Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,047 --> 00:00:01,950
Previously on iZombie...
2
00:00:03,508 --> 00:00:05,207
- Will you marry me?
- Yes.
3
00:00:05,209 --> 00:00:09,478
You figured out a way to turn
the whole country zombie
4
00:00:09,480 --> 00:00:13,115
by sending your dad's
followers beyond the wall?
5
00:00:13,117 --> 00:00:14,236
Once that happens,
6
00:00:14,572 --> 00:00:17,186
all the properties we're
going to buy dirt cheap
7
00:00:17,188 --> 00:00:18,994
skyrocket in value.
8
00:00:18,995 --> 00:00:21,416
Chase Graves is gonna execute
one of Liv's coyotes
9
00:00:21,416 --> 00:00:22,822
if she doesn't surrender.
10
00:00:22,822 --> 00:00:23,860
Renegade's here.
11
00:00:23,861 --> 00:00:25,761
Chase let me go. But if it's not you,
12
00:00:25,763 --> 00:00:26,581
then...
13
00:00:26,582 --> 00:00:27,658
Levon.
14
00:00:28,228 --> 00:00:29,127
I'm Renegade.
15
00:00:30,530 --> 00:00:31,930
Hey, hey.
16
00:00:32,799 --> 00:00:34,866
Now you two can be executed together.
17
00:00:35,136 --> 00:00:38,503
It appears the antigen produced by
Isobel's brain isn't a vaccine.
18
00:00:38,939 --> 00:00:40,105
It's a cure.
19
00:00:41,442 --> 00:00:43,442
_
20
00:00:44,368 --> 00:00:46,978
Good morning, I'm Johnny Frost
and you're watching Frost Bites.
21
00:00:47,530 --> 00:00:48,915
According to Pentagon sources,
22
00:00:48,916 --> 00:00:51,584
anti-zombie hardliners
in our nation's capital
23
00:00:51,692 --> 00:00:52,802
have won the day.
24
00:00:53,076 --> 00:00:56,098
All shipment of brains into
Seattle have been halted.
25
00:00:56,333 --> 00:00:59,733
A delegation of Seattle luminaries
sent to lobby on behalf
26
00:00:59,734 --> 00:01:01,902
of the city's undead population
27
00:01:02,184 --> 00:01:04,470
received a chilly
response from a Congress
28
00:01:04,610 --> 00:01:07,699
dominated by a hardline
anti-zombie faction.
29
00:01:08,342 --> 00:01:09,994
Though the hearing was closed...
30
00:01:09,995 --> 00:01:11,448
This is Peyton Charles,
leave me a message.
31
00:01:11,449 --> 00:01:14,345
Hey, sweetie, just heard the news.
32
00:01:15,220 --> 00:01:19,573
I imagine you're asleep, exhausted
from arguing with morons.
33
00:01:21,888 --> 00:01:24,188
You better not be on a plane back here.
34
00:01:24,984 --> 00:01:27,322
You stay there where it's safe.
35
00:01:27,892 --> 00:01:29,633
There's gonna be a day
of reckoning in Seattle
36
00:01:29,634 --> 00:01:31,701
once we've run out of brains.
37
00:01:33,967 --> 00:01:34,841
Listen...
38
00:01:36,378 --> 00:01:37,431
you should know,
39
00:01:38,718 --> 00:01:41,085
I love...
40
00:01:45,024 --> 00:01:45,900
Oh, hello.
41
00:01:46,909 --> 00:01:48,587
Yeah, back at you.
42
00:01:49,189 --> 00:01:51,223
Oh, uh, sorry, come in.
43
00:01:52,560 --> 00:01:54,793
You look like you've
already heard the news.
44
00:01:55,229 --> 00:01:58,142
Uh, yeah, it was Johnny
Frost, Frost Bite,
45
00:01:58,142 --> 00:01:59,908
no more brains to Seattle,
they're just gonna...
46
00:01:59,956 --> 00:02:02,086
No, different news, mine is worse.
47
00:02:02,383 --> 00:02:04,971
Renegade turned herself
into Fillmore-Graves.
48
00:02:05,745 --> 00:02:08,312
Whoa. They've got Levon, too.
49
00:02:08,740 --> 00:02:11,420
They're gonna smash their
heads at Fort Winning Park.
50
00:02:11,562 --> 00:02:13,429
- When?
- Tomorrow. Noon.
51
00:02:14,865 --> 00:02:17,098
I've got to get moving.
52
00:02:17,100 --> 00:02:18,833
What are you gonna go do?
53
00:02:19,964 --> 00:02:22,630
Beg Chase Graves to spare Liv's life.
54
00:02:24,001 --> 00:02:24,861
All right.
55
00:02:26,016 --> 00:02:27,315
Good luck with that.
56
00:02:32,090 --> 00:02:33,185
Come in.
57
00:02:33,732 --> 00:02:34,937
Uh, you decent?
58
00:02:35,564 --> 00:02:37,359
I'm dressed. That'll have to do.
59
00:02:37,848 --> 00:02:38,592
Breakfast.
60
00:02:39,139 --> 00:02:40,351
It's not much.
61
00:02:40,867 --> 00:02:43,852
So, you know, uh, the
government has decided to stop
62
00:02:43,854 --> 00:02:45,954
all shipments of brains into Seattle.
63
00:02:55,032 --> 00:02:56,431
Hey.
64
00:03:00,871 --> 00:03:02,304
I got your message.
65
00:03:02,444 --> 00:03:04,492
Sounds like I'm in big trouble, huh?
66
00:03:04,611 --> 00:03:07,476
I mean, I almost didn't
stop by, I was so afraid
67
00:03:07,478 --> 00:03:09,645
of what you'd do to me, I
was like can I even come?
68
00:03:16,711 --> 00:03:19,858
Synced and corrected by hawken45
for www.addic7ed.com
69
00:03:20,050 --> 00:03:21,859
_
70
00:03:21,959 --> 00:03:24,303
It didn't occur to you I might
want that news about Liv
71
00:03:24,304 --> 00:03:26,473
before we made our way
up to the bedroom?
72
00:03:26,474 --> 00:03:29,831
Well, I've missed you
a lot and, you know,
73
00:03:29,833 --> 00:03:31,257
I thought I might never see you again
74
00:03:31,258 --> 00:03:33,272
and let's face it,
it only set us back...
75
00:03:33,585 --> 00:03:35,216
- ten minutes?
- Not even.
76
00:03:37,171 --> 00:03:38,337
Hey, Ravi?
77
00:03:38,504 --> 00:03:40,863
I'm heading home to
check on my brothers.
78
00:03:40,864 --> 00:03:42,711
- Yeah, okay.
- You're an animal.
79
00:03:42,713 --> 00:03:45,215
- I would not have guessed.
- Goodbye, Jordan.
80
00:03:45,481 --> 00:03:46,757
Okay, well, who's that?
81
00:03:46,758 --> 00:03:49,280
Uh, that's a member of Major's squad.
82
00:03:53,057 --> 00:03:54,690
We need to get a hold of Clive.
83
00:03:54,855 --> 00:03:56,115
Clive? What?
84
00:03:56,763 --> 00:03:59,278
Do you want to face Clive if this is the
last chance we ever have to see Liv?
85
00:04:05,505 --> 00:04:06,838
It was just Ravi.
86
00:04:08,430 --> 00:04:09,796
Maybe it's a sign.
87
00:04:11,544 --> 00:04:13,077
Maybe we should wait.
88
00:04:13,078 --> 00:04:15,338
Ravi's phone call is a sign?
89
00:04:16,049 --> 00:04:16,782
Yeah.
90
00:04:16,783 --> 00:04:18,829
Didn't we talk about this all night?
91
00:04:29,164 --> 00:04:31,431
Ravi, again.
92
00:04:34,121 --> 00:04:38,169
Waiting until marriage doesn't sound
93
00:04:38,171 --> 00:04:40,038
even a little bit sexy?
94
00:04:47,294 --> 00:04:48,560
Hello?
95
00:04:50,383 --> 00:04:51,449
It's God.
96
00:04:51,451 --> 00:04:53,471
- Hmm.
- He says we should wait.
97
00:04:53,472 --> 00:04:54,532
It's Ravi, isn't it?
98
00:04:55,445 --> 00:04:56,811
Uh, let me see that?
99
00:05:00,927 --> 00:05:02,727
Ravi, take a hint, this...
100
00:05:05,516 --> 00:05:07,483
I'll meet you there, bye.
101
00:05:09,937 --> 00:05:11,603
Fillmore-Graves...
102
00:05:12,839 --> 00:05:14,047
has Liv.
103
00:05:15,624 --> 00:05:17,224
They plan to execute her.
104
00:05:20,745 --> 00:05:22,044
She's awake.
105
00:05:29,526 --> 00:05:30,413
Justin?
106
00:05:31,241 --> 00:05:32,740
Next meal's in two hours.
107
00:05:35,228 --> 00:05:36,063
Well, then.
108
00:05:37,351 --> 00:05:38,260
Enjoy.
109
00:05:44,057 --> 00:05:45,819
- Major?
- Yeah, it's me.
110
00:05:46,460 --> 00:05:48,896
Wait, how you doing? Ravi said
you went back home today.
111
00:05:48,897 --> 00:05:51,031
Well, I'd say I'm at about 70%.
112
00:05:51,442 --> 00:05:52,330
Where are you?
113
00:05:52,332 --> 00:05:54,129
You remember that terrible
horse-themed hotel
114
00:05:54,130 --> 00:05:55,542
where we busted the Dead Enders?
115
00:05:55,543 --> 00:05:57,124
It... wasn't so bad.
116
00:05:58,049 --> 00:06:00,349
Listen, I need you to do
something for me.
117
00:06:01,287 --> 00:06:02,282
Okay.
118
00:06:08,065 --> 00:06:09,960
- Where have you been?
- That's it?
119
00:06:10,096 --> 00:06:12,777
- No "welcome home"?
- Got any tubes on you?
120
00:06:19,405 --> 00:06:20,365
Got any more?
121
00:06:29,682 --> 00:06:30,346
Levon.
122
00:06:31,018 --> 00:06:32,084
Liv.
123
00:06:32,352 --> 00:06:33,751
I love you.
124
00:06:33,753 --> 00:06:35,450
- I love you so much.
- I love you.
125
00:06:35,451 --> 00:06:37,497
- What did they do to you?
- I'm fine, wait a second.
126
00:06:37,498 --> 00:06:39,590
Wait, wait, wait!
127
00:06:39,993 --> 00:06:41,492
Hang tough, Liv.
128
00:06:42,729 --> 00:06:44,412
Don't let them break you!
129
00:06:58,344 --> 00:06:59,642
Come in, Ms. Moore.
130
00:07:07,353 --> 00:07:11,422
Last month, you sucker-punched
me in your precinct house,
131
00:07:11,424 --> 00:07:15,359
while all your human buddies looked on,
132
00:07:15,361 --> 00:07:18,062
braying like donkeys.
133
00:07:19,132 --> 00:07:21,584
I told you someday you would regret it.
134
00:07:22,506 --> 00:07:23,972
That day has arrived.
135
00:07:26,072 --> 00:07:27,336
Tell me the names
136
00:07:28,361 --> 00:07:31,756
of every conspirator
of the Underground Railroad.
137
00:07:32,685 --> 00:07:34,180
Mangez Mon short.
138
00:07:37,584 --> 00:07:39,283
This is going to hurt.
139
00:07:42,822 --> 00:07:44,529
_
140
00:07:47,636 --> 00:07:49,012
Give me those names.
141
00:07:59,328 --> 00:08:00,927
How's the stick working?
142
00:08:01,407 --> 00:08:02,622
The stick will work.
143
00:08:03,626 --> 00:08:04,269
Hmm.
144
00:08:06,147 --> 00:08:07,847
Think we'll give the carrot a shot.
145
00:08:08,075 --> 00:08:10,471
Have her slap on some makeup
and bring her to my office.
146
00:08:11,526 --> 00:08:14,994
Imagine my surprise when I found
out Renegade was Ms. Moore.
147
00:08:16,289 --> 00:08:18,723
I suppose all the signs were there.
148
00:08:20,260 --> 00:08:21,626
Oh.
149
00:08:23,263 --> 00:08:24,396
Here's the deal.
150
00:08:25,107 --> 00:08:27,340
You get one minute to say your goodbyes.
151
00:08:28,068 --> 00:08:29,367
That's 20 seconds each.
152
00:08:29,369 --> 00:08:31,770
- What?
- Chase, be reasonable.
153
00:08:31,772 --> 00:08:33,938
Or Ms. Moore can earn an extra minute
154
00:08:33,940 --> 00:08:37,042
for each name of one of her
Underground Railroad employees.
155
00:08:37,911 --> 00:08:39,177
Starting now.
156
00:08:42,582 --> 00:08:44,983
Clive, Levon's documentary.
157
00:08:45,449 --> 00:08:47,952
It's all on a hard drive in a
cookie bowl in my apartment.
158
00:08:47,954 --> 00:08:50,588
Release it and see if we can
get the crowd behind us.
159
00:08:52,759 --> 00:08:55,126
Try to remember me on this brain, Clive.
160
00:08:55,176 --> 00:08:56,664
This is the one that loves you.
161
00:08:56,696 --> 00:08:58,129
You got it, partner.
162
00:09:00,534 --> 00:09:02,867
I'm not gonna get to eat Isobel's brain.
163
00:09:03,264 --> 00:09:04,569
She'd want you to have it.
164
00:09:04,571 --> 00:09:06,071
We're getting you out of this, Liv.
165
00:09:06,073 --> 00:09:09,040
- But if you don't...
- We're gonna get you out of this.
166
00:09:09,558 --> 00:09:12,143
- Your face.
- Fifteen seconds.
167
00:09:18,819 --> 00:09:21,786
If they go through with this,
they're gonna pay, Liv.
168
00:09:21,842 --> 00:09:23,298
I will make it my mission.
169
00:09:23,816 --> 00:09:25,712
Then they should be very afraid.
170
00:09:27,215 --> 00:09:29,982
We always said we were gonna
make big names for ourselves.
171
00:09:30,697 --> 00:09:32,797
I guess we should've been more specific.
172
00:09:34,512 --> 00:09:35,411
Time's up.
173
00:09:36,570 --> 00:09:39,244
Unless you wanna put
another quarter in the slot.
174
00:09:48,782 --> 00:09:50,882
I suggest you camp out for seats.
175
00:09:51,314 --> 00:09:53,718
I hear the ones up front are going fast.
176
00:09:55,455 --> 00:09:57,422
Good seats are going fast.
177
00:09:57,763 --> 00:10:00,625
It's safe to say they'll
place snipers there.
178
00:10:01,077 --> 00:10:03,294
- There.
- Fillmore-Graves. Papers, please.
179
00:10:03,414 --> 00:10:05,130
Whoa, whoa, wait. It's me.
180
00:10:05,132 --> 00:10:07,599
- Major.
- We have a plan yet?
181
00:10:08,135 --> 00:10:10,001
Working on it.
182
00:10:15,008 --> 00:10:16,141
Peyton, what'd you find?
183
00:10:16,143 --> 00:10:17,609
Okay, I've got some good news.
184
00:10:17,611 --> 00:10:19,310
She's got good news, what is it?
185
00:10:19,312 --> 00:10:22,113
So, there's a manhole cover
50 yards from the guillotine,
186
00:10:22,149 --> 00:10:24,149
if we can get Levon
and Liv that distance,
187
00:10:24,316 --> 00:10:26,484
- they can disappear.
- We're in business.
188
00:10:27,287 --> 00:10:28,786
You should ask him.
189
00:10:29,589 --> 00:10:30,391
Ravi.
190
00:10:31,117 --> 00:10:33,324
They're nearly ready
to release Levon's documentary.
191
00:10:33,479 --> 00:10:34,959
Liv said to release it.
192
00:10:34,961 --> 00:10:37,595
They wanna know if you
want your face blurred.
193
00:10:44,237 --> 00:10:44,899
No.
194
00:10:45,909 --> 00:10:48,139
If it doesn't work,
they'll come after you.
195
00:10:48,430 --> 00:10:48,861
Yeah.
196
00:10:49,944 --> 00:10:50,596
Well...
197
00:10:52,145 --> 00:10:53,089
I love you.
198
00:10:54,581 --> 00:10:55,518
I know.
199
00:10:56,243 --> 00:10:57,415
Oh, no, you didn't.
200
00:10:57,417 --> 00:11:00,084
I'm kidding, I love you, too.
201
00:11:00,086 --> 00:11:02,120
I love you mucho... I...
202
00:11:02,122 --> 00:11:03,721
I love you mucho Grande.
203
00:11:03,853 --> 00:11:05,564
I love you like gangbusters.
204
00:11:06,134 --> 00:11:09,127
To infinity and beyond...
I was doing Han Solo,
205
00:11:09,129 --> 00:11:10,695
I thought it would be charming.
206
00:11:10,697 --> 00:11:11,896
It was a little charming.
207
00:11:11,905 --> 00:11:14,298
I mean, I like the groveling
afterwards better.
208
00:11:14,299 --> 00:11:16,261
I can grovel some more.
209
00:11:16,262 --> 00:11:19,437
Okay, I'll call you back in 20 minutes
with the electrical grid information.
210
00:11:19,548 --> 00:11:21,072
- Bye, dork.
- Bye.
211
00:11:21,074 --> 00:11:21,921
I love you.
212
00:11:23,777 --> 00:11:24,876
Well-played.
213
00:11:25,579 --> 00:11:27,779
Snipers there, there, there.
214
00:11:27,781 --> 00:11:31,182
They wanna get underground. Booby trap
the manhole covers here and here.
215
00:11:31,184 --> 00:11:32,250
Commander.
216
00:11:32,252 --> 00:11:33,927
You should take a look at this.
217
00:11:34,854 --> 00:11:36,054
What is it?
218
00:11:36,056 --> 00:11:38,456
It appears to be a
full-length documentary film
219
00:11:38,458 --> 00:11:40,625
about the exploits of
our prisoner Renegade.
220
00:11:40,627 --> 00:11:42,994
Liv Moore understood
the stakes when she took over
221
00:11:42,996 --> 00:11:45,597
Seattle's largest human
smuggling organization.
222
00:11:45,893 --> 00:11:48,466
She was there when her
predecessor was executed.
223
00:11:48,973 --> 00:11:51,536
She resuscitated the organization
when others believed
224
00:11:51,538 --> 00:11:55,406
Fillmore-Graves' attempt at
intimidation had succeeded.
225
00:11:59,387 --> 00:12:01,095
Is that Paul Rudd narrating?
226
00:12:01,287 --> 00:12:04,182
- Yeah, sounds like it.
- Paul Rudd, he's a good get.
227
00:12:04,184 --> 00:12:05,164
Yeah.
228
00:12:05,165 --> 00:12:07,885
I assume we've already begun
identifying everyone in this video?
229
00:12:08,036 --> 00:12:09,721
- Of course, sir.
- Round them up.
230
00:12:09,723 --> 00:12:11,222
There's an anvil in their future.
231
00:12:11,277 --> 00:12:13,855
Hey! Let go of me! Get off me, dude!
232
00:12:13,856 --> 00:12:14,737
Let her go.
233
00:12:17,664 --> 00:12:18,611
I want back in.
234
00:12:18,865 --> 00:12:20,832
I expect you back, you never left.
235
00:12:20,834 --> 00:12:23,234
Yeah, well, I want
double tubes this time.
236
00:12:23,438 --> 00:12:24,483
My family's starving.
237
00:12:24,485 --> 00:12:26,772
You get the same tubes as everyone else.
238
00:12:29,042 --> 00:12:31,209
I know where you can find Lillywhite.
239
00:12:33,046 --> 00:12:37,215
I believe we can find some extra
tubes for such valuable information.
240
00:12:44,024 --> 00:12:45,290
Clear!
241
00:12:51,064 --> 00:12:52,597
The soup is still warm.
242
00:12:53,366 --> 00:12:54,932
The mirror's fogged up.
243
00:12:55,115 --> 00:12:56,467
We just missed him.
244
00:12:57,003 --> 00:12:58,102
Where the hell is he?
245
00:12:58,683 --> 00:13:01,472
This guy was one of the Fillmore-Graves
guards when Chase Graves
246
00:13:01,474 --> 00:13:02,907
was threatening to eat me.
247
00:13:03,338 --> 00:13:04,604
Let's just waste him now.
248
00:13:04,778 --> 00:13:07,245
- They've killed enough of ours.
- Hey, now.
249
00:13:07,681 --> 00:13:08,584
Curtis.
250
00:13:09,082 --> 00:13:11,082
This is the guy Renegade
had me bring back.
251
00:13:11,224 --> 00:13:11,991
Major.
252
00:13:14,254 --> 00:13:15,553
The floor is yours.
253
00:13:19,559 --> 00:13:22,327
The woman you call Renegade
used to be my fiancee.
254
00:13:23,396 --> 00:13:25,677
She's someone I care about deeply.
255
00:13:26,097 --> 00:13:28,900
Look, I know how Fillmore-Graves
is going to defend the park.
256
00:13:29,065 --> 00:13:31,969
We don't want to get into a gunfight.
We need to surprise them
257
00:13:31,971 --> 00:13:33,610
and use the crowd to our advantage.
258
00:13:33,611 --> 00:13:37,608
At the last execution, at least half the
people there were fans of executions.
259
00:13:37,610 --> 00:13:39,644
Well, that won't be the case this time.
260
00:13:39,646 --> 00:13:43,147
You wanna know how many people
have watched that documentary?
261
00:13:43,583 --> 00:13:45,367
Almost 200,000.
262
00:13:47,487 --> 00:13:50,121
That crowd will be very pro-Renegade.
263
00:13:50,957 --> 00:13:52,390
How many views was that?
264
00:13:52,992 --> 00:13:54,359
A quarter million.
265
00:13:54,638 --> 00:13:56,461
We've turned her into a folk hero.
266
00:13:57,430 --> 00:14:00,131
Beloved by the simple
people of the village.
267
00:14:00,699 --> 00:14:02,420
We can't execute her tomorrow.
268
00:14:03,121 --> 00:14:05,036
Not in the park, probably
not publicly at all.
269
00:14:05,038 --> 00:14:07,038
It has to be public!
270
00:14:08,733 --> 00:14:09,617
Commander.
271
00:14:11,118 --> 00:14:13,930
What is the one thing that can't happen?
272
00:14:16,516 --> 00:14:17,815
We've talked about this.
273
00:14:18,879 --> 00:14:19,784
A riot.
274
00:14:20,387 --> 00:14:21,562
And why is that?
275
00:14:24,824 --> 00:14:26,311
'Cause we're badly outnumbered.
276
00:14:26,381 --> 00:14:27,435
Why else?
277
00:14:27,436 --> 00:14:30,328
- You've made your point, Hobbs.
- Because we do not know
278
00:14:30,645 --> 00:14:31,996
how our men will react.
279
00:14:31,998 --> 00:14:34,866
Will they fire
indiscriminately into a crowd?
280
00:14:36,770 --> 00:14:38,636
That's what it's going to take.
281
00:14:39,378 --> 00:14:41,172
Fine, I'll take care of this right now.
282
00:14:41,174 --> 00:14:42,974
Commander, if I may.
283
00:14:44,110 --> 00:14:47,812
We simply move the execution
from noon to 9:00 a.m.
284
00:14:47,814 --> 00:14:50,300
We can do it at our
warehouse by the wharf.
285
00:14:50,727 --> 00:14:54,304
We'll film everything and release
it once the city has calmed
286
00:14:55,021 --> 00:14:55,887
a bit.
287
00:14:59,192 --> 00:15:00,399
Then it's decided.
288
00:15:01,895 --> 00:15:03,317
Then it is decided.
289
00:15:06,427 --> 00:15:08,211
_
290
00:15:08,305 --> 00:15:09,946
I am so proud of you, Blaine.
291
00:15:10,329 --> 00:15:12,207
Proud of the man you've become,
292
00:15:12,209 --> 00:15:14,019
a businessman and innovator.
293
00:15:14,505 --> 00:15:15,517
And soon...
294
00:15:16,462 --> 00:15:19,148
a founding father of a zombie republic.
295
00:15:19,150 --> 00:15:21,954
Most of what's good about you
comes from your mother.
296
00:15:21,955 --> 00:15:24,486
But, by God, the ability to lead...
297
00:15:24,488 --> 00:15:26,088
that you got from me.
298
00:15:27,858 --> 00:15:29,625
I have a surprise for you.
299
00:15:29,653 --> 00:15:32,361
- You do?
- Donald, bring up my guest.
300
00:15:32,949 --> 00:15:34,415
Okay.
301
00:15:37,668 --> 00:15:40,786
Son, this is Enzo Lambert,
inspector for Fillmore-Graves.
302
00:15:40,787 --> 00:15:41,917
At your service.
303
00:15:42,072 --> 00:15:43,992
I know who he is, why is he here?
304
00:15:43,993 --> 00:15:46,201
Because the inspector is on our side.
305
00:15:47,138 --> 00:15:49,077
He's been secretly
working on our behalf.
306
00:15:49,079 --> 00:15:51,380
He brought us a peace offering.
Blaine, you wanna see?
307
00:15:51,382 --> 00:15:52,130
Sure.
308
00:15:54,324 --> 00:15:56,561
It's Crybaby Carl,
309
00:15:56,756 --> 00:15:59,087
out on good behavior.
310
00:15:59,771 --> 00:16:00,770
What's up, boss?
311
00:16:01,316 --> 00:16:04,426
A zombie shouldn't serve
time for killing a human
312
00:16:04,428 --> 00:16:08,063
any more than a human should
serve time for ordering a steak.
313
00:16:08,065 --> 00:16:11,627
Monsieur Lambert has been working
on my behalf for weeks, Blaine.
314
00:16:12,117 --> 00:16:16,710
He has some thoughts for how best
to get our people out of Seattle.
315
00:16:17,588 --> 00:16:18,620
And how's that?
316
00:16:18,994 --> 00:16:21,118
There is no safe way.
317
00:16:21,119 --> 00:16:24,112
But there is a thoroughfare
that is safer than most.
318
00:16:24,114 --> 00:16:27,849
It is guarded by a unit led
by an ineffective lieutenant.
319
00:16:28,412 --> 00:16:30,931
He is so loathed and
disrespected by his men
320
00:16:30,932 --> 00:16:33,038
that they have completely
lost their discipline.
321
00:16:33,039 --> 00:16:34,490
That sounds promising.
322
00:16:35,446 --> 00:16:38,817
Tomorrow morning, the bulk of the
Fillmore-Graves fighting force will be
323
00:16:38,818 --> 00:16:42,868
attending the execution
of the new Renegade.
324
00:16:44,101 --> 00:16:45,934
You should take your
people at that point.
325
00:16:46,252 --> 00:16:49,137
You will meet only token
resistance at our gates.
326
00:16:49,740 --> 00:16:51,373
What do you say, Pops?
327
00:16:52,676 --> 00:16:54,834
Seems the stars have aligned.
328
00:16:59,450 --> 00:17:05,320
- In five, four, three...
- Two, one.
329
00:17:06,824 --> 00:17:08,344
Drop what you're doing.
330
00:17:09,235 --> 00:17:12,719
Your life as you know it is over.
331
00:17:12,720 --> 00:17:16,331
Come on, pick up, pick up.
332
00:17:16,589 --> 00:17:19,968
Major, change of plans,
big change of plans.
333
00:17:25,342 --> 00:17:27,709
I just got word. You're
not gonna believe it.
334
00:17:27,711 --> 00:17:30,145
Curtis is down at the park,
he says there's already close
335
00:17:30,147 --> 00:17:32,147
to a thousand pro-Renegade supporters.
336
00:17:32,149 --> 00:17:34,116
- We may have a shot.
- Yeah.
337
00:17:34,118 --> 00:17:36,365
What do you suppose is going on there?
338
00:17:40,824 --> 00:17:43,258
Let me get everyone's attention.
339
00:17:45,162 --> 00:17:46,528
I just got word from my source
340
00:17:46,530 --> 00:17:48,497
that Fillmore-Graves
is moving the execution
341
00:17:48,499 --> 00:17:51,466
to a warehouse they own
on Colorado and Hines.
342
00:17:52,069 --> 00:17:53,368
- What?
- It gets worse.
343
00:17:53,701 --> 00:17:55,335
They switched times on us.
344
00:17:56,574 --> 00:17:58,407
They've moved it up three hours.
345
00:17:58,809 --> 00:18:00,175
Mmm-mmm.
346
00:18:00,711 --> 00:18:01,335
No.
347
00:18:01,726 --> 00:18:02,610
Mmm-mmm.
348
00:18:03,189 --> 00:18:05,084
No, no, this will not happen.
349
00:18:06,183 --> 00:18:07,816
This cannot happen, no.
350
00:18:07,818 --> 00:18:09,236
Absolutely not.
351
00:18:12,343 --> 00:18:13,718
Where are they heading?
352
00:18:14,102 --> 00:18:17,658
Now, we're going to make this using
whole brains that we've chunked.
353
00:18:17,659 --> 00:18:19,428
Ah, oh!
354
00:18:19,430 --> 00:18:22,798
Mmm, I'm getting hints of
memories of backyard barbecues
355
00:18:22,800 --> 00:18:24,364
and cocoa by the fire.
356
00:18:25,067 --> 00:18:26,969
Something I don't recognize.
357
00:18:26,971 --> 00:18:29,338
I believe that's domesticity.
358
00:18:29,340 --> 00:18:30,973
Hey, you're not allowed to be in here.
359
00:18:31,567 --> 00:18:34,676
I believe we're getting
a visit from the acting mayor.
360
00:18:35,245 --> 00:18:36,745
What?
361
00:18:37,915 --> 00:18:39,273
Where am I? Where am I looking?
362
00:18:39,303 --> 00:18:41,125
The one with the red light, honey.
363
00:18:41,509 --> 00:18:42,336
- Okay.
- This is happening,
364
00:18:42,337 --> 00:18:44,953
- we're just letting it?
- Zoom in on One.
365
00:18:46,836 --> 00:18:47,792
You got this.
366
00:18:49,226 --> 00:18:52,127
In 58 minutes,
Fillmore-Graves will execute
367
00:18:52,129 --> 00:18:54,546
two members of the Underground Railroad,
368
00:18:55,299 --> 00:18:58,174
including the one known as Renegade.
369
00:18:58,768 --> 00:19:01,536
I know many of you
have seen the documentary
370
00:19:02,539 --> 00:19:04,139
about the work she does.
371
00:19:04,539 --> 00:19:07,214
If you're serious about living in a city
372
00:19:07,550 --> 00:19:10,245
where zombies and humans
co-exist peacefully,
373
00:19:10,453 --> 00:19:12,781
then head down to
Fillmore-Graves' warehouse at...
374
00:19:13,617 --> 00:19:14,850
At, um...
375
00:19:14,852 --> 00:19:16,251
Uh, Colorado and Hines.
376
00:19:16,253 --> 00:19:17,919
At Colorado and Hines.
377
00:19:18,255 --> 00:19:19,079
Right now.
378
00:19:19,079 --> 00:19:19,899
Thank you.
379
00:19:23,321 --> 00:19:26,895
My license was taken away, it's a
long story, can I ride with you two?
380
00:19:29,667 --> 00:19:32,279
Uh, once the chunks have browned...
381
00:19:41,874 --> 00:19:42,770
It's happening.
382
00:19:44,223 --> 00:19:47,416
Don E. Posted your video 15 minutes ago.
Your followers?
383
00:19:47,855 --> 00:19:49,351
They're headed to gate six.
384
00:19:52,122 --> 00:19:53,522
They're shooting at us.
385
00:19:54,692 --> 00:19:56,525
I can't see what's happening.
386
00:19:57,161 --> 00:19:58,393
That's why we're here.
387
00:19:58,873 --> 00:20:01,407
From this rooftop, we can see the gates
388
00:20:01,726 --> 00:20:03,398
and even the road beyond it.
389
00:20:03,400 --> 00:20:05,534
We'll be able to track their progress.
390
00:20:06,136 --> 00:20:07,693
- From the roof?
- Yeah.
391
00:20:07,896 --> 00:20:10,823
We're leaders, son, we need
to be with our people.
392
00:20:12,102 --> 00:20:15,177
Generals of armies don't
command from the front line.
393
00:20:18,916 --> 00:20:20,549
Sorry, buddy, you can't park here.
394
00:20:20,551 --> 00:20:22,079
SWAT's taken over this alley.
395
00:20:22,080 --> 00:20:25,287
Unless you want me stabbing your
horse with a ballpoint pen,
396
00:20:25,289 --> 00:20:26,988
you need to lay off my car.
397
00:20:26,990 --> 00:20:29,398
Okay, you and you haircut.
398
00:20:41,638 --> 00:20:44,072
Dad, do not risk your life.
399
00:20:44,074 --> 00:20:45,629
Come up to the rooftop.
400
00:20:45,941 --> 00:20:49,193
When zombies inhabit this entire
country, they'll need you.
401
00:20:49,194 --> 00:20:50,825
I plan on surviving.
402
00:20:51,239 --> 00:20:54,149
God didn't give me a
sign only to let me die.
403
00:20:56,934 --> 00:20:58,901
- Dad.
- This is my flock.
404
00:20:59,607 --> 00:21:01,501
And when I'm gone,
they will be your flock.
405
00:21:01,502 --> 00:21:04,226
Who would we be
if we didn't join them now
406
00:21:04,228 --> 00:21:06,294
in this hour of greatest peril?
407
00:21:06,296 --> 00:21:07,106
Alive!
408
00:21:09,199 --> 00:21:10,466
We'd be alive, Dad.
409
00:21:11,020 --> 00:21:12,653
We'd be cowards.
410
00:21:13,741 --> 00:21:16,275
Say you aren't going
to disappoint me, son.
411
00:21:16,707 --> 00:21:19,762
Those brains falling from the sky?
412
00:21:20,511 --> 00:21:21,877
It wasn't a sign, Dad.
413
00:21:22,558 --> 00:21:25,781
That was just Don E. and
Tanner shoving frozen brains
414
00:21:25,783 --> 00:21:27,282
into a wood chipper.
415
00:21:27,674 --> 00:21:29,040
I made that happen.
416
00:21:29,153 --> 00:21:30,134
Not God.
417
00:21:34,892 --> 00:21:38,260
I'm glad your mother isn't alive to
see what kind of man you've become.
418
00:21:38,262 --> 00:21:40,562
Don't say that.
419
00:21:40,564 --> 00:21:41,950
Dad, wait.
420
00:21:45,636 --> 00:21:46,460
Wear this.
421
00:21:46,937 --> 00:21:47,743
Please.
422
00:21:48,038 --> 00:21:49,951
You wear it, coward.
423
00:21:50,607 --> 00:21:52,641
You're already dead to me!
424
00:21:54,678 --> 00:21:55,710
To the wall!
425
00:22:04,175 --> 00:22:05,784
_
426
00:22:06,742 --> 00:22:09,265
We are positioned about
a mile outside the wall
427
00:22:09,266 --> 00:22:11,489
in an alley just off 8th Avenue.
428
00:22:11,491 --> 00:22:13,257
Those explosions you hear
429
00:22:13,259 --> 00:22:15,978
are landmines being tripped by
zombies who have ventured off
430
00:22:15,979 --> 00:22:17,428
the main thoroughfare.
431
00:22:17,429 --> 00:22:18,938
The zombies main path
432
00:22:18,939 --> 00:22:21,355
out of Seattle will bring them here
433
00:22:21,356 --> 00:22:23,823
where they will meet
heavy machine gun fire.
434
00:22:24,276 --> 00:22:26,384
The tank just rolled in this morning.
435
00:22:27,056 --> 00:22:28,606
Frame up on those two.
436
00:22:29,535 --> 00:22:33,277
The army first received word about
the possibility of a zombie exodus
437
00:22:33,279 --> 00:22:35,073
from that man in the blue cape.
438
00:22:35,382 --> 00:22:37,448
I haven't been able to get a name
439
00:22:37,450 --> 00:22:41,552
but I'm told that he's security
chief for Fillmore-Graves.
440
00:22:42,151 --> 00:22:47,759
Fillmore-Graves, it appears, is
hoping to resuscitate a sometimes
441
00:22:47,761 --> 00:22:50,015
fraught relationship with Washington
442
00:22:50,016 --> 00:22:52,560
even at the cost of many
of their fellow zombies.
443
00:22:54,234 --> 00:22:57,502
Was... Those are... Okay, those
were the smoke grenades.
444
00:22:57,504 --> 00:23:00,171
We were told that our soldiers
would deploy smoke
445
00:23:00,173 --> 00:23:01,580
when the zombies were close
446
00:23:01,581 --> 00:23:03,408
in an attempt to disorient them.
447
00:23:03,410 --> 00:23:07,578
By now, the zombies will be
able to smell human brains.
448
00:23:07,580 --> 00:23:09,981
Our human brains.
449
00:23:10,398 --> 00:23:12,583
- Ready to take a look?
- Uh, not really.
450
00:23:25,331 --> 00:23:28,299
Heavy fire!
451
00:23:41,903 --> 00:23:44,101
Liv Moore understood the stakes...
452
00:23:44,140 --> 00:23:45,512
What are you watching?
453
00:23:45,752 --> 00:23:46,918
A documentary.
454
00:23:47,720 --> 00:23:49,020
The one about her?
455
00:23:50,457 --> 00:23:51,756
Renegade.
456
00:23:54,896 --> 00:23:56,295
It's kind of a tearjerker.
457
00:23:59,332 --> 00:24:00,095
Let me see.
458
00:24:02,535 --> 00:24:04,068
You really haven't seen it?
459
00:24:06,272 --> 00:24:08,272
Then you're the last person in Seattle.
460
00:24:10,222 --> 00:24:11,421
Mommy!
461
00:24:19,385 --> 00:24:21,119
Sounds like we have company.
462
00:24:21,404 --> 00:24:22,536
Word got out.
463
00:24:23,456 --> 00:24:25,189
We've got a drone up in the air.
464
00:24:27,400 --> 00:24:28,566
A couple hundred or so?
465
00:24:28,795 --> 00:24:30,397
And growing by the minute.
466
00:24:30,398 --> 00:24:32,763
At least it's not the thousands
gathering at the park.
467
00:24:33,833 --> 00:24:35,399
If the door fails,
468
00:24:35,838 --> 00:24:38,636
then the soldiers with machine
guns should do the trick.
469
00:24:45,378 --> 00:24:47,311
Men and women of Fillmore-Graves.
470
00:24:48,815 --> 00:24:51,816
If anyone out there not wearing a
uniform makes it inside this building,
471
00:24:51,818 --> 00:24:53,717
it is your duty to shoot to kill.
472
00:24:55,088 --> 00:24:56,821
This is a lawful execution.
473
00:24:57,590 --> 00:24:59,657
Levon Patch is guilty of murder.
474
00:25:00,088 --> 00:25:01,492
He murdered one of our own.
475
00:25:01,494 --> 00:25:02,960
Jeffrey Copperfield.
476
00:25:02,962 --> 00:25:04,629
Jeffrey Copperfield?
477
00:25:04,729 --> 00:25:07,138
Olivia Moore is guilty
of human smuggling.
478
00:25:08,652 --> 00:25:10,652
Because of her crimes, zombies starve.
479
00:25:12,038 --> 00:25:14,105
Open the door.
480
00:25:22,148 --> 00:25:23,948
Break it down.
481
00:25:25,051 --> 00:25:26,083
Keep pulling.
482
00:25:26,085 --> 00:25:27,718
Major!
483
00:25:28,588 --> 00:25:30,421
Clive, you need to...
484
00:25:56,015 --> 00:25:57,566
Any brief final words?
485
00:26:00,547 --> 00:26:04,488
Fillmore-Graves, you have the power
to make humans not fear zombies...
486
00:26:15,902 --> 00:26:17,034
Clean this up.
487
00:26:28,898 --> 00:26:31,465
Open it. Let's open it.
488
00:26:33,720 --> 00:26:35,119
Keep pulling.
489
00:26:37,154 --> 00:26:40,104
No!
490
00:26:40,106 --> 00:26:41,363
Take him down.
491
00:26:50,203 --> 00:26:51,902
Don't shoot!
492
00:27:45,391 --> 00:27:47,258
Where is the commander?
493
00:27:50,363 --> 00:27:52,079
Gate six has been overrun.
494
00:28:05,211 --> 00:28:06,577
Commander.
495
00:28:08,314 --> 00:28:09,254
Major.
496
00:28:10,438 --> 00:28:12,304
What do you want to do about gate six?
497
00:28:12,865 --> 00:28:14,618
I want someone else to figure it out.
498
00:28:14,620 --> 00:28:17,216
Too bad, it's yours now, like it or not.
499
00:28:27,272 --> 00:28:29,420
Shut every other gate down completely.
500
00:28:29,662 --> 00:28:31,817
Send all available
personnel to gate six.
501
00:28:32,426 --> 00:28:34,038
Find us a Humvee
and let's get down there.
502
00:28:34,040 --> 00:28:35,281
Yes, sir.
503
00:28:35,282 --> 00:28:36,562
Yergus, find me a Humvee.
504
00:28:36,563 --> 00:28:39,471
Sullivan, get word to all other
gates to shut down completely.
505
00:28:39,472 --> 00:28:42,380
Mans and Carter, get your
squads armed up and let's go!
506
00:28:46,584 --> 00:28:48,415
_
507
00:28:48,566 --> 00:28:51,201
Over a thousand zombies died today.
508
00:28:51,983 --> 00:28:54,346
They were led outside
the wall by this man.
509
00:28:54,963 --> 00:29:00,242
Angus McDonough had been a spiritual
leader to the undead in Seattle.
510
00:29:00,244 --> 00:29:02,812
He believed zombies
would inherit the Earth
511
00:29:02,814 --> 00:29:05,696
and who knows? He may still be right.
512
00:29:05,697 --> 00:29:09,351
But US Army personnel made
sure that Angus himself
513
00:29:09,353 --> 00:29:11,420
wouldn't be the one to lead them there.
514
00:29:11,422 --> 00:29:16,734
After the battle ended, it was up
to soldiers to shoot each zombie
515
00:29:16,735 --> 00:29:18,594
in the head.
516
00:29:18,755 --> 00:29:23,532
And when a group of soldiers came across
Seattle's self-declared zombie prophet,
517
00:29:23,809 --> 00:29:26,897
they made sure he wouldn't
cause any more problems.
518
00:29:31,075 --> 00:29:32,641
If you believe...
519
00:29:35,120 --> 00:29:36,348
Levon is dead.
520
00:29:37,697 --> 00:29:38,943
Isobel is dead.
521
00:29:40,711 --> 00:29:42,251
Lowell, Drake.
522
00:29:44,722 --> 00:29:47,087
I just wanna go away somewhere I...
523
00:29:48,243 --> 00:29:50,986
won't hurt anyone else,
somewhere I can't be hurt.
524
00:29:53,442 --> 00:29:55,575
Well, I've got some good news for you.
525
00:29:58,669 --> 00:30:00,192
I can make you human.
526
00:30:04,255 --> 00:30:05,587
Are you serious?
527
00:30:06,256 --> 00:30:07,636
100% serious.
528
00:30:08,550 --> 00:30:11,170
80% certain it will work.
529
00:30:12,846 --> 00:30:14,505
You won't be Renegade anymore.
530
00:30:15,569 --> 00:30:16,342
Good.
531
00:30:17,246 --> 00:30:20,389
What's that look for? You don't
think that I've done enough?
532
00:30:21,477 --> 00:30:22,892
You're not done yet.
533
00:30:22,894 --> 00:30:24,927
I don't even remember the mission.
534
00:30:25,279 --> 00:30:26,541
It was simple.
535
00:30:27,606 --> 00:30:29,698
Convince humans they could live in peace
536
00:30:29,700 --> 00:30:31,696
side-by-side with zombies, that's all.
537
00:30:31,889 --> 00:30:33,660
Yeah, that's all.
538
00:30:36,047 --> 00:30:38,232
I don't want this anymore, Ravi.
539
00:30:38,233 --> 00:30:41,431
Hundreds of people
who don't even know you
540
00:30:41,603 --> 00:30:43,408
charged straight at armed soldiers.
541
00:30:43,585 --> 00:30:46,719
They did this to save your life.
542
00:30:46,784 --> 00:30:47,912
But guess what?
543
00:30:48,357 --> 00:30:49,623
I saved my own life.
544
00:30:50,188 --> 00:30:51,378
Uh...
545
00:30:52,965 --> 00:30:54,865
Where did you get the new cure?
546
00:30:55,241 --> 00:30:56,943
Isobel's brain is the cure.
547
00:30:57,893 --> 00:30:58,742
Whoa.
548
00:31:00,064 --> 00:31:01,270
Well, it is for rats.
549
00:31:01,473 --> 00:31:03,273
Then let's get this over with.
550
00:31:04,750 --> 00:31:05,630
Oh, uh...
551
00:31:07,122 --> 00:31:09,856
Everyone thought you might
sleep until tomorrow.
552
00:31:10,100 --> 00:31:10,880
Everyone?
553
00:31:12,085 --> 00:31:13,193
Who else is here?
554
00:31:13,748 --> 00:31:14,977
If you can let her know that...
555
00:31:14,979 --> 00:31:16,178
By her, you mean me?
556
00:31:17,215 --> 00:31:18,881
What do I need to know?
557
00:31:19,701 --> 00:31:22,351
Liv, Major is the new
commander at Fillmore-Graves.
558
00:31:22,385 --> 00:31:23,718
Congratulations.
559
00:31:24,306 --> 00:31:27,890
I was just telling Peyton that we've
instituted a change in policy.
560
00:31:28,272 --> 00:31:30,182
Smuggle all the humans in you want.
561
00:31:30,229 --> 00:31:33,610
We encourage it. Your enemy
won't be Fillmore-Graves.
562
00:31:34,063 --> 00:31:36,298
It's the US Army that will
be standing in your way.
563
00:31:36,865 --> 00:31:38,350
They're still dead-set on stopping you.
564
00:31:38,351 --> 00:31:40,860
Oh, they won't be stopping me,
I'm retired.
565
00:31:41,016 --> 00:31:42,952
- Really?
- And in a couple hours,
566
00:31:42,953 --> 00:31:44,607
I won't even be a zombie.
567
00:31:44,814 --> 00:31:47,527
The same cure I saw you
two give Major, I assume?
568
00:31:47,528 --> 00:31:48,912
No, something new.
569
00:31:48,913 --> 00:31:50,186
Mass producible?
570
00:31:50,982 --> 00:31:51,883
Far from it.
571
00:31:57,154 --> 00:31:57,785
Liv,
572
00:31:59,173 --> 00:32:02,591
I am so sorry we didn't get there
in time to save your boyfriend.
573
00:32:03,312 --> 00:32:04,080
Me, too.
574
00:32:06,041 --> 00:32:07,324
His name was Levon.
575
00:32:08,356 --> 00:32:11,000
And he'd be alive if you
hadn't kidnapped me.
576
00:32:11,302 --> 00:32:12,239
I know.
577
00:32:13,921 --> 00:32:15,154
But you'd be dead.
578
00:32:19,605 --> 00:32:20,671
See ya.
579
00:32:26,684 --> 00:32:29,018
Liv, he risked everything to save you.
580
00:32:29,286 --> 00:32:30,004
True.
581
00:32:32,099 --> 00:32:33,632
I know who he is.
582
00:32:34,333 --> 00:32:36,066
Even if he forgets sometimes.
583
00:32:38,914 --> 00:32:40,694
I'm ready to be human again.
584
00:32:42,833 --> 00:32:44,233
Who's coming with me?
585
00:32:49,152 --> 00:32:51,081
Do I eat the whole thing?
586
00:32:53,985 --> 00:32:56,286
What's the first thing you
wanna do once you're human?
587
00:32:57,403 --> 00:32:58,529
Escape the city.
588
00:32:59,091 --> 00:33:01,259
Go somewhere where no one knows me.
589
00:33:01,260 --> 00:33:02,662
Never date, get fat.
590
00:33:03,217 --> 00:33:04,559
Yeah, I don't believe you.
591
00:33:04,723 --> 00:33:07,764
Uh, there's something
big going on upstairs.
592
00:33:07,765 --> 00:33:09,774
Our presence is required.
593
00:33:09,775 --> 00:33:12,484
Really? It's that pressing?
594
00:33:13,092 --> 00:33:14,158
Oh, it is.
595
00:33:25,631 --> 00:33:26,502
What the hell?
596
00:33:26,682 --> 00:33:29,612
You two are getting married?
No one tells me anything.
597
00:33:29,613 --> 00:33:31,492
It was pretty spur of the moment.
598
00:33:32,602 --> 00:33:35,228
Get up here, you pain in the
ass and be my maid of honor.
599
00:33:35,229 --> 00:33:36,222
Aw.
600
00:33:39,325 --> 00:33:40,741
Ravi, would you mind?
601
00:33:41,536 --> 00:33:44,802
Would you mind getting the keys out of
my jacket pocket and moving my car?
602
00:33:44,803 --> 00:33:47,278
- I'm double-parked.
- Um, where is it parked?
603
00:33:48,276 --> 00:33:49,765
I'm kidding, Doc.
604
00:33:50,634 --> 00:33:52,621
Now stand here and be my best man.
605
00:33:56,912 --> 00:33:57,978
I'll remember that.
606
00:33:58,004 --> 00:33:59,737
Shall we proceed?
607
00:34:00,644 --> 00:34:02,044
- Good to go.
- Why not?
608
00:34:02,199 --> 00:34:03,832
Dearly beloved,
609
00:34:04,243 --> 00:34:09,353
we are here to get through this thing
called personalized wedding vows.
610
00:34:09,354 --> 00:34:10,652
Boo.
611
00:34:10,653 --> 00:34:13,555
- They're really short.
- Yay!
612
00:34:17,042 --> 00:34:19,092
I, Dallas Anne Bozzio,
613
00:34:19,705 --> 00:34:21,969
promise to care for Clive Babineaux
614
00:34:22,628 --> 00:34:23,928
only in health
615
00:34:24,499 --> 00:34:27,926
because we'll be zombies,
so we won't get sick.
616
00:34:30,316 --> 00:34:31,094
And...
617
00:34:32,305 --> 00:34:33,895
though we can't have kids,
618
00:34:34,669 --> 00:34:37,066
I will attempt to bring magic
619
00:34:37,512 --> 00:34:39,031
and a sense of wonder
620
00:34:39,179 --> 00:34:40,349
into our marriage.
621
00:34:42,412 --> 00:34:44,322
And if you're still missing kids,
622
00:34:44,932 --> 00:34:46,806
I'll let you spank me from time to time.
623
00:34:50,895 --> 00:34:51,971
That's beautiful.
624
00:34:52,355 --> 00:34:53,246
Clive.
625
00:34:54,928 --> 00:34:56,383
I, Clive Babineaux,
626
00:34:57,352 --> 00:34:58,250
promise...
627
00:34:59,046 --> 00:35:01,476
to spank you only
until I hear the safe word.
628
00:35:02,320 --> 00:35:06,275
Though for the life of me, I can't
remember us having a safe word.
629
00:35:08,316 --> 00:35:10,682
I promise to never make you feel sad
630
00:35:11,463 --> 00:35:13,296
that I'll have to eat brains...
631
00:35:14,038 --> 00:35:15,838
and that I won't be a father.
632
00:35:17,814 --> 00:35:19,139
This is my choice.
633
00:35:22,272 --> 00:35:23,062
I...
634
00:35:24,023 --> 00:35:29,829
want to be your husband more than some
entitled Minecraft-playing brat's dad.
635
00:35:29,830 --> 00:35:31,813
Aw.
636
00:35:31,814 --> 00:35:36,905
Then by the power vested in me by
the Temple of Ms. Oolachurch.com
637
00:35:36,907 --> 00:35:39,627
I pronounce you husband and wife.
638
00:35:41,907 --> 00:35:43,707
You may now kiss the bride.
639
00:35:49,073 --> 00:35:51,116
And now if you'll excuse us,
640
00:35:51,749 --> 00:35:56,380
I am taking this man home where I'm
gonna literally sex him to death.
641
00:36:14,078 --> 00:36:15,277
Hey.
642
00:36:16,578 --> 00:36:18,780
I didn't get you a wedding gift.
643
00:36:18,782 --> 00:36:21,817
That's okay, Liv, we didn't
give people much of a heads-up.
644
00:36:21,819 --> 00:36:23,749
But I know what I wanna give you.
645
00:36:25,853 --> 00:36:27,782
And I think you're gonna like it.
646
00:36:30,461 --> 00:36:31,196
Clive...
647
00:36:32,394 --> 00:36:34,261
How would you like to be a father?
648
00:36:39,403 --> 00:36:41,036
What's going on over there?
649
00:36:48,339 --> 00:36:50,701
I think Liv just gave away her cure.
650
00:36:56,288 --> 00:36:57,876
Isn't that just like her?
651
00:37:02,189 --> 00:37:03,816
_
652
00:37:04,900 --> 00:37:06,666
I really hate this game Blaine.
653
00:37:07,402 --> 00:37:10,036
It's $500 a spin. Come on.
654
00:37:18,750 --> 00:37:21,684
- Blaine, are you in here?
- Candy, don't.
655
00:37:23,039 --> 00:37:24,271
What?
656
00:37:26,112 --> 00:37:27,336
Candy, out.
657
00:37:31,096 --> 00:37:32,000
Three grand.
658
00:37:32,961 --> 00:37:33,830
In my check.
659
00:37:35,108 --> 00:37:36,252
No withholding.
660
00:37:44,709 --> 00:37:46,358
Blaine, what the hell, man?
661
00:37:46,702 --> 00:37:48,848
So the plan didn't work.
662
00:37:49,863 --> 00:37:53,855
So we don't have the money
to cover all the payments
663
00:37:53,856 --> 00:37:55,818
on the properties we've bought, so...
664
00:37:55,820 --> 00:37:58,588
The bank will probably foreclose
on The Scratching Post,
665
00:37:58,589 --> 00:38:00,208
Shady Plots and Romeros.
666
00:38:02,379 --> 00:38:04,057
We've been through worse.
667
00:38:04,963 --> 00:38:08,364
He rode into battle believing
that God would protect him.
668
00:38:11,536 --> 00:38:13,202
Your old man...
669
00:38:13,938 --> 00:38:15,638
was a son of a bitch.
670
00:38:17,108 --> 00:38:18,277
To hell with him.
671
00:38:19,043 --> 00:38:21,110
Excuse me. Gentlemen?
672
00:38:21,245 --> 00:38:22,812
What the hell do you want?
673
00:38:24,582 --> 00:38:26,449
What do I do about Hobbs?
674
00:38:29,454 --> 00:38:30,586
Head on a spike.
675
00:38:31,320 --> 00:38:33,222
You know he came to me
before all this went down,
676
00:38:33,224 --> 00:38:34,991
asking if I would take Chase's job.
677
00:38:36,161 --> 00:38:37,334
Deep freeze, then.
678
00:38:37,633 --> 00:38:40,542
Commander, I've retrieved
the men you wanted to see.
679
00:38:44,335 --> 00:38:45,455
Commander, huh?
680
00:38:46,204 --> 00:38:47,223
Quite a day.
681
00:38:48,540 --> 00:38:50,973
And why have we been
summoned, Lord Commander?
682
00:38:50,975 --> 00:38:53,899
I'm sure you two have heard that we will
no longer be receiving brain shipments
683
00:38:53,900 --> 00:38:55,845
from our friends in the United States.
684
00:38:56,327 --> 00:38:59,515
You now possess the most valuable
asset in all of New Seattle.
685
00:38:59,517 --> 00:39:00,983
We do?
686
00:39:01,005 --> 00:39:03,319
You know how to smuggle
brains into the city.
687
00:39:04,357 --> 00:39:07,690
We're gonna need you to increase the
flow of brains by a factor of 20.
688
00:39:08,269 --> 00:39:11,377
It'll be dangerous, but you'll
have the muscle of Fillmore-Graves
689
00:39:11,378 --> 00:39:12,889
working on your behalf.
690
00:39:13,311 --> 00:39:15,787
I could ask you to help
us because failure means
691
00:39:15,788 --> 00:39:18,234
the destruction of our
zombie homeland, but...
692
00:39:18,963 --> 00:39:20,903
I know that wouldn't count
for much with you two.
693
00:39:20,978 --> 00:39:22,602
You can't pay the rent with patriotism.
694
00:39:22,603 --> 00:39:24,552
Instead, what I'll offer you is wealth.
695
00:39:24,724 --> 00:39:27,424
And better than wealth, respectability.
696
00:39:27,862 --> 00:39:29,679
Where you were once pirates,
697
00:39:29,832 --> 00:39:31,314
scoundrels, villains...
698
00:39:32,083 --> 00:39:33,449
Why mince words,
699
00:39:33,451 --> 00:39:35,284
a couple of low-life murderers.
700
00:39:35,537 --> 00:39:38,236
A year from now, you'll be patriots.
701
00:39:38,595 --> 00:39:40,990
There'll be statues
of you in the town square.
702
00:39:40,992 --> 00:39:44,223
Zombie children will be taught
nursery rhymes about your exploits.
703
00:39:44,224 --> 00:39:46,629
Zombie teenagers
will go to DeBeers High.
704
00:39:46,907 --> 00:39:50,293
There'll be Donnie's Deep-Fried
Brain stands all across the city.
705
00:39:55,039 --> 00:39:57,540
All of our debts, forgiven.
706
00:39:57,542 --> 00:39:58,841
Uh, maybe we should...
707
00:39:58,843 --> 00:40:00,009
Done.
708
00:40:00,578 --> 00:40:01,911
Dilly-dilly.
709
00:40:03,948 --> 00:40:07,582
Clive sent me a GIF of Dale
shoveling ice cream in her face.
710
00:40:13,324 --> 00:40:15,376
This was a bad idea, coming here.
711
00:40:16,394 --> 00:40:18,094
Too many memories of Levon.
712
00:40:18,204 --> 00:40:20,650
Well, at least, tell
people goodbye, Liv.
713
00:40:21,733 --> 00:40:22,987
Maybe "thank you"?
714
00:40:24,035 --> 00:40:25,334
Where is everyone?
715
00:40:27,138 --> 00:40:29,672
Are people gonna wanna come to Seattle
to get saved now that they know
716
00:40:29,674 --> 00:40:32,263
we may not have enough
brains to feed every zombie?
717
00:40:32,264 --> 00:40:33,915
Applications keep rolling in.
718
00:40:34,446 --> 00:40:37,680
Whoever turns out to be the new
Renegade will have plenty of customers.
719
00:40:43,452 --> 00:40:44,785
What are you doing in here?
720
00:40:45,184 --> 00:40:46,956
This place is depressing as hell.
721
00:40:46,958 --> 00:40:49,225
We don't have to worry
about Fillmore-Graves anymore.
722
00:40:49,333 --> 00:40:50,826
Let's meet out by the pool.
723
00:40:50,944 --> 00:40:52,118
This place has a pool?
724
00:40:52,119 --> 00:40:54,230
Yes. Haven't you seen it?
725
00:40:54,232 --> 00:40:57,533
Let's go knock back a few, see
if anyone wants to skinny dip.
726
00:41:27,535 --> 00:41:31,293
Still want to run off to someplace
where no one knows who you are?
727
00:41:33,036 --> 00:41:36,136
Zombies and humans all believing
we can work together.
728
00:41:37,449 --> 00:41:38,873
What should we decide...
729
00:41:39,319 --> 00:41:40,090
Renegade?
51980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.