Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,767 --> 00:00:11,407
The sun, the moon,
the planets and stars
2
00:00:11,407 --> 00:00:16,607
have always fired our imaginations
and fuelled our mythologies.
3
00:00:16,607 --> 00:00:22,887
And studying the heavens -
astronomy - is surely the oldest
scientific discipline there is.
4
00:00:26,927 --> 00:00:28,927
What's really unexpected, I guess,
5
00:00:28,927 --> 00:00:32,727
is that astronomy has repaid our
interest in it over the centuries.
6
00:00:32,727 --> 00:00:37,167
Time after time it's been the place
where new ideas have emerged,
7
00:00:37,167 --> 00:00:39,767
and it's often led
the rest of sciences.
8
00:00:44,207 --> 00:00:48,527
I'm a Professor of Physics
at the University of Surrey,
9
00:00:48,527 --> 00:00:51,967
and the ideas and theories of the
great European scientists
10
00:00:51,967 --> 00:00:58,087
like Galileo, Newton and Einstein
lie at the heart of my work.
11
00:00:58,087 --> 00:00:59,887
But there's another side to me.
12
00:00:59,887 --> 00:01:06,407
I'm half-Iraqi, and
I'm keen to investigate stories I'd
heard as a schoolboy in Baghdad
13
00:01:06,407 --> 00:01:09,807
of great astronomers from
the medieval Islamic world
14
00:01:09,807 --> 00:01:14,687
whose work shaped the discoveries
of these later, Western scientists.
15
00:01:16,967 --> 00:01:22,927
So, I'm going on a journey through
Syria and Egypt, to the remote
mountains in northern Iran,
16
00:01:22,927 --> 00:01:29,727
to discover how the work of these
Islamic astronomers had dramatic
and far-reaching consequences.
17
00:01:31,327 --> 00:01:37,847
There, I'll discover how they
were the first to attack seemingly
unshakeable Greek ideas
18
00:01:37,847 --> 00:01:41,847
about how the heavenly bodies
move around the earth.
19
00:01:41,847 --> 00:01:44,327
It was Islam that paved the way
20
00:01:44,327 --> 00:01:48,967
for one of the greatest upheavals
in the history of science.
21
00:02:17,447 --> 00:02:20,167
This is the University of Padua
in northern Italy.
22
00:02:22,967 --> 00:02:25,807
I'm here to see
incontrovertible evidence
23
00:02:25,807 --> 00:02:29,647
that one of the greatest
breakthroughs in European science
24
00:02:29,647 --> 00:02:33,447
links back to the earlier
work by Islamic scholars.
25
00:02:38,087 --> 00:02:40,847
Astronomer Dr Luisa Pigotti and I
26
00:02:40,847 --> 00:02:44,887
are climbing up to the
18th century observatory.
27
00:02:46,527 --> 00:02:51,647
At the top she promises to show
me one of the most important
books in scientific history.
28
00:02:53,767 --> 00:02:56,087
So, what do we have here?
29
00:02:56,087 --> 00:02:57,727
OK...
30
00:02:57,727 --> 00:03:01,687
This is the second edition of
De Revolutionibus.
31
00:03:01,687 --> 00:03:04,567
Ah, Copernicus. Yes.
32
00:03:04,567 --> 00:03:08,487
This is De Revolutionibus
Orbium Celestium,
33
00:03:08,487 --> 00:03:14,967
which was published in 1543
by the Polish astronomer
Nicolaus Copernicus.
34
00:03:14,967 --> 00:03:19,207
The significance of this
book is enormous.
35
00:03:19,207 --> 00:03:23,727
In it, Copernicus argues for the
first time since Greek antiquity
36
00:03:23,727 --> 00:03:27,727
that all the planets, including
the Earth, go around the sun.
37
00:03:31,727 --> 00:03:36,167
For thousands of years, everyone had
believed a very different view -
38
00:03:36,167 --> 00:03:41,007
that the earth is static and
everything - including the stars,
39
00:03:41,007 --> 00:03:43,607
sun and planets - move around it.
40
00:03:43,607 --> 00:03:48,927
And here there are...all his system,
OK...?
41
00:03:48,927 --> 00:03:50,727
Oh, here we go.
42
00:03:50,727 --> 00:03:54,127
Sol. The sun in the middle.
43
00:03:54,127 --> 00:03:56,967
Yes.
44
00:03:56,967 --> 00:03:58,807
Oh, yes, there's Terra...
45
00:03:58,807 --> 00:04:02,607
With the moon.
With the moon going around it. Yes.
46
00:04:02,607 --> 00:04:04,767
This is an astonishing book.
47
00:04:04,767 --> 00:04:11,327
And many historians credit
it with starting the European
scientific revolution.
48
00:04:11,327 --> 00:04:16,327
The first, crucial step in a
journey that led to modern physics.
49
00:04:18,927 --> 00:04:20,327
Well, I agree.
50
00:04:20,327 --> 00:04:22,607
But it does seem a bit odd
that one doesn't hear much
51
00:04:22,607 --> 00:04:26,527
about where Copernicus got
his ideas and information.
52
00:04:26,527 --> 00:04:29,167
The impression is that
they came out of nowhere.
53
00:04:31,567 --> 00:04:35,927
The beginning...
The beginning is all in Arabic.
54
00:04:35,927 --> 00:04:38,647
It certainly is a real revelation
to me
55
00:04:38,647 --> 00:04:42,007
that he explicitly mentions a
9th century Muslim
56
00:04:42,007 --> 00:04:46,167
for providing him with a great
deal of observational data -
57
00:04:46,167 --> 00:04:49,727
an astronomer who lived in
Damascus, called Al-Battani.
58
00:04:51,447 --> 00:04:54,727
Like all the great scientists of the
Islamic Empire,
59
00:04:54,727 --> 00:04:58,047
Al-Battani lived in
a culture without portraiture.
60
00:04:58,047 --> 00:05:02,927
All we have are later impressions
of what he might have looked like.
61
00:05:02,927 --> 00:05:07,847
And here he mentions Hipparchus,
62
00:05:07,847 --> 00:05:10,687
Ptolemy and so on.
63
00:05:10,687 --> 00:05:16,647
And he started to mention
what he called Machometi Aracenfis,
64
00:05:16,647 --> 00:05:18,887
he means Al-Battani.
65
00:05:18,887 --> 00:05:22,367
OK. And then this second book
here... This second book is...
66
00:05:22,367 --> 00:05:26,207
We can look at the beginning
in Latin... I see...
67
00:05:26,207 --> 00:05:30,847
Copernicus, in fact, made extensive
use of Al-Battani's observations
68
00:05:30,847 --> 00:05:34,407
of the positions of planets,
the sun, the moon and stars.
69
00:05:34,407 --> 00:05:40,927
He worked with Latin
translations, similar to this one,
of the Syrian astronomer's data.
70
00:05:40,927 --> 00:05:42,727
Kitab Al-Zij Al-Battani.
71
00:05:42,727 --> 00:05:49,727
So this is Al-Battani's zij,
his book of star charts.
72
00:05:49,727 --> 00:05:52,567
So it has the Arabic on
one side and...
73
00:05:52,567 --> 00:05:55,767
Yes. And then the Latin version.
74
00:05:55,767 --> 00:05:57,887
That's convenient.
75
00:05:59,487 --> 00:06:04,527
But certainly he had the data, the
observational data, by Al-Battani.
76
00:06:07,127 --> 00:06:09,647
And Copernicus' book is
full of clues
77
00:06:09,647 --> 00:06:11,807
that hints at other past sources.
78
00:06:14,527 --> 00:06:19,407
And though Al-Battani is the
only Islamic astronomer Copernicus
actually names,
79
00:06:19,407 --> 00:06:25,207
recent detective work has uncovered
clues that Copernicus
based many of his ideas
80
00:06:25,207 --> 00:06:27,967
on the work of
other Islamic scholars.
81
00:06:27,967 --> 00:06:33,247
The clearest example is Copernicus's
use of a mathematical idea
82
00:06:33,247 --> 00:06:39,687
devised by the 13th century Islamic
astronomer Al-Tusi,
called the Tusi Couple.
83
00:06:43,967 --> 00:06:49,727
Back in England, I
compared a copy of Al-Tusi's
Tadhkirah Al-Hay Fi'ilm Sl-hay'ah
84
00:06:49,727 --> 00:06:54,927
with another edition of
Copernicus' Revolutionibus.
85
00:06:54,927 --> 00:06:56,967
In it there's a diagram
of the Tusi Couple -
86
00:06:56,967 --> 00:07:02,407
and there's an almost identical
diagram in Copernicus's book.
87
00:07:02,407 --> 00:07:06,687
Even down to the letters that
mark the points on the circles.
88
00:07:06,687 --> 00:07:10,767
So, in Al-Tusi there is the
Arabic Alif, which is A.
89
00:07:10,767 --> 00:07:14,447
There's the Baa, which is B.
Gheem, over here, is the G.
90
00:07:14,447 --> 00:07:18,687
And the Dal at the centre, D.
91
00:07:18,687 --> 00:07:21,367
It's a remarkable similarity.
92
00:07:21,367 --> 00:07:26,687
Now this might just be coincidence,
but it's pretty compelling evidence.
93
00:07:26,687 --> 00:07:30,047
In fact,
I truly believe that Copernicus
94
00:07:30,047 --> 00:07:35,327
must have been aware of Al-Tusi's
work and other Islamic astronomers.
95
00:07:39,807 --> 00:07:45,767
Further detective work also shows
that Copernicus used mathematical
ideas for planetary motion
96
00:07:45,767 --> 00:07:50,207
that are remarkably similar
to ones developed by another
Islamic astronomer,
97
00:07:50,207 --> 00:07:54,887
a 14th century Syrian
called Ibn Al-Shatir.
98
00:07:54,887 --> 00:07:58,807
For some historians
this cannot be coincidence.
99
00:07:58,807 --> 00:08:03,767
Copernicus, to me, I have no proof,
I don't have a smoking gun.
100
00:08:03,767 --> 00:08:08,087
But to me it looked like,
and by analysing his own words,
101
00:08:08,087 --> 00:08:11,527
it looks like he
was working from diagrams.
102
00:08:11,527 --> 00:08:18,527
Somebody gave him a geometric diagram
of what was done by Ibn Shatir to
solve the problem of the moon,
103
00:08:18,527 --> 00:08:22,007
for example, to solve the
problem of the upper planets,
104
00:08:22,007 --> 00:08:26,607
to solve the problem of the movement
of Mercury, he had diagrams,
and he was genius enough
105
00:08:26,607 --> 00:08:32,727
to be able to figure out from the
diagrams what was the underlying
theory behind those diagrams.
106
00:08:36,887 --> 00:08:39,567
So, far from emerging from nowhere,
107
00:08:39,567 --> 00:08:43,647
it seems Copernicus' work would be
better described as
108
00:08:43,647 --> 00:08:48,647
the culmination of the preceding
500 years of Islamic astronomy.
109
00:08:48,647 --> 00:08:51,047
I wanted to investigate this story,
110
00:08:51,047 --> 00:08:54,647
find out more about those
astronomers and their ideas.
111
00:08:56,207 --> 00:09:00,607
But before that, I wanted to
investigate an even deeper question.
112
00:09:00,607 --> 00:09:06,327
What actually motivated
medieval Islamic scholars'
interest in astronomy?
113
00:09:20,687 --> 00:09:22,287
This is the Umayyad Mosque
114
00:09:22,287 --> 00:09:25,127
in the heart of the Syrian capital,
Damascus,
115
00:09:25,127 --> 00:09:27,447
and is one of the
oldest in the world.
116
00:09:32,207 --> 00:09:35,687
And I'm here on a
kind of treasure hunt.
117
00:09:35,687 --> 00:09:37,647
Well, it says says in the books
118
00:09:37,647 --> 00:09:41,127
that there is a sundial on the top
of the Arus Minaret,
119
00:09:41,127 --> 00:09:43,247
the bright minaret over there.
120
00:09:43,247 --> 00:09:45,767
So we'll see whether
it is there or not...
121
00:09:47,727 --> 00:09:49,167
This is Dr Rim Turkmani,
122
00:09:49,167 --> 00:09:52,287
an astrophysicist and medieval
astronomy expert
123
00:09:52,287 --> 00:09:54,367
from Imperial College London.
124
00:09:54,367 --> 00:09:59,767
And we're looking for one of
the most accurate sundials
made in the medieval world.
125
00:09:59,767 --> 00:10:01,607
And equally exciting for me
126
00:10:01,607 --> 00:10:05,687
is the fact that it was made by one
of the Islamic astronomers
127
00:10:05,687 --> 00:10:09,487
who had so heavily influenced
Copernicus, Ibn Shatir.
128
00:10:11,527 --> 00:10:13,007
Let's see...
129
00:10:16,167 --> 00:10:22,007
Officials in the mosque claim that
the sundial was removed in the
19th century,
130
00:10:22,007 --> 00:10:27,047
but Rim's research suggests that an
exact replica might still exist,
131
00:10:27,047 --> 00:10:30,327
high in one of
the minarets, hidden from view.
132
00:10:30,327 --> 00:10:33,167
It's not quite the lost of arc
of the covenant,
133
00:10:33,167 --> 00:10:37,847
but the idea of discovering a
150-year-old artefact
is still quite something.
134
00:10:39,407 --> 00:10:43,647
Would you recognise anything if
you...? Yeah, I need to look out
of the other window, I'm sorry.
135
00:10:46,367 --> 00:10:48,727
Nope. No, it is further up...
136
00:10:48,727 --> 00:10:50,807
Yeah.
137
00:10:50,807 --> 00:10:54,807
Marking time accurately
is essential to Islam.
138
00:10:56,567 --> 00:11:01,487
The Qur'an requires the faithful
to pray five times a day,
139
00:11:01,487 --> 00:11:03,927
at five very precise times.
140
00:11:07,607 --> 00:11:11,687
At the exact moment of dawn,
when the sun is overhead,
141
00:11:11,687 --> 00:11:14,727
in the afternoon, at sunset,
142
00:11:14,727 --> 00:11:18,967
and then again at the
moment of nightfall.
143
00:11:18,967 --> 00:11:25,567
So for early Islam,
an accurate sundial was an extremely
important fixture in many mosques.
144
00:11:31,607 --> 00:11:35,447
That's it. That's it, I've found it!
I've found it!
145
00:11:35,447 --> 00:11:38,847
Here it is, that's it, look!
146
00:11:38,847 --> 00:11:43,087
Just as described in the book.
Wow! It's hidden by the pillar.
147
00:11:43,087 --> 00:11:45,207
Yeah. No wonder they didn't
know that it exists here.
148
00:11:45,207 --> 00:11:49,287
It's all
covered with the pigeons' filth.
149
00:11:49,287 --> 00:11:53,487
Pigeon crap. Yeah. Try that.
Oh, great, thank you.
150
00:11:58,727 --> 00:12:02,047
Now, this consists of three sundials.
151
00:12:02,047 --> 00:12:03,887
The main, big one.
152
00:12:03,887 --> 00:12:07,127
And there's the northern
one and the southern one.
153
00:12:07,127 --> 00:12:09,007
There is a line here for Dhuhr,
154
00:12:09,007 --> 00:12:12,807
the midday prayer, and there is
one for the afternoon prayer.
155
00:12:14,887 --> 00:12:19,007
Ibn Al-Shatir had calculated
the arrangement of these lines
156
00:12:19,007 --> 00:12:23,767
so that the sun dial remains
accurate all through the year,
157
00:12:23,767 --> 00:12:25,927
even though length
of the days change.
158
00:12:25,927 --> 00:12:28,327
They will have a timekeeper.
159
00:12:28,327 --> 00:12:30,447
You know, it's a very important job.
160
00:12:30,447 --> 00:12:33,887
Yeah. So he would sit here watching
the shadow... Exactly.
161
00:12:33,887 --> 00:12:39,887
And the precise moment for prayer,
he'd signal to the muezzin to start
the call for prayer. Exactly.
162
00:12:52,647 --> 00:12:56,207
Ibn Al-Shatir's sundial,
accurate to within minutes,
163
00:12:56,207 --> 00:12:59,327
really showed me how Islam
required its scholars
164
00:12:59,327 --> 00:13:03,567
to make meticulously accurate
observations of heavenly bodies.
165
00:13:14,007 --> 00:13:20,087
And I began to understand why
Copernicus was so impressed by the
work of his Islamic predecessors.
166
00:13:21,727 --> 00:13:27,647
They really brought standards of
accuracy and precision to astronomy
that were unheard of before.
167
00:13:29,207 --> 00:13:33,367
They had calculated the size
of the Earth to within 1 per cent.
168
00:13:33,367 --> 00:13:38,327
And created trigonometric tables
accurate to three decimal places.
169
00:13:41,167 --> 00:13:46,487
And when I met up with Rim
Turkmani again on Mount Qassioun
outside Damascus,
170
00:13:46,487 --> 00:13:52,047
I was to hear about the Islamic
astronomer who personified
accurate observation,
171
00:13:52,047 --> 00:13:55,567
the man whose
astronomical tables and measurements
172
00:13:55,567 --> 00:13:59,367
Copernicus explicitly makes
reference to - Al-Battani.
173
00:14:00,887 --> 00:14:03,527
Born in 858 in southern Turkey,
174
00:14:03,527 --> 00:14:09,847
Al-Battani made accurate
astronomical measurement a
personal obsession.
175
00:14:09,847 --> 00:14:17,367
And the story goes that Al-Battani
used to observe on this mountain here
in this observatory...
176
00:14:17,367 --> 00:14:23,247
Over 40 years from 877 - both here
and in the town of Raqqah -
177
00:14:23,247 --> 00:14:26,927
Al-Battani's great project
was to work to out,
178
00:14:26,927 --> 00:14:30,927
as accurately as possible,
the length of the year.
179
00:14:30,927 --> 00:14:34,487
This is a copy of
the original manuscript.
180
00:14:34,487 --> 00:14:39,447
OK.
I'll show you the chapter at which he
explains the length of the year, OK?
181
00:14:39,447 --> 00:14:41,967
Mm-hmm. The Chapter 27.
182
00:14:41,967 --> 00:14:48,167
So he first started by citing
the ancient values of the
Egyptians and the Babylonians.
183
00:14:48,167 --> 00:14:49,767
And he gives their
length of the year.
184
00:14:52,327 --> 00:14:54,567
Their estimate of the year
185
00:14:54,567 --> 00:15:00,607
was 365 days, 6 hours
and just over 10 minutes.
186
00:15:00,607 --> 00:15:06,527
To improve on this, Al-Battani
used his ingenuity and a device
like this, an armillary sphere.
187
00:15:06,527 --> 00:15:11,447
He used it to measure how
the length of shadows varied
over the course of the year.
188
00:15:11,447 --> 00:15:14,967
With this information he worked
out the precise day
189
00:15:14,967 --> 00:15:18,847
on which it's both light and dark
for exactly the same time -
190
00:15:18,847 --> 00:15:20,487
the so-called equinox.
191
00:15:20,487 --> 00:15:24,407
And he repeated his measurements
over the course of 40 years.
192
00:15:24,407 --> 00:15:26,007
Now here's the clever bit.
193
00:15:26,007 --> 00:15:30,087
He then examined a Greek text that
was written 700 years earlier,
194
00:15:30,087 --> 00:15:35,247
and discovered the precise day on
which its author had also
measured the equinox.
195
00:15:35,247 --> 00:15:37,767
He now had two vital
pieces of data -
196
00:15:37,767 --> 00:15:42,807
the number of days
between the two observations,
and the number of years.
197
00:15:42,807 --> 00:15:50,727
He divided the first number by the
second to arrive at an
astonishing result -
198
00:15:50,727 --> 00:15:56,847
a year is 365 days, five hours,
46 minutes and 24 seconds.
199
00:15:56,847 --> 00:16:01,367
He gets the new number,
which was only two minutes
off the modern observations.
200
00:16:01,367 --> 00:16:04,927
The length of the year to an
accuracy of just two minutes.
201
00:16:04,927 --> 00:16:06,607
Exactly, the one he calculated.
202
00:16:12,927 --> 00:16:17,127
What's astonishing about the
accuracy of Al-Battani's
measurements
203
00:16:17,127 --> 00:16:18,807
is that he had no telescope.
204
00:16:21,047 --> 00:16:26,567
He used an armillary arm, his naked
eye, and devices like this -
an astrolabe.
205
00:16:26,567 --> 00:16:31,767
So you move the pointer,
and you move this disc with it,
to point towards the North Star.
206
00:16:31,767 --> 00:16:33,927
And then these small pointers here,
207
00:16:33,927 --> 00:16:38,207
they will give you the location of
the rest of the stars
and the planets.
208
00:16:40,407 --> 00:16:43,767
Despite this,
among his many other observations
209
00:16:43,767 --> 00:16:47,927
is an incredibly accurate figure
for the Earth's tilt,
210
00:16:47,927 --> 00:16:54,007
of just under 24 degrees -
about a half a degree from the
figure we now know it to be.
211
00:16:56,167 --> 00:16:58,367
And he didn't stop there.
212
00:16:58,367 --> 00:17:03,487
He measured variations in
the sun's diameter with
such accuracy
213
00:17:03,487 --> 00:17:07,007
that it lead him
to astonishing conclusion.
214
00:17:07,007 --> 00:17:12,247
This distance, the furthest
point the sun reaches from the
Earth during the year,
215
00:17:12,247 --> 00:17:16,287
known as its apogee, actually
changes from one year to another.
216
00:17:19,767 --> 00:17:23,887
Also, his tables showing the
position of the sun and moon,
217
00:17:23,887 --> 00:17:27,927
which is what Copernicus refers to
some 600 years later,
218
00:17:27,927 --> 00:17:31,287
set a new standard in
precision and accuracy.
219
00:17:34,567 --> 00:17:39,727
So, Al-Battani and his
fellow Islamic astronomers
were clearly good observers.
220
00:17:41,287 --> 00:17:44,367
But so what, you might ask.
221
00:17:44,367 --> 00:17:48,887
Well, the answer is that their
observations began to suggest to
them
222
00:17:48,887 --> 00:17:53,087
that the prevailing Greek theory
that described how everything
223
00:17:53,087 --> 00:17:57,407
in the heavens revolved around
the Earth had some serious flaws.
224
00:18:00,887 --> 00:18:06,167
This Greek tradition, which had been
unquestioned for over 700 years,
225
00:18:06,167 --> 00:18:12,767
was based primarily on the
work of one of the greatest
astronomers of the ancient world.
226
00:18:16,207 --> 00:18:18,967
Claudius Ptolemaeus, or Ptolemy,
227
00:18:18,967 --> 00:18:24,327
was a Greek astronomer based in
Alexandria in the 2nd century AD.
228
00:18:24,327 --> 00:18:28,767
He wrote one of the greatest
texts in astronomy, the Alamgest,
229
00:18:28,767 --> 00:18:34,927
which was basically a distillation
of all the Greek knowledge
on the celestial world.
230
00:18:34,927 --> 00:18:39,287
Ptolemy believed that the sun,
the moon, the planets and the stars
231
00:18:39,287 --> 00:18:43,927
all sat on crystal spheres
that rotated around the Earth.
232
00:18:43,927 --> 00:18:46,847
So, the moon sits on the
innermost sphere,
233
00:18:46,847 --> 00:18:49,327
followed by the sun and the planets,
234
00:18:49,327 --> 00:18:53,287
and finally, a patchwork
of stars on the outermost sphere.
235
00:18:53,287 --> 00:18:57,407
So, we human beings sit at the
very centre of the universe,
236
00:18:57,407 --> 00:19:00,887
with the rest of the universe
rotating around us.
237
00:19:00,887 --> 00:19:03,087
But, as Ptolemy himself realised,
238
00:19:03,087 --> 00:19:06,887
there's a problem with trying to
describe the heavens
239
00:19:06,887 --> 00:19:11,007
as a place of
mathematically-idealised
perfect spheres.
240
00:19:12,567 --> 00:19:16,727
And that is that the planets
don't really play ball.
241
00:19:16,727 --> 00:19:20,367
As they move across the night sky,
they change speed,
242
00:19:20,367 --> 00:19:25,447
appear to get bigger and smaller
and even go back on themselves.
243
00:19:25,447 --> 00:19:32,167
Ptolemy tried to explain this away
by arguing that the planets sat on
small spheres called epicycles,
244
00:19:32,167 --> 00:19:35,967
which rotated around a bigger sphere
called a deferent.
245
00:19:38,967 --> 00:19:42,087
This explained why they might look
as though they were changing size
246
00:19:42,087 --> 00:19:44,847
and why they sometimes
even changed direction.
247
00:19:46,407 --> 00:19:50,487
Unfortunately,
that still didn't fit all the facts.
248
00:19:50,487 --> 00:19:55,967
It didn't easily explain
why the planets appear to
speed up and slow down.
249
00:19:55,967 --> 00:20:00,607
So rather desperately, Ptolemy
fudged his model further
250
00:20:00,607 --> 00:20:05,167
by moving the Earth away from
the centre of the deferent,
251
00:20:05,167 --> 00:20:11,567
and having the
deferent rotate around an arbitrary
point in space - the equant.
252
00:20:11,567 --> 00:20:15,287
But now the works of astronomers
like Al-Battani
253
00:20:15,287 --> 00:20:19,367
started to strain Ptolemy's
ideas to breaking point.
254
00:20:19,367 --> 00:20:27,367
Their careful observations began
to suggest that even with Ptolemy's
unwieldy equants and deferents,
255
00:20:27,367 --> 00:20:31,887
the actual behaviour of the heavens
didn't fit the data.
256
00:20:31,887 --> 00:20:35,647
So, what do you do if you were an
astronomer living in Baghdad
257
00:20:35,647 --> 00:20:38,447
and you have all these
results on your table?
258
00:20:38,447 --> 00:20:41,247
The very first requirement is to say,
259
00:20:41,247 --> 00:20:48,247
this Greek tradition
is not as trustworthy
as it is advertised to be.
260
00:20:48,247 --> 00:20:50,847
And now of course they begin to say,
261
00:20:50,847 --> 00:20:56,047
"If the fundamental values of the
astronomical measurements
of the Greeks,
262
00:20:56,047 --> 00:21:01,607
"which we could double-check
and we found them to be in error,
what else is in error?"
263
00:21:01,607 --> 00:21:07,127
They began to question now
the more basic foundational
264
00:21:07,127 --> 00:21:13,527
astronomical, cosmological
foundations of the Greek tradition.
265
00:21:13,527 --> 00:21:15,647
And question they did.
266
00:21:20,727 --> 00:21:27,327
What's absolutely striking
about the writings of Islamic
scholars by the 9th century
267
00:21:27,327 --> 00:21:33,247
is the increasing use of the word
"shukuk", which in English
means "doubts".
268
00:21:33,247 --> 00:21:39,287
They showed it's sometimes necessary
to doubt an idea that everyone
around you believes unquestioningly.
269
00:21:39,287 --> 00:21:41,607
Islamic doubting of Greek astronomy
270
00:21:41,607 --> 00:21:44,647
began the slow process of
undermining the notion
271
00:21:44,647 --> 00:21:47,687
that the Earth is at the
centre of the universe.
272
00:21:47,687 --> 00:21:51,007
To doubt takes great
courage and imagination,
273
00:21:51,007 --> 00:21:57,287
but if the great dialogue between
Islamic and European astronomers
shows anything,
274
00:21:57,287 --> 00:22:01,767
it's that doubt, or
shukuk, is the engine that
drives science forward.
275
00:22:08,807 --> 00:22:14,687
One of the first great shukuk
scientists was called
Ibn Al-Haytham.
276
00:22:14,687 --> 00:22:20,727
He was born in the Iraqi
city of Basra in 965AD.
277
00:22:20,727 --> 00:22:23,967
And was among the first
to argue passionately
278
00:22:23,967 --> 00:22:26,807
that scientific ideas are only valid
279
00:22:26,807 --> 00:22:31,647
if they're mathematically consistent
and reflect reality.
280
00:22:31,647 --> 00:22:36,647
And when he applied his fierce,
rigorous intelligence to
Greek astronomy,
281
00:22:36,647 --> 00:22:42,167
he immediately spotted that
there was a fundamental
contradiction at its heart.
282
00:22:42,167 --> 00:22:49,647
On the one hand, Greek cosmology
argued that everything in the
heavens revolves around the Earth.
283
00:22:49,647 --> 00:22:52,687
On the other hand, Ptolemy,
in his Almagest,
284
00:22:52,687 --> 00:22:57,967
argued that if you want to
mathematically predict how
the sun and planets move,
285
00:22:57,967 --> 00:23:03,407
you have to pretend that they go
around an arbitrary point in space -
the so-called equant.
286
00:23:05,207 --> 00:23:07,727
This is clearly a contradiction -
287
00:23:07,727 --> 00:23:13,647
the heavens can't both go around
the Earth and not go around
it at the same time.
288
00:23:13,647 --> 00:23:17,407
Ibn Al-Haytham hated this
nonsensical contradiction.
289
00:23:19,007 --> 00:23:26,607
In the early 11th century, he wrote
a paper, Al-Shukuk Ala-Batlamyus,
or Doubts On Ptolemy.
290
00:23:26,607 --> 00:23:30,047
In it, he writes with
barely contained frustration,
291
00:23:30,047 --> 00:23:34,327
"Ptolemy assumes an
arrangement that cannot exist."
292
00:23:34,327 --> 00:23:39,287
Ibn Al-Haytham says, "That is a total
absurdity. We cannot accept that."
293
00:23:39,287 --> 00:23:43,047
And furthermore he says,
"It's not a slip of the tongue.
294
00:23:43,047 --> 00:23:45,007
"Ptolemy knew that it was absurd."
295
00:23:45,007 --> 00:23:49,767
And he shows us where Ptolemy himself
was embarrassed by having
to introduce it.
296
00:23:49,767 --> 00:23:53,887
So, he says there is a
fundamental reasoning problem,
297
00:23:53,887 --> 00:23:59,447
meaning that the Greeks knew, that
Ptolemy knew he was making a mistake,
298
00:23:59,447 --> 00:24:01,447
but he couldn't do any better,
299
00:24:01,447 --> 00:24:06,647
and hints, now the challenge is to do
much better and hints to be
able to fix this...
300
00:24:06,647 --> 00:24:09,047
That, in my explanation,
301
00:24:09,047 --> 00:24:13,647
begins to be the programme of
research for all astronomers to come.
302
00:24:13,647 --> 00:24:19,447
In order to achieve that project,
you had to be convinced -
303
00:24:19,447 --> 00:24:21,887
you had to be convinced -
304
00:24:21,887 --> 00:24:27,927
that it was possible to make
high-precision mathematical models
305
00:24:27,927 --> 00:24:31,487
of the way in
which planets and stars move,
306
00:24:31,487 --> 00:24:36,047
that would really capture how they
are in the heavens.
307
00:24:43,967 --> 00:24:45,687
Ibn Al-Haytham, in effect,
308
00:24:45,687 --> 00:24:49,367
laid down the challenge for
all astronomers who followed,
309
00:24:49,367 --> 00:24:54,327
which was to come up with an
explanation for how the heavens move
310
00:24:54,327 --> 00:24:58,567
that is both
mathematically consistent,
and agrees with what we observe.
311
00:25:02,447 --> 00:25:07,367
The final answer to this would
come from far-away Europe,
with Copernicus and others.
312
00:25:07,367 --> 00:25:11,567
But the next and crucial
breakthrough came somewhat closer.
313
00:25:30,087 --> 00:25:32,967
The top of this mountain in northern
Iran
314
00:25:32,967 --> 00:25:39,967
was the adopted home of the man
who was the next of Copernicus'
Islamic influences,
315
00:25:39,967 --> 00:25:41,687
Nasir Al-Din Al-Tusi.
316
00:25:41,687 --> 00:25:45,567
He would succeed in
rewriting Ptolemy's theory,
317
00:25:45,567 --> 00:25:52,247
which would ultimately lead to the
overthrow of the geocentric view
of the universe,
318
00:25:52,247 --> 00:25:55,847
and so the birth of
the modern scientific age.
319
00:25:59,767 --> 00:26:04,127
This is the remote castle of Alamut,
320
00:26:04,127 --> 00:26:06,927
Al-Tusi's adopted home.
321
00:26:06,927 --> 00:26:11,487
For many years, it was the home of
a Muslim sect called the Ismailis.
322
00:26:14,167 --> 00:26:16,407
It's a lovely secluded spot,
323
00:26:16,407 --> 00:26:20,847
and it was
the centre of the Ismaili movement.
324
00:26:20,847 --> 00:26:24,527
It's not surprising that
Al-Tusi would find a home here.
325
00:26:24,527 --> 00:26:26,007
And it wasn't just him.
326
00:26:26,007 --> 00:26:28,487
Many other scholars
were gathered here
327
00:26:28,487 --> 00:26:30,887
and there seems to
have been a library -
328
00:26:30,887 --> 00:26:34,647
it was a centre for learning
as well as a military stronghold.
329
00:26:42,687 --> 00:26:49,447
Here, this is the main gate,
northern gate of the upper castle...
330
00:26:51,127 --> 00:26:56,847
A new archaeological dig
is now revealing under the castle,
hewn into the living rock,
331
00:26:56,847 --> 00:27:01,287
a warren of rooms and studies,
a mosque and living quarters
332
00:27:01,287 --> 00:27:06,047
for this extraordinary community
of soldiers and scientists.
333
00:27:06,047 --> 00:27:09,807
This is the court of mosque,
334
00:27:09,807 --> 00:27:15,207
or centre of headquarters of castle.
335
00:27:18,727 --> 00:27:22,167
And it was within these
cramped conditions
336
00:27:22,167 --> 00:27:26,087
that Al-Tusi started his masterwork
of the shukuk,
337
00:27:26,087 --> 00:27:28,527
or the doubts - the Tadhkirah.
338
00:27:28,527 --> 00:27:33,687
In it he finds an answer to
Ibn Al-Haytham's first challenge -
339
00:27:33,687 --> 00:27:36,807
how to eliminate Ptolemy's equant.
340
00:27:39,327 --> 00:27:43,967
Instead of a sphere rotating around
an arbitrary point in space,
341
00:27:43,967 --> 00:27:47,727
Al-Tusi devised a series of
two nested circles,
342
00:27:47,727 --> 00:27:53,807
which rotate around each
other in such a way that
they eliminate the equant.
343
00:27:55,327 --> 00:28:00,087
The nested circles
became known as a Tusi Couple.
344
00:28:02,647 --> 00:28:09,167
This is the mathematical system
that finds it way into Copernicus'
work some 300 years later.
345
00:28:14,247 --> 00:28:17,447
Having found a solution to the
equant problem,
346
00:28:17,447 --> 00:28:23,247
Al-Tusi now wanted to complete the
task Ibn Al-Haytham
had started 200 years earlier -
347
00:28:23,247 --> 00:28:30,527
to find a consistent mathematical
description of the movement
of the celestial bodies.
348
00:28:30,527 --> 00:28:33,127
But to do that he needed
better data,
349
00:28:33,127 --> 00:28:37,927
which meant bigger and better
equipment than he was ever
going to find here at Alamut.
350
00:28:37,927 --> 00:28:45,487
And then something happened which
changed Al-Tusi's life forever -
the Mongols.
351
00:28:53,607 --> 00:28:59,087
Streaming in from the East, an
army of Mongols led by Hulagu Khan
352
00:28:59,087 --> 00:29:02,727
marched into Iran,
crushing everything before them.
353
00:29:05,847 --> 00:29:12,847
By 1255, they had reached
the foothills of Alamut,
intent on its destruction.
354
00:29:15,167 --> 00:29:17,687
Then, in a brilliant
piece of diplomacy,
355
00:29:17,687 --> 00:29:21,167
Al-Tusi managed
to both save his own skin
356
00:29:21,167 --> 00:29:24,287
and satisfy his scientific ambition.
357
00:29:25,887 --> 00:29:31,287
He visited the Mongol leader,
and played on his deep
astrological superstition.
358
00:29:34,207 --> 00:29:40,727
Convincing him he could tell the
future if only he had new equipment,
Al-Tusi persuaded the Khan
359
00:29:40,727 --> 00:29:45,887
to make him his head scientist
and to build him,
just a few hundred miles away,
360
00:29:45,887 --> 00:29:48,487
perched on a hilltop
where the air was clear,
361
00:29:48,487 --> 00:29:52,287
the largest observatory
the world had ever seen.
362
00:30:01,687 --> 00:30:06,967
This is all that remains
of the Maragheh Observatory.
363
00:30:06,967 --> 00:30:10,607
The main instrument is hidden
is under this protective dome.
364
00:30:13,247 --> 00:30:19,287
Al-Tusi's new astronomical centre
was based around
a single large building.
365
00:30:20,807 --> 00:30:24,687
Inside was an enormous metal arc,
366
00:30:24,687 --> 00:30:27,727
an armillary arm, ten metres across.
367
00:30:29,727 --> 00:30:34,567
On its circumference were marked
angles in degrees and minutes.
368
00:30:34,567 --> 00:30:38,887
The scientists would line up
the celestial object under study
369
00:30:38,887 --> 00:30:44,167
with a central point on the arc,
and then make a reading from
the markings on the arc,
370
00:30:44,167 --> 00:30:48,367
giving them the definitive, accurate
position of the object in the sky.
371
00:30:52,247 --> 00:30:56,767
The building was also surrounded
by smaller astronomical equipment,
372
00:30:56,767 --> 00:30:59,727
libraries,
offices and accommodation.
373
00:31:01,647 --> 00:31:05,447
The observatory
even had its own dedicated mosque.
374
00:31:12,087 --> 00:31:17,167
I suppose it is a little
disappointing that there's
not much left of the place now,
375
00:31:17,167 --> 00:31:21,687
so you really have to
imagine what it must have
been like back in its heyday.
376
00:31:21,687 --> 00:31:24,527
After all, what Al-Tusi built here
377
00:31:24,527 --> 00:31:29,247
was nothing less than the world's
greatest observatory for 300 years.
378
00:31:29,247 --> 00:31:34,567
And like any modern-day
international research institute,
379
00:31:34,567 --> 00:31:40,447
he brought together the world's
greatest astronomers from as far
away as Morocco and even China.
380
00:31:40,447 --> 00:31:44,967
I mean, it really must
have been a great
buzzing atmosphere to work here.
381
00:31:52,687 --> 00:31:55,287
With his new observatory
and world-class team,
382
00:31:55,287 --> 00:31:59,287
Al-Tusi was now ready to fulfil
Ibn Al-Haytham's dream -
383
00:31:59,287 --> 00:32:04,807
to try to make Ptolemy's model
scientifically rigorous.
384
00:32:04,807 --> 00:32:08,047
First they attacked the mathematics.
385
00:32:08,047 --> 00:32:13,287
As well as the Tusi Couple,
they invented other systems
of planetary movement.
386
00:32:13,287 --> 00:32:16,567
And with these new systems,
they were able to calculate
387
00:32:16,567 --> 00:32:21,407
mathematically-consistent models
for many of the celestial bodies.
388
00:32:21,407 --> 00:32:27,327
Mercury, Venus, Mars, Jupiter,
Saturn and the sun and moon.
389
00:32:35,367 --> 00:32:42,847
Al-Tusi and the astronomers he
brought together created what became
known as the Maragheh revolution,
390
00:32:42,847 --> 00:32:48,207
which was a complete paradigm shift
in astronomy, overthrowing
the old Ptolemaic view.
391
00:32:48,207 --> 00:32:53,927
What Islamic scholars and astronomers
like Al-Tusi do
392
00:32:53,927 --> 00:32:59,167
is to organise and make
sense of mathematical astronomy
393
00:32:59,167 --> 00:33:02,247
at a level of unprecedented accuracy,
394
00:33:02,247 --> 00:33:06,767
using instruments more precise
than had been built before,
395
00:33:06,767 --> 00:33:10,647
over longer timescales,
with predictions
396
00:33:10,647 --> 00:33:14,207
of the positions of planets and stars
that no-one had previously reached -
397
00:33:14,207 --> 00:33:17,967
that at Maragheh or at Alamut
398
00:33:17,967 --> 00:33:25,887
we see, I think, genuine
revolutions in the level, scale and
intensity of mathematical astronomy.
399
00:33:32,687 --> 00:33:34,727
But there was still a problem.
400
00:33:34,727 --> 00:33:41,087
The new models were mathematically
coherent and they dispensed
with Ptolemy's unwieldy equant.
401
00:33:41,087 --> 00:33:46,567
But they still firmly placed the
earth at the centre of the universe,
402
00:33:46,567 --> 00:33:52,047
and that inevitably meant that
their descriptions of the heavens
were intricate and complicated,
403
00:33:52,047 --> 00:33:58,087
with epicycles,
deferents and couples - it
was like some great cosmic gearbox.
404
00:34:05,447 --> 00:34:10,487
It would require a huge leap
of imagination to make
the next step in our story.
405
00:34:10,487 --> 00:34:15,607
And that next step would take place
2,000 miles from where I am now.
406
00:34:30,447 --> 00:34:34,287
In my view, the last phase of
the Maragheh revolution took place
407
00:34:34,287 --> 00:34:40,127
not in Iran or anywhere
in the Islamic Empire,
but here in Northern Italy.
408
00:34:40,127 --> 00:34:43,287
Based on the work of
Muslim scholars, places like
409
00:34:43,287 --> 00:34:48,367
the University of Padua were already
starting a new scientific movement -
410
00:34:48,367 --> 00:34:49,887
the Renaissance.
411
00:34:53,567 --> 00:34:56,607
Back in Padua,
where I began my journey,
412
00:34:56,607 --> 00:35:02,287
I now understand
why Islamic astronomers
were so important to Copernicus.
413
00:35:02,287 --> 00:35:04,807
They gave him his motivation.
414
00:35:05,847 --> 00:35:12,687
He's the first European
to share Ibn Al-Haytham's deep
aversion to Ptolemy's cosmology.
415
00:35:12,687 --> 00:35:16,527
And that's what makes Copernicus
not the first great astronomer
416
00:35:16,527 --> 00:35:20,727
of a new European tradition, but
the last of the Islamic tradition.
417
00:35:24,207 --> 00:35:31,207
As we've seen, many of the complex
mathematical models Copernicus uses
in his new heliocentric model,
418
00:35:31,207 --> 00:35:35,167
like the Tusi Couple,
are copied from Islamic astronomers.
419
00:35:35,167 --> 00:35:39,407
But more importantly,
it's Copernicus's deep desire
420
00:35:39,407 --> 00:35:46,167
to bring mathematical consistency
to cosmology that he really owes
to his Islamic predecessors.
421
00:35:48,607 --> 00:35:53,967
Copernicus' ideas set in motion
a train of scientific revelations
422
00:35:53,967 --> 00:35:59,367
that would eventually lead to Isaac
Newton and the discovery of gravity.
423
00:35:59,367 --> 00:36:04,207
In Newton's hands, Ibn Al-Haytham's
dream of an astronomy with rigorous
424
00:36:04,207 --> 00:36:10,487
and coherent mathematics
which agrees with experimental
observation finally took place.
425
00:36:20,887 --> 00:36:23,567
But this begs
two crucial questions -
426
00:36:23,567 --> 00:36:27,807
why was the great
astronomical project
which Islamic astronomers began
427
00:36:27,807 --> 00:36:32,047
completed in Europe
and not in the Middle East?
428
00:36:32,047 --> 00:36:36,927
And how did knowledge
of Islamic science get to Europe
in the first place?
429
00:36:42,047 --> 00:36:46,687
The answers to these questions
lie in one of the most
beautiful cities on earth,
430
00:36:46,687 --> 00:36:50,767
the Queen of the Adriatic - Venice.
431
00:37:05,807 --> 00:37:10,287
Venice was founded on
a swamp off the coast of Italy,
432
00:37:10,287 --> 00:37:15,567
and felt itself separate
from Europe, and not
bound by its laws and traditions.
433
00:37:15,567 --> 00:37:19,687
And as Shakespeare famously pointed
out, the two most important aspects
434
00:37:19,687 --> 00:37:27,687
of Venice were its merchants
and its longstanding links
with the Arabs, or Moors.
435
00:37:27,687 --> 00:37:34,167
It was a rich and
complicated relationship,
sometimes based on piracy and theft.
436
00:37:34,167 --> 00:37:37,087
The story goes that in 828,
437
00:37:37,087 --> 00:37:41,327
two Venetian merchants stole the
bones of a famous Christian saint
438
00:37:41,327 --> 00:37:44,727
from Venice's rival city
across the water, Alexandria.
439
00:37:44,727 --> 00:37:50,727
The bones belonged to St Mark the
Evangelist, and they brought them
back to here to St Mark's Square.
440
00:37:56,567 --> 00:38:01,287
But without doubt, trade with the
East brought to Venice great wealth
441
00:38:01,287 --> 00:38:08,007
and an exchange of ideas,
customs and people, as Venice expert
Vera Costantini showed me.
442
00:38:08,007 --> 00:38:11,807
So this is called the Campo
dei Mori because as you can see
443
00:38:11,807 --> 00:38:18,367
at the corners, there are statues
of what were called Moors.
444
00:38:18,367 --> 00:38:21,567
There's another... Yeah,
there's another one with a turban.
445
00:38:21,567 --> 00:38:26,687
The beard was recommended
to many Venetian merchants even
when they went to the East.
446
00:38:26,687 --> 00:38:30,807
There were manuals written
for Venetian merchants.
447
00:38:30,807 --> 00:38:32,887
How to blend in?
448
00:38:32,887 --> 00:38:35,327
Yes. How to be respected in the East.
449
00:38:38,647 --> 00:38:42,807
As Venetians traded more and more
with their Muslim neighbours,
450
00:38:42,807 --> 00:38:46,727
the influence of
Islam was more strongly felt.
451
00:38:48,247 --> 00:38:51,607
Arabic coffee culture
became hugely popular.
452
00:38:54,007 --> 00:38:56,087
As did Islamic
styles of architecture,
453
00:38:56,087 --> 00:38:59,967
with their characteristic
arches and decorations.
454
00:39:03,047 --> 00:39:06,807
So, the next thing I want to show
you is the Palace of the Camel.
455
00:39:06,807 --> 00:39:12,567
When Venetians traded in the East,
the unit of measurement,
456
00:39:12,567 --> 00:39:18,407
of a load that could be loaded on
a dromedary was called a carrico.
457
00:39:18,407 --> 00:39:21,927
And it was exactly the same unit
of measurement
458
00:39:21,927 --> 00:39:25,127
they had in the East.
And it was called yook.
459
00:39:25,127 --> 00:39:27,967
So it's not coincidence that
460
00:39:27,967 --> 00:39:30,727
they actually imported
that unit of weight.
461
00:39:30,727 --> 00:39:33,247
Yes, of measurement, of weight.
462
00:39:36,327 --> 00:39:41,007
And with the Arabic trade
came the Arabic books.
463
00:39:41,007 --> 00:39:47,487
The great 9th century Arabic
text on algebra appeared
in Latin in the 12th century.
464
00:39:47,487 --> 00:39:52,607
The same century saw the arrival
of Arabic astronomical tables,
465
00:39:52,607 --> 00:39:58,487
and in the 15th century,
the famous canon of medicine
was first published in the West.
466
00:40:07,447 --> 00:40:12,847
And this influx of learning
seems to coincide with
a great historical shift.
467
00:40:12,847 --> 00:40:18,727
The engine of science
begins to move west,
from the Islamic world to Europe.
468
00:40:18,727 --> 00:40:23,887
That's where the great
breakthroughs from the 1500s
would mainly take place.
469
00:40:33,647 --> 00:40:40,647
I encountered an astonishing and
very tangible symbol of this shift,
and a really surprising clue
470
00:40:40,647 --> 00:40:46,087
as to why it happened,
thanks to Professor Angela Nuovo,
from the University of Udine.
471
00:40:50,447 --> 00:40:54,887
20 years ago, in this library
on one of the islands of Venice,
472
00:40:54,887 --> 00:41:00,807
Angela discovered the only surviving
version of a 500-year-old book.
473
00:41:00,807 --> 00:41:04,487
And what did it feel like?
This is a big, big discovery!
474
00:41:04,487 --> 00:41:06,967
Yes, yes. It was a great emotion.
475
00:41:06,967 --> 00:41:10,327
I remember it was July, very hot,
like today - even hotter.
476
00:41:10,327 --> 00:41:12,407
And I felt cold.
477
00:41:12,407 --> 00:41:14,327
Wow!
478
00:41:14,327 --> 00:41:16,247
Yes, it was a great emotion.
479
00:41:19,727 --> 00:41:26,807
What she found was the very first
printed copy of Islam's
holy book, the Qur'an.
480
00:41:35,727 --> 00:41:41,967
This is the first time
she has seen her Qur'an since
she discovered it 20 years ago.
481
00:41:41,967 --> 00:41:46,167
But it struck me as strange
that world's first printed Qur'an
482
00:41:46,167 --> 00:41:50,927
was produced in Venice,
and not in the Islamic world.
483
00:41:50,927 --> 00:41:57,087
And it's obvious at first glance
that it was printed by people
who didn't speak Arabic very well.
484
00:41:57,087 --> 00:42:01,367
HE READS ALOUD
485
00:42:05,767 --> 00:42:07,887
What strikes me is that
486
00:42:07,887 --> 00:42:14,487
it's written in what I would regard
as almost childlike handwriting.
487
00:42:14,487 --> 00:42:16,567
It's clumsy.
488
00:42:16,567 --> 00:42:23,487
Yeah. Well, it's the first attempt
to reproduce the handwriting
in moveable types,
489
00:42:23,487 --> 00:42:28,367
and as you know, the language has an
enormous amount of different sorts.
490
00:42:28,367 --> 00:42:33,807
Every letter changes according
to ligatures and the position.
491
00:42:33,807 --> 00:42:35,447
Of course, so it's difficult.
492
00:42:35,447 --> 00:42:38,407
Yeah, the word meaning "for that",
493
00:42:38,407 --> 00:42:46,367
the dash should be underneath the L,
but it's above it,
so it says the wrong thing.
494
00:42:46,367 --> 00:42:53,447
Probably there were not people
of mother language in the press.
495
00:42:53,447 --> 00:42:58,887
So there were some errors in
the text, which are of course sins.
496
00:42:58,887 --> 00:43:05,207
Yes, of course, as the Qur'an,
every Muslim believes it's the
word of God, you can't change it.
497
00:43:05,207 --> 00:43:08,167
So when you change it, it's a sin.
498
00:43:08,167 --> 00:43:11,887
How was it first received
when it was published?
499
00:43:11,887 --> 00:43:15,807
Well, yes, the hypothesis is,
and I think it's true,
500
00:43:15,807 --> 00:43:20,887
that it was an enormous failure
from the business point of view.
501
00:43:20,887 --> 00:43:25,367
The Muslims didn't accept
the printing press for centuries,
502
00:43:26,887 --> 00:43:30,607
and probably the whole copies
of this book were destroyed.
503
00:43:30,607 --> 00:43:33,167
So we don't have any other copy.
504
00:43:33,167 --> 00:43:38,847
Probably the only one that remained
in the Western world is this book.
505
00:43:38,847 --> 00:43:45,607
'I felt that the failure of
this printed Qur'an to catch on
in the Islamic world spoke volumes.'
506
00:43:50,887 --> 00:43:55,927
800 years earlier, one reason
for Islamic science's success
507
00:43:55,927 --> 00:44:00,367
had been the precision
of the Arabic language -
with over 70 different ways
508
00:44:00,367 --> 00:44:05,407
of writing its letters
and many extra symbols
to define pronunciation and meaning,
509
00:44:05,407 --> 00:44:11,367
it allowed scholars of many
different lands to communicate
in a single, common language.
510
00:44:15,447 --> 00:44:18,807
Now, with the arrival
of the printing press,
511
00:44:18,807 --> 00:44:23,327
scientific ideas should have been
able to travel even more freely.
512
00:44:23,327 --> 00:44:29,847
In the West, books printed
in Latin accelerated
its scientific renaissance.
513
00:44:29,847 --> 00:44:34,047
But because of
its symbols and extra letters,
514
00:44:34,047 --> 00:44:37,047
Arabic was much harder
to set into type than Latin,
515
00:44:37,047 --> 00:44:42,247
and so a similar acceleration in the
Islamic world failed to materialize.
516
00:44:43,847 --> 00:44:49,727
I believe this rejection of the new
technology - the printing press -
517
00:44:49,727 --> 00:44:54,607
marks the moment in history
when Arabic science
undergoes a seismic shift.
518
00:44:54,607 --> 00:44:59,687
Europe has embraced Greek and Arabic
knowledge and the new technology.
519
00:44:59,687 --> 00:45:04,167
And Galileo and his ilk are poised
at the cusp of the Renaissance.
520
00:45:04,167 --> 00:45:08,527
It has been a turning point
both in the history
521
00:45:08,527 --> 00:45:12,047
of the Venetian printing press,
who used to be extremely powerful.
522
00:45:12,047 --> 00:45:15,327
It's the limit of expansion,
let's say.
523
00:45:15,327 --> 00:45:21,767
And in the history of the
general and cultural relationship
between the East and the West.
524
00:45:21,767 --> 00:45:25,247
As acceptation of
printing would have meant
525
00:45:25,247 --> 00:45:28,727
the acceptation of the
first important technology,
526
00:45:28,727 --> 00:45:33,967
so the two histories
started to differ very much.
527
00:45:38,887 --> 00:45:42,887
This initial rejection of printing
was one of the many reasons
528
00:45:42,887 --> 00:45:47,607
that caused science in the Islamic
world to fall behind the West.
529
00:45:47,607 --> 00:45:55,047
It coincided with a host
of global changes, all of which
affected the way science developed.
530
00:46:02,967 --> 00:46:06,807
The first and most obvious reason
for the slowdown in Islamic science
531
00:46:06,807 --> 00:46:10,167
is that the Islamic empire itself
532
00:46:10,167 --> 00:46:13,967
falls into decline
from the mid-1200s.
533
00:46:13,967 --> 00:46:18,287
One reason for this is that
it's under attack from all sides.
534
00:46:18,287 --> 00:46:20,887
From the east are the Mongols.
535
00:46:25,167 --> 00:46:29,807
In 1258, they invaded the capital,
Baghdad, and it's said that
536
00:46:29,807 --> 00:46:32,327
the waters of the Tigris
and Euphrates rivers
537
00:46:32,327 --> 00:46:37,247
ran black for days with the
ink of the books they'd destroyed.
538
00:46:37,247 --> 00:46:41,287
But trouble was also brewing
in the far west of the empire.
539
00:46:45,927 --> 00:46:52,567
Islamic Spain, already fragmented
into separate city states,
now faced a new threat -
540
00:46:52,567 --> 00:46:57,087
a united and determined
onslaught from the Christian north.
541
00:47:00,287 --> 00:47:04,407
The re-conquest, as it was called,
raged for hundreds of years,
542
00:47:04,407 --> 00:47:09,287
but culminated in the 15th century,
when Ferdinand II and Isabella
543
00:47:09,287 --> 00:47:16,407
led an army which forced
the last of the Muslims
in Grenada to surrender in 1492.
544
00:47:16,407 --> 00:47:18,207
The Christians were intent
545
00:47:18,207 --> 00:47:23,007
on removing every last vestige
of Islamic civilization
and culture from Spain.
546
00:47:23,007 --> 00:47:28,247
In 1499, they ordered the
burning in this square in Granada
547
00:47:28,247 --> 00:47:31,247
of all Arabic texts
from Granada's libraries...
548
00:47:31,247 --> 00:47:35,287
except for a small number
of medical texts.
549
00:47:35,287 --> 00:47:39,367
Within about 100 years,
every Muslim in Spain
550
00:47:39,367 --> 00:47:43,767
had either been put to the sword,
burnt at the stake or banished.
551
00:47:46,727 --> 00:47:53,127
And Christians from the east
of Europe were intent on
reclaiming the Holy Land -
552
00:47:53,127 --> 00:47:54,887
the Crusades.
553
00:47:56,847 --> 00:48:00,047
Bent on carving out
a wholly Christian Levant
554
00:48:00,047 --> 00:48:02,527
and claiming
the holy city of Jerusalem,
555
00:48:02,527 --> 00:48:06,567
the Crusaders launched a massive
attack on Northern Syria.
556
00:48:06,567 --> 00:48:11,247
They quickly captured
this castle and turned it
into one of their strongholds.
557
00:48:11,247 --> 00:48:16,807
Then, with ruthless and missionary
zeal, they marched on Jerusalem.
558
00:48:16,807 --> 00:48:23,327
And as the empire
fought with its neighbours,
it collapsed into warring fiefdoms.
559
00:48:23,327 --> 00:48:27,647
The Mamluks, slaves who originally
belonged to the state of Egypt,
560
00:48:27,647 --> 00:48:29,487
became its leaders.
561
00:48:29,487 --> 00:48:35,007
The Bourbon Almohads ruled Morocco
and Spain in the 13th century.
562
00:48:35,007 --> 00:48:40,167
And the north of Syria
and Iraq splintered into
a series of city states.
563
00:48:43,127 --> 00:48:47,127
But for many historians of science,
the biggest single reason
564
00:48:47,127 --> 00:48:53,887
for the decline in Islamic science
was a rather famous event
that took place in 1492.
565
00:48:53,887 --> 00:48:58,687
That year, the entire political
geography of the world
566
00:48:58,687 --> 00:49:05,167
changed dramatically
when a certain Christopher Columbus
arrived in the Americas.
567
00:49:05,167 --> 00:49:08,087
I explain it with the phenomena of
568
00:49:08,087 --> 00:49:11,367
the discovery
of the New World in 1492.
569
00:49:11,367 --> 00:49:15,887
The immediate result is that you got
immense amounts of gold and silver
570
00:49:15,887 --> 00:49:20,087
coming to the royal houses of Europe
at the time and all the adventurers,
571
00:49:20,087 --> 00:49:24,607
empires and
royal houses of the time were
setting colonies all over the world.
572
00:49:24,607 --> 00:49:28,687
And science always follows
the money.
573
00:49:28,687 --> 00:49:33,807
As the 16th and 17th centuries
came and went, that money,
574
00:49:33,807 --> 00:49:39,287
power and hence scientific will,
moved through Italy, Spain
and onto Britain.
575
00:49:39,287 --> 00:49:42,847
By the 17th century, England,
sitting at the centre
576
00:49:42,847 --> 00:49:47,087
of the lucrative Atlantic trade
route, could afford big science.
577
00:49:47,087 --> 00:49:51,767
And that ultimately explains why
the greatest book in world science,
578
00:49:51,767 --> 00:49:54,367
Sir Isaac Newton's
Principia Mathematica,
579
00:49:54,367 --> 00:49:58,887
the book that ultimately explains
the motion of the sun,
moon and planets,
580
00:49:58,887 --> 00:50:02,967
was not published in Baghdad,
but in London.
581
00:50:02,967 --> 00:50:08,487
It was necessary for him to have data
of astonishing accuracy
582
00:50:08,487 --> 00:50:12,247
gathered from across the world.
583
00:50:12,247 --> 00:50:19,007
Global inventories of numbers,
observations, positions.
584
00:50:19,007 --> 00:50:25,367
The heights of tides, the
positions of comets and planets,
the rate at which pendulums beat...
585
00:50:25,367 --> 00:50:29,127
It's a global project,
it's big science.
586
00:50:29,127 --> 00:50:34,047
And many of those observations,
many of those mathematical models
587
00:50:34,047 --> 00:50:37,167
were of course models
initially developed
588
00:50:37,167 --> 00:50:43,967
by Islamic astronomers in Egypt
and the Near East and Central Asia.
589
00:50:47,847 --> 00:50:51,287
But there's
a final twist in the tale.
590
00:50:53,407 --> 00:50:57,527
As the wealth of the Islamic nations
subsided through war,
591
00:50:57,527 --> 00:51:01,767
political and religious entrenchment
and the loss of its lucrative trade,
592
00:51:01,767 --> 00:51:05,087
so its science declined.
593
00:51:05,087 --> 00:51:10,367
But what this doesn't explain
is why their scientific achievements
have been so forgotten.
594
00:51:12,407 --> 00:51:18,567
And that's partly because
as Europeans colonised great swathes
of the Middle East and Asia,
595
00:51:18,567 --> 00:51:20,567
they actively encouraged the idea
596
00:51:20,567 --> 00:51:25,887
that the civilizations
they encountered were moribund
and in decline.
597
00:51:25,887 --> 00:51:32,327
It seems the English and
the French were uncomfortable
with subjugating people
598
00:51:32,327 --> 00:51:36,567
whose knowledge and science might
be as sophisticated as their own.
599
00:51:36,567 --> 00:51:39,767
So it became important
to portray the Islamic world
600
00:51:39,767 --> 00:51:42,047
in a very specific way,
601
00:51:42,047 --> 00:51:47,367
namely that yes, they
once were very sophisticated and had
great scientists and philosophers,
602
00:51:47,367 --> 00:51:49,927
but of course now,
they've fallen into decay.
603
00:51:49,927 --> 00:51:56,807
Somehow this point of view
made the whole colonial enterprise
seem much more palatable.
604
00:51:56,807 --> 00:52:00,967
One of the most fascinating
developments, I think,
605
00:52:00,967 --> 00:52:06,847
in the history
of the encounter between
western Europeans and other cultures
606
00:52:06,847 --> 00:52:14,087
is a kind of shift which has got
fundamental and terrible consequences
607
00:52:14,087 --> 00:52:16,807
amongst western Europeans,
608
00:52:16,807 --> 00:52:22,047
when they start to reflect on
why they are superior.
609
00:52:22,047 --> 00:52:28,847
It doesn't often cross western
Europeans' minds that they might not
be superior to everybody else.
610
00:52:28,847 --> 00:52:33,647
For a very long time after all,
western Europeans in general,
611
00:52:33,647 --> 00:52:37,767
the British, for example,
supposed that their superiority
lay in their religion.
612
00:52:37,767 --> 00:52:43,767
But then I think around the 1700s,
we begin to see a shift.
613
00:52:43,767 --> 00:52:49,327
And the shift is from claiming
that the reason for European
superiority is its religion
614
00:52:49,327 --> 00:52:54,567
to the reason
for European superiority
is its science and technology.
615
00:52:56,927 --> 00:53:01,527
Eventually it ends up with the famous
phrase, "We have the Gatling gun,
and they do not."
616
00:53:01,527 --> 00:53:09,207
Europeans in that period
were quite prepared to acknowledge
that in ancient times,
617
00:53:09,207 --> 00:53:14,607
Islam for example had achieved
great things in the sciences.
618
00:53:14,607 --> 00:53:18,087
But they weren't doing so now.
619
00:53:18,087 --> 00:53:23,407
So even recent Islamic
and Sanskrit astronomy
620
00:53:23,407 --> 00:53:25,847
was imagined to be very old,
621
00:53:25,847 --> 00:53:31,607
because if it was very old,
it meant that the culture the British
were conquering was declining.
622
00:53:31,607 --> 00:53:34,327
And for the British,
that was clearly good news.
623
00:53:37,407 --> 00:53:42,247
And some experts believe
that the effect of this on
Islamic scientific history
624
00:53:42,247 --> 00:53:47,327
is still felt in the Islamic world
today.
625
00:53:47,327 --> 00:53:51,687
The Islamic part and the Arab part
have not yet discovered their history
626
00:53:51,687 --> 00:53:55,407
because their history
was obliterated intentionally
627
00:53:55,407 --> 00:54:00,007
by the colonisation period.
And unfortunately when
they rediscover it now,
628
00:54:00,007 --> 00:54:02,647
they are rediscovering it
in bits and pieces.
629
00:54:06,887 --> 00:54:11,207
So today, for many different
reasons, the great observatories
630
00:54:11,207 --> 00:54:16,487
of the medieval Islamic world
are ruined husks.
631
00:54:16,487 --> 00:54:20,687
And it's true to say that most of
the great scientific breakthroughs
632
00:54:20,687 --> 00:54:25,127
of the last four centuries
have taken place in the West.
633
00:54:25,127 --> 00:54:31,007
But that's not to say
that science has completely ground
to a halt in the Islamic world.
634
00:54:31,007 --> 00:54:33,367
Now, in the 21st century,
635
00:54:33,367 --> 00:54:37,167
there are many examples
of cutting-edge research
being carried out.
636
00:54:37,167 --> 00:54:40,607
I've arrived at
the Royan Institute here in Tehran,
637
00:54:40,607 --> 00:54:43,487
where they carry out
stem cell research,
638
00:54:43,487 --> 00:54:46,487
infertility treatment
and cloning research.
639
00:54:50,207 --> 00:54:54,647
I was surprised to learn that
here in Iran, an Islamic state,
640
00:54:54,647 --> 00:54:58,927
potentially controversial science
like genetic modification
641
00:54:58,927 --> 00:55:04,527
and cloning is condoned, even
funded by a theocratic government.
642
00:55:04,527 --> 00:55:07,847
One of the uses is when a small
part of the heart stops working,
643
00:55:07,847 --> 00:55:10,847
which is finally going to lead
to heart failure...
644
00:55:10,847 --> 00:55:16,567
Right. So the cells from that part
of the heart are actually replaced
with the cells that have been cloned.
645
00:55:16,567 --> 00:55:20,087
Another use
of cloning in therapeutics
646
00:55:20,087 --> 00:55:26,287
is actually creating an animal
which has the medicine
in their milk, for example.
647
00:55:26,287 --> 00:55:32,087
So when we drink the milk,
we actually receive
the medicine we need.
648
00:55:32,087 --> 00:55:37,887
Considering genetic research
has many vociferous opponents
in Christian communities,
649
00:55:37,887 --> 00:55:40,967
I was intrigued to see that here
in Tehran,
650
00:55:40,967 --> 00:55:45,327
they have their own in-house
imam to offer support and advice
651
00:55:45,327 --> 00:55:48,487
on this sometimes
quite controversial research.
652
00:55:52,567 --> 00:55:58,007
TRANSLATION:
We have got this medical ethic
committee here in Royan Institute,
653
00:55:58,007 --> 00:56:04,167
and every project which is proposed
is investigated
654
00:56:04,167 --> 00:56:08,407
in this committee,
and we see different aspects of it,
655
00:56:08,407 --> 00:56:12,247
and they have got
to justify the project for us.
656
00:56:12,247 --> 00:56:17,327
I'm not enough of an expert
in genetics to truly assess
the quality of the work here.
657
00:56:17,327 --> 00:56:21,727
But one thing I can say
is how at home I felt.
658
00:56:21,727 --> 00:56:25,847
Whatever cultural and political
differences we have
with the Iranian state,
659
00:56:25,847 --> 00:56:28,447
inside the walls of the lab,
660
00:56:28,447 --> 00:56:33,247
it was remarkably easy
to find common ground
with fellow scientists.
661
00:56:35,247 --> 00:56:39,767
Nature's rules are refreshingly
free of human prejudice.
662
00:56:39,767 --> 00:56:45,727
That's something the scientists
of the medieval Islamic world
understood and articulated so well.
663
00:56:48,167 --> 00:56:53,087
In the 9th century, Al-Khwarizmi
synthesised Greek and Indian ideas
664
00:56:53,087 --> 00:56:58,207
to create a new kind
of mathematics, algebra.
665
00:56:59,527 --> 00:57:03,447
The polymath Ibn Sina brought
together the world's traditions
666
00:57:03,447 --> 00:57:09,887
of healthcare into one book,
contributing to the creation
of the subject of medicine.
667
00:57:09,887 --> 00:57:12,127
In remote Iranian mountains,
668
00:57:12,127 --> 00:57:19,527
astronomers like Al-Tusi paved the
way for scientists working hundreds
of years later in Western Europe.
669
00:57:19,527 --> 00:57:24,047
These scientists' quest for truth,
wherever it came from,
670
00:57:24,047 --> 00:57:28,287
were summed up by the 9th century
philosopher Al-Kindi, who said,
671
00:57:28,287 --> 00:57:32,247
"It is fitting for us not to be
ashamed of acknowledging truth,
672
00:57:32,247 --> 00:57:36,087
"and to assimilate it from
whatever source it comes to us.
673
00:57:36,087 --> 00:57:39,887
"There is nothing of higher value
than truth itself.
674
00:57:39,887 --> 00:57:44,047
"It never cheapens or abases
he who seeks."
675
00:57:49,367 --> 00:57:53,207
One moral emerges from this
epic tale of the rise and fall
676
00:57:53,207 --> 00:57:58,247
of science in the Islamic world
between the 9th and 15th centuries.
677
00:57:58,247 --> 00:58:02,967
And that is that science
is the universal language
of the human race.
678
00:58:02,967 --> 00:58:07,887
Decimal numbers are just as useful
in India as they are in Spain.
679
00:58:07,887 --> 00:58:12,687
Star charts drawn up in Iran
speak volumes to astronomers
in northern Europe.
680
00:58:12,687 --> 00:58:18,607
And Newton's Principia is as true in
Arabic as it is in Latin or English.
681
00:58:18,607 --> 00:58:22,927
What medieval Islamic scientists
realised and articulated
682
00:58:22,927 --> 00:58:28,127
so brilliantly is that science
is the common language
of the human race.
683
00:58:28,127 --> 00:58:31,687
Man-made laws may vary
from place to place,
684
00:58:31,687 --> 00:58:35,527
but nature's laws
are true for all of us.
685
00:58:48,647 --> 00:58:51,207
Subtitles by Red Bee Media Ltd
686
00:58:51,207 --> 00:58:53,407
Email subtitling@bbc.co.uk
67661
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.