Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,520 --> 00:00:19,080
Every now and then, an idea takes
form that changes everything -
2
00:00:19,080 --> 00:00:23,360
it revolutionises the way we see
and understand the world around us.
3
00:00:23,360 --> 00:00:25,960
I believe that
just such an idea
4
00:00:25,960 --> 00:00:28,760
took form
in the medieval Islamic world.
5
00:00:28,760 --> 00:00:31,400
It's the idea that everything,
6
00:00:31,400 --> 00:00:35,040
from the stars above
to the working of our own bodies,
7
00:00:35,040 --> 00:00:40,640
is not arbitrary or whimsical, but
subject to certain systematic rules.
8
00:00:40,640 --> 00:00:44,720
And what's more, that we humans can
work out what those rules might be
9
00:00:44,720 --> 00:00:47,440
and then, we can refine
and test our theories
10
00:00:47,440 --> 00:00:49,960
through observation
and experiments.
11
00:00:49,960 --> 00:00:55,360
In other words, it's the idea
we now call the scientific method.
12
00:01:19,960 --> 00:01:24,080
'For me, the story of the scientific
renaissance that took place in
13
00:01:24,080 --> 00:01:27,480
'the medieval Islamic world
is a personal one.
14
00:01:30,600 --> 00:01:35,840
'This is my cousin Samir's house
in the Iranian capital, Tehran.
15
00:01:35,840 --> 00:01:38,400
'I haven't seen
some of the relatives
16
00:01:38,400 --> 00:01:42,440
'on my father's side of the family
in over 30 years.'
17
00:01:43,560 --> 00:01:48,360
This is my not so tall,
but very beautiful Auntie Anis.
18
00:01:49,920 --> 00:01:52,600
'The Al-Khalili family
is originally
19
00:01:52,600 --> 00:01:56,120
from the city of Najaf
in Iraq, south of Baghdad.
20
00:01:56,120 --> 00:01:59,440
'In fact, I grew up in Iraq.
21
00:01:59,440 --> 00:02:03,920
'But when Saddam Hussein
came to power, the family split.
22
00:02:03,920 --> 00:02:07,560
'Many of the Al-Khalilis
fled here to Iran.
23
00:02:07,560 --> 00:02:11,760
'As my mother's English,
I came to Britain with my parents.'
24
00:02:13,840 --> 00:02:17,200
There, I pursued
my passion for science
25
00:02:17,200 --> 00:02:21,400
and am now a professor of physics
at the University of Surrey.
26
00:02:21,400 --> 00:02:25,560
But now, I find that my own
scientific work
27
00:02:25,560 --> 00:02:29,720
and my Arabic and Islamic heritage
are intertwined.
28
00:02:31,600 --> 00:02:35,120
On my journey through the
Middle East, I discovered that
29
00:02:35,120 --> 00:02:38,000
an astonishing leap
in scientific knowledge
30
00:02:38,000 --> 00:02:40,560
took place here 1,000 years ago
31
00:02:40,560 --> 00:02:44,160
under a powerful
and flourishing Islamic Empire.
32
00:02:45,720 --> 00:02:50,000
Wealthy, powerful,
successful cultures
33
00:02:50,000 --> 00:02:53,800
will produce enormous advances
34
00:02:53,800 --> 00:02:56,840
in understanding and in technique,
35
00:02:56,840 --> 00:03:02,040
and that's just what we find
in Islam, in Baghdad,
36
00:03:02,040 --> 00:03:06,680
under a series
of successful, powerful,
37
00:03:06,680 --> 00:03:10,600
wealthy and self-confident
Islamic regimes.
38
00:03:11,520 --> 00:03:16,680
Over 1,000 years ago, the Islamic
Empire was the largest in the world.
39
00:03:16,680 --> 00:03:20,240
It governed an estimated
60 million people -
40
00:03:20,240 --> 00:03:23,720
that was over 30%
of the world's population.
41
00:03:27,600 --> 00:03:30,800
I found an archaeological fragment
of this glorious past
42
00:03:30,800 --> 00:03:34,840
in a suburb of Tehran,
not far from my cousin's house.
43
00:03:37,560 --> 00:03:40,800
These ancient walls tucked behind
a backstreet
44
00:03:40,800 --> 00:03:45,160
on the outskirts of southern Tehran
are literally all that remain
45
00:03:45,160 --> 00:03:47,600
of the ancient city of Ray.
46
00:03:47,600 --> 00:03:52,280
The city that the great Persian
geographer Al-Muqaddasi described
47
00:03:52,280 --> 00:03:55,000
as one of the glories of Islam.
48
00:03:56,560 --> 00:04:00,080
Of course, Ray was just one
of a number of cities
49
00:04:00,080 --> 00:04:02,720
that flourished
under early Islamic rule.
50
00:04:02,720 --> 00:04:04,800
From Baghdad, its capital,
51
00:04:04,800 --> 00:04:07,800
the empire spread across
thousands of miles
52
00:04:07,800 --> 00:04:10,760
from North Africa
through to central Asia.
53
00:04:10,760 --> 00:04:15,720
Cities like Al-Askar, Basra,
Merv, Gurganj, Bukhara,
54
00:04:15,720 --> 00:04:18,600
each powerful and thriving cities.
55
00:04:18,600 --> 00:04:22,160
Each would have been rich in trade,
alive with culture.
56
00:04:22,160 --> 00:04:25,200
Each would have had its own
libraries, its own academies.
57
00:04:25,200 --> 00:04:28,400
These were powerhouses
of the new science.
58
00:04:28,400 --> 00:04:31,720
This really was a Golden Age.
59
00:04:31,720 --> 00:04:34,040
Think of that span of land.
60
00:04:34,040 --> 00:04:38,200
This is larger than any empire
human civilisation
61
00:04:38,200 --> 00:04:41,360
had ever known.
Within that span of land,
62
00:04:41,360 --> 00:04:44,520
you can plug in the Roman Empire
and it will fill
63
00:04:44,520 --> 00:04:47,960
just maybe one-third of it, one-half
of it or something like that.
64
00:04:47,960 --> 00:04:51,800
CHANTING IN ARABIC
65
00:04:57,880 --> 00:05:00,440
Reminders of this great
Islamic Empire
66
00:05:00,440 --> 00:05:02,960
are everywhere
in the Arab world today.
67
00:05:03,880 --> 00:05:08,080
This football match in the Syrian
capital, Damascus, is being played
68
00:05:08,080 --> 00:05:11,360
at the Abbasid Stadium.
That's the name of the family
69
00:05:11,360 --> 00:05:16,440
who ruled the Islamic Empire
from 750 to 1258 AD.
70
00:05:26,000 --> 00:05:30,080
This large territory allowed them
to raise enormous tax revenues
71
00:05:30,080 --> 00:05:34,000
to fund a search
for knowledge and scholarship
72
00:05:34,000 --> 00:05:37,800
which became known
as the Translation Movement.
73
00:05:37,800 --> 00:05:42,280
They sent scholars around the known
world to gather up great books
74
00:05:42,280 --> 00:05:45,240
and have them translated
into Arabic.
75
00:05:45,240 --> 00:05:50,120
It's a legacy that's still alive
in the minds of most modern Arabs.
76
00:06:07,960 --> 00:06:11,640
For medieval Islamic leaders,
scientific knowledge
77
00:06:11,640 --> 00:06:15,880
was crucial to successfully
running a vast empire.
78
00:06:17,640 --> 00:06:21,480
They did have a big and sophisticated
governmental administration,
79
00:06:21,480 --> 00:06:25,680
and that needed knowledge. If you
wanted to be an administrator
80
00:06:25,680 --> 00:06:29,720
and had to assess taxes, you needed
to know about mathematics.
81
00:06:29,720 --> 00:06:35,440
It also wants to be able to build
monumental buildings. That requires
a knowledge of architecture,
82
00:06:35,440 --> 00:06:39,400
and mathematical skills to construct
fine buildings safely.
83
00:06:39,400 --> 00:06:43,920
Medicine just to keep the elite
happy and healthy.
84
00:06:43,920 --> 00:06:46,200
Those are the areas of knowledge
85
00:06:46,200 --> 00:06:50,280
which are first translated
from other languages into Arabic.
86
00:06:56,320 --> 00:07:00,160
The legacy of the
medieval Islamic Empire
87
00:07:00,160 --> 00:07:03,000
is scattered across a vast region.
88
00:07:03,000 --> 00:07:06,400
There's architectural masterpieces,
89
00:07:06,400 --> 00:07:09,080
like the Ummayyad Mosque
in Damascus,
90
00:07:09,080 --> 00:07:11,800
the Jame Mosque in Isfahan,
91
00:07:11,800 --> 00:07:16,240
and Al-Azhar University and mosque
in Cairo.
92
00:07:16,240 --> 00:07:21,000
And then there are many ruins
that still hint at past glories,
93
00:07:21,000 --> 00:07:26,480
like this, a crumbling 8th-century
palace deep in the Syrian Desert.
94
00:07:27,560 --> 00:07:31,600
And this, a huge Muslim palace
called Madinat Al-Zahra,
95
00:07:31,600 --> 00:07:34,400
currently being excavated
in Southern Spain.
96
00:07:36,840 --> 00:07:41,760
These are the impressive ruins
of Madinat Al-Zahra,
97
00:07:41,760 --> 00:07:45,520
the fantastic palace city
built outside Cordoba
98
00:07:45,520 --> 00:07:49,040
in the 9th century
by Abd al-Rahman III,
99
00:07:49,040 --> 00:07:53,120
who was the greatest of all
the Andalucian caliphs.
100
00:07:53,120 --> 00:07:57,280
At the time that it was ruined,
Cordoba was in fact
101
00:07:57,280 --> 00:08:01,320
the largest and most important city
in Europe,
102
00:08:01,520 --> 00:08:04,160
a rival to Baghdad in the east
103
00:08:04,160 --> 00:08:08,480
for a centre for Islamic
scholarship and science.
104
00:08:11,920 --> 00:08:15,000
And as I travelled,
I saw how science,
105
00:08:15,000 --> 00:08:18,400
especially numerical record-keeping
and measurement,
106
00:08:18,400 --> 00:08:23,160
was crucial to dealing with the
challenges of running a vast empire.
107
00:08:28,880 --> 00:08:31,760
This is the mighty River Nile
108
00:08:31,760 --> 00:08:34,640
as it flows through
the Egyptian capital, Cairo.
109
00:08:34,640 --> 00:08:39,560
Since antiquity, its unpredictable
floods have determined the fate
110
00:08:39,560 --> 00:08:43,800
of Egypt's people,
bringing years of lean and plenty.
111
00:08:43,800 --> 00:08:48,280
By the 8th century, Cairo was
part of the Islamic Empire
112
00:08:48,280 --> 00:08:51,280
and the new rulers
took the first step
113
00:08:51,280 --> 00:08:55,680
to understanding this mighty river
in a scientific way.
114
00:08:55,680 --> 00:08:58,720
They built a device to measure it.
115
00:09:02,240 --> 00:09:03,720
Ha!
116
00:09:05,520 --> 00:09:08,680
It's an amazing structure, right?
117
00:09:08,680 --> 00:09:13,200
'Dr Nader El-Bizri of the
Institute of Ismaili Studies,
118
00:09:13,200 --> 00:09:17,680
'is showing me the Nileometer.
It's basically a huge colonnade
119
00:09:17,960 --> 00:09:21,600
'that was built in a chamber
connected by tunnels to the river.
120
00:09:21,600 --> 00:09:24,640
'As the water rose or fell,
121
00:09:24,640 --> 00:09:28,160
'its height could be
read from the central column.'
122
00:09:28,160 --> 00:09:34,000
The central colonnade here is
ultimately a measuring instrument.
123
00:09:34,000 --> 00:09:38,680
It is very precise. It's almost one
inch between a marking and another.
124
00:09:38,680 --> 00:09:42,200
Presumably they need to know
seasonal variations in the height.
125
00:09:42,200 --> 00:09:45,400
And to try to
have some sort of record,
126
00:09:45,400 --> 00:09:48,440
so that they could measure
against certain years,
127
00:09:48,440 --> 00:09:51,600
where a year was known for
a high level of flood... Yes.
128
00:09:51,600 --> 00:09:54,480
..versus another year
known for its drought.
129
00:09:54,480 --> 00:09:59,280
Then they might perhaps
take some precautions. Yes.
130
00:09:59,280 --> 00:10:04,200
'The data collected from the
Nileometer had one practical use.
131
00:10:04,200 --> 00:10:07,680
'By creating an objective record
of the river's behaviour,
132
00:10:07,680 --> 00:10:10,760
'it allowed the rulers of the time
to calculate
133
00:10:10,760 --> 00:10:14,960
'how much tax
to levy on Egypt's farmers.
134
00:10:14,960 --> 00:10:19,040
'But whatever its uses,
what I love about the Nileometer
135
00:10:19,040 --> 00:10:22,520
'is how it shows
that to understand the world,
136
00:10:22,520 --> 00:10:25,880
'you have to build devices
to measure it.'
137
00:10:25,880 --> 00:10:29,960
If you think very hard,
it's never obvious
138
00:10:29,960 --> 00:10:36,640
that measurement can make
sense of the world around us.
139
00:10:36,640 --> 00:10:40,800
The world appears, as a Western
philosopher once put it,
140
00:10:40,800 --> 00:10:47,440
like a buzzing, blooming confusion,
and the idea that we as a group
141
00:10:47,440 --> 00:10:52,680
have tools which are reliable,
which have sufficient integrity,
142
00:10:52,680 --> 00:10:57,480
which have an intellectual grip
that can make sense
143
00:10:57,480 --> 00:11:02,240
of the basic phenomena we see around
us, that's an astonishing idea.
144
00:11:10,920 --> 00:11:15,680
'And one medieval Islamic ruler made
measurement a personal obsession,
145
00:11:15,680 --> 00:11:20,800
'giving it a scale and ambition
that was truly unprecedented.'
146
00:11:20,800 --> 00:11:23,400
His name was Al-Ma'mun,
147
00:11:23,400 --> 00:11:29,120
and he became the caliph, or ruler,
of the Islamic Empire in 813 AD.
148
00:11:29,120 --> 00:11:32,120
Al-Ma'mun lived in
a culture without portraiture,
149
00:11:32,120 --> 00:11:36,440
so all we have are later impressions
of what he might have looked like.
150
00:11:38,080 --> 00:11:42,080
Al-Ma'mun funded a range
of scientific research,
151
00:11:42,080 --> 00:11:46,960
but one particular project
was a personal favourite of his.
152
00:11:46,960 --> 00:11:51,240
And given that he ruled over
such a large territory,
153
00:11:51,240 --> 00:11:55,400
it's hardly surprising
what it was - map-making.
154
00:11:56,320 --> 00:11:59,920
In the second decade
of the 9th century AD,
155
00:11:59,920 --> 00:12:03,880
Al-Ma'mun commissioned
a new map of the world,
156
00:12:03,880 --> 00:12:07,960
and his scientists
did a pretty impressive job.
157
00:12:07,960 --> 00:12:11,400
It was a vast improvement
on all maps that had come before.
158
00:12:11,400 --> 00:12:15,880
What we see here is that they've
really got the Mediterranean,
159
00:12:15,880 --> 00:12:19,920
its shape and how it links in with
the Black Sea, the Middle East,
160
00:12:19,920 --> 00:12:23,640
even the whole of Asia
as far as China and Japan.
161
00:12:23,640 --> 00:12:27,240
They've even got the Indian Ocean
and the East coast of Africa.
162
00:12:27,240 --> 00:12:31,560
It all looks pretty impressive
for the known world at the time.
163
00:12:31,560 --> 00:12:36,040
Of course, what Al-Ma'mun
ultimately wanted to know
164
00:12:36,040 --> 00:12:40,600
was how much of the Earth
as a whole did he possess.
165
00:12:40,600 --> 00:12:44,640
And this begged the question,
just how big is the Earth?
166
00:12:48,720 --> 00:12:53,920
It's a sign of amazing ambition
that groups of scholars
167
00:12:53,920 --> 00:12:59,320
and craftsmen together can,
as it were, capture the world.
168
00:12:59,320 --> 00:13:03,160
Where does that ambition and
that confidence come from?
169
00:13:03,160 --> 00:13:06,800
Part of it comes from
religious faith.
170
00:13:06,800 --> 00:13:10,640
Because the world was made
171
00:13:10,640 --> 00:13:15,240
by someone a bit like us,
but much smarter,
172
00:13:15,240 --> 00:13:19,080
if we're smart enough,
the thought was,
173
00:13:19,080 --> 00:13:23,920
we could probably make sense
of a bit of what he did.
174
00:13:23,920 --> 00:13:26,960
And that's very clear
as a motivation
175
00:13:26,960 --> 00:13:30,960
in a lot of Islamic,
as in a lot of Christian, science.
176
00:13:30,960 --> 00:13:35,840
And more specifically,
the practice of Islam demanded
177
00:13:35,840 --> 00:13:39,800
that its followers
have a very clear idea
178
00:13:39,800 --> 00:13:42,720
of the size and shape
of the world.
179
00:13:42,720 --> 00:13:45,720
This is crucial information
for Muslims, because,
180
00:13:45,720 --> 00:13:48,400
wherever they are in the world,
they need to know
181
00:13:48,400 --> 00:13:52,920
the direction to Mecca for their
prayer. This is known as al-qibla.
182
00:13:52,920 --> 00:13:55,160
Now, over such a large territory,
183
00:13:55,160 --> 00:13:58,720
finding the direction to Mecca
is not a trivial problem.
184
00:14:00,640 --> 00:14:03,400
This problem was
wonderfully illustrated
185
00:14:03,400 --> 00:14:07,080
when a mosque was built recently
in Washington DC.
186
00:14:07,080 --> 00:14:09,160
Some worshippers were confused,
187
00:14:09,160 --> 00:14:12,480
because the direction they were
told to face when praying
188
00:14:12,480 --> 00:14:16,720
was slightly north and not
south-east as they expected.
189
00:14:16,720 --> 00:14:19,920
After all,
Mecca is south-east of Washington
190
00:14:19,920 --> 00:14:24,240
and, on a flat map, it does
appears to lie in that direction.
191
00:14:24,240 --> 00:14:28,040
But on a curved sphere,
the shortest distance
192
00:14:28,040 --> 00:14:33,560
between any two points follows
what's called a great circle.
193
00:14:33,560 --> 00:14:38,440
So, for example, this great circle
line between Washington and Mecca
194
00:14:38,440 --> 00:14:40,920
is quite different
to what you might expect,
195
00:14:40,920 --> 00:14:43,520
so the direction
to Mecca from Washington
196
00:14:43,520 --> 00:14:48,520
actually points slightly north-east
rather than south-east.
197
00:14:48,520 --> 00:14:52,080
Of course, this is complicated
stuff, but the key point
198
00:14:52,080 --> 00:14:55,680
for Islamic scholars is that
knowing the direction to Mecca
199
00:14:55,680 --> 00:14:59,520
requires a knowledge of how
steeply the Earth curves,
200
00:14:59,520 --> 00:15:02,720
and that means
knowing how big it is.
201
00:15:03,600 --> 00:15:08,040
So Al-Ma'mun commissioned his
very best scientists to measure it.
202
00:15:09,880 --> 00:15:12,240
Hello. Hello.
203
00:15:12,240 --> 00:15:15,000
Nice to meet you.
204
00:15:15,000 --> 00:15:17,840
'To understand how they did it,
I'm meeting up
205
00:15:17,840 --> 00:15:22,040
'with Professor Sami Chaloubi
from Aleppo University in Syria,
206
00:15:22,040 --> 00:15:24,840
'who's an expert
in early Islamic science.
207
00:15:31,240 --> 00:15:35,080
'Professor Chaloubi began by
explaining the measuring technique,
208
00:15:35,080 --> 00:15:38,040
'which Al-Ma'mun's scientists
first used
209
00:15:38,040 --> 00:15:40,560
'and which they had inherited
from the Greeks.'
210
00:15:40,560 --> 00:15:42,680
We're now talking about this,
211
00:15:42,680 --> 00:15:47,040
the earlier Eratosthenes technique
of measuring the circumference.
212
00:15:47,040 --> 00:15:51,800
It was repeated
by the Abbasid astronomers.
213
00:15:51,800 --> 00:15:55,320
It was to measure the distance
between two points
214
00:15:55,320 --> 00:15:58,040
and then look at the angle of
inclination of the sun.
215
00:15:58,040 --> 00:16:02,240
So in Egypt, in Aswan down in
the south, they regard the sun
216
00:16:02,240 --> 00:16:05,760
as being vertical -
this is near to the equator -
217
00:16:05,760 --> 00:16:09,600
and they worked out how far away
from the vertical the sun was
218
00:16:09,600 --> 00:16:12,480
if they measured it from
the north of Egypt,
219
00:16:12,480 --> 00:16:16,120
in Alexandria, which is
on the Mediterranean coast.
220
00:16:16,120 --> 00:16:19,600
'Al-Ma'mun's astronomers repeated
the Greek experiments
221
00:16:19,600 --> 00:16:24,840
'in Syria and Iraq by measuring the
angle of the sun in the sky at noon
222
00:16:24,840 --> 00:16:27,800
'at one known location.
223
00:16:27,800 --> 00:16:31,040
'They then walked due north
to a second location,
224
00:16:31,040 --> 00:16:34,560
'carefully measuring
the distance they travelled.'
225
00:16:34,560 --> 00:16:36,600
At the second location,
226
00:16:36,600 --> 00:16:40,120
they once again measured
the angle of the sun at noon.
227
00:16:40,120 --> 00:16:43,760
This angle would have been
slightly smaller than the first one.
228
00:16:45,360 --> 00:16:48,320
With these figures,
Al-Ma'mun's astronomers
229
00:16:48,320 --> 00:16:52,240
were able to estimate
the Earth's circumference.
230
00:16:52,240 --> 00:16:55,560
They got a value of 24,000 miles -
231
00:16:55,560 --> 00:17:00,600
within 4% of the correct value.
Not bad, you might think.
232
00:17:00,600 --> 00:17:04,480
But this method was flawed
and ultimately unreliable.
233
00:17:04,480 --> 00:17:09,320
The main problem was that measuring
the distance between two locations
234
00:17:09,320 --> 00:17:11,920
was incredibly difficult.
It could only be done
235
00:17:11,920 --> 00:17:14,440
by the unreliable method
of counting paces
236
00:17:14,440 --> 00:17:16,880
as you walked through
the burning desert.
237
00:17:19,040 --> 00:17:23,680
A more reliable and sophisticated
method for estimating
the Earth's size was needed,
238
00:17:23,680 --> 00:17:28,560
and two centuries
after Al-Ma'mun died, it came.
239
00:17:28,560 --> 00:17:32,160
What made it possible was
a great leap of imagination
240
00:17:32,160 --> 00:17:34,720
and the fact that, by 900 AD,
241
00:17:34,720 --> 00:17:37,160
much of the world's
mathematical knowledge
242
00:17:37,160 --> 00:17:39,760
had been translated into Arabic,
243
00:17:39,760 --> 00:17:43,840
so scholars could scrutinise
and improve on it.
244
00:17:43,840 --> 00:17:46,640
Out of this obsession
with scholarly learning
245
00:17:46,640 --> 00:17:49,400
came a true
mathematical visionary -
246
00:17:49,400 --> 00:17:53,800
Abu Rayhan
Muhammad Ibn Ahmad Al-Biruni.
247
00:17:53,800 --> 00:17:56,360
And like all Islamic scholars
of the time,
248
00:17:56,360 --> 00:18:00,040
Al-Biruni was obsessed with
the science and mathematics
249
00:18:00,040 --> 00:18:03,560
of the ancient Greeks,
Babylonians and Indians.
250
00:18:03,560 --> 00:18:07,080
And because of the success
of the Translation Movement,
251
00:18:07,080 --> 00:18:11,480
he had literally on his desk the
great work on geometry by Euclid,
252
00:18:11,480 --> 00:18:15,240
Ptolemy's Almagest,
the Indian text the Sindhind,
253
00:18:15,240 --> 00:18:19,240
and the famous work on algebra
by Al-Khwarizmi.
254
00:18:19,240 --> 00:18:23,600
CONVERSATION IN ARABIC
255
00:18:23,600 --> 00:18:26,120
'Professor Chaloubi
has brought along the book
256
00:18:26,120 --> 00:18:30,360
'in which Al-Biruni describes how
he combined algebra and geometry
257
00:18:30,360 --> 00:18:33,200
'with some very simple
and practical measurements
258
00:18:33,200 --> 00:18:38,360
'to solve the epic problem of how
to calculate the size of the Earth.'
259
00:18:38,360 --> 00:18:42,240
Biruni's text.
And this his...?
260
00:18:42,240 --> 00:18:44,880
Al-Qanoon Al-Masoodi.
The Masoodi Canon.
261
00:18:44,880 --> 00:18:49,920
This is Biruni's Canon, which
I've been trying to get hold of,
262
00:18:49,920 --> 00:18:53,520
where he describes
this fantastic experiment.
263
00:18:53,520 --> 00:18:55,360
Oh, you've found the page.
264
00:18:55,360 --> 00:18:56,880
Yes.
265
00:18:58,920 --> 00:19:01,680
'Having read Al-Biruni's
description of how to
266
00:19:01,680 --> 00:19:05,920
'estimate the size of the world,
I wanted to try it for myself.'
267
00:19:09,160 --> 00:19:13,000
First, he had to find
a fairly high mountain
268
00:19:13,000 --> 00:19:16,280
from the top of which
he could see a flat horizon -
269
00:19:16,280 --> 00:19:18,320
in this case, the sea.
270
00:19:19,920 --> 00:19:22,360
What I love about
this story is that,
271
00:19:22,360 --> 00:19:26,040
with a few simple measurements
around this small mountain peak,
272
00:19:26,040 --> 00:19:30,120
you can work out
the size of the whole world.
273
00:19:30,120 --> 00:19:34,960
Al-Biruni's first step was to work
out the height of the mountain.
274
00:19:34,960 --> 00:19:40,360
He did this by going to two points
at sea level a known distance apart
275
00:19:40,360 --> 00:19:44,760
and then measuring the angles from
these points to the mountain top.
276
00:19:47,160 --> 00:19:51,120
So, to measure the angle
to the mountain top,
277
00:19:51,120 --> 00:19:55,080
Biruni had to use a device
like this, called an astrolabe.
278
00:19:55,080 --> 00:19:57,640
It's basically a giant protractor.
279
00:19:57,640 --> 00:20:01,320
It has the angles in degrees
marked around the outside
280
00:20:01,320 --> 00:20:04,480
and a pointer to help him
determine his line of sight.
281
00:20:04,480 --> 00:20:08,520
So, if we try now and determine
the angle to the top,
282
00:20:08,520 --> 00:20:13,400
it has to hang freely. And then...
OK, so if you let it hang...
283
00:20:13,400 --> 00:20:17,880
'I'd like to stress, if you haven't
noticed already, that Al-Biruni
284
00:20:17,880 --> 00:20:22,040
'would have made his measurements
more meticulously than I am.
285
00:20:22,040 --> 00:20:26,800
'He did them again and again to
get consistently reliable results.'
286
00:20:26,800 --> 00:20:30,200
OK, that's about it.
287
00:20:30,200 --> 00:20:33,520
And that is 24.5 degrees.
288
00:20:33,520 --> 00:20:36,120
OK, so now,
we've determined one angle,
289
00:20:36,120 --> 00:20:39,720
we now have to go and pick
our second spot along the beach.
290
00:20:43,200 --> 00:20:46,280
'The distance from the first
to the second point
291
00:20:46,280 --> 00:20:49,800
'must be measured accurately -
in this case, it's 100 metres -
292
00:20:49,800 --> 00:20:53,360
'and the two points must be in
a straight line with the mountain.
293
00:21:00,280 --> 00:21:04,760
'I measured the second angle
to be about 26.5 degrees and now
294
00:21:04,760 --> 00:21:09,360
'had enough information to calculate
the height of the mountain.
295
00:21:10,920 --> 00:21:15,160
'Using trigonometry and algebra,
Al-Biruni used a formula
296
00:21:15,160 --> 00:21:18,760
'that relates the height of
the mountain to what are known
297
00:21:18,760 --> 00:21:23,960
'as the tangents of the angles
he measured. Using my measurements,
298
00:21:23,960 --> 00:21:27,920
'I get a figure for this
mountain of about 530 metres.
299
00:21:30,200 --> 00:21:32,720
'I now need
only one more measurement
300
00:21:32,720 --> 00:21:36,240
'to get the size of the Earth,
and to get that,
301
00:21:36,240 --> 00:21:39,080
'I have to climb
to the top of the mountain.'
302
00:21:40,240 --> 00:21:42,920
What Biruni did next was measure
303
00:21:42,920 --> 00:21:46,200
the angle of the line of sight
to the horizon
304
00:21:46,200 --> 00:21:48,880
as it dips below the horizontal.
305
00:21:48,880 --> 00:21:51,440
We're going
to try and reproduce that,
306
00:21:51,440 --> 00:21:54,520
so if you can lift it up
so that it's hanging...
307
00:21:56,360 --> 00:22:00,200
..and if I locate the horizon...
308
00:22:00,200 --> 00:22:02,400
OK.
309
00:22:02,400 --> 00:22:07,720
..which is about half a degree,
about the value that Biruni got.
310
00:22:09,400 --> 00:22:13,440
Now, here's the really
ingenious part.
311
00:22:13,440 --> 00:22:16,680
Biruni had measured
four quantities -
312
00:22:16,680 --> 00:22:20,720
three angles and a distance. He used
two of the angles and the distance
313
00:22:20,720 --> 00:22:23,600
to work out the height
of the mountain.
314
00:22:23,600 --> 00:22:26,320
Al-Biruni now had
everything he needed.
315
00:22:26,320 --> 00:22:30,640
In essence, Al-Biruni imagined
a huge right-angled triangle,
316
00:22:30,640 --> 00:22:32,840
which has as its three corners
317
00:22:32,840 --> 00:22:37,160
the mountain top, the horizon
and the centre of the Earth.
318
00:22:37,160 --> 00:22:40,680
Trigonometry told him
that the angle he had measured
319
00:22:40,680 --> 00:22:45,360
and the height of the mountain are
related to the radius of the Earth,
320
00:22:45,360 --> 00:22:48,560
and algebra allowed him
to calculate it.
321
00:22:48,560 --> 00:22:51,360
With this formula,
Biruni is able to arrive
322
00:22:51,360 --> 00:22:53,920
at a value
for the circumference of the Earth
323
00:22:53,920 --> 00:22:58,360
that's within 200 miles of the exact
value which we know it to be today,
324
00:22:58,360 --> 00:23:00,520
about 25,000 miles.
325
00:23:00,520 --> 00:23:04,360
That's to within an accuracy
of less than 1%.
326
00:23:04,360 --> 00:23:08,200
A remarkable achievement
for someone 1,000 years ago.
327
00:23:20,000 --> 00:23:25,400
For me, Biruni's experiment
is an early dramatic example
328
00:23:25,400 --> 00:23:28,560
of a scientist using
mathematical reasoning
329
00:23:28,560 --> 00:23:30,640
to extend humanity's reach.
330
00:23:30,640 --> 00:23:34,880
He really pushes the idea that
abstract geometrical rules
331
00:23:34,880 --> 00:23:39,800
governing idealised shapes like
perfect circles and triangles
332
00:23:39,800 --> 00:23:42,960
can help us to comprehend
the real world.
333
00:23:42,960 --> 00:23:46,040
Einstein used precisely
the same approach,
334
00:23:46,040 --> 00:23:48,880
admittedly with much more
advanced mathematics,
335
00:23:48,880 --> 00:23:52,320
when he developed
his General Theory of Relativity
336
00:23:52,320 --> 00:23:55,600
almost 1,000 years after Biruni.
337
00:23:55,600 --> 00:24:01,840
But both Einstein and Biruni were
united by a single common idea -
338
00:24:01,840 --> 00:24:06,960
with mathematics,
humanity can embrace the universe.
339
00:24:15,120 --> 00:24:19,160
In this story of the birth
of the scientific method,
340
00:24:19,160 --> 00:24:23,920
the Islamic scholars' ability
to master sophisticated mathematics
341
00:24:23,920 --> 00:24:26,960
is the first crucial ingredient.
342
00:24:34,120 --> 00:24:39,280
The second crucial ingredient is
the use of experiment in science.
343
00:24:39,280 --> 00:24:43,880
Without experiment, theory
remains meaningless and sterile.
344
00:24:43,880 --> 00:24:46,360
It's experimentation
that allows theory
345
00:24:46,360 --> 00:24:48,880
to be held up
against the real world.
346
00:24:48,880 --> 00:24:51,080
It gives it physical meaning.
347
00:24:51,080 --> 00:24:53,640
But whereas
sophisticated mathematics
348
00:24:53,640 --> 00:24:58,760
grew out of the Empire's obsession
with the world's learning
through the Translation Movement,
349
00:24:58,760 --> 00:25:02,000
practical experiment
came from the daily needs
350
00:25:02,000 --> 00:25:04,880
of a powerful and expanding
civilisation.
351
00:25:10,760 --> 00:25:16,480
The driving force of the expanding
medieval Islamic Empire was trade.
352
00:25:16,480 --> 00:25:20,080
It boomed from around
700 AD onwards,
353
00:25:20,080 --> 00:25:25,760
creating a massive demand
for metalworkers, glass-blowers,
354
00:25:25,760 --> 00:25:30,320
tile-makers,
craftsmen of every possible kind.
355
00:25:31,480 --> 00:25:34,320
When this collided with
scholarly tradition,
356
00:25:34,320 --> 00:25:36,960
symbolised by
the Translation Movement,
357
00:25:36,960 --> 00:25:41,320
it had seismic consequences
for science.
358
00:25:41,320 --> 00:25:45,040
The sciences absolutely depend -
359
00:25:45,040 --> 00:25:49,080
astronomy is a wonderful example,
chemistry is another -
360
00:25:49,080 --> 00:25:53,600
on really intense relationships
between craft traditions
361
00:25:53,600 --> 00:25:59,160
of instrument making,
of working with metal and fire,
362
00:25:59,160 --> 00:26:04,600
of working with medicines, drugs,
plants, and scholarship -
363
00:26:04,600 --> 00:26:09,120
highly sophisticated literary
and mathematical analysis.
364
00:26:09,120 --> 00:26:14,720
And the Islamic world is
just such a place.
365
00:26:15,560 --> 00:26:20,400
By around 800 AD, the great
cities of the Islamic Empire
366
00:26:20,400 --> 00:26:23,040
dominated the world's trade.
367
00:26:23,040 --> 00:26:28,520
To its markets came silks,
spices, drugs, fruit,
368
00:26:28,520 --> 00:26:31,760
perfumes and gold
from as far afield
369
00:26:31,760 --> 00:26:36,000
as India and China in the east
and Spain in the west.
370
00:26:36,000 --> 00:26:39,360
Anything that could be traded was.
371
00:26:50,600 --> 00:26:54,240
A wonderful relic
of this medieval trade boom
372
00:26:54,240 --> 00:26:56,600
are the great Caravanserais,
373
00:26:56,600 --> 00:27:00,200
like this one
in the Syrian capital, Damascus.
374
00:27:00,200 --> 00:27:04,320
This huge vaulted building
was designed as a resting place
375
00:27:04,320 --> 00:27:08,120
for all the traders and their
animals who visited the city.
376
00:27:13,920 --> 00:27:19,160
On their ground floors were
wide spaces for animals and goods
377
00:27:19,160 --> 00:27:22,400
and, above, there were rooms
for the rich merchants
378
00:27:22,400 --> 00:27:26,120
to refresh themselves
before another day of haggling.
379
00:27:28,800 --> 00:27:31,320
One 10th-century traveller talks of
380
00:27:31,320 --> 00:27:34,160
the "riches and beauties
of the bazaars",
381
00:27:34,160 --> 00:27:37,480
and that the income
of the provinces and localities
382
00:27:37,480 --> 00:27:41,200
was between
700 and 800 million dinars.
383
00:27:49,120 --> 00:27:52,640
Markets like this in
the Egyptian capital, Cairo,
384
00:27:52,640 --> 00:27:55,960
still capture
the intensity of medieval trade.
385
00:27:55,960 --> 00:27:59,760
And still surviving in the
modern world of the internet
386
00:27:59,760 --> 00:28:03,000
and the mobile phone is
a fantastic example
387
00:28:03,000 --> 00:28:08,400
of how traders 1,000 years ago
communicated across a vast empire.
388
00:28:08,400 --> 00:28:12,280
THEY SPEAK ARABIC
389
00:28:12,280 --> 00:28:14,360
So this is a carrier pigeon.
390
00:28:14,360 --> 00:28:17,840
Its base is here, so wherever
you took it all over Egypt,
391
00:28:17,840 --> 00:28:20,000
it would make its way
back to this guy.
392
00:28:23,920 --> 00:28:27,480
There's a famous story
that a rich Cairo merchant
393
00:28:27,480 --> 00:28:31,000
by the name of Al-Nawr wanted
to grow cherry trees,
394
00:28:31,000 --> 00:28:33,480
so he sent a message
by carrier pigeon
395
00:28:33,480 --> 00:28:36,280
to a contact of his in Damascus,
asking for some seeds.
396
00:28:36,280 --> 00:28:39,520
His contact sent back 500 birds,
397
00:28:39,520 --> 00:28:42,200
each one carrying a small bag
with seeds in it.
398
00:28:42,200 --> 00:28:45,120
The whole process
took just three days.
399
00:28:45,120 --> 00:28:47,160
Sort of a medieval FedEx, really.
400
00:28:49,240 --> 00:28:52,520
By 700 AD, the Islamic Empire
401
00:28:52,520 --> 00:28:56,840
was taking the first steps
towards mass production.
402
00:28:59,360 --> 00:29:04,280
And in this world where knowledge
of materials, metals
403
00:29:04,280 --> 00:29:08,160
and how they're worked became
increasingly important,
404
00:29:08,160 --> 00:29:10,200
one practice flourished.
405
00:29:12,520 --> 00:29:17,320
It's the practice that was
inextricably linked with magic -
406
00:29:17,320 --> 00:29:21,760
specifically the dream to
turn base metals into gold.
407
00:29:23,480 --> 00:29:26,640
The mysterious practice of alchemy.
408
00:29:28,280 --> 00:29:32,160
The ancient art of alchemy
was a mystical system of belief
409
00:29:32,160 --> 00:29:35,000
based on spells,
symbols and magic.
410
00:29:35,000 --> 00:29:39,240
But I believe it took Islamic
scholars to turn this quasi-religion
411
00:29:39,240 --> 00:29:43,280
into something much more
scientific - chemistry.
412
00:29:46,160 --> 00:29:49,560
Increasingly,
the knowledge of the alchemists
413
00:29:49,560 --> 00:29:53,080
found more and more
practical applications.
414
00:29:53,080 --> 00:29:57,560
For instance, when during the
last decade of the 7th century,
415
00:29:57,560 --> 00:30:00,680
the ruler of the Islamic Empire,
Abd al-Malik,
416
00:30:00,680 --> 00:30:04,240
made the bold decision
to create a common currency
417
00:30:04,240 --> 00:30:08,520
for all his dominions,
he turned to alchemists for help.
418
00:30:10,480 --> 00:30:14,040
The proportion
of gold to other alloyed metals
419
00:30:14,040 --> 00:30:17,640
that you have to put into the dinar
to make the dinar useable,
420
00:30:17,640 --> 00:30:21,640
otherwise pure gold will become
very soft and you can't use it -
421
00:30:21,640 --> 00:30:25,760
that proportion is adjusted by,
believe it or not,
422
00:30:25,760 --> 00:30:28,560
in this period, the alchemists.
423
00:30:28,560 --> 00:30:32,280
It is the alchemists who knew
how to combine metals together
424
00:30:32,280 --> 00:30:35,520
and how to get the proportions
of this gold to silver
425
00:30:35,520 --> 00:30:37,200
and gold to bronze and so on.
426
00:30:47,600 --> 00:30:50,680
Salaam alaikum. Salaam alaikum.
427
00:30:51,760 --> 00:30:54,280
'I hunted down tangible evidence
428
00:30:54,280 --> 00:30:56,880
'of the skill
of medieval Islamic alchemists
429
00:30:57,000 --> 00:31:00,080
'in the old market
in the Syrian capital, Damascus.'
430
00:31:00,080 --> 00:31:03,040
This is an Islamic dinar.
431
00:31:03,040 --> 00:31:06,880
The date of this is 128 after Hijri.
432
00:31:06,880 --> 00:31:13,040
So the middle of the 8th century?
Almost, almost. Almost 740s. Yes.
433
00:31:13,040 --> 00:31:17,800
'This 1,300-year-old coin, made
of an alloy of different metals,
434
00:31:17,800 --> 00:31:21,320
'isn't just durable -
it's also malleable enough
435
00:31:21,320 --> 00:31:24,680
'to be inscribed
with intricate Arabic writing.'
436
00:31:24,680 --> 00:31:28,400
"No God instead of Allah"
and then...
437
00:31:28,400 --> 00:31:31,080
'Coin-making is
one of the many examples
438
00:31:31,080 --> 00:31:34,080
'of how the practical needs
of a booming economy
439
00:31:34,080 --> 00:31:40,640
'began to turn the magical practice
of alchemy into modern chemistry.'
440
00:31:40,640 --> 00:31:45,600
What's striking about chemistry
in the medieval Islamic world
441
00:31:45,600 --> 00:31:49,280
is the sheer quantity of manuscripts
that deal with the subject.
442
00:31:49,280 --> 00:31:53,040
There are literally thousands that
survive dealing with subjects
443
00:31:53,040 --> 00:31:56,320
as varied as metallurgy,
glass-making,
444
00:31:56,320 --> 00:32:01,040
tile-making, dyeing,
perfumery, weaponry.
445
00:32:01,040 --> 00:32:03,880
There's even a description
on how to distil alcohol.
446
00:32:03,880 --> 00:32:08,240
All this activity clearly
points to a bustling economy,
447
00:32:08,240 --> 00:32:12,440
with consumers, soldiers,
engineers, architects
448
00:32:12,440 --> 00:32:16,920
all demanding innovation
and all demanding new technology.
449
00:32:19,000 --> 00:32:23,680
A great example of applied chemistry
in the medieval Islamic world
450
00:32:23,680 --> 00:32:26,640
was the manufacture of soap.
451
00:32:26,640 --> 00:32:30,480
This stuff - solid soap that you
can really clean yourself with -
452
00:32:30,480 --> 00:32:34,480
was virtually unknown in Northern
Europe until the 13th century,
453
00:32:34,480 --> 00:32:38,600
when it started being imported from
Islamic Spain and North Africa.
454
00:32:38,600 --> 00:32:42,000
By that time, the manufacture
of soap in the Islamic world
455
00:32:42,000 --> 00:32:44,320
had become virtually
industrialised.
456
00:32:44,320 --> 00:32:49,240
The town of Fez boasted some
27 different soap makers,
457
00:32:49,240 --> 00:32:53,080
and cities like Nablus,
Damascus and, of course, Aleppo
458
00:32:53,080 --> 00:32:56,560
became world-renowned
for the quality of their soaps.
459
00:32:57,840 --> 00:33:00,040
A 12th-century document
460
00:33:00,040 --> 00:33:04,680
has the world's first detailed
description of how to make soap.
461
00:33:04,680 --> 00:33:08,240
It mentions a key ingredient
and it's a substance
462
00:33:08,240 --> 00:33:13,440
that became crucial
to modern chemistry - an alkali.
463
00:33:13,440 --> 00:33:16,400
Now, alkaline substances
are crucial to soap-making.
464
00:33:16,400 --> 00:33:19,800
But what's interesting
is that our word "alkali"
465
00:33:19,800 --> 00:33:24,520
derives from the Arabic "al-qali",
which means "ashes".
466
00:33:24,520 --> 00:33:28,560
That's because, back then, alkalis
were manufactured from the ashes
467
00:33:28,560 --> 00:33:32,000
of the roots of certain plants
like saltworts.
468
00:33:35,440 --> 00:33:39,720
Islamic chemists' new understanding
of alkalis and other new chemicals
469
00:33:39,720 --> 00:33:44,240
gave another industry a lift, too -
glass-making.
470
00:33:50,640 --> 00:33:53,160
The Islamic chemists discovered
471
00:33:53,160 --> 00:33:55,720
that they could change
the colour of glass
472
00:33:55,720 --> 00:33:59,480
using newly discovered chemicals
like manganese salts.
473
00:34:01,080 --> 00:34:05,320
And they built industrial furnaces,
some several storeys high,
474
00:34:05,320 --> 00:34:09,200
to manufacture glass
in huge quantities.
475
00:34:09,200 --> 00:34:12,040
The legacy of their skills
476
00:34:12,040 --> 00:34:16,080
can still be seen in
beautiful stained-glass windows.
477
00:34:18,840 --> 00:34:25,280
Islamic chemists also developed many
other colours, pigments and dyes
478
00:34:25,280 --> 00:34:29,240
using their new alkalis
and metals like lead and tin.
479
00:34:30,320 --> 00:34:33,360
These helped architects
to decorate mosques,
480
00:34:33,360 --> 00:34:35,840
like this one
in the Iranian city of Isfahan,
481
00:34:35,840 --> 00:34:39,440
in a glorious range
of colours and designs.
482
00:34:48,000 --> 00:34:54,800
'Chemistry was also driven by
the booming market in perfumes.'
483
00:34:54,800 --> 00:34:57,640
Salaam alaikum.
484
00:34:57,640 --> 00:35:01,200
'In the main market of Damascus,
traders still make up
485
00:35:01,200 --> 00:35:05,280
'your favourite scent as they would
have 1,000 years ago.'
486
00:35:05,280 --> 00:35:09,440
So it basically has a base
of alcohol and then he adds to it
487
00:35:09,440 --> 00:35:15,600
the oils from the plants you want -
jasmine and rosewater and mint.
488
00:35:15,600 --> 00:35:18,920
But these days, they'll use...
489
00:35:18,920 --> 00:35:23,000
Very nice. Yeah, I think
I'll buy some of that.
490
00:35:24,560 --> 00:35:27,200
'Perfumiers pushed chemists
491
00:35:27,200 --> 00:35:30,040
'to come up with
ever more ingenious techniques
492
00:35:30,040 --> 00:35:35,600
'for extracting subtle and fragile
fragrances from flowers and plants.
493
00:35:38,080 --> 00:35:42,480
'They responded by refining and
really establishing a technique
494
00:35:42,480 --> 00:35:47,920
'that all chemists would instantly
recognise today - distillation.'
495
00:35:47,920 --> 00:35:51,920
Many of the techniques originate with
Islamic scholars, or even earlier.
496
00:35:51,920 --> 00:35:56,000
'Dr Andrea Sella, a chemist
from University College London,
497
00:35:56,000 --> 00:35:58,640
'shows me how distillation
was used.'
498
00:35:58,640 --> 00:36:03,560
Distillations would have been done
in devices related to these.
499
00:36:03,560 --> 00:36:07,600
This is what's now called a retort.
We don't really use them any more,
500
00:36:07,600 --> 00:36:11,280
but "retort" comes from the word
"to bend" - in other words,
501
00:36:11,280 --> 00:36:15,080
a flask which has been bent over,
and that's crucial.
502
00:36:15,080 --> 00:36:18,640
'The shape means that
a gas produced in the flask
503
00:36:18,640 --> 00:36:21,200
'is forced to condense
in the spout,
504
00:36:21,200 --> 00:36:26,240
'and it's the main way of extracting
scents from flowers and plants.
505
00:36:26,240 --> 00:36:30,400
The idea here is you heat at this end
and you collect at the other.
506
00:36:30,400 --> 00:36:33,680
We should actually take a look
and see if we can do
507
00:36:33,680 --> 00:36:36,320
a quick distillation
with rose petals.
508
00:36:36,320 --> 00:36:39,480
First, we need to just put in
a little bit of water.
509
00:36:39,480 --> 00:36:43,000
The water and steam will essentially
control the temperature.
510
00:36:43,000 --> 00:36:45,800
What we don't want is
for this to get too hot.
511
00:36:45,800 --> 00:36:48,880
'The trick
with this kind of distillation
512
00:36:48,880 --> 00:36:52,040
'is to use heat
to release the scent molecules,
513
00:36:52,040 --> 00:36:54,560
'but at the same time making sure
514
00:36:54,560 --> 00:36:57,200
'that these delicate substances
515
00:36:57,200 --> 00:37:00,040
'aren't destroyed in the process.'
516
00:37:00,040 --> 00:37:03,840
You actually use the steam to control
the temperature, and the steam
517
00:37:03,840 --> 00:37:06,720
will carry those smells over.
518
00:37:06,720 --> 00:37:11,840
You can see the liquid coming up,
condensing in the long tube
519
00:37:11,840 --> 00:37:15,800
and there is already liquid
coming through... Yeah.
520
00:37:15,800 --> 00:37:21,720
..and that should be carrying with it
some of the rose water smell.
521
00:37:23,200 --> 00:37:25,200
Mmm, yes, you can really smell it.
522
00:37:27,760 --> 00:37:32,280
This picture shows
a 14th-century perfume distillery.
523
00:37:32,280 --> 00:37:34,360
Middle Eastern perfumes
524
00:37:34,360 --> 00:37:38,000
where known to have been sold
as far away as India and China.
525
00:37:40,600 --> 00:37:44,440
The Islamic chemists
also played a pivotal role
526
00:37:44,440 --> 00:37:48,200
in another more gruesome
industry - weaponry.
527
00:37:51,400 --> 00:37:56,720
Historical records during the
Crusades talk in terrified tones
528
00:37:56,720 --> 00:37:59,200
of how the Muslims
would attack the Christians
529
00:37:59,200 --> 00:38:01,760
with burning missiles
and grenades,
530
00:38:01,760 --> 00:38:04,760
striking fear
into the hearts of the defenders.
531
00:38:04,760 --> 00:38:08,720
Many of these used a substance
known as Greek Fire.
532
00:38:10,320 --> 00:38:13,560
Islamic chemists
improved on Greek Fire
533
00:38:13,560 --> 00:38:19,240
by using and refining a naturally
occurring resource - petroleum.
534
00:38:20,320 --> 00:38:24,440
They developed the idea of
distilling petroleum, or naft,
535
00:38:24,440 --> 00:38:28,280
to create a lighter, extremely
flammable oil which they mixed
536
00:38:28,280 --> 00:38:33,440
with other volatile chemicals
to make them burn furiously,
537
00:38:33,440 --> 00:38:36,400
and the result
was clearly terrifying.
538
00:38:39,360 --> 00:38:43,960
What all these medieval Islamic
texts on chemistry have in common
539
00:38:43,960 --> 00:38:46,680
is their great attention to detail,
540
00:38:46,680 --> 00:38:49,840
which is clearly based
on careful experimentation.
541
00:38:49,840 --> 00:38:52,720
In fact, the whole idea
of a laboratory,
542
00:38:52,720 --> 00:38:56,400
where chemical and industrial
processes can be tried out,
543
00:38:56,400 --> 00:38:58,880
really takes hold at this time.
544
00:39:01,560 --> 00:39:06,240
The ingenuity of medieval
Islamic chemists is impressive.
545
00:39:06,240 --> 00:39:08,800
But I wanted to know
something deeper.
546
00:39:08,800 --> 00:39:12,360
What contribution did they make
to our modern understanding
547
00:39:12,360 --> 00:39:14,960
of the principles
behind chemistry?
548
00:39:14,960 --> 00:39:20,960
This is the centrepiece of modern
chemistry - the periodic table.
549
00:39:20,960 --> 00:39:23,880
It lists all the known elements.
550
00:39:23,880 --> 00:39:28,880
Its key idea is to group substances
with similar properties together.
551
00:39:28,880 --> 00:39:32,760
On the far right, for instance,
are the inert gases.
552
00:39:32,760 --> 00:39:35,880
On the far left
are the volatile metals.
553
00:39:35,880 --> 00:39:39,880
The periodic table
is triumph of classification,
554
00:39:39,880 --> 00:39:42,720
giving scientists
a way of organising
555
00:39:42,720 --> 00:39:45,280
their knowledge
of the material world.
556
00:39:45,280 --> 00:39:48,720
Classification is
simply a way to think clearly.
557
00:39:48,720 --> 00:39:53,320
What you need when you have some
ideas about how the world works is
558
00:39:53,320 --> 00:39:56,920
that gives you a schema and you chop
the world into categories,
559
00:39:56,920 --> 00:40:02,600
and that helps you to understand,
to make sense of what's around you.
560
00:40:02,600 --> 00:40:06,320
People had been trying
to classify the material world
561
00:40:06,320 --> 00:40:10,800
since ancient times. The Greeks, for
instance, thought there were just
562
00:40:10,800 --> 00:40:16,240
four worldly elements -
air, earth, fire and water.
563
00:40:16,240 --> 00:40:20,280
But this idea was a philosophical
one and had little practical value.
564
00:40:21,800 --> 00:40:25,560
And that's what medieval Islamic
chemists really changed.
565
00:40:25,560 --> 00:40:28,600
They used experimental observations
566
00:40:28,600 --> 00:40:32,040
to classify the stuff
the world is made of.
567
00:40:32,040 --> 00:40:36,240
At the forefront of this was a
medieval Islamic doctor and chemist
568
00:40:36,240 --> 00:40:40,920
called Ibn Zakariya Al-Razi, who was
born here in the city of Ray,
569
00:40:40,920 --> 00:40:45,480
just outside the Iranian capital
Tehran in 865 AD.
570
00:40:47,720 --> 00:40:51,280
Al-Razi's classification was
very different from the Greek one.
571
00:40:51,280 --> 00:40:54,080
He argued, for instance,
that minerals -
572
00:40:54,080 --> 00:40:56,880
roughly stuff
we dig out of the ground -
573
00:40:56,880 --> 00:40:59,480
should be classified
into six groups,
574
00:40:59,480 --> 00:41:03,360
depending on their observed
chemical properties -
575
00:41:03,360 --> 00:41:09,080
the same guiding principle that lies
behind the modern periodic table.
576
00:41:09,080 --> 00:41:13,120
Now, I've brought materials
from his classification scheme.
577
00:41:13,120 --> 00:41:16,800
We have here
what he called the spirits,
578
00:41:16,800 --> 00:41:20,200
we have the metallic bodies,
we have the stones,
579
00:41:20,200 --> 00:41:24,880
then we have the attraments,
the salts and finally the boraxes.
580
00:41:25,880 --> 00:41:27,960
'Each of Al-Razi's groups
581
00:41:27,960 --> 00:41:31,440
'had a profoundly different
experimental behaviour.
582
00:41:31,440 --> 00:41:35,280
'For instance,
spirits were flammable.
583
00:41:35,280 --> 00:41:38,840
'The metals were
shiny and malleable.
584
00:41:38,840 --> 00:41:42,560
'Salts dissolved in water.
585
00:41:42,560 --> 00:41:46,360
'Of course, these classifications
are not the way we do it today,
586
00:41:46,360 --> 00:41:49,240
'but the point is that,
for the first time,
587
00:41:49,240 --> 00:41:52,440
'Al-Razi was grouping substances
on the basis
588
00:41:52,440 --> 00:41:58,400
'of experimental observations,
not philosophical musings.'
589
00:41:58,400 --> 00:42:02,680
We've come over 1,000 years
since the work of Al-Razi.
590
00:42:02,680 --> 00:42:05,720
What sort of debt
does modern chemistry
591
00:42:05,720 --> 00:42:08,360
owe to him
for his classification?
592
00:42:08,360 --> 00:42:13,240
Well, I think with Razi, we start
to see the first classification
593
00:42:13,240 --> 00:42:16,280
which really leads on
to further experiments,
594
00:42:16,280 --> 00:42:20,560
the first schema which allows people
to start doing rational work.
595
00:42:20,560 --> 00:42:25,600
And so, really, he lies at the start
of almost formal chemistry,
596
00:42:25,600 --> 00:42:29,040
which ultimately leads
to our periodic table.
597
00:42:33,760 --> 00:42:35,760
I believe that what we see
598
00:42:35,760 --> 00:42:39,080
in the work of the Islamic chemists
and alchemists
599
00:42:39,080 --> 00:42:43,240
is the first tentative steps
to a new science.
600
00:42:43,240 --> 00:42:47,920
Yes, by our standards, it contained
a lot of magic and mumbo jumbo,
601
00:42:47,920 --> 00:42:50,920
but it placed an emphasis
on experimentation
602
00:42:50,920 --> 00:42:53,000
that was truly revolutionary.
603
00:42:55,480 --> 00:42:58,000
But bigger and better was to come,
604
00:42:58,000 --> 00:43:02,200
because Islamic mathematics
and the experimental techniques
605
00:43:02,200 --> 00:43:06,440
of Jabir Ibn Hayyan and Al-Razi
were about to be welded together
606
00:43:06,440 --> 00:43:10,800
in a completely innovative way
that would revolutionise their work
607
00:43:10,800 --> 00:43:13,280
and create
the modern scientific age.
608
00:43:17,360 --> 00:43:19,800
Until the 9th or 10th centuries,
609
00:43:19,800 --> 00:43:24,080
ideas about science
and how the natural world worked
610
00:43:24,080 --> 00:43:27,640
were dominated by
the Greek philosopher Aristotle,
611
00:43:27,640 --> 00:43:30,920
and they were very different
from ours today.
612
00:43:30,920 --> 00:43:33,760
He believed that mathematics
was concerned
613
00:43:33,760 --> 00:43:36,920
only with an abstract world
of perfect forms,
614
00:43:36,920 --> 00:43:41,600
of idealised shapes like circles,
squares and triangles.
615
00:43:41,600 --> 00:43:46,120
It had no power to explain what
we observe in the world around us,
616
00:43:46,120 --> 00:43:51,400
a world characterised by irregular,
wonky shapes and constant change.
617
00:43:52,960 --> 00:43:59,160
"Physics" is a Greek word meaning
"the science of change",
618
00:43:59,160 --> 00:44:03,040
and for the classical
Greek tradition,
619
00:44:03,040 --> 00:44:05,560
there was a strong sense in which
620
00:44:05,560 --> 00:44:11,280
the science of change was in
contradiction with mathematics.
621
00:44:11,280 --> 00:44:15,920
Mathematics dealt
with perfect knowledge,
622
00:44:15,920 --> 00:44:20,320
with the unchanging world
of mathematical forms.
623
00:44:20,320 --> 00:44:24,040
And it seemed, in principle,
extremely unlikely
624
00:44:24,040 --> 00:44:28,120
that processes of coming
into being and passing away,
625
00:44:28,120 --> 00:44:31,440
of growth and of decay,
626
00:44:31,440 --> 00:44:34,000
of qualitative change,
627
00:44:34,000 --> 00:44:40,520
could be captured with the beauties
of geometry and mathematics.
628
00:44:44,240 --> 00:44:47,880
The story of how humanity
shook off this idea
629
00:44:47,880 --> 00:44:52,520
and began to see that mathematics is
actually an incredibly powerful way
630
00:44:52,520 --> 00:44:56,520
of describing the world around us
is long and complicated.
631
00:44:58,160 --> 00:45:02,880
But for me, Islamic scientists
played a crucial role,
632
00:45:02,880 --> 00:45:07,920
and I believe one man really led
this movement to turn mathematics
633
00:45:07,920 --> 00:45:13,800
from a language of abstract thought
into a truly practical science.
634
00:45:13,800 --> 00:45:19,080
He was, like me, from Iraq,
and his name was Ibn Al-Haytham.
635
00:45:19,080 --> 00:45:23,440
What Al-Haytham
and his contemporaries argued for
636
00:45:23,440 --> 00:45:27,960
was the possibility in a way
of a single science,
637
00:45:27,960 --> 00:45:32,960
which would be
both mathematical and philosophical,
638
00:45:32,960 --> 00:45:37,080
which would link together
a physics - a science of change -
639
00:45:37,080 --> 00:45:40,840
with a mathematics -
a science of quantity.
640
00:45:40,840 --> 00:45:44,760
And that seems to me
to be radical and crucial
641
00:45:44,760 --> 00:45:48,000
for the construction of new forms
of reliable knowledge.
642
00:45:48,000 --> 00:45:54,760
Ibn Al-Haytham was born in 965 AD
in the southern Iraqi town of Basra,
643
00:45:54,760 --> 00:45:58,120
and other scholars regarded him
as a prodigy.
644
00:45:58,120 --> 00:46:02,160
He shot to scientific fame
just after the turn
of the first millennium
645
00:46:02,160 --> 00:46:05,640
and was an incredibly innovative
and brilliant scholar.
646
00:46:05,640 --> 00:46:09,600
His reputation as an intellect
spread throughout the empire.
647
00:46:09,600 --> 00:46:13,720
But it was this reputation that'd
almost cause him to lose everything
648
00:46:13,720 --> 00:46:16,240
when he took up
the poisoned chalice
649
00:46:16,240 --> 00:46:19,800
of trying to tame one
of the world's greatest rivers.
650
00:46:28,680 --> 00:46:32,880
There's a wonderful,
if suspiciously apocryphal, story
651
00:46:32,880 --> 00:46:37,280
about how Ibn Al-Haytham's career
as a scientist was transformed.
652
00:46:37,280 --> 00:46:42,160
It concerns the Nile and how, just
after the turn of the millennium,
653
00:46:42,160 --> 00:46:45,400
Ibn Al-Haytham was asked
by the ruler of Egypt
654
00:46:45,400 --> 00:46:48,960
to find a way of controlling it.
Could he prevent
655
00:46:49,200 --> 00:46:54,400
its unpredictable and potentially
devastating floods and droughts?
656
00:46:54,400 --> 00:46:58,160
But it didn't take
Ibn Al-Haytham long to realise
657
00:46:58,160 --> 00:47:02,120
that the Nile was way too large
to control.
658
00:47:02,120 --> 00:47:05,760
On hearing this, the Caliph
flew into a terrible rage
659
00:47:05,760 --> 00:47:09,200
and ordered
Ibn Al-Haytham's execution.
660
00:47:09,200 --> 00:47:13,720
Ibn Al-Haytham responded
by feigning madness.
661
00:47:13,720 --> 00:47:18,000
The execution was called off and
he was placed under house arrest.
662
00:47:19,240 --> 00:47:23,160
There, with time on his hands
to contemplate, the story goes,
663
00:47:23,160 --> 00:47:28,440
Ibn Al-Haytham considered deep and
fundamental questions in physics,
664
00:47:28,440 --> 00:47:33,720
and he began with a truly
enigmatic and universal problem.
665
00:47:33,720 --> 00:47:38,720
He asked if the wonderful
and entirely mysterious nature
of light and vision
666
00:47:38,720 --> 00:47:42,280
could be explained by mathematics
and geometry.
667
00:47:44,320 --> 00:47:47,840
Under house arrest,
or perhaps here in the rooms
668
00:47:47,840 --> 00:47:52,080
of Al-Azhar University in Cairo,
Ibn Al-Haytham carried out
669
00:47:52,080 --> 00:47:56,720
a series of experiments that created
the modern science of optics.
670
00:47:57,800 --> 00:48:00,360
'I'm with Dr El-Bizri,
671
00:48:00,360 --> 00:48:03,840
'who has carefully studied
Ibn Al-Haytham's work.
672
00:48:03,840 --> 00:48:07,080
'He explained that Ibn Al-Haytham
first considered
673
00:48:07,080 --> 00:48:10,240
'the Aristotelian explanation
for how we see,
674
00:48:10,240 --> 00:48:14,200
'an explanation that was
completely un-mathematical.
675
00:48:14,200 --> 00:48:18,440
'Aristotle argued that we when
we look at, say, a tree,
676
00:48:18,440 --> 00:48:21,880
'its essence or form
emanates from it
677
00:48:21,880 --> 00:48:25,480
'and then mysteriously
flows into our eyes.'
678
00:48:25,480 --> 00:48:30,000
So if I'm, for instance,
now looking at the buildings
679
00:48:30,000 --> 00:48:36,000
and the trees on the banks of
the Nile, I'm receiving the forms
680
00:48:36,000 --> 00:48:40,520
of these buildings
and these trees in the eye
681
00:48:40,520 --> 00:48:42,560
abstracted from their matter.
682
00:48:44,120 --> 00:48:45,960
'According Dr El-Bizri,
683
00:48:45,960 --> 00:48:49,440
'Ibn Al-Haytham found this idea
deeply unsatisfactory.
684
00:48:49,440 --> 00:48:52,480
'He wanted
a mathematical explanation.
685
00:48:54,880 --> 00:48:57,960
'And looking back at existing
Greek writings,
686
00:48:57,960 --> 00:49:01,680
'he found one, although
it was obscure and bizarre.
687
00:49:03,240 --> 00:49:06,560
'This idea claimed that we see,
688
00:49:06,560 --> 00:49:09,640
'because light rays
come out of the eye.'
689
00:49:09,640 --> 00:49:14,000
Ultimately, it says that vision
occurs by way of the emission
690
00:49:14,000 --> 00:49:19,960
from the eye of light that is shaped
in the form of a pyramid or a cone.
691
00:49:21,160 --> 00:49:25,000
This cone-shaped beam illuminates
what we're looking at
692
00:49:25,000 --> 00:49:28,720
and is defined by nice
geometric straight lines.
693
00:49:30,200 --> 00:49:34,400
It seems Ibn Al-Haytham liked
this mathematical approach,
694
00:49:34,400 --> 00:49:37,520
but immediately spotted its flaws.
695
00:49:37,520 --> 00:49:41,720
If we see, he asked,
because light comes out of the eye,
696
00:49:41,720 --> 00:49:45,640
why does it hurt when you look at
a bright object like the sun
697
00:49:45,640 --> 00:49:48,800
but not hurt when you look
at something dim?
698
00:49:48,800 --> 00:49:52,480
Or at night,
can light from our eyes
699
00:49:52,480 --> 00:49:56,880
really be lighting up
distant objects in the sky?
700
00:49:56,880 --> 00:49:59,840
So, in an inspired piece
of thinking,
701
00:49:59,840 --> 00:50:03,440
Ibn Al-Haytham combined
the two Greek ideas
702
00:50:03,440 --> 00:50:08,440
and defined our modern
understanding of light and vision.
703
00:50:08,440 --> 00:50:13,600
Light, he said,
does travel in straight lines
that obey geometric laws.
704
00:50:13,600 --> 00:50:19,800
But instead of them coming out of
the eye, these rays travel into it.
705
00:50:19,800 --> 00:50:24,440
It is the development of an entirely
new theory, and also methodologically
706
00:50:24,440 --> 00:50:27,960
it is the beginnings
of mathematising physics.
707
00:50:30,840 --> 00:50:34,840
What Ibn Al-Haytham did was take
the principles of geometry,
708
00:50:34,840 --> 00:50:37,360
with its rules governing
straight lines,
709
00:50:37,360 --> 00:50:41,640
and applied them to the real world.
He then designed experiments
710
00:50:41,640 --> 00:50:45,600
to test whether the real world
measured up to his mathematics.
711
00:50:47,160 --> 00:50:50,680
In about 1020,
Ibn Al-Haytham published
712
00:50:50,680 --> 00:50:54,680
his ground-breaking
geometric explanation of light
713
00:50:54,680 --> 00:50:58,640
in his Kitab al-Manazir,
or Book of Optics.
714
00:50:58,640 --> 00:51:01,880
And what really marks
this book out as science
715
00:51:01,880 --> 00:51:05,800
is that Ibn Al-Haytham carefully
justifies his theories
716
00:51:05,800 --> 00:51:10,280
with detailed experiments
that others can repeat and verify.
717
00:51:10,280 --> 00:51:15,800
He starts from first principles
to find out how light travels.
718
00:51:20,800 --> 00:51:23,960
For his first experiment,
Ibn Al-Haytham
719
00:51:23,960 --> 00:51:28,840
wanted to test the idea that
light travels in straight lines.
720
00:51:28,840 --> 00:51:33,680
To do this, he took a straight tube
on which he'd drawn a straight line
721
00:51:33,680 --> 00:51:38,760
down the side and a ruler with a
straight line down the length of it.
722
00:51:38,760 --> 00:51:40,800
And by matching the two together,
723
00:51:40,800 --> 00:51:44,840
he was convinced then
that the tube was straight.
724
00:51:44,840 --> 00:51:48,600
If he uses it to look at an object -
in this case, a candle -
725
00:51:48,600 --> 00:51:52,120
he can see the candle through
the tube, which is good evidence
726
00:51:52,120 --> 00:51:56,160
that the light is travelling up in
a straight line. But to be sure,
727
00:51:56,160 --> 00:51:59,840
he then blocked
the end of the tube.
728
00:51:59,840 --> 00:52:03,840
And then, by looking at the
candle again, he can't see it,
729
00:52:03,840 --> 00:52:08,560
because what this does is confirm
the light doesn't travel to his eye
730
00:52:08,560 --> 00:52:12,080
via any other route
in a curved path outside the tube.
731
00:52:12,080 --> 00:52:15,080
Proof that light only travels
in a straight line.
732
00:52:15,080 --> 00:52:18,960
Now, this might sound quite trivial
and obvious to us,
733
00:52:18,960 --> 00:52:22,480
but Ibn Al-Haytham was starting
from first principles.
734
00:52:22,480 --> 00:52:26,360
Then, through experiment,
he extends
735
00:52:26,360 --> 00:52:30,520
his "light travels in straight
lines" idea to many other phenomena.
736
00:52:30,520 --> 00:52:34,960
He explains how mirrors work,
by arguing that the angle
737
00:52:34,960 --> 00:52:39,240
the ray comes in at is the same
as the angle it bounces off at.
738
00:52:39,240 --> 00:52:42,840
He explains what
we now call refraction,
739
00:52:42,840 --> 00:52:47,600
why objects look kinked in a glass
of water - arguing that light rays
740
00:52:47,600 --> 00:52:51,720
bend when they move
from one medium to another.
741
00:52:51,720 --> 00:52:55,800
And then
he tackles the nature of vision.
742
00:52:55,800 --> 00:52:58,320
Ibn Al-Haytham wanted
to understand
743
00:52:58,320 --> 00:53:01,600
how an object makes an image
on the retina of the eye.
744
00:53:01,600 --> 00:53:06,040
So he built what he believed was
a stripped down version of the eye,
745
00:53:06,040 --> 00:53:10,280
which is basically a black box
with a tiny hole in it.
746
00:53:10,280 --> 00:53:12,960
This is what we call today
the camera obscura.
747
00:53:12,960 --> 00:53:18,160
He next took his subject, in this
case Anna, who's very brightly lit,
748
00:53:18,160 --> 00:53:21,720
and we now go inside the box
to see what the image looks like.
749
00:53:24,600 --> 00:53:28,400
Now that I'm inside the camera
obscura and I've allowed my eyes
750
00:53:28,400 --> 00:53:32,040
to get used to the dark,
we can open the hole.
751
00:53:32,040 --> 00:53:36,200
And there we clearly see the image
of Anna waving on the screen.
752
00:53:36,200 --> 00:53:40,760
But the image is inverted, because
light travels in straight lines,
753
00:53:40,760 --> 00:53:44,000
so the light from her head
has to move diagonally downwards
754
00:53:44,000 --> 00:53:45,680
to hit the bottom of the screen
755
00:53:45,680 --> 00:53:49,920
and light from her feet travels
diagonally upwards to hit the top.
756
00:53:49,920 --> 00:53:53,640
But, more importantly, what this
proved to Ibn Al-Haytham is
757
00:53:53,640 --> 00:53:57,840
there's a one-to-one correspondence
between every point on the object -
758
00:53:57,840 --> 00:54:01,840
on Anna - and every point
on her image on the screen.
759
00:54:03,280 --> 00:54:06,080
Just like
a modern scientific paper,
760
00:54:06,080 --> 00:54:10,920
the attention to detail in the
Kitab al-Manazir is incredible.
761
00:54:10,920 --> 00:54:14,600
His book isn't just
a dry scientific treatise -
762
00:54:14,600 --> 00:54:17,720
it's a manual
for future generations.
763
00:54:17,720 --> 00:54:21,000
In his work,
he constantly justifies
764
00:54:21,000 --> 00:54:24,440
his theories about light
with experimental observation
765
00:54:24,440 --> 00:54:27,720
and he describes his experiments
in great detail,
766
00:54:27,720 --> 00:54:31,360
so that other people can
repeat them and confirm his ideas.
767
00:54:31,360 --> 00:54:35,840
His message is, "Don't take my
word for it, see for yourself."
768
00:54:35,840 --> 00:54:39,360
I believe that Ibn Al-Haytham
was one of the very first people
769
00:54:39,360 --> 00:54:42,360
to ever work like this.
This, for me,
770
00:54:42,360 --> 00:54:46,640
is the moment that science itself
is summoned into existence
771
00:54:46,640 --> 00:54:49,520
and becomes a discipline
in its own right.
772
00:54:57,960 --> 00:55:02,160
What I find so impressive
about Ibn Al-Haytham is how,
773
00:55:02,160 --> 00:55:05,480
once he arrives
at his mathematical theories,
774
00:55:05,480 --> 00:55:09,840
he then uses them to extend
our knowledge of the real world.
775
00:55:09,840 --> 00:55:14,240
So, for instance, he used
his new ideas about light to deduce
776
00:55:14,240 --> 00:55:18,320
that the Earth's atmosphere is
of a finite thickness,
777
00:55:18,320 --> 00:55:21,720
and he even estimated
what that thickness is.
778
00:55:22,840 --> 00:55:28,080
He did it basically by measuring
how long twilight lasts.
779
00:55:28,080 --> 00:55:32,120
He rightly assumed that the reason
it continues to be light
780
00:55:32,120 --> 00:55:35,080
after the sun has dropped
below the horizon
781
00:55:35,080 --> 00:55:39,840
must be because its rays bend as
they enter the Earth's atmosphere.
782
00:55:41,440 --> 00:55:44,280
The length of twilight
and an educated guess
783
00:55:44,280 --> 00:55:47,840
for what we today call
the air's refractive index
784
00:55:47,840 --> 00:55:49,840
gave Ibn Al-Haytham a way
785
00:55:49,840 --> 00:55:53,560
of estimating the thickness
of the Earth's atmosphere.
786
00:55:53,560 --> 00:55:57,360
He came up with
a figure of around 40 kilometres -
787
00:55:57,360 --> 00:56:01,720
about half of the modern value.
That's pretty impressive.
788
00:56:01,720 --> 00:56:04,240
It really shows how mathematics
789
00:56:04,240 --> 00:56:07,560
extends the power of science
to explain.
790
00:56:14,040 --> 00:56:17,720
On my journey so far,
I've been overwhelmed by
791
00:56:17,720 --> 00:56:21,960
the sheer intellectual ambition
of medieval Islamic scientists.
792
00:56:21,960 --> 00:56:25,920
When their leaders asked them
to find out the size of the world,
793
00:56:25,920 --> 00:56:30,640
scholars like Al-Biruni used
mathematics in startling new ways
794
00:56:30,640 --> 00:56:34,120
to reach out
and describe the universe.
795
00:56:37,480 --> 00:56:42,200
And as trade and commerce boomed,
scientists like Al-Razi
796
00:56:42,200 --> 00:56:47,920
responded by developing a new kind
of experimental science - chemistry.
797
00:56:49,680 --> 00:56:54,720
But if there's one Islamic scientist
we should remember above all others,
798
00:56:54,720 --> 00:56:57,800
it is, in my view,
Ibn Al-Haytham,
799
00:56:57,800 --> 00:57:02,520
for doing so much to create what
we now call the scientific method.
800
00:57:05,440 --> 00:57:09,000
The scientific method is,
I believe,
801
00:57:09,000 --> 00:57:13,680
the single most important idea the
human race has ever come up with.
802
00:57:13,680 --> 00:57:17,720
There is no other strategy
that tells us how to find out
803
00:57:17,720 --> 00:57:21,480
how the universe works
and what our place in it is.
804
00:57:21,480 --> 00:57:25,200
It's also delivered technologies
that have transformed our lives.
805
00:57:25,200 --> 00:57:28,800
So, the next time you jet off
on holiday or use a mobile phone
806
00:57:28,800 --> 00:57:31,680
or get vaccinated
against a deadly disease,
807
00:57:31,680 --> 00:57:35,720
remember Ibn Al-Haytham,
Ibn Sina, Al-Biruni
808
00:57:35,720 --> 00:57:39,040
and countless other
Islamic scholars 1,000 years ago
809
00:57:39,040 --> 00:57:42,200
who struggled
to make sense of the universe
810
00:57:42,200 --> 00:57:44,720
using crude mirrors and astrolabes.
811
00:57:44,720 --> 00:57:47,280
They didn't get
all the right answers,
812
00:57:47,280 --> 00:57:51,360
but they did teach us
how to ask the right questions.
813
00:58:04,080 --> 00:58:07,360
In the next episode, I travel
to Syria and Northern Iran
814
00:58:07,360 --> 00:58:11,560
to find out about
the great Islamic scientists
815
00:58:11,560 --> 00:58:13,560
who revolutionised astronomy,
816
00:58:13,560 --> 00:58:15,600
making it a truly modern science.
817
00:58:17,000 --> 00:58:19,800
And I'll also discover
how the man many consider
818
00:58:19,800 --> 00:58:24,760
to be the father of the European
scientific renaissance, Copernicus,
819
00:58:24,760 --> 00:58:28,680
borrowed from Islamic
astronomical theories.
820
00:58:28,680 --> 00:58:31,200
And I'll unravel
the mystery of how
821
00:58:31,200 --> 00:58:35,680
the Golden Age of Islamic science
came to an end.
822
00:58:43,720 --> 00:58:46,560
Subtitles by Red Bee Media Ltd
823
00:58:46,560 --> 00:58:49,320
E-mail: subtitling@bbc.co.uk
74471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.