Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
2
00:00:16,058 --> 00:00:18,356
[suspenseful music playing]
3
00:00:18,357 --> 00:00:22,312
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
4
00:00:34,493 --> 00:00:37,496
[Australian Crawl's "Reckless" playing]
5
00:00:51,385 --> 00:00:56,223
♪ Meet me down by the jetty landing ♪
6
00:00:59,393 --> 00:01:04,231
♪ Where the pontoons bump and spray ♪
7
00:01:07,609 --> 00:01:13,365
♪ All the others reading, standing ♪
8
00:01:15,367 --> 00:01:18,662
♪ As the Manly ferry ♪
9
00:01:19,496 --> 00:01:23,542
♪ Cuts its way to Circular Quay ♪
10
00:01:27,462 --> 00:01:32,718
♪ Hear the captain blow his whistle ♪
11
00:01:35,595 --> 00:01:40,142
♪ So long she's been away ♪
12
00:01:43,020 --> 00:01:48,650
♪ I miss our early-morning wrestle ♪
13
00:01:51,236 --> 00:01:54,531
♪ Not a very happy ♪
14
00:01:56,325 --> 00:01:59,620
♪ Way to start the day ♪
15
00:02:03,582 --> 00:02:06,750
♪ She don't like ♪
16
00:02:06,752 --> 00:02:09,713
♪ That kind of behavior ♪
17
00:02:11,590 --> 00:02:17,429
♪ She don't like That kind of behavior ♪
18
00:02:19,473 --> 00:02:21,224
[wind howling]
19
00:02:24,394 --> 00:02:26,355
[thunder rumbles]
20
00:02:51,713 --> 00:02:54,758
[people screaming]
21
00:03:03,266 --> 00:03:06,728
[thunder rumbles]
22
00:03:13,485 --> 00:03:15,819
- [boy] Little bitch!
- [laughter]
23
00:03:15,821 --> 00:03:17,322
Give me that bag. Oopsy-daisy.
24
00:03:18,073 --> 00:03:18,988
[boy 2] Ow!
25
00:03:18,990 --> 00:03:22,242
- Knock it off! Get off, Kenny!
- What do we got here? I'm gonna take that.
26
00:03:22,244 --> 00:03:23,743
- Get off him!
- What the fuck?
27
00:03:23,745 --> 00:03:26,373
- You're such a stupid fuck!
- What'd you just call me?
28
00:03:27,082 --> 00:03:29,707
[girl] I called you a
stupid fuck, you stupid fuck.
29
00:03:29,709 --> 00:03:31,126
Hey, don't touch her!
30
00:03:31,128 --> 00:03:32,085
[laughing]
31
00:03:32,087 --> 00:03:33,878
Hey, I don't need your help, okay?
32
00:03:33,880 --> 00:03:37,175
That's all you're gonna do? Out
here by yourself, teach me a lesson?
33
00:03:38,593 --> 00:03:41,513
You got held back, didn't
you, Kenny? Twice, I think.
34
00:03:42,222 --> 00:03:43,557
You think that's funny?
35
00:03:46,393 --> 00:03:48,393
No, I think it's very sad, actually.
36
00:03:48,395 --> 00:03:50,562
I only mention it because
that would make you over 18.
37
00:03:50,564 --> 00:03:54,482
If you were to beat me up, which I'm
sure you could, it would be child abuse.
38
00:03:54,484 --> 00:03:58,530
So if you don't want to wind up on some
registry, I suggest you back the fuck...
39
00:04:19,259 --> 00:04:21,678
Do you have any idea how
much trouble you're in?
40
00:04:22,679 --> 00:04:25,680
I'm looking at homework here for
at least 15 different students.
41
00:04:25,682 --> 00:04:29,058
Are we really not gonna discuss
that I have an ice pack on my face?
42
00:04:29,060 --> 00:04:30,059
Nurse says you'll be fine.
43
00:04:30,061 --> 00:04:32,771
So no interest in why a teacher
found me sprawled out on the ground?
44
00:04:32,773 --> 00:04:35,523
Mia Sutton says she saw you
walk into a beam out back.
45
00:04:35,525 --> 00:04:37,068
How do you think we found you?
46
00:04:39,029 --> 00:04:42,113
All right. I get it. I'm in
trouble. All I'm trying to say is,
47
00:04:42,115 --> 00:04:45,074
you have the chance to stop the people
who make things hard for everybody.
48
00:04:45,077 --> 00:04:46,868
You gotta see the big picture here.
49
00:04:46,871 --> 00:04:47,955
Light...
50
00:04:48,789 --> 00:04:51,581
some people might look at
you, a kid in your situation,
51
00:04:51,583 --> 00:04:53,583
losing your mom the way you did,
52
00:04:53,585 --> 00:04:57,916
and they'd cut you a little slack when
it comes to these behavioral issues.
53
00:04:58,715 --> 00:05:00,258
Well, I don't believe in that.
54
00:05:01,134 --> 00:05:03,804
Detention. Two weeks. Get out of here.
55
00:05:09,434 --> 00:05:11,812
[school bell rings]
56
00:05:18,311 --> 00:05:19,444
Hey.
57
00:05:35,085 --> 00:05:36,876
Oh! Hi. I'm awake.
58
00:05:36,878 --> 00:05:39,629
I was just like a tree
or a plant or something.
59
00:05:39,631 --> 00:05:43,385
I'm heading out for a moment. Don't
fall asleep or it adds another day.
60
00:05:47,806 --> 00:05:50,016
[door opens, then closes]
61
00:06:05,407 --> 00:06:10,785
"Rule one: The human whose name
is written in this note shall die."
62
00:06:10,787 --> 00:06:11,787
Whoa.
63
00:06:12,747 --> 00:06:14,914
"Rule two: This note
will not take effect
64
00:06:14,916 --> 00:06:17,292
unless the writer has the
person's face in their mind
65
00:06:17,294 --> 00:06:18,587
when writing his or her name."
66
00:06:36,980 --> 00:06:38,356
[thunder rumbles]
67
00:06:44,779 --> 00:06:46,114
- [glass shatters]
- Ah!
68
00:07:00,310 --> 00:07:01,463
Hello?
69
00:07:41,878 --> 00:07:43,755
[screams]
70
00:07:48,551 --> 00:07:51,012
[screaming]
71
00:07:53,598 --> 00:07:56,724
Help! Help me! Help! Help!
72
00:07:56,726 --> 00:07:59,229
[loud crashing]
73
00:08:00,480 --> 00:08:02,981
[screaming]
74
00:08:02,983 --> 00:08:05,235
Holy shit! Holy shit!
75
00:08:05,238 --> 00:08:07,026
[shrieks]
76
00:08:07,028 --> 00:08:10,240
What the fuck?! [whimpering]
77
00:08:29,384 --> 00:08:31,467
[male voice] Shall we begin?
78
00:08:31,469 --> 00:08:32,595
[screams]
79
00:08:33,346 --> 00:08:35,932
[panting]
80
00:08:39,436 --> 00:08:40,437
Okay.
81
00:08:41,521 --> 00:08:43,187
Relax, Light.
82
00:08:43,189 --> 00:08:44,731
You're asleep.
83
00:08:44,733 --> 00:08:49,152
You're asleep and you're
dreaming of some eight-foot-tall,
84
00:08:49,154 --> 00:08:51,571
demon-looking motherfucker.
85
00:08:51,573 --> 00:08:54,574
[creature] Oh, yes.
86
00:08:54,576 --> 00:08:57,577
A dream. I like that.
87
00:08:57,579 --> 00:09:00,705
Dreams are places you
can have fun, right?
88
00:09:00,707 --> 00:09:04,625
It's all in your mind,
so why not enjoy it?
89
00:09:04,627 --> 00:09:06,171
- [girl shrieks outside]
- Shh.
90
00:09:07,574 --> 00:09:08,838
Listen.
91
00:09:08,840 --> 00:09:10,008
[girl] Get off of me!
92
00:09:12,510 --> 00:09:13,722
Go, check it out.
93
00:09:14,345 --> 00:09:16,763
[girl shouts, whimpers]
94
00:09:16,765 --> 00:09:19,142
[boys chatter indistinctly, laughing]
95
00:09:20,977 --> 00:09:22,977
- [girl] No!
- [Kenny] Come on! Come on!
96
00:09:22,979 --> 00:09:24,020
[boy] What?
97
00:09:24,022 --> 00:09:26,314
[girl] Kenny, no! Let me go! Get off me!
98
00:09:26,316 --> 00:09:28,777
You're so disgusting!
Get the fuck off of me!
99
00:09:30,195 --> 00:09:32,779
- Ooh! While you're down there...
- Aw, it sucks to be you.
100
00:09:32,781 --> 00:09:36,449
[creature] Now we could,
in this dream of yours,
101
00:09:36,451 --> 00:09:40,121
take care of a situation like this.
102
00:09:40,830 --> 00:09:43,500
We just put Kenny's name down...
103
00:09:44,250 --> 00:09:45,919
and see what happens.
104
00:09:51,591 --> 00:09:53,758
[whispers] Yeah.
105
00:09:53,760 --> 00:09:56,094
[purring hiss]
106
00:09:56,096 --> 00:09:58,805
- Nah.
- [girl] Get off! You're such assholes!
107
00:09:58,807 --> 00:10:00,934
[creature] I know you want to.
108
00:10:02,227 --> 00:10:03,436
Go on.
109
00:10:04,354 --> 00:10:05,730
Help her.
110
00:10:06,439 --> 00:10:07,941
I don't have a pen.
111
00:10:11,027 --> 00:10:13,071
It's a good thing you have a pen.
112
00:10:19,702 --> 00:10:22,789
[creature inhales] Ah...
113
00:10:28,253 --> 00:10:32,797
Good. Now as long as we're
playing, let's do it right.
114
00:10:32,799 --> 00:10:35,716
There's no need to stop at "who."
115
00:10:35,718 --> 00:10:37,802
I'm sorry. What else is there?
116
00:10:37,804 --> 00:10:39,222
How.
117
00:10:45,061 --> 00:10:47,188
For a beginner, not bad at all.
118
00:10:48,061 --> 00:10:49,190
Now...
119
00:10:50,650 --> 00:10:51,650
watch.
120
00:10:52,402 --> 00:10:53,695
[creature chuckles]
121
00:10:56,043 --> 00:10:58,114
[creature's laughter echoes]
122
00:10:58,116 --> 00:10:59,323
Give it back!
123
00:10:59,325 --> 00:11:02,076
[speaking indistinctly]
124
00:11:02,078 --> 00:11:03,288
[Kenny laughs]
125
00:11:16,759 --> 00:11:18,553
- [tires squeal]
- [Kenny shouts]
126
00:11:19,262 --> 00:11:20,368
[man shouts]
127
00:11:24,183 --> 00:11:26,809
[screaming]
128
00:11:26,811 --> 00:11:28,603
Ah!
129
00:11:28,605 --> 00:11:30,021
[shrieking]
130
00:11:30,023 --> 00:11:33,524
[creature cackles]
131
00:11:33,526 --> 00:11:37,028
Now listen. I need to separate
the wheat from the chaff.
132
00:11:37,030 --> 00:11:39,196
I think you might be
capable of great things,
133
00:11:39,198 --> 00:11:41,949
but if you don't think you
can handle it, that's fine.
134
00:11:41,951 --> 00:11:43,576
Just put the note somewhere,
135
00:11:43,578 --> 00:11:47,538
leave it alone for seven days,
and I'll find it a new home.
136
00:11:47,540 --> 00:11:48,998
How can this be possible?
137
00:11:49,000 --> 00:11:51,709
It happened. Just like that.
138
00:11:51,711 --> 00:11:55,755
And if this is possible,
imagine what else you could do.
139
00:11:55,757 --> 00:11:58,217
[thunder rumbles]
140
00:12:02,347 --> 00:12:05,892
[police sirens approaching]
141
00:12:09,354 --> 00:12:12,523
[crossing bell dinging]
142
00:12:15,860 --> 00:12:17,862
[dishes and furniture rattling]
143
00:12:36,714 --> 00:12:39,175
- He a friend of yours?
- Who?
144
00:12:39,801 --> 00:12:40,927
Kid in the accident.
145
00:12:42,512 --> 00:12:44,472
Oh. No, I don't think he
was a friend of anyone.
146
00:12:46,182 --> 00:12:47,266
Want to talk about it?
147
00:12:49,824 --> 00:12:50,864
No.
148
00:12:50,867 --> 00:12:53,225
We should talk about why
you were still at school.
149
00:12:53,228 --> 00:12:54,939
Oh, yeah, that wasn't a big deal.
150
00:12:54,941 --> 00:12:57,194
I just wrote a couple papers
and then got detention.
151
00:12:57,197 --> 00:13:00,639
You don't think cheating's
a big deal? That who you are?
152
00:13:01,406 --> 00:13:02,865
No, um...
153
00:13:03,658 --> 00:13:06,494
Actually, I only got caught because
I was trying to break up a...
154
00:13:09,455 --> 00:13:12,123
Know what? Doesn't matter.
You wouldn't understand anyway.
155
00:13:12,125 --> 00:13:14,709
Because you're just that
smart or I'm just that dumb?
156
00:13:14,711 --> 00:13:17,795
Because this is what you do. Instead
of trying to solve real problems,
157
00:13:17,797 --> 00:13:20,840
you look over people's shoulders
so you can bust them for bullshit,
158
00:13:20,842 --> 00:13:23,175
like not turning in
their reports or whatever.
159
00:13:23,177 --> 00:13:25,304
A gun is only good as its aim, son.
160
00:13:26,347 --> 00:13:28,433
I make sure people can trust our aim.
161
00:13:32,270 --> 00:13:34,854
Just once, it would be nice
to think that you actually...
162
00:13:34,856 --> 00:13:36,939
I mean, you're a cop.
How do you sleep at night
163
00:13:36,941 --> 00:13:39,859
knowing you watched while a guy
like Antony Skomal walked away?
164
00:13:39,861 --> 00:13:41,235
You think I just watched?
165
00:13:41,237 --> 00:13:43,863
If I was a cop and some
guy ran over my wife,
166
00:13:43,865 --> 00:13:46,574
I'd be pretty pissed off if his
dad paid his way out of jail.
167
00:13:46,576 --> 00:13:49,577
He killed my mom, he nearly
beat his girlfriend to death,
168
00:13:49,579 --> 00:13:52,204
and you just sit there
saying the same bullshit
169
00:13:52,206 --> 00:13:55,583
- about how people better trust your aim...
- I'm gonna assume you're still raw
170
00:13:55,585 --> 00:13:57,251
by what you saw today at school,
171
00:13:57,253 --> 00:13:59,587
and that's keeping you from
thinking before you speak.
172
00:13:59,589 --> 00:14:01,591
I suggest you stop talking.
173
00:14:07,722 --> 00:14:09,265
[thunder rumbles]
174
00:14:28,326 --> 00:14:32,497
"Rule 64: Each page of the note
contains the power of the whole note."
175
00:14:34,623 --> 00:14:36,915
"Rule 95: Anyone may
write names in the note,
176
00:14:36,918 --> 00:14:39,502
but only the keeper can possess it
for more than seven days." Jesus!
177
00:14:39,504 --> 00:14:41,005
How many rules does it take to...
178
00:14:43,758 --> 00:14:45,758
"Don't trust Ryuk.
179
00:14:45,760 --> 00:14:47,718
He is not your pet.
He is not your friend."
180
00:14:47,720 --> 00:14:50,179
- [thunder rumbles]
- [train whistle blows]
181
00:14:50,181 --> 00:14:53,976
[rattling]
182
00:15:30,388 --> 00:15:32,473
[chewing]
183
00:15:47,572 --> 00:15:49,155
- [Ryuk] Hey, kid.
- Ah!
184
00:15:49,157 --> 00:15:51,117
It's pronounced Ree-yook.
185
00:15:52,910 --> 00:15:54,201
Ryuk.
186
00:15:54,203 --> 00:15:56,164
Oh. Hi.
187
00:15:56,789 --> 00:15:58,583
Sorry for the mispronunciation.
188
00:15:59,625 --> 00:16:02,289
Ryuk, what exactly can
I do with this Death Note?
189
00:16:02,292 --> 00:16:04,211
What exactly did you have in mind?
190
00:16:04,213 --> 00:16:07,047
Well, it says that I can
specify the manner of death.
191
00:16:07,049 --> 00:16:10,509
If I can choose how they die, does
that mean I can actually control them?
192
00:16:10,511 --> 00:16:14,763
Every human spends the last moments of
his life in the shadow of a death god.
193
00:16:14,765 --> 00:16:18,434
If we so desire, we can
influence those moments.
194
00:16:18,436 --> 00:16:20,480
There are, of course, limitations.
195
00:16:21,105 --> 00:16:22,521
"Rule 20:
196
00:16:22,523 --> 00:16:27,320
A subject can be influenced for no more
than two days leading up to his death."
197
00:16:28,529 --> 00:16:30,070
Two days? Your fingers are huge.
198
00:16:30,072 --> 00:16:33,479
"Rule 28: Each death must
be physically possible,"
199
00:16:33,482 --> 00:16:36,494
so no shark attacks while
someone's on the toilet.
200
00:16:36,496 --> 00:16:37,495
[laughs]
201
00:16:37,497 --> 00:16:39,540
As much as I love that idea.
202
00:16:40,249 --> 00:16:41,665
Uh, where did it come from?
203
00:16:41,667 --> 00:16:45,169
[sighs] The history of the note
is as long as history itself.
204
00:16:45,171 --> 00:16:47,588
But who gave it to me? I
mean, did you give it to me?
205
00:16:47,590 --> 00:16:52,053
The last keeper of the note passed
away. It fell to me to find a new one.
206
00:16:52,970 --> 00:16:55,179
- What if I didn't want it?
- You may pass it on.
207
00:16:55,181 --> 00:16:57,517
Or better yet, I will.
208
00:16:58,351 --> 00:17:00,100
- How would you do that?
- I told you!
209
00:17:00,102 --> 00:17:03,646
When the note is separated
from the keeper for seven days,
210
00:17:03,648 --> 00:17:05,564
I find a new one.
211
00:17:05,566 --> 00:17:07,691
Who wrote those warnings
about you in the margins?
212
00:17:07,693 --> 00:17:12,279
Oh, is that what we're gonna do with
the note, Light? Rules and warnings?
213
00:17:12,281 --> 00:17:14,242
[thunder rumbles]
214
00:17:30,241 --> 00:17:32,319
_
215
00:17:43,980 --> 00:17:48,253
The name and the face
is all you have to have.
216
00:18:15,761 --> 00:18:19,640
[Ryuk's laugh echoes]
217
00:18:37,241 --> 00:18:38,701
[gagging]
218
00:18:39,410 --> 00:18:42,163
[Ryuk cackling]
219
00:18:46,459 --> 00:18:49,003
[cell phone ringing]
220
00:18:52,632 --> 00:18:53,714
[cell phone beeps]
221
00:18:53,716 --> 00:18:55,257
[Light's father] Turner.
222
00:18:55,259 --> 00:18:56,927
Yeah, no, it's fine. What's going on?
223
00:18:58,304 --> 00:18:59,597
Say that again.
224
00:19:00,431 --> 00:19:02,016
You gotta be kidding me.
225
00:19:03,100 --> 00:19:06,769
[laughs]
226
00:19:06,771 --> 00:19:09,065
All right, yeah. I'll see you in a bit.
227
00:19:09,554 --> 00:19:10,650
All right.
228
00:19:12,147 --> 00:19:14,276
- [knock on door]
- Hey.
229
00:19:14,278 --> 00:19:15,905
[Light] Hey, uh, one second.
230
00:19:16,452 --> 00:19:17,531
Come in.
231
00:19:21,077 --> 00:19:22,119
Hey, what you up to?
232
00:19:23,120 --> 00:19:26,080
Uh, just fell asleep on my desk.
233
00:19:26,082 --> 00:19:27,166
I just got a call.
234
00:19:28,250 --> 00:19:30,503
Our friend Antony Skomal is no more.
235
00:19:31,295 --> 00:19:34,338
Impaled himself on a steak knife
in the middle of a restaurant.
236
00:19:34,340 --> 00:19:36,715
- Holy shit.
- [chuckles] Yeah.
237
00:19:36,717 --> 00:19:37,841
You seem happy.
238
00:19:37,843 --> 00:19:40,012
Probably shouldn't be, but yeah, I am.
239
00:19:43,349 --> 00:19:44,517
Your mom...
240
00:19:46,394 --> 00:19:48,521
she always was kind of a hippy.
241
00:19:49,188 --> 00:19:52,356
And we didn't see eye
to eye on everything.
242
00:19:52,358 --> 00:19:54,942
She was damn sure right about one thing.
243
00:19:54,944 --> 00:19:56,487
Karma's a bitch.
244
00:19:59,740 --> 00:20:02,785
Sorry about what I said... you know.
245
00:20:05,155 --> 00:20:06,247
Love you, son.
246
00:20:07,790 --> 00:20:08,958
I love you, too.
247
00:20:23,597 --> 00:20:25,891
[cackles]
248
00:20:29,019 --> 00:20:31,564
- [whistle trills]
- [low chatter on court]
249
00:20:44,869 --> 00:20:47,329
- [man 1] Go, go!
- [man 2] Yeah! Watch your feet!
250
00:20:49,749 --> 00:20:51,000
[girl] You in mourning?
251
00:20:52,126 --> 00:20:53,919
In... Uh, what?
252
00:20:54,754 --> 00:20:56,545
Our friend Kenny.
253
00:20:56,547 --> 00:20:58,924
Oh, yeah. It's terrible
what happened to Kenny.
254
00:21:02,511 --> 00:21:05,095
You don't have to lie to
me. Kenny was a sociopath,
255
00:21:05,097 --> 00:21:07,347
and just because he's dead
does not make it a tragedy.
256
00:21:07,349 --> 00:21:09,226
- Right.
- I just wish I'd seen it.
257
00:21:10,352 --> 00:21:12,284
I heard his head spun
all the way around.
258
00:21:12,287 --> 00:21:14,813
Actually, his head exploded
into a million pieces.
259
00:21:14,815 --> 00:21:16,899
- In case you're wondering.
- You saw it?
260
00:21:16,901 --> 00:21:17,901
Mm-hmm.
261
00:21:25,743 --> 00:21:27,536
- I'm Mia.
- Oh, hi.
262
00:21:28,245 --> 00:21:30,996
I know that you're Mia,
actually. I already knew that.
263
00:21:30,998 --> 00:21:33,457
I know that you're Light
Turner. I already knew that.
264
00:21:33,459 --> 00:21:34,750
Yeah.
265
00:21:34,752 --> 00:21:37,211
You knew that I'm... You know my name?
266
00:21:37,213 --> 00:21:39,546
So are you gonna tell me
what you saw, Light Turner?
267
00:21:39,548 --> 00:21:41,425
Why did you get me put into detention?
268
00:21:42,384 --> 00:21:43,469
I'm sorry.
269
00:21:44,386 --> 00:21:47,429
I, uh... thought you could
use some medical attention
270
00:21:47,431 --> 00:21:49,848
and I wasn't aware of the fact
that you were carrying around
271
00:21:49,850 --> 00:21:52,394
a stockpile of illegal
papers in your backpack.
272
00:21:53,771 --> 00:21:54,895
Is that one of them?
273
00:21:54,897 --> 00:21:57,022
Hmm? Oh, no.
274
00:21:57,024 --> 00:21:59,233
"Death Note"? What is it?
275
00:21:59,235 --> 00:22:01,403
- What is what?
- Your book.
276
00:22:03,864 --> 00:22:05,241
Uh, I can't tell you.
277
00:22:07,493 --> 00:22:09,245
- Okay.
- Do you really want to know?
278
00:22:12,039 --> 00:22:14,208
- Sure.
- Okay, then I'll tell you. I just...
279
00:22:15,835 --> 00:22:16,961
Follow me.
280
00:22:28,430 --> 00:22:30,264
Please tell me this
isn't your poetry journal.
281
00:22:30,266 --> 00:22:34,186
When you see him, try not to
freak out. I freaked out a little.
282
00:22:35,479 --> 00:22:37,688
See... who?
283
00:22:37,691 --> 00:22:38,791
Behind you.
284
00:22:42,736 --> 00:22:43,821
It's okay.
285
00:22:44,738 --> 00:22:45,862
What are you talking about?
286
00:22:45,864 --> 00:22:48,861
[Ryuk] Only the keeper
of the note can see me.
287
00:22:48,864 --> 00:22:52,371
"The human whose name is written
in this note... shall die."
288
00:22:53,643 --> 00:22:55,247
- Your poetry sucks.
- It's not poetry.
289
00:22:55,249 --> 00:22:57,710
Um, will you just read the last entry?
290
00:23:01,046 --> 00:23:02,590
"Kenny Doyle decapitation"?
291
00:23:05,009 --> 00:23:06,635
I have, and...
292
00:23:08,053 --> 00:23:10,804
I'm gonna sound crazy,
but I have a death god.
293
00:23:10,806 --> 00:23:12,057
[laughs]
294
00:23:17,104 --> 00:23:20,480
- I'm gonna get out of here.
- No. No, don't go. Trust me.
295
00:23:20,482 --> 00:23:22,776
You of all people are
gonna want to see this.
296
00:23:25,070 --> 00:23:27,654
[female reporter] Authorities
received a 911 call...
297
00:23:27,656 --> 00:23:28,989
[Light] Okay, we can work with that.
298
00:23:28,991 --> 00:23:33,744
Overheard a violent argument between
Mr. Brode and his ex-wife earlier today.
299
00:23:33,746 --> 00:23:35,245
[male reporter] Things escalated,
300
00:23:35,247 --> 00:23:39,458
as several gunshots were also heard,
and the situation is still unfolding.
301
00:23:39,460 --> 00:23:41,126
Authorities are standing by.
302
00:23:41,128 --> 00:23:45,088
Seattle police and Seattle SWAT
trying to de-escalate the situation.
303
00:23:45,090 --> 00:23:48,008
[female reporter] This is live
coverage of the hostage situation.
304
00:23:48,010 --> 00:23:50,927
- Okay. Watch.
- Police are now confirming the hostages
305
00:23:50,929 --> 00:23:54,640
- are Brode's ex-wife and children.
- [Ryuk] Hope you know what you're doing.
306
00:23:54,642 --> 00:23:57,517
[male reporter] With his violent
history, police are hesitant
307
00:23:57,519 --> 00:23:59,895
about moving in on this situation.
308
00:23:59,897 --> 00:24:02,439
[sirens wailing]
309
00:24:02,441 --> 00:24:06,767
You stupid bitch! You fucking stay
there, you snot-nose little douchebag!
310
00:24:06,770 --> 00:24:10,991
[male reporter] It appears that
James Brode is exiting the storefront.
311
00:24:15,426 --> 00:24:17,704
[female reporter] It looks
like he has released her.
312
00:24:17,706 --> 00:24:19,625
That's definitely a good sign.
313
00:24:27,091 --> 00:24:29,718
- [gasps] Holy shit.
- [male reporter] Oh, my goodness.
314
00:24:32,846 --> 00:24:36,223
[female reporter] Uh, folks, we
are trying to get more information.
315
00:24:36,225 --> 00:24:38,266
I hope no children were watching this.
316
00:24:38,268 --> 00:24:41,103
This is obviously very upsetting footage.
317
00:24:41,105 --> 00:24:45,607
In case you're just tuning in,
the man holding his family hostage
318
00:24:45,609 --> 00:24:49,820
just saluted to cameras before being
run over by a rogue SWAT truck.
319
00:24:49,822 --> 00:24:52,614
We apologize for these
disturbing images...
320
00:24:52,616 --> 00:24:53,902
I killed him.
321
00:25:04,503 --> 00:25:07,840
[Light] I guess I should
feel guilty, but I don't.
322
00:25:09,466 --> 00:25:12,761
[Mia] That woman and her kids are only
alive right now because of what you did.
323
00:25:13,887 --> 00:25:15,723
What is there to
feel guilty about?
324
00:25:16,724 --> 00:25:19,141
Thing is, I know what it's
like to get fucked over.
325
00:25:19,143 --> 00:25:21,437
Some asshole killed my mom and...
326
00:25:22,521 --> 00:25:25,856
got away with it until I got this book.
327
00:25:25,858 --> 00:25:28,608
I just keep thinking, I mean,
why should it just be for me?
328
00:25:28,610 --> 00:25:32,446
I mean, all the people that make
life miserable, make life dangerous...
329
00:25:32,448 --> 00:25:33,824
I can reach them now.
330
00:25:36,577 --> 00:25:38,036
Do you think that I'm crazy?
331
00:25:41,665 --> 00:25:43,709
If anything, I think
you're not crazy enough.
332
00:25:49,339 --> 00:25:51,300
- We could change the world.
- "We"?
333
00:25:53,023 --> 00:25:54,384
[stutters]
334
00:25:54,386 --> 00:25:56,138
Like "we" as... as in us?
335
00:25:58,015 --> 00:25:59,308
[laughs]
336
00:26:08,817 --> 00:26:11,111
[male reporter] We're
getting an update live...
337
00:26:12,154 --> 00:26:13,864
The police are extremely hesitant...
338
00:26:31,882 --> 00:26:33,091
Can I kiss you?
339
00:26:35,719 --> 00:26:37,095
You're not supposed to ask.
340
00:26:38,847 --> 00:26:40,390
What am I supposed to do?
341
00:26:53,403 --> 00:26:56,698
[teacher's voice distant, echoing]
342
00:27:00,869 --> 00:27:03,163
[Light] The note was filled
with names when I got it.
343
00:27:04,081 --> 00:27:06,500
Whoever had it before us,
what did they accomplish?
344
00:27:07,251 --> 00:27:09,920
Just small-time killings,
revenge, petty crimes?
345
00:27:10,671 --> 00:27:13,966
I think we can do a lot more than
just settle some random scores.
346
00:27:15,050 --> 00:27:16,093
How about this guy?
347
00:27:19,930 --> 00:27:22,848
I don't want people to say
they're scared of it or horrified.
348
00:27:22,850 --> 00:27:24,250
[Mia] What do you want them to say?
349
00:27:25,352 --> 00:27:28,397
[Light] I want them to say... "Thank you."
350
00:27:29,565 --> 00:27:31,358
[laughing]
351
00:27:35,237 --> 00:27:36,613
Look at those people.
352
00:27:38,615 --> 00:27:41,324
- [Mia] They're a bunch of sheep.
- [Light] No, they're not.
353
00:27:41,326 --> 00:27:43,660
They're looking for someone
who's not gonna let them down
354
00:27:43,662 --> 00:27:45,203
the way cops do and politicians.
355
00:27:45,205 --> 00:27:46,788
And that's why they have you.
356
00:27:46,790 --> 00:27:48,834
[Light] It's bigger than
me. It's bigger than us.
357
00:27:49,501 --> 00:27:50,586
What they want...
358
00:27:51,831 --> 00:27:52,963
is a god.
359
00:27:54,011 --> 00:27:55,422
So let's give it to them.
360
00:27:55,424 --> 00:27:59,009
Let's give them a god,
let's make a name for him.
361
00:27:59,011 --> 00:28:01,219
A god that never lets anybody down.
362
00:28:01,221 --> 00:28:04,639
It's not gonna solve a few
crimes, it's gonna solve all crime.
363
00:28:04,641 --> 00:28:06,850
[Mia] A god that scares the
shit out of the bad guys
364
00:28:06,852 --> 00:28:08,727
until they don't want to be bad anymore?
365
00:28:08,729 --> 00:28:12,024
[Light] A god who inspires hopethat things can actually change.
366
00:28:13,025 --> 00:28:14,066
Kira.
367
00:28:14,902 --> 00:28:16,943
Kira? What does that mean?
368
00:28:16,945 --> 00:28:18,862
It means "light" in Russian and Celtic.
369
00:28:18,864 --> 00:28:21,406
Wouldn't you be worried they
could trace it back to you?
370
00:28:21,408 --> 00:28:22,657
No. How could they?
371
00:28:22,659 --> 00:28:25,535
It also sort of means
"killer" in Japanese,
372
00:28:25,537 --> 00:28:28,165
so if they're looking, it's
gonna be on the wrong continent.
373
00:28:31,668 --> 00:28:33,585
[female reporter] Who or what is Kira?
374
00:28:33,587 --> 00:28:36,613
That's the question facing
baffled investigators today
375
00:28:36,616 --> 00:28:41,099
as death row inmates in six different
continents were found dead in their cells.
376
00:28:41,102 --> 00:28:45,430
Each victim left behind the same
message written in perfect Japanese.
377
00:28:45,432 --> 00:28:48,475
[in Mandarin] It reads, "Lord Kira
has returned to punish the wicked."
378
00:28:48,477 --> 00:28:51,480
None of the victims
actually spoke Japanese...
379
00:28:52,731 --> 00:28:54,147
[Mia] I think I got one.
380
00:28:54,149 --> 00:28:57,359
[reporter in German] Reports are
that the previously elusive leader
381
00:28:57,361 --> 00:29:00,820
of the terrorist movement blew
himself up in front of his men.
382
00:29:00,822 --> 00:29:04,159
Kira is apparently behind
the bizarre deaths.
383
00:29:06,245 --> 00:29:09,704
[reporter in Spanish] Five members
of the cartel apparently threw themselves
384
00:29:09,706 --> 00:29:12,082
in front of an oncoming train.
385
00:29:12,084 --> 00:29:15,335
Kira is responsible
for all of these acts
386
00:29:15,337 --> 00:29:17,087
that are happening right now.
387
00:29:17,089 --> 00:29:18,964
[man in English] The globalists
will have you believe
388
00:29:18,966 --> 00:29:22,467
that Kira's the New World Messiah
here to right the wrongs of our time.
389
00:29:22,469 --> 00:29:25,928
This is another bid by the super
elites to sweep the rug from under us
390
00:29:25,931 --> 00:29:28,764
and shape our reality by
what can only be described
391
00:29:28,767 --> 00:29:32,519
as one of the greatest false flag
operations in the history of covert ops.
392
00:29:32,521 --> 00:29:34,479
[female reporter] Fear they
will be punished by Kira
393
00:29:34,481 --> 00:29:39,818
has led to a series of wanted criminals
literally turning themselves in.
394
00:29:39,820 --> 00:29:42,197
Kira's had a bigger impact on
crime than anything I've seen.
395
00:29:43,115 --> 00:29:46,994
I don't wanna say our job's gotten
easier, but look around you.
396
00:29:54,084 --> 00:29:57,210
[static humming]
397
00:29:57,212 --> 00:29:59,129
[female reporter] News
out of Japan tonight
398
00:29:59,131 --> 00:30:02,465
where Kira has apparently struck again.
399
00:30:02,467 --> 00:30:05,677
More than a dozen were found
dead in a Tokyo nightclub,
400
00:30:05,679 --> 00:30:09,139
a scene authorities described
as "incredibly gruesome."
401
00:30:09,141 --> 00:30:11,599
What can anyone tell us about Kira?
402
00:30:11,601 --> 00:30:15,186
And perhaps, more importantly,
can anyone stop it?
403
00:30:15,188 --> 00:30:16,690
And should they?
404
00:30:16,737 --> 00:30:19,072
_
405
00:30:36,367 --> 00:30:37,959
[in Japanese] It makes no sense.
406
00:30:37,961 --> 00:30:41,421
The Nakamuras and the Inagawas
have had a truce for over ten years.
407
00:30:41,423 --> 00:30:43,548
How would Kira even know about them?
408
00:30:43,550 --> 00:30:45,759
- [L] Because I tipped him off.
- What?
409
00:30:45,761 --> 00:30:48,345
I've had access to law enforcement
databases for some time.
410
00:30:48,347 --> 00:30:50,680
I've been seeding the
names of obscure criminals,
411
00:30:50,682 --> 00:30:52,434
waiting for a hit.
412
00:30:53,030 --> 00:30:56,730
And now... we know who we're looking for.
413
00:31:21,922 --> 00:31:23,965
[man in English] How
long since you've slept?
414
00:31:24,633 --> 00:31:25,717
Forty-one hours.
415
00:31:27,010 --> 00:31:29,137
And you're certain of your conclusions?
416
00:31:29,846 --> 00:31:32,806
Yes. [hums softly]
417
00:31:32,808 --> 00:31:37,143
The insulin spike from the candies will
focus your mind for final consideration.
418
00:31:37,145 --> 00:31:39,439
When it fades, you
will sleep for one hour.
419
00:31:41,733 --> 00:31:44,236
Wear these to properly
prepare your body clock.
420
00:31:47,531 --> 00:31:50,490
I've been contemplating
several different strategies.
421
00:31:50,492 --> 00:31:52,575
I honestly don't know
that I'll be able to sleep.
422
00:31:52,577 --> 00:31:55,747
- Sleep is key to strong thought.
- Yes.
423
00:31:56,748 --> 00:31:58,667
Would you mind singing a song for me?
424
00:32:00,585 --> 00:32:01,670
Of course.
425
00:32:03,255 --> 00:32:05,964
♪ You're out of the woods
You're out of the dark ♪
426
00:32:05,966 --> 00:32:08,883
♪ You're out of the night ♪
427
00:32:08,885 --> 00:32:13,265
♪ Step into the sun,
step into the light ♪
428
00:32:14,057 --> 00:32:18,768
♪ Keep straight ahead For
the most glorious place ♪
429
00:32:18,770 --> 00:32:24,276
[voice fades, echoing] ♪ On the
face of the Earth and the sky ♪
430
00:32:25,193 --> 00:32:27,735
♪ Hold onto your breath
Hold onto your heart ♪
431
00:32:27,737 --> 00:32:30,530
♪ Hold onto your hope ♪
432
00:32:30,532 --> 00:32:34,327
♪ Walk up to the gate and let it open ♪
433
00:32:47,966 --> 00:32:51,511
Investigation, since when? And why
are you just telling me this now?
434
00:32:52,179 --> 00:32:54,055
Because I just got added last week.
435
00:32:55,182 --> 00:32:57,765
Knowing you'd have this sort
of calm and thoughtful response,
436
00:32:57,767 --> 00:33:00,435
I can't imagine why I
didn't bring it up sooner.
437
00:33:00,437 --> 00:33:02,103
What part of terrorists
killing each other
438
00:33:02,105 --> 00:33:04,185
and criminals turning
themselves in bothers you, Dad?
439
00:33:04,816 --> 00:33:06,983
Why exactly are they doing that, son?
440
00:33:06,985 --> 00:33:10,194
- They're doing it because of Kira.
- Right, and who is that?
441
00:33:10,197 --> 00:33:14,073
How does Kira get to decide who lives
and dies, who's guilty and innocent?
442
00:33:14,075 --> 00:33:17,118
Is there a complaints department if
I don't like one of Kira's decisions?
443
00:33:17,120 --> 00:33:19,412
Or would complaining get
me put on Kira's list?
444
00:33:19,414 --> 00:33:21,247
Is that what everybody
at the station thinks?
445
00:33:21,249 --> 00:33:25,003
Well, it's safe to say I'm
ahead of the curve on that one.
446
00:33:25,795 --> 00:33:27,088
Hey, how do I look?
447
00:33:28,715 --> 00:33:30,842
- Good.
- All right. See you this afternoon.
448
00:33:50,534 --> 00:33:52,736
_
449
00:33:52,739 --> 00:33:54,783
[cell phone ringing]
450
00:33:57,869 --> 00:34:01,538
- Turner.
- [man] Just got a call from the FBI.
451
00:34:01,540 --> 00:34:03,873
Apparently, they got someone
who wants to speak with you.
452
00:34:03,875 --> 00:34:06,751
- Oh, yeah? And who is that?
- They're not really saying.
453
00:34:06,753 --> 00:34:08,503
Just said he helped them out before
454
00:34:08,505 --> 00:34:10,797
and he's got a theory
on the Kira situation.
455
00:34:10,799 --> 00:34:13,466
- I just got the case. What does he want?
- I have no idea.
456
00:34:13,468 --> 00:34:15,051
They said he's a little different.
457
00:34:15,053 --> 00:34:17,262
In fact, they'll probably
send a representative...
458
00:34:17,264 --> 00:34:18,264
[man] Detective Turner?
459
00:34:18,974 --> 00:34:20,598
I am to meet with Detective Turner,
460
00:34:20,600 --> 00:34:24,854
local head of the Kira investigation,
in his office at 9:00 a.m.
461
00:34:26,523 --> 00:34:27,623
Call you back.
462
00:34:28,817 --> 00:34:31,152
- What can I do for you?
- I am Watari.
463
00:34:34,378 --> 00:34:36,154
Your fellow officers did that?
464
00:34:36,157 --> 00:34:39,033
Cops don't like it when
you go after other cops,
465
00:34:39,035 --> 00:34:41,661
but, apparently, they hate it
when you go after their god.
466
00:34:41,663 --> 00:34:42,829
They support Kira?
467
00:34:42,831 --> 00:34:44,831
Kira's doing away with
the "Most Wanted" list.
468
00:34:44,833 --> 00:34:46,291
These guys wanna throw him a parade.
469
00:34:46,293 --> 00:34:50,378
But now that rumor has it
Kira's a cop, it's in my world.
470
00:34:50,380 --> 00:34:55,258
The idea that Kira is associated
with law enforcement is not a rumor.
471
00:34:55,260 --> 00:34:56,884
It is a fact,
472
00:34:56,886 --> 00:34:59,512
uncovered by the individual I work with.
473
00:34:59,514 --> 00:35:02,599
- Oh, yeah, and who's that?
- He goes by the letter "L."
474
00:35:02,601 --> 00:35:03,600
L is real?
475
00:35:03,602 --> 00:35:05,351
You're familiar?
476
00:35:05,353 --> 00:35:06,521
Yeah, I hear things.
477
00:35:07,397 --> 00:35:09,981
That giant smuggling
ring in Eastern Europe,
478
00:35:09,983 --> 00:35:11,733
practically handed to
police on a platter.
479
00:35:11,735 --> 00:35:15,111
L would like to speak with you
regarding the Kira investigation.
480
00:35:15,113 --> 00:35:17,324
- Okay. When?
- Right now.
481
00:35:25,206 --> 00:35:28,958
- [L] Hmm, Detective Turner.
- What is this?
482
00:35:28,960 --> 00:35:30,378
A one-time offer.
483
00:35:31,338 --> 00:35:33,379
I'd like to assist you
in the capture of Kira.
484
00:35:33,381 --> 00:35:37,258
Why me? The FBI, CIA have
hundreds of men on this.
485
00:35:37,260 --> 00:35:39,844
I've been in communication
with Interpol and the FBI,
486
00:35:39,846 --> 00:35:42,680
but I believe you have
something they do not.
487
00:35:42,682 --> 00:35:43,682
What's that?
488
00:35:44,351 --> 00:35:46,934
An in-depth understanding
of potential suspects.
489
00:35:46,936 --> 00:35:48,561
Why would I have a
better understanding?
490
00:35:48,563 --> 00:35:51,564
The FBI thinks the killer
is operating out of Japan.
491
00:35:51,566 --> 00:35:53,107
Because of the name Kira.
492
00:35:53,109 --> 00:35:56,611
Ah, but the name is an
intentional misdirection.
493
00:35:56,613 --> 00:36:00,325
He wants us to believe that he's
Japanese, operating a half a world away.
494
00:36:02,577 --> 00:36:04,202
He's not.
495
00:36:04,204 --> 00:36:05,330
Kira's in Seattle.
496
00:36:07,457 --> 00:36:09,084
Shall we help one another?
497
00:36:13,004 --> 00:36:16,966
- [students chattering]
- [indistinct announcement over PA]
498
00:36:25,057 --> 00:36:27,766
"Justice for the Wicked." What is this?
499
00:36:27,769 --> 00:36:29,644
It's a site for Kira worshipers.
500
00:36:29,646 --> 00:36:31,813
They put up names of
people that deserve to die.
501
00:36:31,815 --> 00:36:32,855
[Light] Holy shit.
502
00:36:32,857 --> 00:36:34,440
[Mia] Rapists, pedophiles,
503
00:36:34,442 --> 00:36:36,693
human trafficking, murder.
504
00:36:36,695 --> 00:36:38,655
This guy killed four
people in a house fire.
505
00:36:39,406 --> 00:36:41,583
I don't know. How do
we know that it's real?
506
00:36:41,594 --> 00:36:42,593
What do you mean?
507
00:36:42,596 --> 00:36:46,183
What if somebody fucked your girlfriend
and you put him on the list to kill him?
508
00:36:47,455 --> 00:36:49,249
What would you do if some guy fucked me?
509
00:36:50,166 --> 00:36:53,126
- [stammers] Oh, I'd kill him.
- Yeah?
510
00:36:53,128 --> 00:36:54,446
- Yeah.
- You'd kill him?
511
00:36:54,449 --> 00:36:55,628
- Yeah.
- You'd kill him?
512
00:36:55,630 --> 00:36:58,967
But that is the reason why we can't
kill people based on website rumors.
513
00:37:01,052 --> 00:37:02,468
It's not like that.
514
00:37:02,470 --> 00:37:05,432
These are real people with real
problems, and they've been ignored.
515
00:37:07,684 --> 00:37:08,685
They need our help.
516
00:37:42,969 --> 00:37:45,722
[L humming]
517
00:37:52,520 --> 00:37:54,147
[Light's father] Figured you'd be older.
518
00:37:55,023 --> 00:37:57,066
And that I'd be able to
see more of your face.
519
00:37:58,193 --> 00:38:02,487
Yes, well, I find I'm not in a
very trusting mood these days.
520
00:38:02,489 --> 00:38:05,823
I took the liberty of moving your
evidence to a more secure location.
521
00:38:05,825 --> 00:38:08,912
Oh, I can see that. Were
you gonna let me know or...?
522
00:38:10,163 --> 00:38:13,915
Wow, this is very, very impressive,
James. Your men must be proud.
523
00:38:13,917 --> 00:38:16,169
Ask your partner how my men
think about me these days.
524
00:38:17,253 --> 00:38:18,880
So you did all of this yourself?
525
00:38:20,381 --> 00:38:21,966
Even more impressive.
526
00:38:22,842 --> 00:38:25,637
Please, James, have a
seat. Rest your glutes.
527
00:38:30,725 --> 00:38:33,434
Mm-mmm. You've made two mistakes.
528
00:38:33,436 --> 00:38:36,437
This is zero day, Kira's
first recorded murders.
529
00:38:36,439 --> 00:38:40,149
But previously, on April 15th,
convicted felon James W. Brode
530
00:38:40,151 --> 00:38:42,777
had taken his wife and children hostage.
531
00:38:42,779 --> 00:38:45,279
I remember that. You
think that was Kira?
532
00:38:45,281 --> 00:38:47,824
[L] Initial speculation was that
his behavior was drug-related,
533
00:38:47,826 --> 00:38:50,451
but lost in the ensuing
crush of Kira activities
534
00:38:50,453 --> 00:38:53,621
was the fact that Brode's
toxicology had come back clean.
535
00:38:53,623 --> 00:38:55,581
The stand-off had never
made national news,
536
00:38:55,583 --> 00:38:58,209
and it was only broadcast
on local Seattle stations.
537
00:38:58,211 --> 00:39:01,212
- So that's how you knew he was here.
- I infiltrated your network
538
00:39:01,214 --> 00:39:03,714
in order to ensure that there
hadn't been a data breach.
539
00:39:03,716 --> 00:39:06,467
Prior to my access,
the network was intact.
540
00:39:06,469 --> 00:39:09,151
Did you just hand me evidence
you hacked the Seattle P.D.?
541
00:39:09,154 --> 00:39:11,848
I handed you evidence
that whoever Kira is,
542
00:39:11,850 --> 00:39:14,559
they have access to the
database from the inside.
543
00:39:14,561 --> 00:39:15,645
Kira's one of ours.
544
00:39:15,648 --> 00:39:19,272
Here's a cross-reference list
of officers and their access
545
00:39:19,274 --> 00:39:21,858
as well as the dates of Kira activities.
546
00:39:21,860 --> 00:39:25,069
The Federal Administration has agreed
to make resources available to us.
547
00:39:25,071 --> 00:39:27,321
We can begin seeing who was where when.
548
00:39:27,323 --> 00:39:30,368
- What are you gonna do?
- I'd like to start by speaking with Kira.
549
00:39:31,077 --> 00:39:32,704
Sure you are. [low chuckle]
550
00:39:33,788 --> 00:39:35,707
[cameras clicking]
551
00:39:36,791 --> 00:39:39,419
[reporters chattering]
552
00:39:44,340 --> 00:39:45,925
[taps echo over speakers]
553
00:39:50,013 --> 00:39:52,390
[cell phone ringing]
554
00:39:55,935 --> 00:39:58,062
- Hey.
- Light, turn on the news.
555
00:40:01,190 --> 00:40:03,190
The individual known as Kira,
556
00:40:03,192 --> 00:40:06,527
as I'm sure you're aware, has
taken credit for over 400 deaths.
557
00:40:06,529 --> 00:40:07,778
Oh, shit.
558
00:40:07,780 --> 00:40:10,281
While we don't know how
he kills his victims,
559
00:40:10,283 --> 00:40:12,074
we do know how he chooses them.
560
00:40:12,076 --> 00:40:13,367
Prior to these deaths,
561
00:40:13,369 --> 00:40:16,623
all of the victims have had their
identities released to the media.
562
00:40:17,582 --> 00:40:20,293
This would suggest that Kira
is not some omnipotent force.
563
00:40:21,586 --> 00:40:22,670
He's a person...
564
00:40:23,588 --> 00:40:24,756
like you or me.
565
00:40:25,506 --> 00:40:26,674
He is also a coward.
566
00:40:27,759 --> 00:40:29,800
A child wielding power
he does not understand,
567
00:40:29,802 --> 00:40:33,763
mistakenly believing in doing
so, he's at no risk to himself.
568
00:40:33,765 --> 00:40:34,805
He's wrong.
569
00:40:34,807 --> 00:40:39,604
Kira, if you're watching this,
know that I am coming for you.
570
00:40:40,772 --> 00:40:44,607
Unless, of course, you'd
like to kill me right now.
571
00:40:44,609 --> 00:40:46,402
[cameras clicking]
572
00:40:49,363 --> 00:40:52,113
[chuckling]
573
00:40:52,116 --> 00:40:53,699
Now I'm rooting for this guy.
574
00:40:53,701 --> 00:40:55,119
Would you shut the fuck up?
575
00:40:55,833 --> 00:40:56,996
No?
576
00:40:58,456 --> 00:41:01,374
Well, in that case, Kira,
577
00:41:01,376 --> 00:41:04,710
I shall be meeting you
face-to-face very shortly.
578
00:41:04,712 --> 00:41:06,337
Who does this guy think he is?
579
00:41:06,339 --> 00:41:09,884
[chuckling]
580
00:41:12,095 --> 00:41:13,763
What the fuck was that?
581
00:41:15,723 --> 00:41:16,806
I have a theory.
582
00:41:16,808 --> 00:41:19,560
Kira cannot kill by simply sight alone.
583
00:41:20,269 --> 00:41:22,687
He needs a name and a face.
584
00:41:22,689 --> 00:41:25,231
Every victim we've seen
so far fits this pattern.
585
00:41:25,233 --> 00:41:27,149
So you antagonize him on purpose?
586
00:41:27,151 --> 00:41:29,610
While withholding my
identity from the record.
587
00:41:29,612 --> 00:41:33,572
Now, we know that he wants
to kill me but is unable.
588
00:41:33,574 --> 00:41:34,909
And what if you're wrong?
589
00:41:36,327 --> 00:41:38,329
Then, James, I'd be dead.
590
00:41:39,163 --> 00:41:41,916
Either way, we'll have
gained valuable information.
591
00:41:43,209 --> 00:41:44,752
He always pull this kind of stuff?
592
00:41:47,839 --> 00:41:50,008
[thunder rumbles]
593
00:42:08,735 --> 00:42:10,695
[Light] You guys getting
close to catching Kira?
594
00:42:12,081 --> 00:42:15,627
Oh, I'd say the haystack's down
to a hay pile. Still a lot of hay.
595
00:42:16,534 --> 00:42:18,161
I saw the press conference today.
596
00:42:19,912 --> 00:42:22,204
Who's that guy on TV
with the turtleneck?
597
00:42:22,206 --> 00:42:25,376
You like that look? I'm
thinking of taking it myself.
598
00:42:27,253 --> 00:42:28,419
Hmm.
599
00:42:28,421 --> 00:42:31,672
Goes by L. He's an
independent investigator.
600
00:42:31,674 --> 00:42:33,883
Wow, so you don't even
know his real name.
601
00:42:33,885 --> 00:42:37,428
About the only thing I know is
he's got some handler named Watari.
602
00:42:37,430 --> 00:42:38,929
Really likes ice cream.
603
00:42:38,931 --> 00:42:41,223
He's connected an awful lot of dots.
604
00:42:41,225 --> 00:42:43,603
Do you think he's connected
the dots because he's Kira?
605
00:42:45,563 --> 00:42:47,063
I don't think so.
606
00:42:47,065 --> 00:42:49,273
He has a history of cracking big cases.
607
00:42:49,275 --> 00:42:53,194
Besides, I think you can tell when you're
sitting across from a killer like Kira.
608
00:42:53,196 --> 00:42:54,737
Right. Of course.
609
00:42:54,739 --> 00:42:56,947
What happens when they catch Kira?
610
00:42:56,949 --> 00:42:59,825
Well... he's murdered over 400 people,
611
00:42:59,827 --> 00:43:02,244
so, my guess...
612
00:43:02,246 --> 00:43:05,247
it's probably gonna be a fight
between those who want to hang him
613
00:43:05,249 --> 00:43:08,711
and those who want to dissect
him and figure out how he did it.
614
00:43:10,755 --> 00:43:12,840
- You okay?
- Yeah.
615
00:43:24,102 --> 00:43:25,812
[Ryuk cackles]
616
00:43:30,942 --> 00:43:32,691
You put someone on my kid?
617
00:43:32,693 --> 00:43:35,736
We agreed that everyone with access
needed to be thoroughly vetted.
618
00:43:35,738 --> 00:43:38,239
I did not see it prudent to
have you investigate yourself.
619
00:43:38,241 --> 00:43:40,866
What? We're not talking
about investigating me.
620
00:43:40,868 --> 00:43:42,701
We're talking about
having my son followed!
621
00:43:42,703 --> 00:43:45,079
I investigated you prior
to offering my assistance
622
00:43:45,081 --> 00:43:46,705
and concluded you are not Kira.
623
00:43:46,707 --> 00:43:49,125
As for your son, he may
have access to databases
624
00:43:49,127 --> 00:43:50,835
around which we have
centered our search.
625
00:43:50,837 --> 00:43:54,755
Therefore, deserves the same scrutiny
as anyone else that fits that criteria.
626
00:43:54,757 --> 00:43:57,176
- No, he's a kid!
- Yes.
627
00:43:58,511 --> 00:44:00,469
- A particularly bright kid.
- You know what?
628
00:44:00,471 --> 00:44:03,641
If you had any questions about
my son, you should've come to me.
629
00:44:04,767 --> 00:44:05,852
[woman] Here you go.
630
00:44:10,880 --> 00:44:13,691
[Light] Even if they're suspicious,
I don't see how they can prove it.
631
00:44:13,693 --> 00:44:16,195
I think we just go quiet
until they stop following us.
632
00:44:16,946 --> 00:44:20,447
- What do you mean "go quiet"?
- Stop fucking around with the Death Note.
633
00:44:20,449 --> 00:44:22,032
Is that what you think we're doing?
634
00:44:22,034 --> 00:44:25,202
Come on, Light. Just get rid
of them. All we need is a name.
635
00:44:25,204 --> 00:44:26,965
- I'm not gonna do that.
- Not gonna do what?
636
00:44:27,665 --> 00:44:29,999
- I was talking to Ryuk.
- I like this one, Light.
637
00:44:30,001 --> 00:44:32,420
- She has wonderful ideas.
- What'd he say?
638
00:44:33,045 --> 00:44:34,797
Ryuk? Not much.
639
00:44:36,132 --> 00:44:39,216
- We're good. They're trying to stop us.
- We don't kill innocent people, Mia.
640
00:44:39,218 --> 00:44:41,135
Even if I wanted to, which I don't,
641
00:44:41,137 --> 00:44:43,762
taking out the guy following us
will only indicate that it's me.
642
00:44:43,764 --> 00:44:47,266
You'd have to get rid of all the agents,
regardless of who they're following.
643
00:44:47,268 --> 00:44:48,767
They wouldn't know who it was,
644
00:44:48,769 --> 00:44:51,186
but they'd know what happens
when you fuck with Kira.
645
00:44:51,188 --> 00:44:53,314
- Can't believe you're saying this.
- Cant believe you're not.
646
00:44:53,316 --> 00:44:55,985
Then I guess we're really
fucking lucky that it's my book.
647
00:44:57,955 --> 00:45:00,862
[female reporter] Kira has been
strangely inactive of late,
648
00:45:00,865 --> 00:45:03,532
something authorities
are eager to point to
649
00:45:03,534 --> 00:45:07,119
as evidence their investigation
is gaining momentum.
650
00:45:07,121 --> 00:45:10,748
However, Kira supporters have
begun to criticize police
651
00:45:10,750 --> 00:45:12,666
for suppressing its activities,
652
00:45:12,668 --> 00:45:15,628
as a small but noticeable
spike in global crime
653
00:45:15,630 --> 00:45:19,924
has become apparent in the absence of
recent activities from the phenomena.
654
00:45:19,926 --> 00:45:21,550
[Light] Are you leaving?
655
00:45:21,552 --> 00:45:23,719
Yeah, I've got some work to do.
656
00:45:23,721 --> 00:45:26,138
There's a guy on the news
who killed a couple kids.
657
00:45:26,140 --> 00:45:27,681
I thought maybe we
could make some popcorn,
658
00:45:27,683 --> 00:45:29,892
take some names down for later.
659
00:45:29,894 --> 00:45:30,937
I'll see you tomorrow.
660
00:45:34,440 --> 00:45:37,026
[door opens, then closes]
661
00:45:53,376 --> 00:45:56,712
Director Pearl. These just
came in from the field offices.
662
00:45:57,380 --> 00:45:59,548
Tell them to keep surveillance
on all the potential...
663
00:46:01,008 --> 00:46:04,428
[grunting]
664
00:46:07,932 --> 00:46:10,226
Assistant Director Pearl is
dead. Heart attack, just now.
665
00:46:10,977 --> 00:46:13,813
We need to contact every
FBI agent on their team.
666
00:46:15,398 --> 00:46:17,775
[cell phone ringing]
667
00:46:19,830 --> 00:46:20,943
This is Franks.
668
00:46:20,945 --> 00:46:22,903
Agent Franks, your team
has been compromised.
669
00:46:22,906 --> 00:46:25,867
Drop what you're doing and get to
the nearest hospital. Right now.
670
00:46:26,575 --> 00:46:27,618
Agent Franks?
671
00:46:28,244 --> 00:46:30,454
Agent Franks, can you hear me?
672
00:46:38,004 --> 00:46:40,589
[Trentemoller's "Deceive" playing]
673
00:46:57,273 --> 00:46:59,732
♪ I'll tell you ♪
674
00:46:59,734 --> 00:47:03,029
♪ Why I love you ♪
675
00:47:03,696 --> 00:47:07,698
♪ How I deceive you ♪
676
00:47:07,700 --> 00:47:09,827
♪ How I trick you ♪
677
00:47:11,162 --> 00:47:14,455
[female reporter] Twelve FBI agents
mysteriously commit suicide.
678
00:47:14,457 --> 00:47:17,207
Some sources say it
was the work of Kira.
679
00:47:17,209 --> 00:47:20,337
This is the first time Kira
has attacked law enforcement.
680
00:47:20,882 --> 00:47:23,883
- [Mia] Slow down for one second?
- He did it! Son of a bitch killed them.
681
00:47:23,886 --> 00:47:25,841
- Ryuk?
- There's so many rules in that thing!
682
00:47:25,843 --> 00:47:27,468
There must be some kind of loophole.
683
00:47:27,470 --> 00:47:29,346
What's he gonna do if you go after him?
684
00:47:30,139 --> 00:47:32,306
Maybe you just need to
take a minute and relax
685
00:47:32,308 --> 00:47:34,685
and see if this was the best
thing that could've happened.
686
00:47:35,781 --> 00:47:36,896
No.
687
00:47:40,858 --> 00:47:41,942
[Light] Ryuk!
688
00:47:42,610 --> 00:47:44,693
[Ryuk] You think I'm some dog, Light?
689
00:47:44,695 --> 00:47:47,696
You can just snap your fingers
and I'll come running? [chewing]
690
00:47:47,698 --> 00:47:51,283
- Did you kill those FBI agents?
- What do you think?
691
00:47:51,285 --> 00:47:54,203
I decide who dies, you obey
me. Those are the rules.
692
00:47:54,205 --> 00:47:56,872
- Who do you think wrote the rules?
- Whose side are you on?
693
00:47:56,874 --> 00:47:59,249
There are no sides, only the game.
694
00:47:59,251 --> 00:48:02,211
And I knew eventually you
wouldn't be able to handle playing.
695
00:48:02,213 --> 00:48:04,463
I asked politely, but
you didn't hear me.
696
00:48:04,465 --> 00:48:05,923
Let the note go.
697
00:48:05,925 --> 00:48:08,634
Look at the strife it's causing
you and your little girlfriend.
698
00:48:08,636 --> 00:48:12,137
Let me find it a new home.
We'll be free of each other.
699
00:48:12,139 --> 00:48:14,306
I'm not gonna give the
note to you or anybody else,
700
00:48:14,308 --> 00:48:17,392
and if you fuck with me again,
I'm gonna put your name in it.
701
00:48:17,394 --> 00:48:19,230
[Ryuk laughs]
702
00:48:19,897 --> 00:48:22,189
You could try. [laughs]
703
00:48:22,191 --> 00:48:25,943
But I warn you, there are
four letters in my name.
704
00:48:25,945 --> 00:48:28,614
Most anyone's ever gotten were two.
705
00:48:30,408 --> 00:48:33,994
Mm. [chewing]
706
00:48:36,872 --> 00:48:39,875
[man shouting on TV]
707
00:48:44,964 --> 00:48:47,881
[male reporter] We interrupt this
to take you live to an announcement...
708
00:48:47,883 --> 00:48:49,716
- What the fuck is he doing?
- By James Turner,
709
00:48:49,718 --> 00:48:51,677
local head of the Kira investigation.
710
00:48:51,679 --> 00:48:52,636
Oh, shit.
711
00:48:52,638 --> 00:48:56,223
Those of you that harbored any
illusions about what Kira really is,
712
00:48:56,225 --> 00:48:58,559
the cold-blooded murder
of a dozen FBI agents
713
00:48:58,561 --> 00:49:00,769
should lay bare his true nature.
714
00:49:00,771 --> 00:49:05,357
Kira is a cowardly criminal thug
concerned only with self-preservation.
715
00:49:05,359 --> 00:49:07,317
Not only is he unworthy
716
00:49:07,319 --> 00:49:11,196
of the veneration and celebration
he's received in certain circles,
717
00:49:11,198 --> 00:49:14,741
as of today, he's not
even worthy of our fear.
718
00:49:14,743 --> 00:49:15,953
Understand this, Kira.
719
00:49:17,746 --> 00:49:19,204
You may strike me down,
720
00:49:19,206 --> 00:49:21,456
but another one will stand
up and take my place.
721
00:49:21,458 --> 00:49:23,750
Why would he do that? He's
forcing Kira to retaliate.
722
00:49:23,752 --> 00:49:26,170
And another for as long as need be.
723
00:49:26,172 --> 00:49:27,296
We will not waiver.
724
00:49:27,298 --> 00:49:29,423
- Because he's not afraid.
- We will not submit.
725
00:49:29,425 --> 00:49:31,177
And we will not fail.
726
00:49:32,261 --> 00:49:34,638
[applause]
727
00:49:38,757 --> 00:49:39,852
Where is it?
728
00:49:40,812 --> 00:49:43,061
What? Are you out of your
mind? That's my fucking dad!
729
00:49:43,063 --> 00:49:45,671
Yeah, and he just dared us to
kill him on live television.
730
00:49:45,674 --> 00:49:48,384
Think people are gonna be on their
knees if he can talk to Kira like that?
731
00:49:48,386 --> 00:49:51,153
We're not killing my dad!
This is over! Ryuk fucked us!
732
00:49:51,155 --> 00:49:52,531
We're not the good guys anymore.
733
00:49:54,658 --> 00:49:57,499
[Mia] What happened to the boy that
wanted the world to get what he got?
734
00:49:58,829 --> 00:50:00,039
Think about your mom, Light.
735
00:50:02,958 --> 00:50:05,252
Either Kira stands up
or they hunt us down.
736
00:50:06,629 --> 00:50:09,006
If you want out, then
just get the fuck out!
737
00:50:14,553 --> 00:50:16,013
So you just want to quit?
738
00:50:17,973 --> 00:50:19,225
I don't know.
739
00:50:21,435 --> 00:50:23,103
[reporters chattering]
740
00:50:30,945 --> 00:50:35,405
Well said, James. Tell me, are
you truly ready to give your life?
741
00:50:35,407 --> 00:50:36,617
If that's what it takes.
742
00:50:38,661 --> 00:50:41,330
How long will it take
him to decide, I wonder?
743
00:50:47,461 --> 00:50:49,964
[door opens and closes]
744
00:50:51,423 --> 00:50:52,508
[James] What's going on?
745
00:50:57,388 --> 00:50:59,304
[cell phone ringing]
746
00:50:59,306 --> 00:51:02,184
[sighs] Let me take this.
747
00:51:06,855 --> 00:51:08,814
- Turner.
- This is L.
748
00:51:08,816 --> 00:51:10,816
Just making sure you hadn't died.
749
00:51:10,818 --> 00:51:12,109
[sighs] Still here.
750
00:51:12,111 --> 00:51:14,196
Excellent. Carry on.
751
00:51:19,451 --> 00:51:20,744
I'm really proud of you.
752
00:51:27,668 --> 00:51:29,626
[James on TV] Understand this, Kira.
753
00:51:29,628 --> 00:51:31,837
- You may strike me down...
- Sir?
754
00:51:31,839 --> 00:51:34,715
- But another will take my place.
- Light Turner is Kira.
755
00:51:34,717 --> 00:51:37,384
- And another and another...
- How long since you've slept?
756
00:51:37,386 --> 00:51:39,386
for as long as need be..
Thirtyone hours.
757
00:51:39,388 --> 00:51:42,848
- We will not waiver. We will not submit.
- Sleep is key to strong thought.
758
00:51:42,850 --> 00:51:44,725
- Trust me.
- And we will not fail.
759
00:51:44,727 --> 00:51:46,562
Nothing's gonna change once I wake up.
760
00:52:10,036 --> 00:52:11,170
Hello, Light.
761
00:52:12,546 --> 00:52:14,131
Oh, um...
762
00:52:14,757 --> 00:52:16,548
You're the guy. You're L.
763
00:52:16,550 --> 00:52:18,550
Yeah, well, it's not my real name.
764
00:52:18,552 --> 00:52:20,763
But I'm sure you're
painfully aware of that.
765
00:52:21,680 --> 00:52:23,889
What are you doing here?
766
00:52:23,891 --> 00:52:25,142
Following a lead. You?
767
00:52:25,934 --> 00:52:28,437
Um... I was just... I'm leaving.
768
00:52:30,147 --> 00:52:32,439
I wonder if it was a difficult decision.
769
00:52:32,441 --> 00:52:34,566
If what was a difficult decision?
770
00:52:34,568 --> 00:52:35,861
Sparing your father's life.
771
00:52:37,654 --> 00:52:39,279
Sorry, what are you talking about?
772
00:52:39,281 --> 00:52:42,908
You must've known it would implicate you,
yet you couldn't bring yourself to do it.
773
00:52:42,910 --> 00:52:45,452
I'll admit, I always
wondered if you had a line.
774
00:52:45,454 --> 00:52:47,579
I guess it's fortunate for us,
775
00:52:47,581 --> 00:52:51,833
the line you finally decided to draw
points so clearly in your direction.
776
00:52:51,835 --> 00:52:53,835
- So you really think I'm Kira.
- No, I know it.
777
00:52:53,837 --> 00:52:56,048
If you're so sure, why
haven't you just arrested me?
778
00:52:56,715 --> 00:52:59,843
Because I don't do check,
Light. Only checkmate.
779
00:53:00,636 --> 00:53:04,221
- But we'll be there soon enough.
- Great. Until then, enjoy the gelato.
780
00:53:04,223 --> 00:53:07,434
Assuming you can eat through
that thing. And I'll just, uh...
781
00:53:13,482 --> 00:53:14,525
Can I ask you something?
782
00:53:15,442 --> 00:53:16,442
Yeah.
783
00:53:18,278 --> 00:53:21,154
How do you think he does it? Kira.
784
00:53:21,156 --> 00:53:23,990
I was hoping you could shed
some light on that for me.
785
00:53:23,992 --> 00:53:25,492
I have a theory.
786
00:53:25,494 --> 00:53:28,245
I think that it's some
form of remote viewing
787
00:53:28,247 --> 00:53:31,623
coupled with maybe some latent psychic
ability of some sort. Am I close?
788
00:53:31,625 --> 00:53:34,209
So you really have no idea, do you?
789
00:53:34,211 --> 00:53:36,088
Well, I have several ideas.
790
00:53:36,797 --> 00:53:38,518
Eventually, you'll tell
me which is correct.
791
00:53:39,591 --> 00:53:42,092
What if it turned out
that all arresting Kira did
792
00:53:42,094 --> 00:53:46,054
was give that power to someone
else, someone potentially much worse.
793
00:53:46,056 --> 00:53:48,890
You're suggesting the ability
is somehow transferable.
794
00:53:48,892 --> 00:53:51,393
I'm suggesting maybe what you
and the person you're after want
795
00:53:51,395 --> 00:53:52,310
isn't so different.
796
00:53:52,312 --> 00:53:54,855
Maybe they're as ready to see
the killing end as you are.
797
00:53:54,857 --> 00:53:57,274
And if that were true, perhaps
now would be a good time
798
00:53:57,276 --> 00:53:59,445
to start helping them
instead of hunting them.
799
00:54:02,239 --> 00:54:03,365
Helping...
800
00:54:04,491 --> 00:54:05,701
Hmm...
801
00:54:07,953 --> 00:54:11,788
You know what I think, Light?
I think you want to make a deal.
802
00:54:11,790 --> 00:54:13,999
Good deals are made by those
in a position of strength.
803
00:54:14,001 --> 00:54:16,001
Criminals, such as yourself,
never make those deals.
804
00:54:16,003 --> 00:54:18,920
What they do is wait until
they're caught and then they beg.
805
00:54:18,922 --> 00:54:22,966
I'm not begging. I'm telling
you that you don't understand.
806
00:54:22,968 --> 00:54:25,304
Let me put this in terms
you're more familiar with.
807
00:54:25,929 --> 00:54:28,432
A man kills 400 people.
808
00:54:29,224 --> 00:54:30,515
[loud clattering]
809
00:54:30,517 --> 00:54:33,977
He tells us that it's complicated,
that he's misunderstood.
810
00:54:33,979 --> 00:54:38,899
Do you think that Kira would hear
his excuses or walk him off a bridge?
811
00:54:38,901 --> 00:54:41,234
Think you're better than me,
but you're trying to kill Kira!
812
00:54:41,236 --> 00:54:43,904
- Kira, Kira, Kira!
- I do not kill, Light!
813
00:54:43,906 --> 00:54:45,864
I don't even carry a
gun, it's distracting.
814
00:54:45,866 --> 00:54:47,951
What I do is bring people to justice.
815
00:54:48,619 --> 00:54:52,954
But the form it takes is their own making.
A consequence of their actions, not mine.
816
00:54:52,956 --> 00:54:54,789
You're the one who flew into the sun.
817
00:54:54,791 --> 00:54:57,127
I'm just here to make
sure you actually burn.
818
00:54:59,338 --> 00:55:01,338
- Well, if that's how it has to be.
- It is, Light!
819
00:55:01,340 --> 00:55:04,801
You know that as well as I do.
There are no draws in this game.
820
00:55:27,991 --> 00:55:30,158
- Please, you have to forgive me.
- It was my dad, Mia.
821
00:55:30,160 --> 00:55:32,869
If I could take it back, I would.
I promise. I was just scared.
822
00:55:32,871 --> 00:55:35,082
Do you think I'm not scared?
823
00:55:36,750 --> 00:55:38,460
I'm a fucking cheerleader, Light.
824
00:55:39,127 --> 00:55:41,255
Nothing I do has ever
mattered until I met you.
825
00:55:42,422 --> 00:55:44,841
I made a mistake. If I could
take it back, I would. I just...
826
00:55:46,134 --> 00:55:48,011
I wasn't ready to lose you.
827
00:55:52,182 --> 00:55:53,182
I love you.
828
00:56:01,650 --> 00:56:02,651
I love you.
829
00:56:13,078 --> 00:56:14,869
L showed me his face.
830
00:56:14,871 --> 00:56:17,416
I'm gonna get his name,
and I'm gonna stop him.
831
00:56:23,088 --> 00:56:25,589
That's Watari. He's L's right-hand man.
832
00:56:25,591 --> 00:56:28,010
If anybody's gonna give us L's
real name, it's gonna be him.
833
00:56:31,179 --> 00:56:32,179
All right.
834
00:56:33,599 --> 00:56:34,973
[Light] "Watari becomes obsessed
835
00:56:34,975 --> 00:56:37,936
with revealing the true identity
of the detective known as 'L.'
836
00:56:38,645 --> 00:56:41,730
For the next 48 hours, he will cease all
communication with the outside world,
837
00:56:41,732 --> 00:56:47,193
except to update what he learns
to the number 206-555-0166.
838
00:56:47,195 --> 00:56:51,656
At 7:00 p.m., on October 12th, he dies."
839
00:56:51,658 --> 00:56:53,366
[Ryuk] You didn't say how he dies.
840
00:56:53,368 --> 00:56:55,285
- It doesn't matter, it's dealer's choice.
- What?
841
00:56:55,287 --> 00:56:57,912
Huh? Oh, I was talking to Ryuk. Sorry.
842
00:56:57,914 --> 00:57:00,999
- So kill his friend to get his name?
- No, I'm not gonna kill Watari.
843
00:57:01,001 --> 00:57:02,626
That's the best part.
844
00:57:02,628 --> 00:57:04,294
Rule 89 says:
845
00:57:04,296 --> 00:57:06,463
"If the person who writes
a name destroys its page
846
00:57:06,465 --> 00:57:09,841
prior to the death being carried
out, the target will be spared."
847
00:57:09,843 --> 00:57:13,013
So if I burn Watari's page
before October 12th at 7:00 p.m...
848
00:57:13,764 --> 00:57:15,722
then nothing bad happens, right, Ryuk?
849
00:57:15,724 --> 00:57:19,476
Only one name can be removed
from the Death Note by burning it.
850
00:57:19,478 --> 00:57:22,731
Get this one wrong, you
won't get another chance.
851
00:57:23,565 --> 00:57:25,732
I only get one page to burn.
852
00:57:25,734 --> 00:57:27,402
[cell phone ringing]
853
00:57:30,739 --> 00:57:31,740
[growls]
854
00:57:34,534 --> 00:57:36,368
- Hello?
- My name is Watari.
855
00:57:36,370 --> 00:57:40,038
- This information is not known to me.
- I'm sorry. What do you mean?
856
00:57:40,040 --> 00:57:41,831
I took responsibility for L
857
00:57:41,833 --> 00:57:45,377
only after he left the St.
Martin's orphanage in Montauk
858
00:57:45,379 --> 00:57:48,129
where he was one of the Rochester wards.
859
00:57:48,131 --> 00:57:50,173
One of the... Sorry,
what is a Rochester ward?
860
00:57:50,175 --> 00:57:52,175
They were orphans
trained since childhood
861
00:57:52,177 --> 00:57:55,720
to become the greatest detectives
the world had ever seen.
862
00:57:55,722 --> 00:57:57,806
- You've gotta be kidding me.
- I am not.
863
00:57:57,808 --> 00:58:01,728
For their first test, the wards
were placed in a conditioning vault.
864
00:58:02,396 --> 00:58:05,188
Those who retained their
sanity after seven months
865
00:58:05,190 --> 00:58:07,399
were initiated into the program.
866
00:58:07,401 --> 00:58:11,069
L joined at six, the
youngest candidate ever.
867
00:58:11,071 --> 00:58:14,781
Okay, but what was his name
before the vault or whatever?
868
00:58:14,783 --> 00:58:17,492
That name exists now
only in their records.
869
00:58:17,494 --> 00:58:20,829
Okay. Okay. Watari, you
need to go there right now.
870
00:58:20,831 --> 00:58:22,455
I should like to rest first.
871
00:58:22,457 --> 00:58:26,209
Sleep is key to strong thought.
872
00:58:26,211 --> 00:58:29,713
No. You don't have any time to sleep.
You have 48 hours to get a name.
873
00:58:29,715 --> 00:58:32,173
What happens in 48 hours?
874
00:58:32,175 --> 00:58:34,261
- You just need to go right now.
- I will go.
875
00:58:36,930 --> 00:58:39,891
- Leave him alive, it's a loose end.
- You don't need to help, Mia.
876
00:58:41,435 --> 00:58:42,477
Of course I do.
877
00:58:43,687 --> 00:58:45,731
I'm not gonna leave you alone in this.
878
00:58:48,942 --> 00:58:52,027
[woman over PA] Continental
America from Seattle to New York
879
00:58:52,029 --> 00:58:54,322
will be departing from track three.
880
00:59:56,134 --> 00:59:57,258
[Mia laughs]
881
00:59:57,260 --> 00:59:59,761
[James] I'm telling you,
I wore an actual top hat.
882
00:59:59,763 --> 01:00:01,848
- And was that with your wife or...?
- No.
883
01:00:02,474 --> 01:00:05,100
Frankly, she wouldn't have been
caught within ten miles of me.
884
01:00:05,102 --> 01:00:07,229
I didn't get this cool until much later.
885
01:00:10,065 --> 01:00:12,398
Hello. Nice to meet you. Leave.
886
01:00:12,400 --> 01:00:14,109
What are you doing here?
887
01:00:14,111 --> 01:00:16,551
We have a critical issue that
requires discussion immediately.
888
01:00:17,572 --> 01:00:19,697
- Kids, give us a couple minutes.
- Sure.
889
01:00:19,699 --> 01:00:20,824
No, wait, wait, wait.
890
01:00:20,826 --> 01:00:22,325
Not you, Light.
891
01:00:22,327 --> 01:00:24,327
The discussion concerns you.
892
01:00:24,329 --> 01:00:25,329
How?
893
01:00:34,089 --> 01:00:35,588
Watari has disappeared.
894
01:00:35,590 --> 01:00:37,590
I've known him my entire life.
895
01:00:37,592 --> 01:00:41,636
He has not, would not, could not leave
without me being sure of his plans.
896
01:00:41,638 --> 01:00:43,972
- Okay, let me make a call.
- What is it that you want?
897
01:00:43,974 --> 01:00:47,100
- Sorry, I don't have any idea.
- I get that this has got you upset.
898
01:00:47,102 --> 01:00:48,562
Your son is Kira, James!
899
01:00:50,118 --> 01:00:51,283
What?
900
01:00:51,286 --> 01:00:53,857
Don't know why you haven't been
able to put one and one together,
901
01:00:53,859 --> 01:00:55,608
even despite him
having spared your life,
902
01:00:55,610 --> 01:00:58,527
but it does not speak well to
your deductive abilities at all.
903
01:00:58,530 --> 01:00:59,612
It's time to leave.
904
01:00:59,615 --> 01:01:01,447
- I'm not going anywhere.
- Wanna fucking bet?
905
01:01:01,449 --> 01:01:03,825
I have a search warrant
and a team of men outside.
906
01:01:03,827 --> 01:01:07,412
So, as I said, I will be staying.
You? You have managed a strong move.
907
01:01:07,414 --> 01:01:09,956
Now, provided that you
return Watari to me safely,
908
01:01:09,958 --> 01:01:13,877
I'm willing to put your position
of strength into account.
909
01:01:13,879 --> 01:01:16,254
I'm sorry about your friend.
I'm sure he'll be fine.
910
01:01:16,256 --> 01:01:19,174
- Damn it! You don't have...
- [both grunting]
911
01:01:19,176 --> 01:01:20,633
You have crossed the line!
912
01:01:20,635 --> 01:01:23,595
Force me to do the same and I
assure you you will not survive!
913
01:01:23,597 --> 01:01:26,683
You threaten my son again,
I'll fucking kill you!
914
01:01:27,934 --> 01:01:29,851
Get the fuck out of here!
915
01:01:29,853 --> 01:01:32,272
Tear this place apart! Tear it apart!
916
01:01:33,064 --> 01:01:34,606
- You okay?
- Mm-hmm.
917
01:01:34,608 --> 01:01:35,609
Yeah.
918
01:01:40,572 --> 01:01:43,575
- [sirens wailing]
- [police radio chatter]
919
01:01:49,080 --> 01:01:51,414
Has nothing to do with you, son.
920
01:01:51,416 --> 01:01:53,917
I knew he was off the minute I met him.
921
01:01:53,919 --> 01:01:56,671
[Ryuk] You know what
happens when they find it.
922
01:01:57,881 --> 01:02:00,423
It ends up my book again, Light.
923
01:02:00,425 --> 01:02:04,802
And guess what name I'm gonna suggest
we start with when I find it a new home?
924
01:02:04,804 --> 01:02:08,598
[cackles]
925
01:02:08,600 --> 01:02:09,600
Is there...
926
01:02:11,478 --> 01:02:13,063
anything I need to know?
927
01:02:15,690 --> 01:02:16,983
How do you do it?
928
01:02:19,194 --> 01:02:21,694
- How you handle all this?
- What do you mean?
929
01:02:21,696 --> 01:02:25,448
How do you handle having everybody
against you? You're screwed either way.
930
01:02:25,450 --> 01:02:27,909
Yeah, one way or another,
we're all in the middle.
931
01:02:27,911 --> 01:02:29,537
Things are never black and white.
932
01:02:30,914 --> 01:02:32,372
Sometimes you just...
933
01:02:32,374 --> 01:02:34,918
you just have to choose
the lesser of two evils.
934
01:02:55,355 --> 01:02:58,024
[Watari] ♪ And the sky ♪
935
01:02:59,276 --> 01:03:01,736
♪ Hold onto your breath
Hold onto your heart ♪
936
01:03:02,529 --> 01:03:04,656
♪ Hold onto your heart ♪
937
01:03:05,407 --> 01:03:06,825
♪ Walk up to the gate ♪
938
01:03:08,076 --> 01:03:09,995
♪ Walk up to the gate ♪
939
01:03:11,121 --> 01:03:12,829
♪ And look up ♪
940
01:03:12,831 --> 01:03:16,251
He's coming out of the house right
now. I want a car on him. Every move.
941
01:03:24,217 --> 01:03:26,718
[cell phone vibrating]
942
01:03:26,720 --> 01:03:28,970
- Hello.
- Where are you? What's taking so long?
943
01:03:28,972 --> 01:03:31,597
- I'm on my way to St. Martin's.
- Well, how much longer?
944
01:03:31,599 --> 01:03:33,850
I hope to find it within
the next few hours.
945
01:03:33,852 --> 01:03:35,560
Find it? You don't know where it is?
946
01:03:35,562 --> 01:03:39,605
It was never intended to be a
place that was easily accessed.
947
01:03:39,607 --> 01:03:40,775
Okay, just hurry.
948
01:03:41,776 --> 01:03:43,445
[camera clicking]
949
01:03:45,363 --> 01:03:46,946
[woman over PA] This is a reminder.
950
01:03:46,948 --> 01:03:49,615
Time is running out to purchase
your Winter Dance tickets.
951
01:03:49,617 --> 01:03:52,160
- Hey.
- This is for tonight.
952
01:03:52,162 --> 01:03:55,705
Also comes with this. You're
really gonna stand out.
953
01:03:55,707 --> 01:03:57,790
You really think I give
a shit about Homecoming?
954
01:03:57,792 --> 01:03:59,461
[whispers] Look in the hat.
955
01:04:02,964 --> 01:04:04,716
[sighs]
956
01:04:06,509 --> 01:04:08,718
They're never gonna stop following you.
957
01:04:08,720 --> 01:04:11,846
We're gonna end this once and for
all, but I need you to trust me.
958
01:04:11,848 --> 01:04:13,183
- Can you do that?
- Yeah.
959
01:05:03,066 --> 01:05:04,818
[child's laughter echoes, distant]
960
01:05:14,244 --> 01:05:17,288
[ghostly panting, echoing]
961
01:05:21,376 --> 01:05:24,043
[cackling]
962
01:05:24,045 --> 01:05:26,840
[Ryuk's laughter echoes]
963
01:06:01,583 --> 01:06:03,418
What do you want, Light?
964
01:06:04,878 --> 01:06:06,212
You're not some sadist.
965
01:06:07,005 --> 01:06:11,259
There's always some flimsy
justification, some reason that...
966
01:06:15,889 --> 01:06:18,433
Get me the New York field office. Now!
967
01:06:34,741 --> 01:06:37,243
[INXS's "Don't Change" playing]
968
01:06:46,544 --> 01:06:50,548
♪ I'm standing here on the ground ♪
969
01:06:52,550 --> 01:06:57,514
♪ The sky above won't fall down ♪
970
01:06:58,431 --> 01:07:02,352
♪ See no evil in all directions ♪
971
01:07:50,608 --> 01:07:53,526
[Io Echo's "Stalemate" plays]
972
01:07:53,528 --> 01:07:55,319
♪ Flash ♪
973
01:07:55,321 --> 01:07:57,321
♪ Light ♪
974
01:07:57,323 --> 01:08:00,116
♪ Polaroid and one cheap glass of wine ♪
975
01:08:00,118 --> 01:08:04,579
I've asked Brandon here to dance with
me for one. Is that cool with you?
976
01:08:04,581 --> 01:08:09,502
♪ I think the moon is
full I've come undone ♪
977
01:08:12,547 --> 01:08:16,634
♪ Pieces fall This game has just begun ♪
978
01:08:21,306 --> 01:08:26,934
♪ Oh, play me ♪
979
01:08:26,936 --> 01:08:30,064
♪ The next move is you ♪
980
01:08:39,991 --> 01:08:41,365
Hey. Where are you?
981
01:08:41,367 --> 01:08:43,618
I've located the records
room, but need more time.
982
01:08:43,620 --> 01:08:45,661
Only got a few minutes.
Is it there or not?
983
01:08:45,663 --> 01:08:49,498
I am confident it is here,
but I cannot yet say where.
984
01:08:49,500 --> 01:08:51,586
Fuck it. Fuck it. Fuck it.
Forget it. Just forget it.
985
01:08:55,465 --> 01:08:58,591
No! Mia, what did you
do? Where's the page?
986
01:08:58,593 --> 01:09:01,093
- Watari, you have to run right now! Okay?
- [man] Watari!
987
01:09:01,095 --> 01:09:03,471
You have to run away
as quick as you can!
988
01:09:03,473 --> 01:09:05,348
- Someone's here.
- Okay...
989
01:09:05,350 --> 01:09:07,516
Just go to them right now
and ask for their help.
990
01:09:07,518 --> 01:09:11,687
I am obsessed with revealing
the true identity of...
991
01:09:11,689 --> 01:09:13,606
Yes. It's here.
992
01:09:13,608 --> 01:09:16,402
- What does it say that it is?
- L's true name...
993
01:09:18,321 --> 01:09:21,280
- What does it say? What is L's real name?
- [officer] Sir! Answer me!
994
01:09:21,282 --> 01:09:22,533
Are you Watari?
995
01:09:23,284 --> 01:09:25,244
- I am Watari.
- Watari.
996
01:09:27,914 --> 01:09:29,288
[gunfire continues over line]
997
01:09:29,290 --> 01:09:30,750
Fuck! Fuck!
998
01:09:33,378 --> 01:09:36,253
[Ryuk] Ah, you said dealer's choice.
999
01:09:36,255 --> 01:09:39,676
[cackles]
1000
01:09:51,104 --> 01:09:53,229
Why didn't you tell me
the page was missing?
1001
01:09:53,231 --> 01:09:56,273
But then what would you
and Mia have to talk about?
1002
01:09:56,275 --> 01:09:59,151
I told you I like her a lot, Light.
1003
01:09:59,153 --> 01:10:00,613
[cackles]
1004
01:10:06,369 --> 01:10:08,452
[Berlin's "Take My Breath Away" playing]
1005
01:10:08,454 --> 01:10:12,375
♪ Finally lovers know no shame ♪
1006
01:10:15,586 --> 01:10:18,129
♪ Turning and returning ♪
1007
01:10:18,131 --> 01:10:22,385
♪ To some secret place inside ♪
1008
01:10:25,847 --> 01:10:28,097
♪ Watching in slow motion ♪
1009
01:10:28,099 --> 01:10:32,645
♪ As you turn around and say ♪
1010
01:10:34,397 --> 01:10:37,900
♪ Take my breath away ♪
1011
01:10:44,532 --> 01:10:48,161
♪ Take my breath away ♪
1012
01:10:56,043 --> 01:10:58,210
♪ Watching, I keep waiting ♪
1013
01:10:58,212 --> 01:11:02,173
♪ Still anticipating love... ♪
1014
01:11:02,175 --> 01:11:03,718
I know you're probably upset...
1015
01:11:05,245 --> 01:11:07,344
but if you freak out,
they're gonna be all over us,
1016
01:11:07,346 --> 01:11:09,849
- and that's not gonna end well.
- You killed him.
1017
01:11:13,436 --> 01:11:14,437
[Mia] No, Light.
1018
01:11:15,772 --> 01:11:17,688
I saved you...
1019
01:11:17,690 --> 01:11:19,565
from yourself again.
1020
01:11:19,567 --> 01:11:23,194
Because every time things get hard,
you leave me to do the real stuff.
1021
01:11:23,196 --> 01:11:24,737
Oh, my God, it was all you.
1022
01:11:24,739 --> 01:11:26,947
Ryuk never found a loophole.
You were the loophole.
1023
01:11:26,949 --> 01:11:29,702
You don't get to feel
superior for being a pussy.
1024
01:11:34,707 --> 01:11:38,252
I did what I had to do... to protect us.
1025
01:11:52,141 --> 01:11:54,726
"Agent Raymond Young...
1026
01:11:54,729 --> 01:11:58,020
will write the names of all the
other agents of the Kira task force
1027
01:11:58,022 --> 01:12:02,608
in the Death Note, placing each of
their faces in his mind as he goes.
1028
01:12:02,610 --> 01:12:05,611
When he's done, he will join
them in climbing to a rooftop
1029
01:12:05,613 --> 01:12:07,990
and leaping to his death."
1030
01:12:09,659 --> 01:12:14,119
If you want out, you're out. All I
need is for you to give me the book.
1031
01:12:14,121 --> 01:12:17,623
Are you insane? Do you think that I'd
ever let you near that thing again?
1032
01:12:17,625 --> 01:12:18,876
You didn't read it.
1033
01:12:19,961 --> 01:12:21,337
What did you do?
1034
01:12:21,963 --> 01:12:25,297
"Light Turner's heart
stops beating at midnight."
1035
01:12:25,299 --> 01:12:27,258
No... you're trying to kill me?
1036
01:12:27,260 --> 01:12:29,720
You're going to officially
pass the book to me.
1037
01:12:31,764 --> 01:12:33,266
Then once I'm the keeper...
1038
01:12:34,976 --> 01:12:36,269
I'll burn your page.
1039
01:12:37,395 --> 01:12:40,690
That's why I couldn't let you save
Watari. You can only burn one name and...
1040
01:12:41,649 --> 01:12:43,150
I wanted it to be yours.
1041
01:12:44,068 --> 01:12:46,320
There are so many fucking rules.
1042
01:12:51,659 --> 01:12:54,078
Now go get my goddamn book.
1043
01:13:06,424 --> 01:13:08,885
[cell phone ringing]
1044
01:13:11,721 --> 01:13:12,889
Did you find Watari?
1045
01:13:23,900 --> 01:13:25,776
[no audio]
1046
01:13:31,699 --> 01:13:32,825
[engine starts]
1047
01:13:41,709 --> 01:13:43,961
[siren wailing]
1048
01:14:00,144 --> 01:14:01,310
This is Detective Turner.
1049
01:14:01,312 --> 01:14:04,355
I want every unit looking
for the individual known as L.
1050
01:14:04,357 --> 01:14:06,231
He should be considered
armed and dangerous.
1051
01:14:06,233 --> 01:14:09,362
And I want my son put in protective
custody until he's located. Now!
1052
01:14:22,375 --> 01:14:25,209
[Jordan F and Quails'
"Feel My Love" playing]
1053
01:14:25,211 --> 01:14:27,711
♪ Can you feel my love? ♪
1054
01:14:27,713 --> 01:14:29,966
♪ Feel my love, baby ♪
1055
01:14:34,261 --> 01:14:36,220
♪ Can you feel my love? ♪
1056
01:14:36,222 --> 01:14:38,349
♪ Feel my love, baby ♪
1057
01:14:41,894 --> 01:14:43,435
[sirens wail outside]
1058
01:14:43,437 --> 01:14:45,938
Let's go! This way! Move, move!
1059
01:14:45,940 --> 01:14:47,233
[cell phone vibrating]
1060
01:14:52,780 --> 01:14:54,240
- Fuck!
- [officers chattering]
1061
01:14:56,117 --> 01:14:57,702
[cell phone beeps]
1062
01:15:17,221 --> 01:15:19,473
[indistinct radio chatter]
1063
01:15:31,444 --> 01:15:32,445
[Light] Agh!
1064
01:15:33,070 --> 01:15:35,362
[officer over radio] Be on
the lookout for Light Turner,
1065
01:15:35,364 --> 01:15:37,698
last seen in the vicinity
of North Seattle High.
1066
01:15:37,700 --> 01:15:40,534
[tires screeching]
1067
01:15:40,536 --> 01:15:42,455
[grunting]
1068
01:15:50,337 --> 01:15:51,505
[horn honks]
1069
01:15:52,757 --> 01:15:53,757
Ah!
1070
01:15:54,425 --> 01:15:56,216
[people screaming]
1071
01:15:56,218 --> 01:15:58,012
Ah!
1072
01:16:12,777 --> 01:16:13,861
[grunts]
1073
01:16:18,866 --> 01:16:19,866
Hey!
1074
01:16:31,170 --> 01:16:33,589
[panting]
1075
01:16:37,176 --> 01:16:38,677
- [grunts]
- [man] Hey, man!
1076
01:16:46,143 --> 01:16:47,895
- Ah!
- [horn honks]
1077
01:16:50,481 --> 01:16:51,522
Light!
1078
01:16:51,524 --> 01:16:53,359
[horn honks]
1079
01:16:54,819 --> 01:16:55,818
[horn honks]
1080
01:16:55,820 --> 01:16:57,277
[man] Hey, asshole!
1081
01:16:57,279 --> 01:16:59,031
Move! Move! Move! Move!
1082
01:17:03,953 --> 01:17:06,080
[jackhammer pounding]
1083
01:17:18,384 --> 01:17:20,425
- [siren chirps]
- [officer over PA] Hey!
1084
01:17:20,427 --> 01:17:23,097
Hold it right there! Stop! Repeat...
1085
01:17:28,394 --> 01:17:29,394
[man] Hey!
1086
01:17:32,231 --> 01:17:33,231
[grunts]
1087
01:17:34,650 --> 01:17:35,818
- [grunts]
- [woman yells]
1088
01:17:39,822 --> 01:17:41,157
[man] Whoa! Hey!
1089
01:17:44,743 --> 01:17:45,743
Hey!
1090
01:18:00,342 --> 01:18:01,844
[grunts]
1091
01:18:04,680 --> 01:18:05,764
Sorry! Sorry! Sorry!
1092
01:18:08,642 --> 01:18:09,685
[groaning]
1093
01:18:11,520 --> 01:18:12,730
[baby crying]
1094
01:18:15,399 --> 01:18:16,400
- [L] Light!
- Ah!
1095
01:18:18,861 --> 01:18:19,985
Wait! Wait! Wait!
1096
01:18:19,987 --> 01:18:23,947
Didn't I clearly explain what would happen
if Watari wasn't safely returned to me?
1097
01:18:23,949 --> 01:18:27,034
Wait! You need to understand how it
works, okay? Or you can't stop it!
1098
01:18:27,036 --> 01:18:28,118
I couldn't stop it!
1099
01:18:28,120 --> 01:18:30,495
Death can be handed out
through a fucking calculus book!
1100
01:18:30,497 --> 01:18:33,332
- You're stalling!
- No, I'm not! I swear I'm not, okay?
1101
01:18:33,334 --> 01:18:35,544
I'm just gonna turn
around really slowly.
1102
01:18:36,310 --> 01:18:39,521
Okay. I'm gonna reach into my bag.
1103
01:18:41,133 --> 01:18:43,258
Don't move! Do not move!
1104
01:18:43,260 --> 01:18:46,136
This man is Kira. I'm
working with law enforcement.
1105
01:18:46,138 --> 01:18:48,265
- In order to capture and eliminate...
- [man grunts]
1106
01:18:52,353 --> 01:18:53,353
Lord Kira.
1107
01:18:56,273 --> 01:18:58,442
Yeah. Yeah.
1108
01:19:05,157 --> 01:19:07,409
[sirens wailing]
1109
01:19:21,632 --> 01:19:22,800
Out of my way!
1110
01:19:30,808 --> 01:19:32,184
Come on! Let's go! Come with me!
1111
01:19:36,522 --> 01:19:38,315
Where the fuck is the book, Light?
1112
01:19:39,191 --> 01:19:41,608
- Come on!
- We're actually closed, guys.
1113
01:19:41,610 --> 01:19:43,735
Take us to the top! Nobody
else gets on, hear me?
1114
01:19:43,737 --> 01:19:45,112
Here. Want the book? Get in!
1115
01:19:45,114 --> 01:19:48,031
- What the fuck is your problem?
- Take us to the top! Now!
1116
01:19:48,033 --> 01:19:49,033
Hit the button!
1117
01:19:56,917 --> 01:19:58,127
[Mia gasps]
1118
01:20:05,342 --> 01:20:08,846
[Light] We gotta stop doing this.
We gotta stop doing all of this.
1119
01:20:10,180 --> 01:20:11,346
It's already done!
1120
01:20:11,348 --> 01:20:14,143
Let's run away together and
never use the Death Note again.
1121
01:20:16,395 --> 01:20:18,439
[Mia] I don't want to run away!
1122
01:20:20,649 --> 01:20:23,152
Now give me my fucking book, okay?
1123
01:20:27,781 --> 01:20:29,197
Take it! But...
1124
01:20:29,199 --> 01:20:32,703
just remember what it's done.
Not just out there, but to us.
1125
01:20:33,662 --> 01:20:34,830
If you love me...
1126
01:20:35,539 --> 01:20:37,624
If you love me, then you gotta trust me.
1127
01:20:38,709 --> 01:20:40,792
Don't take the book.
1128
01:20:40,794 --> 01:20:42,379
Because if you do...
1129
01:20:43,964 --> 01:20:45,382
you'll never see me again.
1130
01:20:52,264 --> 01:20:53,515
I love you so much.
1131
01:20:54,641 --> 01:20:55,641
You do?
1132
01:20:58,437 --> 01:21:00,604
- Light!
- Dad?
1133
01:21:00,606 --> 01:21:01,732
Light!
1134
01:21:04,360 --> 01:21:05,611
No!
1135
01:21:07,029 --> 01:21:08,029
What?
1136
01:21:14,870 --> 01:21:16,747
[cackles]
1137
01:21:18,248 --> 01:21:19,249
What?
1138
01:21:20,793 --> 01:21:21,793
What did you do?
1139
01:21:34,348 --> 01:21:36,431
You put my name in it, didn't you?
1140
01:21:36,433 --> 01:21:39,393
It was if you took the book. I
thought I could convince you not to.
1141
01:21:39,395 --> 01:21:40,769
Are you kidding me, Light?
1142
01:21:40,771 --> 01:21:43,105
- You put my name in the book! I got mad.
- Are you kidding me?!
1143
01:21:43,107 --> 01:21:45,609
You said you love me! I thought
you wouldn't take the book!
1144
01:21:47,611 --> 01:21:48,654
[screams]
1145
01:21:55,619 --> 01:21:56,535
Light!
1146
01:21:56,537 --> 01:21:59,123
[both scream]
1147
01:22:03,168 --> 01:22:04,837
[Mia screams]
1148
01:22:06,171 --> 01:22:08,588
Light! Light!
1149
01:22:08,590 --> 01:22:10,092
- [Mia screams]
- [Light] Oh, shit!
1150
01:22:11,135 --> 01:22:13,554
Ryuk! I take it back! I take it back!
1151
01:22:15,889 --> 01:22:17,683
[Mia screaming]
1152
01:22:19,393 --> 01:22:21,562
Here, just hold on! Don't let go!
1153
01:22:23,522 --> 01:22:25,162
Please don't let me
go! Don't let me fall!
1154
01:22:28,694 --> 01:22:30,696
[screaming]
1155
01:22:35,534 --> 01:22:37,828
[Mia shrieks, panting]
1156
01:22:41,248 --> 01:22:44,626
[no audible dialogue]
1157
01:22:51,800 --> 01:22:54,676
[Chicago's "I Don't Wanna
Live Without Your Love" plays]
1158
01:22:54,678 --> 01:22:57,753
♪ Thought it wouldn't matter ♪
1159
01:22:57,756 --> 01:23:01,433
♪ If we didn't stay together ♪
1160
01:23:01,435 --> 01:23:04,352
♪ And if it was over ♪
1161
01:23:04,354 --> 01:23:07,647
♪ Maybe it was for the better ♪
1162
01:23:07,649 --> 01:23:10,484
♪ I was thinking I'd be all right ♪
1163
01:23:10,486 --> 01:23:13,113
♪ Till I thought it all through ♪
1164
01:23:15,073 --> 01:23:21,203
♪ Now I know that I ain't really
living If I have to live without you ♪
1165
01:23:21,205 --> 01:23:24,331
♪ I don't want to live without your love ♪
1166
01:23:24,333 --> 01:23:27,876
♪ I don't want to face a night alone ♪
1167
01:23:27,878 --> 01:23:31,004
♪ I could never make
it through my life ♪
1168
01:23:31,006 --> 01:23:34,299
♪ If I had to make it on my own ♪
1169
01:23:34,301 --> 01:23:37,802
♪ I don't want to love nobody else ♪
1170
01:23:37,804 --> 01:23:40,847
♪ I don't want to find somebody new ♪
1171
01:23:40,849 --> 01:23:44,226
♪ I don't want to live without your love ♪
1172
01:23:44,228 --> 01:23:48,230
♪ I just want to live my life with you ♪
1173
01:23:48,232 --> 01:23:51,318
♪ With you ♪
1174
01:24:18,762 --> 01:24:20,847
[helicopter hovering nearby]
1175
01:25:36,131 --> 01:25:37,505
Four new killings.
1176
01:25:37,507 --> 01:25:41,509
And every one of them identified by
the news media in the last 48 hours.
1177
01:25:41,511 --> 01:25:44,346
I understand you think this
means Light cannot be Kira.
1178
01:25:44,348 --> 01:25:46,473
You think he's knocking
people off while in a coma?
1179
01:25:46,475 --> 01:25:48,391
I'm not exactly sure how it is...
1180
01:25:48,393 --> 01:25:53,106
Apparently, you have enough highly-placed
allies to keep you out of jail.
1181
01:25:57,944 --> 01:26:01,531
But none of that's gonna
help you if we see you around.
1182
01:26:18,090 --> 01:26:20,131
[machines beeping]
1183
01:26:20,133 --> 01:26:23,011
[thunder rumbles]
1184
01:26:39,486 --> 01:26:42,821
[Light] Wait, you need to understand
how it works, okay, or you can't stop it!
1185
01:26:42,823 --> 01:26:46,368
I couldn't! Death can be handed out
through a fucking calculus book!
1186
01:26:57,629 --> 01:27:00,048
Was there a calculus book
seized at Light Turner's house?
1187
01:27:02,759 --> 01:27:04,386
Did he even take Calculus?
1188
01:27:05,387 --> 01:27:07,973
Okay, what about his,
uh... his girlfriend?
1189
01:27:09,683 --> 01:27:10,683
Don't take off!
1190
01:27:14,688 --> 01:27:16,690
[thunder rumbles]
1191
01:27:48,764 --> 01:27:50,223
[knock on door]
1192
01:27:54,394 --> 01:27:55,393
Come in.
1193
01:27:55,395 --> 01:27:56,897
[door opens]
1194
01:28:04,154 --> 01:28:05,154
Hey, Dad.
1195
01:28:21,713 --> 01:28:22,713
What's wrong?
1196
01:28:26,051 --> 01:28:27,177
It was you.
1197
01:28:31,932 --> 01:28:33,099
All along.
1198
01:28:39,940 --> 01:28:41,274
What are you talking about?
1199
01:28:44,361 --> 01:28:45,361
In your room.
1200
01:28:52,118 --> 01:28:55,912
At first, I couldn't figure out how
or why it'd gotten out of my safe.
1201
01:28:55,914 --> 01:28:56,957
Then it hit me.
1202
01:28:58,875 --> 01:29:00,877
James Brode wasn't the first victim.
1203
01:29:02,712 --> 01:29:04,297
It was Antony Skomal.
1204
01:29:07,299 --> 01:29:09,216
[Air Supply's "The Power of Love" plays]
1205
01:29:09,219 --> 01:29:12,389
♪ The whispers in the morning ♪
1206
01:29:14,516 --> 01:29:15,849
How?
1207
01:29:15,851 --> 01:29:19,769
♪ Of lovers sleeping tight ♪
1208
01:29:19,771 --> 01:29:21,106
Do you really want to know?
1209
01:29:22,607 --> 01:29:26,943
♪ Are rolling by like thunder now ♪
1210
01:29:26,945 --> 01:29:28,820
[Light] Dr. Norman Ludlam,
1211
01:29:28,822 --> 01:29:32,532
known for sexually assaulting
female patients under sedation.
1212
01:29:32,534 --> 01:29:35,660
On the night of October 12th,
Norman Ludlam is present at the pier
1213
01:29:35,662 --> 01:29:38,748
when two individuals fall from
the Northwest Ferris Wheel.
1214
01:29:40,166 --> 01:29:42,542
He rescues the male
suspect from the water
1215
01:29:42,544 --> 01:29:45,088
and manages to revive
him, saving his life.
1216
01:29:48,300 --> 01:29:50,300
Using his connections at the hospital,
1217
01:29:50,302 --> 01:29:54,347
Ludlam keeps the suspect in a
medically-induced coma for two days.
1218
01:29:56,266 --> 01:29:57,390
At the end of this period,
1219
01:29:57,392 --> 01:29:59,936
he leaps to his death from
the roof of the hospital.
1220
01:30:03,898 --> 01:30:06,858
Aaron Peltz. Mailman, retired.
1221
01:30:06,860 --> 01:30:10,864
Molested nearly a dozen children
over the span of 20 years.
1222
01:30:11,990 --> 01:30:14,826
Peltz retrieves the Death Note
from the river on October 12th.
1223
01:30:17,078 --> 01:30:20,330
Each night, Peltz fills in the
blanks with the name of criminals
1224
01:30:20,332 --> 01:30:21,416
who appear on the news.
1225
01:30:22,584 --> 01:30:26,544
On day two, he returns the
Death Note to the Kira suspect,
1226
01:30:26,546 --> 01:30:27,546
and then commits suicide.
1227
01:30:29,257 --> 01:30:33,428
♪ Lost is how I'm feeling ♪
1228
01:30:36,181 --> 01:30:39,392
♪ Lying in your arms ♪
1229
01:30:42,103 --> 01:30:46,481
♪ When the world outside's
Too much to take ♪
1230
01:30:46,483 --> 01:30:50,070
Mia Sutton is killed when she accepts
the Death Note from her boyfriend.
1231
01:30:51,279 --> 01:30:54,324
As the Northwest Ferris Wheel
mysteriously collapses...
1232
01:30:55,367 --> 01:30:58,411
she pulls the page with my
name on it from the note.
1233
01:30:59,496 --> 01:31:01,706
And it is ultimately consumed by fire.
1234
01:31:02,916 --> 01:31:05,792
Although her boyfriend
lands safely in the water...
1235
01:31:05,794 --> 01:31:07,337
Mia strikes the shoreline...
1236
01:31:08,213 --> 01:31:09,295
dying instantly.
1237
01:31:09,297 --> 01:31:13,132
♪ Never wonder where I am ♪
1238
01:31:13,134 --> 01:31:16,678
♪ 'Cause I am always ♪
1239
01:31:16,680 --> 01:31:21,267
♪ By your side ♪
1240
01:31:22,435 --> 01:31:25,353
♪ 'Cause you are my lady ♪
1241
01:31:25,355 --> 01:31:27,230
I made a lot of mistakes.
1242
01:31:27,232 --> 01:31:30,276
And then I tried to fix
them, but it didn't work.
1243
01:31:30,944 --> 01:31:33,945
I thought it was simple at first: I
was just gonna kill all the bad guys
1244
01:31:33,947 --> 01:31:36,489
and the good guys would
win, but it wasn't like that.
1245
01:31:36,491 --> 01:31:39,828
♪ Whenever you reach for me ♪
1246
01:31:41,746 --> 01:31:47,752
♪ I'll do all that I can ♪
1247
01:31:48,878 --> 01:31:53,133
- ♪ We're heading for something ♪
- [grunts]
1248
01:31:55,260 --> 01:31:59,681
♪ Somewhere I've never been ♪
1249
01:32:02,225 --> 01:32:08,646
♪ Sometimes I am frightened
But I'm ready to learn ♪
1250
01:32:08,648 --> 01:32:14,070
♪ Of the power of love ♪
1251
01:32:15,780 --> 01:32:17,530
It's like you said...
1252
01:32:17,532 --> 01:32:20,368
sometimes you gotta choose
the lesser of the two evils.
1253
01:32:21,911 --> 01:32:23,246
Which one are you, son?
1254
01:32:25,582 --> 01:32:28,043
[Ryuk cackling]
1255
01:32:29,044 --> 01:32:33,629
♪ The feeling that I can't go on ♪
1256
01:32:33,631 --> 01:32:35,757
[laughter continues]
1257
01:32:35,759 --> 01:32:37,508
♪ Is light-years away ♪
1258
01:32:37,510 --> 01:32:38,426
What?
1259
01:32:38,428 --> 01:32:42,180
You humans are so interesting.
1260
01:32:44,044 --> 01:32:48,310
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
1261
01:32:48,313 --> 01:32:52,817
♪ Somewhere I've never been ♪
1262
01:32:55,862 --> 01:33:02,033
♪ Sometimes I am frightened
But I'm ready to learn ♪
1263
01:33:02,035 --> 01:33:07,373
♪ Of the power of love ♪
1264
01:33:09,083 --> 01:33:14,047
♪ We're heading for something ♪
1265
01:33:14,964 --> 01:33:20,053
♪ Somewhere I've never been ♪
1266
01:33:22,222 --> 01:33:29,018
♪ Sometimes I am frightened
But I'm ready to learn ♪
1267
01:33:29,020 --> 01:33:33,316
♪ Of the power of love ♪
1268
01:33:35,735 --> 01:33:40,740
♪ We're heading for something ♪
1269
01:33:41,783 --> 01:33:46,412
♪ Somewhere I've never been ♪
1270
01:33:48,915 --> 01:33:55,419
♪ Sometimes I am frightened
But I'm ready to learn ♪
1271
01:33:55,421 --> 01:33:59,050
♪ Of the power of love ♪
1272
01:39:38,556 --> 01:39:41,934
[Ryuk cackles]
1272
01:39:42,305 --> 01:39:48,731
OpenSubtitles.org require your login in mx player
for uploading subtitles, please login now101861
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.