14,462
(Deeply inhaling)
966
01:07:16,733 --> 01:07:17,632
- Fuck.
967
01:07:20,170 --> 01:07:23,304
Yeah, I knew he was involved
and you talked me out of it.
968
01:07:27,210 --> 01:07:29,344
But if they're still alive,
and we're to find them,
969
01:07:32,115 --> 01:07:33,365
we need to act now.
970
01:07:33,366 --> 01:07:34,616
I'll contact the county
police, and back to the B&B.
971
01:07:36,853 --> 01:07:38,653
- I was looking through
photos of Clayton's wall.
972
01:07:38,655 --> 01:07:39,487
- Anything to it?
973
01:07:39,489 --> 01:07:40,388
- Not yet.
974
01:07:42,459 --> 01:07:44,476
- Well.
975
01:07:44,477 --> 01:07:46,494
Keep combing through
the other six notations
976
01:07:46,496 --> 01:07:48,196
and decipher any thread
from the information
977
01:07:48,198 --> 01:07:50,131
which might bear relevance.
978
01:07:50,133 --> 01:07:52,567
- I'll compile everything
ready for the police.
979
01:07:53,670 --> 01:07:54,636
- Yeah, thank you.
980
01:07:56,206 --> 01:07:57,705
- Tread carefully.
981
01:07:57,707 --> 01:08:00,542
If you see Clayton, don't
confront him or find them.
982
01:08:04,414 --> 01:08:07,515
(Slow, dramatic music)
983
01:09:05,342 --> 01:09:08,510
(slow, dramatic music)
984
01:10:01,965 --> 01:10:04,799
(dramatic music)
985
01:10:39,569 --> 01:10:42,637
(slow, dramatic music)
986
01:11:01,758 --> 01:11:04,759
(dramatic music)
987
01:11:27,083 --> 01:11:29,817
(clock ticking)
988
01:11:31,721 --> 01:11:34,422
(woman screams)
989
01:11:35,925 --> 01:11:39,427
(slow, dramatic music)
990
01:11:45,602 --> 01:11:48,102
(woman screams)
991
01:11:50,607 --> 01:11:53,908
(slow, dramatic music)
992
01:11:55,679 --> 01:11:58,379
(phone beeps)
993
01:12:03,453 --> 01:12:06,821
(slow, dramatic music)
994
01:12:09,759 --> 01:12:12,527
(woman screams)
995
01:12:12,529 --> 01:12:14,696
(pounding)
996
01:12:19,035 --> 01:12:21,936
(heavy breathing)
997
01:12:23,606 --> 01:12:26,941
(slow, dramatic music)
998
01:12:33,950 --> 01:12:39,020
(baby crying)
(slow, dramatic music)
999
01:13:05,682 --> 01:13:10,752
(baby crying)
(slow, dramatic music)
1000
01:13:39,115 --> 01:13:42,583
(slow, dramatic music)
1001
01:13:59,836 --> 01:14:01,002
- Are you alright?
1002
01:14:01,004 --> 01:14:02,837
- You found us.
1003
01:14:02,839 --> 01:14:06,841
- [Man] Come forth into
the light, lone traveler.
1004
01:14:08,611 --> 01:14:10,178
A sacrificial mark.
1005
01:14:11,915 --> 01:14:15,216
(Slow, dramatic music)
1006
01:14:17,987 --> 01:14:19,454
Mother of life.
1007
01:14:20,089 --> 01:14:20,988
Mother of death.
1008
01:14:23,259 --> 01:14:25,259
- We need to leave, now.
1009
01:14:25,261 --> 01:14:28,095
- [Man] I am legacy.
1010
01:14:28,097 --> 01:14:30,731
I am father.
1011
01:14:30,733 --> 01:14:32,467
I am rathe.
1012
01:14:32,469 --> 01:14:36,804
(Hits)
(James yells)
1013
01:14:39,275 --> 01:14:42,810
(slow, dramatic music)
1014
01:14:46,649 --> 01:14:49,050
(James yells)
1015
01:14:50,153 --> 01:14:51,519
Born of the shadows,
1016
01:14:52,822 --> 01:14:55,656
a lineage unbroken
for generations.
1017
01:14:58,761 --> 01:15:00,862
(Hits)
(James yells)
1018
01:15:00,864 --> 01:15:03,698
(heavy breathing)
1019
01:15:08,905 --> 01:15:11,172
(squelching)
1020
01:15:12,575 --> 01:15:15,109
(heavy breathing)
1021
01:15:15,111 --> 01:15:16,010
- Blood
1022
01:15:16,880 --> 01:15:18,012
must be paid.
1023
01:15:22,519 --> 01:15:25,920
(James breathing heavily)
1024
01:15:41,304 --> 01:15:44,805
(slow, dramatic music)
1025
01:15:59,856 --> 01:16:02,356
- What the fuck's happening?
1026
01:16:02,358 --> 01:16:04,825
- I am a righteous servant.
1027
01:16:05,962 --> 01:16:09,931
I win over your soul and
ignite the spirit of darkness.
1028
01:16:11,868 --> 01:16:13,367
I am a priestess.
1029
01:16:14,304 --> 01:16:15,970
A bringer of death.
1030
01:16:17,840 --> 01:16:20,207
(James yells)
1031
01:16:20,209 --> 01:16:25,279
(heavy breathing)
(dramatic music)
1032
01:16:33,222 --> 01:16:35,056
- Blood must be pai--
1033
01:16:36,926 --> 01:16:39,961
(dramatic music)
1034
01:16:44,233 --> 01:16:45,066
- Are you okay?
1035
01:16:45,068 --> 01:16:46,667
- Wait, wait, wait, no!
1036
01:16:46,669 --> 01:16:49,103
(Screaming)
1037
01:16:50,673 --> 01:16:53,341
(dramatic music)
1038
01:16:54,777 --> 01:16:56,277
What are you doing?
1039
01:16:57,914 --> 01:17:00,681
(Dramatic music)
1040
01:17:10,126 --> 01:17:12,259
- [Rafe] Tell me a story.
1041
01:17:13,763 --> 01:17:17,164
(Heavy breathing)
1042
01:17:17,166 --> 01:17:21,235
- [Harriet] There's a remote,
rural village called Herg.
1043
01:17:21,237 --> 01:17:26,140
Apparently every 30 years,
dating back hundreds,
1044
01:17:26,142 --> 01:17:30,011
someone has disappeared,
vanished, without a trace.
1045
01:17:34,050 --> 01:17:35,033
No witnesses.
1046
01:17:35,034 --> 01:17:36,017
- [Beatrix] It's just a
ghost story passed down
1047
01:17:36,019 --> 01:17:39,754
through generations and
told to scare children.
1048
01:17:39,756 --> 01:17:42,089
- [Jarrett] Thirty is nothing
more than a bedtime story.
1049
01:17:42,091 --> 01:17:43,824
- [Alexandra] Used to tell
him about people vanishing
1050
01:17:43,826 --> 01:17:44,925
when he was young.
1051
01:17:44,927 --> 01:17:46,661
- [James] This one's different.
1052
01:17:46,663 --> 01:17:48,129
Goes back centuries.
1053
01:17:49,699 --> 01:17:51,098
- [Harriet] Despite
reports being filed
1054
01:17:51,100 --> 01:17:53,934
by family and friends
of the missing person,
1055
01:17:53,936 --> 01:17:56,737
subsequent investigations
never found any evidence
1056
01:17:56,739 --> 01:17:58,372
to support the accusations.
1057
01:17:59,942 --> 01:18:02,176
- [Rafe] And this weekend is
the anniversary of Thirty.
1058
01:18:05,948 --> 01:18:08,716
- It'll be nice,
just the two of us.
1059
01:18:12,955 --> 01:18:14,955
Isolated from the wider world.
1060
01:18:16,192 --> 01:18:19,860
- [Alexandra] What could do
that over hundreds of years?
1061
01:18:21,464 --> 01:18:24,765
Something very sinister.
1062
01:18:26,469 --> 01:18:27,368
Evil.
1063
01:18:29,205 --> 01:18:31,372
(Slow, dramatic music)
1064
01:18:31,374 --> 01:18:33,874
- [Jarrett] There's a monster
lurking in the shadows.
1065
01:18:37,814 --> 01:18:40,781
(Slow, dramatic music)
1066
01:18:40,783 --> 01:18:42,516
- The stories have
become folklore.
1067
01:18:44,454 --> 01:18:47,922
(Slow, dramatic music)
1068
01:18:51,160 --> 01:18:52,059
They call it
1069
01:18:54,130 --> 01:18:54,995
Thirty.
1070
01:18:58,101 --> 01:19:01,068
(Dramatic music)
1071
01:20:01,097 --> 01:20:04,198
(slow, dramatic music)
1072
01:20:30,993 --> 01:20:34,228
(slow, dramatic music)
1073
01:20:35,305 --> 01:20:41,524
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
73567
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.