Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,211 --> 00:00:13,476
Piper, let Honor drive.
2
00:00:13,478 --> 00:00:14,745
Turn off here. Turn here!
3
00:00:14,747 --> 00:00:15,946
Stop talking!
I can't concentrate.
4
00:00:15,948 --> 00:00:17,848
Oh, my God! We're gonna die!
5
00:00:17,850 --> 00:00:20,416
We're not gonna... We're only
going 10 miles an hour. Relax.
6
00:00:20,418 --> 00:00:23,320
Relax? We'll all be dead,
so it won't even matter.
7
00:00:23,322 --> 00:00:25,788
- Stop screaming!
- Just pull over.
8
00:00:25,790 --> 00:00:28,258
Piper, just pull over.
9
00:00:28,260 --> 00:00:29,893
Pi-Piper!
10
00:00:37,902 --> 00:00:40,704
Well, that was a total fail.
We missed the sunset.
11
00:00:40,706 --> 00:00:42,472
Isabella,
this is all your fault.
12
00:00:42,474 --> 00:00:43,740
What? Me?
13
00:00:43,742 --> 00:00:44,875
We could have died.
14
00:00:44,877 --> 00:00:46,409
How are we getting home?
15
00:00:46,411 --> 00:00:48,311
We are not driving
down that hill.
16
00:00:48,313 --> 00:00:50,414
- Hitchhike?
- Hitchhike?!
17
00:00:50,416 --> 00:00:52,249
Do you want us to end up
18
00:00:52,251 --> 00:00:54,685
dead on the side of the road,
cut into pieces?
19
00:00:54,687 --> 00:00:56,853
Because that's
what happens to hitchers.
20
00:00:56,855 --> 00:00:58,689
Oh, relax.
It's L.A. County, not Tijuana.
21
00:00:58,691 --> 00:01:01,457
I'd pay money to see your face
on the back of a milk carton.
22
00:01:01,459 --> 00:01:03,293
"Missing... Sophie Stephens."
23
00:01:03,295 --> 00:01:06,796
- I'll do something to your...
- Oh, just try.
24
00:01:06,798 --> 00:01:08,798
I knew we should
have stayed at home
25
00:01:08,800 --> 00:01:10,634
and watched "Vampire Diaries."
26
00:01:10,636 --> 00:01:12,001
Vampires are so boring.
27
00:01:12,003 --> 00:01:15,338
Oh, please. I remember
when you were Team Edward,
28
00:01:15,340 --> 00:01:16,840
and don't even,
because I have the photos.
29
00:01:16,842 --> 00:01:18,275
You told me that you were only
30
00:01:18,277 --> 00:01:19,643
gonna use that
for your scrapbook.
31
00:01:19,645 --> 00:01:23,280
♪ We've got all
the time in the world ♪
32
00:01:23,282 --> 00:01:27,683
♪ We've got all the time
in the world ♪
33
00:01:27,685 --> 00:01:31,754
♪ So for how many years
have we wanted to say ♪
34
00:01:31,756 --> 00:01:35,891
♪ That we've said it all,
there's nothing left to say? ♪
35
00:01:35,893 --> 00:01:40,463
♪ And for how many years
have we wanted to live? ♪
36
00:01:40,465 --> 00:01:43,700
♪ Now we've lived it all,
and everything's okay ♪
37
00:01:43,702 --> 00:01:46,637
- ♪ Yeah, it's okay ♪
- ♪ It's okay ♪
38
00:01:46,639 --> 00:01:48,804
- ♪ It's okay ♪
- ♪ It's okay ♪
39
00:01:48,806 --> 00:01:50,906
- ♪ It's okay ♪
- ♪ It's okay ♪
40
00:01:50,908 --> 00:01:53,376
- ♪ It's okay ♪
- ♪ It's okay ♪
41
00:01:53,378 --> 00:01:55,379
♪ Oh oh oh, oh oh, oh oh ♪
42
00:01:55,381 --> 00:01:57,881
♪ Don't hold back, here we go ♪
43
00:01:57,883 --> 00:02:01,551
♪ We've got all the time,
we will carry each other ♪
44
00:02:01,553 --> 00:02:03,786
♪ Oh oh oh, oh oh, oh oh ♪
45
00:02:03,788 --> 00:02:06,456
♪ I will never let you go ♪
46
00:02:06,458 --> 00:02:10,496
♪ I'm right here for you
more than you will ever know ♪
47
00:03:05,650 --> 00:03:08,684
Back about 200,
maybe 350 years ago,
48
00:03:08,686 --> 00:03:11,387
this entire ridge
was covered with water.
49
00:03:11,389 --> 00:03:13,589
You see that slow,
gradual slope there.
50
00:03:13,591 --> 00:03:15,027
As it comes around, there's...
51
00:03:25,804 --> 00:03:28,041
♪ You ♪
52
00:03:30,542 --> 00:03:34,747
♪ And I don't know
why I'm not listening ♪
53
00:03:35,813 --> 00:03:39,148
♪ You're whispering ♪
54
00:03:39,150 --> 00:03:42,087
♪ Confused ♪
55
00:03:43,589 --> 00:03:45,721
♪ And now it's been too long ♪
56
00:03:45,723 --> 00:03:48,992
♪ And you're far from gone ♪
57
00:03:48,994 --> 00:03:51,827
♪ You're far from gone ♪
58
00:03:51,829 --> 00:03:55,098
♪ So why do you
keep wandering ♪
59
00:03:55,100 --> 00:03:58,402
♪ Inside my lonely head? ♪
60
00:03:58,404 --> 00:04:01,438
♪ And why do I keep suffering ♪
61
00:04:01,440 --> 00:04:04,874
♪ When all my friends
said life goes on? ♪
62
00:04:04,876 --> 00:04:11,515
♪ Why do you keep wandering
inside my lonely bed? ♪
63
00:04:11,517 --> 00:04:14,551
♪ And why do I
keep surrendering ♪
64
00:04:14,553 --> 00:04:18,588
♪ When all my friends
said I'll move on? ♪
65
00:04:18,590 --> 00:04:20,557
♪ I don't know why,
don't know why ♪
66
00:04:20,559 --> 00:04:24,194
♪ Maybe I, maybe I made a lie ♪
67
00:04:24,196 --> 00:04:27,631
♪ 'Cause I don't
wanna die alone ♪
68
00:04:27,633 --> 00:04:29,801
♪ No, I don't wanna die alone ♪
69
00:04:31,770 --> 00:04:33,636
♪ I don't know why,
don't know why ♪
70
00:04:33,638 --> 00:04:36,706
♪ Maybe I,
maybe I made a lie... ♪
71
00:04:36,708 --> 00:04:39,946
What's the scoop this issue?
Carcinogens in tampons?
72
00:04:44,116 --> 00:04:45,614
Eww.
73
00:04:45,616 --> 00:04:47,650
Did I say
that you could come in?
74
00:04:47,652 --> 00:04:49,552
We're having breakfast.
Want some?
75
00:04:49,554 --> 00:04:50,586
Eat with those two?
76
00:04:50,588 --> 00:04:52,088
No, thanks.
77
00:04:52,090 --> 00:04:53,756
Mom and Dad
seem like they're getting along.
78
00:04:53,758 --> 00:04:55,862
Like the United States
and China?
79
00:04:59,664 --> 00:05:00,900
Isabella...
80
00:05:01,934 --> 00:05:03,732
it's gonna be okay.
81
00:05:03,734 --> 00:05:05,167
You live 10 miles away
at college,
82
00:05:05,169 --> 00:05:07,739
and you're never here,
so what do you know?
83
00:05:08,974 --> 00:05:10,810
I was talking about today.
84
00:05:20,652 --> 00:05:23,853
It can seem so cruel
when someone as talented,
85
00:05:23,855 --> 00:05:27,657
beautiful, and smart as Honor
is taken from us.
86
00:05:27,659 --> 00:05:29,796
Man, she had it all.
87
00:05:31,095 --> 00:05:32,862
She was looking forward
to her scholarship
88
00:05:32,864 --> 00:05:36,198
at the Royal Ballet School
in London next year.
89
00:05:36,200 --> 00:05:40,472
But Honor knew the future
was not guaranteed.
90
00:05:41,607 --> 00:05:43,038
Because of her heart condition,
91
00:05:43,040 --> 00:05:46,643
Honor lived every day
to the fullest.
92
00:05:46,645 --> 00:05:50,547
So today, join me in remembering
93
00:05:50,549 --> 00:05:54,783
the wonderful young woman
that was Honor Liang.
94
00:05:54,785 --> 00:05:56,552
Let us pray.
95
00:05:56,554 --> 00:05:59,122
Lord, we pray
for those who mourn,
96
00:05:59,124 --> 00:06:01,590
parents and children,
friends and neighbors.
97
00:06:01,592 --> 00:06:02,691
Have you seen Piper?
98
00:06:02,693 --> 00:06:04,059
- Be gentle with them...
- No.
99
00:06:04,061 --> 00:06:05,728
in their grief.
100
00:06:05,730 --> 00:06:09,598
Spare them the torment
of guilt and despair.
101
00:06:09,600 --> 00:06:11,470
Be with them...
102
00:06:14,573 --> 00:06:19,174
...of our risen Savior,
Jesus Christ, our Lord.
103
00:06:19,176 --> 00:06:20,712
Amen.
104
00:06:55,212 --> 00:06:57,282
What if Honor died a virgin?
105
00:06:58,749 --> 00:07:01,184
You know,
I never thought about that.
106
00:07:01,186 --> 00:07:03,252
You think she was?
107
00:07:03,254 --> 00:07:04,556
I don't know.
108
00:07:14,333 --> 00:07:16,032
Thanks.
109
00:07:16,034 --> 00:07:19,035
You were in my history class
first year.
110
00:07:19,037 --> 00:07:21,140
Sophie, right?
111
00:07:22,607 --> 00:07:24,075
I'm... I'm Aaron.
112
00:07:26,744 --> 00:07:30,246
You invented
the Worth the Wait app, right?
113
00:07:30,248 --> 00:07:31,915
Mm-hmm.
114
00:07:31,917 --> 00:07:33,316
So, what, does it, like,
115
00:07:33,318 --> 00:07:36,052
send you a warning message
or something
116
00:07:36,054 --> 00:07:40,389
before you, you know,
send a sexy message?
117
00:07:40,391 --> 00:07:43,059
That's correct. Yeah.
118
00:07:43,061 --> 00:07:44,162
Cool.
119
00:07:46,230 --> 00:07:48,331
Cool.
120
00:07:54,905 --> 00:07:58,276
Honor's favorite things,
they'll be burned with her.
121
00:08:36,815 --> 00:08:38,150
Piper?
122
00:08:45,356 --> 00:08:48,692
Hi, Mrs. Walker, Mr. Walker.
123
00:08:48,694 --> 00:08:53,866
Piper. It's nice to see you,
despite the circumstances.
124
00:09:03,441 --> 00:09:04,909
Excuse me.
125
00:09:06,978 --> 00:09:09,112
Sorry they're
still so weird around you.
126
00:09:09,114 --> 00:09:10,979
It's okay.
127
00:09:10,981 --> 00:09:13,315
How are you otherwise?
128
00:09:13,317 --> 00:09:15,885
You... You look really good.
129
00:09:18,290 --> 00:09:20,756
Thanks, but I'm
just gonna ignore the fact
130
00:09:20,758 --> 00:09:22,291
that you're flirting with me
at Honor's wake.
131
00:09:22,293 --> 00:09:25,227
And, uh, I won't mention
what's in your cup.
132
00:09:25,229 --> 00:09:27,764
Oh, no.
It's not what you think.
133
00:09:27,766 --> 00:09:30,436
Um, I'm gonna go talk
to Mrs. Liang.
134
00:09:33,772 --> 00:09:34,871
Mrs. Liang.
135
00:09:34,873 --> 00:09:35,941
Mrs. Liang.
136
00:09:44,850 --> 00:09:46,185
So...
137
00:09:48,186 --> 00:09:49,721
So?
138
00:09:55,127 --> 00:09:56,859
How was the funeral?
139
00:09:56,861 --> 00:09:58,127
What do you think?
140
00:09:58,129 --> 00:09:59,529
It was a blast.
141
00:09:59,531 --> 00:10:02,431
The eulogy from Honor's dad
was very moving.
142
00:10:02,433 --> 00:10:06,035
It was great to see
so many people turn out.
143
00:10:06,037 --> 00:10:09,038
Everything was really nice.
144
00:10:09,040 --> 00:10:10,806
Can't wait
to have a nice funeral.
145
00:10:10,808 --> 00:10:12,775
Well, you're about
as depressing as one.
146
00:10:12,777 --> 00:10:15,111
At least I was there.
Where were you?
147
00:10:15,113 --> 00:10:16,979
Couldn't find
the right Jimmy Choos?
148
00:10:16,981 --> 00:10:18,915
Funerals aren't
cool enough for you?
149
00:10:18,917 --> 00:10:21,251
Stop.
What is wrong with you guys?
150
00:10:21,253 --> 00:10:22,986
Our best friend died,
151
00:10:22,988 --> 00:10:26,425
our best friend back
when we were all best friends!
152
00:10:32,397 --> 00:10:34,233
Mmm.
153
00:10:38,003 --> 00:10:40,306
It'll be like
we're having one with her.
154
00:10:42,507 --> 00:10:44,107
You know,
these are Honor's cigarettes.
155
00:10:44,109 --> 00:10:47,075
I found them under her bed.
They're not stale,
156
00:10:47,077 --> 00:10:50,148
so I think she was smoking them
up until she, um...
157
00:10:51,282 --> 00:10:52,848
she died.
158
00:10:52,850 --> 00:10:54,953
Did you know she was smoking?
159
00:10:56,253 --> 00:10:58,324
Oh, I... I did not tell her dad.
160
00:11:04,095 --> 00:11:06,963
Now I wish I'd let her do
everything she wanted to do.
161
00:11:06,965 --> 00:11:09,933
You know,
there are so many rules.
162
00:11:09,935 --> 00:11:11,934
Ballet's no joke with the...
163
00:11:11,936 --> 00:11:15,140
the discipline
and the dieting and...
164
00:11:18,143 --> 00:11:21,544
I, um, I went through
all that, but I quit.
165
00:11:21,546 --> 00:11:23,883
You know,
I didn't want Honor to, um...
166
00:11:28,519 --> 00:11:30,121
But now...
167
00:11:33,457 --> 00:11:36,294
Now it doesn't matter, so...
168
00:11:39,965 --> 00:11:41,300
So...
169
00:11:44,002 --> 00:11:46,035
I'm gonna let her do
what she wants to do
170
00:11:46,037 --> 00:11:47,406
with this one last thing.
171
00:11:50,307 --> 00:11:54,410
She left last wishes
for everyone she loved.
172
00:11:54,412 --> 00:11:56,348
She left ones for you.
173
00:11:58,148 --> 00:12:00,983
You all made
a... a list together, right,
174
00:12:00,985 --> 00:12:03,086
a bucket list or something?
175
00:12:03,088 --> 00:12:04,587
Yeah. That's right.
176
00:12:04,589 --> 00:12:06,521
Yeah. Well, Honor wants you
177
00:12:06,523 --> 00:12:08,558
to do all those things
on that list,
178
00:12:08,560 --> 00:12:12,431
uh, before graduation,
just like you planned.
179
00:12:18,503 --> 00:12:21,239
Piper. Hey!
180
00:12:22,507 --> 00:12:24,674
Don't ever speak for me.
181
00:12:24,676 --> 00:12:26,041
Who do you think you are?
182
00:12:26,043 --> 00:12:27,510
You should have asked, Piper.
183
00:12:27,512 --> 00:12:29,411
I can't do the list.
I can't drop everything.
184
00:12:29,413 --> 00:12:30,612
Okay, you two just shut up.
185
00:12:30,614 --> 00:12:32,080
We're not actually doing
the list.
186
00:12:32,082 --> 00:12:33,583
You just said that we...
187
00:12:33,585 --> 00:12:35,019
You saw
how upset Mrs. Liang was.
188
00:12:36,354 --> 00:12:38,021
So you lied?
189
00:12:38,023 --> 00:12:39,624
Wow.
190
00:12:41,158 --> 00:12:42,628
She'll never know.
191
00:12:46,697 --> 00:12:49,064
Piper,
stop making that face.
192
00:12:49,066 --> 00:12:50,232
What face?
That's my real face.
193
00:12:50,234 --> 00:12:52,334
It should be its own emoji.
194
00:12:52,336 --> 00:12:53,670
No!
195
00:12:53,672 --> 00:12:57,272
You're gonna get water
up my nose.
196
00:12:57,274 --> 00:12:58,942
Oh! Eww! Eww!
197
00:12:58,944 --> 00:13:00,476
Go away, Dillon. Go away.
198
00:13:00,478 --> 00:13:02,411
Okay, guys, come on. Hurry up.
199
00:13:02,413 --> 00:13:04,046
- Get out of the shot.
- One, two...
200
00:13:04,048 --> 00:13:05,982
Dillon, move.
201
00:13:05,984 --> 00:13:07,449
- Get over here, Tchaikovsky.
- Come in. Come on.
202
00:13:07,451 --> 00:13:08,888
- I'll take it.
- Come on, Honor.
203
00:13:11,422 --> 00:13:12,622
We're such a perfect
204
00:13:12,624 --> 00:13:14,390
ethnically layered sandwich
right now.
205
00:13:14,392 --> 00:13:16,159
Yeah,
like a tampon commercial.
206
00:13:16,161 --> 00:13:17,459
Oh, I love you guys.
207
00:13:17,461 --> 00:13:19,695
Okay, say, "Monkey butt."
208
00:13:19,697 --> 00:13:22,064
Monkey butt!
209
00:13:33,077 --> 00:13:34,479
You ready?
210
00:13:35,680 --> 00:13:37,349
- Ready?
- Yeah.
211
00:13:48,258 --> 00:13:49,994
Tie it tight.
212
00:13:51,196 --> 00:13:53,096
- I'm gonna count to 30.
- Okay.
213
00:13:53,098 --> 00:13:55,430
And if you don't come up,
I am pulling that rope.
214
00:13:55,432 --> 00:13:57,000
- Ready?
- Okay.
215
00:13:57,002 --> 00:13:59,769
Here I go.
216
00:13:59,771 --> 00:14:03,539
1, 2, 3,
217
00:14:03,541 --> 00:14:07,743
4, 5, 6,
218
00:14:07,745 --> 00:14:12,214
7, 8, 9,
219
00:14:12,216 --> 00:14:17,020
10, 11, 12...
220
00:14:35,407 --> 00:14:37,242
Can't believe she's gone.
221
00:14:38,409 --> 00:14:40,142
Why?
222
00:14:40,144 --> 00:14:42,578
What do you mean, "Why?"
223
00:14:42,580 --> 00:14:44,646
You weren't friends.
224
00:14:44,648 --> 00:14:47,152
Yeah, but she was cool.
225
00:14:49,186 --> 00:14:52,088
So are we still on
for spray tans after school?
226
00:14:52,090 --> 00:14:55,157
Hell, yeah. I am as white
as a polar bear's butt crack.
227
00:15:05,670 --> 00:15:07,402
On behalf of the Morrisettes,
228
00:15:07,404 --> 00:15:09,805
Krissy and I are organizing
a charity basketball fundraiser
229
00:15:09,807 --> 00:15:12,442
for the Heart Rescue Project
in Honor's name.
230
00:15:12,444 --> 00:15:14,444
Get your tickets.
231
00:15:14,446 --> 00:15:15,745
Honor's midnight vigil
232
00:15:15,747 --> 00:15:18,180
should have a sense
of integrity, class,
233
00:15:18,182 --> 00:15:19,848
definitely a U2 cover.
234
00:15:19,850 --> 00:15:21,684
Hey, Piper, um,
235
00:15:21,686 --> 00:15:23,352
I know you weren't
really friends with Honor,
236
00:15:23,354 --> 00:15:25,088
but I just made
a Remember Honor page.
237
00:15:25,090 --> 00:15:26,555
Since you're Class President,
could you, you know,
238
00:15:26,557 --> 00:15:28,458
like, share,
let people know about it?
239
00:15:28,460 --> 00:15:30,293
Make the background color
pink.
240
00:15:30,295 --> 00:15:31,764
Pink was her favorite color.
241
00:15:33,230 --> 00:15:35,231
For Honor's locker,
242
00:15:35,233 --> 00:15:38,436
out of respect
for her Japanese heritage.
243
00:15:50,882 --> 00:15:52,681
I think we should find
the time capsule
244
00:15:52,683 --> 00:15:53,882
and do the list.
245
00:15:53,884 --> 00:15:55,318
There's no we, Piper.
246
00:15:55,320 --> 00:15:56,618
If we were such good friends,
247
00:15:56,620 --> 00:15:58,487
why didn't she tell us
that she was sick?
248
00:15:58,489 --> 00:16:01,656
Good morning, students.
249
00:16:01,658 --> 00:16:04,760
Principal Logan would like to
start the day with a few words.
250
00:16:04,762 --> 00:16:07,130
We're going to take
a schoolwide moment of silence
251
00:16:07,132 --> 00:16:09,232
in remembrance of Honor Liang.
252
00:16:09,234 --> 00:16:11,233
And while we take a moment
to reflect on Honor
253
00:16:11,235 --> 00:16:12,801
and what she meant
to the school,
254
00:16:12,803 --> 00:16:16,405
we're going to play
her favorite song to dance to,
255
00:16:16,407 --> 00:16:19,174
Bach's Third Orchestral Suite.
256
00:16:24,148 --> 00:16:26,415
She would have danced
to the Weeknd over Bach any day.
257
00:16:26,417 --> 00:16:28,550
She hated pink.
Her favorite color was purple.
258
00:16:28,552 --> 00:16:29,718
Have you seen her locker?
259
00:16:29,720 --> 00:16:31,386
Yeah. It looks
like a fairy threw up.
260
00:16:31,388 --> 00:16:32,655
Don't get me started.
261
00:16:32,657 --> 00:16:34,423
And what's with
all that origami shit?
262
00:16:34,425 --> 00:16:36,758
She wasn't even Japanese.
Her family's from Taiwan.
263
00:16:36,760 --> 00:16:40,663
Yesterday Honor's mom said
we knew her and no one else did.
264
00:16:40,665 --> 00:16:43,532
I mean, it's true. We did.
265
00:16:43,534 --> 00:16:45,367
So I have to do this list,
266
00:16:45,369 --> 00:16:48,273
and if you loved her,
you'll do it with me.
267
00:17:08,525 --> 00:17:11,560
I told you we should have
gone home first for our suits.
268
00:17:11,562 --> 00:17:13,232
Looks like the rope
is still there.
269
00:17:14,365 --> 00:17:16,331
Bet you I find it first.
270
00:17:16,333 --> 00:17:17,399
What do you wanna bet?
271
00:17:17,401 --> 00:17:19,534
There's a boat right there.
272
00:17:19,536 --> 00:17:21,537
Knowing I beat you
is the only reward I need.
273
00:17:21,539 --> 00:17:22,508
You're on.
274
00:17:40,324 --> 00:17:41,259
Oh, my God!
275
00:17:42,426 --> 00:17:43,661
Oh, my God!
276
00:17:44,795 --> 00:17:46,398
Stop kicking water in my face!
277
00:18:00,511 --> 00:18:01,711
I found it.
278
00:18:01,713 --> 00:18:03,445
Kiss my ass.
279
00:18:03,447 --> 00:18:04,582
Help.
280
00:18:09,286 --> 00:18:12,655
Oh, "Free Mo" from
when I did that PETA march.
281
00:18:15,859 --> 00:18:17,693
Cotton candy?
282
00:18:17,695 --> 00:18:20,363
No, it was an act
of political resistance.
283
00:18:20,365 --> 00:18:22,565
- What?
- Remember when Isabella
284
00:18:22,567 --> 00:18:25,268
grew out her armpit hair
and dyed it pink?
285
00:18:25,270 --> 00:18:27,470
Oh, my God. Eww. Eww. Eww.
286
00:18:27,472 --> 00:18:28,874
- You're so gross.
- Eww.
287
00:18:31,475 --> 00:18:33,776
"Get into the Royal
School of Ballet."
288
00:18:33,778 --> 00:18:38,717
Well, she got in,
just never got to go.
289
00:18:44,321 --> 00:18:45,988
Okay,
let's not get all gloomy.
290
00:18:45,990 --> 00:18:48,560
Just do this,
and get it over with.
291
00:18:52,496 --> 00:18:53,931
I mean, let's do
the list for Honor.
292
00:19:01,406 --> 00:19:02,905
I can only read six.
293
00:19:02,907 --> 00:19:04,643
Six is easy, right?
294
00:19:08,045 --> 00:19:11,513
Some... Something "break"?
295
00:19:11,515 --> 00:19:13,616
Outbreak?
296
00:19:13,618 --> 00:19:14,817
Jailbreak?
297
00:19:14,819 --> 00:19:16,719
- Jailbreak Mo.
- That's right.
298
00:19:16,721 --> 00:19:18,687
You used to make us
go to pet stores
299
00:19:18,689 --> 00:19:20,388
and unleash all the parakeets.
300
00:19:20,390 --> 00:19:21,589
Oh, yeah.
301
00:19:21,591 --> 00:19:23,492
Wait. So are you
still vegetarian?
302
00:19:23,494 --> 00:19:24,592
Yeah.
303
00:19:24,594 --> 00:19:27,365
Impressive, vegetarian virgin.
304
00:19:29,766 --> 00:19:32,835
♪ We pledge thee our loyalty ♪
305
00:19:32,837 --> 00:19:35,037
♪ Go, Mo, go, Mo ♪
306
00:19:35,039 --> 00:19:37,373
Why is our mascot a goat?
307
00:19:37,375 --> 00:19:41,444
I mean, shouldn't it be, like,
a dolphin or a narwhal?
308
00:19:41,446 --> 00:19:43,945
I mean, we're the Mariners,
not the Capricorns.
309
00:19:43,947 --> 00:19:47,616
Okay, Mo is, like,
under high security.
310
00:19:47,618 --> 00:19:49,385
Coach Johnson
is obsessed with him.
311
00:19:49,387 --> 00:19:51,486
Oh, yeah. He keeps Mo
locked up, doesn't he?
312
00:19:51,488 --> 00:19:53,856
- Mm-hmm.
- So we just need keys.
313
00:19:53,858 --> 00:19:55,023
Who do we know?
314
00:19:55,025 --> 00:19:57,626
You're the popular one.
315
00:19:57,628 --> 00:19:59,462
Oh, no, God.
316
00:19:59,464 --> 00:20:01,563
Only people who aren't popular
use the word "popular."
317
00:20:01,565 --> 00:20:03,668
You outted me.
318
00:20:05,102 --> 00:20:06,969
Okay, well,
we must know somebody.
319
00:20:06,971 --> 00:20:09,374
Uh, who's the guy
that's the mascot?
320
00:20:15,847 --> 00:20:18,513
♪ I'm not ready for love ♪
321
00:20:18,515 --> 00:20:21,082
♪ I'm not ready for love ♪
322
00:20:21,084 --> 00:20:23,853
♪ I'm not ready for love ♪
323
00:20:23,855 --> 00:20:26,121
♪ I'm not ready for love ♪
324
00:20:26,123 --> 00:20:28,857
♪ I'm not ready
to kiss and hug ♪
325
00:20:28,859 --> 00:20:31,092
♪ I'm not ready for love ♪
326
00:20:31,094 --> 00:20:33,995
♪ I'm not ready to sit at home ♪
327
00:20:33,997 --> 00:20:35,731
♪ And wait for you ♪
328
00:20:35,733 --> 00:20:37,566
♪ To find the phone,
I'm not ready ♪
329
00:20:37,568 --> 00:20:39,667
♪ No, no, baby ♪
330
00:20:39,669 --> 00:20:41,569
♪ I'm not ready for love ♪
331
00:20:41,571 --> 00:20:43,905
- ♪ I'm not ready ♪
- ♪ I'm not ready for love ♪
332
00:20:43,907 --> 00:20:46,709
- ♪ Oh, sugar ♪
- ♪ I'm not ready for love ♪
333
00:20:46,711 --> 00:20:49,544
♪ I'm not ready
to fight that fight ♪
334
00:20:49,546 --> 00:20:52,147
♪ I'm not ready
to cry all night ♪
335
00:20:52,149 --> 00:20:54,683
♪ Love is the thing
I'm not ready to face ♪
336
00:20:54,685 --> 00:20:56,851
♪ So you
just gotta go your way ♪
337
00:20:56,853 --> 00:20:59,422
- ♪ I'm not ready ♪
- ♪ I'm not ready for love ♪
338
00:20:59,424 --> 00:21:00,790
- Agh! Gaah!
- ♪ Ah, baby ♪
339
00:21:00,792 --> 00:21:02,191
♪ I'm not ready for love ♪
340
00:21:02,193 --> 00:21:06,162
♪ Ready, ah, no, no, not ready ♪
341
00:21:06,164 --> 00:21:08,696
I hope you don't get
in trouble for this, Aaron.
342
00:21:08,698 --> 00:21:10,067
I've been the mascot
for two years,
343
00:21:11,099 --> 00:21:12,100
and I've never seen Mo
in his natural element.
344
00:21:12,102 --> 00:21:13,935
He deserves a night of freedom.
345
00:21:13,937 --> 00:21:15,538
It's almost 10:00.
346
00:21:15,540 --> 00:21:16,571
Where's Piper?
347
00:21:16,573 --> 00:21:18,139
Later, babe.
348
00:21:21,545 --> 00:21:22,711
Oh, my God.
349
00:21:24,615 --> 00:21:27,982
Where's the goat?
350
00:21:27,984 --> 00:21:29,784
Of course
you had to show up wasted.
351
00:21:29,786 --> 00:21:31,553
I am not wasted.
352
00:21:31,555 --> 00:21:32,890
You're wasted.
353
00:21:42,532 --> 00:21:43,632
- Ugh.
- Eww.
354
00:21:43,634 --> 00:21:45,533
Yeah,
you get used to that.
355
00:21:45,535 --> 00:21:47,735
- What is it?
- Urine.
356
00:21:47,737 --> 00:21:49,938
Oh, speaking of,
I have to cop a squat.
357
00:21:49,940 --> 00:21:52,074
Bucks pee on their entire faces,
358
00:21:52,076 --> 00:21:54,609
like their whole beard
and chest area.
359
00:21:54,611 --> 00:21:55,743
Kinky.
360
00:21:55,745 --> 00:21:57,011
You would take it there.
361
00:21:57,013 --> 00:21:58,713
It's actually very natural.
362
00:21:58,715 --> 00:22:01,549
That's right. The, uh, does
find it irresistible.
363
00:22:03,521 --> 00:22:04,986
Mo looks pretty content.
364
00:22:04,988 --> 00:22:06,856
You sure he wants to be free?
365
00:22:06,858 --> 00:22:09,558
You try living in captivity
for your entire life.
366
00:22:09,560 --> 00:22:11,260
Of course he does.
367
00:22:11,262 --> 00:22:12,627
All right, Mo.
368
00:22:12,629 --> 00:22:14,797
Door's open. Be free.
369
00:22:14,799 --> 00:22:17,265
Come on, Mo.
We're trying to set you free.
370
00:22:17,267 --> 00:22:20,536
It's time to roam wild.
371
00:22:20,538 --> 00:22:23,137
Come here, Mo. I have some
yummy grass for you can eat.
372
00:22:23,139 --> 00:22:24,772
I think that's fertilized.
373
00:22:24,774 --> 00:22:26,242
No, no, he'll die.
He can't eat that.
374
00:22:26,244 --> 00:22:27,609
No, no,
goats can eat anything.
375
00:22:27,611 --> 00:22:29,244
I saw one eat
a whole tin can once.
376
00:22:29,246 --> 00:22:31,012
- That's a cartoon, Piper.
- I think I know the one.
377
00:22:31,014 --> 00:22:32,714
Okay, but let me
just go grab him.
378
00:22:32,716 --> 00:22:34,884
How about you let someone
who can stand upright do this?
379
00:22:34,886 --> 00:22:37,022
- Come on, Mo.
- You can do it.
380
00:22:41,157 --> 00:22:44,092
Free Mo,
and end animal mascot cruelty!
381
00:22:44,094 --> 00:22:46,729
After years of severe trauma
382
00:22:46,731 --> 00:22:49,831
by the noise, crowds,
chaos of games,
383
00:22:49,833 --> 00:22:53,001
and not to mention
being forced to ride on a boat,
384
00:22:53,003 --> 00:22:54,505
Mo is free.
385
00:22:58,576 --> 00:23:00,075
Free Mo!
386
00:23:00,077 --> 00:23:02,547
It's not funny, you guys.
387
00:23:04,148 --> 00:23:06,682
- This is so lame.
- Oh. Yeah.
388
00:23:08,218 --> 00:23:11,819
Do you like this song
or something a bit more upbeat?
389
00:23:11,821 --> 00:23:13,588
Does the top go up?
390
00:23:13,590 --> 00:23:15,057
No. It's broken.
391
00:23:15,059 --> 00:23:18,860
I just keep praying
it doesn't rain.
392
00:23:18,862 --> 00:23:20,261
H-How about this song?
393
00:23:20,263 --> 00:23:21,829
Uh, yeah, sure.
394
00:23:21,831 --> 00:23:23,566
Can you turn it down a little?
395
00:23:28,673 --> 00:23:30,673
What's wrong?
396
00:23:30,675 --> 00:23:33,043
Don't you wanna be seen with me?
397
00:23:34,712 --> 00:23:37,146
No, yeah, it...
398
00:23:37,148 --> 00:23:38,550
it's just that...
399
00:23:40,283 --> 00:23:42,651
you know, I-I'm a girl,
400
00:23:42,653 --> 00:23:47,088
and you're a guy,
and it's late, and I just...
401
00:23:47,090 --> 00:23:50,358
I just don't want
anyone to think we're...
402
00:23:50,360 --> 00:23:53,665
Right.
You have an image to keep up.
403
00:23:55,265 --> 00:23:58,901
So when did you decide you
wanted to wait till marriage?
404
00:23:58,903 --> 00:24:02,738
Freshman year,
when I started Worth the Wait.
405
00:24:02,740 --> 00:24:05,076
- Why?
- I made a pact with someone.
406
00:24:06,343 --> 00:24:09,211
Oh, like, with a guy?
407
00:24:09,213 --> 00:24:11,146
No, not like that.
408
00:24:11,148 --> 00:24:12,783
Just a friend.
409
00:24:16,721 --> 00:24:17,886
I have an idea.
410
00:24:19,623 --> 00:24:21,790
♪ I ♪
411
00:24:21,792 --> 00:24:24,728
♪ Don't wanna be too cool ♪
412
00:24:27,398 --> 00:24:29,764
This is so much fun!
413
00:24:30,834 --> 00:24:33,938
♪ I don't wanna be... ♪
414
00:24:57,028 --> 00:25:02,865
Um, actually I...
I want to tell you something.
415
00:25:02,867 --> 00:25:04,836
Could you put this back on?
416
00:25:08,004 --> 00:25:11,373
I... I just feel like
I might actually tell you
417
00:25:11,375 --> 00:25:13,942
if I pretend I'm talking to Mo.
418
00:25:13,944 --> 00:25:15,309
You talk to Mo?
419
00:25:15,311 --> 00:25:17,111
Sometimes.
420
00:25:17,113 --> 00:25:19,048
Do you think
that's confusing for him,
421
00:25:19,050 --> 00:25:20,851
because I'm like
his alter ego or...
422
00:25:21,985 --> 00:25:23,287
Anyway, uh...
423
00:25:25,423 --> 00:25:27,125
here it goes.
424
00:25:30,794 --> 00:25:32,397
I'm a virgin, too.
425
00:25:34,965 --> 00:25:38,003
Not by choice, exactly, but,
yeah, I've never done it, so...
426
00:25:40,838 --> 00:25:44,109
maybe we're not
so different from each other?
427
00:25:53,184 --> 00:25:54,985
Can I see your ring?
428
00:25:56,320 --> 00:25:57,321
Yeah.
429
00:25:58,888 --> 00:25:59,823
Pretty.
430
00:26:07,398 --> 00:26:09,234
Thank you.
431
00:26:32,822 --> 00:26:35,857
O.M.G. Eww!
432
00:26:35,859 --> 00:26:37,859
Is that what they look like?
433
00:26:37,861 --> 00:26:40,194
Wait. What? Wait.
You've never seen one before?
434
00:26:40,196 --> 00:26:41,864
No.
435
00:26:41,866 --> 00:26:43,030
It's so angry-looking.
436
00:26:43,032 --> 00:26:45,032
Ugh. I know.
437
00:26:45,034 --> 00:26:47,168
Wait.
438
00:26:47,170 --> 00:26:49,271
He wants me to send him nudes.
439
00:26:49,273 --> 00:26:50,772
♪ One in a million ♪
440
00:26:50,774 --> 00:26:53,244
♪ Yeah, I'm one in a million ♪
441
00:26:55,111 --> 00:26:56,878
♪ I burned a bridge ♪
442
00:26:56,880 --> 00:26:58,813
♪ And I got out of town ♪
443
00:26:58,815 --> 00:27:01,049
♪ Whispered winds pulled me in ♪
444
00:27:01,051 --> 00:27:03,484
♪ Now I'm not coming down... ♪
445
00:27:03,486 --> 00:27:06,256
Wait. What did you just do?
446
00:27:07,891 --> 00:27:10,058
Oh, I'm just kidding.
447
00:27:10,060 --> 00:27:11,960
I sent him
a picture of my granddad
448
00:27:11,962 --> 00:27:14,163
when he went to the beach
and lost his Speedos.
449
00:27:17,301 --> 00:27:19,233
Oh, my God. Eww.
450
00:27:19,235 --> 00:27:22,236
♪ Don't make me feel like ♪
451
00:27:22,238 --> 00:27:24,438
♪ I've never known life ♪
452
00:27:24,440 --> 00:27:26,308
♪ I'm one in a million ♪
453
00:27:26,310 --> 00:27:28,976
♪ Yeah, I'm one in a million ♪
454
00:27:28,978 --> 00:27:32,280
♪ Baby, you feel like
I've never known life... ♪
455
00:27:32,282 --> 00:27:34,515
You know,
when I was dating Antony,
456
00:27:34,517 --> 00:27:38,252
he pressured me all the time.
457
00:27:38,254 --> 00:27:43,125
He told me that if
I wanted to kiss and hug,
458
00:27:43,127 --> 00:27:45,092
we'd have to do it first.
459
00:27:45,094 --> 00:27:48,129
I-Is that why
you broke up with him?
460
00:27:51,869 --> 00:27:53,167
It's so stupid.
461
00:27:53,169 --> 00:27:56,437
Like, why does it
always have to be about sex?
462
00:27:56,439 --> 00:27:57,875
I know.
463
00:28:02,446 --> 00:28:06,216
Why don't we make a pact
to stay virgins?
464
00:28:09,887 --> 00:28:11,220
Really?
465
00:28:11,222 --> 00:28:14,058
Yeah.
It's us versus the whole school.
466
00:28:15,592 --> 00:28:18,329
Let's wait to have sex
until we're married.
467
00:28:19,597 --> 00:28:21,363
Or at least engaged.
468
00:28:32,475 --> 00:28:35,010
Do you see
any chicks up here?
469
00:28:35,012 --> 00:28:36,878
Yeah, there's no way
we can do this.
470
00:28:36,880 --> 00:28:38,180
That's sexist.
471
00:28:38,182 --> 00:28:40,915
Yeah, totally sexist,
but true.
472
00:28:40,917 --> 00:28:43,351
I've researched
competitive eating.
473
00:28:43,353 --> 00:28:46,088
If we stand up, it'll give us
more room for food.
474
00:28:46,090 --> 00:28:48,322
If we dunk each slice
into water,
475
00:28:48,324 --> 00:28:50,358
it'll lubricate the pizza
going down our throats.
476
00:28:50,360 --> 00:28:53,095
Ugh. Yeah, no, I'm pretty sure
I'm allergic to garlic.
477
00:28:53,097 --> 00:28:55,897
I'm lactose intolerant,
but I'm still doing this.
478
00:28:55,899 --> 00:28:57,067
Yeah, I'm just not sure.
479
00:28:58,099 --> 00:28:58,666
What, you're too afraid
480
00:28:58,668 --> 00:29:01,403
to desecrate
your perfect online image?
481
00:29:01,405 --> 00:29:02,604
No, I don't care about that.
482
00:29:02,606 --> 00:29:04,373
Sure.
483
00:29:04,375 --> 00:29:06,074
Think of Honor.
484
00:29:06,076 --> 00:29:09,043
Her whole life was grapefruits
and hard-boiled eggs.
485
00:29:19,255 --> 00:29:23,224
Uh, we're here for the Big
Mama & Papa's Pizza challenge.
486
00:29:23,226 --> 00:29:24,559
Perfecto.
487
00:29:24,561 --> 00:29:27,365
First we need you
to challenge another group.
488
00:29:30,000 --> 00:29:31,299
We choose them.
489
00:29:31,301 --> 00:29:32,337
Seriously?
490
00:29:37,975 --> 00:29:39,508
Boom.
491
00:29:39,510 --> 00:29:40,509
Boom.
492
00:29:40,511 --> 00:29:42,176
- Pow.
- Yeah.
493
00:29:42,178 --> 00:29:44,578
- Yeah, I don't know.
- Think is gonna be okay.
494
00:29:44,580 --> 00:29:47,415
Bathroom is back there. Okay.
495
00:29:47,417 --> 00:29:50,385
You have one hour
to finish these pizzas.
496
00:29:50,387 --> 00:29:52,687
Let's make history, girls.
497
00:29:52,689 --> 00:29:56,157
I mean, I'm on my period,
so I've got this.
498
00:29:56,159 --> 00:29:58,327
Pronte, attente, via.
499
00:30:01,532 --> 00:30:03,999
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪
500
00:30:04,001 --> 00:30:05,399
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪
501
00:30:05,401 --> 00:30:07,101
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪
502
00:30:07,103 --> 00:30:09,404
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪
503
00:30:09,406 --> 00:30:12,240
♪ Let's go, let's go ♪
504
00:30:12,242 --> 00:30:14,742
♪ It'll all,
it'll be all right ♪
505
00:30:14,744 --> 00:30:17,578
♪ Let's go, let's go ♪
506
00:30:17,580 --> 00:30:20,348
♪ So much fun,
I can dance all night ♪
507
00:30:20,350 --> 00:30:23,684
♪ 'Cause we're rocking,
and we're rolling ♪
508
00:30:23,686 --> 00:30:25,553
♪ Going to the party tonight ♪
509
00:30:25,555 --> 00:30:29,124
♪ Yeah, we're rocking,
now we're rolling ♪
510
00:30:29,126 --> 00:30:32,094
♪ Going to the party tonight ♪
511
00:30:32,096 --> 00:30:33,462
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪
512
00:30:33,464 --> 00:30:35,262
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪
513
00:30:35,264 --> 00:30:37,732
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪
514
00:30:37,734 --> 00:30:39,233
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪
515
00:30:39,235 --> 00:30:40,668
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪
516
00:30:40,670 --> 00:30:42,503
♪ Ooh ooh ooh ooh ♪
517
00:30:42,505 --> 00:30:44,673
♪ Let's go, let's go... ♪
518
00:30:44,675 --> 00:30:46,174
What?
519
00:30:46,176 --> 00:30:48,276
It looks like someone
threw up on your face.
520
00:30:48,278 --> 00:30:49,778
Okay, have you seen your face?
521
00:30:49,780 --> 00:30:51,213
Or Sophie's?
522
00:30:52,448 --> 00:30:54,281
No, no, no, no, no.
523
00:30:54,283 --> 00:30:55,384
Can't laugh. It hurts.
524
00:30:55,386 --> 00:30:56,451
You have one minute left.
525
00:30:56,453 --> 00:30:58,520
Look, we're not gonna finish.
526
00:30:58,522 --> 00:31:00,688
We just have to beat them,
527
00:31:00,690 --> 00:31:03,791
wipe their saucy smiles
off their CrossFit faces.
528
00:31:05,763 --> 00:31:08,296
I can't. No more.
529
00:31:08,298 --> 00:31:09,630
I give in.
530
00:31:09,632 --> 00:31:12,634
No, you can't give in.
531
00:31:12,636 --> 00:31:16,203
Would you let
those Worth the Wait girls
532
00:31:16,205 --> 00:31:18,141
star in "Girls Gone Wild"?
533
00:31:20,511 --> 00:31:21,710
Mm-mm.
534
00:31:21,712 --> 00:31:25,312
Then show me your willpower!
535
00:31:25,314 --> 00:31:26,615
Oh, God.
536
00:31:26,617 --> 00:31:28,750
♪ 'Cause we're rockin' ♪
537
00:31:28,752 --> 00:31:30,351
♪ Now we're rollin' ♪
538
00:31:30,353 --> 00:31:33,055
♪ Going to the party tonight ♪
539
00:31:33,057 --> 00:31:34,356
♪ Yeah, we're rocking... ♪
540
00:31:34,358 --> 00:31:35,589
Good job. Proud of you.
541
00:31:35,591 --> 00:31:38,559
♪ Going to the party tonight ♪
542
00:31:38,561 --> 00:31:40,228
- ♪ Yeah, we're rocking ♪
- ♪ Rocking ♪
543
00:31:40,230 --> 00:31:41,663
- ♪ Now we're rolling ♪
- ♪ Rolling... ♪
544
00:31:41,665 --> 00:31:43,831
Time's up.
545
00:31:43,833 --> 00:31:46,467
♪ Yeah, we're rocking,
now we're rolling... ♪
546
00:31:54,278 --> 00:31:55,543
Ugh.
547
00:31:55,545 --> 00:31:57,546
We tell no one about this.
548
00:31:57,548 --> 00:31:59,548
Sophie, do you have antacids?
549
00:31:59,550 --> 00:32:01,319
Yeah. They're in my purse.
550
00:32:03,686 --> 00:32:07,655
Oh, no. Block your ears again.
551
00:32:07,657 --> 00:32:10,357
♪ La, la la la la! ♪
552
00:32:10,359 --> 00:32:12,694
♪ La, la la! ♪
553
00:32:17,434 --> 00:32:19,867
Okay,
I'm gonna cross this off.
554
00:32:19,869 --> 00:32:23,137
Next one on the list is...
555
00:32:23,139 --> 00:32:27,209
perform at an open mic night.
556
00:32:27,211 --> 00:32:31,213
Piper, this has your name
written all over it.
557
00:32:31,215 --> 00:32:32,446
What do you mean?
558
00:32:32,448 --> 00:32:33,781
It's from that time
that you choked
559
00:32:33,783 --> 00:32:35,416
before the variety show
in eighth grade.
560
00:32:35,418 --> 00:32:37,152
That's right.
561
00:32:37,154 --> 00:32:39,186
It was so embarrassing.
562
00:32:40,424 --> 00:32:41,755
Hey, you cannot talk
about embarrassing.
563
00:32:41,757 --> 00:32:44,126
We can literally hear you
shitting molten lava.
564
00:32:44,128 --> 00:32:45,527
I hate myself.
565
00:33:03,746 --> 00:33:05,280
You're leaving?
566
00:33:05,282 --> 00:33:06,514
Yeah.
567
00:33:06,516 --> 00:33:08,282
O-Okay.
568
00:33:08,284 --> 00:33:10,152
Bye, Sophie.
569
00:33:10,154 --> 00:33:11,522
Okay, bye.
570
00:33:20,496 --> 00:33:23,764
There's really
not a... a good way to say this
571
00:33:23,766 --> 00:33:25,302
or a good time.
572
00:33:29,740 --> 00:33:31,642
Your dad is moving out.
573
00:33:37,848 --> 00:33:41,916
We were gonna wait until after
graduation to tell you, but...
574
00:33:41,918 --> 00:33:45,122
Your mom can't live with me
for one more second.
575
00:33:48,591 --> 00:33:51,262
You're the one who said
our marriage was dead.
576
00:34:17,520 --> 00:34:19,789
Suppose this
was a long time coming.
577
00:34:25,828 --> 00:34:28,329
So you're
just gonna leave, too?
578
00:34:28,331 --> 00:34:30,301
Got an early-morning lecture.
579
00:34:32,335 --> 00:34:33,538
You seen my jacket?
580
00:34:34,837 --> 00:34:36,573
It's in the back room.
581
00:35:01,931 --> 00:35:04,666
"There's something
both frightening
582
00:35:04,668 --> 00:35:08,469
"and yet so very comforting
about darkness.
583
00:35:08,471 --> 00:35:11,572
"It's in the way it hugs
every curve of your body,
584
00:35:11,574 --> 00:35:13,875
"how it forgives
those mountains and plateaus
585
00:35:13,877 --> 00:35:15,643
"that daylight does not.
586
00:35:15,645 --> 00:35:17,878
"In the darkness, you can hide.
587
00:35:17,880 --> 00:35:20,447
"You can hide
from pretty much anything,
588
00:35:20,449 --> 00:35:22,750
so you turn off the lights."
589
00:35:22,752 --> 00:35:25,887
I don't even know
if it's poetry,
590
00:35:25,889 --> 00:35:28,523
just random thoughts,
591
00:35:28,525 --> 00:35:30,494
brain excrement.
592
00:35:32,728 --> 00:35:34,397
No one's ever read it.
593
00:35:35,665 --> 00:35:37,931
I feel like I'm in the dark,
594
00:35:37,933 --> 00:35:39,536
like I'm hiding.
595
00:35:41,772 --> 00:35:46,074
You do? From what?
596
00:35:46,076 --> 00:35:47,909
I keep listening
to "Appassionata."
597
00:35:47,911 --> 00:35:49,476
Beethoven wrote it
598
00:35:49,478 --> 00:35:51,913
when he was losing his hearing
and no one knew.
599
00:35:51,915 --> 00:35:53,583
He hid it from everyone.
600
00:35:55,384 --> 00:35:56,786
He was in the dark.
601
00:36:01,424 --> 00:36:03,760
Can I tell you something?
602
00:36:05,561 --> 00:36:06,596
Yeah. What's up?
603
00:36:20,009 --> 00:36:22,444
You should keep writing.
604
00:36:22,446 --> 00:36:25,079
Your brain excrement
is good shit.
605
00:36:29,920 --> 00:36:31,418
♪ Let go ♪
606
00:36:31,420 --> 00:36:34,121
♪ We're climbing up
a step higher ♪
607
00:36:34,123 --> 00:36:35,724
♪ Let go ♪
608
00:36:35,726 --> 00:36:37,659
♪ We're reaching out
to touch gold... ♪
609
00:36:37,661 --> 00:36:41,096
No, no, no, no, no,
I am an average white guy.
610
00:36:41,098 --> 00:36:44,065
But I'm expected
to somehow be doing awesome,
611
00:36:44,067 --> 00:36:47,034
succeeding, and kicking ass,
despite being average.
612
00:36:47,036 --> 00:36:48,703
Because I'm white?
613
00:36:48,705 --> 00:36:50,038
Let me ask you something.
614
00:36:50,040 --> 00:36:52,540
If being white was all
it was cracked up to be,
615
00:36:52,542 --> 00:36:56,578
I should be hosting
my own show on cable TV, right?
616
00:36:56,580 --> 00:36:59,012
Well, then why am I stuck
emceeing this open mic?
617
00:36:59,014 --> 00:37:00,482
'Cause you suck.
618
00:37:00,484 --> 00:37:02,083
Loser.
619
00:37:02,085 --> 00:37:04,655
Yeah, my... my mom showed up,
everyone. Heh.
620
00:37:07,491 --> 00:37:08,623
O-Oh, my God.
621
00:37:08,625 --> 00:37:10,991
Guys. Hi.
622
00:37:10,993 --> 00:37:13,128
Uh, w-what are you doing here?
623
00:37:13,130 --> 00:37:14,762
We could ask you
the same question.
624
00:37:14,764 --> 00:37:16,701
We're here for the gig later.
625
00:37:17,868 --> 00:37:19,567
Oh.
626
00:37:19,569 --> 00:37:21,572
Thought you were
helping your dad?
627
00:37:22,873 --> 00:37:25,672
Uh, yeah. Yeah, I was.
628
00:37:25,674 --> 00:37:27,741
I just... I just saw there...
629
00:37:27,743 --> 00:37:29,076
We're here for open mic night.
630
00:37:30,679 --> 00:37:32,480
Why is that, J-Lo?
631
00:37:32,482 --> 00:37:33,848
Because Honor wanted us to.
632
00:37:33,850 --> 00:37:35,849
"Because Honor
wanted us to do it."
633
00:37:35,851 --> 00:37:37,918
Don't embarrass yourself,
Leah.
634
00:37:37,920 --> 00:37:39,587
It'll ruin your spray tan.
635
00:37:39,589 --> 00:37:42,857
Oh, you think you're so funny,
but just remember.
636
00:37:42,859 --> 00:37:45,362
We have videotape
that might just embarrass you.
637
00:37:46,563 --> 00:37:47,762
Come on, Piper.
638
00:37:47,764 --> 00:37:49,133
Troy has some friends
stopping by later.
639
00:37:51,935 --> 00:37:53,036
- Come on.
- Yeah.
640
00:38:01,610 --> 00:38:05,447
My name is Sophie Stephens,
and I'm a virgin.
641
00:38:05,449 --> 00:38:06,614
Frigid.
642
00:38:08,752 --> 00:38:12,719
I created an app
called Worth the Wait
643
00:38:12,721 --> 00:38:14,521
to help you control those urges.
644
00:38:14,523 --> 00:38:16,123
How do you control
your urges, Sophie?
645
00:38:16,125 --> 00:38:17,925
Best friends AA batteries?
646
00:38:17,927 --> 00:38:20,061
It's... It's fine.
647
00:38:20,063 --> 00:38:22,130
I'm... I'm not ashamed.
648
00:38:22,132 --> 00:38:25,233
I masturbate consciously.
649
00:38:25,235 --> 00:38:26,768
Yeah!
650
00:38:26,770 --> 00:38:28,902
And when I have
really overpowering urges,
651
00:38:28,904 --> 00:38:31,605
I go for a run or a spin class.
652
00:38:32,741 --> 00:38:34,909
This is called
653
00:38:34,911 --> 00:38:37,911
"Gentle Mutilation
on the Natural State of my Body
654
00:38:37,913 --> 00:38:39,682
in the Name of Being
Socially Acceptable."
655
00:39:05,141 --> 00:39:09,043
Can't believe you were
ever friends with her.
656
00:39:09,045 --> 00:39:10,181
Thank you.
657
00:39:16,185 --> 00:39:18,719
If you'd like to sign up,
and I know all of you do...
658
00:39:18,721 --> 00:39:19,887
You were really good up there.
659
00:39:19,889 --> 00:39:21,855
Whatever.
660
00:39:21,857 --> 00:39:23,827
Thanks, gorgeous.
661
00:39:25,194 --> 00:39:26,960
Hey, guys.
662
00:39:26,962 --> 00:39:28,795
Hey.
663
00:39:28,797 --> 00:39:30,565
What are you doing here?
664
00:39:30,567 --> 00:39:32,166
Nikki Yanofsky's
coming on at 10:00.
665
00:39:32,168 --> 00:39:34,536
So you've got time
to come see a gig,
666
00:39:34,538 --> 00:39:36,103
but you're too busy
to help us pack?
667
00:39:36,105 --> 00:39:38,639
I had finals this week, Issy.
668
00:39:38,641 --> 00:39:39,844
Pack for what?
669
00:39:41,011 --> 00:39:42,309
All right,
ladies and gentlemen,
670
00:39:42,311 --> 00:39:44,579
next up, can we have
Piper Morley to the stage?
671
00:39:44,581 --> 00:39:46,213
Piper Mor... Piper Morley.
672
00:39:46,215 --> 00:39:47,614
You're going on?
673
00:39:47,616 --> 00:39:49,016
- No.
- Yes.
674
00:39:49,018 --> 00:39:51,221
Cool. I'll grab a seat.
675
00:39:54,156 --> 00:39:55,255
Break a nail.
676
00:39:55,257 --> 00:39:57,257
Thank you.
677
00:40:08,038 --> 00:40:10,840
Hey, Barbie, say something.
678
00:40:12,676 --> 00:40:13,878
Yeah. Um...
679
00:40:15,344 --> 00:40:18,846
uh, roses are red,
680
00:40:18,848 --> 00:40:20,047
beer is great,
681
00:40:20,049 --> 00:40:21,616
poems are hard,
682
00:40:21,618 --> 00:40:23,217
beer.
683
00:40:25,154 --> 00:40:26,788
Uh, that's a...
684
00:40:26,790 --> 00:40:30,891
that was a T-shirt
I woke up in the other morning.
685
00:40:30,893 --> 00:40:33,261
Um...
686
00:40:33,263 --> 00:40:38,333
Okay. Uh,
speaking of beer, um, what...
687
00:40:38,335 --> 00:40:41,906
what do a bottle of Corona and...
and a blonde have in common?
688
00:40:43,239 --> 00:40:44,905
No? Uh...
689
00:40:44,907 --> 00:40:46,944
both are empty from the neck up.
690
00:40:50,045 --> 00:40:52,248
Just gonna... Okay.
691
00:40:58,621 --> 00:40:59,956
Um...
692
00:41:01,056 --> 00:41:02,692
uh...
693
00:41:05,127 --> 00:41:06,696
oh, God.
694
00:41:10,634 --> 00:41:13,203
So I'm an only child...
695
00:41:15,739 --> 00:41:19,072
and I've got divorced parents.
696
00:41:19,074 --> 00:41:21,678
Who else here
has divorced parents?
697
00:41:23,346 --> 00:41:26,648
I decided to live with my dad.
698
00:41:26,650 --> 00:41:28,215
Why? 'Cause at first,
699
00:41:28,217 --> 00:41:30,050
it was like living
with a cool older brother,
700
00:41:30,052 --> 00:41:31,753
'cause he left
the toilet seat up,
701
00:41:31,755 --> 00:41:33,020
and I didn't have a curfew.
702
00:41:33,022 --> 00:41:36,123
Plus my mom, she sucks.
703
00:41:37,793 --> 00:41:40,895
But she does make the best
banana bacon pancakes ever,
704
00:41:40,897 --> 00:41:43,431
so that's why I
still let her come around.
705
00:41:43,433 --> 00:41:49,436
She cheated on my dad
for years, and...
706
00:41:49,438 --> 00:41:53,808
uh, now she's with
this guy called BMyBae2night,
707
00:41:53,810 --> 00:41:57,811
which I'm pretty sure is,
like, the worst possible name
708
00:41:57,813 --> 00:42:01,748
you could have on OkCupid,
except for NotAnInternetKiller.
709
00:42:03,286 --> 00:42:05,018
This is also around the time
710
00:42:05,020 --> 00:42:06,887
that I started
making bad decisions.
711
00:42:06,889 --> 00:42:09,357
Now, what kind of bad decisions,
you may ask?
712
00:42:09,359 --> 00:42:10,958
Here.
Actually, let's play a game.
713
00:42:10,960 --> 00:42:12,826
So you guys name a location,
714
00:42:12,828 --> 00:42:16,297
and I will say a bad decision
I made in connection to it.
715
00:42:16,299 --> 00:42:19,000
Uh, you in the second row,
red sweater next to the guy
716
00:42:19,002 --> 00:42:21,270
who's hoping to sleep with you
by the end of the night.
717
00:42:22,806 --> 00:42:24,038
That's my brother.
718
00:42:24,040 --> 00:42:25,038
Oh.
719
00:42:25,040 --> 00:42:26,174
Oh, my bad.
720
00:42:26,176 --> 00:42:27,744
How about Starbucks?
721
00:42:29,145 --> 00:42:31,712
Caused a small,
but contained fire.
722
00:42:32,715 --> 00:42:34,148
405 Freeway.
723
00:42:34,150 --> 00:42:36,150
My car was towed
while I was still in it,
724
00:42:36,152 --> 00:42:37,851
and I didn't have pants on.
725
00:42:38,855 --> 00:42:40,221
Malibu Beach?
726
00:42:40,223 --> 00:42:42,355
Threw up on a French bulldog
and his owner.
727
00:42:42,357 --> 00:42:44,358
Um, I still get
the occasional text from him.
728
00:42:44,360 --> 00:42:46,460
The dog, not the owner.
729
00:42:48,163 --> 00:42:49,496
My name's Piper.
When I grow up,
730
00:42:49,498 --> 00:42:51,833
I would like to be
a boozed-up writer like my dad
731
00:42:51,835 --> 00:42:53,201
or Elizabeth Bishop,
732
00:42:53,203 --> 00:42:56,170
just without the unrequited love
and torture part.
733
00:42:56,172 --> 00:42:58,271
- Amen.
- Whoo-hoo.
734
00:43:13,389 --> 00:43:16,894
♪ You must be blowin' smoke ♪
735
00:43:23,398 --> 00:43:26,235
♪ You must be blowin' smoke ♪
736
00:43:29,806 --> 00:43:34,407
♪ High on your supply ♪
737
00:43:34,409 --> 00:43:39,045
♪ Believe in love ♪
738
00:43:39,047 --> 00:43:40,313
♪ Holes in ♪
739
00:43:40,315 --> 00:43:43,384
♪ Sugar, sugar coating ♪
740
00:43:43,386 --> 00:43:47,824
♪ You must be blowin' smoke ♪
741
00:43:48,891 --> 00:43:50,891
♪ Hopeless ♪
742
00:43:50,893 --> 00:43:54,161
♪ Got to get going now ♪
743
00:43:54,163 --> 00:43:57,565
♪ You must be blowin' smoke ♪
744
00:43:59,235 --> 00:44:00,467
♪ Holes in ♪
745
00:44:00,469 --> 00:44:02,170
♪ Sugar coatin' ♪
746
00:44:02,172 --> 00:44:03,471
♪ Ooh hoo ♪
747
00:44:03,473 --> 00:44:06,907
♪ I know you
must be blowin' smoke ♪
748
00:44:06,909 --> 00:44:10,311
♪ You must be blowin' smoke ♪
749
00:44:13,482 --> 00:44:15,483
Throw a kick-ass
senior year party.
750
00:44:15,485 --> 00:44:17,951
Well, that's your department,
Piper.
751
00:44:17,953 --> 00:44:19,286
What?
752
00:44:19,288 --> 00:44:20,822
Isn't that what you,
Leah, and Krissy
753
00:44:20,824 --> 00:44:23,090
do for a living,
professional partiers?
754
00:44:23,092 --> 00:44:24,427
That's not all we do together.
755
00:44:25,929 --> 00:44:28,862
Okay, sure. Maybe it is,
756
00:44:28,864 --> 00:44:31,331
but the idea is you party with
people you wanna hang out with,
757
00:44:31,333 --> 00:44:32,599
you know, not like...
758
00:44:32,601 --> 00:44:34,969
Okay, like it's so great
for my image?
759
00:44:34,971 --> 00:44:36,938
I have to tell people
that I'm doing research
760
00:44:36,940 --> 00:44:39,172
on women who have been having
meaningless sex for years
761
00:44:39,174 --> 00:44:40,373
and how that affects
their brain.
762
00:44:40,375 --> 00:44:41,942
Well, maybe
if you actually had sex,
763
00:44:41,944 --> 00:44:43,411
you wouldn't be
such a psycho with PMS.
764
00:44:43,413 --> 00:44:45,413
Okay, so how are we
actually gonna do this,
765
00:44:45,415 --> 00:44:47,248
'cause I can't have
the party at my place,
766
00:44:47,250 --> 00:44:48,916
so obviously it has to be
at Isabella's.
767
00:44:48,918 --> 00:44:50,451
What? That's impossible.
768
00:44:50,453 --> 00:44:52,587
My parents
are doing renovations.
769
00:44:52,589 --> 00:44:53,954
Really?
770
00:44:53,956 --> 00:44:55,322
So it's at Sophie's.
771
00:44:55,324 --> 00:44:57,257
What? No. Mm-mm. No way.
772
00:44:57,259 --> 00:44:59,427
Don't your parents
go away, like, every weekend?
773
00:44:59,429 --> 00:45:00,628
Yes, but that's
besides the point.
774
00:45:00,630 --> 00:45:03,163
No, I mean, Sophie,
it's perfect.
775
00:45:03,165 --> 00:45:04,498
I mean, your house is huge.
776
00:45:04,500 --> 00:45:06,199
You've got a pool
and the fire pit in the back.
777
00:45:06,201 --> 00:45:07,567
It's like
a perfect make-out spot.
778
00:45:07,569 --> 00:45:09,237
- No, we can't...
- No, no, thanks, Sophie.
779
00:45:09,239 --> 00:45:11,172
I'll help clean up.
Uh, will you arrange the drinks?
780
00:45:11,174 --> 00:45:12,340
- I already did the invite.
- What?
781
00:45:12,342 --> 00:45:13,974
Later.
782
00:45:13,976 --> 00:45:16,013
Piper!
783
00:45:18,915 --> 00:45:24,018
Okay, bacon
banana cream pie pancakes.
784
00:45:24,020 --> 00:45:26,523
Yum. Coming up. I'm almost done.
785
00:45:30,058 --> 00:45:31,060
You okay?
786
00:45:36,065 --> 00:45:37,568
Why didn't you go
to Honor's funeral?
787
00:45:39,969 --> 00:45:41,271
I was waiting for you.
788
00:45:43,505 --> 00:45:45,538
You didn't have to go.
789
00:45:45,540 --> 00:45:47,909
Yes, I... I wanted to go.
790
00:45:47,911 --> 00:45:49,643
Of course I was gonna go.
791
00:45:49,645 --> 00:45:52,179
I mean, Honor's your friend.
792
00:45:52,181 --> 00:45:53,483
Was.
793
00:45:57,953 --> 00:46:00,520
Is everything okay over here?
794
00:46:00,522 --> 00:46:02,088
You all right?
795
00:46:02,090 --> 00:46:04,190
Yeah. Um, it's good.
796
00:46:04,192 --> 00:46:06,427
Everything's good.
797
00:46:06,429 --> 00:46:08,965
Oh, did I tell you,
uh, Dad's dating again?
798
00:46:10,600 --> 00:46:11,998
No.
799
00:46:12,000 --> 00:46:15,369
Yeah, he met
some... some great woman.
800
00:46:15,371 --> 00:46:18,072
She's a lawyer,
801
00:46:18,074 --> 00:46:21,976
urban renewal,
works pro bono.
802
00:46:21,978 --> 00:46:25,115
She's a redhead,
and she drives a Porsche.
803
00:46:28,583 --> 00:46:33,387
Wow, really? That's...
Okay. Good.
804
00:46:33,389 --> 00:46:35,355
Yeah, he's really happy.
805
00:46:35,357 --> 00:46:39,259
Okay, I think I found the only
clean plate in the entire house.
806
00:46:39,261 --> 00:46:41,061
Thanks, Mom.
807
00:46:48,404 --> 00:46:50,003
Really good.
808
00:46:50,005 --> 00:46:52,643
Okay, good. Good.
809
00:46:54,476 --> 00:46:56,245
Hey, I'm moving in with Colin.
810
00:46:57,647 --> 00:46:59,713
BMyBae2night? That guy?
811
00:46:59,715 --> 00:47:01,282
That was a joke.
That was a joke.
812
00:47:01,284 --> 00:47:03,083
His friends h-helped him
set up the profile.
813
00:47:03,085 --> 00:47:05,987
I told you that. It doesn't...
Actually, I would just like it
814
00:47:05,989 --> 00:47:07,557
if you would call him Colin,
all right?
815
00:47:09,125 --> 00:47:10,260
You getting married?
816
00:47:11,326 --> 00:47:13,226
I don't... Maybe, I guess.
817
00:47:13,228 --> 00:47:14,594
Possibly.
818
00:47:14,596 --> 00:47:15,531
Yeah, we are.
819
00:47:18,701 --> 00:47:21,668
Piper, we've got to move on.
820
00:47:21,670 --> 00:47:24,137
Right? I mean,
your dad's moving on.
821
00:47:24,139 --> 00:47:25,275
He's dating.
822
00:47:27,777 --> 00:47:31,344
And are you dealing
with all of this...
823
00:47:31,346 --> 00:47:33,179
or are you just...
are you just keeping it inside
824
00:47:33,181 --> 00:47:34,482
the whole time,
or what are you doing?
825
00:47:34,484 --> 00:47:36,016
Actually, you know,
your dad was telling me
826
00:47:36,018 --> 00:47:37,284
you've been hanging out
with Isabella.
827
00:47:37,286 --> 00:47:39,186
I know you two
have been through a lot, and...
828
00:47:39,188 --> 00:47:40,454
but she's always
been a really good...
829
00:47:40,456 --> 00:47:41,454
Dad's not dating!
830
00:47:41,456 --> 00:47:42,790
He sleeps on the sofa
831
00:47:42,792 --> 00:47:44,625
and looks like the Dude
from "The Big Lebowski,"
832
00:47:44,627 --> 00:47:45,594
so everything is not okay.
833
00:47:48,130 --> 00:47:49,398
Oh.
834
00:47:54,770 --> 00:47:56,103
Sorry.
835
00:47:56,105 --> 00:47:59,306
Piper. Uh...
836
00:47:59,308 --> 00:48:00,641
Oh.
837
00:48:00,643 --> 00:48:03,643
A Porsche and a redhead?
838
00:48:03,645 --> 00:48:05,311
Oh, that's, yeah, a dream.
839
00:48:05,313 --> 00:48:06,582
Dream.
840
00:48:20,563 --> 00:48:22,529
I decorated this whole room
841
00:48:22,531 --> 00:48:25,568
around his terrible
brown recliner.
842
00:48:27,203 --> 00:48:28,768
Now look at it.
843
00:48:28,770 --> 00:48:29,705
Heh.
844
00:48:31,273 --> 00:48:33,143
It's what you wanted,
wasn't it?
845
00:48:35,677 --> 00:48:37,380
Yes...
846
00:48:38,748 --> 00:48:41,051
but it still hurts.
847
00:48:44,453 --> 00:48:47,356
Just promise me
you won't leave me, too.
848
00:48:56,132 --> 00:48:57,797
You've reached Dillon.
849
00:48:57,799 --> 00:48:59,467
You know the drill.
850
00:48:59,469 --> 00:49:01,434
Beep!
851
00:49:02,605 --> 00:49:05,105
Thanks for ignoring my call...
852
00:49:05,107 --> 00:49:07,273
jerk.
853
00:49:09,244 --> 00:49:12,545
♪ Because of you, I ♪
854
00:49:12,547 --> 00:49:15,882
♪ No matter what I do, oh ♪
855
00:49:15,884 --> 00:49:20,454
- ♪ Dance, dance ♪
- ♪ Because of you, I ♪
856
00:49:20,456 --> 00:49:22,188
♪ I wish I never... ♪
857
00:49:22,190 --> 00:49:23,389
It's almost 9:00.
858
00:49:23,391 --> 00:49:24,592
Where is everyone?
859
00:49:24,594 --> 00:49:27,228
Ever heard
of being fashionably late?
860
00:49:27,230 --> 00:49:29,329
Or you're just not as popular
as you thought.
861
00:49:29,331 --> 00:49:31,532
Oh, what did I tell you
about using the word "popular"?
862
00:49:31,534 --> 00:49:33,666
♪ Dance, dance ♪
863
00:49:33,668 --> 00:49:37,237
- ♪ Because of you ♪
- ♪ Dance, dance ♪
864
00:49:37,239 --> 00:49:38,838
♪ I wish I never knew... ♪
865
00:49:38,840 --> 00:49:41,474
Let's have a drink, right?
866
00:49:41,476 --> 00:49:43,309
- Here we go.
- This is gonna be fun.
867
00:49:43,311 --> 00:49:45,779
Isabella.
868
00:49:45,781 --> 00:49:47,413
Shouldn't we wait
till everyone gets here?
869
00:49:47,415 --> 00:49:48,916
We could, or you know
870
00:49:48,918 --> 00:49:50,451
what's more fun
than waiting for everyone?
871
00:49:50,453 --> 00:49:52,585
Not waiting for everyone.
872
00:49:52,587 --> 00:49:55,588
'Cause we, us three,
are so fun,
873
00:49:55,590 --> 00:49:58,159
are so fun,
with parties and stuff.
874
00:49:58,161 --> 00:50:00,326
Like, you know, like, it's a...
875
00:50:00,328 --> 00:50:01,561
Cheers of us three, right?
876
00:50:01,563 --> 00:50:03,630
Come on. Let's cheers it.
877
00:50:03,632 --> 00:50:05,331
The amigos.
878
00:50:05,333 --> 00:50:07,837
Uh-huh. Fun.
879
00:50:10,906 --> 00:50:12,773
Ahh.
880
00:50:12,775 --> 00:50:13,710
Nobody's coming.
881
00:50:15,645 --> 00:50:17,411
What do you mean?
882
00:50:17,413 --> 00:50:18,548
I...
883
00:50:19,614 --> 00:50:21,317
might have...
884
00:50:22,451 --> 00:50:24,451
put the wrong day on the invite.
885
00:50:24,453 --> 00:50:26,453
You did not.
886
00:50:26,455 --> 00:50:28,655
Well, I am...
I am sort of dyslexic, so...
887
00:50:28,657 --> 00:50:30,791
- Or you're just stupid.
- Hey!
888
00:50:30,793 --> 00:50:35,728
Piper, we did all of this
for nothing.
889
00:50:35,730 --> 00:50:38,232
No. No, no, no, no.
890
00:50:38,234 --> 00:50:42,139
Hey, hey, it wasn't for nothing.
Um, we...
891
00:50:44,306 --> 00:50:48,509
We got to use your mom's
super cool punch bowl.
892
00:50:48,511 --> 00:50:50,878
Come on.
893
00:50:50,880 --> 00:50:54,782
Uh, any requests?
894
00:50:54,784 --> 00:50:58,719
Sophie? Sophie? Music?
895
00:50:58,721 --> 00:51:01,322
I know you wanna dance
to Carly Rae Jepsen.
896
00:51:01,324 --> 00:51:04,891
Or... Or we could put on
some vintage Bieber.
897
00:51:04,893 --> 00:51:06,226
Oh, wait!
898
00:51:06,228 --> 00:51:07,860
Oh, it's on.
899
00:51:07,862 --> 00:51:09,496
♪ Supernova, sugar candy ♪
900
00:51:09,498 --> 00:51:12,398
♪ Sugar candy,
cool it off, and cool it off ♪
901
00:51:12,400 --> 00:51:16,369
♪ And pour it on the, pour it
on the supernova, supernova ♪
902
00:51:16,371 --> 00:51:19,840
♪ Sugar candy, sugar candy,
cool it off, and cool it off ♪
903
00:51:19,842 --> 00:51:24,311
♪ And pour it on the, pour it
on the supernova, supernova ♪
904
00:51:24,313 --> 00:51:26,512
♪ Oh, oh ♪
905
00:51:26,514 --> 00:51:30,351
♪ Come on, yeah, I own it ♪
906
00:51:30,353 --> 00:51:32,253
♪ I want it ♪
907
00:51:32,255 --> 00:51:34,255
♪ I've got it ♪
908
00:51:34,257 --> 00:51:35,922
♪ I want it ♪
909
00:51:35,924 --> 00:51:37,958
♪ I own it ♪
910
00:51:37,960 --> 00:51:39,960
♪ I want it ♪
911
00:51:39,962 --> 00:51:42,329
♪ I got it ♪
912
00:51:42,331 --> 00:51:45,532
♪ Words, waking soft ♪
913
00:51:45,534 --> 00:51:47,701
♪ Waking slow ♪
914
00:51:47,703 --> 00:51:50,536
♪ Fading into focus... ♪
915
00:51:50,538 --> 00:51:54,440
This is the best.
916
00:51:54,442 --> 00:51:56,576
♪ Every pose ♪
917
00:51:56,578 --> 00:52:00,947
♪ Holding in the moment ♪
918
00:52:00,949 --> 00:52:05,552
♪ Every fall, every rise ♪
919
00:52:05,554 --> 00:52:10,324
♪ Falling on your shoulders ♪
920
00:52:10,326 --> 00:52:16,329
♪ And I'm trying not to try
so hard for you... ♪
921
00:52:24,572 --> 00:52:26,340
How do you even walk in those?
922
00:52:26,342 --> 00:52:28,608
They're like knives.
923
00:52:28,610 --> 00:52:30,777
I walk the walk.
924
00:52:30,779 --> 00:52:34,348
Or what, Leah and Krissy
will stage a mutiny
925
00:52:34,350 --> 00:52:36,083
and gouge your eyes out
with a stiletto?
926
00:52:36,085 --> 00:52:38,621
Pretty much.
927
00:52:40,522 --> 00:52:42,456
What do you guys
even do together,
928
00:52:42,458 --> 00:52:44,327
you, Leah, and Krissy?
929
00:52:45,860 --> 00:52:48,329
Nothing, really.
930
00:52:48,331 --> 00:52:51,968
It's more just like
we're, like, seen together.
931
00:52:54,436 --> 00:52:57,637
Your friends
are nasty bitches.
932
00:52:57,639 --> 00:53:00,674
I can't stand them.
933
00:53:00,676 --> 00:53:02,775
Then why do they
call you J-Lo?
934
00:53:02,777 --> 00:53:05,112
J-Lo is cool.
935
00:53:05,114 --> 00:53:09,882
Not J-Lo,
like "Jenny from the Block."
936
00:53:09,884 --> 00:53:11,987
Jell-O, like pudding.
937
00:53:14,690 --> 00:53:16,458
Oh.
938
00:53:19,627 --> 00:53:22,795
Remember when Honor used
to put her jeans in the dryer
939
00:53:22,797 --> 00:53:25,532
before we went out
so they'd be super tight?
940
00:53:26,601 --> 00:53:28,101
Remember that white pair?
941
00:53:28,103 --> 00:53:30,473
God, the guys would lose
their shit when she wore those.
942
00:53:31,706 --> 00:53:33,607
What happened
between you and Honor?
943
00:53:33,609 --> 00:53:38,545
I mean, Piper and me,
that was obvious,
944
00:53:38,547 --> 00:53:39,749
but you guys...
945
00:53:41,650 --> 00:53:45,522
We drifted apart.
946
00:53:49,824 --> 00:53:51,560
I miss Honor.
947
00:54:37,505 --> 00:54:39,139
Hi.
948
00:54:39,141 --> 00:54:40,940
Issy said there was
a party or something,
949
00:54:40,942 --> 00:54:42,675
a kick-ass senior party?
950
00:54:42,677 --> 00:54:44,177
Oh. Oh, yeah.
951
00:54:44,179 --> 00:54:47,213
Uh, it's already over.
952
00:54:47,215 --> 00:54:50,119
Also never really started. Um...
953
00:54:52,054 --> 00:54:54,755
Isabella's asleep.
954
00:54:54,757 --> 00:54:57,060
Can I come in?
955
00:55:13,741 --> 00:55:15,976
I loved seeing you onstage
the other night.
956
00:55:18,480 --> 00:55:20,146
You were funny.
957
00:55:20,148 --> 00:55:21,817
That was very brave.
958
00:55:23,918 --> 00:55:26,487
Brave? Uh, mm-mm.
959
00:55:26,489 --> 00:55:29,088
See, that's a...
that's a code word for,
960
00:55:29,090 --> 00:55:31,090
"should not have, like,
word-vomited
961
00:55:31,092 --> 00:55:32,592
all of my mental problems."
962
00:55:32,594 --> 00:55:33,826
"Run for the hills.
963
00:55:33,828 --> 00:55:35,829
There's a crazy lady
on the stage."
964
00:55:35,831 --> 00:55:37,700
Hey, stop that.
965
00:55:43,005 --> 00:55:45,771
You know, I've always had
a thing for you.
966
00:55:45,773 --> 00:55:47,875
Really? Hmm.
967
00:55:47,877 --> 00:55:49,813
What type of thing?
968
00:55:51,279 --> 00:55:54,114
You know, like, a thing.
969
00:55:54,116 --> 00:55:56,616
Mm. Like a big thing,
970
00:55:56,618 --> 00:55:59,119
or like a small thing?
971
00:55:59,121 --> 00:56:01,657
I'd like to think
it's a big thing.
972
00:56:07,996 --> 00:56:10,963
I don't think Isabella
would like this.
973
00:56:10,965 --> 00:56:13,002
Actually, I know she wouldn't.
974
00:56:14,636 --> 00:56:16,168
We could play cards.
975
00:56:16,170 --> 00:56:17,674
I would destroy you at bridge.
976
00:56:18,973 --> 00:56:20,674
♪ And I want to ♪
977
00:56:20,676 --> 00:56:22,643
♪ And I want to ♪
978
00:56:22,645 --> 00:56:25,181
♪ And I want to get by ♪
979
00:56:48,069 --> 00:56:49,671
Oh, my God.
980
00:56:52,273 --> 00:56:54,675
Are you okay?
981
00:56:54,677 --> 00:56:57,046
I think I saw David Bowie
last night.
982
00:57:00,882 --> 00:57:02,315
Who was that?
983
00:57:02,317 --> 00:57:03,849
I don't know.
984
00:57:03,851 --> 00:57:05,721
Sounded like it came
from the fire pit.
985
00:57:10,359 --> 00:57:12,358
Oh, no, no, no.
986
00:57:12,360 --> 00:57:14,293
You know,
air bags are important.
987
00:57:14,295 --> 00:57:15,728
You don't want...
988
00:57:15,730 --> 00:57:17,864
Oh, no, no, no.
My parents are here.
989
00:57:17,866 --> 00:57:19,866
Uh, what should we do?
990
00:57:19,868 --> 00:57:21,934
- I... I don't know.
- We should hide.
991
00:57:21,936 --> 00:57:23,270
Okay, yeah. Hide.
In the closet.
992
00:57:23,272 --> 00:57:24,737
- In the closet. In the closet.
- No, no, no!
993
00:57:24,739 --> 00:57:26,074
- Behind the couch.
- Okay, okay, behind...
994
00:57:27,775 --> 00:57:29,141
Lewis, there's
been a break-in!
995
00:57:29,143 --> 00:57:30,777
- Sophie! Sophie! Oh, my God!
- What? What?
996
00:57:30,779 --> 00:57:31,945
Please, please tell me
you're okay?
997
00:57:31,947 --> 00:57:33,079
Sophie! Soph! What...
998
00:57:33,081 --> 00:57:35,150
What is... What is this?
999
00:57:39,855 --> 00:57:41,654
Hey, Siri,
1000
00:57:41,656 --> 00:57:44,123
what's the best way
to get gum out of pubic hair?
1001
00:57:45,661 --> 00:57:47,159
Okay, here's
what I found on the web
1002
00:57:47,161 --> 00:57:49,795
for "what's the best way
to get gum out of pubic hair?"
1003
00:57:49,797 --> 00:57:51,965
Mayonnaise.
1004
00:57:51,967 --> 00:57:54,233
Look at this place.
1005
00:57:54,235 --> 00:57:57,704
It's like wild animals
stormed through the house.
1006
00:57:57,706 --> 00:57:59,905
I mean, I used to have parties
when I was a kid,
1007
00:57:59,907 --> 00:58:01,074
but n-nothing like this.
1008
00:58:01,076 --> 00:58:03,643
This is like a... a rager
or something.
1009
00:58:03,645 --> 00:58:05,846
This... This utter
and complete carnage.
1010
00:58:05,848 --> 00:58:07,079
Yes. Good word.
1011
00:58:07,081 --> 00:58:09,248
Mom, we did not have a party.
I promise.
1012
00:58:09,250 --> 00:58:10,784
Nobody came over.
1013
00:58:10,786 --> 00:58:14,121
No boys. It was just me,
Isabella, and Piper.
1014
00:58:14,123 --> 00:58:17,994
You expect us to believe that
you three girls did all of this?
1015
00:58:22,063 --> 00:58:23,396
You know what?
Maybe you will think
1016
00:58:23,398 --> 00:58:25,297
being grounded is equally funny.
1017
00:58:25,299 --> 00:58:27,199
Yeah, Sophie, I don't know
what's come over you.
1018
00:58:27,201 --> 00:58:29,101
You know, you disappoint me.
1019
00:58:29,103 --> 00:58:32,038
You, too, Isabella!
Expected more from you.
1020
00:58:32,040 --> 00:58:33,206
I did not.
1021
00:58:33,208 --> 00:58:34,708
I'm sorry,
Mr. and Mrs. Stephens.
1022
00:58:37,346 --> 00:58:38,848
What the...
1023
00:58:42,183 --> 00:58:44,016
Here's what
I found on the web
1024
00:58:44,018 --> 00:58:47,721
for "what's the second-best way
to get gum out of pubic hair?"
1025
00:58:47,723 --> 00:58:49,257
Ice cubes.
1026
00:59:16,351 --> 00:59:18,317
♪ The Morrisettes
are gonna bring it ♪
1027
00:59:18,319 --> 00:59:20,987
♪ The Morrisettes
are gonna swing it ♪
1028
00:59:20,989 --> 00:59:23,223
♪ The Morrisettes
are gonna fire it up ♪
1029
00:59:23,225 --> 00:59:25,458
♪ And the Mariners
are gonna triumph ♪
1030
00:59:25,460 --> 00:59:27,828
♪ Yeah, the Mariners
are gonna triumph ♪
1031
00:59:27,830 --> 00:59:29,295
♪ Yeah, the Mariners... ♪
1032
00:59:29,297 --> 00:59:32,165
♪ Oh, the Mariners
are gonna triumph ♪
1033
00:59:32,167 --> 00:59:34,166
Thanks for helping us clean.
1034
00:59:34,168 --> 00:59:36,203
Oh, I had to sneak out a guy.
1035
00:59:36,205 --> 00:59:37,737
Was that who was screaming?
1036
00:59:37,739 --> 00:59:40,005
Yeah, gum got caught
in his pubes.
1037
00:59:40,007 --> 00:59:41,208
- Ow.
- Yeah.
1038
00:59:41,210 --> 00:59:42,875
So who's the guy?
1039
00:59:42,877 --> 00:59:47,114
Oh, just some... It's a model
I met at Sunset Tower.
1040
00:59:47,116 --> 00:59:48,985
So original.
1041
00:59:50,219 --> 00:59:51,721
Yeah.
1042
00:59:56,190 --> 00:59:58,125
I love that you're
still doing this.
1043
00:59:58,127 --> 01:00:00,025
This looks like
your best issue yet.
1044
01:00:00,027 --> 01:00:01,230
You read it?
1045
01:00:07,368 --> 01:00:10,906
So, number five.
1046
01:00:14,042 --> 01:00:17,210
Yeah, I... I can't read it.
This one.
1047
01:00:17,212 --> 01:00:18,911
Okay, let me see.
1048
01:00:20,248 --> 01:00:21,380
Get back at...
1049
01:00:21,382 --> 01:00:23,550
Get... Get back...
1050
01:00:23,552 --> 01:00:25,184
I mean, if we can't read it,
1051
01:00:25,186 --> 01:00:26,853
we should just skip
to the last one.
1052
01:00:26,855 --> 01:00:28,454
No, no, no, no, no.
1053
01:00:28,456 --> 01:00:31,023
Rest. Test. Get...
1054
01:00:31,025 --> 01:00:33,860
No. Okay, give it to me.
Give it to me. Give it to me.
1055
01:00:33,862 --> 01:00:35,395
Lean. Something lean.
1056
01:00:35,397 --> 01:00:37,063
Get back and lean?
1057
01:00:37,065 --> 01:00:38,398
Gig...
That says, "giggle," though.
1058
01:00:38,400 --> 01:00:39,431
Giggle lean.
1059
01:00:39,433 --> 01:00:41,101
- Giggle?
- Giggle and lean?
1060
01:00:41,103 --> 01:00:42,469
Jiggle.
1061
01:00:42,471 --> 01:00:44,137
- Huh?
- What?
1062
01:00:44,139 --> 01:00:45,975
Jiggle.
1063
01:00:49,011 --> 01:00:51,848
Get back at the Morrisettes
for the jiggle test.
1064
01:00:52,915 --> 01:00:54,146
You girls made it
1065
01:00:54,148 --> 01:00:57,284
to the final cut
of the Morrisettes.
1066
01:00:57,286 --> 01:01:02,191
The Morrisettes have been
an institution since what year?
1067
01:01:03,292 --> 01:01:06,226
Um, 2010.
1068
01:01:06,228 --> 01:01:08,295
Correct.
1069
01:01:08,297 --> 01:01:11,264
A Morrisette
is a model of health,
1070
01:01:11,266 --> 01:01:16,402
beauty, athleticism, and what?
1071
01:01:16,404 --> 01:01:18,237
Sisterhood.
1072
01:01:18,239 --> 01:01:20,976
Yes, sisterhood.
1073
01:01:22,944 --> 01:01:28,547
It is the highest honor you
can imagine to be a Morrisette.
1074
01:01:28,549 --> 01:01:32,853
Do you have what it takes
to be one of us?
1075
01:01:32,855 --> 01:01:34,087
- Yes.
- Yes.
1076
01:01:34,089 --> 01:01:35,922
- We can't hear you.
- Yes!
1077
01:01:35,924 --> 01:01:37,357
Are you willing
to do what it takes?
1078
01:01:37,359 --> 01:01:38,293
- Yes!
- Yes!
1079
01:01:40,061 --> 01:01:45,168
Strip down to your bra
and underwear.
1080
01:01:52,040 --> 01:01:54,509
Don't worry. We've got this.
1081
01:02:25,406 --> 01:02:27,542
Now do the cheer.
1082
01:02:29,011 --> 01:02:31,677
Five, six, seven, eight.
1083
01:02:31,679 --> 01:02:34,413
♪ Morrisettes are everywhere ♪
1084
01:02:34,415 --> 01:02:36,516
♪ Mariners fight
like they don't care ♪
1085
01:02:36,518 --> 01:02:39,184
♪ Twerking it, working it,
from the right ♪
1086
01:02:39,186 --> 01:02:41,520
♪ Hey, Mariners,
go take up the fight ♪
1087
01:02:41,522 --> 01:02:43,255
♪ The Morrisettes
are gonna bring it ♪
1088
01:02:43,257 --> 01:02:44,556
Flashlights over here.
1089
01:02:44,558 --> 01:02:46,592
♪ The Morrisettes
are gonna swing it ♪
1090
01:02:46,594 --> 01:02:48,929
♪ The Morrisettes
are gonna fire it up ♪
1091
01:02:48,931 --> 01:02:51,130
♪ And the Mariners
are gonna triumph ♪
1092
01:02:51,132 --> 01:02:54,134
♪ The Mariners
are gonna triumph ♪
1093
01:02:54,136 --> 01:02:56,168
♪ The Mariners are
gonna triumph ♪
1094
01:02:56,170 --> 01:02:59,239
♪ The Mariners
are gonna triumph ♪
1095
01:03:27,235 --> 01:03:31,003
After careful consideration,
1096
01:03:31,005 --> 01:03:33,408
we've come to a decision.
1097
01:03:34,976 --> 01:03:40,447
Isabella, you did
not pass the jiggle test.
1098
01:03:40,449 --> 01:03:43,717
We can't offer you a spot
on the Morrisettes.
1099
01:03:43,719 --> 01:03:46,989
You're welcome to go on a diet
and try out again next year.
1100
01:03:50,292 --> 01:03:54,126
But we do caution you not
to expose our selection methods,
1101
01:03:54,128 --> 01:03:57,632
or we will expose
your audition tape as well.
1102
01:03:59,333 --> 01:04:02,038
Way to go, Jell-O.
1103
01:04:08,643 --> 01:04:11,744
So, what do you think
of my plan?
1104
01:04:11,746 --> 01:04:15,150
I mean, they're your people,
subhuman as they are.
1105
01:04:17,018 --> 01:04:18,751
They're gonna hate you
for doing this.
1106
01:04:18,753 --> 01:04:21,020
Yeah, I don't really care.
1107
01:04:21,022 --> 01:04:25,026
It's almost graduation, and I
never have to see them again.
1108
01:04:29,297 --> 01:04:30,565
Then I'm in.
1109
01:04:31,699 --> 01:04:34,534
Didn't know you had it in you.
1110
01:04:34,536 --> 01:04:38,474
Oh, Sophie, can you hack
the lights above the court?
1111
01:04:42,610 --> 01:04:43,944
Sophie?
1112
01:04:47,815 --> 01:04:52,184
I'm sorry,
but I can't do this.
1113
01:04:52,186 --> 01:04:54,587
Why?
1114
01:04:54,589 --> 01:04:57,724
Maybe this isn't a big deal
for you guys.
1115
01:04:57,726 --> 01:05:01,427
I mean, you guys do these types
of things all the time.
1116
01:05:01,429 --> 01:05:03,529
But it is for me.
1117
01:05:03,531 --> 01:05:05,598
We said we'd do the list...
1118
01:05:05,600 --> 01:05:07,132
for Honor.
1119
01:05:07,134 --> 01:05:09,701
I know, but don't guilt me out
about Honor.
1120
01:05:09,703 --> 01:05:11,673
This isn't exactly on the list.
1121
01:05:13,607 --> 01:05:16,409
If anyone should have
reservations, it's me.
1122
01:05:16,411 --> 01:05:17,811
I'm the one
with the jiggly bits.
1123
01:05:17,813 --> 01:05:19,579
Oh, shut up. You're hot.
1124
01:05:19,581 --> 01:05:21,313
And Sophie, you are, too.
1125
01:05:21,315 --> 01:05:23,349
Sophie, you should be proud
of your body.
1126
01:05:23,351 --> 01:05:28,087
This isn't about me
being proud of my body.
1127
01:05:28,089 --> 01:05:30,425
I'm not doing this,
because I'm not a slut!
1128
01:05:32,393 --> 01:05:33,726
Whoa.
1129
01:05:33,728 --> 01:05:37,099
Yeah, okay,
tell us how you really feel.
1130
01:05:38,232 --> 01:05:40,599
- I'm sorry.
- Don't be.
1131
01:05:40,601 --> 01:05:42,268
If this makes me a slut,
1132
01:05:42,270 --> 01:05:45,804
then I am the biggest,
sloppiest one of them all.
1133
01:05:45,806 --> 01:05:48,208
I didn't mean for it
to come out like that.
1134
01:05:48,210 --> 01:05:49,875
You know,
for someone who hasn't had sex,
1135
01:05:49,877 --> 01:05:51,677
you certainly
make everything about it.
1136
01:05:51,679 --> 01:05:53,712
You're always teasing me
about being a virgin.
1137
01:05:53,714 --> 01:05:55,717
Yeah, you judge me
for not being one.
1138
01:05:57,652 --> 01:06:00,520
Listen. I don't care
that you haven't had sex.
1139
01:06:00,522 --> 01:06:04,424
I think it's awesome
that you're choosing that.
1140
01:06:04,426 --> 01:06:07,626
Be you, but I am so sick
of you judging me.
1141
01:06:26,181 --> 01:06:27,514
Oh, hey, Sophie.
1142
01:06:27,516 --> 01:06:29,782
Yeah.
1143
01:06:29,784 --> 01:06:31,817
Sorry for interrupting.
1144
01:06:31,819 --> 01:06:33,822
Oh, no, don't worry about it.
1145
01:06:35,857 --> 01:06:38,458
I... I--I didn't know you
were so health conscious.
1146
01:06:38,460 --> 01:06:39,858
Oh, yeah, no one realizes
1147
01:06:39,860 --> 01:06:41,860
how in shape you've gotta be
to be the mascot.
1148
01:06:41,862 --> 01:06:43,630
You know,
a lot of running and jumping.
1149
01:06:43,632 --> 01:06:46,699
Yeah, that... that's cool
you take it so seriously.
1150
01:06:46,701 --> 01:06:48,902
Yeah, well,
games can get intense.
1151
01:06:48,904 --> 01:06:51,170
Uh, yeah,
actually that's kind of
1152
01:06:51,172 --> 01:06:52,505
what I wanted to ask you about.
1153
01:06:52,507 --> 01:06:54,541
Another favor? Yes.
1154
01:06:54,543 --> 01:06:57,677
Uh, but you don't even know
what I'm gonna ask you.
1155
01:06:57,679 --> 01:06:59,179
Well, the answer's yes,
1156
01:06:59,181 --> 01:07:02,581
but only if you'll
go to prom with me.
1157
01:07:02,583 --> 01:07:04,217
We got you!
1158
01:07:04,219 --> 01:07:06,755
- Go! Go!
- Heads up! Heads up!
1159
01:07:08,790 --> 01:07:10,757
Okay, yeah.
1160
01:07:10,759 --> 01:07:12,394
Awesome.
1161
01:07:17,232 --> 01:07:20,703
You... You didn't tell me
what the favor was.
1162
01:07:26,308 --> 01:07:27,407
I'm in.
1163
01:07:53,534 --> 01:07:54,703
Go, Mariners!
1164
01:08:08,415 --> 01:08:09,514
Hey.
1165
01:08:09,516 --> 01:08:12,418
Hey. Uh,
I grabbed your uniform.
1166
01:08:12,420 --> 01:08:13,987
Thanks.
1167
01:08:16,458 --> 01:08:17,756
I am so nervous.
1168
01:08:17,758 --> 01:08:19,626
Oh, yeah.
I've peed, like, eight times.
1169
01:08:20,661 --> 01:08:21,829
That's a lot, even for you.
1170
01:08:29,437 --> 01:08:30,737
Piper.
1171
01:08:30,739 --> 01:08:32,372
Yeah?
1172
01:08:32,374 --> 01:08:33,876
It's not good.
1173
01:08:38,946 --> 01:08:40,748
Just in case
we don't live to tell...
1174
01:08:42,316 --> 01:08:44,650
this one isn't just for Honor.
1175
01:08:44,652 --> 01:08:45,954
It's for you.
1176
01:08:51,593 --> 01:08:54,060
I think you should be the one
to cross it off the list.
1177
01:08:54,062 --> 01:08:55,364
Thanks.
1178
01:08:59,668 --> 01:09:01,704
Someone really wants
your attention.
1179
01:09:02,771 --> 01:09:04,804
Is it Ball Sac on Ice?
1180
01:09:08,743 --> 01:09:09,942
Hey.
1181
01:09:09,944 --> 01:09:11,679
Never thought
I'd be doing this.
1182
01:09:15,883 --> 01:09:17,750
Ladies and gentlemen,
1183
01:09:17,752 --> 01:09:20,686
please welcome the Morrisettes
of Morris High!
1184
01:09:27,896 --> 01:09:30,630
Five, six, seven, eight.
1185
01:09:30,632 --> 01:09:32,598
♪ Morrisettes are everywhere ♪
1186
01:09:32,600 --> 01:09:34,934
♪ Mariners fight
like they don't care ♪
1187
01:09:34,936 --> 01:09:36,903
♪ Twerking it, working it
from the right ♪
1188
01:09:36,905 --> 01:09:39,338
♪ Hey, Mariners,
go take up the fight ♪
1189
01:09:39,340 --> 01:09:41,440
♪ The Morrisettes,
they're gonna bring it ♪
1190
01:09:41,442 --> 01:09:42,774
♪ The Morrisettes are... ♪
1191
01:09:42,776 --> 01:09:44,042
The Morrisettes use blackmail
1192
01:09:44,044 --> 01:09:46,778
and body shaming
as audition tactics.
1193
01:09:46,780 --> 01:09:48,648
- What?
- We say no more!
1194
01:09:48,650 --> 01:09:50,518
What's going on?
1195
01:09:59,928 --> 01:10:01,594
Ahh...
1196
01:10:01,596 --> 01:10:04,130
♪ Oh, I say, "Hello,"
you say, "Hell, no" ♪
1197
01:10:04,132 --> 01:10:06,399
♪ I say, "Hello,"
you say, "Hell, no" ♪
1198
01:10:06,401 --> 01:10:08,568
♪ We won't take no more of this,
hell, no ♪
1199
01:10:08,570 --> 01:10:10,536
♪ You can't take us anywhere ♪
1200
01:10:10,538 --> 01:10:12,838
♪ 'Cause we jiggle, jiggle,
jiggle like we just don't care ♪
1201
01:10:12,840 --> 01:10:14,474
♪ Wiggling,
jiggling to the right ♪
1202
01:10:14,476 --> 01:10:15,975
♪ If you wanna swipe left ♪
1203
01:10:15,977 --> 01:10:17,609
♪ Better put up a fight ♪
1204
01:10:17,611 --> 01:10:19,412
♪ Don't be afraid,
'cause we gorgeous ♪
1205
01:10:19,414 --> 01:10:21,613
♪ Don't be ashamed,
'cause we're serious ♪
1206
01:10:21,615 --> 01:10:23,582
♪ This is no game,
not faking this ♪
1207
01:10:23,584 --> 01:10:25,717
♪ We're gonna make you
look ridiculous ♪
1208
01:10:25,719 --> 01:10:27,586
♪ We're gonna
make you look ridiculous ♪
1209
01:10:27,588 --> 01:10:29,855
♪ We're gonna make you
look ridiculous ♪
1210
01:10:29,857 --> 01:10:32,125
♪ We're gonna
make you look ridiculous ♪
1211
01:10:32,127 --> 01:10:34,693
♪ We say, "Hello,"
you say, "Hell, no" ♪
1212
01:10:34,695 --> 01:10:36,895
♪ We say, "Hello,"
you say, "Hell, no" ♪
1213
01:10:36,897 --> 01:10:39,064
♪ Hello, hell, no,
hello, hell, no ♪
1214
01:10:39,066 --> 01:10:42,702
♪ We won't take
no more of this, hell, no! ♪
1215
01:10:42,704 --> 01:10:45,037
♪ If you wanna feel the heat,
you gotta bring it ♪
1216
01:10:45,039 --> 01:10:47,573
♪ If you wanna see the moves,
you gotta swing it ♪
1217
01:10:47,575 --> 01:10:49,908
♪ If you want a real girl,
you gotta try it ♪
1218
01:10:49,910 --> 01:10:52,010
♪ 'Cause these little bitches
gonna riot ♪
1219
01:10:52,012 --> 01:10:54,146
♪ 'Cause these
little bitches gonna riot ♪
1220
01:10:54,148 --> 01:10:56,149
♪ 'Cause these little bitches
gonna riot ♪
1221
01:10:56,151 --> 01:10:58,518
♪ 'Cause these
little bitches gonna riot! ♪
1222
01:10:58,520 --> 01:11:00,787
♪ 'Cause these little bitches
gonna riot! ♪
1223
01:11:00,789 --> 01:11:03,021
♪ A-B-C-D-G-A-F ♪
1224
01:11:03,023 --> 01:11:05,190
♪ A-B-C-D-G-A-F! ♪
1225
01:11:13,802 --> 01:11:17,170
Hey, Leah, go ahead.
1226
01:11:17,172 --> 01:11:18,637
Post my video.
1227
01:11:36,723 --> 01:11:37,759
We did it!
1228
01:11:39,060 --> 01:11:42,194
Pants. Put on these pants.
Pants.
1229
01:11:45,165 --> 01:11:48,870
♪ Stood, my dear, oh, mother ♪
1230
01:11:50,204 --> 01:11:53,072
♪ Oh, Lord, just keep on ♪
1231
01:11:53,074 --> 01:11:57,111
♪ Keep on screaming
and a-crying ♪
1232
01:11:58,480 --> 01:12:00,078
♪ Oh, Lord, I wonder... ♪
1233
01:12:00,080 --> 01:12:01,747
That was epic.
1234
01:12:01,749 --> 01:12:03,683
Most amazing thing
I've ever done.
1235
01:12:03,685 --> 01:12:05,187
After tonight, Piper Morley,
you'll be a legend.
1236
01:12:07,054 --> 01:12:10,021
- Go, go, go, go!
- ♪ Oh, Lord ♪
1237
01:12:10,023 --> 01:12:12,558
♪ They're in the weather... ♪
1238
01:12:13,928 --> 01:12:15,627
Hi, Piper.
1239
01:12:15,629 --> 01:12:17,095
Where are you?
1240
01:12:17,097 --> 01:12:19,998
Uh, it's us again.
We were at the playground.
1241
01:12:20,000 --> 01:12:22,868
Now we have to walk Sophie home,
so just call me when you can.
1242
01:12:22,870 --> 01:12:24,539
- Bye.
- Hey.
1243
01:12:27,075 --> 01:12:29,975
Hey, it's...
it's Isabella, right?
1244
01:12:29,977 --> 01:12:32,211
Saw your cheer at halftime.
1245
01:12:32,213 --> 01:12:33,749
Damn.
1246
01:12:34,982 --> 01:12:37,216
You got
some big brass ovaries.
1247
01:12:37,218 --> 01:12:38,951
See you
in a whole different light.
1248
01:12:38,953 --> 01:12:39,985
Thanks.
1249
01:12:39,987 --> 01:12:41,186
Bye. Good night.
1250
01:12:41,188 --> 01:12:43,855
Hey, so, uh,
we wanna volunteer
1251
01:12:43,857 --> 01:12:45,824
to be your next conquests,
1252
01:12:45,826 --> 01:12:47,896
get our swerve on
with the curvy one.
1253
01:12:51,199 --> 01:12:53,198
Are you propositioning me?
1254
01:12:53,200 --> 01:12:56,269
Hey, don't act so shocked.
1255
01:12:56,271 --> 01:12:57,636
I mean, you have your tongue
1256
01:12:57,638 --> 01:12:58,703
down everyone's throat
at school,
1257
01:12:58,705 --> 01:13:00,773
and you, uh, advertised yourself
1258
01:13:00,775 --> 01:13:02,841
in a pretty major way tonight.
1259
01:13:02,843 --> 01:13:06,681
All I'm saying is
I'm interested in buying it.
1260
01:13:08,749 --> 01:13:12,284
I can wear or not wear
whatever I want.
1261
01:13:13,954 --> 01:13:16,588
And I can hook up
with who I want when I want.
1262
01:13:16,590 --> 01:13:20,592
Tonight was the proudest moment
in my entire stupid little life,
1263
01:13:20,594 --> 01:13:23,028
and apparently you guys
didn't get the point.
1264
01:13:24,665 --> 01:13:26,299
So maybe this will help.
1265
01:13:28,736 --> 01:13:30,903
What, are you kidding me?!
1266
01:13:30,905 --> 01:13:33,305
Hey, you got daddy issues!
1267
01:13:33,307 --> 01:13:36,177
- Oh, my God.
- Agh!
1268
01:13:38,679 --> 01:13:40,613
Don't say anything.
1269
01:13:40,615 --> 01:13:43,949
I was gonna say
that was awesome!
1270
01:13:43,951 --> 01:13:45,954
Isabella!
1271
01:13:50,223 --> 01:13:52,123
This may be
the final two weeks
1272
01:13:52,125 --> 01:13:54,225
of your life at this school,
but do not think
1273
01:13:54,227 --> 01:13:56,962
for one moment
that your little halftime
1274
01:13:56,964 --> 01:13:59,998
burlesque routine
will go unpunished.
1275
01:14:00,000 --> 01:14:02,134
Now tell me
who the third girl was
1276
01:14:02,136 --> 01:14:03,638
who stripped
wearing the mascot head.
1277
01:14:06,340 --> 01:14:08,608
Aaron Masey is coming in
right after you,
1278
01:14:08,610 --> 01:14:10,679
so you girls better be
the one to tell me.
1279
01:14:12,379 --> 01:14:15,213
Well, maybe denying you
the chance to go to prom
1280
01:14:15,215 --> 01:14:16,916
will have you speaking up.
1281
01:14:16,918 --> 01:14:18,253
I don't even wanna go to prom.
1282
01:14:19,387 --> 01:14:21,787
Then you can find yourself
1283
01:14:21,789 --> 01:14:24,055
on the prom clean-up committee.
1284
01:14:24,057 --> 01:14:26,158
Gregory, put Isabella Walker
1285
01:14:26,160 --> 01:14:28,360
on the prom clean-up
committee, please.
1286
01:14:28,362 --> 01:14:30,095
Is this even necessary?
1287
01:14:30,097 --> 01:14:32,131
The girls are over 18.
1288
01:14:32,133 --> 01:14:34,734
It was a song
of political protest,
1289
01:14:34,736 --> 01:14:36,368
and let me say,
if they were boys,
1290
01:14:36,370 --> 01:14:37,737
would we even be in here?
1291
01:14:37,739 --> 01:14:38,871
It is very necessary,
1292
01:14:38,873 --> 01:14:40,676
and I will get
to the bottom of this.
1293
01:14:42,243 --> 01:14:44,743
Piper, was Dillon Walker
part of this?
1294
01:14:44,745 --> 01:14:48,680
You were seen in his car
afterward before speeding off.
1295
01:14:48,682 --> 01:14:52,083
No. Um, uh, no.
1296
01:14:52,085 --> 01:14:54,119
Um, Dillon wasn't.
1297
01:14:54,121 --> 01:14:56,788
He... We were, uh...
1298
01:14:56,790 --> 01:14:58,157
He just gave me a ride.
1299
01:14:58,159 --> 01:15:00,161
That's where you were?
1300
01:15:01,262 --> 01:15:02,894
We waited for you for hours.
1301
01:15:02,896 --> 01:15:05,230
I just needed to get away.
I just got in his car.
1302
01:15:05,232 --> 01:15:06,799
Well, that's called
aiding and abetting.
1303
01:15:06,801 --> 01:15:09,167
Can we just get to the point,
Principal Logan?
1304
01:15:09,169 --> 01:15:11,269
This is not something
my son would orchestrate,
1305
01:15:11,271 --> 01:15:12,771
and Isabella would never,
in a million years...
1306
01:15:12,773 --> 01:15:14,172
Wait. Whoa, whoa, whoa,
1307
01:15:14,174 --> 01:15:15,811
You're not suggesting
Piper's all to blame?
1308
01:15:18,111 --> 01:15:21,247
Excuse me. Who are you?
1309
01:15:21,249 --> 01:15:23,114
I'm Colin.
1310
01:15:23,116 --> 01:15:24,151
I'm Colin Flynn.
1311
01:15:25,687 --> 01:15:29,020
Yes, but who are you?
1312
01:15:29,022 --> 01:15:30,956
Why are you here?
1313
01:15:30,958 --> 01:15:34,060
Well, Piper, hi.
It's nice to finally meet you.
1314
01:15:34,062 --> 01:15:35,394
I'm your mom's fiancé.
1315
01:15:35,396 --> 01:15:37,128
No, no, this isn't happening.
1316
01:15:37,130 --> 01:15:38,863
Let's just all calm down here.
1317
01:15:38,865 --> 01:15:40,699
Okay? Let's just take
a deep breath,
1318
01:15:40,701 --> 01:15:43,469
get back to what we're
talking about, please.
1319
01:15:43,471 --> 01:15:46,171
- Hi.
- Oh, my God. Hi.
1320
01:15:46,173 --> 01:15:48,707
Piper, I...
Colin, what are you doing here?
1321
01:15:48,709 --> 01:15:50,341
Well, they called me,
'cause they couldn't find you.
1322
01:15:50,343 --> 01:15:52,243
Yeah, and I apologize.
I was in court.
1323
01:15:52,245 --> 01:15:54,246
Well, it's nice to see you
got your priorities straight,
1324
01:15:54,248 --> 01:15:56,082
- as always.
- You know what? Take it easy.
1325
01:15:56,084 --> 01:15:57,315
At least I'm sober.
1326
01:15:57,317 --> 01:15:58,884
I'm taking it easy, huh?
1327
01:15:58,886 --> 01:16:00,885
Everyone, please.
1328
01:16:00,887 --> 01:16:02,220
There's no need
to be so abrasive.
1329
01:16:02,222 --> 01:16:04,355
Are you defending her?
That is so typical.
1330
01:16:04,357 --> 01:16:07,259
Abrasive?
1331
01:16:07,261 --> 01:16:09,194
Who's abrasive, Mike?
1332
01:16:09,196 --> 01:16:10,762
You slept with my wife.
1333
01:16:10,764 --> 01:16:12,931
- Oh, my God.
- I mean, when she was my wife
1334
01:16:12,933 --> 01:16:14,399
and before she slept
with this douche bag.
1335
01:16:14,401 --> 01:16:15,967
- Okay.
- What?
1336
01:16:15,969 --> 01:16:17,970
I mean, come on.
What kind of... I'm not a man?
1337
01:16:17,972 --> 01:16:19,971
What kind of man
wears a tank top in public?
1338
01:16:19,973 --> 01:16:21,506
- What?
- I did see Bradley Cooper
1339
01:16:21,508 --> 01:16:23,509
wearing a tank top yesterday
at happy hour.
1340
01:16:23,511 --> 01:16:25,778
It does work
on the right kind of man.
1341
01:16:25,780 --> 01:16:28,180
Thank you.
1342
01:16:28,182 --> 01:16:30,049
Oh, my God.
1343
01:16:30,051 --> 01:16:31,751
I just put two and two together.
1344
01:16:31,753 --> 01:16:35,787
You, you are BMyBae2night.
1345
01:16:37,023 --> 01:16:39,358
- How...
- Oh, my God, this is great.
1346
01:16:39,360 --> 01:16:41,260
That is so good.
1347
01:16:41,262 --> 01:16:44,462
Congratulations.
1348
01:16:44,464 --> 01:16:45,900
You deserve all of it.
1349
01:16:51,772 --> 01:16:52,807
Piper.
1350
01:16:54,075 --> 01:16:55,940
Good morning, Mariners.
1351
01:16:55,942 --> 01:16:57,542
- A reminder to all seniors...
- Isabella, wait!
1352
01:16:57,544 --> 01:16:59,912
deposits for cap and gown
must be received by tomorrow.
1353
01:16:59,914 --> 01:17:01,116
Are you sleeping with Dillon?
1354
01:17:02,215 --> 01:17:03,448
Just let me explain.
1355
01:17:03,450 --> 01:17:05,184
Explain what?
1356
01:17:05,186 --> 01:17:07,385
It's written all over your face.
1357
01:17:07,387 --> 01:17:09,954
Yes, or no?
1358
01:17:09,956 --> 01:17:12,390
Is my brother Ball Sac on Ice?
1359
01:17:15,463 --> 01:17:16,831
Yes.
1360
01:17:18,932 --> 01:17:20,099
Isabella!
1361
01:17:29,243 --> 01:17:30,344
Isabella!
1362
01:17:32,045 --> 01:17:34,913
You know what? I don't care.
1363
01:17:34,915 --> 01:17:37,349
School's almost over, and I
never have to see you again.
1364
01:17:37,351 --> 01:17:40,019
Oh, of course. Just walk away.
1365
01:17:40,021 --> 01:17:41,886
Yeah, that's what you did
with our parents.
1366
01:17:41,888 --> 01:17:44,155
We were going through
the same thing,
1367
01:17:44,157 --> 01:17:47,560
but you got to keep your family,
and I got nothing.
1368
01:17:47,562 --> 01:17:49,394
Well, my dad's moving out,
and you're hooking up
1369
01:17:49,396 --> 01:17:50,930
with my brother,
so I call bullshit.
1370
01:17:50,932 --> 01:17:53,198
I cannot believe you two.
1371
01:17:53,200 --> 01:17:56,100
All this time has passed,
1372
01:17:56,102 --> 01:17:57,336
Honor is dead,
1373
01:17:57,338 --> 01:17:59,141
and you still can't let it go!
1374
01:18:00,975 --> 01:18:03,943
This is the reason
our friendship broke up,
1375
01:18:03,945 --> 01:18:05,845
not because of something
your parents did.
1376
01:18:05,847 --> 01:18:08,613
You can't even admit you're
the mystery mascot stripper.
1377
01:18:08,615 --> 01:18:10,482
Don't pretend
you have anything figured out.
1378
01:18:10,484 --> 01:18:13,551
I can't get suspended.
After that party, my parents...
1379
01:18:13,553 --> 01:18:15,954
Oh, forget it. I don't
even want you on my side.
1380
01:18:15,956 --> 01:18:17,122
Oh, my God.
1381
01:18:17,124 --> 01:18:18,991
I hate you both.
1382
01:18:18,993 --> 01:18:21,260
You know what? Fuck the list!
1383
01:18:21,262 --> 01:18:23,394
What?
1384
01:18:23,396 --> 01:18:24,462
Oh, my God.
1385
01:18:24,464 --> 01:18:26,034
Isabella, you don't mean that!
1386
01:18:33,406 --> 01:18:36,011
♪ You've been running ♪
1387
01:18:39,045 --> 01:18:40,511
- ♪ Running all your life ♪
- No longer.
1388
01:18:40,513 --> 01:18:43,314
Put 'em down. Put 'em down.
1389
01:18:43,316 --> 01:18:45,917
You were supposed to be pillars
at our school.
1390
01:18:45,919 --> 01:18:47,454
Very disappointed.
1391
01:18:50,357 --> 01:18:53,160
♪ You've been running ♪
1392
01:18:56,530 --> 01:18:59,267
♪ Until tonight ♪
1393
01:19:03,536 --> 01:19:08,008
♪ I know you're hurting ♪
1394
01:19:10,511 --> 01:19:12,344
♪ I know you're hurting ♪
1395
01:19:12,346 --> 01:19:14,549
Dad, I made you a sandwich.
1396
01:19:16,517 --> 01:19:19,618
- ♪ I can see the whole world ♪
- Oh.
1397
01:19:19,620 --> 01:19:21,556
I'm not hungry, Piper.
1398
01:19:22,690 --> 01:19:25,224
♪ I can see the stars ♪
1399
01:19:25,226 --> 01:19:28,661
♪ Falling down like rain ♪
1400
01:19:28,663 --> 01:19:32,297
♪ I can see a truth in you ♪
1401
01:19:32,299 --> 01:19:38,205
♪ When you move ♪
1402
01:19:42,610 --> 01:19:47,449
♪ I can see
the whole world moving ♪
1403
01:19:48,982 --> 01:19:52,150
♪ I can see a truth in you ♪
1404
01:19:52,152 --> 01:19:58,058
♪ When you move ♪
1405
01:20:01,495 --> 01:20:04,132
♪ You've been running ♪
1406
01:20:07,101 --> 01:20:09,638
♪ Running all your life ♪
1407
01:20:15,241 --> 01:20:17,475
To the bride and groom.
1408
01:20:20,347 --> 01:20:22,113
♪ You're my ♪
1409
01:20:22,115 --> 01:20:23,748
♪ Sugar daddy ♪
1410
01:20:23,750 --> 01:20:25,717
♪ You're my ♪
1411
01:20:25,719 --> 01:20:27,653
♪ Sugar daddy ♪
1412
01:20:27,655 --> 01:20:31,422
- ♪ My sweet ♪
- ♪ Sugar daddy ♪
1413
01:20:31,424 --> 01:20:33,524
♪ Sugar daddy ♪
1414
01:20:33,526 --> 01:20:36,028
♪ Sugar daddy ♪
1415
01:20:36,030 --> 01:20:39,665
♪ You played the part,
and you won my heart ♪
1416
01:20:39,667 --> 01:20:42,603
♪ You sweet sugar daddy ♪
1417
01:20:45,106 --> 01:20:47,375
♪ Sugar daddy ♪
1418
01:20:49,043 --> 01:20:51,212
♪ Sugar daddy ♪
1419
01:20:52,713 --> 01:20:55,016
♪ Sugar daddy ♪
1420
01:20:56,650 --> 01:20:58,253
♪ Sugar daddy ♪
1421
01:21:06,160 --> 01:21:10,165
- ♪ You're my ♪
- ♪ Sugar daddy ♪
1422
01:21:13,801 --> 01:21:15,333
♪ Sugar daddy ♪
1423
01:21:15,335 --> 01:21:17,068
♪ I think about you
in the morning ♪
1424
01:21:17,070 --> 01:21:18,537
♪ I think
about you in the morning ♪
1425
01:21:18,539 --> 01:21:20,104
♪ Sugar daddy ♪
1426
01:21:20,106 --> 01:21:21,540
♪ And in the evening ♪
1427
01:21:21,542 --> 01:21:24,143
- ♪ And in the evening ♪
- ♪ Sugar daddy ♪
1428
01:21:24,145 --> 01:21:25,810
♪ It might sound strange ♪
1429
01:21:25,812 --> 01:21:28,212
♪ I'd rather fight than change ♪
1430
01:21:28,214 --> 01:21:31,085
♪ You sweet sugar daddy ♪
1431
01:21:32,152 --> 01:21:33,484
♪ If I ever thought ♪
1432
01:21:33,486 --> 01:21:36,657
♪ I was losing your love,
I would die ♪
1433
01:21:39,226 --> 01:21:42,661
- ♪ If you ever ♪
- ♪ Sugar daddy ♪
1434
01:21:42,663 --> 01:21:46,398
- ♪ Trade me, baby, never ♪
- ♪ Sugar daddy ♪
1435
01:21:46,400 --> 01:21:48,332
- Oh, my God.
- ♪ You played the part ♪
1436
01:21:48,334 --> 01:21:50,335
- ♪ And you won my heart ♪
- Oh, my God!
1437
01:21:50,337 --> 01:21:52,203
- What the...
- What are you doing?
1438
01:21:52,205 --> 01:21:54,238
What are you...
I am gonna kill you.
1439
01:21:54,240 --> 01:21:56,507
What are you...
What is wrong with you?
1440
01:21:56,509 --> 01:21:58,777
What is wrong with you?
1441
01:21:58,779 --> 01:22:01,747
Hey! Piper,
what is wrong with you?
1442
01:22:01,749 --> 01:22:05,783
You! You are
what's wrong with me!
1443
01:22:05,785 --> 01:22:07,552
What you did to dad.
1444
01:22:07,554 --> 01:22:09,354
- What you did to me.
- No.
1445
01:22:09,356 --> 01:22:11,756
- You've ruined everything!
- Oh, Piper, please!
1446
01:22:11,758 --> 01:22:13,524
- Oh, stop!
- Uh-huh.
1447
01:22:13,526 --> 01:22:17,296
Oh, you know you're gonna
get sick of BMyBae2night
1448
01:22:17,298 --> 01:22:18,630
and go on to someone else
1449
01:22:18,632 --> 01:22:20,866
who makes it seem
like everything is possible.
1450
01:22:20,868 --> 01:22:22,868
But guess what?
It's not gonna matter,
1451
01:22:22,870 --> 01:22:24,769
'cause the problem is you!
1452
01:22:24,771 --> 01:22:25,706
Don't you...
1453
01:22:29,442 --> 01:22:31,612
I'm sorry.
1454
01:22:38,619 --> 01:22:40,388
Why?
1455
01:22:41,588 --> 01:22:43,590
Why did you do it?
1456
01:22:45,558 --> 01:22:49,360
I... I hate you.
1457
01:22:49,362 --> 01:22:51,896
I really do.
1458
01:22:51,898 --> 01:22:53,332
Piper...
1459
01:22:53,334 --> 01:22:57,505
You... You were
supposed to be my mom.
1460
01:22:59,572 --> 01:23:00,805
Piper, I'm sorry.
1461
01:23:00,807 --> 01:23:02,306
I am sorry.
1462
01:23:02,308 --> 01:23:03,609
I'm sorry.
1463
01:23:03,611 --> 01:23:05,510
I'm... I'm... Piper.
1464
01:23:25,665 --> 01:23:27,368
Piper...
1465
01:23:28,435 --> 01:23:30,205
can I come in?
1466
01:23:31,472 --> 01:23:34,273
It's just me, Dad.
1467
01:23:34,275 --> 01:23:36,244
They got another room.
1468
01:23:37,378 --> 01:23:39,211
They wanted to call security,
1469
01:23:39,213 --> 01:23:40,849
but I said
I'd come and talk to you.
1470
01:24:07,473 --> 01:24:09,677
I'm really sorry.
1471
01:24:12,846 --> 01:24:15,413
I really messed up.
1472
01:24:15,415 --> 01:24:18,417
Well, you've always
been precocious.
1473
01:24:18,419 --> 01:24:20,155
You get that from your mom.
1474
01:24:29,495 --> 01:24:31,665
I knew about Isabella's dad.
1475
01:24:33,968 --> 01:24:36,435
What?
1476
01:24:36,437 --> 01:24:38,970
Wh-What do you mean?
1477
01:24:38,972 --> 01:24:41,405
I, uh...
1478
01:24:41,407 --> 01:24:44,408
I was letting it go on.
1479
01:24:44,410 --> 01:24:45,943
Why?
1480
01:24:45,945 --> 01:24:47,945
I... I don't... I don't understand.
1481
01:24:47,947 --> 01:24:49,848
I was scared,
1482
01:24:49,850 --> 01:24:51,783
but I loved your mom very much,
1483
01:24:51,785 --> 01:24:53,885
and I, uh, you know,
1484
01:24:53,887 --> 01:24:55,621
I just couldn't
get my shit together.
1485
01:24:55,623 --> 01:24:57,456
And I feel like
I gotta tell you that,
1486
01:24:57,458 --> 01:24:58,991
because, you know,
1487
01:24:58,993 --> 01:25:01,329
I see that you blame
everything on your mom.
1488
01:25:04,530 --> 01:25:05,697
I mean, look,
it doesn't mean
1489
01:25:05,699 --> 01:25:08,399
I want you to pee
all over my bed.
1490
01:25:08,401 --> 01:25:11,435
Felt really good.
1491
01:25:11,437 --> 01:25:13,674
My God, I bet it did.
1492
01:25:15,976 --> 01:25:18,713
Dad, I think I have a...
1493
01:25:22,383 --> 01:25:25,220
I think I have
a problem with drinking.
1494
01:25:27,887 --> 01:25:30,725
I hate myself for it.
1495
01:25:47,307 --> 01:25:48,976
Let's go home.
1496
01:25:50,576 --> 01:25:51,812
Come on.
1497
01:25:53,414 --> 01:25:54,749
Let's get cleaned up.
1498
01:25:59,419 --> 01:26:01,021
Both of us.
1499
01:26:14,368 --> 01:26:16,001
Oh, my Lord. I can't believe
1500
01:26:16,003 --> 01:26:18,002
Haley thought it was
a good idea to wear that.
1501
01:26:18,004 --> 01:26:20,439
Ohh. Ah, and look at her hair.
1502
01:26:20,441 --> 01:26:21,939
What a shame.
1503
01:26:21,941 --> 01:26:24,009
- Sophie, look.
- Look.
1504
01:26:26,980 --> 01:26:28,779
Who wrote that?
1505
01:26:28,781 --> 01:26:30,717
Troy.
1506
01:26:32,686 --> 01:26:35,953
He said they did it after she
stripped at the basketball game.
1507
01:26:35,955 --> 01:26:37,088
Really?
1508
01:26:37,090 --> 01:26:38,793
Yeah.
1509
01:27:03,484 --> 01:27:05,384
Sophie.
1510
01:27:05,386 --> 01:27:07,586
Why would you do that?
1511
01:27:20,133 --> 01:27:22,369
You didn't
have to out yourself.
1512
01:27:23,837 --> 01:27:28,073
It wasn't fair to Isabella,
Piper, you...
1513
01:27:28,075 --> 01:27:29,541
and Honor.
1514
01:27:29,543 --> 01:27:30,942
I bet Honor would have loved
1515
01:27:30,944 --> 01:27:32,413
you sticking it
to the Morrisettes.
1516
01:27:35,048 --> 01:27:37,552
That's who
I made the pact with.
1517
01:27:38,651 --> 01:27:39,654
Oh.
1518
01:27:40,721 --> 01:27:45,023
The last time...
1519
01:27:45,025 --> 01:27:49,597
I spoke to her,
we had a huge fight.
1520
01:27:51,030 --> 01:27:54,534
She broke our pact.
1521
01:27:59,106 --> 01:28:03,076
That's why
we weren't friends anymore.
1522
01:28:06,112 --> 01:28:08,212
Now she's dead,
1523
01:28:08,214 --> 01:28:12,617
and the last thing I said to her
1524
01:28:12,619 --> 01:28:14,554
was, "You're such a slut."
1525
01:28:19,493 --> 01:28:22,730
And I just wish
I could tell her I'm sorry.
1526
01:29:05,239 --> 01:29:07,575
- Hey.
- Hey.
1527
01:29:10,244 --> 01:29:12,143
Try your gown on yet?
1528
01:29:12,145 --> 01:29:14,682
No. Not yet.
1529
01:29:16,883 --> 01:29:19,251
Thanks for telling everyone
you were the mystery stripper.
1530
01:29:19,253 --> 01:29:21,786
Wish I could wear
the mascot head
1531
01:29:21,788 --> 01:29:23,787
for graduation tomorrow.
1532
01:29:33,299 --> 01:29:34,899
Hey.
1533
01:29:34,901 --> 01:29:37,269
Why are we here?
1534
01:29:37,271 --> 01:29:39,507
We only have one more.
1535
01:29:41,141 --> 01:29:43,073
I don't care about the list.
1536
01:29:43,075 --> 01:29:45,676
Yes, you do.
Okay, maybe not about me,
1537
01:29:45,678 --> 01:29:46,980
but you care about Honor.
1538
01:29:53,986 --> 01:29:55,121
No.
1539
01:29:57,657 --> 01:29:59,694
Sorry, not sorry.
1540
01:30:01,194 --> 01:30:04,898
Just no.
1541
01:30:13,173 --> 01:30:15,607
I'll come with you.
1542
01:30:15,609 --> 01:30:17,708
Thanks.
1543
01:30:26,186 --> 01:30:30,255
♪ We've got all the time
in the world ♪
1544
01:30:30,257 --> 01:30:34,759
♪ We've got
all the time in the world ♪
1545
01:30:34,761 --> 01:30:36,094
♪ We've got all the time... ♪
1546
01:30:36,096 --> 01:30:37,761
What are you doing?
1547
01:30:37,763 --> 01:30:39,764
You wouldn't
call me back, so...
1548
01:30:39,766 --> 01:30:42,069
Also I wanted to pick up
mom's leftovers.
1549
01:30:43,236 --> 01:30:45,069
Asshole.
1550
01:30:45,071 --> 01:30:47,338
I know. I am.
1551
01:30:47,340 --> 01:30:48,707
I'm really sorry.
1552
01:30:48,709 --> 01:30:51,242
Hey! Hey, sport.
Wanna turn it down?
1553
01:30:51,244 --> 01:30:52,676
Just a second, okay?
1554
01:30:52,678 --> 01:30:55,346
I'm trying to apologize
to my sister.
1555
01:30:55,348 --> 01:30:58,216
- It's almost 2 A.M.
- Yeah, I know.
1556
01:30:58,218 --> 01:31:00,918
I've slept with her best friend
and been a crap brother.
1557
01:31:00,920 --> 01:31:02,287
She's had to deal
with everything alone.
1558
01:31:02,289 --> 01:31:04,288
Yeah, and I have to get up
in a couple of hours.
1559
01:31:04,290 --> 01:31:05,790
Cry me a river.
1560
01:31:05,792 --> 01:31:07,993
- Is that a song request?
- No!
1561
01:31:07,995 --> 01:31:09,927
I'm almost done.
1562
01:31:09,929 --> 01:31:11,962
The last thing I wanna tell her
1563
01:31:11,964 --> 01:31:14,165
is that when she
goes to college,
1564
01:31:14,167 --> 01:31:16,001
I'm gonna take care of mom,
1565
01:31:16,003 --> 01:31:18,670
and I'm gonna keep an eye
on dad, and I'm gonna be here,
1566
01:31:18,672 --> 01:31:19,938
and she shouldn't
let family shit
1567
01:31:19,940 --> 01:31:21,372
get in the way of friendship.
1568
01:31:21,374 --> 01:31:23,975
Oh, for God's sakes.
1569
01:31:24,977 --> 01:31:26,778
I've screwed up,
1570
01:31:26,780 --> 01:31:28,912
- and I hope she forgives me.
- ♪ It's okay ♪
1571
01:31:28,914 --> 01:31:30,814
- ♪ It's okay ♪
- ♪ It's okay ♪
1572
01:31:30,816 --> 01:31:32,216
♪ It's okay ♪
1573
01:31:32,218 --> 01:31:33,917
- ♪ It's okay ♪
- ♪ It's okay ♪
1574
01:31:33,919 --> 01:31:36,220
♪ Oh oh oh, oh oh, oh oh ♪
1575
01:31:36,222 --> 01:31:39,256
♪ Don't hold back, here we go ♪
1576
01:31:39,258 --> 01:31:42,793
♪ We've got all the time,
we will carry each other ♪
1577
01:31:42,795 --> 01:31:44,929
♪ Oh oh oh, oh oh, oh oh ♪
1578
01:31:44,931 --> 01:31:47,265
♪ I will never let you go ♪
1579
01:31:47,267 --> 01:31:51,672
♪ I'm right here for you
more than you will ever know ♪
1580
01:31:59,745 --> 01:32:01,779
♪ Oh oh oh, oh oh, oh oh ♪
1581
01:32:01,781 --> 01:32:04,416
- ♪ I will never let you go ♪
- Ready?
1582
01:32:04,418 --> 01:32:08,019
♪ I'm right here for you
more than you will ever know ♪
1583
01:32:08,021 --> 01:32:09,223
Ready.
1584
01:32:19,199 --> 01:32:20,901
What'd I miss?
1585
01:32:22,134 --> 01:32:23,902
Just the dancing part.
1586
01:32:23,904 --> 01:32:26,938
You guys can't dance for shit.
1587
01:32:38,351 --> 01:32:41,252
I missed you so much.
1588
01:32:41,254 --> 01:32:43,057
Come here.
1589
01:32:53,432 --> 01:32:55,833
Now it's Honor's turn.
1590
01:32:55,835 --> 01:32:56,904
Yeah.
1591
01:33:13,085 --> 01:33:14,786
Wow.
1592
01:33:14,788 --> 01:33:16,287
A grown-ass person
1593
01:33:16,289 --> 01:33:19,123
reduced to this tiny,
little Tupperware container.
1594
01:33:19,125 --> 01:33:22,025
Uh, no. No.
1595
01:33:22,027 --> 01:33:25,329
I think it's probably
just her foot or something.
1596
01:33:25,331 --> 01:33:26,997
I don't know.
1597
01:33:26,999 --> 01:33:29,302
Her mom stole some of the ashes
from the urn for us.
1598
01:34:04,204 --> 01:34:06,503
"No one can sum up
the life of a person
1599
01:34:06,505 --> 01:34:08,840
"with a collection
of poetic words
1600
01:34:08,842 --> 01:34:11,475
"as easily as a coffin or urn
can contain
1601
01:34:11,477 --> 01:34:14,481
the last earthly remains
of someone's existence."
1602
01:34:19,820 --> 01:34:22,220
"Does the perfectly chosen word
1603
01:34:22,222 --> 01:34:24,087
"prove how much
someone was loved?
1604
01:34:24,089 --> 01:34:26,491
"Maybe.
1605
01:34:26,493 --> 01:34:30,127
"But Honor, I knew without words
or poetry or song
1606
01:34:30,129 --> 01:34:31,829
"how much I loved you
1607
01:34:31,831 --> 01:34:34,435
by the gaping hole
that's been torn from my heart."
1608
01:34:37,102 --> 01:34:39,072
"We love you."
1609
01:34:41,273 --> 01:34:43,841
"Sorry we weren't there for you
at the end,
1610
01:34:43,843 --> 01:34:45,980
but we're here for you now."
1611
01:35:01,962 --> 01:35:04,127
Bye, Honor.
1612
01:35:04,129 --> 01:35:05,462
We will...
1613
01:35:08,235 --> 01:35:10,501
Oh, shit! Oh, God.
1614
01:35:10,503 --> 01:35:12,237
That did not just happen.
1615
01:35:12,239 --> 01:35:14,505
- Oh, shit. I'm sorry!
- Piper, what did you do?
1616
01:35:16,209 --> 01:35:19,146
Oh, sorry, Honor.
1617
01:35:20,614 --> 01:35:22,883
Okay, let's try this again.
1618
01:35:24,884 --> 01:35:26,984
Bye, Honor.
1619
01:35:26,986 --> 01:35:29,056
Keep on dancing.
1620
01:35:50,075 --> 01:35:52,243
Hi, guys.
1621
01:35:52,245 --> 01:35:55,549
I know we haven't talked
in forever.
1622
01:35:57,083 --> 01:35:59,253
But I think about you guys
all the time.
1623
01:36:01,288 --> 01:36:05,593
I want to tell you everything,
but I'm scared.
1624
01:36:07,060 --> 01:36:12,031
I have this heart condition.
1625
01:36:13,365 --> 01:36:15,869
There. I said it.
1626
01:36:17,370 --> 01:36:19,907
My life is now
just a game of chance.
1627
01:36:22,709 --> 01:36:25,643
I'm scared about dying,
1628
01:36:25,645 --> 01:36:29,680
scared about not being
the perfect one,
1629
01:36:29,682 --> 01:36:32,149
the strong one,
1630
01:36:32,151 --> 01:36:34,385
so instead I'm making
this cheesy video.
1631
01:36:34,387 --> 01:36:37,424
And by the way, this is,
like, the third or fourth take.
1632
01:36:39,625 --> 01:36:43,560
What I wanna say is be fierce,
1633
01:36:43,562 --> 01:36:46,631
make mistakes, fall in love.
1634
01:36:46,633 --> 01:36:49,637
Do it now, today.
1635
01:36:51,103 --> 01:36:53,104
You know, life is too short
1636
01:36:53,106 --> 01:36:55,405
to hate and hold grudges
against the people you love,
1637
01:36:55,407 --> 01:36:58,609
because they're the ones
you think about
1638
01:36:58,611 --> 01:37:00,411
when you're counting down
1639
01:37:00,413 --> 01:37:05,486
the years, months, weeks,
days you have left.
1640
01:37:07,553 --> 01:37:11,958
I don't know if my next dance
is going to be my last...
1641
01:37:15,160 --> 01:37:19,130
but I'd hate myself if I
didn't get to tell you this.
1642
01:37:19,132 --> 01:37:22,300
Live your life to the fullest,
1643
01:37:22,302 --> 01:37:25,039
the way we did
when we were always together.
1644
01:37:27,773 --> 01:37:31,408
Can you promise me that?
1645
01:37:31,410 --> 01:37:34,444
Come on. Like you need
a guilt trip from the dead girl.
1646
01:37:34,446 --> 01:37:37,250
I mean, that's, like, if I die.
1647
01:37:39,386 --> 01:37:42,787
Go on. Make another list.
1648
01:37:42,789 --> 01:37:44,521
Do the list.
1649
01:37:44,523 --> 01:37:46,290
Love each other. Love life.
1650
01:37:48,561 --> 01:37:51,061
Who knows? Maybe I'll be
doing the list with you
1651
01:37:51,063 --> 01:37:53,765
and this is just me
talking to me.
1652
01:37:55,401 --> 01:37:57,236
I miss you, Sophie.
1653
01:37:58,303 --> 01:38:00,137
I miss you, Piper.
1654
01:38:00,139 --> 01:38:01,607
I miss you, Isabella.
1655
01:38:03,642 --> 01:38:06,079
I wanna hang out again soon.
1656
01:38:38,812 --> 01:38:41,778
♪ Stranger than fiction ♪
1657
01:38:41,780 --> 01:38:45,382
♪ Still, it is true ♪
1658
01:38:45,384 --> 01:38:48,351
♪ I've got a vision ♪
1659
01:38:48,353 --> 01:38:51,456
♪ If it's cool with you ♪
1660
01:38:51,458 --> 01:38:54,859
♪ I'm a modern woman ♪
1661
01:38:54,861 --> 01:38:57,795
♪ In the modern world ♪
1662
01:38:57,797 --> 01:39:01,364
♪ Living is dangerous ♪
1663
01:39:01,366 --> 01:39:04,435
♪ When you are a girl ♪
1664
01:39:04,437 --> 01:39:09,143
♪ All hail ♪
1665
01:39:10,243 --> 01:39:15,481
♪ All hail ♪
1666
01:39:16,583 --> 01:39:21,455
♪ All hail ♪
1667
01:39:23,490 --> 01:39:28,262
♪ All hail ♪
1668
01:39:29,728 --> 01:39:33,163
♪ You learn by imitation ♪
1669
01:39:33,165 --> 01:39:36,300
♪ You've got so much to learn ♪
1670
01:39:36,302 --> 01:39:39,604
♪ We've got it now ♪
1671
01:39:39,606 --> 01:39:42,739
♪ You must wait your turn ♪
1672
01:39:42,741 --> 01:39:46,277
♪ Call it intuition ♪
1673
01:39:46,279 --> 01:39:49,514
♪ Call it what you like ♪
1674
01:39:49,516 --> 01:39:52,416
♪ We've got it now ♪
1675
01:39:52,418 --> 01:39:55,452
♪ Let's make it right ♪
1676
01:39:55,454 --> 01:40:00,326
♪ All hail ♪
1677
01:40:01,828 --> 01:40:06,633
♪ All hail ♪
1678
01:40:08,200 --> 01:40:13,139
♪ All hail ♪
1679
01:40:14,641 --> 01:40:19,346
♪ All hail ♪
1680
01:40:33,660 --> 01:40:38,632
♪ All hail ♪
1681
01:40:40,400 --> 01:40:45,138
♪ All hail ♪
1682
01:40:46,539 --> 01:40:51,578
♪ All hail ♪
1683
01:40:53,245 --> 01:40:57,717
♪ All hail ♪
1684
01:41:01,620 --> 01:41:03,487
♪ There's nothing
I wouldn't do for you ♪
1685
01:41:03,489 --> 01:41:05,389
♪ That you wouldn't do for me ♪
1686
01:41:05,391 --> 01:41:07,225
♪ There's nothing
I wouldn't say for you ♪
1687
01:41:07,227 --> 01:41:09,260
♪ That you wouldn't say for me ♪
1688
01:41:09,262 --> 01:41:13,564
♪ There's no one I'd allow
to keep you far away from me ♪
1689
01:41:13,566 --> 01:41:15,765
♪ There's nothing
I wouldn't give for you ♪
1690
01:41:15,767 --> 01:41:17,667
♪ That you
wouldn't give for me ♪
1691
01:41:17,669 --> 01:41:21,838
♪ So for how many years
have we wanted to say ♪
1692
01:41:21,840 --> 01:41:25,775
♪ That we've said it all,
there's nothing left to say? ♪
1693
01:41:25,777 --> 01:41:30,348
♪ And for how many years
have we wanted to live? ♪
1694
01:41:30,350 --> 01:41:34,351
♪ Now we've lived it all,
and everything's okay ♪
1695
01:41:34,353 --> 01:41:36,554
- ♪ Yeah, it's okay ♪
- ♪ It's okay ♪
1696
01:41:36,556 --> 01:41:38,622
- ♪ It's okay ♪
- ♪ It's okay ♪
1697
01:41:38,624 --> 01:41:40,858
- ♪ It's okay ♪
- ♪ It's okay ♪
1698
01:41:40,860 --> 01:41:43,027
- ♪ It's okay ♪
- ♪ It's okay ♪
1699
01:41:43,029 --> 01:41:45,296
♪ Oh oh oh, oh oh, oh oh ♪
1700
01:41:45,298 --> 01:41:47,765
♪ Don't hold back, here we go ♪
1701
01:41:47,767 --> 01:41:51,702
♪ We've got all the time,
we will carry each other ♪
1702
01:41:51,704 --> 01:41:53,738
♪ Oh oh oh, oh oh, oh oh ♪
1703
01:41:53,740 --> 01:41:56,040
♪ I will never let you go ♪
1704
01:41:56,042 --> 01:42:00,010
♪ I'm right here for you
more than you will ever know ♪
1705
01:42:00,012 --> 01:42:03,881
♪ We've got all the time
in the world ♪
1706
01:42:03,883 --> 01:42:08,485
♪ We've got
all the time in the world ♪
1707
01:42:08,487 --> 01:42:12,622
♪ We've got all the time
in the world ♪
1708
01:42:12,624 --> 01:42:16,860
♪ We've got
all the time in the world ♪
1709
01:42:16,862 --> 01:42:21,399
♪ So for how many years
have we wanted to say ♪
1710
01:42:21,401 --> 01:42:25,068
♪ That we've said it all,
there's nothing left to say? ♪
1711
01:42:25,070 --> 01:42:29,806
♪ And for how many years
have we wanted to live? ♪
1712
01:42:29,808 --> 01:42:33,577
♪ Now we've lived it all,
and everything's okay ♪
1713
01:42:33,579 --> 01:42:35,979
- ♪ Yeah, it's okay ♪
- ♪ It's okay ♪
1714
01:42:35,981 --> 01:42:38,349
- ♪ It's okay ♪
- ♪ It's okay ♪
1715
01:42:38,351 --> 01:42:40,417
- ♪ It's okay ♪
- ♪ It's okay ♪
1716
01:42:40,419 --> 01:42:42,619
- ♪ It's okay ♪
- ♪ It's okay ♪
1717
01:42:42,621 --> 01:42:44,689
♪ Oh oh oh, oh oh, oh oh ♪
1718
01:42:44,691 --> 01:42:47,358
♪ Don't hold back, here we go ♪
1719
01:42:47,360 --> 01:42:50,994
♪ We've got all the time,
we will carry each other ♪
1720
01:42:50,996 --> 01:42:53,096
♪ Oh oh oh, oh oh, oh oh ♪
1721
01:42:53,098 --> 01:42:55,765
♪ I will never let you go ♪
1722
01:42:55,767 --> 01:42:59,772
♪ I'm right here for you
more than you will ever know ♪
1723
01:43:16,021 --> 01:43:20,457
♪ We've got all the time
in the world ♪
1724
01:43:20,459 --> 01:43:25,028
♪ We've got
all the time in the world ♪
1725
01:43:25,030 --> 01:43:29,132
♪ We've got all the time
in the world ♪
1726
01:43:29,134 --> 01:43:34,540
♪ We've got
all the time in the world ♪
1727
01:43:37,410 --> 01:43:39,909
♪ Oh oh oh, oh oh, oh oh ♪
1728
01:43:39,911 --> 01:43:42,546
♪ I will never let you go ♪
1729
01:43:42,548 --> 01:43:46,553
♪ I'm right here for you
more than you will ever know ♪
121883
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.