All language subtitles for 7x12 - The High School Reunion

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,760 --> 00:00:06,001 [ Mac, Charlie, Dennis] Reunion! Reunion! Reunion! 2 00:00:06,080 --> 00:00:09,163 Reunion! Reunion! Reunion! Reunion! 3 00:00:09,240 --> 00:00:11,720 Reunion! Reunion! Reunion! 4 00:00:11,800 --> 00:00:13,211 Chug! Chug! 5 00:00:13,280 --> 00:00:14,691 Oh! [Laughing] 6 00:00:14,800 --> 00:00:17,041 [All Shouting ] Yes! 7 00:00:17,200 --> 00:00:19,567 Fight song. Go! [ Both ] Fight song. 8 00:00:19,640 --> 00:00:23,406 ♪♪ [ Indistinct] 9 00:00:26,560 --> 00:00:28,961 ♪ So let's go, Saint Joe's ♪ Go, Saint Joe's! 10 00:00:29,080 --> 00:00:30,570 Screw it. [Laughs] I never knew this one. 11 00:00:30,680 --> 00:00:33,286 That's a stupid song. Man, this reunion is going to be awesome. 12 00:00:33,360 --> 00:00:34,930 I am going to fire into that school, 13 00:00:35,000 --> 00:00:37,207 and it is gonna propel me back into the mid-'90s, 14 00:00:37,280 --> 00:00:39,806 when Dennis Reynolds was a golden god. Oh, yeah. 15 00:00:39,880 --> 00:00:43,248 Oh, I am so excited to show these douche bags my new back. 16 00:00:43,320 --> 00:00:44,890 No brace, fools. 17 00:00:44,960 --> 00:00:46,530 ♪ Uh, baby got back ♪ 18 00:00:46,600 --> 00:00:48,364 ♪ Qh,Oh; 19 00:00:48,440 --> 00:00:50,169 ♪ Uh, baby got back Oh ♪ 20 00:00:50,320 --> 00:00:51,924 Dee, what are you doing? “Baby Got Back.” 21 00:00:52,000 --> 00:00:53,525 You know that one. Sir Mix-A-Lot. 22 00:00:53,600 --> 00:00:55,045 ♪ Baby got mmm ♪♪ 23 00:00:55,120 --> 00:00:56,645 Sir Mix-A-Lot was not talking about women... 24 00:00:56,720 --> 00:00:58,802 whose backs have recovered from a horrific: spinal disorder. 25 00:00:58,880 --> 00:01:00,803 He was talking about gorgeous black women... 26 00:01:00,880 --> 00:01:02,609 and their big, beautiful black butts. 27 00:01:02,680 --> 00:01:04,728 - Black butts are good. - They're good, right? 28 00:01:04,800 --> 00:01:07,167 Baby got back, and I can't wait to shove it into these fools' faces. 29 00:01:07,240 --> 00:01:09,049 - So let's get going. - Whatever. I don't give a shit. 30 00:01:09,120 --> 00:01:11,691 Let's do what we always did before every school-sponsored event, and let's- 31 00:01:11,840 --> 00:01:13,808 Smash 'em up? Let's smash 'em up! 32 00:01:13,880 --> 00:01:16,406 [All Shouting ] 33 00:01:16,480 --> 00:01:18,005 [ Together] Smash 'em up! 34 00:01:42,000 --> 00:01:43,764 [ Laughing, Chattering ] 35 00:01:43,840 --> 00:01:46,127 I got these. What are you doing there, Charlie? 36 00:01:46,200 --> 00:01:48,123 Huh? I'm packing a couple extra pair of underwear... 37 00:01:48,200 --> 00:01:49,929 in case I get an atomic wedgie. 38 00:01:50,000 --> 00:01:52,287 That's not gonna happen, dude. We're adults now. 39 00:01:52,360 --> 00:01:53,850 I'm not taking any risks here, all right? 40 00:01:53,920 --> 00:01:55,490 And if it does happen, I'm gonna get high. 41 00:01:55,560 --> 00:01:57,369 I'm gonna go to the bathroom. I'm gonna huff stuff. 42 00:01:57,440 --> 00:01:59,841 No, Charlie, you don't have to do things like that anymore. 43 00:01:59,920 --> 00:02:02,287 You don't need to huff shit or eat weird things... 44 00:02:02,400 --> 00:02:04,607 to get people to like you. Nah, I think he does. 45 00:02:04,680 --> 00:02:06,284 You guys were pretty much nothing in high school. 46 00:02:06,360 --> 00:02:08,249 If he wasn't the class clown and you didn't sell drugs, 47 00:02:08,320 --> 00:02:09,970 you'd definitely be nothing- nobodies. 48 00:02:10,040 --> 00:02:12,611 If shit happens, I'm going directly to Plan 49 00:02:12,680 --> 00:02:14,330 We're not gonna have to do Plan 50 00:02:14,400 --> 00:02:16,448 I'm gonna come right out and say that I'm not doing Plan 51 00:02:16,520 --> 00:02:17,931 regardless of what happens with you guys. 52 00:02:18,040 --> 00:02:19,883 I'm only here for Plan I d0n't give a shit. 53 00:02:19,960 --> 00:02:22,725 Whoa, whoa. Faculty or alumni? 54 00:02:22,800 --> 00:02:24,609 - Neither one. - You can't go in. 55 00:02:24,680 --> 00:02:26,648 No, but we're friends. We're buddies. We hang out together. 56 00:02:26,720 --> 00:02:28,882 - We do everything together. - I don't care. 57 00:02:29,000 --> 00:02:32,129 I'm gonna go inside because, Frank, I can't have you ruining this for me. 58 00:02:32,200 --> 00:02:34,441 But what am I gonna do out here, you know? 59 00:02:34,520 --> 00:02:36,568 Hang out in the parking lot and drink beer till we're done. 60 00:02:36,680 --> 00:02:40,287 You smashed all the beers. Oh! No, actually, I have a few more. 61 00:02:40,360 --> 00:02:42,283 [Chattering ] You guys want one? 62 00:02:42,360 --> 00:02:43,885 You can't bring those inside. 63 00:02:44,000 --> 00:02:46,241 Well, then, uh, guess\NhaL lguessleFs,uh- 64 00:02:46,320 --> 00:02:49,244 Smash 'em up! [ Laughing ] 65 00:02:49,360 --> 00:02:50,600 [ Frank Groans] All right, turkey. 66 00:02:50,680 --> 00:02:52,921 [ Mac] See you, Frank. [ Dee ] See you, jerk jerky. 67 00:02:54,240 --> 00:02:57,210 Oh, yeah, baby. This is great. This brings me back. 68 00:02:57,320 --> 00:02:59,402 I know. I'm like anxious. I'm excited. 69 00:02:59,520 --> 00:03:01,648 I can't wait to see the waitress. Charlie, give it a rest. 70 00:03:01,720 --> 00:03:04,405 But we been clickin' lately. This is gonna be a good night for us. 71 00:03:04,480 --> 00:03:06,562 Like, remember how she was the coolest girl in school? 72 00:03:06,640 --> 00:03:08,324 What are you talking about? No. No. 73 00:03:08,400 --> 00:03:10,528 She was definitely the prettiest girl in school. You remember that? 74 00:03:10,600 --> 00:03:13,046 She was not. No. Maybe the most forgettable girl in school. 75 00:03:13,120 --> 00:03:15,521 Which, by the way, is the worst thing you can be in high school. 76 00:03:15,640 --> 00:03:18,928 Totally insignificant. Either way, good feelings are gonna get sparked up. 77 00:03:19,000 --> 00:03:20,650 I'm gonna see her. She's gonna see me. [ Gasps ] 78 00:03:20,760 --> 00:03:21,966 You guys, you guys. What? 79 00:03:22,040 --> 00:03:24,247 - Brad Fisher. Brad Fisher. - Oh. 80 00:03:24,320 --> 00:03:27,085 He is not gonna be happy to see me after that present I gave him. 81 00:03:27,160 --> 00:03:28,844 What present? Oh, the box of hornets! 82 00:03:28,920 --> 00:03:30,922 [ Dee ] Oh, that acne really came back, didn't it? 83 00:03:31,000 --> 00:03:33,128 It sure did. The guy looks like shit. 84 00:03:33,200 --> 00:03:35,407 I'll tell you what. Why don't you guys sneak past him, 85 00:03:35,480 --> 00:03:37,084 and Mac and I will pick up the name tags. 86 00:03:37,160 --> 00:03:38,525 - How's that sound? - Yeah. 87 00:03:38,600 --> 00:03:39,601 - We'll meet you inside. - Okay. 88 00:03:39,680 --> 00:03:41,011 Go, go, go. Come on. 89 00:03:42,520 --> 00:03:44,761 Hey, hey, hey! it's Brad Fisher. 90 00:03:44,840 --> 00:03:46,729 All right! How you doin', buddy? 91 00:03:46,840 --> 00:03:48,490 Oh. Not great. 92 00:03:48,560 --> 00:03:52,246 Yeah, well, the acne definitely came back in full force. 93 00:03:52,320 --> 00:03:55,051 That's a shame, but I have products that'd clear that up, man. 94 00:03:55,120 --> 00:03:58,522 It's not acne, actually. No, no. it's hornet scars. 95 00:03:58,600 --> 00:04:00,967 Ooh! Ouch. 96 00:04:01,040 --> 00:04:02,769 Yikes. That- 97 00:04:02,840 --> 00:04:05,411 I don't think I have any products that'll- 98 00:04:05,480 --> 00:04:07,130 that'll take care of hornet scars. 99 00:04:07,240 --> 00:04:08,890 That's more of a, uh- Plastic surgery situation. 100 00:04:09,000 --> 00:04:10,764 Yeah, plastic surgery would do it though. Yeah. 101 00:04:10,840 --> 00:04:12,365 But lasers- Lasers would do it. 102 00:04:12,520 --> 00:04:14,443 TheydtMa§Hhose monstrous things- Yeah, yeah, yeah. 103 00:04:14,520 --> 00:04:16,409 - You guys seen Charlie around? - Charlie Kelly? 104 00:04:16,480 --> 00:04:18,369 Yeah. No. 105 00:04:18,440 --> 00:04:20,647 No, we don't- We d0n't associate with him anymore. 106 00:04:20,760 --> 00:04:22,967 All right, I'm gonna take off. Okay. 107 00:04:23,080 --> 00:04:24,411 Messy . Hoe-hoe. 108 00:04:24,520 --> 00:04:26,170 Let's stay out of that. Let's stay out of that. 109 00:04:26,240 --> 00:04:28,208 Let's just grab our name tags. I d0n't see 'em over here. 110 00:04:28,320 --> 00:04:29,765 Yeah, yeah, yeah. Oh, here we go. 111 00:04:29,840 --> 00:04:31,842 Okay, we got Charlie. We got Dee. 112 00:04:32,000 --> 00:04:34,321 I got myself right there. Yeah. 113 00:04:34,400 --> 00:04:36,607 And, uh, I'm not seeing yours. 114 00:04:36,720 --> 00:04:39,246 Yeah, I grabbed mine already. it's in my pocket. Oh, did you grab it? 115 00:04:39,360 --> 00:04:40,850 Yeah. Oh, okay. Well, pop it on. 116 00:04:40,920 --> 00:04:42,922 Uh, I'm probably not gonna wear mine. 117 00:04:43,000 --> 00:04:44,809 I mean, who wears a name tag, right? That's not cool. 118 00:04:44,880 --> 00:04:47,406 I'm gonna wear mine. I'm seeing everybody else wearing their name tags. 119 00:04:47,520 --> 00:04:49,727 Uh- So just pop that on, buddy. 120 00:04:49,800 --> 00:04:53,282 Nobody calls me this anymore, and I feel like it's gonna confuse people. 121 00:04:53,360 --> 00:04:55,203 It's not, because everybody called you that in high school, 122 00:04:55,280 --> 00:04:57,009 so pop it on because it's definitely a rule, 123 00:04:57,080 --> 00:04:58,730 and they're not gonna let you inside without it. 124 00:04:58,800 --> 00:05:01,201 It's been so long. it's probably not even my name legally anymore. 125 00:05:01,320 --> 00:05:03,641 You're gonna have to pop it on. 126 00:05:03,720 --> 00:05:06,246 [ Sighs 1 Okay. 127 00:05:06,320 --> 00:05:08,766 [ Heart Beating] 128 00:05:13,880 --> 00:05:15,848 [ Chattering ] 129 00:05:17,400 --> 00:05:18,526 Good. 130 00:05:18,640 --> 00:05:20,722 Well, okay, Ronald McDonald. Don't call me that. 131 00:05:20,840 --> 00:05:22,649 Well, it's your name. 132 00:05:22,720 --> 00:05:25,564 So, Ronald, I'm gonna take a little lap around, 133 00:05:25,640 --> 00:05:28,246 get people abuzz about my presence at the reunion, 134 00:05:28,320 --> 00:05:31,085 and, uh, I'll meet up with you guys later, okay? 135 00:05:31,160 --> 00:05:33,049 [Laughing] 136 00:05:33,120 --> 00:05:34,884 [Dennis Sighing] Oh, God. 137 00:05:34,960 --> 00:05:36,485 No one- No one calls me- 138 00:05:36,560 --> 00:05:39,086 ♪♪ [ Stereo: Rock ] ♪♪ [ Man Vocalizing] 139 00:05:39,160 --> 00:05:41,401 [ Chattering ] 140 00:05:43,080 --> 00:05:45,082 [ No Audible Dialogue] 141 00:05:45,240 --> 00:05:47,208 Is he looking? Who? That guy? 142 00:05:47,320 --> 00:05:49,368 Yes. Is he looking at my back? Do you see the waitress? 143 00:05:49,480 --> 00:05:51,130 Come on. Shut up. He's not looking at your back. 144 00:05:51,240 --> 00:05:53,049 Are you sure? Why are you so obsessed with this guy? 145 00:05:53,120 --> 00:05:54,884 It's Adriano Calvanese, Charlie. 146 00:05:55,000 --> 00:05:56,764 It's the guy who coined the name Aluminum Monster. 147 00:05:56,880 --> 00:05:58,530 Really? That's him? Yes. 148 00:05:58,640 --> 00:06:00,802 That's cool. I want to meet him. You have met him, Charlie. 149 00:06:00,920 --> 00:06:02,763 He called you Dirtgrub and he made you eat spiders. 150 00:06:02,920 --> 00:06:05,048 Oh, that guy! Yeah. 151 00:06:05,120 --> 00:06:08,841 CDh, I rem- He was, like, so cool. He was, like, way above me. 152 00:06:08,920 --> 00:06:12,367 Yeah, him and his cronies all thought that they were way above you and everybody else, 153 00:06:12,440 --> 00:06:13,965 but I've got a plan to get revenge. 154 00:06:14,080 --> 00:06:17,209 I'm gonna sew myself into their inner circle. Cool. How you gonna do that? 155 00:06:17,280 --> 00:06:19,009 I'm gonna lure 'em in with my good looks. 156 00:06:19,080 --> 00:06:22,368 Then, as far as I remember, all you really gotta do to get in with that crowd... 157 00:06:22,480 --> 00:06:24,084 is be really cruel to people. Right. 158 00:06:24,160 --> 00:06:26,367 I'm gonna gain their trust, and when the moment's right I'm gonna strike. 159 00:06:26,480 --> 00:06:28,448 Oh, cool. All right. I'm doing it for us, Charlie. 160 00:06:28,560 --> 00:06:30,085 Oh, okay. Thanks. Mm-hmm. 161 00:06:30,240 --> 00:06:31,924 [Gasps] Is it- Is it him? He's coming over. 162 00:06:32,040 --> 00:06:33,883 Do you see a spider I can eat? No, stop. 163 00:06:33,960 --> 00:06:36,566 Just keep your mouth shut. Shut up. Keep your mouth shut. 164 00:06:36,640 --> 00:06:40,565 Hey, um, excuse me, but aren't you the Aluminum Monster? 165 00:06:40,640 --> 00:06:43,644 Yes. I mean, no. People don't call rne that anymore, but yeah. 166 00:06:43,720 --> 00:06:45,529 Nor should they. I mean- [Chuckles] 167 00:06:45,600 --> 00:06:49,207 Wow, y0u've, uh- You've really transformed. You look great. 168 00:06:49,280 --> 00:06:50,406 Really? Mm-hmm. 169 00:06:50,480 --> 00:06:51,845 Thanks. 170 00:06:51,920 --> 00:06:55,481 Hey. Dirtgrub. [Laughs] How are you? 171 00:06:55,640 --> 00:06:58,723 That's so cool. You're so cool, Adriano. Yeah. 172 00:06:58,800 --> 00:07:00,723 Hey, um. 173 00:07:00,800 --> 00:07:02,802 Why don't you smell this? 174 00:07:02,880 --> 00:07:05,406 Oh, well, it's probably poisonous, right? 175 00:07:05,480 --> 00:07:06,970 Probably, but, you know, smell it anyway. 176 00:07:07,080 --> 00:07:09,048 Should-Should I smell it? Smell it. 177 00:07:09,160 --> 00:07:10,969 Aw, well- [ Laughing ] Come on. 178 00:07:11,040 --> 00:07:13,611 Whoa! Whoa, whoa, Charlie! What are you doing, dude? 179 00:07:13,680 --> 00:07:15,409 Oh, he wanted me to smell a pen, 180 00:07:15,480 --> 00:07:17,801 and I was gonna smell the pen, because it's Adriano- 181 00:07:17,880 --> 00:07:19,405 You don't have to do that anymore. 182 00:07:19,480 --> 00:07:21,005 Hey, Ronald McDonald, right? 183 00:07:21,080 --> 00:07:22,650 [Giggling] No.No.No. 184 00:07:22,720 --> 00:07:24,484 For your information, nobody calls me that. 185 00:07:24,560 --> 00:07:26,130 Oh, right, right. What did we call you? 186 00:07:26,240 --> 00:07:28,891 Ronnie the Rat. Ronnie the Rat! Yeah, I remember. Yeah, yeah. 187 00:07:29,000 --> 00:07:31,446 Why did we call him that anyway? 'Cause he was a nark and a tattletale, 188 00:07:31,520 --> 00:07:33,010 and he became the main drug dealer... 189 00:07:33,120 --> 00:07:35,168 when he told on the other main drug dealer. Right, I remember. 190 00:07:35,240 --> 00:07:38,687 - [ Dee ] Yeah. - Well, looks like the rat got a little too much cheese, huh'? 191 00:07:38,800 --> 00:07:40,086 That's not- [ Dee ] Fat. 192 00:07:40,200 --> 00:07:43,329 That's not funny. I've put on mass. We eat a lot of cheese. 193 00:07:43,480 --> 00:07:45,209 To put on mass. Didn't you also give everybody ringworm? 194 00:07:45,280 --> 00:07:46,964 No! No. That was a rumor. 195 00:07:47,040 --> 00:07:48,724 I only gave ringworm to Charlie. 196 00:07:48,800 --> 00:07:50,689 I got it from my dog Poppins, 197 00:07:50,760 --> 00:07:52,728 and then Charlie and I were wrestling every day... 198 00:07:52,800 --> 00:07:55,406 because we were trying out for the wrestling team, and then, you know, 199 00:07:55,520 --> 00:07:57,682 we just passed it back and forth. We passed it back and forth. 200 00:07:57,760 --> 00:07:59,524 Although then we did try out for the wrestling team, 201 00:07:59,600 --> 00:08:02,046 and then I do think a couple of the guys got it on the team. 202 00:08:02,120 --> 00:08:04,202 - So, yeah, you're right, You're right. - Wow, yeah. Yeah, 203 00:08:04,280 --> 00:08:06,647 No, that is really gross. I mean, that is- 204 00:08:06,720 --> 00:08:08,165 Yeah, that's about as low as it gets. 205 00:08:08,280 --> 00:08:11,170 They probably still have it, 'cause they're so gay together. Totally. 206 00:08:11,240 --> 00:08:14,164 Hey, Dee, why don't you come back to our table? You know, have a drink? 207 00:08:14,280 --> 00:08:15,691 Oh, yeah. Okay. Yeah? 208 00:08:15,760 --> 00:08:16,807 That sounds cool. 209 00:08:16,880 --> 00:08:18,803 See you later, Dirtgrub and Ronnie the Rat. 210 00:08:18,880 --> 00:08:21,451 Hope you suck each other's rotten peckers until you get mouth cancer. 211 00:08:21,560 --> 00:08:23,767 [ Laughing ] Mouth cancer. 212 00:08:23,840 --> 00:08:25,330 - Can I come to the table? - [Adriano ] No! 213 00:08:25,440 --> 00:08:28,330 [ Whispers ] For some reason, homophobia- it's awesome to these guys. 214 00:08:28,400 --> 00:08:30,562 I'm sewing myself in. I'm doing this for us. Okay? 215 00:08:30,640 --> 00:08:32,244 What the hell is she talking about? 216 00:08:32,320 --> 00:08:34,891 She's going to strike when the momenfs right. She's doing it for us, dude. 217 00:08:34,960 --> 00:08:36,291 Really? Yeah. 218 00:08:36,400 --> 00:08:38,721 Did you thank her? Of course I thanked her. Absolutely. 219 00:08:38,840 --> 00:08:40,524 Oh, what's up, boys? Hey. 220 00:08:40,600 --> 00:08:42,921 - All right, I got your name tags. - Oh. 221 00:08:43,040 --> 00:08:45,168 - Hey, did you get on Mac: about his? - Yeah, he's got- 222 00:08:45,280 --> 00:08:47,487 it's not that- it's not funny. That's so funny. 223 00:08:47,560 --> 00:08:51,281 - Adriano came over and blasted him about it. - Oh, he did? Oh, good. 224 00:08:51,360 --> 00:08:53,522 So Adriano's probably gonna tell everybody about it. 225 00:08:53,600 --> 00:08:55,204 That's going to get around the whole reunion. 226 00:08:55,320 --> 00:08:58,324 Get going round and round. Probably not. Probably getting old already. 227 00:08:58,400 --> 00:09:00,243 So, guys, this is where we part ways, all right? 228 00:09:00,320 --> 00:09:02,084 So do not talk to me for the rest of the night, 229 00:09:02,160 --> 00:09:04,686 and I won't be talking to you, because you lower my stock. 230 00:09:04,760 --> 00:09:07,411 You guys get it. I'm going to go post up one of these tables around here. 231 00:09:07,480 --> 00:09:10,689 Let my loyal subjects come and kiss my ring. [Laughs] 232 00:09:10,760 --> 00:09:13,331 Listen, don't laugh when people make fun of me. 233 00:09:23,320 --> 00:09:25,243 Yo! Stash. Stash. 234 00:09:25,320 --> 00:09:27,243 What's up, brother? It's Dennis. 235 00:09:27,320 --> 00:09:30,244 Here, s-sit down, man. Let's-Let's catch up a little bit. 236 00:09:30,320 --> 00:09:32,084 Yeah, okay. All right. I'll c-catch you later, man. 237 00:09:32,160 --> 00:09:34,925 If you see any of the old crew, let them know I'm posted up over here. 238 00:09:35,000 --> 00:09:36,525 I don't think they know I'm- I'm here. 239 00:09:36,680 --> 00:09:38,523 Dennis. [Chuckling] What are you- 240 00:09:38,640 --> 00:09:41,007 I snuck right by that security prick. 241 00:09:41,120 --> 00:09:44,920 Look. I got myself a name tag. I'm Nicki Potnick. Mmm. 242 00:09:45,000 --> 00:09:47,287 Remember the time you crashed my car into the tree? 243 00:09:47,440 --> 00:09:49,602 You went crazy and the tire went- We had such a good time. 244 00:09:49,680 --> 00:09:51,728 Okay, Frank, first off, Nicki Potnick is a girl, okay? 245 00:09:51,800 --> 00:09:53,529 And secondly, she's not 65 years old. 246 00:09:53,600 --> 00:09:56,683 I don't want to talk to you. I don't want to be around you. Go find Mao and Charlie. 247 00:09:56,800 --> 00:09:59,371 Go, go, go. Why- Why are you sitting at a table with no people? 248 00:09:59,480 --> 00:10:01,960 I thought you were cool. I am cool. Coolest kid here. I'm just- 249 00:10:02,080 --> 00:10:03,889 I'm posting up, and they're going to come to me. 250 00:10:03,960 --> 00:10:05,450 I don't know what's going on. 251 00:10:05,520 --> 00:10:06,885 Hello, Dennis. 252 00:10:07,040 --> 00:10:08,371 Ooh. Oh, goddamn. 253 00:10:08,440 --> 00:10:10,204 You're late on your alimony. 254 00:10:10,280 --> 00:10:12,248 Can we not talk about alimony payments right now? 255 00:10:12,360 --> 00:10:15,011 We're at our reunion. Didn't think you'd run into your ex-wife, huh? 256 00:10:15,080 --> 00:10:17,367 No, I didn't think about it, Maureen, because I don't think about you. 257 00:10:17,480 --> 00:10:18,481 Really? No. 258 00:10:18,560 --> 00:10:20,210 What do you think about this? 259 00:10:20,280 --> 00:10:22,965 Ho! Ho! 260 00:10:23,040 --> 00:10:25,042 It wafted over here. The dead tooth- 261 00:10:25,120 --> 00:10:26,929 It's burning my nose. It stinks. 262 00:10:27,040 --> 00:10:29,566 What is that supposed to be? That's where your monthly payments are going. 263 00:10:29,640 --> 00:10:31,244 That's a diamond tooth, Dennis. 264 00:10:31,400 --> 00:10:34,085 A dead tooth, Maureen. With a diamond in it. 265 00:10:34,160 --> 00:10:36,640 Put a diamond on anything that's dead, and it's still dead, Maureen. 266 00:10:36,720 --> 00:10:38,324 It's rotting. Get it out of your face. 267 00:10:38,400 --> 00:10:40,050 Look, I don't want to talk about these things. 268 00:10:40,160 --> 00:10:42,481 I don't want to talk to old men who are pretending to be women, 269 00:10:42,560 --> 00:10:44,403 and-and ex-wives, all right? 270 00:10:44,480 --> 00:10:46,403 I can't be seen like this. 271 00:10:46,480 --> 00:10:49,370 [ Slurring ] Hello, bitches. Oh, for- 272 00:10:49,480 --> 00:10:51,403 That's right. I'm off the wagon. Yeah. 273 00:10:51,480 --> 00:10:53,005 You know what, Dennis? 274 00:10:53,080 --> 00:10:55,447 I went to go find my name tag- They didn't have one for me. 275 00:10:55,520 --> 00:10:56,521 Oh, really? 276 00:10:57,560 --> 00:10:59,528 All right, see you later. 277 00:10:59,600 --> 00:11:02,524 Yeah, I went to go find my name tag. They didn't even have one. 278 00:11:02,640 --> 00:11:05,211 It's like- it's like what? I never existed? 279 00:11:05,280 --> 00:11:07,044 [ Laughing ] I mean, who cares though, right? 280 00:11:07,120 --> 00:11:10,090 'Cause it's high school. Who cares? 281 00:11:13,640 --> 00:11:15,130 Hmm. 282 00:11:18,200 --> 00:11:22,205 [Laughing] Here we go. Here we go. Grab it. 283 00:11:22,280 --> 00:11:25,648 Oh, yes! Shots for everybody. Shots for the cool ta- 284 00:11:25,720 --> 00:11:28,530 Oh! Rickety Cricket, everybody. 285 00:11:28,600 --> 00:11:31,524 Look at this. Rickety Crickety. Rickety- 286 00:11:31,600 --> 00:11:34,001 [ Babbling 1 287 00:11:34,080 --> 00:11:36,321 Rickety Cricket! 288 00:11:36,400 --> 00:11:38,004 Hi, Cricks. How are you? 289 00:11:38,080 --> 00:11:40,082 All cleaned up, huh? Except for that tooth. 290 00:11:40,200 --> 00:11:43,409 Is it? Well, actually it's Father Mara again. 291 00:11:43,480 --> 00:11:46,529 I cleaned up, yes, and I was welcomed back into the cloth. 292 00:11:46,640 --> 00:11:48,085 God had a plan for me. 293 00:11:48,160 --> 00:11:50,925 Took me into a deep valley, but now I'm soaring on eagle's wings. 294 00:11:51,040 --> 00:11:52,565 So praise Him. 'Yeah,yeah,yeah, yeah,yeah. 295 00:11:52,640 --> 00:11:54,563 All that, street rat. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 296 00:11:54,640 --> 00:11:56,688 [ Cackles ] So I tell you what, Crick. 297 00:11:56,760 --> 00:12:00,082 Should I put my balls on your ohin now or later, huh? Huh,huh? 298 00:12:00,160 --> 00:12:03,801 Down the hatch, everybody. Down the hatch, everybody- but you, Father. 299 00:12:03,880 --> 00:12:07,487 All right, well, nonetheless, I say to you peace. 300 00:12:07,600 --> 00:12:09,523 Peace be to you, Deandra, okay? That's weird. 301 00:12:09,600 --> 00:12:10,931 And peace be to you, my lady. 302 00:12:11,040 --> 00:12:13,122 And to you, my son. Peace be to you. 303 00:12:15,040 --> 00:12:16,690 1Y>you. [[Dee] Bofing. 304 00:12:16,760 --> 00:12:20,082 Hey! Hey, everybody. Remember me? 305 00:12:20,160 --> 00:12:21,605 Probably not. 306 00:12:21,680 --> 00:12:23,409 Sat behind you in Spanish. 307 00:12:23,480 --> 00:12:26,324 Remember? Sat- Sat right next to you in Algebra 1. 308 00:12:26,440 --> 00:12:29,125 Who the hell is that? I don't know. I've never seen her before in my life. 309 00:12:29,200 --> 00:12:31,601 Dee. Dee, you know me, Dee. 310 00:12:31,680 --> 00:12:34,445 I know Dee. Me and Dee, we go way back. 311 00:12:34,520 --> 00:12:36,887 Ugh! Bad choice on the dress, know what I mean? 312 00:12:36,960 --> 00:12:40,009 I know you, bitch. I know you, bitch. 313 00:12:40,080 --> 00:12:41,764 Wow. Oh, hey. 314 00:12:41,840 --> 00:12:45,481 More shots. More shots. More shots. More shots! More shots! More shots! 315 00:12:45,560 --> 00:12:47,050 I'm the queen of the night! 316 00:12:47,160 --> 00:12:49,367 I'm the queen of the night. Right, cool table? 317 00:12:49,440 --> 00:12:51,522 I.” [Disco] 318 00:13:03,720 --> 00:13:06,929 Wow! I just shook your dead-tooth wife. 319 00:13:07,000 --> 00:13:09,367 I mean, I had to wash my hands and face. 320 00:13:09,480 --> 00:13:12,324 I am trying to shake you, Frank. It just smells so bad. 321 00:13:12,400 --> 00:13:14,289 Please go away from me. Please get away. 322 00:13:14,360 --> 00:13:15,725 Yo, Dennis! 323 00:13:15,800 --> 00:13:18,087 Oh, shit. it's Tim Murphy. 324 00:13:18,200 --> 00:13:20,123 Son of a bitch. Who's Tim Murphy? 325 00:13:20,200 --> 00:13:23,090 Tim Murphy is the asshole that slept with my prom date. 326 00:13:23,160 --> 00:13:25,208 Dennis Reynolds. What's up, man? 327 00:13:25,280 --> 00:13:27,009 Oh, hey, Tim. 328 00:13:27,080 --> 00:13:29,481 This is my wife, Christie. Dennis and I used to be really good friends. 329 00:13:29,560 --> 00:13:30,846 Oh! Hi. Nice to meet you. 330 00:13:30,920 --> 00:13:33,082 Nicki Potnick. Shut up. 331 00:13:33,200 --> 00:13:35,202 Oh, hey, honey? Yeah? 332 00:13:35,320 --> 00:13:37,402 Let's go dance. Why don't you go ahead? 333 00:13:37,520 --> 00:13:39,443 I'm going to hang for a bit. Oh, okay. 334 00:13:39,520 --> 00:13:41,010 Nice to meet you both. 335 00:13:41,080 --> 00:13:42,570 Uh-oh. 336 00:13:42,640 --> 00:13:44,369 Va va voom. 337 00:13:44,440 --> 00:13:46,283 Anyhow, I saw you standing over here alone. 338 00:13:46,360 --> 00:13:48,283 I wanted to invite you over to our table. 339 00:13:48,360 --> 00:13:50,601 Oh, I won't be going anywhere with you, Tim. 340 00:13:50,680 --> 00:13:51,920 Okay, Why? 341 00:13:52,000 --> 00:13:56,130 Don't you play coy with me, you little bitch. 342 00:13:56,200 --> 00:13:59,807 I'm going to stay right here, and I'm going to wait for my minions to swarm me. 343 00:13:59,880 --> 00:14:02,531 And swarm they will, Tim. 344 00:14:02,600 --> 00:14:04,170 Alone you'll be. 345 00:14:04,280 --> 00:14:09,684 [ Chuckles ] Such sad little... games we play. 346 00:14:09,760 --> 00:14:10,761 Right, Tim? 347 00:14:11,960 --> 00:14:13,769 Right. 348 00:14:13,840 --> 00:14:16,002 Same old Dennis Reynolds. [Chuckles] 349 00:14:16,080 --> 00:14:17,491 You look good, Nicki. 350 00:14:17,600 --> 00:14:19,523 Thank you, Tim! Mmm. 351 00:14:19,600 --> 00:14:21,250 Thank you. Seems like a nice guy. 352 00:14:21,320 --> 00:14:23,561 He's not. Go! Go away from me! All right. 353 00:14:27,880 --> 00:14:30,201 We just got to get our mojo back. it's all about the confidence. 354 00:14:30,320 --> 00:14:32,004 Yeah. Get some drinks in us, and- Yeah. 355 00:14:32,080 --> 00:14:33,730 Six beers for the two of us, please. 356 00:14:33,800 --> 00:14:35,723 Drink tickets for the two of us, please. 357 00:14:35,800 --> 00:14:36,687 All right. Here. 358 00:14:36,760 --> 00:14:38,762 Dude, this is only four. 359 00:14:38,840 --> 00:14:40,444 That's all they gave us, bozo. 360 00:14:40,520 --> 00:14:42,284 Well, that's only two per person, bozo. 361 00:14:42,400 --> 00:14:46,121 Well, how am I supposed to get drunk off of only four beers? 362 00:14:46,280 --> 00:14:48,760 Is there any way you can work something out? 363 00:14:48,840 --> 00:14:51,081 - Two tickets per person, guy. - I didn't ask you, pretty boy. 364 00:14:51,200 --> 00:14:53,248 It's a conversation between me and the longhair. 365 00:14:53,320 --> 00:14:56,244 Okay. None for him or the fat bitch. 366 00:14:56,360 --> 00:14:57,850 [Laughing] You're making this about weight? 367 00:14:57,920 --> 00:14:59,410 He's gained a lot of weight. 368 00:14:59,480 --> 00:15:01,209 I'm not going to take some shit from some bartender. 369 00:15:01,320 --> 00:15:03,049 You're a bartender. He doesn't know that! 370 00:15:03,120 --> 00:15:04,724 Hey, did you guys see Ronald McDonald's his name? 371 00:15:04,840 --> 00:15:07,525 Hey! Eight beers, my friends. 372 00:15:07,640 --> 00:15:10,007 What's up, buddy? How are you? Boom! 373 00:15:10,120 --> 00:15:12,327 Whoa. I thought it was only two per person! 374 00:15:12,400 --> 00:15:14,767 Went to the computer lab. Printed out like a hundred of them. 375 00:15:14,840 --> 00:15:16,490 Way- Way more than I need. 376 00:15:16,640 --> 00:15:18,881 That's awesome. Can we get a few of them? No. No way. 377 00:15:19,000 --> 00:15:20,843 I'm- I'm sorry I brought it up. Yeah. 378 00:15:20,960 --> 00:15:24,123 Hey, Adriano, can I get some more of those tickets? Yeah, you bet. Here. 379 00:15:24,200 --> 00:15:26,771 Son of a bitch! He just gave them to that guy. 380 00:15:26,840 --> 00:15:28,604 Well, that guy's cool, so- 381 00:15:28,680 --> 00:15:30,523 [ Sighs 1 Okay. 382 00:15:30,600 --> 00:15:33,080 I got an excellent plan. We're going to get everything we need. 383 00:15:33,200 --> 00:15:36,010 We're going to get our confidence back, and we're going to fire back into this room. 384 00:15:36,160 --> 00:15:37,161 You ready? Okay, good. 385 00:15:37,280 --> 00:15:39,089 Here we go. I want those guys to like us. 386 00:15:39,200 --> 00:15:40,531 Follow my lead. Okay. 387 00:15:40,600 --> 00:15:42,841 Adriano made fake tickets! Those tickets are fake! 388 00:15:42,960 --> 00:15:44,371 Don't rat on him! 389 00:15:44,440 --> 00:15:46,966 He made fake ones. He gets to drink and we don't. That's not fair! 390 00:15:47,040 --> 00:15:48,530 Bro, I'm sorry. 391 00:15:48,600 --> 00:15:50,921 If those are fake, you can't get any of these beers. 392 00:15:51,000 --> 00:15:54,049 - Come on. - Ha, ha! You got in trouble. You got in trouble! 393 00:15:54,120 --> 00:15:56,088 Wow. Ronnie the Rat strikes again, huh? 394 00:15:56,160 --> 00:15:57,605 Thanks a lot, douche bag. 395 00:15:57,720 --> 00:15:59,165 You're the worst, Dirtgrub. Yeah. 396 00:15:59,280 --> 00:16:01,123 I didn't have anything to do- Don't sell me out. 397 00:16:01,200 --> 00:16:03,771 - See what you did, man? - We're supposed to be on the same team, Charlie. 398 00:16:03,840 --> 00:16:07,845 See, high school sucks! I'm going to find stuff to huff. I'm going to get high. 399 00:16:07,920 --> 00:16:11,367 - If I'm the Dirtgrub, I'm going to be the Dirtgrub. - [ Groans] 400 00:16:11,440 --> 00:16:13,920 Ahh! We're going to go into Plan 401 00:16:14,000 --> 00:16:18,130 because I brought Dee's old back brace, and I got it in the car. 402 00:16:18,240 --> 00:16:20,607 So, we can implement- Not now, Frank! 403 00:16:20,680 --> 00:16:22,682 A little rehearsal or something. 404 00:16:24,440 --> 00:16:26,010 No, Charlie. Dude, you don't have to do this. 405 00:16:26,080 --> 00:16:27,889 - We can find another way. - Yes, I do, dude. 406 00:16:27,960 --> 00:16:29,564 I'm just the Dirtgrub, okay? 407 00:16:29,640 --> 00:16:31,642 Everyone wants the Dirtgrub, I'll give 'em the Dirtgrub. 408 00:16:31,760 --> 00:16:35,003 I'll get high. I'll get sad. People can laugh at me. I hate high school, man! 409 00:16:35,080 --> 00:16:38,209 Charlie. Charlie, don't put the bleach and the ammonia together! 410 00:16:38,280 --> 00:16:39,850 It's going to knock the shit out of you. 411 00:16:39,920 --> 00:16:42,730 Don't tell me how to mix my own inhalants. I know how to do inhalants. 412 00:16:42,800 --> 00:16:44,564 Charlie, it's going to knock you unconscious. 413 00:16:44,640 --> 00:16:47,371 I know how to do my own inhalants, okay? I don't need that from- 414 00:16:48,960 --> 00:16:50,485 Whoops-a-daisy. That's it. 415 00:16:50,560 --> 00:16:52,562 Well, let's just wait till he wakes up, and then we'll- 416 00:16:52,640 --> 00:16:54,927 Oh, well. What have we got here? 417 00:16:55,000 --> 00:16:57,048 Ronnie the Rat and, uh- 418 00:16:57,160 --> 00:16:59,811 Hey, look, everyone. Nicki Potnick made it to the reunion. 419 00:16:59,880 --> 00:17:01,120 Hello. 420 00:17:01,200 --> 00:17:03,123 Looks like you had a rough couple of years there, Nicki. 421 00:17:03,200 --> 00:17:04,804 Uh, yeah. I'm a guy now. 422 00:17:04,960 --> 00:17:06,450 Mmm. Mmm. Right. Yeah. 423 00:17:06,520 --> 00:17:08,568 What are you guys doing, perving out on Dirtgrub over there? 424 00:17:08,640 --> 00:17:10,165 [ Snickers ] Yeah, probably. 425 00:17:10,240 --> 00:17:11,685 That's what these gay guys do. 426 00:17:11,800 --> 00:17:13,768 They just knock each other out with poppers, 427 00:17:13,840 --> 00:17:16,810 and then find some kinda rabies-infested rodent... 428 00:17:16,880 --> 00:17:18,848 to tickle each other's taints with. 429 00:17:18,920 --> 00:17:20,809 - [Laughing] - No. 430 00:17:20,880 --> 00:17:22,370 No, that's not what we're doing, all right? 431 00:17:22,440 --> 00:17:25,330 We are grown adults. We are respected businessmen now. 432 00:17:25,440 --> 00:17:27,010 You did kind of rat me out there, Ronnie. 433 00:17:27,080 --> 00:17:29,970 Yeah, so I guess it's time to pay the piper, Rat, 434 00:17:30,040 --> 00:17:32,520 and,uh, old man I don't know. 435 00:17:32,600 --> 00:17:35,922 Whoa! No, no! [ Shouting ] 436 00:17:36,000 --> 00:17:37,889 [All Shouting ] 437 00:17:37,960 --> 00:17:39,769 Ow! 438 00:17:39,840 --> 00:17:42,889 I've been waiting a long time for this. 439 00:17:43,040 --> 00:17:46,283 You-You know me, bitch! Oh, God! 440 00:17:46,360 --> 00:17:48,283 I'm a grown goddamn man! 441 00:17:48,400 --> 00:17:50,243 Ow! My balls! Aaah! 442 00:17:50,320 --> 00:17:52,607 ♪♪ [ Hip-hop, Faint] 443 00:17:52,680 --> 00:17:55,570 [ Man On Stereo] ♪ Do the ladies want to battle with me? ♪ 444 00:17:55,640 --> 00:17:57,563 You should stay away from those people. 445 00:17:57,680 --> 00:18:00,843 I mean, they-they will ruin your life like they tried to ruin mine. 446 00:18:00,920 --> 00:18:02,331 A-oh! 447 00:18:02,440 --> 00:18:05,922 You guys just missed something so awesome that we did. [Laughs] 448 00:18:06,000 --> 00:18:07,809 Heed my warning. 449 00:18:07,880 --> 00:18:10,565 Hey, how you guys doing? Yeah. I'm here. 450 00:18:10,640 --> 00:18:13,007 Can you believe I came to this thing? I was posted up over there. 451 00:18:13,120 --> 00:18:14,929 You guys probably didn't see me. No, we saw you. 452 00:18:15,000 --> 00:18:17,526 Oh, did you? Oh, okay, well, no reason to be intimidated. 453 00:18:17,600 --> 00:18:19,967 You know? I'm a human being, after all. 454 00:18:20,040 --> 00:18:21,724 You know, just a-just a man. 455 00:18:21,800 --> 00:18:24,280 - Actually, we're good. - Uh, no, Tim. We're not good. 456 00:18:24,360 --> 00:18:25,850 And you're definitely not good, 457 00:18:25,920 --> 00:18:28,730 'cause you haven't had a chance to hang out with me yet. 458 00:18:28,800 --> 00:18:30,529 Um, my wallet's missing. 459 00:18:31,680 --> 00:18:33,523 Oh, my God, my necklace is missing. 460 00:18:34,480 --> 00:18:36,528 Oh, come on! My gold chain's gone. 461 00:18:36,600 --> 00:18:39,206 - [ Indistinct] - Where's my wallet? 462 00:18:39,280 --> 00:18:41,442 Oh, my. And with all the security. 463 00:18:41,520 --> 00:18:43,170 The fact you even need it- 464 00:18:43,240 --> 00:18:45,561 Wait a second, Mara. What is that around your neck? 465 00:18:45,640 --> 00:18:46,641 Hmm? 466 00:18:46,720 --> 00:18:49,121 Oh, that's, uh, probably just a scar that- 467 00:18:49,200 --> 00:18:51,043 What the hell? Aaah. 468 00:18:52,280 --> 00:18:55,329 [Crowd Gasps] 469 00:18:55,400 --> 00:18:57,607 Aaah! I've sinned! 470 00:18:57,680 --> 00:18:59,682 My God, you are covered in ringworm. 471 00:18:59,760 --> 00:19:01,888 It's her fault. She told me she loved me. 472 00:19:01,960 --> 00:19:04,201 We were supposed to be together forever. 473 00:19:04,280 --> 00:19:07,045 - Calm down, Cricks. - What's he talking about? Dee, were you two together? 474 00:19:07,120 --> 00:19:10,329 No! Me, with him? I- What, are you crazy? No! 475 00:19:10,400 --> 00:19:13,529 Yeah, I told him I loved him once, but that was four years ago. 476 00:19:13,600 --> 00:19:15,489 You two probably have ringworm together, don't you? 477 00:19:15,600 --> 00:19:18,046 No! No, of course I don't have- No, no, stay away from me! 478 00:19:18,120 --> 00:19:20,327 To think I was going to let you jack me off. 479 00:19:20,400 --> 00:19:22,687 - Wait, wait. You were? - Unbelievable. 480 00:19:22,760 --> 00:19:24,410 Let's get this asshole out of here. Come on. 481 00:19:24,520 --> 00:19:25,965 No, no, no! Come on. 482 00:19:26,080 --> 00:19:28,651 Move. Come on! [ Dee] No, no, no. You guys- 483 00:19:28,760 --> 00:19:30,569 We don't have ringworm. I don't have ringworm. 484 00:19:30,680 --> 00:19:32,762 No, no. We're cool! Yeah, we're like the- 485 00:19:32,880 --> 00:19:34,120 Oh- Oh, really? 486 00:19:34,240 --> 00:19:36,811 Son of a bitch. [Groans] 487 00:20:16,920 --> 00:20:19,844 [ Voices Speaking Backwards] 488 00:20:24,760 --> 00:20:25,761 English - US - PSDH 39920

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.