All language subtitles for The.Expanse.S03E08.It.Reaches.Out.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,362 --> 00:00:16,059 I don't know. 2 00:00:16,103 --> 00:00:18,888 We die, maybe. 3 00:00:18,931 --> 00:00:20,498 The Ring. 4 00:00:20,542 --> 00:00:22,065 How does that make you feel? 5 00:00:22,109 --> 00:00:23,719 It's there. I don't know what it is. 6 00:00:23,762 --> 00:00:26,113 But there's plenty of people way smarter than me 7 00:00:26,156 --> 00:00:27,592 trying to figure it out. 8 00:00:27,636 --> 00:00:29,203 You don't think it's a life. 9 00:00:29,246 --> 00:00:30,441 That is a piece of technology. 10 00:00:30,465 --> 00:00:32,032 An intelligence created it. 11 00:00:32,075 --> 00:00:33,511 Pray that it's inert. 12 00:00:33,555 --> 00:00:34,904 Hey, new girl. 13 00:00:34,947 --> 00:00:36,558 Like what you see? 14 00:00:36,601 --> 00:00:38,734 Wouldn't rub up against that narcissistic asshole 15 00:00:38,777 --> 00:00:40,170 with your junk. 16 00:00:40,214 --> 00:00:42,061 Listen, the first contract's always the toughest. 17 00:00:42,085 --> 00:00:44,305 You got a question, you just ask. 18 00:00:47,134 --> 00:00:48,654 What in God's name have you been doing? 19 00:00:51,138 --> 00:00:52,138 Melba... 20 00:00:57,492 --> 00:00:59,929 Welcome to the "Behemoth." 21 00:00:59,972 --> 00:01:01,409 We have to work together. 22 00:01:01,452 --> 00:01:05,587 For the good of the new Belter state, ke? 23 00:01:05,630 --> 00:01:08,851 If we ever want to be accepted as equals, 24 00:01:08,894 --> 00:01:10,461 we must act with greatness. 25 00:01:10,505 --> 00:01:12,115 I don't like him either, 26 00:01:12,159 --> 00:01:14,335 but in this, he's not wrong. 27 00:01:14,378 --> 00:01:16,946 Today I make history. 28 00:01:16,989 --> 00:01:17,947 Me! 29 00:01:17,990 --> 00:01:20,776 Manéo Jung-Espa... 30 00:01:23,431 --> 00:01:25,085 Lose yourself, piece at a time. 31 00:01:25,128 --> 00:01:27,217 There's no laws on Ceres, 32 00:01:27,261 --> 00:01:30,351 just cops. 33 00:02:51,649 --> 00:02:55,653 Manéo Jung-Espa... 34 00:02:56,393 --> 00:02:58,003 His vessel should've pancaked with him, 35 00:02:58,047 --> 00:02:59,483 but it's fully intact. 36 00:02:59,527 --> 00:03:01,355 So what killed him? 37 00:03:01,398 --> 00:03:04,227 An energy field, some sort of invisible wall or... 38 00:03:04,271 --> 00:03:06,360 Or hand. 39 00:03:06,403 --> 00:03:07,839 The probes should tell us more. 40 00:03:07,883 --> 00:03:09,295 We need to send them inside that thing, 41 00:03:09,319 --> 00:03:10,494 now that it's awake. 42 00:03:10,538 --> 00:03:12,409 We send probes to investigate. 43 00:03:12,453 --> 00:03:15,064 They fire a human guinea pig into its eye. 44 00:03:15,107 --> 00:03:17,173 And Belters think they're ready to join the family of nations? 45 00:03:17,197 --> 00:03:18,546 It wasn't a probe. 46 00:03:18,589 --> 00:03:20,200 It was a slingshotter out of Ceres. 47 00:03:20,243 --> 00:03:22,550 He's some kid trying to impress a girl back home. 48 00:03:22,593 --> 00:03:24,334 Well, I hope she's impressed. 49 00:03:24,378 --> 00:03:26,641 We triggered something before we understood it. 50 00:03:26,684 --> 00:03:29,687 Maybe the structure isn't an entrance 51 00:03:29,731 --> 00:03:31,254 but an exit. 52 00:03:31,298 --> 00:03:32,995 What do you think, Pastor? 53 00:03:33,038 --> 00:03:34,605 Has your God revealed himself? 54 00:03:34,649 --> 00:03:36,259 Well, I don't know, 55 00:03:36,303 --> 00:03:38,130 but if we are going to meet God 56 00:03:38,174 --> 00:03:39,741 as a bunch of angry fools, 57 00:03:39,784 --> 00:03:42,134 we should turn these ships around and go home. 58 00:03:50,534 --> 00:03:53,189 Little tired. 59 00:03:53,233 --> 00:03:55,713 Little tapped out. 60 00:03:55,757 --> 00:03:57,367 Who wouldn't be? 61 00:03:59,326 --> 00:04:00,588 Get up here. 62 00:04:00,631 --> 00:04:02,546 You gotta see this. 63 00:04:05,419 --> 00:04:07,290 Me! 64 00:04:07,334 --> 00:04:10,641 Manéo Jung-Espa... 65 00:04:12,252 --> 00:04:14,950 Goddamn Ring woke up, 66 00:04:14,993 --> 00:04:17,300 and I do not think it was too happy 67 00:04:17,344 --> 00:04:18,954 about being poked in its sleep. 68 00:04:18,997 --> 00:04:20,956 Certainly didn't leave out a welcome mat 69 00:04:20,999 --> 00:04:23,437 for that Belter kid. 70 00:04:23,480 --> 00:04:25,787 My bet: Alien ships are gonna start 71 00:04:25,830 --> 00:04:27,136 pouring through that thing, 72 00:04:27,179 --> 00:04:28,964 wanting a chat with our leader. 73 00:04:29,007 --> 00:04:32,141 Slingshotter's ship make it out to the other side? 74 00:04:32,184 --> 00:04:33,447 Negative. 75 00:04:33,490 --> 00:04:35,753 It's like he went down a rabbit hole. 76 00:04:36,928 --> 00:04:39,104 This never ends. 77 00:04:47,199 --> 00:04:50,464 I... 78 00:04:50,507 --> 00:04:52,335 I need coffee. 79 00:04:57,688 --> 00:04:59,429 Alex saw it first. 80 00:04:59,473 --> 00:05:02,258 Talk to him. 81 00:05:02,302 --> 00:05:04,173 Well, 82 00:05:04,216 --> 00:05:06,369 don't get me wrong, I'm not... I'm not one of these guys 83 00:05:06,393 --> 00:05:08,046 that's into fate and all that, 84 00:05:08,090 --> 00:05:09,787 but... 85 00:05:11,049 --> 00:05:12,486 I guess I am. 86 00:05:14,444 --> 00:05:17,578 I mean, I just find it odd, 87 00:05:17,621 --> 00:05:19,275 you know, out of all the places 88 00:05:19,319 --> 00:05:23,453 in the whole system that we could be, 89 00:05:23,497 --> 00:05:26,326 and we're here, 90 00:05:26,369 --> 00:05:28,458 at the Ring, 91 00:05:28,502 --> 00:05:31,026 just knocking. 92 00:05:31,069 --> 00:05:33,028 Don't you find that odd? 93 00:05:45,823 --> 00:05:47,738 The Inners are redeploying their fleet 94 00:05:47,782 --> 00:05:49,392 and speeding their approach. 95 00:05:49,436 --> 00:05:52,177 We should maybe match, ke? 96 00:05:52,221 --> 00:05:55,964 Maintain current decel for now. 97 00:05:56,007 --> 00:05:57,879 They already treat it as a weapon. 98 00:05:57,922 --> 00:06:01,012 - That's what they do. - And they're damn right to. 99 00:06:01,056 --> 00:06:04,625 The protomolecule at the heart of that structure... 100 00:06:04,668 --> 00:06:07,758 I've seen more than enough of what it can do. 101 00:06:07,802 --> 00:06:11,153 They blame us yet for the rock hopper going in there? 102 00:06:11,196 --> 00:06:12,763 Nah, radio silence so far. 103 00:06:12,807 --> 00:06:13,895 But they gonya assume 104 00:06:13,938 --> 00:06:15,549 we had something to do with it 105 00:06:15,592 --> 00:06:17,551 and hang whatever happens on the OPA. 106 00:06:17,594 --> 00:06:20,292 And if something miraculous happens, 107 00:06:20,336 --> 00:06:21,685 they'll plant their flag on it. 108 00:06:21,729 --> 00:06:24,166 And go back to murdering each other. 109 00:06:24,209 --> 00:06:26,560 Oxo pampa. 110 00:06:26,603 --> 00:06:29,084 I was specifically promised by Anderson Dawes 111 00:06:29,127 --> 00:06:31,565 that I could be the cynic on this ship. 112 00:06:31,608 --> 00:06:33,349 The Inners didn't invite us out here. 113 00:06:33,393 --> 00:06:34,698 They na want us. 114 00:06:34,742 --> 00:06:37,005 And now we gone and... 115 00:06:37,048 --> 00:06:37,875 tripped the switch. 116 00:06:37,919 --> 00:06:39,529 Well, out here is our home, 117 00:06:39,573 --> 00:06:41,270 not theirs, 118 00:06:41,313 --> 00:06:43,054 so with all due respect, 119 00:06:43,098 --> 00:06:44,969 poxa inyalowda. 120 00:06:50,801 --> 00:06:54,239 Being in charge sucks the big falota. 121 00:06:54,283 --> 00:06:56,024 You wear it well. 122 00:06:58,505 --> 00:07:02,334 Ashford thinks he should have this command. 123 00:07:02,378 --> 00:07:04,467 He probably right. 124 00:07:04,511 --> 00:07:06,643 He has his place. 125 00:07:06,687 --> 00:07:08,297 You have yours. 126 00:07:08,340 --> 00:07:11,822 We each have a role in the new Belter Nation. 127 00:07:13,563 --> 00:07:15,478 Fred Johnson get inside your skull, ke? 128 00:07:15,522 --> 00:07:17,611 He's right. 129 00:07:19,177 --> 00:07:20,875 But it'll take time. 130 00:07:20,918 --> 00:07:22,267 Time... 131 00:07:22,311 --> 00:07:24,966 to become just like the Inners. 132 00:07:25,009 --> 00:07:27,447 Say one thing when it's really another. 133 00:07:28,535 --> 00:07:30,493 Tolowda nawit fewa. 134 00:07:30,537 --> 00:07:33,496 We stole a church, 135 00:07:33,540 --> 00:07:34,715 bolted some guns to it, 136 00:07:34,758 --> 00:07:36,499 and called it a warship. 137 00:07:36,543 --> 00:07:38,806 To protect the Belt? 138 00:07:38,849 --> 00:07:40,242 No. 139 00:07:40,285 --> 00:07:43,375 It's because we na wanna be left out of this... party. 140 00:07:47,554 --> 00:07:50,948 I did. 141 00:07:50,992 --> 00:07:55,997 I was drunk at the time, but still... 142 00:08:05,615 --> 00:08:08,139 Father, father, father, father. 143 00:08:08,183 --> 00:08:08,923 Chin. 144 00:08:08,966 --> 00:08:10,925 Father, father, father. 145 00:08:10,968 --> 00:08:13,144 Father. Father. 146 00:08:13,188 --> 00:08:15,538 Poured hot coffee in the parking lot. 147 00:08:20,500 --> 00:08:23,677 God's playing a magic trick. Tick, tick, ticks on a dog. 148 00:08:27,507 --> 00:08:30,379 Bones like chalk. 149 00:08:31,946 --> 00:08:33,600 You're not making any goddamn sense, 150 00:08:33,643 --> 00:08:35,210 but you're here. 151 00:08:41,912 --> 00:08:43,523 Are you trying to talk to me? 152 00:08:43,566 --> 00:08:45,655 Yes. 153 00:08:48,789 --> 00:08:51,052 We should talk. 154 00:08:54,534 --> 00:08:55,752 Sure. 155 00:08:57,798 --> 00:08:59,582 Look, Holden, things are moving fast, 156 00:08:59,626 --> 00:09:01,323 so we need to recalibrate. 157 00:09:02,367 --> 00:09:03,455 It means that 158 00:09:03,499 --> 00:09:04,674 miracles are unfolding 159 00:09:04,718 --> 00:09:06,023 right outside that window 160 00:09:06,067 --> 00:09:07,808 or whatever you have on these ships. 161 00:09:07,851 --> 00:09:09,916 The future of humanity and its place in the universe. 162 00:09:09,940 --> 00:09:12,464 This is no longer a story just about the "Rocinante." 163 00:09:14,031 --> 00:09:15,424 My investors paid good money 164 00:09:15,467 --> 00:09:17,600 for access to the "Roci" and its crew, okay? 165 00:09:17,644 --> 00:09:19,124 They're footing the bill for this trip 166 00:09:19,167 --> 00:09:21,473 and making sure that your ship is not repossessed. 167 00:09:21,517 --> 00:09:22,755 And we are grateful for that. 168 00:09:22,779 --> 00:09:24,868 I need your full commitment. 169 00:09:24,912 --> 00:09:26,759 People want to see this story through your eyes, 170 00:09:26,783 --> 00:09:28,306 but something is troubling you, 171 00:09:28,350 --> 00:09:30,918 and it's not just that Ring. 172 00:09:30,961 --> 00:09:34,617 This has all been... 173 00:09:34,661 --> 00:09:35,923 Overwhelming. 174 00:09:35,966 --> 00:09:37,446 A hundredfold for you. 175 00:09:37,489 --> 00:09:39,579 Holden, look at me. I'm not an entertainer. 176 00:09:39,622 --> 00:09:40,841 An artiste, okay? 177 00:09:40,884 --> 00:09:42,625 Any pinhead can bang on pots and pans. 178 00:09:42,669 --> 00:09:43,887 I have my master's 179 00:09:43,931 --> 00:09:45,169 in cognitive psychology, and I know, 180 00:09:45,193 --> 00:09:47,761 when I look into someone's eyes, 181 00:09:47,804 --> 00:09:51,329 when there's more to a story. 182 00:09:51,373 --> 00:09:53,723 I want you to trust me... 183 00:09:53,767 --> 00:09:55,420 I won't betray that trust... 184 00:09:55,464 --> 00:09:59,294 So that we can get your story out to everyone. 185 00:09:59,337 --> 00:10:01,949 Don't back away from it. 186 00:10:01,992 --> 00:10:03,864 From me. 187 00:10:03,907 --> 00:10:06,431 Yeah. 188 00:10:06,475 --> 00:10:08,303 Okay. 189 00:10:08,346 --> 00:10:10,131 Thank you. 190 00:10:10,174 --> 00:10:11,654 Okay. 191 00:10:11,698 --> 00:10:13,656 Good. 192 00:10:15,832 --> 00:10:18,269 We are gonna win so many awards. 193 00:11:26,598 --> 00:11:28,731 Don't get paid to wait for cretins. 194 00:11:28,775 --> 00:11:30,864 You ain't back by the time my gear is stowed, 195 00:11:30,907 --> 00:11:32,517 you can float back to the "Prince." 196 00:12:30,140 --> 00:12:31,794 Come in, Ren. 197 00:12:31,838 --> 00:12:33,361 What's your status? 198 00:12:33,404 --> 00:12:35,015 New girl, 199 00:12:35,058 --> 00:12:37,757 I'll have to come get you and log in the delay. 200 00:14:25,908 --> 00:14:28,868 God bless da Mormons. 201 00:14:28,911 --> 00:14:30,870 Attention to detail. 202 00:14:30,913 --> 00:14:32,567 Heh. 203 00:14:32,610 --> 00:14:34,351 The little things. 204 00:14:36,136 --> 00:14:37,746 Mormons don't drink. 205 00:14:37,789 --> 00:14:39,226 What's this for? 206 00:14:44,318 --> 00:14:47,538 To Anderson Dawes and Fred Johnson, 207 00:14:47,582 --> 00:14:50,411 for telling UN Secretary-General Avasarala 208 00:14:50,454 --> 00:14:52,892 that any attempt to force this ship 209 00:14:52,935 --> 00:14:55,068 to turn back from the Ring 210 00:14:55,111 --> 00:14:57,635 will be met with a cordial... 211 00:14:59,333 --> 00:15:00,943 And... 212 00:15:02,814 --> 00:15:05,992 To our foolish and fearless young rock hopper, 213 00:15:06,035 --> 00:15:09,734 who sunk his teeth deep into the unknown 214 00:15:09,778 --> 00:15:12,259 fo amolof... 215 00:15:12,302 --> 00:15:13,608 for love. 216 00:15:13,651 --> 00:15:15,871 Fo da rock hopper. 217 00:15:15,915 --> 00:15:17,960 Fo da rock hopper. 218 00:15:21,311 --> 00:15:23,966 They'll be naming babies and ships after him 219 00:15:24,010 --> 00:15:25,272 for 50 years. 220 00:15:25,315 --> 00:15:27,970 If the galaxy is still here in 50 years. 221 00:15:28,014 --> 00:15:30,016 Your optimism 222 00:15:30,059 --> 00:15:31,626 makes me feel young again. 223 00:15:32,844 --> 00:15:34,170 All the optimists I know are dead. 224 00:15:34,194 --> 00:15:37,327 Yeah, but what about this one? 225 00:15:37,371 --> 00:15:38,633 Guilty. 226 00:15:38,676 --> 00:15:39,721 You know, 227 00:15:39,764 --> 00:15:41,070 the Inners would've waited 228 00:15:41,114 --> 00:15:43,986 outside that Ring for a whole generation, 229 00:15:44,030 --> 00:15:45,640 just tap-tapping 230 00:15:45,683 --> 00:15:48,121 or politely waiting for an invite, 231 00:15:48,164 --> 00:15:51,254 but Manéo Jung-Espanoza... 232 00:15:51,298 --> 00:15:53,430 He kicked the door open 233 00:15:53,474 --> 00:15:55,432 and threw on the light switch. 234 00:15:55,476 --> 00:15:58,827 That's how Belters built this whole damn system. 235 00:15:58,870 --> 00:16:02,352 I na remember you talking so much in the old days. 236 00:16:11,448 --> 00:16:12,536 Yeah. 237 00:16:15,626 --> 00:16:17,672 What did I tell you about being in here? 238 00:16:17,715 --> 00:16:19,021 Yeah, no. 239 00:16:19,065 --> 00:16:20,805 Are you a little deaf as well? 240 00:16:20,849 --> 00:16:22,720 I know. I'm sorry. 241 00:16:22,764 --> 00:16:25,941 Yeah, my circadian rhythms are crazy in space, 242 00:16:25,985 --> 00:16:28,465 so I do a lot of wandering at night... 243 00:16:28,509 --> 00:16:32,121 Or day or whatever this is. 244 00:16:32,165 --> 00:16:34,297 Well, I can put you on a treadmill 245 00:16:34,341 --> 00:16:36,560 and you can wander straight ahead 246 00:16:36,604 --> 00:16:38,998 for hours. 247 00:16:39,041 --> 00:16:41,000 So... 248 00:16:41,043 --> 00:16:44,960 should I be holding out hope at all for... 249 00:16:47,180 --> 00:16:48,659 You should not. 250 00:17:58,990 --> 00:18:00,166 So... 251 00:18:00,209 --> 00:18:02,211 you show up an hour late to the transport 252 00:18:02,255 --> 00:18:04,126 missing half your gear. 253 00:18:04,170 --> 00:18:06,737 What's a guy supposed to think? 254 00:18:06,781 --> 00:18:09,784 You and Ren? 255 00:18:09,827 --> 00:18:12,700 Nah, he ain't gonna get a girl that young. 256 00:18:12,743 --> 00:18:15,268 He's probably sleeping it off somewhere. 257 00:18:15,311 --> 00:18:17,139 Guy's a freaking genius. 258 00:18:17,183 --> 00:18:18,619 Gets paid to drink on the job, 259 00:18:18,662 --> 00:18:20,969 gets paid again to sleep off his hangovers. 260 00:18:21,012 --> 00:18:22,188 Shut the fuck up. 261 00:18:22,231 --> 00:18:24,233 Easy, kid. 262 00:18:24,277 --> 00:18:26,757 Just playing. 263 00:18:26,801 --> 00:18:28,585 - Ren's a decent man. - You don't turn in 264 00:18:28,629 --> 00:18:30,065 your coveralls to the company, 265 00:18:30,109 --> 00:18:31,501 you don't get your deposit back. 266 00:18:31,545 --> 00:18:32,739 More than I can say for most of the people 267 00:18:32,763 --> 00:18:34,809 I've met up here. Not my funeral. 268 00:18:54,133 --> 00:18:55,395 K-47, you are off course. 269 00:18:55,438 --> 00:18:56,958 - Hey! - I repeat, you are off course. 270 00:19:00,356 --> 00:19:01,401 I'm sorry. 271 00:19:01,444 --> 00:19:03,011 You almost killed us. 272 00:19:05,709 --> 00:19:07,494 You're a shitty electrician, like Ren. 273 00:19:07,537 --> 00:19:09,537 You should've told me you're an even shitter pilot. 274 00:19:40,440 --> 00:19:42,311 It's those damn doors and corners. 275 00:19:42,355 --> 00:19:44,661 I mean, that's where they get you. 276 00:19:44,705 --> 00:19:46,620 You don't walk into the middle of a crime scene 277 00:19:46,663 --> 00:19:48,230 without knowing there's not 278 00:19:48,274 --> 00:19:49,514 somebody there to put you down. 279 00:19:51,929 --> 00:19:54,193 It's the thing you don't see coming. 280 00:19:54,236 --> 00:19:55,716 That's what it is. 281 00:20:03,245 --> 00:20:05,247 Keeps the rain off my head. 282 00:20:07,162 --> 00:20:08,598 I'm not infected. 283 00:20:08,642 --> 00:20:10,339 I didn't have a stroke. 284 00:20:10,383 --> 00:20:12,254 I'm running out of ideas here. 285 00:20:12,298 --> 00:20:14,125 There's this... this rookie, 286 00:20:14,169 --> 00:20:15,823 down in Star Helix. 287 00:20:15,866 --> 00:20:17,607 Kid never learned to clear a room. 288 00:20:17,651 --> 00:20:20,262 I kept telling him. I said, "There's doors and corners, kid, 289 00:20:20,306 --> 00:20:21,500 "and if you don't clear the room, 290 00:20:21,524 --> 00:20:25,093 "if you don't come in slow, 291 00:20:25,136 --> 00:20:27,356 that room will eat you." 292 00:20:29,140 --> 00:20:30,272 Ch-ch. 293 00:20:31,795 --> 00:20:33,275 I'm supposed to think about this. 294 00:20:35,669 --> 00:20:37,801 This could mean something. 295 00:20:40,064 --> 00:20:42,632 Detective Miller crashed into Venus 296 00:20:42,676 --> 00:20:45,113 with Julie Mao. They died together. 297 00:20:45,156 --> 00:20:46,419 That's how it ended. 298 00:20:46,462 --> 00:20:49,987 I don't want to talk about... Julie. 299 00:20:50,031 --> 00:20:52,642 It happened to Miller too. 300 00:20:52,686 --> 00:20:53,600 You're dead! 301 00:20:53,643 --> 00:20:56,298 I'm just an investigator now. 302 00:20:58,866 --> 00:21:01,042 I find things. 303 00:21:02,913 --> 00:21:04,263 Okay. 304 00:21:04,306 --> 00:21:07,440 Okay, what are you trying to find? 305 00:21:09,137 --> 00:21:10,617 Local Griega. 306 00:21:10,660 --> 00:21:12,314 They were running this unlicensed brothel 307 00:21:12,358 --> 00:21:14,577 down in Sector 18. 308 00:21:14,621 --> 00:21:16,971 Coriolis was so bad down there, it really made you sick. 309 00:21:17,014 --> 00:21:18,905 I don't give a shit about your goddamn war stories 310 00:21:18,929 --> 00:21:20,888 until you tell me what any of it means. 311 00:21:20,931 --> 00:21:22,455 The local Griega. 312 00:21:22,498 --> 00:21:24,065 They're running an unlicensed brothel 313 00:21:24,108 --> 00:21:25,284 down in Sector 18. 314 00:21:25,327 --> 00:21:26,546 Now, down there... 315 00:21:26,589 --> 00:21:28,896 Fuck you! Fuck you! 316 00:21:28,939 --> 00:21:30,767 My blood is clean. 317 00:21:30,811 --> 00:21:32,160 You're not here, 318 00:21:32,203 --> 00:21:35,076 which at least explains the stupid fucking hat. 319 00:21:44,477 --> 00:21:46,174 That may have looked weird. 320 00:21:46,217 --> 00:21:47,393 Hey, 321 00:21:47,436 --> 00:21:50,613 none of my business. 322 00:21:50,657 --> 00:21:52,920 Are you sick, Cap? 323 00:21:52,963 --> 00:21:56,358 No. 324 00:21:56,402 --> 00:21:59,361 I don't think so. 325 00:21:59,405 --> 00:22:03,017 Look, if there's anything you need to get off your chest, 326 00:22:03,060 --> 00:22:04,671 I'm not much help, 327 00:22:04,714 --> 00:22:07,413 but I also don't judge. 328 00:22:07,456 --> 00:22:09,589 It's a great quality, you know. 329 00:22:09,632 --> 00:22:12,374 Things have been in the red for a long time now. 330 00:22:12,418 --> 00:22:14,855 There's only so much a guy can take, 331 00:22:14,898 --> 00:22:17,292 especially with this cosmic squid thing 332 00:22:17,336 --> 00:22:19,468 jumping off Venus and flying across the system, 333 00:22:19,512 --> 00:22:23,080 turning into a ring that eats ships. 334 00:22:23,124 --> 00:22:25,039 So vent away. 335 00:22:25,082 --> 00:22:27,955 Break some shit if you have to. I don't care. 336 00:22:27,998 --> 00:22:31,175 Just... not the coffee maker again. 337 00:22:34,265 --> 00:22:36,746 I'm all right, Amos. 338 00:22:38,705 --> 00:22:41,664 I mean I will be all right, 339 00:22:41,708 --> 00:22:44,754 and if I'm not, you'll be the first to know, okay? 340 00:22:48,497 --> 00:22:49,933 Okay. 341 00:23:32,411 --> 00:23:34,891 We've grown used to wonders in this century. 342 00:23:34,935 --> 00:23:36,676 It's hard to dazzle us anymore. 343 00:23:36,719 --> 00:23:39,940 But a watershed moment is upon our fragile species... 344 00:23:39,983 --> 00:23:42,856 A leap ahead, perhaps to the very face of God, 345 00:23:42,899 --> 00:23:44,858 and we mustn't meet it with our fears. 346 00:23:44,901 --> 00:23:47,730 We must open our hearts and our minds to greet it. 347 00:23:47,774 --> 00:23:49,558 - And our wallets. - Shh. 348 00:23:49,602 --> 00:23:51,734 Why don't you apply some of that coffee? 349 00:23:51,778 --> 00:23:53,780 I do. I did. 350 00:23:53,823 --> 00:23:56,609 One coffee, one Bloody Mary. 351 00:23:56,652 --> 00:23:58,654 Keeps my ratio in balance. 352 00:23:58,698 --> 00:24:00,787 Balance is key to life. 353 00:24:00,830 --> 00:24:02,353 You truly are not afraid at all? 354 00:24:04,573 --> 00:24:06,619 That we'll finally get the answers 355 00:24:06,662 --> 00:24:08,664 to our most profound questions? 356 00:24:08,708 --> 00:24:10,144 He is good, though. 357 00:24:10,187 --> 00:24:12,842 I mean, he's got that thing with the words. 358 00:24:12,886 --> 00:24:15,454 My family donates big to his mega-churches 359 00:24:15,497 --> 00:24:16,890 across Africa and Asia, 360 00:24:16,933 --> 00:24:20,763 and our business enjoys his sway over the flock. 361 00:24:22,504 --> 00:24:24,071 His gift of free will, 362 00:24:24,114 --> 00:24:25,507 our free will, 363 00:24:25,551 --> 00:24:28,336 is a manifestation of God's will. 364 00:24:28,379 --> 00:24:31,513 Our capacity for compassion on the one hand, 365 00:24:31,557 --> 00:24:32,514 cruelty on the other... 366 00:24:32,558 --> 00:24:33,820 Please excuse me. 367 00:24:33,863 --> 00:24:35,648 Is still the greatest unsolved mystery, 368 00:24:35,691 --> 00:24:38,346 even more so than that Ring which has opened up to us. 369 00:24:43,133 --> 00:24:44,526 Excuse me. 370 00:24:51,359 --> 00:24:53,274 Are you all right? 371 00:24:56,669 --> 00:24:58,671 Do you need something? 372 00:25:06,287 --> 00:25:07,506 Thank you. 373 00:25:07,549 --> 00:25:09,159 No. 374 00:25:28,701 --> 00:25:31,268 Me and Naomi, yeah, what... 375 00:25:31,312 --> 00:25:34,228 we had was... special. 376 00:25:34,271 --> 00:25:35,359 I mean... 377 00:25:36,056 --> 00:25:37,623 I thought maybe that was love, 378 00:25:37,666 --> 00:25:39,494 but it was really 379 00:25:39,538 --> 00:25:40,930 just the beginning of a love story. 380 00:25:40,974 --> 00:25:43,672 Okay, why don't you cut the bullshit, Holden? 381 00:25:46,632 --> 00:25:48,503 Tell me why you really called me here. 382 00:25:52,072 --> 00:25:56,032 He was having a full-on conversation with himself. 383 00:25:56,076 --> 00:25:57,730 Who doesn't talk to themselves, 384 00:25:57,773 --> 00:25:59,514 though, now and then? 385 00:25:59,558 --> 00:26:00,994 Me. 386 00:26:01,037 --> 00:26:02,909 All right. Most of us do, though. 387 00:26:02,952 --> 00:26:05,346 I mean, it's... it's, um... It's how we air things out. 388 00:26:05,389 --> 00:26:07,149 You spend half your time talking to a ship. 389 00:26:07,174 --> 00:26:08,774 Maybe you're not the right person to ask. 390 00:26:10,307 --> 00:26:13,049 Look, he's just... he's just overloaded is all, all right? 391 00:26:13,093 --> 00:26:14,616 After everything he's been through, 392 00:26:14,660 --> 00:26:16,226 Naomi leaving the ship, 393 00:26:16,270 --> 00:26:18,291 things are just hitting him harder than he's letting on. 394 00:26:18,315 --> 00:26:20,796 Let's not get the straightjacket out just yet, okay? 395 00:27:02,882 --> 00:27:04,840 What are you not telling me? 396 00:27:05,449 --> 00:27:08,539 I caught him with his arm in the auto-doc, 397 00:27:08,583 --> 00:27:10,672 so I read his... 398 00:27:10,716 --> 00:27:11,804 You didn't. 399 00:27:11,847 --> 00:27:13,501 Hell yeah, I did, 400 00:27:13,544 --> 00:27:15,155 in the interest of the ship. 401 00:27:15,198 --> 00:27:18,332 You checked out his auto 402 00:27:18,375 --> 00:27:19,725 Amos, shame on you. 403 00:27:19,768 --> 00:27:21,335 That is a serious breach of trust, man. 404 00:27:21,378 --> 00:27:22,597 Come on. 405 00:27:22,641 --> 00:27:24,338 Jesus. 406 00:27:24,381 --> 00:27:25,905 So what did the logs say? 407 00:27:27,994 --> 00:27:29,212 He ran a scan on himself 408 00:27:29,256 --> 00:27:30,953 for the protomolecule infection. 409 00:27:30,997 --> 00:27:33,956 - Holy... - 35 times. 410 00:27:34,000 --> 00:27:35,368 Shit. Are you telling me that he's... 411 00:27:35,392 --> 00:27:36,480 Negative. 412 00:27:36,524 --> 00:27:37,719 The tests always scan negative, 413 00:27:37,743 --> 00:27:40,049 but he keeps doing it over and over. 414 00:27:40,093 --> 00:27:42,356 You tell me. 415 00:27:42,399 --> 00:27:43,836 Damned if I know. 416 00:27:43,879 --> 00:27:45,185 But we gotta do something, man. 417 00:27:45,228 --> 00:27:46,882 You remember XO, back on the "Cant"? 418 00:27:46,926 --> 00:27:48,362 - Yeah. - One day, he's singing 419 00:27:48,405 --> 00:27:50,016 sea shanties and planting daffodils. 420 00:27:50,059 --> 00:27:51,471 The next day, he's waving a six-gun around, 421 00:27:51,495 --> 00:27:53,256 trying to put a... Shh! All right, calm down. 422 00:27:53,280 --> 00:27:56,022 Sorry, man. 423 00:27:56,065 --> 00:28:00,983 We just have to keep an eye on him, okay? 424 00:28:01,027 --> 00:28:04,726 Do you believe the mind can manifest things? 425 00:28:04,770 --> 00:28:06,293 Hopes? 426 00:28:06,336 --> 00:28:08,251 Fears? 427 00:28:08,295 --> 00:28:09,209 Of course. 428 00:28:09,252 --> 00:28:12,821 No, I mean physically manifest. 429 00:28:12,865 --> 00:28:16,042 If those hopes and fears are powerful enough, 430 00:28:16,085 --> 00:28:20,960 more so if they're the result of synchronicity. 431 00:28:21,003 --> 00:28:22,744 We were once flying over Khartoum... 432 00:28:22,788 --> 00:28:24,485 "Synchron"... 433 00:28:24,528 --> 00:28:25,878 Coincidence... 434 00:28:25,921 --> 00:28:27,749 but not coincidence. 435 00:28:31,927 --> 00:28:35,583 You have everything stored on that, right? 436 00:28:35,626 --> 00:28:37,237 Yeah. 437 00:28:40,109 --> 00:28:42,372 Show me the news report 438 00:28:42,416 --> 00:28:44,940 the moment the Belter kid went through the Ring, 439 00:28:44,984 --> 00:28:47,290 and bring up the timestamp. 440 00:28:47,334 --> 00:28:48,683 Stop there. 441 00:28:50,816 --> 00:28:52,426 You've been spying on us every second 442 00:28:52,469 --> 00:28:54,428 since you got on this ship. 443 00:28:54,471 --> 00:28:55,777 It's your job. I get it. 444 00:28:55,821 --> 00:28:57,561 Now I want to see your footage of me. 445 00:29:19,801 --> 00:29:23,849 It happened at the same time. 446 00:29:26,503 --> 00:29:28,244 You need to go. 447 00:29:28,288 --> 00:29:29,768 No, no, no, no. 448 00:29:29,811 --> 00:29:31,160 Your brain just exploded. 449 00:29:31,204 --> 00:29:32,640 I have brain matter all over me. 450 00:29:32,683 --> 00:29:34,468 You need to tell me what is going on 451 00:29:34,511 --> 00:29:35,991 right now. 452 00:29:36,035 --> 00:29:38,559 Holden. Holden! 453 00:29:41,823 --> 00:29:44,043 Could be something. 454 00:29:44,086 --> 00:29:46,306 It'll eat you. 455 00:29:46,349 --> 00:29:47,960 I find things. 456 00:29:50,484 --> 00:29:52,878 You were... You were saying something? 457 00:29:52,921 --> 00:29:55,706 The... the Griegas in Sector 18? 458 00:29:55,750 --> 00:29:57,447 The rookie? 459 00:29:59,145 --> 00:30:00,842 Have we talked before? 460 00:30:02,409 --> 00:30:04,585 Do... do you even know you're here? 461 00:30:05,978 --> 00:30:08,676 Yeah, sometimes. 462 00:30:08,719 --> 00:30:10,286 I... 463 00:30:10,330 --> 00:30:12,114 When I exceed my boundary conditions, 464 00:30:12,158 --> 00:30:14,769 that's when they kill me. 465 00:30:21,384 --> 00:30:22,559 Why am I special? 466 00:30:24,779 --> 00:30:26,215 'Cause you have a ship. 467 00:30:26,259 --> 00:30:27,869 See, you're a tool that goes places. 468 00:30:27,913 --> 00:30:29,392 I'm a tool that... 469 00:30:29,436 --> 00:30:30,567 finds things. 470 00:30:30,611 --> 00:30:32,700 We're... 471 00:30:32,743 --> 00:30:34,920 we're tools. 472 00:31:16,004 --> 00:31:18,137 We are detecting debris field 473 00:31:18,180 --> 00:31:19,616 approaching now. 474 00:31:21,140 --> 00:31:23,882 A UN ship just got blown to scrap. 475 00:31:23,925 --> 00:31:25,448 A science vessel, 476 00:31:25,492 --> 00:31:26,754 the "Seung Un." 477 00:31:28,234 --> 00:31:31,367 That doesn't look like a reactor meltdown. 478 00:31:31,411 --> 00:31:34,501 And that there fo sure is not any missile. 479 00:31:36,111 --> 00:31:38,200 Tan width pulse shifter is down. 480 00:31:38,244 --> 00:31:40,942 Electrical and power is down. Repeat, puls... 481 00:31:40,986 --> 00:31:42,901 You showed up at the exact moment 482 00:31:42,944 --> 00:31:44,815 the Ring was activated. 483 00:31:44,859 --> 00:31:46,600 Is it using you to get to me? 484 00:31:49,559 --> 00:31:52,911 It reaches out 485 00:31:52,954 --> 00:31:54,216 113 times a second. 486 00:31:54,260 --> 00:31:56,218 It reaches out, but nothing answers, 487 00:31:56,262 --> 00:31:57,654 so it builds the investigator, 488 00:31:57,698 --> 00:32:00,048 and the investigator looks, but he does not find, 489 00:32:00,092 --> 00:32:01,310 so it kills the investigator. 490 00:32:01,354 --> 00:32:03,965 It kills the investigator over and over. 491 00:32:04,009 --> 00:32:06,446 And then it builds the investigator again 492 00:32:06,489 --> 00:32:07,882 and again, 493 00:32:07,926 --> 00:32:09,101 until... 494 00:32:12,147 --> 00:32:14,758 Until it finds a door what wasn't there before. 495 00:32:16,891 --> 00:32:19,763 What I... what is it doing? 496 00:32:21,852 --> 00:32:23,245 So I'm at this, 497 00:32:23,289 --> 00:32:25,334 unlicensed brothel, right? 498 00:32:25,378 --> 00:32:27,989 Egregious. Down in Sector 18. 499 00:32:28,033 --> 00:32:29,662 And this hothead rookie... I keep telling him, 500 00:32:29,686 --> 00:32:32,124 you know, "Watch your doors and corners, pal." 501 00:32:32,167 --> 00:32:34,865 "You don't come rushing into a room 502 00:32:34,909 --> 00:32:36,215 with your dick hanging out." 503 00:32:36,258 --> 00:32:37,868 Holden! 504 00:32:37,912 --> 00:32:39,479 Holden, we got a situation, ops deck. 505 00:32:39,522 --> 00:32:40,717 We need you right now. Wait. Wait. 506 00:32:40,741 --> 00:32:42,699 Just... just one second! 507 00:32:42,743 --> 00:32:44,005 I'll get rid of them. 508 00:32:44,049 --> 00:32:45,572 Stay with me. 509 00:32:45,615 --> 00:32:47,158 We have a situation on the flight deck. 510 00:32:47,182 --> 00:32:48,749 - Stay with me. - You have to see this. 511 00:32:48,792 --> 00:32:50,316 Holden. 512 00:32:50,359 --> 00:32:52,492 Don't make me crowbar this door. 513 00:32:56,539 --> 00:32:57,323 Fuck. 514 00:32:57,366 --> 00:32:59,194 Alex, what's going on? 515 00:32:59,238 --> 00:33:01,980 UN ship just went up. 516 00:33:04,069 --> 00:33:05,350 Could've been a reactor meltdown. 517 00:33:05,374 --> 00:33:07,986 I don't know. I'm gonna get us a closer look. 518 00:33:11,685 --> 00:33:13,687 The hell? 519 00:33:15,602 --> 00:33:17,430 Guys, something's going on with the "Roci." 520 00:33:24,089 --> 00:33:26,134 What is this? 521 00:33:26,178 --> 00:33:27,875 I'm James Holden, 522 00:33:27,918 --> 00:33:31,096 speaking on behalf of the Outer Planets Alliance. 523 00:33:31,139 --> 00:33:32,575 Earth and Mars believe the Ring 524 00:33:32,619 --> 00:33:35,317 is theirs to investigate, to claim, 525 00:33:35,361 --> 00:33:38,538 and are already plotting ways to control it. 526 00:33:38,581 --> 00:33:41,280 I'm here to declare for the OPA that Belters 527 00:33:41,323 --> 00:33:43,586 are the only legitimate benefactors 528 00:33:43,630 --> 00:33:45,066 of the Ring. 529 00:33:45,110 --> 00:33:47,286 Whatever it may ultimately prove to be, 530 00:33:47,329 --> 00:33:49,723 it belongs to the Belt, 531 00:33:49,766 --> 00:33:51,159 and to show you 532 00:33:51,203 --> 00:33:52,465 that we will not bargain 533 00:33:52,508 --> 00:33:54,597 nor back down from this claim, 534 00:33:54,641 --> 00:33:56,947 we've struck at the Inners' vessels, 535 00:33:56,991 --> 00:33:59,211 and we will strike again. 536 00:33:59,254 --> 00:34:01,387 Jesus Christ. Grab continuous singles 537 00:34:01,430 --> 00:34:02,997 of everyone, and make sure we have 538 00:34:03,041 --> 00:34:04,583 all six "Roci" angles of that explosion, 539 00:34:04,607 --> 00:34:07,523 and, Amos, can you just keep this corridor clear? 540 00:34:10,222 --> 00:34:11,658 That's not me. 541 00:34:11,701 --> 00:34:12,920 That's not me, Alex. 542 00:34:12,963 --> 00:34:15,270 Well, it's coming from inside our ship! 543 00:34:15,314 --> 00:34:17,011 Well, kill the fucking thing! 544 00:34:17,055 --> 00:34:19,100 I can't! I'm locked out. 545 00:34:25,106 --> 00:34:26,194 Holden, 546 00:34:26,238 --> 00:34:27,804 you haven't been yourself lately. 547 00:34:27,848 --> 00:34:29,806 Maybe you don't know what you did. 548 00:34:29,850 --> 00:34:30,957 Maybe you're not in control. 549 00:34:30,981 --> 00:34:32,244 I know myself, 550 00:34:32,287 --> 00:34:34,072 and that is not me. 551 00:34:34,115 --> 00:34:36,509 And we will strike again. 552 00:34:36,552 --> 00:34:38,337 He wants them to fire on us. 553 00:34:38,380 --> 00:34:40,121 He's trying to start the next war. 554 00:34:40,165 --> 00:34:41,601 They'll fire on him too. 555 00:34:41,644 --> 00:34:43,690 You're assuming he cares about survival. 556 00:34:43,733 --> 00:34:46,127 That was not Holden. It's some kind of trap. 557 00:34:46,171 --> 00:34:47,389 Well, okay, who was it, then? 558 00:34:47,433 --> 00:34:49,087 A c-composite, a generated SIM. 559 00:34:49,130 --> 00:34:50,349 I don't know. 560 00:34:50,392 --> 00:34:51,828 Take a closer look at the footage. 561 00:34:51,872 --> 00:34:53,047 We na got time for that. 562 00:34:53,091 --> 00:34:54,416 Hail the "Roci," get Holden on comms, 563 00:34:54,440 --> 00:34:55,939 and tell him he has ten seconds to retract... 564 00:34:55,963 --> 00:34:57,332 We have to fire on the "Rocinante." 565 00:34:57,356 --> 00:34:58,574 We have to do it now. 566 00:34:58,618 --> 00:35:00,359 It is the only way they'll know 567 00:35:00,402 --> 00:35:02,012 that the OPA disavows James Holden. 568 00:35:02,056 --> 00:35:04,841 Otherwise, they will kill this ship along with his. 569 00:35:05,886 --> 00:35:07,061 The UN is scanning us. 570 00:35:07,105 --> 00:35:08,628 Negative, 571 00:35:08,671 --> 00:35:10,214 but they have target-locked the "Rocinante." 572 00:35:10,238 --> 00:35:11,761 And we'll be next. 573 00:35:11,805 --> 00:35:13,589 Captain. 574 00:35:13,633 --> 00:35:14,721 Camina! 575 00:35:14,764 --> 00:35:16,505 If you want to save the "Behemoth," 576 00:35:16,549 --> 00:35:19,160 you have to prove to them that we are not with him! 577 00:35:20,683 --> 00:35:22,487 The "Roci's" not responding. Just let me try... 578 00:35:22,511 --> 00:35:23,817 No more time for try. 579 00:35:23,860 --> 00:35:25,229 Arm the missile system and get me a channel 580 00:35:25,253 --> 00:35:28,474 to the UNN fleet commander. 581 00:35:28,517 --> 00:35:30,737 Someone is trying to play you. 582 00:35:30,780 --> 00:35:31,999 Don't fall into it. 583 00:35:32,042 --> 00:35:33,402 Remove her from the command deck. 584 00:35:33,435 --> 00:35:35,307 - Kom wit milowda. - Drummer, listen to me! 585 00:35:35,350 --> 00:35:37,309 You know Holden isn't capable 586 00:35:37,352 --> 00:35:39,659 of what we just saw! 587 00:35:39,702 --> 00:35:41,965 To sasa im! 588 00:35:43,271 --> 00:35:44,925 To sasa im! 589 00:35:44,968 --> 00:35:46,361 UN's target-locked us. 590 00:35:46,405 --> 00:35:47,667 All I got is drive control. 591 00:35:47,710 --> 00:35:49,190 Nothing. 592 00:35:50,365 --> 00:35:52,062 Any defense systems? 593 00:35:52,106 --> 00:35:53,890 Snake eyes. 594 00:35:55,240 --> 00:35:56,458 Christ! 595 00:35:56,502 --> 00:35:58,112 Now the "Behemoth's" target-locked us! 596 00:35:58,156 --> 00:36:00,680 The "Behemoth's" an OPA ship. They gotta fire at us. 597 00:36:05,380 --> 00:36:06,531 You're just gonna draw their fire. 598 00:36:06,555 --> 00:36:07,817 You can't outrun a missile. 599 00:36:07,861 --> 00:36:09,143 Yeah, but we don't gotta sit here 600 00:36:09,167 --> 00:36:11,212 and be their target practice. 601 00:36:14,259 --> 00:36:16,739 Holden! What the fuck? 602 00:36:16,783 --> 00:36:18,350 Amos! 603 00:36:18,393 --> 00:36:20,917 Get me a goddamn cannon working! 604 00:36:22,267 --> 00:36:23,548 What the fuck is wrong with you? 605 00:36:23,572 --> 00:36:25,313 We gotta push! Get back into a couch. 606 00:36:25,357 --> 00:36:26,638 We're not gonna outrun their fire. 607 00:36:26,662 --> 00:36:28,751 - I can get a cannon! - You can't! 608 00:36:28,795 --> 00:36:31,537 Somebody crippled this ship. It was all a setup. 609 00:36:31,580 --> 00:36:33,341 - Holden, you are not... - The only hope we have 610 00:36:33,365 --> 00:36:34,931 is for me to... 611 00:36:34,975 --> 00:36:36,368 Just give me one minute alone. 612 00:36:36,411 --> 00:36:38,500 I don't have time to explain! 613 00:36:38,544 --> 00:36:41,068 - We don't have a minute! - Let me go! 614 00:36:43,679 --> 00:36:45,203 God damn it, Captain, I don't want 615 00:36:45,246 --> 00:36:46,552 to scrape you off that wall. 616 00:36:46,595 --> 00:36:48,728 Open up, or I'll have Alex override. 617 00:36:48,771 --> 00:36:51,557 Amos, all we've been through... 618 00:36:51,600 --> 00:36:53,820 How many times have I asked you to trust me? 619 00:36:56,214 --> 00:36:57,258 None. 620 00:36:57,302 --> 00:36:58,825 I'm asking you now. 621 00:37:02,742 --> 00:37:04,396 - One minute. - Alone. 622 00:37:10,184 --> 00:37:11,272 Camina, please! 623 00:37:11,316 --> 00:37:12,447 Don't f... 624 00:37:12,491 --> 00:37:13,883 The Belt triggered the Ring, 625 00:37:13,927 --> 00:37:16,059 which you say was unintentional. 626 00:37:16,103 --> 00:37:18,671 Now an OPA operative claims responsibility 627 00:37:18,714 --> 00:37:20,455 for the attack on our ship, 628 00:37:20,499 --> 00:37:22,544 and you profess no knowledge of... 629 00:37:22,588 --> 00:37:24,043 We are prepared to fire on the "Rocinante." 630 00:37:24,067 --> 00:37:25,982 Let us take care of our own. 631 00:37:26,026 --> 00:37:27,941 You have one minute. 632 00:37:30,509 --> 00:37:32,162 He doesn't believe us. 633 00:37:32,206 --> 00:37:33,425 Doesn't matter. 634 00:37:33,468 --> 00:37:34,904 He gave us one minute. 635 00:37:34,948 --> 00:37:36,230 Missile bay doors on the "Thomas Prince" 636 00:37:36,254 --> 00:37:37,603 have just opened. 637 00:37:37,646 --> 00:37:39,909 And one minute is all we're gonna get. 638 00:37:39,953 --> 00:37:41,128 Missile ready. 639 00:37:53,401 --> 00:37:55,316 Fire! 640 00:37:55,360 --> 00:37:57,187 What's happening? Grid overload. 641 00:37:57,231 --> 00:37:59,973 Need to divert more juice to the weapon system. 642 00:38:00,016 --> 00:38:01,235 Stand by. 643 00:38:01,279 --> 00:38:03,846 One hell of a warship. 644 00:38:05,500 --> 00:38:07,154 Doors and corners. 645 00:38:07,197 --> 00:38:08,982 Doors and corners, right? Come on. 646 00:38:09,025 --> 00:38:09,983 Come on. 647 00:38:10,026 --> 00:38:11,463 Hey, down there. 648 00:38:11,506 --> 00:38:12,725 I got us slinking away 649 00:38:12,768 --> 00:38:14,161 from the flotilla for now, 650 00:38:14,204 --> 00:38:15,660 but you sure as hell better be strapped in 651 00:38:15,684 --> 00:38:17,033 when I put the pedal to the floor. 652 00:38:27,392 --> 00:38:28,654 Doors and corners. 653 00:38:28,697 --> 00:38:30,003 Come on. 654 00:38:31,918 --> 00:38:33,920 Come on, Miller! Give me something. 655 00:38:37,402 --> 00:38:39,317 You want a ride? You got it. 656 00:38:39,360 --> 00:38:42,407 But I can't give you one if I no longer have a ship. 657 00:38:44,713 --> 00:38:46,889 Go into a room too fast, kid... 658 00:38:48,630 --> 00:38:52,068 The room eats you. 659 00:39:01,513 --> 00:39:02,818 Inbound missile! 660 00:39:04,429 --> 00:39:06,039 Strap in! 661 00:39:09,477 --> 00:39:11,174 Shit, shit, shit. 662 00:39:14,874 --> 00:39:16,528 Alex needs to slow the ship down, 663 00:39:16,571 --> 00:39:17,833 or we're all dead. 664 00:39:21,315 --> 00:39:22,795 Alex! 665 00:39:22,838 --> 00:39:24,884 You need to change course 666 00:39:24,927 --> 00:39:27,408 and go inside the Ring right now! 667 00:39:27,452 --> 00:39:29,062 No fucking way. 668 00:39:29,105 --> 00:39:30,280 That is an order! 669 00:39:30,324 --> 00:39:32,065 Amos, we need a goddamn PDC! 670 00:39:32,108 --> 00:39:34,372 We have no PDCs. 671 00:39:34,415 --> 00:39:35,634 You need to go for the Ring. 672 00:39:35,677 --> 00:39:37,723 Slow the "Roci" down. 673 00:39:37,766 --> 00:39:39,159 Flip and burn her 674 00:39:39,202 --> 00:39:40,421 hard as you can 675 00:39:40,465 --> 00:39:41,745 without that missile catching us. 676 00:39:41,770 --> 00:39:43,555 We are dead if I slow down! 677 00:39:43,598 --> 00:39:45,992 It's a risk we gotta take. 678 00:39:46,035 --> 00:39:48,037 Massive decel 679 00:39:48,081 --> 00:39:50,431 right before the Ring. 680 00:39:50,475 --> 00:39:52,651 Try not to stroke us out. 681 00:39:52,694 --> 00:39:55,654 How do you know all this about the Ring? 682 00:39:55,697 --> 00:39:57,482 Because Miller told me. 683 00:40:02,748 --> 00:40:05,577 I can't prove a goddamn thing, 684 00:40:05,620 --> 00:40:08,144 but this is our only way out. 685 00:40:10,582 --> 00:40:12,497 Alex! 686 00:40:12,540 --> 00:40:14,194 Do what the Cap said. 687 00:40:17,502 --> 00:40:19,199 This is gonna be nasty. 688 00:40:23,072 --> 00:40:24,422 Hang on! 689 00:40:30,950 --> 00:40:34,083 We are tracking movement on the "Rocinante." 690 00:40:34,127 --> 00:40:35,563 Pashang. 691 00:40:35,607 --> 00:40:37,435 They're going for the Ring. 692 00:40:41,047 --> 00:40:43,919 What in God's name are they doing? 693 00:40:43,963 --> 00:40:45,486 They're dead. 46701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.