Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,476 --> 00:00:44,576
[birds twittering]
2
00:01:36,730 --> 00:01:38,797
[airplane swooshing]
3
00:01:43,237 --> 00:01:45,471
[somber instrumental music
playing]
4
00:02:09,230 --> 00:02:10,762
�
5
00:02:32,453 --> 00:02:34,419
�
6
00:02:48,235 --> 00:02:49,668
[Joseph] I'm pretty sure
I called him.
7
00:02:53,407 --> 00:02:55,374
-Don't forget the mail.
-Yeah.
8
00:02:56,510 --> 00:02:57,776
Hey, Charlie.
9
00:02:57,778 --> 00:02:59,878
Hi, buddy, did you miss us?
10
00:02:59,880 --> 00:03:03,582
That driver could not have
been more than 15-years-old.
11
00:03:04,151 --> 00:03:05,851
Who gets lost in
the airport?
12
00:03:06,520 --> 00:03:07,653
[Joseph] Be nice.
13
00:03:08,889 --> 00:03:10,022
[beep]
14
00:03:10,024 --> 00:03:12,124
[man speaks in Spanish]
15
00:03:12,126 --> 00:03:13,792
I love it.
16
00:03:13,794 --> 00:03:17,095
The only one who calls me
is my trusty Spanish
robo amigo.
17
00:03:17,097 --> 00:03:18,363
[Joanne chuckles]
18
00:03:28,542 --> 00:03:30,225
There.
19
00:03:30,226 --> 00:03:31,909
Operation Immediate Unpacking
is complete.
20
00:03:31,912 --> 00:03:33,278
[in Southern accent] My hero.
21
00:03:33,280 --> 00:03:35,814
Hmm. I'm starving.
Should we order something?
22
00:03:35,816 --> 00:03:38,116
Like Mexican, or Thai?
23
00:03:38,118 --> 00:03:41,320
I think I gained
like ten pounds in Hawaii.
24
00:03:41,322 --> 00:03:42,554
Can we do something light?
25
00:03:42,556 --> 00:03:44,056
I think there's some
chicken in the freezer.
26
00:03:44,058 --> 00:03:45,557
If you go get us
some veggies,
27
00:03:45,559 --> 00:03:47,292
I'll throw
something together.
28
00:03:48,162 --> 00:03:49,861
Please?
29
00:03:49,863 --> 00:03:51,430
What kind of veggies?
30
00:03:51,432 --> 00:03:52,831
[in Southern accent] My hero.
31
00:03:54,301 --> 00:03:55,968
[melancholy instrumental music]
32
00:04:13,721 --> 00:04:16,188
It's like I feel like
she's not doing herself
any favors
33
00:04:16,190 --> 00:04:20,292
by publicly shaming him
into getting engaged.
34
00:04:20,861 --> 00:04:22,094
The guy is such a moron,
35
00:04:22,096 --> 00:04:23,862
I don't know
if he even gets it.
36
00:04:24,798 --> 00:04:26,031
[laughing] Come on, Joe.
37
00:04:26,033 --> 00:04:27,165
[Joseph] He is.
38
00:04:27,167 --> 00:04:29,167
He misspelt
the word "libertarian"
39
00:04:29,169 --> 00:04:30,402
in his email to me.
40
00:04:30,404 --> 00:04:32,738
I'm like, if you're gonna
be an asshole,
41
00:04:32,740 --> 00:04:34,306
at least spell it right.
42
00:04:34,308 --> 00:04:35,574
[Joanne] Oh, God.
43
00:04:35,576 --> 00:04:38,277
Not everyone is as smart
as you are, Joe.
44
00:04:48,956 --> 00:04:50,622
-[loud thud]
-Ow! Fuck!
45
00:04:50,624 --> 00:04:52,858
Ooh! [chuckles]
46
00:04:52,860 --> 00:04:55,661
-Fuck!
-Oh, sweetie,
are you all right?
47
00:04:56,263 --> 00:04:58,463
Oh, that was totally my fault.
48
00:04:58,465 --> 00:05:00,399
I'm so sorry.
Let me see.
49
00:05:00,401 --> 00:05:01,767
[Joanne groans in pain]
50
00:05:01,769 --> 00:05:03,068
Ooh!
51
00:05:03,070 --> 00:05:04,536
Oh, jeez! Okay.
52
00:05:04,538 --> 00:05:06,738
Let's get you cleaned up.
53
00:05:06,740 --> 00:05:08,774
Ow. Did I mention ow?
54
00:05:08,776 --> 00:05:10,475
[Donald Trump on TV]
I'm not doing that to brag,
55
00:05:10,477 --> 00:05:11,777
'cause you know what? I don't have to brag.
56
00:05:11,779 --> 00:05:13,979
I don't have to. Believe it or not.
57
00:05:13,981 --> 00:05:15,113
I'm doing that--
58
00:05:15,115 --> 00:05:16,548
[Joseph]
That's a very mom color.
59
00:05:16,550 --> 00:05:17,783
Shut up.
60
00:05:17,785 --> 00:05:19,284
Kendra gave it to me.
61
00:05:19,286 --> 00:05:20,786
Mm-hmm?
Very good.
62
00:05:21,822 --> 00:05:23,155
We need that thinking.
63
00:05:23,157 --> 00:05:25,524
We have losers. We have losers.
64
00:05:25,526 --> 00:05:27,125
We have people that don't--
65
00:05:27,127 --> 00:05:29,428
Look at this orange jackass.
66
00:05:31,832 --> 00:05:33,332
Listen up, little buddy.
67
00:05:34,068 --> 00:05:36,568
That fat, crazy,
piss-haired man
68
00:05:36,570 --> 00:05:39,004
is gonna be your
first President.
69
00:05:39,006 --> 00:05:40,405
You're scaring our baby.
70
00:05:40,407 --> 00:05:42,674
The American Dream
71
00:05:43,644 --> 00:05:45,043
is dead.
72
00:05:45,045 --> 00:05:46,712
[Joseph]
Give it up, Donald.
73
00:05:46,714 --> 00:05:49,815
The day of the blustering,
angry white man is over.
74
00:05:49,817 --> 00:05:53,118
When I get elected President, I will bring--
75
00:05:53,120 --> 00:05:55,253
[tap running]
76
00:05:55,255 --> 00:05:58,590
Joe, put that away.
Go to bed.
77
00:05:59,293 --> 00:06:01,493
Yeah, yeah, yeah.
Just a second.
78
00:06:03,063 --> 00:06:04,129
Oh.
79
00:06:04,131 --> 00:06:05,697
Don't forget,
my sister is coming
80
00:06:05,699 --> 00:06:07,766
to drop Sebastian off
in a couple of weeks.
81
00:06:07,768 --> 00:06:10,202
He's gonna stay with us
for a few days.
82
00:06:10,204 --> 00:06:11,937
It'll be a little test run.
83
00:06:12,940 --> 00:06:14,239
[sighs]
84
00:06:14,241 --> 00:06:15,841
Sounds good.
85
00:06:20,080 --> 00:06:21,446
[loud scratching noises]
86
00:06:22,983 --> 00:06:24,049
What is that?
87
00:06:30,858 --> 00:06:32,157
[noise continues]
88
00:06:43,404 --> 00:06:44,870
Too beefy to be a rat.
89
00:06:46,206 --> 00:06:47,439
Possum?
90
00:06:47,441 --> 00:06:48,573
[noise continues]
91
00:06:48,575 --> 00:06:49,841
-[thuds]
-Be gone, beast.
92
00:06:49,843 --> 00:06:52,077
-[Charlie meows]
-Oh. Sorry, Charlie.
93
00:06:52,880 --> 00:06:54,079
Not you.
94
00:06:54,815 --> 00:06:56,415
[laughing]
95
00:07:11,198 --> 00:07:12,164
[urinating]
96
00:07:13,867 --> 00:07:15,167
[toilet flushing]
97
00:07:27,147 --> 00:07:28,713
[suspenseful music playing]
98
00:07:41,161 --> 00:07:42,894
�
99
00:08:09,523 --> 00:08:11,423
In order to have a proper appreciation
100
00:08:11,425 --> 00:08:13,925
of the American economic system,
101
00:08:13,927 --> 00:08:17,395
we must know howthe national income is divided
102
00:08:17,397 --> 00:08:18,597
in America.
103
00:08:18,599 --> 00:08:21,333
Is the distribution widespread?
104
00:08:21,335 --> 00:08:22,701
Or is the wealth of America
105
00:08:22,703 --> 00:08:24,603
concentrated in the hands of a few,
106
00:08:24,605 --> 00:08:26,938
as the socialists and communists say?
107
00:08:26,940 --> 00:08:30,108
The answer constitutes of tribute to our system.
108
00:08:30,110 --> 00:08:33,245
For the wealth produced within American capitalism
109
00:08:33,247 --> 00:08:36,081
is widely distributed throughout our population,
110
00:08:36,083 --> 00:08:37,148
as we shall see.
111
00:08:43,156 --> 00:08:44,656
[Joseph]
Such a statement,
112
00:08:44,658 --> 00:08:47,425
dubious even for 1955,
113
00:08:47,427 --> 00:08:50,028
would be considered
laughably ignorant today.
114
00:08:50,931 --> 00:08:53,265
Even in the mythical
Golden Age
115
00:08:53,267 --> 00:08:54,766
of the American mid-century,
116
00:08:54,768 --> 00:08:57,736
any semblance of
economic parity and prosperity
117
00:08:57,738 --> 00:08:59,771
should more accurately
be described
118
00:08:59,773 --> 00:09:02,440
as an aberration,
not a validation
119
00:09:02,442 --> 00:09:04,609
of American capitalism.
120
00:09:04,611 --> 00:09:07,245
Many of the factors that
led to the post-war boom,
121
00:09:07,247 --> 00:09:09,714
proved to be mere blips.
122
00:09:10,217 --> 00:09:11,950
From the 1970's onwards,
123
00:09:11,952 --> 00:09:15,787
the income inequality that
defined the first half
of the 20th century
124
00:09:15,789 --> 00:09:18,156
has returned
with a vengeance.
125
00:09:18,158 --> 00:09:19,457
And there is no evidence
126
00:09:19,459 --> 00:09:21,726
that the good old days
are coming back.
127
00:09:23,830 --> 00:09:24,996
[exhales]
128
00:09:28,502 --> 00:09:30,235
[sinister instrumental music]
129
00:09:57,764 --> 00:09:59,264
-[gate clatters]
-[man] Delivery.
130
00:10:30,731 --> 00:10:32,697
God, this thing is a monster.
131
00:10:34,101 --> 00:10:36,067
Do we really need to
set it up now?
132
00:10:36,069 --> 00:10:38,203
Seven months early?
133
00:10:38,205 --> 00:10:40,739
I wanna see how big it is,
how it'll fit in the nursery.
134
00:10:42,242 --> 00:10:45,744
Look, even the cartoon guy
in the diagram looks miserable.
135
00:10:51,918 --> 00:10:52,851
I feel you, buddy.
136
00:10:52,852 --> 00:10:53,785
[narrator on TV]
The problem is even more difficult
137
00:10:53,787 --> 00:10:56,821
when he tries to express abstract thoughts.
138
00:10:59,393 --> 00:11:01,426
Integrating knowledge
139
00:11:01,428 --> 00:11:03,128
and channeling desire--
140
00:11:31,558 --> 00:11:34,059
[somber instrumental music]
141
00:11:58,418 --> 00:12:00,218
[indistinct conversation]
142
00:12:10,163 --> 00:12:12,297
[conversation continues
indistinctly]
143
00:12:24,144 --> 00:12:25,977
�
144
00:12:47,968 --> 00:12:48,967
�
145
00:13:09,156 --> 00:13:11,556
�
146
00:13:21,468 --> 00:13:22,734
I already late for
staff meeting.
147
00:13:22,736 --> 00:13:24,068
I'll get coffee on the way.
148
00:13:24,070 --> 00:13:25,036
[Joseph] Mm.
149
00:13:25,038 --> 00:13:28,206
Maybe take it easy
there, Belushi.
150
00:13:28,809 --> 00:13:30,241
[chuckles]
151
00:13:30,777 --> 00:13:32,243
[yawning] Okay.
152
00:13:39,352 --> 00:13:40,952
[whirring]
153
00:14:03,543 --> 00:14:05,176
[suspenseful music playing]
154
00:14:10,083 --> 00:14:11,616
[pinball machine beeping]
155
00:14:19,459 --> 00:14:21,626
[man] There have always been tremendous barriers
156
00:14:21,628 --> 00:14:24,028
to a man-to-man communicat--
157
00:14:45,852 --> 00:14:49,053
� It comes and goes �
158
00:14:49,055 --> 00:14:52,690
� The rags come on For a show �
159
00:14:52,692 --> 00:14:54,959
� What a waste of life �
160
00:14:54,961 --> 00:14:58,229
� You're leading �
161
00:14:58,231 --> 00:15:00,331
� She's so cute She's so sweet �
162
00:15:00,333 --> 00:15:03,001
� The prettiest stars You will ever meet �
163
00:15:03,003 --> 00:15:06,204
� And her name is Susie Q �
164
00:15:08,909 --> 00:15:10,308
[rustling]
165
00:15:10,310 --> 00:15:12,043
� So many things That she can do �
166
00:15:12,045 --> 00:15:15,346
� That's my little Susie Q �
167
00:15:16,983 --> 00:15:18,616
[rustling continues]
168
00:15:48,581 --> 00:15:50,315
[Joanne]
Hey, you losers!
169
00:15:50,317 --> 00:15:53,351
Jesus Christ!
You scared the shit out of me.
170
00:15:53,353 --> 00:15:54,786
[Joanne laughing]
171
00:15:54,788 --> 00:15:56,788
I'm sorry.
172
00:15:56,790 --> 00:15:58,356
I just couldn't resist.
173
00:15:58,358 --> 00:16:00,692
Where'd you get this thing?
It's grotesque.
174
00:16:00,694 --> 00:16:02,527
The Internets, of course.
175
00:16:03,563 --> 00:16:05,163
You're just getting home?
176
00:16:05,165 --> 00:16:06,097
Oh, yeah.
177
00:16:06,099 --> 00:16:09,167
Oh, my God.
Today was a disaster.
178
00:16:09,169 --> 00:16:11,035
Two of the other nurses
called in sick.
179
00:16:11,037 --> 00:16:12,937
-[Joseph] Did you eat yet?
-Mm-mm.
180
00:16:12,939 --> 00:16:16,240
I can make you
a grilled cheese
a-la-Joseph.
181
00:16:16,242 --> 00:16:18,209
[Joanne] I'll take anything
a-la-Joseph.
182
00:16:18,211 --> 00:16:19,744
[Joseph] We don't have
any bread, though.
183
00:16:19,746 --> 00:16:21,045
[Joanne] Oh.
184
00:16:25,585 --> 00:16:28,152
[Joseph] Hi. Yeah, uh,
like I said to the other guy,
185
00:16:28,154 --> 00:16:30,621
I recently added
phone service
186
00:16:30,623 --> 00:16:32,190
to our cable package
187
00:16:32,192 --> 00:16:34,926
and the rate I was given
was $129 a month.
188
00:16:34,928 --> 00:16:38,696
But I received our bill
and it says $159 a month.
189
00:16:38,698 --> 00:16:40,431
So I was just wondering...
190
00:16:41,267 --> 00:16:42,500
Yeah, okay.
191
00:16:44,871 --> 00:16:46,637
Three months trial period.
192
00:16:47,440 --> 00:16:49,173
[sighs] Okay.
193
00:16:49,175 --> 00:16:52,043
Uh, is there a cheaper bundle
194
00:16:52,045 --> 00:16:54,012
that I can sign up for?
195
00:16:56,282 --> 00:16:58,149
No, that would be
more expensive.
196
00:16:59,753 --> 00:17:01,185
Yeah.
197
00:17:02,489 --> 00:17:04,355
All right. You know what?
Never mind.
198
00:17:05,025 --> 00:17:06,324
No, thank you.
199
00:17:06,326 --> 00:17:08,092
All right. Thank you.
Bye.
200
00:17:09,596 --> 00:17:10,695
Come on.
201
00:17:38,792 --> 00:17:40,358
I'm doing amazing
in Iowa.
202
00:17:40,360 --> 00:17:42,727
I'm crushing it
in New Hampshire.
203
00:17:42,729 --> 00:17:44,262
Jeb Bush is a loser.
204
00:17:44,264 --> 00:17:46,097
Lindsey Graham has
a woman's name.
205
00:17:46,099 --> 00:17:48,966
And I'm gonna build an
amazing wall around Canada.
206
00:17:48,968 --> 00:17:50,535
[Joanne laughing]
Oh, my God.
207
00:17:50,537 --> 00:17:52,503
You should have seen
Joe's face when
I jumped out with that.
208
00:17:53,006 --> 00:17:54,372
It's scary.
209
00:17:54,374 --> 00:17:55,440
Okay.
210
00:17:55,442 --> 00:17:57,842
Here's the moment you've
all been waiting for.
211
00:17:57,844 --> 00:17:58,843
I know.
212
00:17:58,845 --> 00:18:00,411
-Oh, my God.
-Wow.
213
00:18:00,413 --> 00:18:03,414
[Kendra] Oh, my God.
Look at this perfect
little angel.
214
00:18:03,416 --> 00:18:05,716
I know. I could
stare at it all day.
215
00:18:06,719 --> 00:18:09,320
[Kendra]
Joe, this little fella
has your eyes.
216
00:18:11,291 --> 00:18:14,392
No, it doesn't really
have eyes yet, does it?
217
00:18:16,596 --> 00:18:17,595
"It"?
218
00:18:18,865 --> 00:18:20,198
A toast...
219
00:18:20,467 --> 00:18:22,033
to...
220
00:18:22,035 --> 00:18:24,902
Team Jojo and
Little JoJo Junior.
221
00:18:24,904 --> 00:18:25,970
Thank you.
222
00:18:25,972 --> 00:18:26,971
Cheers.
223
00:18:26,973 --> 00:18:28,706
[Joanne]
I love you guys.
224
00:18:32,879 --> 00:18:34,645
-Wow! Nice.
-Yummy!
225
00:18:35,381 --> 00:18:36,414
Mm!
226
00:18:36,416 --> 00:18:38,549
-[Andy] Great.
-[Kendra] Mm. Jo!
227
00:18:38,551 --> 00:18:39,851
Thank you.
228
00:18:41,521 --> 00:18:42,987
Holy shit. Is...
229
00:18:42,989 --> 00:18:46,023
Is that phone actually
from the 1990's?
230
00:18:46,025 --> 00:18:48,159
Like, does it just
play rap-rock
231
00:18:48,161 --> 00:18:49,460
straight from the phone?
232
00:18:49,462 --> 00:18:52,263
Can you just play Limp Bizkit
from that phone?
233
00:18:52,265 --> 00:18:54,398
-Andy!
-I just... I don't know.
234
00:18:54,400 --> 00:18:55,766
-I've never seen--
-Jackass.
235
00:18:55,768 --> 00:19:00,138
No, Joe made the sacrifice
of giving up his cell phone
236
00:19:00,140 --> 00:19:02,507
so that we could
save money.
237
00:19:02,509 --> 00:19:05,309
It... It was really not
much of a sacrifice.
238
00:19:05,311 --> 00:19:08,546
I work from home,
and the phone was
ultimately a distraction.
239
00:19:08,548 --> 00:19:11,883
All I did was obsessively check
social media all day.
240
00:19:11,885 --> 00:19:15,219
What are you...
What are you working on
right now?
241
00:19:15,221 --> 00:19:17,822
Well, since I had such
positive response with Tilt,
242
00:19:17,824 --> 00:19:19,824
I decided I was gonna work
on another documentary.
243
00:19:19,826 --> 00:19:23,060
I thought you were writing
a screenplay for some reason.
244
00:19:23,062 --> 00:19:25,029
No. No, it's a documentary.
245
00:19:25,031 --> 00:19:27,231
Uh, it's mainly about how
246
00:19:27,233 --> 00:19:28,699
the American Dream, it...
247
00:19:28,701 --> 00:19:32,370
Well, how the myth of
the American Dream
248
00:19:32,372 --> 00:19:36,641
is actually antithetical to
the capitalist model.
249
00:19:36,643 --> 00:19:41,045
So I focus on the post-war
period of the 50's and
the early 60's.
250
00:19:41,047 --> 00:19:42,280
This wok is amazing.
251
00:19:42,282 --> 00:19:43,881
-[Joseph] Like, this, uh...
-Sorry, go ahead.
252
00:19:43,883 --> 00:19:45,550
-[Joseph] No, it's fine.
-Actually could you put--
253
00:19:45,552 --> 00:19:48,653
This time period that's
held up to be,
254
00:19:48,655 --> 00:19:53,057
um, this Golden Age
of American life,
255
00:19:53,059 --> 00:19:54,559
when in actuality--
256
00:19:54,561 --> 00:19:55,760
[baby wailing]
257
00:19:55,762 --> 00:19:58,262
-I'm just starting
to realize now.
-I'm sorry.
258
00:19:58,264 --> 00:19:59,263
[baby continues crying]
259
00:19:59,265 --> 00:20:01,465
-Can I help you?
-No, I got it.
260
00:20:01,467 --> 00:20:02,967
So which,
as we're learning now
with things like
261
00:20:02,969 --> 00:20:05,069
-the Occupy movement.
-[Kendra] Andy, where are
the diapers?
262
00:20:05,071 --> 00:20:06,537
They're right
by the front door.
263
00:20:06,539 --> 00:20:08,940
It's prosperity for
the few.
264
00:20:08,942 --> 00:20:10,308
The people that are--
265
00:20:10,310 --> 00:20:11,676
[Andy] No, no, no.
Right by the door.
266
00:20:11,678 --> 00:20:13,945
And they term the 1%...
267
00:20:13,947 --> 00:20:15,913
[baby continues crying]
268
00:20:26,693 --> 00:20:28,626
That was fun.
269
00:20:28,628 --> 00:20:31,362
You know, you could have
shown some more enthusiasm
270
00:20:31,998 --> 00:20:33,798
about the sonogram.
271
00:20:33,800 --> 00:20:35,900
You seemed like you couldn't
have been less interested.
272
00:20:37,170 --> 00:20:38,603
[scoffs]
273
00:20:39,472 --> 00:20:40,938
Of course I'm interested.
274
00:20:41,741 --> 00:20:43,107
I had already seen it.
275
00:20:43,109 --> 00:20:44,642
You should have seen me
when I first saw it.
276
00:20:44,644 --> 00:20:46,444
You haven't even started
setting up the crib.
277
00:20:46,446 --> 00:20:47,778
It's still in the box.
278
00:20:47,780 --> 00:20:49,280
[sighs]
279
00:20:49,949 --> 00:20:51,015
Okay...
280
00:20:52,051 --> 00:20:53,584
I'm sorry. I...
281
00:20:54,687 --> 00:20:56,454
I'm feeling a little
stressed out now,
282
00:20:56,456 --> 00:20:58,656
I'm working really long hours
on my documentary.
283
00:20:58,658 --> 00:21:00,291
There's so much footage
to sort through.
284
00:21:00,293 --> 00:21:03,094
Look, I don't wanna
have a competition,
285
00:21:03,096 --> 00:21:04,762
because I hate that, but,
286
00:21:05,265 --> 00:21:07,398
I'm stressed out.
287
00:21:07,400 --> 00:21:10,568
I went into overtime at
the clinic this week again.
288
00:21:10,570 --> 00:21:12,436
I'm behind in studying for
my MCATs.
289
00:21:12,438 --> 00:21:15,740
I haven't even started some
of my med school applications.
290
00:21:15,742 --> 00:21:17,041
Oh, and I'm pregnant.
291
00:21:17,043 --> 00:21:19,043
[kettle whistling]
292
00:21:19,045 --> 00:21:20,978
I'm sorry, but I win.
293
00:21:26,119 --> 00:21:27,685
You're right.
294
00:21:27,687 --> 00:21:29,020
I'm sorry.
295
00:21:30,189 --> 00:21:31,622
I'll step it up, okay?
I promise.
296
00:21:35,428 --> 00:21:38,729
I'm... I'm really excited
about the baby.
297
00:21:39,866 --> 00:21:41,265
All right?
298
00:21:41,267 --> 00:21:42,833
Everything's gonna
be great.
299
00:21:46,873 --> 00:21:48,372
[baby cooing]
300
00:21:50,243 --> 00:21:51,676
How's he doing?
301
00:21:51,678 --> 00:21:53,144
He's good.
302
00:21:53,146 --> 00:21:54,845
Falling asleep.
303
00:21:54,847 --> 00:21:57,114
Actually, do you think
we could slow down
just a little bit?
304
00:21:57,116 --> 00:21:58,983
Mm-hmm. Yeah.
305
00:22:01,387 --> 00:22:02,820
We're almost home.
306
00:22:03,690 --> 00:22:04,789
[baby crying]
307
00:22:04,791 --> 00:22:07,124
[sneezes] I think I'm allergic
to these flowers.
308
00:22:07,126 --> 00:22:08,392
-[shushing]
-[coughing]
309
00:22:08,394 --> 00:22:09,794
Will you take him?
I'm gonna get the other bag.
310
00:22:09,796 --> 00:22:11,362
-Oh, no, I'll get it.
-No, I'll get it.
311
00:22:11,364 --> 00:22:12,697
Hold the baby.
312
00:22:12,699 --> 00:22:13,998
There you go.
313
00:22:14,634 --> 00:22:15,833
[coughing]
314
00:22:15,835 --> 00:22:17,368
[baby continues wailing]
315
00:22:19,806 --> 00:22:21,038
[shushing]
316
00:22:24,644 --> 00:22:25,910
[crying stops]
317
00:22:49,202 --> 00:22:50,868
[TV playing]
318
00:22:50,870 --> 00:22:53,871
You were in a fight, that's what you're talking.
319
00:22:55,375 --> 00:22:57,641
But that boy, that's my friend.
320
00:23:03,916 --> 00:23:04,982
[strains]
321
00:23:08,721 --> 00:23:10,654
Oh, my God!
This thing's a beast.
322
00:23:10,656 --> 00:23:13,557
I can't get leverage.
I think I need to dig wider
around it.
323
00:23:13,559 --> 00:23:15,493
I don't want to rip up
more of the lawn.
324
00:23:15,495 --> 00:23:16,694
Just keep churning it up.
325
00:23:16,696 --> 00:23:18,129
'Cause see,
it's getting looser.
326
00:23:18,131 --> 00:23:19,463
Here.
327
00:23:32,278 --> 00:23:33,411
-Ow!
-Oh, my God!
328
00:23:33,413 --> 00:23:36,514
-Fuck! Ow!
-Oh, sweetie! Are you okay?
329
00:23:36,516 --> 00:23:38,015
-Fucking hell.
-Let me see.
330
00:23:38,017 --> 00:23:40,017
Oh, my God!
Okay. Uh...
331
00:23:40,019 --> 00:23:41,552
You fucking broke
my fingers.
332
00:23:41,554 --> 00:23:44,088
Okay, we need to
get you to a hospital.
333
00:23:44,090 --> 00:23:46,957
Um, don't move.
Just stay there.
334
00:23:48,961 --> 00:23:50,060
Shit!
335
00:23:53,966 --> 00:23:55,132
[door opens]
336
00:24:04,277 --> 00:24:06,143
Okay, um...
337
00:24:08,581 --> 00:24:10,281
Why don't you go
lie down,
338
00:24:10,283 --> 00:24:12,349
and I'll make you
some food.
339
00:24:12,351 --> 00:24:13,751
Are you hungry?
340
00:24:14,253 --> 00:24:15,519
Maybe.
341
00:24:23,262 --> 00:24:24,662
You should eat.
342
00:24:27,099 --> 00:24:28,632
You want another one of these?
343
00:24:30,837 --> 00:24:32,069
How's the pain?
344
00:24:32,605 --> 00:24:33,871
[Joanne] It hurts.
345
00:24:34,774 --> 00:24:36,774
Well...
346
00:24:36,776 --> 00:24:40,578
The good news is you have
full license to hold
this over me for, like,
347
00:24:40,580 --> 00:24:42,613
as long as you want.
348
00:24:42,615 --> 00:24:45,716
You can totally make me
your slave for five years.
349
00:24:46,385 --> 00:24:47,751
Ten.
350
00:24:54,627 --> 00:24:55,926
You sure it's okay?
351
00:24:56,229 --> 00:24:57,495
Yeah.
352
00:24:59,098 --> 00:25:00,731
[birds chirping]
353
00:25:04,403 --> 00:25:07,071
I have three meetings
this morning
and I'm already late.
354
00:25:07,073 --> 00:25:08,472
Whoa.
355
00:25:08,474 --> 00:25:09,974
Nice look.
356
00:25:09,976 --> 00:25:11,208
Casual Monday?
357
00:25:15,448 --> 00:25:17,414
What is that smell?
It stinks.
358
00:25:17,416 --> 00:25:18,616
It's coming from outside.
359
00:25:18,618 --> 00:25:20,317
Maybe something died
under the house.
360
00:25:20,319 --> 00:25:23,053
Yeah, I think it's that critter
that was scratching around
last week.
361
00:25:23,055 --> 00:25:25,723
Oh, yeah.
Well, you'll investigate,
won't you, slave?
362
00:25:25,725 --> 00:25:27,925
I can think of nothing
I'd rather do more.
363
00:25:27,927 --> 00:25:29,260
Be careful.
364
00:25:29,262 --> 00:25:30,694
Don't get your
wiener bitten off.
365
00:25:31,631 --> 00:25:33,097
Sound advice.
Thank you.
366
00:26:02,261 --> 00:26:03,694
[flies buzzing]
367
00:26:03,696 --> 00:26:05,930
[solemn music playing]
368
00:26:25,217 --> 00:26:26,850
�
369
00:26:50,676 --> 00:26:52,576
[Donald on TV]
What's he gotta say?
370
00:26:52,578 --> 00:26:54,545
[man on TV] He specifically said that he doesn't think you're gonna...
371
00:26:54,547 --> 00:26:56,280
All his supporters are gonna come--
372
00:26:56,282 --> 00:26:57,815
[Donald] Of course he's gonna say that. What's he gonna say?
373
00:26:57,817 --> 00:26:59,650
I mean... I love it when they hit me.
374
00:26:59,652 --> 00:27:00,884
Because so far as you know,
375
00:27:00,886 --> 00:27:03,354
everybody up there has gone down the tubes.
376
00:27:03,356 --> 00:27:05,956
Okay? From Bush to this... They've all gone down.
377
00:27:05,958 --> 00:27:07,591
Also a lot of them were out of the race.
378
00:27:07,593 --> 00:27:09,460
Walter hit me, he's gone.
379
00:27:09,462 --> 00:27:11,528
You have Perry of Texas, right?
380
00:27:11,530 --> 00:27:13,464
We have Lindsey Graham. Everyone hit me.
381
00:27:13,466 --> 00:27:15,132
Lindsey Graham was in five,
382
00:27:15,134 --> 00:27:16,801
he's now at zero.
383
00:27:16,802 --> 00:27:18,469
In South Carolina, I'm at 32, he's at three.
384
00:27:18,471 --> 00:27:21,171
And he's a sitting senator. There's something wrong.
385
00:27:21,173 --> 00:27:22,973
So I will tell you,
386
00:27:22,975 --> 00:27:24,508
I'm ready to hit whenever they hit.
387
00:27:24,510 --> 00:27:25,709
I'm a counter-puncher.
388
00:27:31,484 --> 00:27:32,816
Mm.
389
00:27:33,586 --> 00:27:34,752
It's good!
390
00:27:35,454 --> 00:27:37,755
Mm. It's okay.
391
00:27:39,291 --> 00:27:40,958
Oh, so I read
that bit of
392
00:27:41,861 --> 00:27:44,061
voiceover narration
that you emailed me.
393
00:27:44,463 --> 00:27:45,729
What'd you think?
394
00:27:46,565 --> 00:27:47,731
It's good.
395
00:27:47,733 --> 00:27:49,500
I mean, of course it's good.
396
00:27:49,502 --> 00:27:51,969
It's very articulate
and everything.
397
00:27:53,606 --> 00:27:55,105
Okay. But?
398
00:27:57,309 --> 00:27:58,642
No "but". Nothing.
399
00:27:58,644 --> 00:28:00,144
It just...
400
00:28:00,146 --> 00:28:03,447
I thought this was
a documentary about
401
00:28:03,449 --> 00:28:06,316
the military industrial
complex.
402
00:28:06,318 --> 00:28:09,953
'Cause that's what you were
researching and talking about
all last year.
403
00:28:09,955 --> 00:28:11,722
Well, the subject is, uh...
404
00:28:12,458 --> 00:28:13,857
It's expanded since then.
405
00:28:13,859 --> 00:28:15,292
You know, it's evolved.
406
00:28:15,294 --> 00:28:19,063
And all of these topics
are linked to this
407
00:28:19,331 --> 00:28:20,864
false idea
408
00:28:20,866 --> 00:28:22,766
of the American Golden Age.
409
00:28:22,768 --> 00:28:25,169
This fictional time period
that idiot Conservatives
410
00:28:25,171 --> 00:28:26,904
are always talking about
taking us back to,
411
00:28:26,906 --> 00:28:29,673
when the fact is
it never even existed.
412
00:28:29,675 --> 00:28:30,874
It's a myth
413
00:28:30,876 --> 00:28:34,144
founded on, on greed, and...
414
00:28:35,247 --> 00:28:36,447
And...
415
00:28:36,449 --> 00:28:37,881
inequality and...
416
00:28:37,883 --> 00:28:40,017
and all types of repression.
417
00:28:40,019 --> 00:28:43,854
So war profiteering is
still part if the documentary,
418
00:28:43,856 --> 00:28:47,024
but it's more about this idea
of the American Golden Age.
419
00:28:47,026 --> 00:28:50,260
In fact, that's what I'm
gonna call it. Golden Age.
420
00:28:50,262 --> 00:28:55,065
Okay. That...
That sounds very interesting.
421
00:28:56,068 --> 00:28:57,234
It does.
422
00:28:57,236 --> 00:29:00,003
I just don't know
how commercial it would be.
423
00:29:00,005 --> 00:29:01,405
You know, you talk
about commercial.
424
00:29:01,407 --> 00:29:03,674
I think something like this
could be a really big deal.
425
00:29:03,676 --> 00:29:06,243
I mean, it's so timely.
426
00:29:06,245 --> 00:29:07,544
It's so topical.
427
00:29:07,546 --> 00:29:09,246
But it's also so, uh,
428
00:29:10,182 --> 00:29:11,348
so subversive
429
00:29:11,350 --> 00:29:13,751
that I think that it could
really cause like...
430
00:29:13,753 --> 00:29:15,953
like a cultural disruption.
431
00:29:19,125 --> 00:29:23,393
I'm sorry, babe.
I am really excited
432
00:29:23,395 --> 00:29:25,229
to see what you
come up with.
433
00:29:29,135 --> 00:29:32,703
[man on video] In the area of physiological operations, PSYOP,
434
00:29:32,705 --> 00:29:35,139
Colonel Hamilton qualifies as a veteran
435
00:29:35,141 --> 00:29:37,407
with considerable field experience.
436
00:29:38,544 --> 00:29:40,878
He must know the people of Hostland,
437
00:29:40,880 --> 00:29:44,314
for their minds will be his primary objective.
438
00:29:45,317 --> 00:29:46,950
[turns off tape]
439
00:29:47,386 --> 00:29:48,852
[clears throat]
440
00:29:55,861 --> 00:29:57,628
One of the CIA's
first endeavors
441
00:29:57,630 --> 00:30:00,397
after its inception
in 1947,
442
00:30:00,399 --> 00:30:02,299
was Operation Mockingbird,
443
00:30:02,301 --> 00:30:04,034
which recruited
American journalists
444
00:30:04,036 --> 00:30:05,569
and major news organizations
445
00:30:05,571 --> 00:30:07,504
to disseminate
right wing propaganda.
446
00:30:07,506 --> 00:30:10,440
If there's one America
in which America has...
447
00:30:10,743 --> 00:30:12,142
Fuck!
448
00:30:12,144 --> 00:30:13,210
Fuck.
449
00:30:23,189 --> 00:30:25,022
One of the CIA's
first endeavors
450
00:30:25,024 --> 00:30:26,824
after its inception
in 1947,
451
00:30:26,826 --> 00:30:29,059
was Operation Mockingbird,
452
00:30:29,061 --> 00:30:31,094
which recruit--
which recruited...
453
00:30:37,269 --> 00:30:38,569
[groans]
454
00:30:41,874 --> 00:30:43,841
[grave music playing]
455
00:31:05,631 --> 00:31:07,331
�
456
00:31:28,387 --> 00:31:30,087
�
457
00:31:47,806 --> 00:31:51,275
[man] You have no idea
how good you look with
my cock in your mouth.
458
00:31:57,583 --> 00:31:58,682
Oh, yeah?
459
00:31:59,852 --> 00:32:01,451
Yeah? Touching yourself?
460
00:32:03,188 --> 00:32:05,322
Sometimes I don't even know
which I like fucking better,
461
00:32:05,858 --> 00:32:07,324
your mouth or your cunt.
462
00:32:10,429 --> 00:32:12,596
I'll tear you up and
I'll come in every hole.
463
00:32:14,033 --> 00:32:15,599
You're my bitch.
464
00:32:16,035 --> 00:32:17,301
�
465
00:32:19,738 --> 00:32:21,305
Baby, I gotta go.
466
00:32:33,252 --> 00:32:34,618
�
467
00:32:39,792 --> 00:32:41,291
[inaudible dialog]
468
00:32:41,627 --> 00:32:43,226
�
469
00:32:56,809 --> 00:32:58,342
[birds chirping]
470
00:33:22,368 --> 00:33:26,803
[Joseph] If there is
one area...
471
00:33:26,805 --> 00:33:29,873
If there's one area in which
America is truly exceptional,
472
00:33:29,875 --> 00:33:31,775
it's the advanced
sophistication of...
473
00:33:33,212 --> 00:33:35,078
[whispering]
Sophistication...
474
00:33:36,482 --> 00:33:37,614
of...
475
00:33:39,218 --> 00:33:40,317
[exhales]
476
00:33:52,264 --> 00:33:53,914
[beep]
477
00:33:53,915 --> 00:33:55,565
[Cheryl over phone]
Joe. Hello, dear. It's Cheryl.
478
00:33:55,567 --> 00:33:58,502
I wanted to let you know I spoke to my VP of Creative
479
00:33:58,504 --> 00:33:59,669
at the agency.
480
00:33:59,671 --> 00:34:01,204
His name is Doug Park,
481
00:34:01,206 --> 00:34:04,441
and he would be happy to being you in to talk about
482
00:34:04,443 --> 00:34:07,911
that in-house Assistant Editor position.
483
00:34:07,913 --> 00:34:09,579
I'll text his number to Joe.
484
00:34:09,581 --> 00:34:10,881
Love to you both.
485
00:34:10,883 --> 00:34:11,915
[beep]
486
00:34:11,917 --> 00:34:13,750
[man speaking Spanish]
487
00:34:14,787 --> 00:34:16,153
[disconnects]
488
00:34:19,658 --> 00:34:20,724
Fuck it.
489
00:34:38,077 --> 00:34:40,043
[man over radio] United Stateswill continue to focus
490
00:34:40,045 --> 00:34:41,778
on advancing our interests in Syria.
491
00:34:41,780 --> 00:34:45,816
We will continue our efforts togo after ISIL, which posesa threat to us
492
00:34:45,818 --> 00:34:47,284
and the international community.
493
00:34:47,286 --> 00:34:49,619
We will continue to support a moderate opposition
494
00:34:49,621 --> 00:34:52,656
that is essential for a political resolution in Syria.
495
00:34:52,658 --> 00:34:54,524
We will continue to be the single largest--
496
00:34:54,526 --> 00:34:55,592
[turns off radio]
497
00:34:56,161 --> 00:34:58,495
[somber music playing]
498
00:35:26,291 --> 00:35:28,291
�
499
00:35:50,582 --> 00:35:52,315
�
500
00:35:57,623 --> 00:35:59,589
[Joseph] The best...
501
00:35:59,591 --> 00:36:03,460
and perhaps only argument
for American exceptionalism
502
00:36:05,731 --> 00:36:09,266
is the sophistication of
its propaganda machinery.
503
00:36:10,903 --> 00:36:13,403
This is not
the quaint tackiness
504
00:36:14,373 --> 00:36:17,040
of "Dear Leader" North Korea,
505
00:36:17,042 --> 00:36:21,378
or "Beloved Father"
Stalinist Russia.
506
00:36:23,115 --> 00:36:24,915
This is propaganda
507
00:36:26,084 --> 00:36:27,450
at its most
508
00:36:28,387 --> 00:36:29,486
evolved.
509
00:36:30,589 --> 00:36:34,024
The kind that convinces
its subjects
510
00:36:34,026 --> 00:36:36,826
that it is anti-propaganda.
511
00:36:38,564 --> 00:36:39,896
That it is in fact
512
00:36:40,866 --> 00:36:42,199
reason.
513
00:36:42,868 --> 00:36:44,467
The kind that makes you feel
514
00:36:44,469 --> 00:36:47,671
not as if it was imposed
upon you, but rather
515
00:36:47,673 --> 00:36:49,239
as if you chose it.
516
00:36:52,477 --> 00:36:54,444
�
517
00:37:19,338 --> 00:37:21,338
�
518
00:37:44,596 --> 00:37:46,763
-Amazing spot, right?
-Yeah.
519
00:37:51,069 --> 00:37:53,036
First time in the area?
520
00:37:53,038 --> 00:37:55,672
[laughs]
Is it that obvious?
521
00:37:55,674 --> 00:37:58,008
But, yeah. I, uh...
522
00:37:58,010 --> 00:38:00,777
I'm just in Burbank for
a conference for a few days,
523
00:38:00,779 --> 00:38:02,812
and I had...
524
00:38:02,814 --> 00:38:04,514
an afternoon free, and...
525
00:38:04,516 --> 00:38:06,916
I'm a sucker for
a good view.
526
00:38:06,918 --> 00:38:08,351
Where are you from?
527
00:38:09,021 --> 00:38:10,353
New Mexico.
528
00:38:10,355 --> 00:38:12,255
-Albuquerque.
-Okay.
529
00:38:12,257 --> 00:38:13,857
Some pretty good
views there.
530
00:38:14,192 --> 00:38:15,792
Yeah.
531
00:38:15,794 --> 00:38:18,461
You want me to take
one with you in it?
532
00:38:18,463 --> 00:38:20,964
Sure. That'd be great.
If you don't mind.
533
00:38:20,966 --> 00:38:22,165
No, of course not.
534
00:38:22,167 --> 00:38:23,533
Oh. You know what? Here.
535
00:38:24,870 --> 00:38:26,102
Take it with this.
536
00:38:26,104 --> 00:38:28,271
I'm gonna email this
to my wife.
537
00:38:28,273 --> 00:38:29,839
Make her jealous.
[chuckles]
538
00:38:37,149 --> 00:38:38,715
Okay, that's good, but...
539
00:38:39,084 --> 00:38:40,417
I think maybe
540
00:38:40,419 --> 00:38:42,118
if you step
behind that rock,
541
00:38:42,120 --> 00:38:43,353
I can get the city
in the background.
542
00:38:43,355 --> 00:38:45,855
Okay, sure. Sure.
Okay.
543
00:38:46,692 --> 00:38:48,191
Okay, good.
544
00:38:48,193 --> 00:38:49,526
Hold right there.
545
00:38:50,595 --> 00:38:51,761
Smile.
546
00:38:53,165 --> 00:38:54,497
-Right.
-[camera shutter clicks]
547
00:38:55,100 --> 00:38:56,733
Okay, good.
548
00:38:58,937 --> 00:39:00,337
Take one more.
549
00:39:02,407 --> 00:39:04,007
Oh, your eyes are closed
on this one.
550
00:39:04,943 --> 00:39:06,543
Okay, last one.
551
00:39:07,446 --> 00:39:08,845
-[camera shutter clicks]
-Okay.
552
00:39:11,383 --> 00:39:13,616
That's a fancy gizmo
you got here.
553
00:39:13,618 --> 00:39:16,219
Are you sure you don't want
me to take one with this?
554
00:39:16,221 --> 00:39:17,587
[sinister music playing]
555
00:39:17,923 --> 00:39:19,723
[man] No.
556
00:39:19,725 --> 00:39:20,957
No, that's okay.
557
00:39:20,959 --> 00:39:23,360
-No?
-No, no, thank you.
558
00:39:23,962 --> 00:39:24,994
No.
559
00:39:25,897 --> 00:39:26,896
No.
560
00:39:29,201 --> 00:39:30,300
That's okay.
561
00:39:30,302 --> 00:39:32,035
-[car pulls up]
-Thank you.
562
00:39:32,037 --> 00:39:33,103
Thank you.
563
00:39:41,913 --> 00:39:42,846
Hey.
564
00:39:44,049 --> 00:39:45,315
-Oh. Uh...
-Don't forget this.
565
00:39:45,317 --> 00:39:46,883
Yes, thank you.
566
00:39:46,885 --> 00:39:49,119
If you're a sucker
for a good view,
567
00:39:49,121 --> 00:39:50,820
the Griffith Park Observatory--
568
00:39:50,822 --> 00:39:52,155
[man]
Griffith Park Observatory.
569
00:39:52,157 --> 00:39:53,990
-A must see.
-Okay, thank you.
570
00:39:54,559 --> 00:39:55,892
Yeah. Well, see you.
571
00:39:57,829 --> 00:39:58,962
[car engine starts]
572
00:40:13,378 --> 00:40:15,145
[sinister music continues]
573
00:40:19,317 --> 00:40:22,419
[Pompeo]
Are all ARBs created equal?
574
00:40:22,421 --> 00:40:24,254
[Hillary] Well, there have been 19,
575
00:40:24,256 --> 00:40:30,927
including the one that we impaneled after Benghazi.
576
00:40:30,929 --> 00:40:34,664
They've all been led by distinguished Americans.
577
00:40:34,666 --> 00:40:37,767
They've all been set up in accordance with the...
578
00:40:42,941 --> 00:40:46,509
So, I assume, in those respects, they are created equal.
579
00:40:46,511 --> 00:40:49,746
I accepted the recommendationsof the current ARB.
580
00:40:49,748 --> 00:40:51,781
[Pompeo] My question is if you agree with it?
581
00:40:51,783 --> 00:40:55,051
[Hillary] I don't think that'sa relevant question,Congressman.
582
00:40:55,053 --> 00:40:56,686
I think the question is,
583
00:40:56,688 --> 00:40:59,022
I accepted their recommendations,
584
00:40:59,024 --> 00:41:01,691
and obviously their recommendations were based on
585
00:41:01,693 --> 00:41:05,562
their very thorough investigation and analysis.
586
00:41:05,564 --> 00:41:10,066
So, clearly I endorsed the entire board's work.
587
00:41:10,068 --> 00:41:12,168
[Pompeo] I'm asking... I asked a simple...
588
00:41:12,170 --> 00:41:14,704
a pretty simple yes-or-no question, I guess.
589
00:41:14,706 --> 00:41:16,439
And I'm happy to let you expand,
590
00:41:16,441 --> 00:41:18,308
and I'm happy to bring breakfast in,
591
00:41:18,310 --> 00:41:19,909
but when I ask a yes-or-no question,
592
00:41:19,911 --> 00:41:22,579
it'd sure be helpful if we could get to the--
593
00:41:22,948 --> 00:41:24,247
[dog whining]
594
00:41:27,219 --> 00:41:28,952
There was an ARB in 1998.
595
00:41:28,954 --> 00:41:30,620
You said this before in your testimony.
596
00:41:30,622 --> 00:41:32,489
Two hundred folks were killed.
597
00:41:32,657 --> 00:41:33,957
�
598
00:41:55,747 --> 00:41:57,013
�
599
00:42:30,181 --> 00:42:31,981
[sinister music playing]
600
00:43:00,011 --> 00:43:01,778
�
601
00:43:07,552 --> 00:43:08,785
[camera shutter clicks]
602
00:43:08,787 --> 00:43:10,653
[washing machine whirring]
603
00:43:19,531 --> 00:43:20,830
[lock clattering]
604
00:43:38,383 --> 00:43:39,782
[narrator on TV] 500 feet.
605
00:43:43,455 --> 00:43:46,022
� Dum dum, diddle dum dum �
606
00:43:47,425 --> 00:43:48,658
� Duck �
607
00:43:48,660 --> 00:43:50,193
� And cover �
608
00:43:50,195 --> 00:43:52,362
[narrator on TV]
First you have to know what happens
609
00:43:52,364 --> 00:43:54,163
when an atomic bomb explodes.
610
00:43:54,165 --> 00:43:55,465
There is a bright flash,
611
00:43:55,467 --> 00:43:56,633
brighter than the sun,
612
00:43:56,635 --> 00:43:58,401
brighter than anything you've ever seen.
613
00:43:58,403 --> 00:44:00,036
It is such a big explosion
614
00:44:00,038 --> 00:44:03,573
it can smash in buildings and knock signboards over.
615
00:44:03,575 --> 00:44:06,776
But if you duck and cover, like Burt,
616
00:44:06,778 --> 00:44:08,077
you'll be much safer.
617
00:44:08,079 --> 00:44:09,679
[stops video]
618
00:44:09,681 --> 00:44:10,780
[clears throat]
619
00:44:10,782 --> 00:44:13,216
[singing]
� Duck and cover �
620
00:44:15,120 --> 00:44:17,720
Obviously the idea
that ducking and covering
621
00:44:17,722 --> 00:44:19,756
can protect you from
an atomic blast
622
00:44:19,758 --> 00:44:21,724
is delightfully naive.
623
00:44:21,726 --> 00:44:23,960
Burt the turtle
is toast,
624
00:44:23,962 --> 00:44:26,029
and so are those
school children.
625
00:44:26,031 --> 00:44:29,599
But throughout our history,
hasn't our notion of
safety and control
626
00:44:29,601 --> 00:44:32,035
always been
an equally thin illusion?
627
00:44:32,037 --> 00:44:33,803
Because of
our military might
628
00:44:33,805 --> 00:44:35,838
and our geographic insulation,
629
00:44:35,840 --> 00:44:38,274
we have rarely seen war
on our doorstep.
630
00:44:38,943 --> 00:44:40,243
Sheltered from the violence
631
00:44:40,245 --> 00:44:43,112
that defines every day life
in most of the world,
632
00:44:43,114 --> 00:44:46,716
we've allowed ourselves
to be lulled into
a false sense of security
633
00:44:46,718 --> 00:44:48,551
by phony reassurances,
634
00:44:48,553 --> 00:44:50,153
even as our enemies multiply,
635
00:44:50,155 --> 00:44:53,990
and our tools of destruction
take on God-like dimensions.
636
00:45:02,667 --> 00:45:04,267
[eerie music playing]
637
00:45:19,718 --> 00:45:22,051
[music turns sinister]
638
00:45:35,867 --> 00:45:38,000
�
639
00:45:56,888 --> 00:45:58,821
[pinball machine beeping]
640
00:46:18,877 --> 00:46:20,943
See? I have it, too.
641
00:46:20,945 --> 00:46:23,246
As sharp as a tiger's tooth.
642
00:46:23,248 --> 00:46:24,247
[elephant trumpets]
643
00:46:28,753 --> 00:46:30,086
[sinister music playing]
644
00:46:53,645 --> 00:46:55,478
�
645
00:47:16,000 --> 00:47:17,900
�
646
00:47:41,826 --> 00:47:43,226
[engine revving]
647
00:47:49,300 --> 00:47:51,000
[rap music playing
over car radio]
648
00:47:57,008 --> 00:47:59,208
[sinister music continues]
649
00:48:17,228 --> 00:48:18,928
[woman] Get the fuck
out of here!
650
00:48:19,964 --> 00:48:21,631
Get the fuck
out of here!
651
00:48:22,734 --> 00:48:24,300
Hey, asshole,
what the fuck you doing?
652
00:48:31,809 --> 00:48:33,242
[panting]
653
00:48:42,720 --> 00:48:44,520
�
654
00:49:04,442 --> 00:49:05,975
�
655
00:49:42,080 --> 00:49:46,082
� There's a saying Going on around this town �
656
00:49:46,084 --> 00:49:51,087
� And I'm beginning To think it's true �
657
00:49:51,089 --> 00:49:55,358
� It's awfully hard To love someone �
658
00:49:55,360 --> 00:49:59,061
� When they don't Care for you �
659
00:49:59,998 --> 00:50:03,966
� I once had me A sweetheart �
660
00:50:03,968 --> 00:50:08,037
� Just as good as any In this town �
661
00:50:08,039 --> 00:50:12,808
� But now I'm Sad and lonely �
662
00:50:12,810 --> 00:50:16,178
� She done turned me down �
663
00:50:17,148 --> 00:50:23,486
� I ain't got nobody �
664
00:50:24,689 --> 00:50:29,625
� Nobody cares for me �
665
00:50:31,129 --> 00:50:36,766
� That's why I'm sad and lonely �
666
00:50:38,536 --> 00:50:43,039
� Won't somebody Take a chance with me? �
667
00:50:54,585 --> 00:50:56,569
[Joanne] Oh, guess what.
668
00:50:56,570 --> 00:50:58,554
Dr. Bishop agreed to
give me a recommendation.
669
00:50:58,556 --> 00:51:00,423
That's great, sweetie.
670
00:51:02,493 --> 00:51:04,393
[Joanne] When did you
come to bed last night?
671
00:51:04,896 --> 00:51:06,695
Uh, I don't know.
672
00:51:07,532 --> 00:51:08,697
Not too late.
673
00:51:09,267 --> 00:51:10,332
Fuck!
674
00:51:10,535 --> 00:51:11,600
Fuck!
675
00:51:11,903 --> 00:51:13,335
[exhales]
676
00:51:15,873 --> 00:51:18,240
You never wake up
with me anymore.
677
00:51:18,242 --> 00:51:20,943
Every morning this week,
you've been passed out
678
00:51:20,945 --> 00:51:22,178
when my alarm goes off.
679
00:51:22,180 --> 00:51:24,113
I miss you making
coffee for me.
680
00:51:24,115 --> 00:51:25,714
You know I've been working.
681
00:51:26,184 --> 00:51:27,750
You've been smoking.
682
00:51:30,021 --> 00:51:32,388
I can smell it on you
when you come to bed.
683
00:51:32,957 --> 00:51:36,058
Maybe one or two...
684
00:51:36,060 --> 00:51:37,526
here and there.
685
00:51:37,528 --> 00:51:39,695
It's a treat, you know,
when I get a lot
of work done.
686
00:51:44,035 --> 00:51:46,669
Okay, I'll stop.
All right?
687
00:51:46,671 --> 00:51:48,104
I promise.
688
00:51:48,840 --> 00:51:50,172
Are you okay?
689
00:51:50,975 --> 00:51:52,575
Yeah, I'm fine.
690
00:51:54,112 --> 00:51:55,578
[laughs] What?
691
00:51:55,580 --> 00:51:58,481
Stop looking at me like that.
I'm fine.
692
00:52:00,318 --> 00:52:03,319
I'm very happy for you
about Dr. Bishop.
693
00:52:03,688 --> 00:52:04,620
[kisses]
694
00:52:10,795 --> 00:52:12,962
[man singing]
� And every race And every creed �
695
00:52:12,964 --> 00:52:15,431
� Works with Y-O-U play-- �
696
00:52:15,433 --> 00:52:17,166
[tap running]
697
00:52:29,914 --> 00:52:32,214
[serene instrumental music
playing]
698
00:52:56,440 --> 00:52:57,706
Joe?
699
00:53:00,378 --> 00:53:01,544
Joe?
700
00:53:03,948 --> 00:53:05,381
Joe, are you awake?
701
00:53:08,653 --> 00:53:10,286
Are you awake, Joe?
702
00:53:13,724 --> 00:53:15,424
[music intensifies]
703
00:53:32,143 --> 00:53:33,876
[music softens]
704
00:53:48,993 --> 00:53:52,661
[man] These are Janie's primary sex characteristics.
705
00:53:54,432 --> 00:53:56,465
Here is a diagram of the fully developed
706
00:53:56,467 --> 00:53:58,467
female reproductive mechanism.
707
00:53:58,469 --> 00:54:01,537
The Fallopian tubes form the passage through which
708
00:54:01,539 --> 00:54:04,907
the mature ovum passes to the uterus, or womb.
709
00:54:05,843 --> 00:54:06,809
The vagina--
710
00:54:06,811 --> 00:54:07,876
[knocking on window]
711
00:54:07,878 --> 00:54:10,512
Jesus fucking Christ!
712
00:54:11,849 --> 00:54:13,349
[beeping]
713
00:54:19,290 --> 00:54:21,624
At puberty, female sex cells--
714
00:54:47,952 --> 00:54:50,552
[Donald on TV] People with mental disabilities, mental problems.
715
00:54:50,554 --> 00:54:52,688
It's too bad somebody can't figure that out.
716
00:54:52,690 --> 00:54:55,924
But we have a serious mental problem--
717
00:54:55,926 --> 00:54:57,092
Completely agree, Donald.
718
00:54:57,094 --> 00:54:59,061
They're also known as
your base.
719
00:54:59,830 --> 00:55:01,230
If you hate him so much,
720
00:55:01,232 --> 00:55:03,365
why are we
always watching him?
721
00:55:05,536 --> 00:55:06,602
Fine.
722
00:55:08,039 --> 00:55:09,204
Terribly upset.
723
00:55:09,206 --> 00:55:10,572
We tried to talk to him and he ignored us.
724
00:55:10,574 --> 00:55:14,209
[Joseph] Oh. A slightly less
ridiculous rich white man.
725
00:55:14,211 --> 00:55:17,146
Hey, did you call that guy
at my mom's agency
726
00:55:17,148 --> 00:55:18,881
about an interview?
727
00:55:18,883 --> 00:55:20,649
Uh...
728
00:55:20,651 --> 00:55:23,018
Yeah, I got her message
the other day.
729
00:55:23,020 --> 00:55:25,321
What did...
Did you talk to her
or something?
730
00:55:25,323 --> 00:55:26,422
Well, yes.
731
00:55:26,424 --> 00:55:28,123
Is that a problem?
732
00:55:28,125 --> 00:55:29,825
It's-- It's a good lead.
733
00:55:29,827 --> 00:55:32,194
A lot of people would
kill for an in like that.
734
00:55:32,196 --> 00:55:33,295
[scoffs]
735
00:55:33,297 --> 00:55:34,930
That's depressing.
736
00:55:34,932 --> 00:55:37,966
Sorry, I thought you were
interested in the job.
737
00:55:38,969 --> 00:55:40,569
You seemed really excited
about it
738
00:55:40,571 --> 00:55:42,471
when we were all
at dinner last month.
739
00:55:42,473 --> 00:55:44,873
I was being polite.
740
00:55:44,875 --> 00:55:48,410
I was totally put on the spot.
What was I supposed to say?
741
00:55:48,412 --> 00:55:51,213
You know, for me
to get a day job
742
00:55:51,215 --> 00:55:53,882
right now would be
a huge setback.
743
00:55:53,884 --> 00:55:56,552
It's really not something to
just casually ambush me about
744
00:55:56,554 --> 00:55:57,920
in front of your parents.
745
00:55:57,922 --> 00:55:59,855
Joe, this is a good job.
746
00:55:59,857 --> 00:56:03,459
An Assisting Editor
at a branding company?
747
00:56:03,461 --> 00:56:05,761
I'm a filmmaker.
It's humiliating.
748
00:56:05,763 --> 00:56:07,062
It's stable.
749
00:56:07,064 --> 00:56:09,598
And it has a good salary
and insurance,
750
00:56:09,600 --> 00:56:11,467
and you could
move up the ladder.
751
00:56:12,002 --> 00:56:13,135
Yeah. Great.
752
00:56:13,137 --> 00:56:16,038
[stutters]
To cash in my chips to work
753
00:56:16,040 --> 00:56:19,641
editing boner pills commercials
for my mother-in-law?
754
00:56:19,643 --> 00:56:22,144
So I can what? So I can have
a cell phone and a car again?
755
00:56:22,146 --> 00:56:23,645
Okay, please don't
do this.
756
00:56:23,647 --> 00:56:26,215
Please don't make me
the person who is
757
00:56:26,217 --> 00:56:29,051
forcing you to give up
on your dreams.
758
00:56:29,053 --> 00:56:33,055
As if we haven't had this
conversation a hundred times.
759
00:56:33,057 --> 00:56:35,023
You've already agreed
to this.
760
00:56:35,025 --> 00:56:36,525
This has been decided.
761
00:56:36,527 --> 00:56:38,861
Me going to medical school
is decided.
762
00:56:38,863 --> 00:56:42,931
Having this baby is
obviously decided.
763
00:56:42,933 --> 00:56:46,034
And you've had plenty of time
to focus on your own stuff,
764
00:56:46,036 --> 00:56:48,504
and I've been happy
to give you that time.
765
00:56:49,206 --> 00:56:50,773
But now it's my turn.
766
00:56:50,775 --> 00:56:53,842
You need to step up.
Now is the time to find work.
767
00:56:53,844 --> 00:56:55,811
I have been working.
768
00:56:55,813 --> 00:56:58,080
I've been working on
my documentary.
769
00:56:58,082 --> 00:57:00,649
Do you have any idea how
many hours I've
put into this thing?
770
00:57:01,819 --> 00:57:02,751
Huh?
771
00:57:02,753 --> 00:57:04,887
If I were to get
a day job now, that's it.
772
00:57:04,889 --> 00:57:06,822
I would never have the time
to finish it.
773
00:57:09,593 --> 00:57:11,593
And you act like it's so
outlandish it could
make money.
774
00:57:11,595 --> 00:57:12,995
I mean, Tilt made money.
775
00:57:12,997 --> 00:57:15,531
Oh, please stop fucking
talking about Tilt!
776
00:57:15,533 --> 00:57:19,067
It was four years ago,
and it made $15,000.
777
00:57:19,069 --> 00:57:22,037
Do you think
that's gonna cut it when
this baby comes along?
778
00:57:22,039 --> 00:57:23,505
[TV playing indistinctly]
779
00:57:31,148 --> 00:57:32,948
[foreboding music playing]
780
00:57:49,133 --> 00:57:50,866
�
781
00:58:00,578 --> 00:58:01,977
[muttering indistinctly]
782
00:58:04,114 --> 00:58:05,614
�
783
00:58:21,732 --> 00:58:22,764
�
784
00:58:46,056 --> 00:58:47,122
What the fuck is that?
785
00:58:52,029 --> 00:58:53,228
[grunting]
786
00:58:56,734 --> 00:58:58,534
I've been down here all day.
787
00:59:03,974 --> 00:59:05,774
[chuckles] Look,
one dark motherfucker.
788
00:59:05,776 --> 00:59:09,344
Yo, I know you wanna
part the seas so you
won't get hit, but shit.
789
00:59:09,346 --> 00:59:11,013
Hey, yo, son.
Keep walking, yo.
790
00:59:11,015 --> 00:59:13,749
Lucky I'm eating,
I would've smack
your stupid ass...
791
00:59:14,251 --> 00:59:15,284
�
792
00:59:15,286 --> 00:59:16,718
[indistinct dialog]
793
00:59:21,091 --> 00:59:22,591
[coughing]
794
00:59:23,360 --> 00:59:24,326
Bitch-ass!
795
00:59:24,328 --> 00:59:26,061
[continues coughing]
796
00:59:31,869 --> 00:59:33,335
[man] Get your bitch-ass
out of here.
797
00:59:36,173 --> 00:59:37,940
[indistinct conversation]
798
00:59:51,388 --> 00:59:52,988
�
799
01:00:09,173 --> 01:00:10,973
[machinery whirring]
800
01:00:28,392 --> 01:00:29,891
�
801
01:00:49,546 --> 01:00:50,879
[saw whirring]
802
01:00:54,084 --> 01:00:55,183
What do you want, man?
803
01:00:57,421 --> 01:00:59,187
I've always wanted
one of these.
804
01:01:00,491 --> 01:01:02,324
Saws kind of scare me
in general,
805
01:01:02,326 --> 01:01:03,792
but this one's so handy.
806
01:01:05,329 --> 01:01:06,695
Is this a good model?
807
01:01:09,199 --> 01:01:11,767
Michigan 2621.
808
01:01:11,769 --> 01:01:13,101
Look, man, I don't know
what you--
809
01:01:13,103 --> 01:01:14,836
[saw whirring]
810
01:01:14,838 --> 01:01:17,105
Kind of loud for this
time of night, though.
811
01:01:18,342 --> 01:01:19,941
Your neighbors
don't complain?
812
01:01:25,015 --> 01:01:26,314
You married?
813
01:01:26,316 --> 01:01:27,382
No.
814
01:01:27,985 --> 01:01:29,084
Why not?
815
01:01:30,387 --> 01:01:32,220
I don't know. I...
816
01:01:32,222 --> 01:01:33,722
I guess I like my freedom.
817
01:01:43,167 --> 01:01:44,399
Yeah.
818
01:01:57,281 --> 01:01:58,313
[thuds]
819
01:02:06,323 --> 01:02:07,789
[cartoonish music playing]
820
01:02:25,509 --> 01:02:27,175
�
821
01:02:29,780 --> 01:02:31,680
[music stops]
822
01:02:31,682 --> 01:02:33,782
[sinister music playing]
823
01:02:49,500 --> 01:02:51,433
�
824
01:03:11,588 --> 01:03:13,088
�
825
01:03:32,643 --> 01:03:34,442
[pinball machine dinging]
826
01:03:52,763 --> 01:03:54,930
[mellow pop music playing]
827
01:04:00,704 --> 01:04:02,871
What is all this?
828
01:04:02,873 --> 01:04:06,274
This is my way
of apologizing
829
01:04:07,044 --> 01:04:10,579
for being such
an asshole lately.
830
01:04:10,581 --> 01:04:12,113
You haven't been an asshole.
831
01:04:12,115 --> 01:04:13,315
No, I have.
832
01:04:14,484 --> 01:04:16,084
What is this?
What happened?
833
01:04:16,086 --> 01:04:17,118
Oh...
834
01:04:17,120 --> 01:04:19,888
I feel while I was
walking last night.
835
01:04:20,557 --> 01:04:21,823
Last night? When?
836
01:04:21,825 --> 01:04:23,258
After you went to sleep.
837
01:04:23,260 --> 01:04:25,760
I took a break from working.
It doesn't matter. Listen.
838
01:04:25,762 --> 01:04:27,696
You were totally right
839
01:04:27,698 --> 01:04:29,331
about the job at
your mom's company.
840
01:04:30,500 --> 01:04:35,337
I called Doug Park today
and set up an interview
for tomorrow.
841
01:04:35,339 --> 01:04:36,371
That's great.
842
01:04:36,840 --> 01:04:38,440
But if...
843
01:04:38,442 --> 01:04:39,474
you don't want it.
844
01:04:39,476 --> 01:04:41,443
I mean, if it's gonna
make you more depressed--
845
01:04:41,445 --> 01:04:42,878
"More depressed"?
846
01:04:42,880 --> 01:04:44,913
Depressed.
You know what I mean.
847
01:04:44,915 --> 01:04:47,449
No, you're totally right.
848
01:04:47,451 --> 01:04:48,884
It's a good job.
849
01:04:49,720 --> 01:04:52,020
I am the man of the house
850
01:04:52,022 --> 01:04:54,623
and I need to start
bringing home the bacon.
851
01:04:56,526 --> 01:04:59,361
Uh, speaking of which,
I got you a pepperoni
from Masi's.
852
01:04:59,663 --> 01:05:00,962
Oh, yeah!
853
01:05:00,964 --> 01:05:02,497
Do you want
a glass of wine?
854
01:05:02,499 --> 01:05:04,099
Can I shower first?
855
01:05:04,735 --> 01:05:06,034
I can allow that.
856
01:05:08,171 --> 01:05:11,239
[Joanne]
This guy, is not doing so good.
857
01:05:14,544 --> 01:05:16,578
[ominous music playing]
858
01:05:32,629 --> 01:05:33,962
Well, hello.
859
01:05:33,964 --> 01:05:34,996
How are you?
Doug Park.
860
01:05:34,998 --> 01:05:36,031
Thanks for coming in.
861
01:05:36,033 --> 01:05:37,766
Yeah. Thanks for having me.
862
01:05:37,768 --> 01:05:40,101
Okay, so, uh...
863
01:05:42,306 --> 01:05:43,972
Joe, um...
864
01:05:43,974 --> 01:05:47,208
Why don't you tell me
a little bit about
Joe Burns Productions?
865
01:05:47,210 --> 01:05:51,046
Looks like you were
owner and president
since 2010.
866
01:05:51,048 --> 01:05:52,314
That's right. Um...
867
01:05:52,316 --> 01:05:53,682
It's my own
production company.
868
01:05:53,684 --> 01:05:54,749
It's my passion,
869
01:05:54,751 --> 01:05:56,718
uh, documentaries.
870
01:05:56,720 --> 01:06:00,388
Um, my, my first feature, Tilt,
871
01:06:00,390 --> 01:06:02,991
premiered at the Big Sky
Film Festival.
872
01:06:03,827 --> 01:06:05,994
Very competitive to
get into,
873
01:06:05,996 --> 01:06:08,430
and I actually got a small
distribution deal
874
01:06:08,632 --> 01:06:09,631
as well.
875
01:06:10,200 --> 01:06:11,833
Oh, wow.
876
01:06:11,835 --> 01:06:16,604
Anyway, so that film was
about international
pinball tournaments.
877
01:06:16,606 --> 01:06:19,107
Specifically between
an American and a Russian,
878
01:06:19,109 --> 01:06:21,076
who compete as fierce rivals,
879
01:06:21,078 --> 01:06:22,610
only to become best friends.
880
01:06:22,612 --> 01:06:23,745
[Doug chuckles]
881
01:06:23,747 --> 01:06:25,080
Which might seem like
a light topic,
882
01:06:25,082 --> 01:06:28,016
but, it's actually
a very, uh,
883
01:06:28,018 --> 01:06:30,986
profound examination of
the role of chance
884
01:06:30,988 --> 01:06:32,487
in a controlled system.
885
01:06:34,024 --> 01:06:35,790
Okay, well...
886
01:06:35,792 --> 01:06:37,392
Pinball. That sounds fun.
887
01:06:37,394 --> 01:06:42,263
Um... Uh, so your last
job before that was...
888
01:06:42,265 --> 01:06:45,967
Looks like Stan Grossman
Entertainment, 2012?
889
01:06:45,969 --> 01:06:47,836
Right. Yeah.
890
01:06:47,838 --> 01:06:50,038
Uh, they did mostly...
891
01:06:50,607 --> 01:06:52,040
industrial films,
892
01:06:52,042 --> 01:06:54,776
educational training.
893
01:06:55,846 --> 01:06:58,046
I also did a lot of, um,
894
01:06:58,048 --> 01:07:00,749
fundraising videos
for non-profits.
895
01:07:00,751 --> 01:07:02,217
Oh, that's certainly...
896
01:07:02,886 --> 01:07:04,119
rewarding.
897
01:07:04,121 --> 01:07:06,187
Okay. So, have you
had any...
898
01:07:06,623 --> 01:07:08,957
exposure...
899
01:07:08,959 --> 01:07:12,761
promoting specific brands
or products
900
01:07:12,763 --> 01:07:14,662
to corporate messaging
strategies?
901
01:07:14,664 --> 01:07:17,599
Well, it's funny that
you say "messaging",
because
902
01:07:17,601 --> 01:07:19,567
because my current
documentary Golden Age,
903
01:07:19,569 --> 01:07:22,537
actually focuses quite a bit
on the theme of messaging.
904
01:07:22,539 --> 01:07:23,838
-Okay.
-Yeah.
905
01:07:23,840 --> 01:07:26,875
But more as it relates to
906
01:07:26,877 --> 01:07:29,077
the selling of a set
of values
907
01:07:29,079 --> 01:07:31,346
than a specific product.
908
01:07:31,882 --> 01:07:33,448
It's fascinating
909
01:07:33,450 --> 01:07:35,550
how sophisticated
we've become
910
01:07:35,552 --> 01:07:37,118
at manipulating people
911
01:07:37,120 --> 01:07:40,388
to conform to a prescribed
set of beliefs.
912
01:07:42,025 --> 01:07:44,359
And when in reality,
I mean,
913
01:07:44,361 --> 01:07:47,662
we know that the only
true religion in America
914
01:07:47,664 --> 01:07:49,664
is consumerism.
915
01:07:49,666 --> 01:07:50,999
[laughs] I mean,
916
01:07:51,001 --> 01:07:52,834
have you ever seen
the way that people
917
01:07:52,836 --> 01:07:54,636
worship their smartphones?
918
01:07:54,638 --> 01:07:58,873
I mean, it's like the idolatry
of a religious zealot.
919
01:07:58,875 --> 01:08:01,142
We've become addicted
to our things,
920
01:08:01,144 --> 01:08:04,012
and all because of
this messaging.
921
01:08:04,014 --> 01:08:07,215
This message that
consumerism and capitalism
922
01:08:07,217 --> 01:08:08,349
will make you happy,
923
01:08:08,351 --> 01:08:10,351
when in reality,
none of us are happy.
924
01:08:10,353 --> 01:08:12,420
And look at how
obedient we've become.
925
01:08:12,422 --> 01:08:15,824
I mean, we are less rebellious
as a populous
926
01:08:15,826 --> 01:08:17,592
than we were in the 1950's.
927
01:08:18,228 --> 01:08:20,361
Our mythical Golden Age.
928
01:08:20,363 --> 01:08:22,163
That's the title of
my film.
929
01:08:23,400 --> 01:08:24,466
Golden Age.
930
01:08:24,468 --> 01:08:27,669
And I'm hoping
it could cause a...
931
01:08:28,505 --> 01:08:31,172
real kind of
a cultural disruption.
932
01:08:34,377 --> 01:08:35,577
Yeah.
933
01:08:38,048 --> 01:08:39,614
Okay. Well, um...
934
01:08:42,219 --> 01:08:45,286
Unless you have any more
questions for me, um...
935
01:08:46,456 --> 01:08:48,523
I got another meeting
I got to run to, so...
936
01:08:50,794 --> 01:08:52,227
-No.
-Well, great. Thanks, Joe.
937
01:08:52,229 --> 01:08:53,461
It was great meeting you.
938
01:08:53,463 --> 01:08:56,030
And, hey, I appreciate
you coming in.
939
01:08:56,032 --> 01:08:57,398
Thank you.
940
01:08:58,702 --> 01:08:59,834
[door opens]
941
01:09:01,538 --> 01:09:02,670
[door closes]
942
01:09:03,039 --> 01:09:04,472
[whirring]
943
01:09:20,690 --> 01:09:22,957
[shouting]
Motherfucker!
944
01:09:22,959 --> 01:09:25,426
Fuck you, piece of shit!
945
01:09:25,428 --> 01:09:27,395
Joe, Joe!
946
01:09:27,397 --> 01:09:28,730
Babe!
947
01:09:28,732 --> 01:09:29,731
[turns vacuum cleaner off]
948
01:09:29,733 --> 01:09:30,932
Baby!
949
01:09:31,902 --> 01:09:33,301
What the hell?
950
01:09:33,303 --> 01:09:35,803
This fucking thing
is a piece of shit.
951
01:09:35,805 --> 01:09:36,971
[Joanne] Whoa!
952
01:09:36,973 --> 01:09:38,106
[Joseph sighs]
953
01:09:38,108 --> 01:09:39,240
What's going on?
954
01:09:39,242 --> 01:09:41,242
Why are you so angry?
955
01:09:42,712 --> 01:09:45,280
I bombed that fucking
interview today.
956
01:09:47,651 --> 01:09:49,417
That's okay.
957
01:09:49,419 --> 01:09:51,719
You know, you didn't really
want that job anyway.
958
01:09:51,721 --> 01:09:54,389
Are you saying that I
deliberately sabotaged it?
959
01:09:54,391 --> 01:09:55,790
No.
960
01:09:55,792 --> 01:09:58,760
I'm just saying it's not
worth going berserk about.
961
01:10:00,730 --> 01:10:01,896
I'm worried about you.
962
01:10:04,801 --> 01:10:06,267
I'm worried, too, Joe.
963
01:10:10,173 --> 01:10:11,873
Look, I don't know
if I can...
964
01:10:13,843 --> 01:10:15,877
[sighs] All right,
I'm gonna be honest with you.
965
01:10:15,879 --> 01:10:18,179
This movie is not
going well.
966
01:10:18,181 --> 01:10:19,480
It's like...
967
01:10:20,083 --> 01:10:21,482
I'm...
968
01:10:21,885 --> 01:10:23,051
drowning in it.
969
01:10:23,053 --> 01:10:25,386
And it used to be the only
place I could go
970
01:10:25,388 --> 01:10:26,354
to get my head straight.
971
01:10:26,356 --> 01:10:28,056
And it's just...
It's not...
972
01:10:28,058 --> 01:10:29,123
working anymore.
973
01:10:29,125 --> 01:10:31,593
It's making it worse.
974
01:10:33,129 --> 01:10:34,829
Okay. Um...
975
01:10:34,831 --> 01:10:36,598
Making what worse?
976
01:10:36,600 --> 01:10:37,599
Everything.
977
01:10:37,901 --> 01:10:39,000
Me...
978
01:10:40,270 --> 01:10:41,769
[sighs] It's like...
979
01:10:43,406 --> 01:10:46,941
It's like I'm getting more
and more outside of myself.
980
01:10:46,943 --> 01:10:48,443
But not in a good way.
981
01:10:48,445 --> 01:10:51,446
Like, I'm watching myself
do these...
982
01:10:51,448 --> 01:10:52,680
things.
983
01:10:53,817 --> 01:10:54,849
[exhales]
984
01:10:56,620 --> 01:10:58,620
The other day I saw
a dog on the road.
985
01:11:02,492 --> 01:11:04,225
I don't know.
Something is wrong with me.
986
01:11:04,227 --> 01:11:06,194
Something is
just very,
987
01:11:06,196 --> 01:11:08,630
very wrong with me.
And...
988
01:11:09,766 --> 01:11:13,434
[stammers] And I'm having
989
01:11:13,436 --> 01:11:15,436
these thoughts and
I don't know if
990
01:11:15,438 --> 01:11:17,138
this is the real me,
991
01:11:17,140 --> 01:11:18,806
or if the real me is
this other person
992
01:11:18,808 --> 01:11:20,908
that's thinking these...
993
01:11:20,910 --> 01:11:22,510
these things, and I...
994
01:11:23,713 --> 01:11:24,946
I don't know.
Maybe it's normal.
995
01:11:24,948 --> 01:11:27,282
Maybe it's normal.
But it's not normal.
996
01:11:27,284 --> 01:11:28,349
I know it's not normal.
997
01:11:28,351 --> 01:11:29,851
It can't...
It can't be normal.
998
01:11:29,853 --> 01:11:32,253
I can't be normal.
999
01:11:32,255 --> 01:11:35,423
[sighs] I know I'm not
making any sense
right now, but...
1000
01:11:36,660 --> 01:11:37,925
I just...
1001
01:11:46,436 --> 01:11:48,002
I don't think I'm safe.
1002
01:11:51,541 --> 01:11:52,473
Joe...
1003
01:11:53,176 --> 01:11:54,575
You're safe.
1004
01:11:57,180 --> 01:11:59,013
You know, you just
need change.
1005
01:12:00,016 --> 01:12:02,750
You got cabin fever,
that's all. You're...
1006
01:12:03,787 --> 01:12:07,021
cooped up here all day
by yourself.
1007
01:12:08,825 --> 01:12:10,992
And... I know.
1008
01:12:11,561 --> 01:12:14,495
I get a little stir crazy
1009
01:12:14,497 --> 01:12:16,664
when I don't have
enough structure.
1010
01:12:19,736 --> 01:12:20,968
Maybe...
1011
01:12:22,305 --> 01:12:25,640
you could try and get your
old job back with Stan.
1012
01:12:26,609 --> 01:12:27,875
With Stan?
1013
01:12:29,212 --> 01:12:31,179
Yeah.
1014
01:12:31,181 --> 01:12:33,748
With Stan,
after the way I left?
I...
1015
01:12:34,984 --> 01:12:36,751
I fucking hated Stan.
1016
01:12:37,120 --> 01:12:38,920
Okay.
1017
01:12:38,922 --> 01:12:40,421
It's just a suggestion.
1018
01:12:42,992 --> 01:12:44,659
Forget I mentioned it.
1019
01:12:45,762 --> 01:12:46,928
Listen...
1020
01:12:50,600 --> 01:12:52,367
I actually need to
go lie down.
1021
01:12:52,369 --> 01:12:53,868
My back is killing me.
1022
01:12:57,340 --> 01:12:59,040
We'll be okay.
I promise.
1023
01:13:01,211 --> 01:13:03,544
Everything will be better
when the baby comes.
1024
01:13:10,320 --> 01:13:11,552
[oil sizzling]
1025
01:13:18,928 --> 01:13:20,461
[machinery whirring]
1026
01:13:33,343 --> 01:13:36,878
� Bye, baby Bunting �
1027
01:13:36,880 --> 01:13:40,515
� Daddy's gone a-hunting �
1028
01:13:40,517 --> 01:13:43,484
� To get a little rabbit skin �
1029
01:13:43,486 --> 01:13:47,221
� To wrap the baby Bunting in �
1030
01:13:47,223 --> 01:13:50,391
� Bye, baby Bunting �
1031
01:13:50,393 --> 01:13:53,461
� Daddy's gone a-hunting �
1032
01:13:53,463 --> 01:13:56,764
� To get a little lamb skin �
1033
01:13:56,766 --> 01:14:00,234
� To wrap the baby Bunting in �
1034
01:14:00,236 --> 01:14:03,438
� Bye, baby Bunting �
1035
01:14:03,440 --> 01:14:06,574
� Daddy's gone a-hunting �
1036
01:14:06,576 --> 01:14:09,844
� To get a little rabbit skin �
1037
01:14:09,846 --> 01:14:12,914
� To wrap the baby Bunting in �
1038
01:14:15,618 --> 01:14:17,552
[machinery whirring]
1039
01:14:28,865 --> 01:14:30,598
[man speaks indistinctly
over video]
1040
01:14:35,839 --> 01:14:37,705
Let's face it.
1041
01:14:37,707 --> 01:14:40,541
We don't really mourn
the dead we cannot see.
1042
01:14:41,177 --> 01:14:43,277
And of those we do see,
1043
01:14:43,279 --> 01:14:45,480
we only mourn the dead
who look like us,
1044
01:14:46,449 --> 01:14:48,049
who could be us.
1045
01:14:48,885 --> 01:14:51,652
Skeletal concentration camp
corpses...
1046
01:14:52,322 --> 01:14:53,688
That could be us.
1047
01:14:54,791 --> 01:14:57,191
Office workers jumping
to their deaths
1048
01:14:57,193 --> 01:14:58,793
from crumbling Twin Towers...
1049
01:14:59,529 --> 01:15:01,929
That could definitely be us.
1050
01:15:01,931 --> 01:15:06,267
So our empathy and compassion
are stirred.
1051
01:15:06,269 --> 01:15:08,169
But what of those dead
we never see?
1052
01:15:09,339 --> 01:15:11,572
What of the ones
killed by our own hands
1053
01:15:11,574 --> 01:15:14,008
at a safe distance
with the press of a button?
1054
01:15:15,011 --> 01:15:18,045
The fire bombing of
the cities of Japan.
1055
01:15:18,047 --> 01:15:21,315
The civilians killed by
drone strike in Iraq,
1056
01:15:21,317 --> 01:15:23,618
Pakistan, Afghanistan.
1057
01:15:24,988 --> 01:15:26,287
Fudge numbers.
1058
01:15:26,956 --> 01:15:28,222
Hidden coffins.
1059
01:15:28,825 --> 01:15:30,091
Censored photos.
1060
01:15:30,760 --> 01:15:31,926
Denials.
1061
01:15:32,295 --> 01:15:33,794
Distractions.
1062
01:15:34,130 --> 01:15:35,663
Disinterest.
1063
01:15:36,266 --> 01:15:38,332
Is it true?
1064
01:15:38,334 --> 01:15:40,601
Do our lives really
matter more?
1065
01:15:40,603 --> 01:15:42,003
[gunfire on video]
1066
01:15:42,005 --> 01:15:44,272
Can we get away with
anything we want?
1067
01:16:19,709 --> 01:16:20,708
[answering machine beeps]
1068
01:16:20,710 --> 01:16:22,343
-[man speaking Spanish]
-[beep]
1069
01:16:22,345 --> 01:16:23,811
Hello, this is Detective Mike Brayu
1070
01:16:23,813 --> 01:16:26,814
calling from Hawaii County Police Department.
1071
01:16:26,816 --> 01:16:30,017
We're following up with allguests of the Onayo Bay Resorts
1072
01:16:30,019 --> 01:16:32,286
in Kailua-Kona on October 15th.
1073
01:16:32,288 --> 01:16:36,223
And I'm trying to reach Joseph and Joanne Burns.
1074
01:16:36,225 --> 01:16:38,726
If you could please give me a call at 8085--
1075
01:16:38,728 --> 01:16:40,161
[disconnects message]
1076
01:16:49,539 --> 01:16:50,638
[grunts]
1077
01:16:50,640 --> 01:16:53,040
-You fall asleep?
-I guess, for a bit.
1078
01:16:54,077 --> 01:16:56,143
What's your costume?
Horny nurse?
1079
01:16:56,646 --> 01:16:57,778
[laughs devilishly]
1080
01:16:59,382 --> 01:17:01,582
Ugh! It's so lame
that I'm going to
1081
01:17:01,584 --> 01:17:04,352
an MCAT study group
on Halloween.
1082
01:17:04,354 --> 01:17:06,687
It's fine. You obviously...
1083
01:17:06,689 --> 01:17:08,422
haven't missed any
big party here.
1084
01:17:08,424 --> 01:17:11,292
Well, at least you'll get to
see all the cute
trick-or-treaters.
1085
01:17:11,294 --> 01:17:13,094
Oh, shit.
1086
01:17:13,096 --> 01:17:15,262
I forgot to get candy.
1087
01:17:15,264 --> 01:17:17,131
Mm. Well...
1088
01:17:17,133 --> 01:17:20,368
You should go for a walk.
Check out the costumes
and the decorations.
1089
01:17:20,370 --> 01:17:22,236
Yeah. Yeah.
1090
01:17:22,238 --> 01:17:23,604
Okay. I'm gonna go.
1091
01:17:23,606 --> 01:17:25,072
-Okay.
-Mwah. I love you.
1092
01:17:25,074 --> 01:17:26,807
-Love you.
-I promise I won't be late.
1093
01:17:27,377 --> 01:17:28,643
[door opens]
1094
01:17:30,380 --> 01:17:31,879
[door closes]
1095
01:17:33,282 --> 01:17:34,281
[urinating]
1096
01:17:36,552 --> 01:17:37,885
[flushing toilet]
1097
01:18:05,915 --> 01:18:07,848
[ominous music playing]
1098
01:18:40,950 --> 01:18:43,017
�
1099
01:18:53,996 --> 01:18:56,330
Yo. You need some
party accessories?
1100
01:18:57,734 --> 01:18:59,300
Party accessories?
1101
01:19:00,336 --> 01:19:02,036
I got E, I got shrooms.
1102
01:19:04,607 --> 01:19:06,006
How much for shrooms?
1103
01:19:06,909 --> 01:19:09,844
It's $10 for one gram,
$20 for two.
1104
01:19:09,846 --> 01:19:13,214
Let me guess.
$30 for three
and $40 for four.
1105
01:19:15,485 --> 01:19:16,984
I'll take two.
1106
01:19:16,986 --> 01:19:19,019
[sirens wailing in distance]
1107
01:19:24,293 --> 01:19:25,593
Enjoy the victory!
1108
01:19:25,595 --> 01:19:26,927
[boy laughing]
1109
01:19:33,669 --> 01:19:35,636
Enjoy the shrooms, bro.
1110
01:19:35,638 --> 01:19:37,538
They might be portobellos.
1111
01:19:38,341 --> 01:19:39,440
[speaking indistinctly]
1112
01:19:40,743 --> 01:19:42,910
[somber music playing]
1113
01:19:57,360 --> 01:19:58,526
�
1114
01:20:13,109 --> 01:20:14,375
�
1115
01:20:39,635 --> 01:20:41,268
[haunting music playing]
1116
01:20:59,655 --> 01:21:01,322
�
1117
01:21:22,378 --> 01:21:23,878
�
1118
01:21:47,370 --> 01:21:49,036
�
1119
01:22:10,226 --> 01:22:12,293
�
1120
01:22:29,679 --> 01:22:31,445
�
1121
01:22:52,668 --> 01:22:54,401
�
1122
01:23:02,244 --> 01:23:04,511
[man mumbling incoherently]
1123
01:23:14,924 --> 01:23:17,024
[continues mumbling]
1124
01:23:17,026 --> 01:23:18,692
[music turns sinister]
1125
01:23:31,073 --> 01:23:33,307
[man continues mumbling]
1126
01:23:53,896 --> 01:23:55,662
�
1127
01:24:06,709 --> 01:24:08,375
[traffic whooshing]
1128
01:24:12,014 --> 01:24:13,680
[man gasping and choking]
1129
01:24:58,327 --> 01:24:59,426
Joe?
1130
01:25:06,902 --> 01:25:08,569
[somber music playing]
1131
01:25:27,890 --> 01:25:30,124
�
1132
01:25:56,218 --> 01:25:58,018
[Kendra laughs]
1133
01:25:58,020 --> 01:26:00,921
I'm sorry I haven't really
been around since we had
dinner the other week.
1134
01:26:00,923 --> 01:26:02,389
It's okay.
1135
01:26:02,391 --> 01:26:05,058
-That was fun though, right?
-Yeah.
1136
01:26:05,060 --> 01:26:06,760
Oh, my God.
Mia's like a little person.
1137
01:26:06,762 --> 01:26:09,430
She's like a full
human being.
1138
01:26:09,431 --> 01:26:12,099
Yeah. And she also kind of
looks like a mini Andy.
1139
01:26:12,101 --> 01:26:13,734
I will not tell her
you said that.
1140
01:26:13,736 --> 01:26:15,169
[both laugh]
1141
01:26:16,805 --> 01:26:18,005
Speaking of...
1142
01:26:18,007 --> 01:26:19,439
how is Joe doing?
1143
01:26:20,743 --> 01:26:21,942
He seemed a little...
1144
01:26:22,545 --> 01:26:23,410
off.
1145
01:26:23,412 --> 01:26:25,345
He's... He's fine.
1146
01:26:27,183 --> 01:26:28,649
How's the job search going?
1147
01:26:28,651 --> 01:26:29,716
Good.
1148
01:26:29,718 --> 01:26:31,285
He had an interview...
1149
01:26:31,287 --> 01:26:32,953
But he's still looking.
1150
01:26:34,323 --> 01:26:37,858
Kind of feels like he's been
looking for a long time.
1151
01:26:37,860 --> 01:26:41,295
Andy just kind of felt like
he was getting a weird vibe
from him.
1152
01:26:41,297 --> 01:26:43,030
Like a dark cloud...
1153
01:26:43,032 --> 01:26:44,531
or something.
1154
01:26:45,634 --> 01:26:46,867
Well...
1155
01:26:46,869 --> 01:26:51,505
that is probably because
it's a really stressful time.
1156
01:26:51,840 --> 01:26:52,906
Yeah.
1157
01:26:52,908 --> 01:26:54,274
Joe doesn't talk about it,
1158
01:26:54,276 --> 01:26:56,977
but I think he's really
freaked out about this baby.
1159
01:26:56,979 --> 01:26:58,278
-Sure.
-I mean, as am I.
1160
01:26:58,280 --> 01:27:01,014
Of course. It's not like
we really planned
1161
01:27:01,016 --> 01:27:02,416
for this.
1162
01:27:03,052 --> 01:27:04,518
[sighs] Anyway, yeah.
1163
01:27:04,520 --> 01:27:06,019
He did reach out to me
the other day,
1164
01:27:06,021 --> 01:27:07,487
and I...
1165
01:27:08,457 --> 01:27:09,823
I wasn't very helpful.
1166
01:27:10,960 --> 01:27:14,461
I'd had a really crappy day
and I was super irritable.
1167
01:27:14,463 --> 01:27:17,097
And not to be
totally gross,
1168
01:27:17,099 --> 01:27:19,166
but I have not
taken a shit
1169
01:27:19,168 --> 01:27:21,101
in like three days.
1170
01:27:21,103 --> 01:27:22,569
You're pregnant!
1171
01:27:22,571 --> 01:27:23,670
You're pregnant.
1172
01:27:23,672 --> 01:27:25,806
He should be taking
care of you.
1173
01:27:25,808 --> 01:27:27,041
I know. I know.
1174
01:27:27,042 --> 01:27:28,275
But I still wanna
support him, you know.
1175
01:27:28,277 --> 01:27:29,876
He's had a rough
couple of years.
1176
01:27:29,878 --> 01:27:32,379
And it's not easy to just
keep putting so much energy
1177
01:27:32,381 --> 01:27:33,680
into something that
you're passionate about
1178
01:27:33,682 --> 01:27:36,049
that you don't get any
money or recognition for
1179
01:27:36,051 --> 01:27:37,251
in return, you know?
1180
01:27:37,253 --> 01:27:38,919
Yeah, I know.
1181
01:27:38,921 --> 01:27:41,688
But also,
welcome to adulthood.
1182
01:27:43,926 --> 01:27:45,626
I'm sorry, Joe.
1183
01:27:45,627 --> 01:27:47,327
I just wanna make sure
that he is stepping up
to the plate
1184
01:27:47,329 --> 01:27:49,062
and taking care
of you.
1185
01:27:49,064 --> 01:27:50,397
I know. I know.
1186
01:27:50,399 --> 01:27:51,698
But you have to remember that
1187
01:27:51,700 --> 01:27:54,234
Andy was not exactly
Mr. Maturity
1188
01:27:54,236 --> 01:27:55,602
before Mia came along.
1189
01:27:55,604 --> 01:27:57,254
I know.
1190
01:27:57,255 --> 01:27:58,905
I mean, that whole
stripper glitter episode?
1191
01:27:58,907 --> 01:28:00,707
That was like
a year ago.
1192
01:28:00,708 --> 01:28:02,508
Oh! Thank you for
reminding me about that.
1193
01:28:02,511 --> 01:28:04,044
I've actually been
really wanting to
1194
01:28:04,046 --> 01:28:05,612
start thinking about
that again.
1195
01:28:05,614 --> 01:28:06,546
I'm sorry.
1196
01:28:06,548 --> 01:28:07,848
And now he's a great dad
1197
01:28:07,850 --> 01:28:09,316
is what I'm trying to say.
1198
01:28:09,318 --> 01:28:10,751
He's obviously
nuts about Mia,
1199
01:28:10,753 --> 01:28:12,753
and I think it's
gonna be the same
for Joe.
1200
01:28:13,255 --> 01:28:15,656
It'll kick in for him
1201
01:28:16,158 --> 01:28:17,791
like it did for Andy.
1202
01:28:20,362 --> 01:28:21,662
Ugh! I'm sorry.
1203
01:28:21,664 --> 01:28:25,198
I am just like a fucking
hormone monster right now.
1204
01:28:25,200 --> 01:28:26,466
Don't be sorry.
1205
01:28:26,468 --> 01:28:29,002
I remember it
very, very well.
1206
01:28:31,774 --> 01:28:32,839
It'll get better.
1207
01:28:33,609 --> 01:28:36,093
It does?
1208
01:28:36,094 --> 01:28:38,578
In six months, when that baby
is out of your body.
1209
01:28:38,580 --> 01:28:41,748
And then, like a quick
18 years after that.
1210
01:28:42,851 --> 01:28:44,618
When they're supposedly
out of the house,
1211
01:28:44,620 --> 01:28:47,054
which I think just like
straight up doesn't
happen anymore.
1212
01:28:47,056 --> 01:28:48,955
[Joanne laughing]
1213
01:28:48,957 --> 01:28:50,524
[melancholy music playing]
1214
01:29:05,874 --> 01:29:07,474
�
1215
01:29:10,746 --> 01:29:12,112
[phone ringing]
1216
01:29:18,153 --> 01:29:20,420
[recorded message]
Hello, we're not available now.
1217
01:29:20,422 --> 01:29:22,422
Please leave your name and phone number
1218
01:29:22,424 --> 01:29:24,057
after the beep.
1219
01:29:24,059 --> 01:29:25,292
We will return your call.
1220
01:29:25,294 --> 01:29:26,493
[beep]
1221
01:29:26,495 --> 01:29:28,362
[Mike] Detective Mike Brayu calling again
1222
01:29:28,364 --> 01:29:30,497
from Hawaii County Police Department.
1223
01:29:30,499 --> 01:29:33,367
I'm trying to reach either Joseph or Joanne Burns.
1224
01:29:33,369 --> 01:29:36,636
I have some questions regarding an ongoing homicide investigation,
1225
01:29:36,638 --> 01:29:39,639
and it's very important that you return my call.
1226
01:29:39,641 --> 01:29:41,274
Otherwise, I'll have to turn the matter over
1227
01:29:41,276 --> 01:29:43,677
to the local precinct in your area.
1228
01:29:43,679 --> 01:29:47,781
My number is 808-555-3341.
1229
01:29:47,783 --> 01:29:49,883
Please call as soon as you get this. Thanks.
1230
01:29:49,885 --> 01:29:53,120
[Joanne] I really like
the whole last name
as the first name.
1231
01:29:55,691 --> 01:29:58,158
No. No Aiden, no Jayden,
no Brayden,
1232
01:29:58,727 --> 01:30:00,060
no Clayton.
1233
01:30:01,196 --> 01:30:02,596
Yeah.
1234
01:30:02,598 --> 01:30:04,698
I know. This is way too early
to be talking about this.
1235
01:30:04,700 --> 01:30:06,032
That's what Joe
says, too.
1236
01:30:06,034 --> 01:30:08,635
We have ten weeks to even
know what the gender is.
1237
01:30:09,671 --> 01:30:12,072
Okay. Just email them to me.
1238
01:30:12,074 --> 01:30:13,473
All right.
1239
01:30:14,309 --> 01:30:15,876
All right. I'll...
1240
01:30:15,878 --> 01:30:17,244
I'll talk to you soon.
I gotta go.
1241
01:30:17,246 --> 01:30:18,745
I love you. Bye.
1242
01:30:22,017 --> 01:30:24,084
Joe? You home?
1243
01:30:25,654 --> 01:30:26,686
Joe?
1244
01:30:39,435 --> 01:30:41,001
[woman screaming on TV]
1245
01:30:56,885 --> 01:30:58,084
[thunder rumbling]
1246
01:31:02,758 --> 01:31:04,191
[clicking]
1247
01:31:05,694 --> 01:31:07,461
[Joseph murmuring indistinctly]
1248
01:31:17,773 --> 01:31:19,906
[thunder continues rumbling]
1249
01:31:19,908 --> 01:31:22,175
[Joseph whispers]
I'm the disruption, he said.
1250
01:31:37,893 --> 01:31:40,727
[Joseph continues whispering]
The wall is breached, I think.
1251
01:31:40,729 --> 01:31:42,696
With the inevitable truth.
1252
01:31:45,334 --> 01:31:47,567
Brace for disruption.
1253
01:31:49,004 --> 01:31:50,770
The wall is breached.
1254
01:31:51,740 --> 01:31:54,708
The wall is breached, I think.
1255
01:31:55,377 --> 01:31:57,043
With the inevitable truth.
1256
01:31:58,514 --> 01:32:00,013
Or should we say...
1257
01:32:00,816 --> 01:32:02,816
I'm a disruption, he said...
1258
01:32:04,286 --> 01:32:08,788
[mutters indistinctly]
A new kind of golden age.
Disruption...
1259
01:32:13,195 --> 01:32:14,995
[hissing]
1260
01:32:23,772 --> 01:32:24,971
Joe?
1261
01:32:25,574 --> 01:32:26,907
Where have you been?
1262
01:32:28,510 --> 01:32:30,710
I've been so worried
about you.
1263
01:32:31,513 --> 01:32:32,746
[sighs]
1264
01:32:39,154 --> 01:32:40,787
What are you doing?
1265
01:32:46,795 --> 01:32:48,094
Joe?
1266
01:32:53,902 --> 01:32:55,068
What is that?
1267
01:32:58,574 --> 01:33:00,640
Joe, what is that?
Why do you have that?
1268
01:33:01,443 --> 01:33:03,009
Joe?
1269
01:33:03,011 --> 01:33:04,144
Please.
1270
01:33:04,947 --> 01:33:06,212
-[thuds]
-[Joanne screaming]
1271
01:33:11,587 --> 01:33:13,286
Why are you doing this?
1272
01:33:14,056 --> 01:33:15,655
[sobbing]
1273
01:33:18,126 --> 01:33:19,225
I don't know!
1274
01:33:21,797 --> 01:33:23,296
No!
1275
01:33:23,298 --> 01:33:24,831
[pinball machine clattering]
1276
01:33:37,012 --> 01:33:38,345
[bell dinging]
1277
01:33:49,491 --> 01:33:51,124
[man] Tilt.
Scene 29, take two.
1278
01:33:52,728 --> 01:33:55,895
So, pinball seems
like a quaint,
wholesome game, right?
1279
01:33:55,897 --> 01:33:58,064
Well, it might surprise you
there was a time in this country
1280
01:33:58,066 --> 01:34:00,667
where in many places
pinball was illegal.
1281
01:34:00,669 --> 01:34:03,069
Why? Because it was considered
a game of chance,
1282
01:34:03,071 --> 01:34:04,771
and therefore, gambling.
1283
01:34:04,773 --> 01:34:07,474
Back in the 1940's,
the mayors of
several big cities,
1284
01:34:07,476 --> 01:34:08,708
including New York,
1285
01:34:08,710 --> 01:34:11,511
banned pinball as part
of a crackdown on--
1286
01:34:11,513 --> 01:34:14,014
Oh! Shit.
1287
01:34:14,016 --> 01:34:17,684
As part of a crackdown on
coin operated
gambling machines.
1288
01:34:17,686 --> 01:34:20,654
Pinball remained illegal
for over three decades.
1289
01:34:20,656 --> 01:34:22,689
Then, in 1976,
1290
01:34:22,691 --> 01:34:25,158
this guy from New York,
Roger Sharpe, comes along.
1291
01:34:25,160 --> 01:34:27,327
He was known as a wizard
on the underground
pinball circuit.
1292
01:34:27,329 --> 01:34:30,196
Anyway, one day,
he set out to prove
to the courts
1293
01:34:30,198 --> 01:34:33,166
that pinball shouldn't be
part of the gambling ban,
1294
01:34:33,168 --> 01:34:35,001
since it wasn't
a game of chance at all,
1295
01:34:35,003 --> 01:34:36,569
but one of skill.
1296
01:34:36,571 --> 01:34:39,339
He said that if
you had enough talent,
1297
01:34:39,341 --> 01:34:40,640
hand-eye coordination,
1298
01:34:40,642 --> 01:34:42,842
reflexes, focus...
1299
01:34:42,844 --> 01:34:45,278
If you had enough
determination and mastery,
1300
01:34:45,280 --> 01:34:48,648
you could control the chaos
of the pinball machine
1301
01:34:48,650 --> 01:34:51,217
and bend it to your will.
1302
01:34:51,219 --> 01:34:54,854
To prove it, he did
a demonstration of
his pinball prowess
1303
01:34:55,090 --> 01:34:56,256
for them.
1304
01:34:56,258 --> 01:34:57,724
He called a shot,
1305
01:34:58,093 --> 01:34:59,292
Babe Ruth style,
1306
01:34:59,294 --> 01:35:03,396
and made the ball go
exactly where he wanted it to,
1307
01:35:03,398 --> 01:35:05,565
right down the middle lane.
1308
01:35:05,567 --> 01:35:09,636
And now, to see if
I can control the chaos,
1309
01:35:09,638 --> 01:35:11,471
I'm gonna make the ball go
1310
01:35:11,473 --> 01:35:13,873
right here,
past the knight's head,
1311
01:35:13,875 --> 01:35:16,409
collecting 250,000 points
1312
01:35:16,411 --> 01:35:18,211
and receiving an extra ball.
1313
01:35:18,847 --> 01:35:20,313
Okay, ready?
Here we go.
1314
01:35:20,649 --> 01:35:22,315
And now.
1315
01:35:24,486 --> 01:35:26,186
No! No!
1316
01:35:26,188 --> 01:35:28,755
Damn it! Shit!
Cut, cut, cut, cut.
1317
01:35:32,627 --> 01:35:34,494
[somber music playing]
1318
01:35:52,848 --> 01:35:54,180
[knock at door]
1319
01:36:13,502 --> 01:36:15,135
[knocking continues]
1320
01:36:20,675 --> 01:36:22,776
[knocking continues]
1321
01:36:27,582 --> 01:36:28,748
Oh, Allison. Hi.
1322
01:36:28,750 --> 01:36:30,116
Where the hell
is Joanne?
1323
01:36:30,118 --> 01:36:31,651
I've been calling her
all morning
1324
01:36:31,653 --> 01:36:32,952
and been getting
her voicemail.
1325
01:36:32,954 --> 01:36:34,687
She was supposed to be
at my house at 9:00.
1326
01:36:34,689 --> 01:36:36,489
Oh, I'm sorry.
I think she, uh...
1327
01:36:36,491 --> 01:36:37,824
I think she's out
1328
01:36:38,426 --> 01:36:40,326
running errands.
1329
01:36:40,327 --> 01:36:42,227
Um, she said something about
her cell phone being dead.
1330
01:36:43,532 --> 01:36:45,064
[Allison] Unbelievable.
1331
01:36:45,066 --> 01:36:47,700
Did you guys forget that
you're watching Sebastian
this weekend?
1332
01:36:47,702 --> 01:36:49,269
No. No, we didn't forget.
1333
01:36:49,271 --> 01:36:51,738
I think she's on
her way home. Uh...
1334
01:36:51,740 --> 01:36:54,107
Do you wanna...
come inside and wait?
1335
01:36:55,110 --> 01:36:56,009
[car honking]
1336
01:36:56,011 --> 01:36:57,210
[man] Come on, we gotta go.
1337
01:36:57,212 --> 01:36:58,745
[Allison]
Yeah, all right. Okay.
1338
01:36:58,747 --> 01:36:59,979
Fuck!
1339
01:36:59,981 --> 01:37:01,381
We're already running late
for the airport.
1340
01:37:02,684 --> 01:37:03,917
Here.
1341
01:37:07,255 --> 01:37:09,889
Tell my fucking sister
if we miss our flight
1342
01:37:09,891 --> 01:37:11,357
I'm gonna wring her neck.
1343
01:37:12,227 --> 01:37:13,660
Bye-bye, sweetie.
1344
01:37:13,662 --> 01:37:15,461
Mama loves you.
We'll see you soon.
1345
01:37:18,733 --> 01:37:20,834
Oh, and thanks
and everything.
1346
01:37:24,739 --> 01:37:27,507
You're gonna smile
for your Uncle Joseph?
1347
01:37:27,509 --> 01:37:29,309
[sinister music playing]
1348
01:37:44,492 --> 01:37:45,992
[Sebastian cooing]
1349
01:37:53,802 --> 01:37:56,236
[woman singing in French]
1350
01:38:31,539 --> 01:38:33,506
�
1351
01:38:54,462 --> 01:38:56,329
[instrumental music playing]
1352
01:39:27,462 --> 01:39:30,263
�
1353
01:39:54,089 --> 01:39:55,755
�
1354
01:40:28,556 --> 01:40:30,390
�
123312
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.