All language subtitles for Blood.Bags.2018.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Afrikaans
Akan
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,427 --> 00:00:04,677
(electronic whooshing)
2
00:00:14,927 --> 00:00:17,260
(exploding)
3
00:00:24,334 --> 00:00:27,584
(gentle ominous music)
4
00:00:54,763 --> 00:00:58,263
(light suspenseful music)
5
00:01:39,864 --> 00:01:42,781
(glass shattering)
6
00:01:55,736 --> 00:01:59,653
(speaking in foreign language)
7
00:02:37,864 --> 00:02:40,531
(ominous music)
8
00:02:50,334 --> 00:02:53,834
(light suspenseful music)
9
00:03:40,617 --> 00:03:44,718
(eerie music)
(bell ringing)
10
00:03:44,719 --> 00:03:45,719
- Alex.
11
00:03:49,910 --> 00:03:50,910
Alex.
12
00:04:08,569 --> 00:04:11,456
(intense music)
(howling)
13
00:04:11,457 --> 00:04:13,355
(screaming)
14
00:04:13,356 --> 00:04:14,356
- Tony!
15
00:04:22,370 --> 00:04:25,296
(howling)
16
00:04:25,297 --> 00:04:26,297
Tony!
17
00:04:28,870 --> 00:04:31,080
(speaking in foreign language)
18
00:04:31,081 --> 00:04:35,914
(ominous music)
(howling)
19
00:04:42,011 --> 00:04:47,011
Tony.
(heavy breathing)
20
00:04:48,184 --> 00:04:52,267
(suspenseful instrumental music)
21
00:05:55,488 --> 00:05:57,821
(squishing)
22
00:06:08,171 --> 00:06:13,171
(distant cars honking)
(gentle instrumental music)
23
00:06:59,447 --> 00:07:02,379
- You know what I'm gonna
miss the most about Italy?
24
00:07:02,380 --> 00:07:03,380
- The boys?
25
00:07:05,340 --> 00:07:07,389
- The buildings.
26
00:07:07,390 --> 00:07:08,749
- Oh come on.
27
00:07:08,750 --> 00:07:10,409
- Well, each their own.
28
00:07:10,410 --> 00:07:13,129
You're the andrology expert around here.
29
00:07:13,130 --> 00:07:14,090
- What?
30
00:07:14,091 --> 00:07:16,079
- I was just calling you a slut.
31
00:07:16,080 --> 00:07:18,689
- Huh, so I guess you won't be coming
32
00:07:18,690 --> 00:07:20,669
out with me tonight, huh?
33
00:07:20,670 --> 00:07:22,639
- Wait, what's up tonight?
34
00:07:22,640 --> 00:07:25,889
- The party at Chula's, the club.
35
00:07:25,890 --> 00:07:27,159
Remember?
36
00:07:27,160 --> 00:07:29,769
- Shit, I completely forgot about that.
37
00:07:29,770 --> 00:07:32,549
- You pretty much forget about everything,
38
00:07:32,550 --> 00:07:34,531
unless it's photos.
39
00:07:34,532 --> 00:07:37,449
(knocking on door)
40
00:07:41,720 --> 00:07:42,553
- Ciao, Tracy.
41
00:07:42,554 --> 00:07:43,899
- Ciao, Vincenzo.
42
00:07:43,900 --> 00:07:45,669
Petra, Vincenzo's here.
43
00:07:45,670 --> 00:07:46,923
- I'm not ready.
44
00:07:48,520 --> 00:07:50,779
- You two girls care for a coffee?
45
00:07:50,780 --> 00:07:52,899
- Yeah, one minute.
46
00:07:52,900 --> 00:07:54,779
Un minuto, okay?
47
00:07:54,780 --> 00:07:55,613
- Okay.
48
00:07:55,613 --> 00:07:56,613
- Ciao.
49
00:08:01,640 --> 00:08:04,139
Your boyfriend can't stay
too long without you, huh?
50
00:08:04,140 --> 00:08:05,803
- Hey, it's not my boyfriend.
51
00:08:07,150 --> 00:08:09,023
I just like to hang around with him.
52
00:08:10,870 --> 00:08:12,699
He's very romantic, you know.
53
00:08:12,700 --> 00:08:13,999
- Yeah, sure.
54
00:08:14,000 --> 00:08:15,909
Quickest way into a girl's pants.
55
00:08:15,910 --> 00:08:17,439
- So what?
56
00:08:17,440 --> 00:08:18,933
You only live once, right?
57
00:08:20,464 --> 00:08:22,053
How about you, instead?
58
00:08:23,380 --> 00:08:25,779
You have been here for four months,
59
00:08:25,780 --> 00:08:27,539
and I have never seen you with a guy.
60
00:08:27,540 --> 00:08:28,990
- I don't have time for that.
61
00:08:30,210 --> 00:08:32,943
- Oh yeah, you only have
time for your camera.
62
00:08:34,265 --> 00:08:35,569
- What can I say?
63
00:08:35,570 --> 00:08:37,343
Photos last forever.
64
00:08:43,880 --> 00:08:46,509
- You have very sexy hands.
65
00:08:46,510 --> 00:08:48,329
No really, don't you know?
66
00:08:48,330 --> 00:08:52,043
In Italy we say that long
fingers are a symbol of beauty.
67
00:08:54,019 --> 00:08:56,265
- Thank you.
68
00:08:56,266 --> 00:08:58,516
(slurping)
69
00:09:02,317 --> 00:09:03,769
- So, you already have a project
70
00:09:03,770 --> 00:09:05,439
for the video production class?
71
00:09:05,440 --> 00:09:08,189
- No, I don't like the
idea of using my camera
72
00:09:08,190 --> 00:09:09,219
to shoot video.
73
00:09:09,220 --> 00:09:12,979
I'm here to perfect my
photography, not learn filmmaking.
74
00:09:12,980 --> 00:09:14,769
- Right, right.
75
00:09:14,770 --> 00:09:17,233
Well, I have a couple of good ideas.
76
00:09:18,370 --> 00:09:20,419
- Not another zombie movie idea.
77
00:09:20,420 --> 00:09:21,759
- Sort of.
78
00:09:21,760 --> 00:09:23,329
I'm looking for some stage blood
79
00:09:23,330 --> 00:09:25,419
that's doesn't look too fake, you know?
80
00:09:25,420 --> 00:09:27,739
- I don't think Mr.
Prono's gonna like that.
81
00:09:27,740 --> 00:09:30,749
He doesn't go for the
overly creative stuff.
82
00:09:30,750 --> 00:09:31,819
- Fuck him.
83
00:09:31,820 --> 00:09:33,579
Jesus, what this school costs,
84
00:09:33,580 --> 00:09:35,599
the least I can do is having some fun.
85
00:09:35,600 --> 00:09:37,049
So yeah, fuck Mr. Prono.
86
00:09:37,050 --> 00:09:39,833
Fuck him in the asshole
with a big rubber dick!
87
00:09:48,425 --> 00:09:52,092
(gentle instrumental music)
88
00:09:53,100 --> 00:09:56,859
- You know, if I were
you, I'd keep it quieter.
89
00:09:56,860 --> 00:09:57,760
- Why?
90
00:09:57,761 --> 00:10:00,219
Half of these dogs
think I'm crazy, anyway.
91
00:10:00,220 --> 00:10:02,669
Let them tell on me, I don't fucking care.
92
00:10:02,670 --> 00:10:04,789
- Suit yourself.
93
00:10:04,790 --> 00:10:07,839
- So, Tracy, what do you have there?
94
00:10:07,840 --> 00:10:08,840
- My blog.
95
00:10:08,841 --> 00:10:09,949
- Your what?
96
00:10:09,950 --> 00:10:11,309
- My photography blog.
97
00:10:11,310 --> 00:10:13,083
See.
- There she goes.
98
00:10:23,920 --> 00:10:26,769
- Well that's a lot of old places.
99
00:10:26,770 --> 00:10:29,253
- I'm doing a study on
architectural archeology.
100
00:10:30,640 --> 00:10:32,589
- You should go easy with post production,
101
00:10:32,590 --> 00:10:35,136
and your framing could be improved.
102
00:10:35,137 --> 00:10:38,009
- I hope I can get a few
more pictures before I leave.
103
00:10:38,010 --> 00:10:40,029
- Hey maybe you should check
the hills around Taurino.
104
00:10:40,030 --> 00:10:42,149
Like plenty of old houses up there.
105
00:10:42,150 --> 00:10:42,983
- Really?
106
00:10:42,984 --> 00:10:45,863
- Yes, like half an hour
from here, even less by car.
107
00:10:47,397 --> 00:10:51,309
If you want, I can take you
girls there sometime, huh?
108
00:10:51,310 --> 00:10:53,232
I mean, we can take you.
109
00:10:53,233 --> 00:10:55,429
You know, show you around.
110
00:10:55,430 --> 00:10:56,936
- How about now?
111
00:10:56,937 --> 00:10:59,319
I can't think of a better assistant.
112
00:10:59,320 --> 00:11:00,320
- Wait.
113
00:11:03,800 --> 00:11:06,139
- I don't think I want to
hang out with the girl anyway.
114
00:11:06,140 --> 00:11:08,649
I mean, her pictures are
pretty bad, aren't they?
115
00:11:08,650 --> 00:11:09,749
- Just shut up, man.
116
00:11:09,750 --> 00:11:11,263
What are you, queer?
117
00:11:11,264 --> 00:11:14,008
(spitting)
118
00:11:14,009 --> 00:11:17,676
(gentle instrumental music)
119
00:12:19,311 --> 00:12:21,046
- How about that one?
120
00:12:21,047 --> 00:12:22,047
- No, it's not good.
121
00:12:23,260 --> 00:12:25,649
- How can you be so sure?
122
00:12:25,650 --> 00:12:27,759
You can barely see the tip of your shoes.
123
00:12:27,760 --> 00:12:28,929
- I just know it's not.
124
00:12:28,930 --> 00:12:30,330
I'll tell you when I see it.
125
00:12:31,519 --> 00:12:34,199
(speaking in foreign language)
126
00:12:34,200 --> 00:12:36,109
- Come on, Petra.
127
00:12:36,110 --> 00:12:38,469
We're supposed to be enjoying this.
128
00:12:38,470 --> 00:12:40,369
In a couple of weeks,
you'll go back to Kazan,
129
00:12:40,370 --> 00:12:42,973
and I'll go back to Akron, Ohio.
130
00:12:45,940 --> 00:12:48,540
- Do you really think you
can become a photographer?
131
00:12:49,710 --> 00:12:51,769
- Well, it's not like I have a plan B.
132
00:12:51,770 --> 00:12:53,119
- So?
133
00:12:53,120 --> 00:12:56,106
- So I must make it.
(birds chirping)
134
00:12:56,107 --> 00:12:57,307
- But what if you don't?
135
00:12:58,930 --> 00:13:01,780
- Then I guess I'll live in
my parents' basement forever.
136
00:13:04,971 --> 00:13:08,221
(distant cars honking)
137
00:13:30,952 --> 00:13:33,619
(door shutting)
138
00:13:38,614 --> 00:13:41,864
(gentle ominous music)
139
00:13:52,556 --> 00:13:55,473
(knocking on door)
140
00:14:01,212 --> 00:14:03,879
(door creaking)
141
00:14:10,443 --> 00:14:14,360
(speaking in foreign language)
142
00:14:33,563 --> 00:14:36,813
(gentle ominous music)
143
00:15:51,554 --> 00:15:54,304
(woman coughing)
144
00:17:01,672 --> 00:17:05,589
(speaking in foreign language)
145
00:18:18,377 --> 00:18:21,544
(light ominous music)
146
00:18:36,771 --> 00:18:41,688
(smacking)
(eerie music)
147
00:19:04,739 --> 00:19:06,906
(gasping)
148
00:19:41,810 --> 00:19:45,060
(steady ominous music)
149
00:20:15,437 --> 00:20:20,437
(trunk slamming)
(gentle music)
150
00:20:22,485 --> 00:20:25,352
(door slamming)
151
00:20:25,353 --> 00:20:28,103
(engine revving)
152
00:20:42,200 --> 00:20:45,289
- My God, is that amazing, or what?
153
00:20:45,290 --> 00:20:46,290
- Well yes.
154
00:20:47,310 --> 00:20:48,877
It sure is something.
155
00:20:54,610 --> 00:20:55,793
Hey, wait.
156
00:20:56,630 --> 00:20:58,680
- This is exactly what I was looking for.
157
00:21:30,715 --> 00:21:32,349
(camera shutter clicking)
158
00:21:32,350 --> 00:21:33,889
- Is that how they do it in America?
159
00:21:33,890 --> 00:21:36,289
You see a place you like
and you just go for it.
160
00:21:36,290 --> 00:21:37,230
- Oh come on.
161
00:21:37,231 --> 00:21:39,809
This place is obviously abandoned.
162
00:21:39,810 --> 00:21:41,579
And besides, we're just a couple of girls.
163
00:21:41,580 --> 00:21:42,979
We're not criminals.
164
00:21:42,980 --> 00:21:44,630
- Try saying that to a policeman.
165
00:21:52,400 --> 00:21:54,662
- We just hit the fucking jackpot here.
166
00:21:54,663 --> 00:21:56,499
- What, what are you talking about?
167
00:21:56,500 --> 00:21:57,769
- Don't tell me you're not dying to see
168
00:21:57,770 --> 00:21:59,379
what's inside there.
169
00:21:59,380 --> 00:22:01,269
- Of all the things I'd die to see,
170
00:22:01,270 --> 00:22:02,869
this is not on my list.
171
00:22:02,870 --> 00:22:03,860
Not by a long shot.
172
00:22:03,860 --> 00:22:04,760
- Oh come on.
173
00:22:04,761 --> 00:22:06,579
We have to go in there.
174
00:22:06,580 --> 00:22:07,969
This is the perfect location,
175
00:22:07,970 --> 00:22:09,920
and I can try out a couple new filters.
176
00:22:12,240 --> 00:22:14,533
- This is very stupid and you know it.
177
00:22:15,560 --> 00:22:17,493
- Please, do it for me.
178
00:22:20,750 --> 00:22:21,750
- Okay.
179
00:22:22,520 --> 00:22:23,899
But this is the last time
180
00:22:23,900 --> 00:22:25,623
you can use the do it for me line.
181
00:22:26,460 --> 00:22:28,149
- I promise.
182
00:22:28,150 --> 00:22:29,700
I'll be gone in a month anyway.
183
00:22:34,035 --> 00:22:36,618
(gentle music)
184
00:22:42,660 --> 00:22:45,783
Don't worry, we'll do
it quick and painless.
185
00:23:15,374 --> 00:23:18,541
(light ominous music)
186
00:24:11,800 --> 00:24:13,633
This is so cool, don't you think?
187
00:24:14,788 --> 00:24:17,249
(speaking in foreign language)
188
00:24:17,250 --> 00:24:18,483
- Classy.
189
00:24:19,708 --> 00:24:22,058
Be a darling and hand me
the tripod, would you?
190
00:25:07,123 --> 00:25:11,230
(camera shutter clicking)
191
00:25:11,231 --> 00:25:14,369
You see, I'm trying to get a Ouija look.
192
00:25:14,370 --> 00:25:17,669
Kind of like a murder
scene from the 1930s.
193
00:25:17,670 --> 00:25:20,863
Black and white, harsh
contrast, lots of depth.
194
00:25:21,760 --> 00:25:23,360
It'd look great with some grain.
195
00:25:25,810 --> 00:25:28,409
- Just call me when you're finished.
196
00:25:28,410 --> 00:25:29,759
- Hey wait, where are you going?
197
00:25:29,760 --> 00:25:31,260
- To get some me time.
198
00:25:33,933 --> 00:25:37,183
(gentle ominous music)
199
00:25:51,737 --> 00:25:54,030
(upbeat music)
200
00:25:54,031 --> 00:25:57,531
(camera shutter clicking)
201
00:26:08,024 --> 00:26:10,289
(buzzing and beeping)
202
00:26:10,290 --> 00:26:13,790
(camera shutter clicking)
203
00:26:15,615 --> 00:26:17,115
- This is so cool.
204
00:26:18,331 --> 00:26:20,914
(gentle music)
205
00:26:32,391 --> 00:26:35,141
(bells jingling)
206
00:27:15,552 --> 00:27:19,469
(speaking in foreign language)
207
00:27:20,519 --> 00:27:25,519
(howling)
(light ominous music)
208
00:27:43,769 --> 00:27:46,269
(eerie music)
209
00:27:55,764 --> 00:27:57,547
(gasping)
210
00:27:57,548 --> 00:28:00,198
(upbeat music)
211
00:28:00,199 --> 00:28:03,693
(suspenseful music)
212
00:28:03,694 --> 00:28:07,527
(yelling in foreign language)
213
00:28:11,416 --> 00:28:13,749
(screaming)
214
00:29:05,909 --> 00:29:07,401
(camera shutter clicking)
(blade swooshing)
215
00:29:07,402 --> 00:29:10,596
(upbeat dance music)
216
00:29:10,597 --> 00:29:13,709
(camera beeping)
217
00:29:13,710 --> 00:29:15,513
- Hey Petra, I'm finished.
218
00:29:24,290 --> 00:29:25,303
Petra?
219
00:29:28,632 --> 00:29:33,632
Petra.
(gentle ominous music)
220
00:29:41,275 --> 00:29:42,275
Petra.
221
00:29:49,790 --> 00:29:54,790
(distant banging)
(light grumbling)
222
00:30:05,380 --> 00:30:08,380
(suspenseful music)
223
00:30:30,925 --> 00:30:33,592
(door slamming)
224
00:30:43,400 --> 00:30:44,400
Help!
225
00:30:50,559 --> 00:30:55,559
(door creaking)
(suspenseful music)
226
00:30:56,235 --> 00:30:58,485
(growling)
227
00:31:02,359 --> 00:31:03,192
- Polizia.
228
00:31:03,193 --> 00:31:04,749
- Pronto, you see, I need help.
229
00:31:04,750 --> 00:31:06,544
I am trapped in a
mansion, and my friends...
230
00:31:06,545 --> 00:31:08,232
- I don't
understand you lady.
231
00:31:08,233 --> 00:31:10,999
No English, speak Italian.
- Listen to me please.
232
00:31:11,000 --> 00:31:14,485
I'm inside a mansion, a villa, that.
233
00:31:14,486 --> 00:31:16,643
(speaking in foreign language)
234
00:31:16,644 --> 00:31:17,477
- Where are you?
235
00:31:17,477 --> 00:31:18,310
- Yes, yes, a villa.
236
00:31:18,311 --> 00:31:21,659
The address is Via Bava 15.
237
00:31:21,660 --> 00:31:24,905
(speaking in foreign language)
238
00:31:24,906 --> 00:31:27,622
- And your name is?
239
00:31:27,623 --> 00:31:28,982
Pronto.
(intense music)
240
00:31:28,983 --> 00:31:31,150
(howling)
241
00:31:43,879 --> 00:31:48,879
(camera shutter clicking)
(grumbling)
242
00:31:49,208 --> 00:31:52,208
(breathing heavily)
243
00:32:19,405 --> 00:32:22,488
(alarm bell ringing)
244
00:32:43,535 --> 00:32:46,535
(breathing heavily)
245
00:32:53,744 --> 00:32:54,744
- Jesus.
246
00:32:56,423 --> 00:32:57,423
Oh god.
247
00:33:10,492 --> 00:33:15,325
(door creaking)
(gasping)
248
00:33:21,715 --> 00:33:24,084
(intense music)
(yelling)
249
00:33:24,085 --> 00:33:26,752
(door slamming)
250
00:33:33,523 --> 00:33:37,440
(speaking in foreign language)
251
00:34:43,899 --> 00:34:47,149
(distant cars honking)
252
00:34:49,203 --> 00:34:50,828
(muffled yelling)
253
00:34:50,829 --> 00:34:55,421
(speaking in foreign language)
254
00:34:55,422 --> 00:34:57,089
- Stay away from me!
255
00:34:59,205 --> 00:35:03,122
(speaking in foreign language)
256
00:35:30,020 --> 00:35:31,099
- What?
257
00:35:31,100 --> 00:35:32,273
I don't speak Italian.
258
00:35:34,280 --> 00:35:35,280
- You're English?
259
00:35:36,230 --> 00:35:37,823
- American.
- American.
260
00:35:39,292 --> 00:35:43,279
(speaking in foreign language)
261
00:35:43,280 --> 00:35:45,819
- What was that thing?
262
00:35:45,820 --> 00:35:47,649
- The fuck if I know.
263
00:35:47,650 --> 00:35:49,189
It has been on my tail all night
264
00:35:49,190 --> 00:35:52,229
after it killed my, how do you say?
265
00:35:52,230 --> 00:35:53,230
Partner.
266
00:35:54,610 --> 00:35:56,703
- It killed my friend, too.
267
00:35:58,334 --> 00:35:59,833
Petra.
268
00:36:01,050 --> 00:36:02,773
Oh my God, Petra, why?
269
00:36:04,701 --> 00:36:06,868
(weeping)
270
00:36:08,300 --> 00:36:09,769
- Oh come on.
271
00:36:09,770 --> 00:36:10,770
Don't do that.
272
00:36:15,719 --> 00:36:19,469
Stop with that shit or
I'll fucking kill you.
273
00:36:21,725 --> 00:36:22,725
Got it?
274
00:36:32,310 --> 00:36:33,710
- How do we get out of here?
275
00:36:34,859 --> 00:36:39,859
- I don't know.
(gentle music)
276
00:36:53,285 --> 00:36:55,689
- Why are you here?
277
00:36:55,690 --> 00:36:56,690
- Money.
278
00:36:59,210 --> 00:37:01,710
We thought this place was
perfect for making some.
279
00:37:07,200 --> 00:37:08,323
Fast and easy.
280
00:37:09,520 --> 00:37:10,683
I guess we were wrong.
281
00:37:12,590 --> 00:37:13,613
- Are you a thief?
282
00:37:16,746 --> 00:37:18,546
This just gets better by the minute.
283
00:37:20,670 --> 00:37:22,779
- You can sit down if you want.
284
00:37:22,780 --> 00:37:24,929
He won't be after us for a while.
285
00:37:24,930 --> 00:37:26,259
- And how do you know?
286
00:37:26,260 --> 00:37:28,143
- The clock, have you heard it?
287
00:37:29,160 --> 00:37:32,463
Every time it rings, that thing,
288
00:37:33,570 --> 00:37:34,853
he takes a break.
289
00:37:36,410 --> 00:37:37,413
Don't ask me why.
290
00:38:01,081 --> 00:38:02,498
What's your name?
291
00:38:03,690 --> 00:38:04,690
- Tracy.
292
00:38:05,710 --> 00:38:06,710
- Tracy, huh?
293
00:38:12,225 --> 00:38:13,392
- And you are?
294
00:38:18,830 --> 00:38:19,963
- My name is Alex.
295
00:38:27,381 --> 00:38:29,029
Do you want one?
296
00:38:29,030 --> 00:38:30,030
- What's that?
297
00:38:30,800 --> 00:38:32,629
- They call them cigarettes.
298
00:38:32,630 --> 00:38:35,149
- No, I don't smoke.
299
00:38:35,150 --> 00:38:36,150
- Oh yeah, right.
300
00:38:37,870 --> 00:38:40,293
None of you Americans smoke anymore.
301
00:38:41,180 --> 00:38:43,180
You all think you're gonna live forever.
302
00:39:19,912 --> 00:39:22,579
(door shutting)
303
00:39:27,383 --> 00:39:29,966
(gentle music)
304
00:39:40,271 --> 00:39:41,104
(door shutting)
305
00:39:41,105 --> 00:39:45,021
(speaking in foreign language)
306
00:40:23,327 --> 00:40:25,910
(gentle music)
307
00:40:58,975 --> 00:41:02,058
(cell phone ringing)
308
00:42:36,059 --> 00:42:38,226
(sighing)
309
00:43:37,520 --> 00:43:40,770
(gentle ominous music)
310
00:44:14,439 --> 00:44:17,106
(phone ringing)
311
00:44:34,829 --> 00:44:38,746
(speaking in foreign language)
312
00:45:23,743 --> 00:45:28,743
(cell phone ringing)
(ominous music)
313
00:45:30,100 --> 00:45:31,433
- What the fuck?
314
00:45:33,950 --> 00:45:35,550
- That's my phone, it's ringing.
315
00:45:38,992 --> 00:45:39,825
We must get it.
316
00:45:39,825 --> 00:45:40,658
Don't you understand me?
317
00:45:40,659 --> 00:45:41,839
That way we can call for help.
318
00:45:41,840 --> 00:45:43,279
- Fuck you, I'm not going out.
319
00:45:43,280 --> 00:45:45,779
- Listen to me, I can't see.
320
00:45:45,780 --> 00:45:47,830
I go out there, I die, so it's up to you.
321
00:45:49,172 --> 00:45:51,422
Or do you want to stay
here forever with him?
322
00:45:58,190 --> 00:45:59,339
- Shit.
323
00:45:59,340 --> 00:46:00,639
Not my choice, huh?
324
00:46:00,640 --> 00:46:01,869
- No, not really.
325
00:46:01,870 --> 00:46:03,573
- Okay, let's do it.
326
00:46:11,575 --> 00:46:16,575
(cell phone ringing)
(light suspenseful music)
327
00:46:21,390 --> 00:46:23,993
Once I'm out, lock the door.
328
00:46:26,178 --> 00:46:28,845
(door creaking)
329
00:46:54,562 --> 00:46:57,645
(cell phone ringing)
330
00:46:58,925 --> 00:47:01,758
(heavy breathing)
331
00:47:16,077 --> 00:47:18,910
(heavy breathing)
332
00:47:28,262 --> 00:47:31,095
(heavy breathing)
333
00:47:36,671 --> 00:47:38,921
(breaking)
334
00:47:40,393 --> 00:47:44,310
(speaking in foreign language)
335
00:47:51,405 --> 00:47:54,405
(suspenseful music)
336
00:47:58,300 --> 00:48:01,050
(tin clattering)
337
00:49:09,878 --> 00:49:12,128
(clinking)
338
00:50:00,691 --> 00:50:03,191
(eerie music)
339
00:50:08,686 --> 00:50:11,519
(heavy breathing)
340
00:50:27,381 --> 00:50:29,924
(crank clicking)
341
00:50:29,925 --> 00:50:32,508
(gentle music)
342
00:50:55,609 --> 00:50:59,526
(speaking in foreign language)
343
00:51:16,629 --> 00:51:21,629
(suspenseful music)
(heart beating)
344
00:51:31,218 --> 00:51:34,051
(heavy breathing)
345
00:51:43,942 --> 00:51:47,859
(speaking in foreign language)
346
00:52:11,782 --> 00:52:13,845
(light knocking)
347
00:52:13,846 --> 00:52:15,315
- It's me.
348
00:52:15,316 --> 00:52:16,316
Hurry.
349
00:52:17,128 --> 00:52:18,295
Open the door.
350
00:52:32,382 --> 00:52:36,786
(door creaking)
(gentle music)
351
00:52:36,787 --> 00:52:41,787
I found these.
352
00:52:51,298 --> 00:52:54,311
(intense music)
(gasping)
353
00:52:54,312 --> 00:52:56,562
(grunting)
354
00:53:13,065 --> 00:53:15,648
(gentle music)
355
00:53:27,481 --> 00:53:30,148
(door shutting)
356
00:54:22,242 --> 00:54:24,825
(gun clicking)
357
00:54:28,261 --> 00:54:29,879
(speaking in foreign language)
358
00:54:29,880 --> 00:54:32,020
- No wait, please, I...
359
00:54:32,021 --> 00:54:33,788
(speaking in foreign language)
360
00:54:33,789 --> 00:54:35,355
- Please, senior.
361
00:54:35,356 --> 00:54:36,866
I just want to go home.
362
00:54:36,867 --> 00:54:40,947
(speaking in foreign language)
363
00:54:40,948 --> 00:54:41,948
- Please.
364
00:54:43,293 --> 00:54:45,460
(weeping)
365
00:54:47,232 --> 00:54:50,650
(gentle ominous music)
366
00:54:50,651 --> 00:54:52,984
(screaming)
367
00:55:00,659 --> 00:55:04,576
(speaking in foreign language)
368
00:55:31,578 --> 00:55:34,328
(doors shutting)
369
00:55:37,542 --> 00:55:40,125
(gentle music)
370
00:57:54,286 --> 00:57:56,453
(weeping)
371
00:58:40,143 --> 00:58:45,060
(ominous music)
(smacking)
372
00:59:11,757 --> 00:59:14,340
(gentle music)
373
00:59:38,527 --> 00:59:41,194
(door creaking)
374
01:00:00,318 --> 01:00:02,336
(ominous music)
375
01:00:02,337 --> 01:00:04,504
(gasping)
376
01:00:07,059 --> 01:00:09,309
(growling)
377
01:00:29,419 --> 01:00:32,419
(muffled screaming)
378
01:01:02,682 --> 01:01:05,599
(engine puttering)
379
01:01:11,645 --> 01:01:14,478
(heavy breathing)
380
01:01:21,148 --> 01:01:25,065
(speaking in foreign language)
381
01:01:44,280 --> 01:01:45,280
- Petra.
382
01:01:47,624 --> 01:01:51,291
(gentle instrumental music)
383
01:01:53,085 --> 01:01:54,085
Petra.
384
01:02:40,402 --> 01:02:44,295
Petra.
385
01:02:44,296 --> 01:02:45,296
Petra.
386
01:03:13,162 --> 01:03:15,662
(eerie music)
387
01:03:21,780 --> 01:03:24,463
Kind of like a murder
scene from the 1930s.
388
01:03:26,190 --> 01:03:27,100
- Hey maybe you should check
389
01:03:27,101 --> 01:03:28,699
the hills around Taurino, it's like,
390
01:03:28,700 --> 01:03:30,463
plenty of old houses up there.
391
01:03:31,640 --> 01:03:33,609
- You should go
easy with post production,
392
01:03:33,610 --> 01:03:35,360
and your framing could be improved.
393
01:03:37,250 --> 01:03:38,813
- Photos last forever.
394
01:03:41,270 --> 01:03:43,470
- Just call me
when you're finished.
395
01:03:54,730 --> 01:03:57,180
- You all think
you're gonna live forever.
396
01:04:08,536 --> 01:04:11,619
(gentle eerie music)
397
01:04:18,110 --> 01:04:19,890
- Oh my God, Petra, why?
398
01:04:20,764 --> 01:04:23,702
- You only have time for a camera.
399
01:04:23,703 --> 01:04:25,370
- I'm sorry.
400
01:04:26,325 --> 01:04:28,492
(weeping)
401
01:04:51,368 --> 01:04:54,805
(intense music)
402
01:04:54,806 --> 01:04:59,223
(growling)
(alarm bell ringing)
403
01:04:59,224 --> 01:05:01,391
(gasping)
404
01:05:17,372 --> 01:05:20,289
(engine puttering)
405
01:05:58,051 --> 01:06:03,051
(ethereal music)
(heavy breathing)
406
01:06:46,421 --> 01:06:49,004
(Tracy crying)
407
01:07:03,902 --> 01:07:04,985
- Please sir.
408
01:07:06,736 --> 01:07:08,236
I don't want that.
409
01:07:09,811 --> 01:07:11,561
Just let me go, okay?
410
01:07:14,750 --> 01:07:16,313
I won't tell anyone, I swear.
411
01:07:18,638 --> 01:07:20,433
I'm just a girl.
412
01:07:21,670 --> 01:07:22,899
- Sorry.
413
01:07:22,900 --> 01:07:24,373
I can't do it.
414
01:07:26,047 --> 01:07:27,849
- No, you don't understand.
415
01:07:27,850 --> 01:07:30,103
I'm an American, I want a...
416
01:07:30,104 --> 01:07:33,469
- I understand everything, now shut up.
417
01:07:33,470 --> 01:07:37,485
(speaking in foreign language)
418
01:07:37,486 --> 01:07:40,736
(gentle ominous music)
419
01:07:44,019 --> 01:07:46,729
- You'd better surrender while you can.
420
01:07:46,730 --> 01:07:48,530
Their enforcements are on their way.
421
01:07:50,996 --> 01:07:52,063
Yes.
422
01:07:53,308 --> 01:07:54,641
They are coming.
423
01:07:56,421 --> 01:08:00,195
(speaking in foreign language)
424
01:08:00,196 --> 01:08:01,529
- I want my mom!
425
01:08:04,636 --> 01:08:07,439
I want to go home to my family.
426
01:08:07,440 --> 01:08:08,440
- Family.
427
01:08:09,140 --> 01:08:10,140
Yes.
428
01:08:11,650 --> 01:08:13,949
I have a family too, little girl.
429
01:08:13,950 --> 01:08:15,297
He's my family.
430
01:08:18,052 --> 01:08:20,385
(grumbling)
431
01:08:23,512 --> 01:08:26,012
(eerie music)
432
01:08:26,864 --> 01:08:30,781
(speaking in foreign language)
433
01:08:33,909 --> 01:08:34,909
- Oh God.
434
01:08:40,957 --> 01:08:44,874
(speaking in foreign language)
435
01:08:57,871 --> 01:09:00,180
(gun clicking)
436
01:09:00,181 --> 01:09:05,098
(intense music)
(growling)
437
01:09:11,629 --> 01:09:13,879
(grunting)
438
01:10:03,966 --> 01:10:07,883
(speaking in foreign language)
439
01:10:09,726 --> 01:10:13,059
(gentle ethereal music)
440
01:10:34,444 --> 01:10:36,622
(gun firing)
441
01:10:36,623 --> 01:10:41,206
(grunting)
(smacking)
442
01:11:40,429 --> 01:11:42,881
(gun clicking)
443
01:11:42,882 --> 01:11:47,799
(gun firing)
(splattering)
444
01:12:02,042 --> 01:12:03,922
(suspenseful music)
445
01:12:03,923 --> 01:12:04,923
- Let's go.
446
01:12:16,626 --> 01:12:21,209
(squishing)
(groaning)
447
01:12:27,840 --> 01:12:30,090
(smacking)
448
01:12:32,828 --> 01:12:35,661
(blade whooshing)
449
01:12:53,323 --> 01:12:55,990
(heart beating)
450
01:12:59,802 --> 01:13:02,052
(grunting)
451
01:13:06,079 --> 01:13:08,329
(growling)
452
01:13:34,303 --> 01:13:36,720
(whimpering)
453
01:13:51,090 --> 01:13:52,090
- Shit.
454
01:13:53,290 --> 01:13:54,290
The keys.
455
01:14:20,994 --> 01:14:22,113
- Holy lord.
456
01:14:29,190 --> 01:14:32,190
(suspenseful music)
457
01:14:33,959 --> 01:14:36,130
(growling)
458
01:14:36,131 --> 01:14:37,298
- You kids go.
459
01:14:38,639 --> 01:14:40,323
I'll take care of him.
460
01:14:40,324 --> 01:14:41,157
- What?
461
01:14:41,157 --> 01:14:42,157
No.
462
01:14:43,259 --> 01:14:44,679
- Go.
463
01:14:44,680 --> 01:14:45,680
Now.
464
01:14:52,942 --> 01:14:55,525
(gun clicking)
465
01:15:02,736 --> 01:15:04,903
(yelling)
466
01:15:11,224 --> 01:15:12,224
- Come on.
467
01:15:14,270 --> 01:15:16,179
- Wait, where are we going?
468
01:15:16,180 --> 01:15:17,180
- Trust me.
469
01:15:20,428 --> 01:15:25,428
(heart beating)
(heavy breathing)
470
01:15:40,963 --> 01:15:41,963
- Alex?
471
01:15:46,621 --> 01:15:48,288
Alex, where are you?
472
01:16:07,782 --> 01:16:09,532
Don't leave me alone.
473
01:16:16,658 --> 01:16:18,575
Alex, please come back.
474
01:16:31,439 --> 01:16:32,925
Please!
475
01:16:32,926 --> 01:16:35,009
Somebody help me, please!
476
01:16:38,290 --> 01:16:39,752
Please!
477
01:16:39,753 --> 01:16:40,753
Anyone!
478
01:16:41,752 --> 01:16:42,752
Please help!
479
01:16:46,192 --> 01:16:48,942
Please, somebody help me, please!
480
01:16:52,660 --> 01:16:54,060
Help!
481
01:16:54,061 --> 01:16:56,337
Someone help me, please!
482
01:16:56,338 --> 01:16:57,338
Someone!
483
01:17:02,318 --> 01:17:07,318
(gentle music)
(breathing heavily)
484
01:17:18,121 --> 01:17:23,038
(smacking)
(intense music)
485
01:17:26,688 --> 01:17:28,938
(groaning)
486
01:17:31,147 --> 01:17:33,326
(metal clinking)
487
01:17:33,327 --> 01:17:35,577
(smacking)
488
01:17:44,189 --> 01:17:46,439
(smacking)
489
01:17:54,198 --> 01:17:56,698
(eerie music)
490
01:18:01,476 --> 01:18:04,559
(alarm bell ringing)
491
01:19:12,183 --> 01:19:13,183
- Come on.
492
01:19:14,474 --> 01:19:15,474
Let's go.
493
01:19:22,738 --> 01:19:25,405
(ominous music)
494
01:19:53,423 --> 01:19:54,423
- Alex.
495
01:19:55,570 --> 01:19:58,357
(alarm bell ringing)
496
01:19:58,358 --> 01:20:01,358
(breathing heavily)
497
01:20:04,443 --> 01:20:07,110
(intense music)
498
01:20:27,035 --> 01:20:32,035
(liquid bubbling)
(engine puttering)
499
01:20:38,032 --> 01:20:39,032
No!
500
01:20:41,398 --> 01:20:42,501
(screaming)
501
01:20:42,502 --> 01:20:46,419
(speaking in foreign language)
502
01:20:59,418 --> 01:21:00,473
- No, no, no!
503
01:21:00,474 --> 01:21:01,894
No!
504
01:21:01,895 --> 01:21:03,905
(screaming)
505
01:21:03,906 --> 01:21:04,906
No!
506
01:21:12,714 --> 01:21:14,964
(smacking)
507
01:21:24,276 --> 01:21:27,526
(gentle ominous music)
508
01:21:59,373 --> 01:22:02,040
(eerie buzzing)
509
01:22:10,411 --> 01:22:13,494
(suspenseful music)
29841