Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,103 --> 00:00:03,671
Dee: So sign up for the
2
00:00:03,704 --> 00:00:05,139
invigaron system today, and take
3
00:00:05,173 --> 00:00:06,350
the first steps toward obtaining
4
00:00:06,374 --> 00:00:07,208
financial freedom.
5
00:00:07,241 --> 00:00:09,143
Invigaron... a business
6
00:00:09,177 --> 00:00:10,711
opportunity as rare as the
7
00:00:10,744 --> 00:00:14,348
albani berries themselves.
8
00:00:14,382 --> 00:00:15,983
Charlie: What's happening?
9
00:00:16,016 --> 00:00:17,651
You're, like, a Berry salesman
10
00:00:17,685 --> 00:00:18,352
now or...?
11
00:00:18,386 --> 00:00:19,487
No, I'm a distributor,
12
00:00:19,520 --> 00:00:20,564
Charlie, for a revolutionary new
13
00:00:20,588 --> 00:00:21,665
product that changes lives.
14
00:00:21,689 --> 00:00:22,699
Dennis: Right. Now explain
15
00:00:22,723 --> 00:00:23,524
these to me.
16
00:00:23,557 --> 00:00:24,492
Oh, those are my
17
00:00:24,525 --> 00:00:25,193
new wrenches.
18
00:00:25,226 --> 00:00:26,494
I got those free for sitting
19
00:00:26,527 --> 00:00:27,395
through a 20-minute
20
00:00:27,428 --> 00:00:28,196
presentation.
21
00:00:28,229 --> 00:00:29,497
Mac: Oh, I get it now.
22
00:00:29,530 --> 00:00:30,698
It's a scam.
23
00:00:30,731 --> 00:00:32,166
No, no, no, no, no,
24
00:00:32,200 --> 00:00:33,401
it's not a scam at all.
25
00:00:33,434 --> 00:00:34,668
I also had reservations in the
26
00:00:34,702 --> 00:00:35,742
beginning, but these super
27
00:00:35,769 --> 00:00:37,171
berries grow in the andes
28
00:00:37,205 --> 00:00:38,106
mountains, okay?
29
00:00:38,139 --> 00:00:39,573
Alpacas can survive entire
30
00:00:39,607 --> 00:00:40,674
winters on this shit.
31
00:00:40,708 --> 00:00:42,710
Oh, shit! So it's like a
32
00:00:42,743 --> 00:00:43,577
super Berry, huh?
33
00:00:43,611 --> 00:00:44,278
Mm-hmm.
34
00:00:44,312 --> 00:00:45,389
Now what kind of superpowers
35
00:00:45,413 --> 00:00:46,280
are you talking about?
36
00:00:46,314 --> 00:00:47,215
Like, do you survive
37
00:00:47,248 --> 00:00:47,781
the winter?
38
00:00:47,815 --> 00:00:48,516
Great question.
39
00:00:48,549 --> 00:00:49,517
So is that the only super
40
00:00:49,550 --> 00:00:50,351
power you get, surviving
41
00:00:50,384 --> 00:00:51,051
winters?
42
00:00:51,085 --> 00:00:51,785
Because I've survived many
43
00:00:51,819 --> 00:00:52,720
winters without these berries.
44
00:00:52,753 --> 00:00:54,355
No, I think I have an answer
45
00:00:54,388 --> 00:00:55,256
for all of this stuff, okay?
46
00:00:55,289 --> 00:00:55,756
Okay.
47
00:00:55,789 --> 00:00:56,557
Charlie, allow me
48
00:00:56,590 --> 00:00:57,258
to demonstrate.
49
00:00:57,291 --> 00:00:58,226
Oh, you got a thing here.
50
00:00:58,259 --> 00:00:59,299
Come over here and hold
51
00:00:59,327 --> 00:00:59,893
on to these.
52
00:00:59,927 --> 00:01:01,529
Now, this machine is gonna
53
00:01:01,562 --> 00:01:02,606
measure the level of toxins
54
00:01:02,630 --> 00:01:03,773
in your body caused by stress.
55
00:01:03,797 --> 00:01:05,099
All right. Where do I put
56
00:01:05,133 --> 00:01:05,699
my feet?
57
00:01:05,733 --> 00:01:06,567
Wherever you want.
58
00:01:06,600 --> 00:01:07,701
I'm gonna put them on
59
00:01:07,735 --> 00:01:08,536
the stool.
60
00:01:08,569 --> 00:01:10,037
Great. It doesn't matter.
61
00:01:10,070 --> 00:01:13,407
Okay, here we go.
62
00:01:13,441 --> 00:01:15,709
120, 140, 157.
63
00:01:15,743 --> 00:01:16,710
(Machine beeping)
64
00:01:16,744 --> 00:01:19,280
Oh, shit, Charlie. 157?
65
00:01:19,313 --> 00:01:20,548
Is that bad?
66
00:01:20,581 --> 00:01:21,549
Yeah, it's not good.
67
00:01:21,582 --> 00:01:22,483
Guys, I got 157.
68
00:01:22,516 --> 00:01:23,727
Wait, wait, wait, wait, wait.
69
00:01:23,751 --> 00:01:26,720
157 what?
70
00:01:26,754 --> 00:01:27,821
Units.
71
00:01:27,855 --> 00:01:29,056
Units, dude.
72
00:01:29,089 --> 00:01:30,158
Units of what?
73
00:01:30,191 --> 00:01:31,225
Units of stress!
74
00:01:31,259 --> 00:01:31,825
Ah!
75
00:01:31,859 --> 00:01:32,593
You're very, very high
76
00:01:32,626 --> 00:01:33,294
in your...
77
00:01:33,327 --> 00:01:34,228
That's a lot of units!
78
00:01:34,262 --> 00:01:35,062
In your stress unit.
79
00:01:35,095 --> 00:01:35,796
But don't even worry, because
80
00:01:35,829 --> 00:01:36,664
invigaron can help you.
81
00:01:36,697 --> 00:01:38,132
These berries are chock-full
82
00:01:38,166 --> 00:01:39,099
of antioxidants and
83
00:01:39,133 --> 00:01:39,733
phytonutrients.
84
00:01:39,767 --> 00:01:40,568
Oh, thank god.
85
00:01:40,601 --> 00:01:41,645
All right, I'm sold. I'm in.
86
00:01:41,669 --> 00:01:42,679
Of course you're buying it,
87
00:01:42,703 --> 00:01:43,837
because you're as big of an
88
00:01:43,871 --> 00:01:44,772
idiot as she is.
89
00:01:44,805 --> 00:01:46,307
You're getting scammed, Dee!
90
00:01:46,340 --> 00:01:47,408
It's not a scam!
91
00:01:47,441 --> 00:01:48,485
You walked into a room that
92
00:01:48,509 --> 00:01:49,619
you could have walked out of
93
00:01:49,643 --> 00:01:51,145
with a free set of golf clubs,
94
00:01:51,179 --> 00:01:52,780
but instead you got got.
95
00:01:52,813 --> 00:01:54,415
Hey, I say we get ourselves
96
00:01:54,448 --> 00:01:56,184
a new pair of golf clubs, huh?
97
00:01:56,217 --> 00:01:57,361
Yeah, well, we won't get got
98
00:01:57,385 --> 00:01:57,851
though.
99
00:01:57,885 --> 00:01:58,786
We gonna get.
100
00:01:58,819 --> 00:02:00,588
See, Dee, people like us, we
101
00:02:00,621 --> 00:02:01,589
don't get got.
102
00:02:01,622 --> 00:02:02,490
We go get.
103
00:02:02,523 --> 00:02:03,357
That's right.
104
00:02:03,391 --> 00:02:04,258
You won't see us getting
105
00:02:04,292 --> 00:02:04,758
scammed.
106
00:02:04,792 --> 00:02:06,794
No way. (Laughs)
107
00:02:30,150 --> 00:02:31,452
Hey-oh! All right, Charlie,
108
00:02:31,485 --> 00:02:33,153
I signed you up for the gold
109
00:02:33,187 --> 00:02:34,222
member starter kit, okay?
110
00:02:34,255 --> 00:02:34,788
Good. Yeah.
111
00:02:34,822 --> 00:02:35,689
Yeah. You know what's
112
00:02:35,723 --> 00:02:36,690
in here?
113
00:02:36,724 --> 00:02:37,834
Two cases of the juice, four
114
00:02:37,858 --> 00:02:38,792
packs of the energy gel.
115
00:02:38,826 --> 00:02:39,793
Nice.
116
00:02:39,827 --> 00:02:41,161
There's a box of shake mix,
117
00:02:41,195 --> 00:02:42,563
and I think they threw in a
118
00:02:42,596 --> 00:02:43,331
bunch of protein...
119
00:02:43,364 --> 00:02:43,997
Whoa-whoa-whoa-whoa!
120
00:02:44,031 --> 00:02:45,799
What are you doing, Charlie?!
121
00:02:45,833 --> 00:02:46,567
What?
122
00:02:46,600 --> 00:02:47,635
What are you doing?!
123
00:02:47,668 --> 00:02:48,678
I'm drinking the Berry juice
124
00:02:48,702 --> 00:02:49,703
to save my life.
125
00:02:49,737 --> 00:02:50,704
This is not about berries,
126
00:02:50,738 --> 00:02:51,472
all right?
127
00:02:51,505 --> 00:02:52,640
You sell it. This is a whole
128
00:02:52,673 --> 00:02:54,208
moneymaking system, okay?
129
00:02:54,242 --> 00:02:55,243
That's what invigaron is.
130
00:02:55,276 --> 00:02:56,877
It's-it's about money,
131
00:02:56,910 --> 00:02:58,479
and it's about, you know,
132
00:02:58,512 --> 00:03:01,315
"wealth creation through-through
133
00:03:01,349 --> 00:03:02,650
the use of antioxidants,
134
00:03:02,683 --> 00:03:03,817
powerful antioxidants."
135
00:03:03,851 --> 00:03:04,818
Yeah, uh-huh.
136
00:03:04,852 --> 00:03:05,895
And, you know, we're going
137
00:03:05,919 --> 00:03:06,820
to "redefine success and-and
138
00:03:06,854 --> 00:03:07,721
change the world."
139
00:03:07,755 --> 00:03:08,589
You know what?
140
00:03:08,622 --> 00:03:09,766
All those words are, like,
141
00:03:09,790 --> 00:03:10,658
stressing me out, Dee.
142
00:03:10,691 --> 00:03:11,735
And I can't get more str...
143
00:03:11,759 --> 00:03:12,826
I'm at 157!
144
00:03:12,860 --> 00:03:13,827
I'm gonna be honest.
145
00:03:13,861 --> 00:03:15,229
I'm a little confused as well.
146
00:03:15,263 --> 00:03:16,430
Uh, I don't have a firm grasp
147
00:03:16,464 --> 00:03:17,231
on exactly how this...
148
00:03:17,265 --> 00:03:17,865
It's confusing stuff.
149
00:03:17,898 --> 00:03:18,766
Where the hell is frank?
150
00:03:18,799 --> 00:03:19,700
Where the hell is frank?
151
00:03:19,733 --> 00:03:20,534
He can help us.
152
00:03:20,568 --> 00:03:21,535
He's, like, a business genius.
153
00:03:21,569 --> 00:03:22,503
I don't know where he is.
154
00:03:22,536 --> 00:03:23,371
He didn't come home this
155
00:03:23,404 --> 00:03:23,937
morning.
156
00:03:23,971 --> 00:03:24,772
He took off last night.
157
00:03:24,805 --> 00:03:25,706
He said he had some dream
158
00:03:25,739 --> 00:03:26,407
or something.
159
00:03:26,440 --> 00:03:27,375
And, like, he woke up, he's
160
00:03:27,408 --> 00:03:28,518
like, "ah, Charlie, I got to
161
00:03:28,542 --> 00:03:29,377
get to the playground."
162
00:03:29,410 --> 00:03:30,378
And he shot out of here.
163
00:03:30,411 --> 00:03:31,345
Why is he at the playground?
164
00:03:31,379 --> 00:03:31,912
I don't know.
165
00:03:31,945 --> 00:03:32,880
He told me not to come.
166
00:03:32,913 --> 00:03:33,714
Well, we got to go
167
00:03:33,747 --> 00:03:34,448
figure it out.
168
00:03:34,482 --> 00:03:35,525
He can help explain all this.
169
00:03:35,549 --> 00:03:36,450
Yeah, he's good with stuff
170
00:03:36,484 --> 00:03:36,950
like this.
171
00:03:36,984 --> 00:03:37,685
We're not.
172
00:03:37,718 --> 00:03:38,519
All right, all right,
173
00:03:38,552 --> 00:03:39,186
let's do it.
174
00:03:39,219 --> 00:03:39,920
I'm drinking this one though.
175
00:03:39,953 --> 00:03:40,921
Yeah, but don't open
176
00:03:40,954 --> 00:03:43,691
any more.
177
00:03:43,724 --> 00:03:44,858
Frank?
178
00:03:44,892 --> 00:03:45,626
Huh?
179
00:03:45,659 --> 00:03:46,927
What is this? You're stuck?
180
00:03:46,960 --> 00:03:47,928
Was this your plan?
181
00:03:47,961 --> 00:03:49,297
Frank: No.
182
00:03:49,330 --> 00:03:50,197
What is this?
183
00:03:50,230 --> 00:03:50,964
How did this happen?
184
00:03:50,998 --> 00:03:51,865
How does anything happen,
185
00:03:51,899 --> 00:03:52,533
Charlie?
186
00:03:52,566 --> 00:03:53,367
Move past it, will ya?
187
00:03:53,401 --> 00:03:54,368
I'm afraid that's going
188
00:03:54,402 --> 00:03:55,068
to be impossible.
189
00:03:55,102 --> 00:03:55,869
Yeah. Where are your clothes?
190
00:03:55,903 --> 00:03:56,770
Why are you naked and stuck
191
00:03:56,804 --> 00:03:57,405
in a coil?
192
00:03:57,438 --> 00:03:58,482
Just get me out of here.
193
00:03:58,506 --> 00:03:59,373
All right, well, first
194
00:03:59,407 --> 00:03:59,873
we should do the
195
00:03:59,907 --> 00:04:00,574
thing because..
196
00:04:00,608 --> 00:04:01,742
Yeah. Charlie and I have
197
00:04:01,775 --> 00:04:02,786
a couple of business questions
198
00:04:02,810 --> 00:04:03,911
we wanted to ask you first.
199
00:04:03,944 --> 00:04:04,812
What? Deandra, don't
200
00:04:04,845 --> 00:04:05,579
dick around.
201
00:04:05,613 --> 00:04:06,747
Get me out of here!
202
00:04:06,780 --> 00:04:07,891
Look, I'll be quick, okay?
203
00:04:07,915 --> 00:04:09,283
Now, Charlie and I have recently
204
00:04:09,317 --> 00:04:10,384
come into a rare business
205
00:04:10,418 --> 00:04:11,495
opportunity, and we were hoping
206
00:04:11,519 --> 00:04:12,662
you could clear a couple things
207
00:04:12,686 --> 00:04:13,721
up for us.
208
00:04:13,754 --> 00:04:15,623
Can you look at that?
209
00:04:15,656 --> 00:04:16,790
It's a pyramid scheme.
210
00:04:16,824 --> 00:04:18,759
It's not a pyramid scheme.
211
00:04:18,792 --> 00:04:20,761
It's a reverse funnel system.
212
00:04:20,794 --> 00:04:24,465
Turn it upside down.
213
00:04:24,498 --> 00:04:25,232
Oh, shit!
214
00:04:25,265 --> 00:04:26,634
Goddamn it! Shit!
215
00:04:26,667 --> 00:04:27,744
All right, you've been duped,
216
00:04:27,768 --> 00:04:28,469
suckers.
217
00:04:28,502 --> 00:04:29,403
You're the sucker, okay?
218
00:04:29,437 --> 00:04:30,447
You're naked and you're stuck
219
00:04:30,471 --> 00:04:31,004
in a coil!
220
00:04:31,038 --> 00:04:31,772
All right, calm down,
221
00:04:31,805 --> 00:04:32,440
calm down.
222
00:04:32,473 --> 00:04:33,407
Look, frank is there any way,
223
00:04:33,441 --> 00:04:34,451
you know, to get out of one
224
00:04:34,475 --> 00:04:35,142
of these schemes?
225
00:04:35,175 --> 00:04:36,353
All right, what you got to do
226
00:04:36,377 --> 00:04:37,421
is round up a couple of suckers
227
00:04:37,445 --> 00:04:38,412
and get 'em hooked.
228
00:04:38,446 --> 00:04:39,313
Dummies with deep pockets
229
00:04:39,347 --> 00:04:40,748
are the best.
230
00:04:40,781 --> 00:04:41,982
What about Ben the soldier?
231
00:04:42,015 --> 00:04:42,950
Well, he's as dumb as
232
00:04:42,983 --> 00:04:43,751
you can get.
233
00:04:43,784 --> 00:04:44,418
Yeah.
234
00:04:44,452 --> 00:04:45,285
He's dumb as bricks,
235
00:04:45,319 --> 00:04:45,786
that guy.
236
00:04:45,819 --> 00:04:46,587
He's so stupid.
237
00:04:46,620 --> 00:04:47,455
All right, let's do it.
238
00:04:47,488 --> 00:04:48,155
That's good.
239
00:04:48,188 --> 00:04:49,265
We'll get him, and I'll get,
240
00:04:49,289 --> 00:04:49,990
like, a pulley or a rope, and
241
00:04:50,023 --> 00:04:51,034
we'll just yank you out of there
242
00:04:51,058 --> 00:04:51,925
or something, all right?
243
00:04:51,959 --> 00:04:52,860
Get me out of here.
244
00:04:52,893 --> 00:04:53,761
Yeah. Hold on, hold on.
245
00:04:53,794 --> 00:04:54,804
Charlie, whoa, think about this.
246
00:04:54,828 --> 00:04:55,872
If we get him out of there,
247
00:04:55,896 --> 00:04:56,864
how do we know he's gonna keep
248
00:04:56,897 --> 00:04:57,598
helping us?
249
00:04:57,631 --> 00:04:58,466
Well, what do you mean?
250
00:04:58,499 --> 00:04:59,433
If we get him out of there,
251
00:04:59,467 --> 00:05:00,300
he might scam us further.
252
00:05:00,334 --> 00:05:00,934
We don't know.
253
00:05:00,968 --> 00:05:01,769
He's a business mastermind.
254
00:05:01,802 --> 00:05:02,770
I don't know what he's got
255
00:05:02,803 --> 00:05:03,437
going on.
256
00:05:03,471 --> 00:05:04,438
Shit, that's a good point.
257
00:05:04,472 --> 00:05:05,272
I mean, what's he doing
258
00:05:05,305 --> 00:05:05,939
in that coil, you know
259
00:05:05,973 --> 00:05:06,874
what I mean? He wouldn't say.
260
00:05:06,907 --> 00:05:07,775
He could be up to something.
261
00:05:07,808 --> 00:05:08,776
I say we leave him stuck in
262
00:05:08,809 --> 00:05:09,819
there just for a few more days
263
00:05:09,843 --> 00:05:10,778
so we can leverage him for
264
00:05:10,811 --> 00:05:11,612
business advice...
265
00:05:11,645 --> 00:05:12,546
Right. We keep him contained.
266
00:05:12,580 --> 00:05:13,113
That's right.
267
00:05:13,146 --> 00:05:13,881
If we need questions,
268
00:05:13,914 --> 00:05:14,648
we just go to him.
269
00:05:14,682 --> 00:05:15,449
That's right.
270
00:05:15,483 --> 00:05:16,083
All right, all right.
271
00:05:16,116 --> 00:05:16,950
Hey, uh, frank, we'll be
272
00:05:16,984 --> 00:05:18,027
back in a couple days to help
273
00:05:18,051 --> 00:05:18,852
you out, okay, buddy?
274
00:05:18,886 --> 00:05:19,620
No, no, no, no!
275
00:05:19,653 --> 00:05:20,454
Deandra, I don't have a
276
00:05:20,488 --> 00:05:21,021
couple of days!
277
00:05:21,054 --> 00:05:22,289
It's Saturday coming up.
278
00:05:22,322 --> 00:05:24,324
There's gonna be kids here!
279
00:05:30,364 --> 00:05:31,331
Hey, guys.
280
00:05:31,365 --> 00:05:32,509
You here for the presentation?
281
00:05:32,533 --> 00:05:33,333
I'm Harris marder.
282
00:05:33,367 --> 00:05:33,967
Save it, bozo.
283
00:05:34,001 --> 00:05:34,968
We're here for the free
284
00:05:35,002 --> 00:05:35,636
golf clubs.
285
00:05:35,669 --> 00:05:36,680
You got exactly 20 minutes
286
00:05:36,704 --> 00:05:37,638
to do your little song
287
00:05:37,671 --> 00:05:38,338
and dance.
288
00:05:38,372 --> 00:05:39,483
We're just gonna tune out, so
289
00:05:39,507 --> 00:05:40,584
why don't you give us a wave
290
00:05:40,608 --> 00:05:41,409
when you're finished.
291
00:05:41,442 --> 00:05:41,975
Or don't.
292
00:05:42,009 --> 00:05:42,876
What's the point?
293
00:05:42,910 --> 00:05:44,311
I'd just be wasting my time.
294
00:05:44,344 --> 00:05:44,912
I mean, obviously,
295
00:05:44,945 --> 00:05:45,879
you two are smart.
296
00:05:45,913 --> 00:05:46,990
19 minutes and 50 seconds,
297
00:05:47,014 --> 00:05:47,648
clown.
298
00:05:47,681 --> 00:05:48,649
Don't get me wrong.
299
00:05:48,682 --> 00:05:49,826
Invigaron is great, but you got
300
00:05:49,850 --> 00:05:50,984
to put in the hours.
301
00:05:51,018 --> 00:05:52,352
You fellows strike me more as
302
00:05:52,386 --> 00:05:53,020
men of leisure.
303
00:05:53,053 --> 00:05:54,321
(Dennis scoffs)
304
00:05:54,354 --> 00:05:54,855
Obviously.
305
00:05:54,888 --> 00:05:55,756
Well, we are.
306
00:05:55,789 --> 00:05:57,324
Yeah, I mean, this guy's got
307
00:05:57,357 --> 00:05:58,435
the Hawaiian shirt, you with
308
00:05:58,459 --> 00:05:59,026
the killer tan.
309
00:05:59,059 --> 00:06:00,594
Bet it's killing you guys
310
00:06:00,628 --> 00:06:01,895
to be stuck indoors on a
311
00:06:01,929 --> 00:06:02,863
beautiful day like today.
312
00:06:02,896 --> 00:06:03,997
It is. So less yapping,
313
00:06:04,031 --> 00:06:04,832
more golf clubs please.
314
00:06:04,865 --> 00:06:05,699
(Dennis chuckles)
315
00:06:05,733 --> 00:06:06,867
Yeah, I get it.
316
00:06:06,900 --> 00:06:07,835
And you know what?
317
00:06:07,868 --> 00:06:09,503
Because you guys are such great
318
00:06:09,537 --> 00:06:10,580
sports, I'm gonna throw in a
319
00:06:10,604 --> 00:06:12,105
coupon for a free round of golf
320
00:06:12,139 --> 00:06:13,674
at the dusty dunes resort
321
00:06:13,707 --> 00:06:14,508
in Orlando.
322
00:06:14,542 --> 00:06:16,109
You guys been to Florida?
323
00:06:16,143 --> 00:06:18,111
Been there? Not physically.
324
00:06:18,145 --> 00:06:19,913
If you want, I can set you
325
00:06:19,947 --> 00:06:21,749
up with one of their private
326
00:06:21,782 --> 00:06:22,583
villas.
327
00:06:22,616 --> 00:06:24,718
(Scoffs): Private villa.
328
00:06:24,752 --> 00:06:26,019
Whatever. That's pretty nice.
329
00:06:26,053 --> 00:06:26,920
Look at that.
330
00:06:26,954 --> 00:06:27,788
Oh, it is nice.
331
00:06:27,821 --> 00:06:29,098
Did you know that the average
332
00:06:29,122 --> 00:06:30,524
rate for a hotel room 30 years
333
00:06:30,558 --> 00:06:31,792
ago was $19?
334
00:06:31,825 --> 00:06:33,561
Today it's $237.
335
00:06:33,594 --> 00:06:35,596
That's a 1,300% increase.
336
00:06:35,629 --> 00:06:37,097
So it's not inconceivable to
337
00:06:37,130 --> 00:06:38,799
think that in another 30 years,
338
00:06:38,832 --> 00:06:40,568
a week at a hotel runs you
339
00:06:40,601 --> 00:06:41,401
20 grand.
340
00:06:41,435 --> 00:06:42,870
That's not inconceivable.
341
00:06:42,903 --> 00:06:43,804
That's... crazy.
342
00:06:43,837 --> 00:06:44,638
That's very, very
343
00:06:44,672 --> 00:06:45,138
conceivable.
344
00:06:45,172 --> 00:06:45,873
Really?
345
00:06:45,906 --> 00:06:47,575
Okay, but not for you guys.
346
00:06:47,608 --> 00:06:49,142
You'll be locked in at $1,400
347
00:06:49,176 --> 00:06:50,744
annually.
348
00:06:50,778 --> 00:06:52,546
Wait. We would be?
349
00:06:52,580 --> 00:06:53,723
Yeah. I'm not talking about
350
00:06:53,747 --> 00:06:54,948
taking a vacation, guys.
351
00:06:54,982 --> 00:06:56,617
I'm talking about owning
352
00:06:56,650 --> 00:06:57,718
a vacation.
353
00:06:57,751 --> 00:06:59,052
And, look, if you're still not
354
00:06:59,086 --> 00:07:00,129
comfortable with the numbers,
355
00:07:00,153 --> 00:07:01,088
you just double down.
356
00:07:01,121 --> 00:07:02,556
You get two weeks, sell
357
00:07:02,590 --> 00:07:05,058
that second week, boom, your
358
00:07:05,092 --> 00:07:06,059
vacationing for free.
359
00:07:06,093 --> 00:07:07,427
> Wait, wait, wait, wait,
360
00:07:07,461 --> 00:07:08,128
wait, wait.
361
00:07:08,161 --> 00:07:09,630
Mac, I think this guy just bent
362
00:07:09,663 --> 00:07:10,564
himself over a barrel
363
00:07:10,598 --> 00:07:11,164
a little bit.
364
00:07:11,198 --> 00:07:11,899
He did?
365
00:07:11,932 --> 00:07:12,972
Yeah, for our pleasure.
366
00:07:13,000 --> 00:07:13,834
Follow me here.
367
00:07:13,867 --> 00:07:15,636
Okay, so if we buy a second
368
00:07:15,669 --> 00:07:16,837
week, and we sell that, we're
369
00:07:16,870 --> 00:07:17,671
vacationing for free.
370
00:07:17,705 --> 00:07:18,572
What happens if we buy
371
00:07:18,606 --> 00:07:20,908
a third week and sell that?
372
00:07:20,941 --> 00:07:21,742
We're getting paid
373
00:07:21,775 --> 00:07:22,576
to vacation!
374
00:07:22,610 --> 00:07:23,076
(Dennis laughs)
375
00:07:23,110 --> 00:07:23,777
Oh, shit!
376
00:07:23,811 --> 00:07:24,745
You guys, I... I've actually
377
00:07:24,778 --> 00:07:25,679
never thought of it like that.
378
00:07:25,713 --> 00:07:26,514
I know!
379
00:07:26,547 --> 00:07:27,515
I'm not sure I can make that
380
00:07:27,548 --> 00:07:28,181
deal.
381
00:07:28,215 --> 00:07:29,082
The deal's locked in.
382
00:07:29,116 --> 00:07:29,917
Deal's done.
383
00:07:29,950 --> 00:07:30,918
I'm gonna write in "three..."
384
00:07:30,951 --> 00:07:31,752
Write in "three weeks."
385
00:07:31,785 --> 00:07:32,753
Three here... that's done!
386
00:07:32,786 --> 00:07:33,587
Yeah, right?
387
00:07:33,621 --> 00:07:34,454
Put three on...
388
00:07:34,488 --> 00:07:35,122
You got got!
389
00:07:35,155 --> 00:07:36,089
You thought we were a bunch of
390
00:07:36,123 --> 00:07:36,924
suckers, but guess what?
391
00:07:36,957 --> 00:07:37,758
Oh, god.
392
00:07:37,791 --> 00:07:38,626
We're not.
393
00:07:38,659 --> 00:07:39,593
We just bought three weeks of a
394
00:07:39,627 --> 00:07:40,193
time-share. (Laughing)
395
00:07:40,227 --> 00:07:42,162
So you did.
396
00:07:50,003 --> 00:07:51,605
Not a great turnout.
397
00:07:51,639 --> 00:07:52,239
No.
398
00:07:52,272 --> 00:07:53,641
No, not-not a great turnout.
399
00:07:53,674 --> 00:07:54,508
You know why?
400
00:07:54,542 --> 00:07:55,442
Nobody gives a shit about free
401
00:07:55,475 --> 00:07:56,109
soup, Charlie.
402
00:07:56,143 --> 00:07:56,944
People want golf clubs and
403
00:07:56,977 --> 00:07:57,778
concert tickets.
404
00:07:57,811 --> 00:07:58,779
Don't knock the soup, all
405
00:07:58,812 --> 00:07:59,713
right? Da'maniac's here.
406
00:07:59,747 --> 00:08:00,681
He's sucked down, like, three
407
00:08:00,714 --> 00:08:01,549
bowls of it.
408
00:08:01,582 --> 00:08:02,215
Yeah, he is here.
409
00:08:02,249 --> 00:08:03,116
And why is he here, Charlie?
410
00:08:03,150 --> 00:08:03,951
Well...
411
00:08:03,984 --> 00:08:04,952
Nobody wants to buy something
412
00:08:04,985 --> 00:08:05,786
from a deranged wrestler.
413
00:08:05,819 --> 00:08:06,654
Why would you invite him?
414
00:08:06,687 --> 00:08:07,487
I didn't invite him.
415
00:08:07,521 --> 00:08:08,155
He just drifted in.
416
00:08:08,188 --> 00:08:09,022
I guess he was...
417
00:08:09,056 --> 00:08:09,890
Just looking for soup.
418
00:08:09,923 --> 00:08:10,791
Looking for free soup,
419
00:08:10,824 --> 00:08:11,625
yeah, free soup.
420
00:08:11,659 --> 00:08:12,492
All right.
421
00:08:12,526 --> 00:08:13,160
You know, drifters...
422
00:08:13,193 --> 00:08:14,127
All right, let's just get it
423
00:08:14,161 --> 00:08:14,995
going, all right?
424
00:08:15,028 --> 00:08:15,896
Yeah. Hello, everyone.
425
00:08:15,929 --> 00:08:16,797
Thank you so much for coming
426
00:08:16,830 --> 00:08:17,631
today.
427
00:08:17,665 --> 00:08:18,498
Each one of you has been
428
00:08:18,532 --> 00:08:19,800
hand-selected to potentially
429
00:08:19,833 --> 00:08:22,069
join our invigaron team.
430
00:08:22,102 --> 00:08:23,637
"What is invigaron?" You may be
431
00:08:23,671 --> 00:08:24,738
asking.
432
00:08:24,772 --> 00:08:26,540
Charlie?
433
00:08:26,574 --> 00:08:27,207
(Doorbell rings)
434
00:08:27,240 --> 00:08:28,075
Hello, everyone.
435
00:08:28,108 --> 00:08:29,577
I'm Dee, and this is Charlie.
436
00:08:29,610 --> 00:08:31,244
And as you can tell by our
437
00:08:31,278 --> 00:08:33,046
huge mansion, we're insanely
438
00:08:33,080 --> 00:08:34,047
loaded.
439
00:08:34,081 --> 00:08:35,191
But it wasn't always this
440
00:08:35,215 --> 00:08:36,049
way.
441
00:08:36,083 --> 00:08:37,193
We used to be losers, like all
442
00:08:37,217 --> 00:08:38,085
of you people.
443
00:08:38,118 --> 00:08:39,186
And then we discovered
444
00:08:39,219 --> 00:08:40,153
the invig...
445
00:08:40,187 --> 00:08:40,921
(Thunder crashes)
446
00:08:40,954 --> 00:08:43,023
(Deep voice): Invigaron!
447
00:08:43,056 --> 00:08:44,257
And it all starts with the
448
00:08:44,291 --> 00:08:45,525
berries.
449
00:08:45,559 --> 00:08:46,660
The berries are the most
450
00:08:46,694 --> 00:08:47,527
delici...
451
00:08:47,561 --> 00:08:48,929
I'm sure you're all excited
452
00:08:48,962 --> 00:08:49,830
to learn more about the
453
00:08:49,863 --> 00:08:50,831
invigaron system.
454
00:08:50,864 --> 00:08:51,765
What the hell happened to my
455
00:08:51,799 --> 00:08:52,600
part, Dee?
456
00:08:52,633 --> 00:08:53,266
Yeah, I had to do some
457
00:08:53,300 --> 00:08:54,167
reshoots.
458
00:08:54,201 --> 00:08:55,068
You are way too hung up on the
459
00:08:55,102 --> 00:08:55,903
berries.
460
00:08:55,936 --> 00:08:56,837
The success of the invigaron
461
00:08:56,870 --> 00:08:58,706
system is largely due to the
462
00:08:58,739 --> 00:09:00,240
simplicity of its origins.
463
00:09:00,273 --> 00:09:01,609
Using a multi-tiered
464
00:09:01,642 --> 00:09:02,610
distribu...
465
00:09:02,643 --> 00:09:03,510
multi-level market...
466
00:09:03,543 --> 00:09:04,554
the invigaron system...
467
00:09:04,578 --> 00:09:05,613
multi-level...
468
00:09:05,646 --> 00:09:06,747
(Thunder crashes)
469
00:09:06,780 --> 00:09:07,615
(Deep voice): Invig...
470
00:09:07,648 --> 00:09:08,916
I'm Andy, proud owner of my
471
00:09:08,949 --> 00:09:09,850
own mountain, where...
472
00:09:09,883 --> 00:09:10,851
(Lid clatters)
473
00:09:10,884 --> 00:09:12,853
Did a couple reshoots of my own.
474
00:09:12,886 --> 00:09:14,622
Proud owner of my own mountain,
475
00:09:14,655 --> 00:09:16,724
where I'm a magical bean farmer.
476
00:09:19,126 --> 00:09:21,729
Berries!
477
00:09:21,762 --> 00:09:23,196
*
478
00:09:23,230 --> 00:09:24,064
Does the sophisticated
479
00:09:24,097 --> 00:09:25,265
business model of invigaron
480
00:09:25,298 --> 00:09:26,867
confuse you?
481
00:09:26,900 --> 00:09:28,044
You don't need to understand how
482
00:09:28,068 --> 00:09:29,703
invigaron works, because
483
00:09:29,737 --> 00:09:31,872
somebody above you does.
484
00:09:31,905 --> 00:09:34,708
So ask less questions, and make
485
00:09:34,742 --> 00:09:37,978
more money.
486
00:09:38,011 --> 00:09:38,879
There we go.
487
00:09:38,912 --> 00:09:39,880
Okay.
488
00:09:39,913 --> 00:09:40,748
Well, I wasn't quite
489
00:09:40,781 --> 00:09:41,615
finished, there's...
490
00:09:41,649 --> 00:09:43,250
Still not convinced?
491
00:09:43,283 --> 00:09:44,718
Well, guess what?
492
00:09:44,752 --> 00:09:46,153
The invigaron system is also a
493
00:09:46,186 --> 00:09:49,556
pyramid scheme.
494
00:09:49,589 --> 00:09:51,091
(Register dings)
495
00:09:51,124 --> 00:09:52,059
"What's a pyramid scheme?" You
496
00:09:52,092 --> 00:09:53,060
ask.
497
00:09:53,093 --> 00:09:54,061
All right, basically a house
498
00:09:54,094 --> 00:09:55,062
of cards where the dickheads at
499
00:09:55,095 --> 00:09:56,105
the bottom do all the work, and
500
00:09:56,129 --> 00:09:57,140
give all the money to the smart
501
00:09:57,164 --> 00:09:58,231
guys up at the top.
502
00:09:58,265 --> 00:09:59,066
All right?
503
00:09:59,099 --> 00:10:00,000
Now, will you get...
504
00:10:00,033 --> 00:10:01,268
Don't just be successful.
505
00:10:01,301 --> 00:10:02,736
Be Berry...
506
00:10:02,770 --> 00:10:04,604
You won't need a pot of gold.
507
00:10:04,638 --> 00:10:06,239
But still amazingly badass...
508
00:10:06,273 --> 00:10:07,607
So do...
509
00:10:07,641 --> 00:10:10,778
(High-pitched tone)
510
00:10:10,811 --> 00:10:11,679
There we go.
511
00:10:11,712 --> 00:10:12,579
All right, any questions?
512
00:10:12,612 --> 00:10:13,914
Da'maniac: I have a question.
513
00:10:13,947 --> 00:10:15,683
Uh, how do I get in on this?
514
00:10:15,716 --> 00:10:17,117
Uh, you probably don't,
515
00:10:17,150 --> 00:10:18,285
because you need money.
516
00:10:18,318 --> 00:10:19,653
Ben, how many boxes am I gonna
517
00:10:19,687 --> 00:10:20,620
put you down for?
518
00:10:20,654 --> 00:10:21,588
I don't really understand
519
00:10:21,621 --> 00:10:22,255
what I'm buying.
520
00:10:22,289 --> 00:10:23,123
You saw the video.
521
00:10:23,156 --> 00:10:24,024
Was the video not clear?
522
00:10:24,057 --> 00:10:24,958
The video was pretty clear,
523
00:10:24,992 --> 00:10:25,759
Charlie.
524
00:10:25,793 --> 00:10:26,694
You think maybe it's your
525
00:10:26,727 --> 00:10:27,360
stress?
526
00:10:27,394 --> 00:10:28,261
Do you want to check your
527
00:10:28,295 --> 00:10:29,096
photon levels?
528
00:10:29,129 --> 00:10:29,963
Oh. Yes.
529
00:10:29,997 --> 00:10:30,831
Yeah.
530
00:10:30,864 --> 00:10:31,799
Yeah, you could be stressed.
531
00:10:31,832 --> 00:10:32,632
It... okay.
532
00:10:32,666 --> 00:10:33,366
Here you go.
533
00:10:33,400 --> 00:10:34,267
Okay.
534
00:10:34,301 --> 00:10:35,602
Uh, where should I put my feet?
535
00:10:35,635 --> 00:10:36,336
Dee, where do his feet go?
536
00:10:36,369 --> 00:10:37,270
The feet go wherever.
537
00:10:37,304 --> 00:10:38,371
What is it with the feet?
538
00:10:38,405 --> 00:10:39,272
(Da'maniac grunts)
539
00:10:39,306 --> 00:10:40,173
Thank you for this business
540
00:10:40,207 --> 00:10:41,274
opportunity.
541
00:10:41,308 --> 00:10:42,810
I will not let you down.
542
00:10:42,843 --> 00:10:43,777
No, no, no, no, no.
543
00:10:43,811 --> 00:10:44,712
Sir, you need to pay for the
544
00:10:44,745 --> 00:10:45,713
product, you can't just take it
545
00:10:45,746 --> 00:10:46,379
out of here.
546
00:10:46,413 --> 00:10:47,280
Roger!
547
00:10:47,314 --> 00:10:48,115
Roger that.
548
00:10:48,148 --> 00:10:49,116
He's just... he's just
549
00:10:49,149 --> 00:10:49,950
leaving the bar.
550
00:10:49,983 --> 00:10:51,318
He just stole the berries.
551
00:10:51,351 --> 00:10:52,185
That's not g...
552
00:10:52,219 --> 00:10:53,186
(Machine beeping)
553
00:10:53,220 --> 00:10:54,054
Oh!
554
00:10:54,087 --> 00:10:55,789
Oh, 107.
555
00:10:55,823 --> 00:10:56,724
Hey, man, that's pretty good.
556
00:10:56,757 --> 00:10:57,390
(Ben chuckles)
557
00:10:57,424 --> 00:10:58,291
What? Don't...
558
00:10:58,325 --> 00:10:59,126
Healthy guy over here.
559
00:10:59,159 --> 00:11:00,169
Charlie, no, that's terrible.
560
00:11:00,193 --> 00:11:01,128
He's very stressed out and he
561
00:11:01,161 --> 00:11:02,171
needs to buy the product and eat
562
00:11:02,195 --> 00:11:02,963
the berries.
563
00:11:02,996 --> 00:11:03,831
Oh, shit!
564
00:11:03,864 --> 00:11:04,732
I-I'm sorry.
565
00:11:04,765 --> 00:11:05,809
Um, I don't think this is for
566
00:11:05,833 --> 00:11:06,800
me.
567
00:11:06,834 --> 00:11:08,235
Oh, goddamn it!
568
00:11:08,268 --> 00:11:09,669
If 107's bad, I got to eat
569
00:11:09,703 --> 00:11:10,637
more berries.
570
00:11:10,670 --> 00:11:11,638
Stop eating berries!
571
00:11:11,671 --> 00:11:14,274
You've had enough berries!
572
00:11:16,176 --> 00:11:17,410
(Frank panting)
573
00:11:17,444 --> 00:11:19,146
I just don't understand.
574
00:11:19,179 --> 00:11:20,313
Is it a sexual thing?
575
00:11:20,347 --> 00:11:21,648
No, just get me the hell out!
576
00:11:21,681 --> 00:11:22,382
It doesn't matter!
577
00:11:22,415 --> 00:11:23,650
Matters to me; I don't
578
00:11:23,683 --> 00:11:24,818
think I can move past it.
579
00:11:24,852 --> 00:11:25,753
We came here for a reason.
580
00:11:25,786 --> 00:11:26,653
Let's just jump into it, all
581
00:11:26,686 --> 00:11:27,320
right?
582
00:11:27,354 --> 00:11:28,188
All right.
583
00:11:28,221 --> 00:11:29,056
Frank, we have a very
584
00:11:29,089 --> 00:11:30,023
exciting real estate opportunity
585
00:11:30,057 --> 00:11:31,024
for you in sunny Orlando,
586
00:11:31,058 --> 00:11:31,892
Florida.
587
00:11:31,925 --> 00:11:32,760
Yes.
588
00:11:32,793 --> 00:11:33,727
How would you like to spend one
589
00:11:33,761 --> 00:11:34,694
week out of the year living the
590
00:11:34,728 --> 00:11:36,063
high life at your own private
591
00:11:36,096 --> 00:11:38,698
villa at the dusty dunes resort?
592
00:11:38,732 --> 00:11:39,743
You guys bought a time-share?
593
00:11:39,767 --> 00:11:40,400
Well, yeah.
594
00:11:40,433 --> 00:11:41,268
Yeah.
595
00:11:41,301 --> 00:11:42,169
How can you all be so
596
00:11:42,202 --> 00:11:43,003
gullible?
597
00:11:43,036 --> 00:11:43,871
No, no, no, no.
598
00:11:43,904 --> 00:11:44,838
No, this is different, frank.
599
00:11:44,872 --> 00:11:45,672
This is different.
600
00:11:45,705 --> 00:11:46,373
Tell him.
601
00:11:46,406 --> 00:11:47,340
This asshole tried to sell us
602
00:11:47,374 --> 00:11:48,175
one week.
603
00:11:48,208 --> 00:11:49,676
We took the prick for three.
604
00:11:49,709 --> 00:11:50,410
You did?
605
00:11:50,443 --> 00:11:51,454
You took him for three weeks?
606
00:11:51,478 --> 00:11:52,345
Dennis thought of it.
607
00:11:52,379 --> 00:11:53,346
You think he didn't want to
608
00:11:53,380 --> 00:11:54,181
sell you as many weeks as
609
00:11:54,214 --> 00:11:55,048
possible?
610
00:11:55,082 --> 00:11:56,016
No, I don't think he...
611
00:11:56,049 --> 00:11:56,917
I told you that might have
612
00:11:56,950 --> 00:11:57,785
been a concern, I...
613
00:11:57,818 --> 00:11:58,485
No, I know, but I...
614
00:11:58,518 --> 00:11:59,419
The whole way over, you said
615
00:11:59,452 --> 00:12:00,253
that's...
616
00:12:00,287 --> 00:12:01,121
All right, fine.
617
00:12:01,154 --> 00:12:02,122
Well, look, I didn't come here
618
00:12:02,155 --> 00:12:03,090
to be criticized by a man stuck
619
00:12:03,123 --> 00:12:03,924
in a coil!
620
00:12:03,957 --> 00:12:04,892
Are you gonna buy a week or not?
621
00:12:04,925 --> 00:12:05,793
No, I'm not that stupid.
622
00:12:05,826 --> 00:12:06,459
We don't need this.
623
00:12:06,493 --> 00:12:07,394
We're out of here, frank.
624
00:12:07,427 --> 00:12:08,261
Screw you.
625
00:12:08,295 --> 00:12:09,229
Wait, wait, wait, wait, wait,
626
00:12:09,262 --> 00:12:10,197
wait, wait, wait, wait, wait.
627
00:12:10,230 --> 00:12:10,964
I-i-i can help you.
628
00:12:10,998 --> 00:12:11,865
Yeah?
629
00:12:11,899 --> 00:12:12,699
I can help you. Yeah.
630
00:12:12,732 --> 00:12:13,400
Help us how?
631
00:12:13,433 --> 00:12:14,367
I'll give you a premium lead
632
00:12:14,401 --> 00:12:15,235
on a deep-pocket dummy.
633
00:12:15,268 --> 00:12:16,103
Premium lead?
634
00:12:16,136 --> 00:12:16,970
That's business talk.
635
00:12:17,004 --> 00:12:17,871
We need premium leads.
636
00:12:17,905 --> 00:12:18,705
Yeah. Who?
637
00:12:18,738 --> 00:12:19,472
You promise to get me out of
638
00:12:19,506 --> 00:12:20,307
here?
639
00:12:20,340 --> 00:12:21,208
Yeah, yeah, frank, we
640
00:12:21,241 --> 00:12:22,042
promise.
641
00:12:22,075 --> 00:12:22,976
What do you think, we're
642
00:12:23,010 --> 00:12:23,877
gonna leave you in a coil?
643
00:12:23,911 --> 00:12:24,711
Give us a name.
644
00:12:24,744 --> 00:12:25,712
Ben the soldier.
645
00:12:25,745 --> 00:12:27,147
All right?
646
00:12:27,180 --> 00:12:28,048
Ben the soldier, huh?
647
00:12:28,081 --> 00:12:28,882
Yeah.
648
00:12:28,916 --> 00:12:29,749
Well, yeah...
649
00:12:29,783 --> 00:12:30,417
That's pretty good.
650
00:12:30,450 --> 00:12:31,284
It is?
651
00:12:31,318 --> 00:12:32,152
Yeah.
652
00:12:32,185 --> 00:12:33,053
He's very, very dumb.
653
00:12:33,086 --> 00:12:33,887
I mean, think about it.
654
00:12:33,921 --> 00:12:34,822
He went over there, probably
655
00:12:34,855 --> 00:12:35,789
saw some pretty serious carnage.
656
00:12:35,823 --> 00:12:37,724
He's gonna have some bad PTSD.
657
00:12:37,757 --> 00:12:39,059
If we trigger that, he'll be
658
00:12:39,092 --> 00:12:40,227
putty in our hands.
659
00:12:40,260 --> 00:12:41,228
Right, whatever.
660
00:12:41,261 --> 00:12:42,062
Okay, get me out of here.
661
00:12:42,095 --> 00:12:42,930
No.
662
00:12:42,963 --> 00:12:43,797
Nah. Nah.
663
00:12:43,831 --> 00:12:44,464
Nah.
664
00:12:44,497 --> 00:12:45,332
(Laughing) No.
665
00:12:45,365 --> 00:12:46,233
Wait, whoa, whoa.
666
00:12:46,266 --> 00:12:47,067
Where you going?
667
00:12:47,100 --> 00:12:47,968
You just got got, frank.
668
00:12:48,001 --> 00:12:48,802
Yeah.
669
00:12:48,836 --> 00:12:49,469
Uh, you played your hand a
670
00:12:49,502 --> 00:12:50,337
little too early, sucker.
671
00:12:50,370 --> 00:12:51,338
We'll come back when we need
672
00:12:51,371 --> 00:12:52,239
you again.
673
00:12:52,272 --> 00:12:53,106
That's called leverage.
674
00:12:53,140 --> 00:12:53,974
Right.
675
00:12:54,007 --> 00:12:54,842
That's business talk.
676
00:12:54,875 --> 00:12:55,775
Yeah, thought you were good
677
00:12:55,809 --> 00:12:56,476
at that stuff.
678
00:12:56,509 --> 00:12:57,410
The kids are coming! What...
679
00:12:57,444 --> 00:12:58,245
I know.
680
00:12:58,278 --> 00:12:59,012
The kids!
681
00:12:59,046 --> 00:13:01,014
The kids will be here!
682
00:13:05,819 --> 00:13:06,920
(Knocking)
683
00:13:06,954 --> 00:13:07,787
Now listen.
684
00:13:07,821 --> 00:13:08,932
We just need to trigger his PTSD
685
00:13:08,956 --> 00:13:09,756
a little bit, all right?
686
00:13:09,789 --> 00:13:10,423
Get him all jumbled up.
687
00:13:10,457 --> 00:13:11,358
Couple of sudden movements.
688
00:13:11,391 --> 00:13:12,259
Loud noises.
689
00:13:12,292 --> 00:13:13,126
Exactly.
690
00:13:13,160 --> 00:13:13,994
Hey!
691
00:13:14,027 --> 00:13:14,862
Hey!
692
00:13:14,895 --> 00:13:15,528
Ben!
693
00:13:15,562 --> 00:13:16,496
It's so good to see you, man.
694
00:13:16,529 --> 00:13:17,364
How are you?
695
00:13:17,397 --> 00:13:18,265
Come on in.
696
00:13:18,298 --> 00:13:19,166
Have a seat on the couch, why
697
00:13:19,199 --> 00:13:20,000
don't you?
698
00:13:20,033 --> 00:13:20,868
Okay.
699
00:13:20,901 --> 00:13:21,534
All right.
700
00:13:21,568 --> 00:13:22,435
Oh, my god!
701
00:13:22,469 --> 00:13:23,971
Hi. (Chuckles)
702
00:13:24,004 --> 00:13:25,005
Da'maniac.
703
00:13:25,038 --> 00:13:25,939
Yeah, I know.
704
00:13:25,973 --> 00:13:26,806
What are you doing here?
705
00:13:26,840 --> 00:13:27,540
Well, I've come for the
706
00:13:27,574 --> 00:13:28,441
presentation.
707
00:13:28,475 --> 00:13:29,442
Gonna be really cool, huh?
708
00:13:29,476 --> 00:13:30,443
Oh, it's... it's sort of...
709
00:13:30,477 --> 00:13:32,012
Geared specifically towards Ben,
710
00:13:32,045 --> 00:13:33,180
so...
711
00:13:33,213 --> 00:13:34,181
I like him, too.
712
00:13:34,214 --> 00:13:35,048
He a good guy, huh?
713
00:13:35,082 --> 00:13:35,949
Nice to see you.
714
00:13:35,983 --> 00:13:36,783
Yeah.
715
00:13:36,816 --> 00:13:37,450
That's good.
716
00:13:37,484 --> 00:13:38,318
He's coming in.
717
00:13:38,351 --> 00:13:39,186
Hey, Ben.
718
00:13:39,219 --> 00:13:40,053
How you doing?
719
00:13:40,087 --> 00:13:41,054
All right, let's just, uh...
720
00:13:41,088 --> 00:13:41,989
Okay, uh...
721
00:13:42,022 --> 00:13:43,456
All right, listen, so, Ben...
722
00:13:43,490 --> 00:13:44,958
(Music begins playing)
723
00:13:44,992 --> 00:13:46,459
Um, we would like to offer you a
724
00:13:46,493 --> 00:13:48,395
week's stay in our time-share
725
00:13:48,428 --> 00:13:50,197
condominium in Florida.
726
00:13:50,230 --> 00:13:51,798
It's an amazing property.
727
00:13:51,831 --> 00:13:53,300
I mean, when we first saw it, we
728
00:13:53,333 --> 00:13:54,401
were like, "boom!"
729
00:13:54,434 --> 00:13:55,302
(Da'maniac gasping)
730
00:13:55,335 --> 00:13:57,404
(Yells)
731
00:13:57,437 --> 00:13:59,940
(Grunting)
732
00:14:03,210 --> 00:14:04,044
(Sighs)
733
00:14:04,077 --> 00:14:06,179
Sometimes, loud noises make
734
00:14:06,213 --> 00:14:08,015
the squirrels go in my head, and
735
00:14:08,048 --> 00:14:09,316
i-i don't fight in the ring
736
00:14:09,349 --> 00:14:12,319
anymore, but I still fight with
737
00:14:12,352 --> 00:14:15,422
the demons in da'maniac's head.
738
00:14:18,025 --> 00:14:19,168
All right, well, we'll-we'll
739
00:14:19,192 --> 00:14:20,327
try to be a little bit more
740
00:14:20,360 --> 00:14:21,428
sensitive to that.
741
00:14:21,461 --> 00:14:22,595
I... yeah.
742
00:14:22,629 --> 00:14:23,931
Um, and we'll keep our voices
743
00:14:23,964 --> 00:14:25,098
down from here on out.
744
00:14:25,132 --> 00:14:26,266
Yeah.
745
00:14:26,299 --> 00:14:27,400
Uh, Ben, should we talk
746
00:14:27,434 --> 00:14:28,568
numbers?
747
00:14:28,601 --> 00:14:29,937
Oh, I don't know.
748
00:14:29,970 --> 00:14:31,939
Um, and it sounds really nice,
749
00:14:31,972 --> 00:14:33,373
but I'm not trying to make any
750
00:14:33,406 --> 00:14:34,507
business decisions.
751
00:14:34,541 --> 00:14:37,210
I have a 107 stress level.
752
00:14:37,244 --> 00:14:38,378
Ooh.
753
00:14:38,411 --> 00:14:39,512
I'm sorry.
754
00:14:39,546 --> 00:14:40,880
I shouldn't be here.
755
00:14:40,914 --> 00:14:42,049
I-i have to go.
756
00:14:42,082 --> 00:14:43,226
Well, wait, Ben, stop. Ben...
757
00:14:43,250 --> 00:14:44,384
Don't go, Ben.
758
00:14:44,417 --> 00:14:45,518
No, the sunshine state.
759
00:14:45,552 --> 00:14:46,886
(Mac sighs)
760
00:14:46,920 --> 00:14:48,055
(Door closes)
761
00:14:48,088 --> 00:14:49,222
Oh, uh, I'm in.
762
00:14:49,256 --> 00:14:50,390
Oh, no. Well, no.
763
00:14:50,423 --> 00:14:51,524
See, maniac, it's very
764
00:14:51,558 --> 00:14:52,892
expensive.
765
00:14:52,926 --> 00:14:54,061
It's, like, $1,400.
766
00:14:54,094 --> 00:14:55,062
Sold to the maniac for
767
00:14:55,095 --> 00:14:56,229
$1,400.
768
00:14:56,263 --> 00:14:57,397
Really?
769
00:14:57,430 --> 00:14:58,541
You know why? 'Cause I can
770
00:14:58,565 --> 00:14:59,899
pay you in invigaron.
771
00:14:59,933 --> 00:15:01,077
I don't think you're quite
772
00:15:01,101 --> 00:15:02,235
understanding.
773
00:15:02,269 --> 00:15:03,412
Uh, this involves you giving us
774
00:15:03,436 --> 00:15:04,537
cash, not a product that we
775
00:15:04,571 --> 00:15:05,905
would then sell.
776
00:15:05,939 --> 00:15:07,074
Sure.
777
00:15:07,107 --> 00:15:08,241
See, we need cash money.
778
00:15:08,275 --> 00:15:09,409
Oh, you're...
779
00:15:09,442 --> 00:15:10,543
We're on the same page.
780
00:15:10,577 --> 00:15:11,878
Okay.
781
00:15:11,911 --> 00:15:12,922
I don't even understand what
782
00:15:12,946 --> 00:15:14,081
he's talking about.
783
00:15:14,114 --> 00:15:15,082
Yeah. Hold on one second.
784
00:15:15,115 --> 00:15:16,249
No, take your time.
785
00:15:16,283 --> 00:15:17,426
Listen, I think we might have
786
00:15:17,450 --> 00:15:18,551
been wrong about Dee and
787
00:15:18,585 --> 00:15:19,919
Charlie's little investment.
788
00:15:19,953 --> 00:15:20,997
I mean, they're out there moving
789
00:15:21,021 --> 00:15:22,155
berries like crazy.
790
00:15:22,189 --> 00:15:23,332
If those bozos can do it, think
791
00:15:23,356 --> 00:15:24,657
how many you and I can sell.
792
00:15:24,691 --> 00:15:26,059
We could flip 'em, like, ten
793
00:15:26,093 --> 00:15:27,227
times over.
794
00:15:27,260 --> 00:15:28,395
That's what I'm saying.
795
00:15:28,428 --> 00:15:29,505
So I say we swindle da'maniac
796
00:15:29,529 --> 00:15:30,663
while we got him here.
797
00:15:30,697 --> 00:15:32,232
Let's get in on Dee and
798
00:15:32,265 --> 00:15:33,400
Charlie's little game.
799
00:15:33,433 --> 00:15:34,501
Smart.
800
00:15:34,534 --> 00:15:35,678
Pyramid scheme and a time-share?
801
00:15:35,702 --> 00:15:37,070
We're diversifying our
802
00:15:37,104 --> 00:15:38,238
portfolio.
803
00:15:38,271 --> 00:15:39,406
That's the thing.
804
00:15:39,439 --> 00:15:40,516
Okay, all right. Hey, maniac?
805
00:15:40,540 --> 00:15:41,608
Yeah.
806
00:15:41,641 --> 00:15:42,685
Hey, you just got yourself a
807
00:15:42,709 --> 00:15:43,676
deal.
808
00:15:43,710 --> 00:15:44,644
We're in business together?
809
00:15:44,677 --> 00:15:45,345
Yeah.
810
00:15:45,378 --> 00:15:46,246
That's so cool.
811
00:15:46,279 --> 00:15:47,947
I'm gonna go grab my stuff, and
812
00:15:47,981 --> 00:15:49,116
then, if you wouldn't mind,
813
00:15:49,149 --> 00:15:50,517
could you show me which room is
814
00:15:50,550 --> 00:15:51,284
mine?
815
00:15:51,318 --> 00:15:52,361
I'd like a big room, if you
816
00:15:52,385 --> 00:15:53,286
don't mind.
817
00:15:53,320 --> 00:15:54,487
We're gonna have so much fun.
818
00:15:54,521 --> 00:15:55,688
Invigaron.
819
00:15:55,722 --> 00:15:57,590
(Door closes)
820
00:15:57,624 --> 00:15:58,925
Uh... is-is he under the
821
00:15:58,958 --> 00:16:00,103
impression that our apartment is
822
00:16:00,127 --> 00:16:01,261
the time-share?
823
00:16:01,294 --> 00:16:02,429
It would appear so.
824
00:16:02,462 --> 00:16:03,596
Okay, you know what?
825
00:16:03,630 --> 00:16:04,931
We'll deal with that later.
826
00:16:04,964 --> 00:16:06,109
Let's focus on getting Ben to
827
00:16:06,133 --> 00:16:07,434
crack.
828
00:16:07,467 --> 00:16:08,535
All right, now, between
829
00:16:08,568 --> 00:16:10,103
da'maniac stealing our berries
830
00:16:10,137 --> 00:16:11,314
and these night vision goggles,
831
00:16:11,338 --> 00:16:12,605
we're in a bit of a hole, so
832
00:16:12,639 --> 00:16:13,606
we got to make this count.
833
00:16:13,640 --> 00:16:14,541
Okay. What's the plan
834
00:16:14,574 --> 00:16:15,708
exactly?
835
00:16:15,742 --> 00:16:17,110
We're gonna trigger Ben's
836
00:16:17,144 --> 00:16:18,278
PTSD, all right?
837
00:16:18,311 --> 00:16:19,279
We bust in like Navy seals,
838
00:16:19,312 --> 00:16:20,280
zip-tie his hands, bag over his
839
00:16:20,313 --> 00:16:21,457
head, and then we bash him till
840
00:16:21,481 --> 00:16:22,549
he buys.
841
00:16:22,582 --> 00:16:23,550
PTSD... that's so brilliant.
842
00:16:23,583 --> 00:16:24,551
How's frank come up with that
843
00:16:24,584 --> 00:16:25,452
stuff?
844
00:16:25,485 --> 00:16:26,353
What can you say?
845
00:16:26,386 --> 00:16:27,220
He knows business.
846
00:16:27,254 --> 00:16:27,987
Okay, ready?
847
00:16:28,021 --> 00:16:28,655
Locked and loaded?
848
00:16:28,688 --> 00:16:29,556
All right.
849
00:16:29,589 --> 00:16:30,557
Let's go, Charlie.
850
00:16:30,590 --> 00:16:32,559
Let's move.
851
00:16:36,329 --> 00:16:38,298
(Men shouting)
852
00:16:38,331 --> 00:16:40,500
(Gunfire)
853
00:16:40,533 --> 00:16:44,003
(Men shouting foreign language)
854
00:16:44,037 --> 00:16:45,048
(Dee and Charlie screaming)
855
00:16:45,072 --> 00:16:46,039
(All yelling)
856
00:16:46,073 --> 00:16:47,340
Oh, oh, oh!
857
00:16:47,374 --> 00:16:48,741
Hey!
858
00:16:48,775 --> 00:16:50,143
What the hell are you guys
859
00:16:50,177 --> 00:16:51,311
doing here?
860
00:16:51,344 --> 00:16:52,488
We were gonna try and trigger
861
00:16:52,512 --> 00:16:53,589
Ben's PTSD and make him buy our
862
00:16:53,613 --> 00:16:54,714
shit.
863
00:16:54,747 --> 00:16:55,415
Good luck.
864
00:16:55,448 --> 00:16:56,416
We've been at it all night.
865
00:16:56,449 --> 00:16:57,350
We broke in here, looking like
866
00:16:57,384 --> 00:16:58,485
arabs, screaming at him.
867
00:16:58,518 --> 00:16:59,519
The guy's rock solid.
868
00:16:59,552 --> 00:17:00,596
Why did you dress him like
869
00:17:00,620 --> 00:17:01,354
ebenezer scrooge?
870
00:17:01,388 --> 00:17:02,055
Yeah.
871
00:17:02,089 --> 00:17:03,022
He was actually dressed like
872
00:17:03,056 --> 00:17:03,690
that when we got here.
873
00:17:03,723 --> 00:17:05,024
He's clearly got some issues.
874
00:17:05,058 --> 00:17:06,202
I just don't know that PTSD is
875
00:17:06,226 --> 00:17:06,826
one of them.
876
00:17:06,859 --> 00:17:07,660
Yeah, we've been watching
877
00:17:07,694 --> 00:17:09,162
violent war movies all night to
878
00:17:09,196 --> 00:17:10,339
remind him of the carnage that
879
00:17:10,363 --> 00:17:11,198
he saw in combat.
880
00:17:11,231 --> 00:17:12,199
I didn't see any carnage.
881
00:17:12,232 --> 00:17:13,666
Um, I actually had a good time
882
00:17:13,700 --> 00:17:14,567
during the war.
883
00:17:14,601 --> 00:17:16,336
I got to travel the world, uh,
884
00:17:16,369 --> 00:17:18,037
try new, exotic cuisines.
885
00:17:18,071 --> 00:17:19,038
Well, I'm a computer programmer.
886
00:17:19,072 --> 00:17:20,207
What?!
887
00:17:20,240 --> 00:17:21,208
Goddamn it!
888
00:17:21,241 --> 00:17:21,908
(Charlie groans)
889
00:17:21,941 --> 00:17:23,276
Frank told us this dummy was the
890
00:17:23,310 --> 00:17:24,420
key to digging ourselves out of
891
00:17:24,444 --> 00:17:25,445
our financial debt.
892
00:17:25,478 --> 00:17:26,513
What?
893
00:17:26,546 --> 00:17:27,714
Frank told us the same thing.
894
00:17:27,747 --> 00:17:28,715
Well, that's interesting.
895
00:17:28,748 --> 00:17:29,716
So, we're all here doing this
896
00:17:29,749 --> 00:17:31,084
because of frank.
897
00:17:31,118 --> 00:17:32,085
See, I told you he was up to
898
00:17:32,119 --> 00:17:33,253
something.
899
00:17:33,286 --> 00:17:34,254
Hold on a second.
900
00:17:34,287 --> 00:17:35,255
Getting all naked and cramming
901
00:17:35,288 --> 00:17:36,256
yourself into a coil... that's a
902
00:17:36,289 --> 00:17:37,257
pretty good distraction, right?
903
00:17:37,290 --> 00:17:38,425
Right?
904
00:17:38,458 --> 00:17:39,426
Yeah, and think about it.
905
00:17:39,459 --> 00:17:40,427
He didn't tell us why he was in
906
00:17:40,460 --> 00:17:41,594
that coil.
907
00:17:41,628 --> 00:17:42,729
No, no, no.
908
00:17:42,762 --> 00:17:43,730
I just assumed that he went down
909
00:17:43,763 --> 00:17:44,731
there to pound off in the
910
00:17:44,764 --> 00:17:45,632
nighttime.
911
00:17:45,665 --> 00:17:46,533
Yeah, right, right.
912
00:17:46,566 --> 00:17:47,367
Yeah, me, too. Me, too.
913
00:17:47,400 --> 00:17:48,368
But now I'm absolutely sure
914
00:17:48,401 --> 00:17:49,302
he had an agenda.
915
00:17:49,336 --> 00:17:50,379
I bet he was never stuck in
916
00:17:50,403 --> 00:17:51,404
that coil at all.
917
00:17:51,438 --> 00:17:52,448
He's been at the top of the
918
00:17:52,472 --> 00:17:53,640
pyramid the whole time just
919
00:17:53,673 --> 00:17:54,774
gathering our cash.
920
00:17:54,807 --> 00:17:56,109
Oh, right, right, or at the
921
00:17:56,143 --> 00:17:56,809
bottom of the funnel.
922
00:17:56,843 --> 00:17:57,710
I'm not sure which way it works.
923
00:17:57,744 --> 00:17:58,711
Bottom of the funnel, top of
924
00:17:58,745 --> 00:17:59,712
the... they're the same thing.
925
00:17:59,746 --> 00:18:00,647
Yeah, well, I bet you when we
926
00:18:00,680 --> 00:18:01,724
go down there, he's not even in
927
00:18:01,748 --> 00:18:02,482
there, is he?
928
00:18:02,515 --> 00:18:03,559
No. Hell, no, he's not in
929
00:18:03,583 --> 00:18:04,551
that coil, but I know exactly
930
00:18:04,584 --> 00:18:06,153
where he will be.
931
00:18:06,186 --> 00:18:07,720
All right, everyone, we have
932
00:18:07,754 --> 00:18:08,831
a new addition to the platinum
933
00:18:08,855 --> 00:18:10,123
sales staff, and let me just
934
00:18:10,157 --> 00:18:10,823
tell you something.
935
00:18:10,857 --> 00:18:12,792
This guy is an absolute dynamo.
936
00:18:12,825 --> 00:18:14,327
Scam! This guy's a liar!
937
00:18:14,361 --> 00:18:15,328
You guys are getting scammed!
938
00:18:15,362 --> 00:18:16,496
You're getting scammed!
939
00:18:16,529 --> 00:18:17,630
Pyramid! Pyramid!
940
00:18:17,664 --> 00:18:18,807
Rape! Rape! Rape! Rape! Rape!
941
00:18:18,831 --> 00:18:20,500
Hey, hey, hey!
942
00:18:20,533 --> 00:18:21,634
What's going on here?
943
00:18:21,668 --> 00:18:22,811
Well, I'll tell you what's
944
00:18:22,835 --> 00:18:23,570
going on.
945
00:18:23,603 --> 00:18:24,780
We are saving these people from
946
00:18:24,804 --> 00:18:26,306
years of financial rape.
947
00:18:26,339 --> 00:18:27,483
Oh, hey, if you want out of
948
00:18:27,507 --> 00:18:28,651
invigaron, all you have to do is
949
00:18:28,675 --> 00:18:29,609
say so.
950
00:18:29,642 --> 00:18:30,310
Wait.
951
00:18:30,343 --> 00:18:30,810
I do?
952
00:18:30,843 --> 00:18:31,511
Huh?
953
00:18:31,544 --> 00:18:33,180
Look, you just, uh, sign this
954
00:18:33,213 --> 00:18:36,249
release form, pay a $200 penalty
955
00:18:36,283 --> 00:18:37,426
fee, your down line will shift
956
00:18:37,450 --> 00:18:38,594
up to me, and then you're free
957
00:18:38,618 --> 00:18:39,419
and clear.
958
00:18:39,452 --> 00:18:40,596
That's it? All you got to do
959
00:18:40,620 --> 00:18:41,354
is sign the document?
960
00:18:41,388 --> 00:18:42,021
Can we do that?
961
00:18:42,054 --> 00:18:42,822
Yeah, does that mean we're
962
00:18:42,855 --> 00:18:43,623
out of the time-share?
963
00:18:43,656 --> 00:18:44,700
Oh, no, no, I'm afraid I
964
00:18:44,724 --> 00:18:45,858
can't help you there.
965
00:18:45,892 --> 00:18:48,261
Those contracts are ironclad.
966
00:18:48,295 --> 00:18:49,762
I'm just relieved you didn't see
967
00:18:49,796 --> 00:18:52,131
the old opt-out clause.
968
00:18:52,165 --> 00:18:53,300
Wait a second.
969
00:18:53,333 --> 00:18:55,435
He just subtly motioned to this
970
00:18:55,468 --> 00:18:56,303
document here... opt-out.
971
00:18:56,336 --> 00:18:56,969
Oh, no.
972
00:18:57,003 --> 00:18:57,770
Oh, crap, I've said too much.
973
00:18:57,804 --> 00:18:59,206
"Buyer may opt out of the
974
00:18:59,239 --> 00:19:00,607
contract within 72 hours for
975
00:19:00,640 --> 00:19:02,709
one-time cancellation fee of
976
00:19:02,742 --> 00:19:04,444
only $2,000."
977
00:19:04,477 --> 00:19:05,445
You figured it out.
978
00:19:05,478 --> 00:19:06,779
Oh, you fool. I have...
979
00:19:06,813 --> 00:19:07,780
You didn't think we were
980
00:19:07,814 --> 00:19:08,781
gonna see this, but we
981
00:19:08,815 --> 00:19:09,549
outsmarted you.
982
00:19:09,582 --> 00:19:10,283
Yeah.
983
00:19:10,317 --> 00:19:11,327
We're a couple of foxes.
984
00:19:11,351 --> 00:19:13,119
All right, you got got!
985
00:19:13,152 --> 00:19:14,521
So suck on that little piece
986
00:19:14,554 --> 00:19:15,322
of sweetness.
987
00:19:15,355 --> 00:19:16,523
(Mac laughs)
988
00:19:16,556 --> 00:19:18,124
You also wrote "faced" in the
989
00:19:18,157 --> 00:19:18,625
memo.
990
00:19:18,658 --> 00:19:19,726
Ha! Nice!
991
00:19:19,759 --> 00:19:20,693
(Laughter)
992
00:19:20,727 --> 00:19:21,694
Should have known better than
993
00:19:21,728 --> 00:19:22,695
to get involved with a couple
994
00:19:22,729 --> 00:19:23,463
sharks like you two.
995
00:19:23,496 --> 00:19:24,464
You should have. We're just
996
00:19:24,497 --> 00:19:25,541
glad we're out from under frank.
997
00:19:25,565 --> 00:19:26,233
Yeah.
998
00:19:26,266 --> 00:19:26,899
Who's frank?
999
00:19:26,933 --> 00:19:28,167
Oh, "who's frank?" He says.
1000
00:19:28,201 --> 00:19:28,868
Like he doesn't know.
1001
00:19:28,901 --> 00:19:29,702
Come on, everybody.
1002
00:19:29,736 --> 00:19:31,204
Frank's the guy who's behind all
1003
00:19:31,238 --> 00:19:32,472
this; Frank is the mastermind
1004
00:19:32,505 --> 00:19:33,473
in the coil.
1005
00:19:33,506 --> 00:19:34,750
I sincerely have no idea what
1006
00:19:34,774 --> 00:19:35,708
you're talking about.
1007
00:19:35,742 --> 00:19:36,709
Oh, sure you don't, buddy.
1008
00:19:36,743 --> 00:19:37,477
Well, guess what?
1009
00:19:37,510 --> 00:19:38,411
He might not 'cause frank...
1010
00:19:38,445 --> 00:19:39,546
Uh-oh. Oh, shit.
1011
00:19:39,579 --> 00:19:41,147
Oh, you thought we came in mad.
1012
00:19:41,180 --> 00:19:42,258
Wait till you see what this
1013
00:19:42,282 --> 00:19:42,882
monster has to say.
1014
00:19:42,915 --> 00:19:43,683
This guy?
1015
00:19:43,716 --> 00:19:44,727
What are you talking about?
1016
00:19:44,751 --> 00:19:45,718
This guy's the best salesman
1017
00:19:45,752 --> 00:19:46,419
I got.
1018
00:19:46,453 --> 00:19:47,053
Da'maniac?
1019
00:19:47,086 --> 00:19:48,388
Yeah. He's already got 30
1020
00:19:48,421 --> 00:19:49,222
people under him.
1021
00:19:49,256 --> 00:19:50,423
I got to thank you all so
1022
00:19:50,457 --> 00:19:51,667
much for hooking me up with that
1023
00:19:51,691 --> 00:19:52,392
army guy.
1024
00:19:52,425 --> 00:19:54,527
I got his whole platoon selling
1025
00:19:54,561 --> 00:19:55,228
for me.
1026
00:19:55,262 --> 00:19:56,162
Wait a sec.
1027
00:19:56,195 --> 00:19:57,497
Da'maniac's on my down line.
1028
00:19:57,530 --> 00:19:58,197
Yup.
1029
00:19:58,231 --> 00:19:59,866
(Gasps) I'm rich. I'm rich.
1030
00:19:59,899 --> 00:20:01,401
Oh!
1031
00:20:01,434 --> 00:20:03,236
(Cheering and laughing)
1032
00:20:03,270 --> 00:20:04,413
All (Chanting): You got got!
1033
00:20:04,437 --> 00:20:05,405
You got got! You got got!
1034
00:20:05,438 --> 00:20:06,339
Oh, whoa, one second.
1035
00:20:06,373 --> 00:20:07,240
One second, guys.
1036
00:20:07,274 --> 00:20:08,708
Actually, he's in my down line.
1037
00:20:08,741 --> 00:20:10,277
You just bought out, remember?
1038
00:20:10,310 --> 00:20:10,943
Shoot!
1039
00:20:10,977 --> 00:20:11,711
(All oohing)
1040
00:20:11,744 --> 00:20:12,745
No, you... oh!
1041
00:20:12,779 --> 00:20:13,780
This guy's good.
1042
00:20:13,813 --> 00:20:16,516
Oh, yeah. You know, sorry.
1043
00:20:16,549 --> 00:20:17,784
I want to get this stuff done
1044
00:20:17,817 --> 00:20:19,352
here, and then I'll meet you
1045
00:20:19,386 --> 00:20:20,587
back at our time-share, huh?
1046
00:20:20,620 --> 00:20:22,889
Okay.
1047
00:20:22,922 --> 00:20:24,524
Now, what's going on there?
1048
00:20:24,557 --> 00:20:25,525
Is he, like, living with you
1049
00:20:25,558 --> 00:20:26,259
guys, or...?
1050
00:20:26,293 --> 00:20:26,893
Yeah.
1051
00:20:26,926 --> 00:20:27,860
He's... it's-it's a whole
1052
00:20:27,894 --> 00:20:28,795
thing. Just move past it.
1053
00:20:28,828 --> 00:20:29,762
That's a hard thing to move
1054
00:20:29,796 --> 00:20:30,463
past.
1055
00:20:30,497 --> 00:20:31,398
Yeah, doesn't know what
1056
00:20:31,431 --> 00:20:32,031
time-share is.
1057
00:20:32,064 --> 00:20:32,799
All right, but hold on a
1058
00:20:32,832 --> 00:20:33,700
second, hold on a second.
1059
00:20:33,733 --> 00:20:34,601
Is frank still the mastermind?
1060
00:20:34,634 --> 00:20:35,302
I don't get it.
1061
00:20:35,335 --> 00:20:36,202
Is he still in the coil?
1062
00:20:36,235 --> 00:20:36,903
No, he's not still in the
1063
00:20:36,936 --> 00:20:37,604
coil.
1064
00:20:37,637 --> 00:20:38,605
Come on, guys, he's definitely
1065
00:20:38,638 --> 00:20:39,572
still behind this.
1066
00:20:39,606 --> 00:20:40,716
He's probably down in Orlando
1067
00:20:40,740 --> 00:20:41,708
enjoying that time-share.
1068
00:20:41,741 --> 00:20:42,709
He's long gone.
1069
00:20:42,742 --> 00:20:43,919
Right. Wherever he is, he's
1070
00:20:43,943 --> 00:20:45,278
having a real good time.
1071
00:20:45,312 --> 00:20:46,212
Mm-hmm.
1072
00:20:46,245 --> 00:20:47,380
(Kids chattering)
1073
00:20:47,414 --> 00:20:48,448
(Frank grunts)
1074
00:20:48,481 --> 00:20:51,217
Hey! Hey, easy, easy, easy.
1075
00:20:51,250 --> 00:20:51,884
Got to get out of here.
1076
00:20:51,918 --> 00:20:52,652
(Grunts)
1077
00:20:52,685 --> 00:20:54,220
I got to get out of here!
1078
00:20:54,253 --> 00:20:55,388
Get me out!
1079
00:20:55,422 --> 00:20:57,256
Get me out of here!
1080
00:20:57,290 --> 00:20:58,224
(Kids screaming)
1081
00:20:58,257 --> 00:21:01,227
(Frank grunting)
1082
00:21:01,260 --> 00:21:03,730
Somebody get me out of here!
1083
00:21:03,763 --> 00:21:06,733
Huh?
1084
00:21:06,766 --> 00:21:07,734
Captioning sponsored by
1085
00:21:07,767 --> 00:21:10,737
sunny television productions
1086
00:21:10,770 --> 00:21:11,738
captioned by
1087
00:21:11,771 --> 00:21:12,739
media access group at wgbh
1088
00:21:12,772 --> 00:21:15,708
access.Wgbh.Org
1089
00:21:31,791 --> 00:21:34,694
(trio chanting backwards)
65618
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.