Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
2
00:00:41,766 --> 00:00:45,344
THE CALL UP
3
00:03:59,216 --> 00:04:01,715
Recruit, welcome
to the call up.
4
00:04:01,717 --> 00:04:04,615
Report to the 25th floor.
5
00:04:30,214 --> 00:04:32,613
Is this it?
6
00:04:32,615 --> 00:04:35,279
Floor 25.
7
00:04:38,447 --> 00:04:39,712
Here they are.
8
00:04:43,613 --> 00:04:45,045
Yo.
9
00:04:45,047 --> 00:04:46,312
You're late, man.
10
00:04:46,314 --> 00:04:48,445
I... yeah, sorry. I...
11
00:04:48,447 --> 00:04:51,378
are you in charge?
No.
12
00:04:51,380 --> 00:04:52,544
We know as much as you do.
13
00:04:52,546 --> 00:04:54,644
Or as little.
14
00:04:54,646 --> 00:04:56,711
Recruits,
welcome to beta testing.
15
00:04:56,713 --> 00:05:00,144
Please sign in on
the tablets provided.
16
00:05:04,145 --> 00:05:05,576
So where are you from?
17
00:05:05,578 --> 00:05:07,610
From Bosnia.
18
00:05:07,612 --> 00:05:11,610
I am from Sarajevo...
It's in Europe.
19
00:05:11,612 --> 00:05:14,510
Please locate your
individual locker.
20
00:05:14,512 --> 00:05:18,542
Deposit all valuables
and electronic devices.
21
00:05:22,443 --> 00:05:26,942
Please put on the
motion-capture suits provided.
22
00:05:30,342 --> 00:05:32,574
Do they really expect us
to wear these?
23
00:05:32,576 --> 00:05:36,408
What's the matter, bitch tits?
You need a bra with that?
24
00:05:42,242 --> 00:05:44,573
All right, so we're stuck
in it now?
25
00:05:44,575 --> 00:05:46,340
Why sox?
26
00:05:46,342 --> 00:05:48,640
It's my girlfriend's cat.
27
00:05:48,642 --> 00:05:51,407
That's cute.
28
00:05:53,007 --> 00:05:55,205
So, this is awkward.
29
00:05:58,573 --> 00:06:01,705
It's okay, I work
in a hospital...
30
00:06:01,707 --> 00:06:04,372
And there is no modesty
in sickness, either.
31
00:06:15,605 --> 00:06:17,637
Do you work out much?
32
00:06:17,639 --> 00:06:20,170
Are you kidding?
I live in the gym, man.
33
00:06:20,172 --> 00:06:21,337
Basic training.
34
00:06:21,339 --> 00:06:22,470
You're a soldier.
35
00:06:22,472 --> 00:06:24,170
Artillery. Middle east.
36
00:06:24,172 --> 00:06:26,304
The call up is about to begin.
37
00:06:26,306 --> 00:06:29,603
Please, proceed to your
assignment.
38
00:06:31,370 --> 00:06:33,503
Let's go.
39
00:06:49,136 --> 00:06:53,302
Please, step onto the scanner
and state your gamer tag.
40
00:07:09,767 --> 00:07:10,726
Name?
41
00:07:10,727 --> 00:07:11,985
Atlas.
42
00:07:11,986 --> 00:07:16,133
Welcome, Atlas.
Please, collect your equipment.
43
00:07:37,698 --> 00:07:38,703
Name?
44
00:07:38,704 --> 00:07:41,164
Reaper 2000.
45
00:07:44,564 --> 00:07:49,563
Wait, you haven't heard of me?
Seriously? But...
46
00:07:49,565 --> 00:07:54,930
Welcome, Reaper 2000.
Please collect your equipment.
47
00:08:01,530 --> 00:08:02,663
Name?
48
00:08:02,665 --> 00:08:04,429
Straight Shooter.
49
00:08:04,431 --> 00:08:06,195
Welcome, Straight Shooter.
50
00:08:06,197 --> 00:08:09,295
Jesus, this is some pretty
fancy shit.
51
00:08:09,297 --> 00:08:11,228
Interactive gaming units.
52
00:08:11,230 --> 00:08:13,450
I've read about stuff like this.
53
00:08:14,363 --> 00:08:17,028
Full immersion technologies.
54
00:08:17,030 --> 00:08:19,560
Bubble play.
55
00:08:19,562 --> 00:08:22,193
I thought this would
only be for elites.
56
00:08:22,195 --> 00:08:25,294
I don't recognize any of you
from the leader boards.
57
00:08:25,296 --> 00:08:27,160
You ever seen anything
like this before?
58
00:08:27,162 --> 00:08:29,027
Please put on
your gaming suits.
59
00:08:29,029 --> 00:08:31,526
The polymer matrix composite
armor...
60
00:08:31,528 --> 00:08:34,693
Has been developed to give the
most advanced haptic feedback.
61
00:08:34,695 --> 00:08:38,180
54 individually calibrated
vibration points
62
00:08:38,181 --> 00:08:40,599
are located within
the suit to provide
63
00:08:40,600 --> 00:08:44,392
the closest possible experience
to modern warfare.
64
00:08:44,394 --> 00:08:49,458
The helmet secures itself
via neck, chin...
65
00:08:49,460 --> 00:08:54,225
And jaw, to ensure your safety
during the game.
66
00:08:54,227 --> 00:08:58,557
Training cannot commence until
all players are equipped.
67
00:08:59,592 --> 00:09:01,124
What?
68
00:09:01,126 --> 00:09:03,491
I'm not playing in this.
69
00:09:03,493 --> 00:09:06,957
What's your problem, guy?
70
00:09:09,424 --> 00:09:11,490
Is that not your gamer tag,
terrorist one?
71
00:09:11,492 --> 00:09:14,223
It was supposed to be ironic.
72
00:09:14,225 --> 00:09:16,523
I get it.
73
00:09:16,525 --> 00:09:20,323
Training cannot commence
until all players are equipped.
74
00:09:20,325 --> 00:09:23,455
What's up with this guy?
What's he doing?
75
00:09:23,457 --> 00:09:26,255
Come on.
76
00:09:26,257 --> 00:09:29,255
Look, this guy doesn't want to
play. Can somebody let him out?
77
00:09:29,257 --> 00:09:31,188
Open the door, please!
78
00:09:31,190 --> 00:09:33,354
Would they really lock us in?
79
00:09:35,389 --> 00:09:37,588
Open the door before
I kick it down!
80
00:09:37,590 --> 00:09:40,954
Excuse me, dumbass. You mind
quit wasting everybody's time?
81
00:09:40,956 --> 00:09:43,254
You chose the name, right?
82
00:09:43,256 --> 00:09:46,387
So suit up and shut up, man.
Get on with the game.
83
00:09:47,488 --> 00:09:48,921
What's your real name?
84
00:09:48,923 --> 00:09:51,587
We can't use real names.
85
00:09:51,589 --> 00:09:53,353
Zahid.
86
00:09:53,355 --> 00:09:55,120
Zahid.
87
00:09:55,122 --> 00:09:57,486
Well, if none of us care,
does it really matter?
88
00:09:57,488 --> 00:09:58,920
We all know what you meant.
89
00:09:58,922 --> 00:10:01,386
It's the principle.
Come on...
90
00:10:01,388 --> 00:10:02,452
How bad can it really be?
91
00:10:08,153 --> 00:10:12,585
Recruits, lower your visors.
Begin training module.
92
00:10:41,217 --> 00:10:42,316
This is crazy.
93
00:10:42,318 --> 00:10:44,449
It's amazing.
94
00:10:55,016 --> 00:10:57,481
This takes me back.
95
00:11:27,413 --> 00:11:29,945
This is unbelievable.
96
00:11:43,978 --> 00:11:47,011
What do you think?
97
00:11:47,013 --> 00:11:49,577
I am thinking it
was a big mistake.
98
00:11:50,678 --> 00:11:52,210
What do you mean?
Hey.
99
00:11:52,212 --> 00:11:54,310
My tattoos are gone.
100
00:11:54,312 --> 00:11:56,543
Is this even possible?
101
00:11:56,545 --> 00:11:59,220
A 110 degree
micro-light plasma,
102
00:11:59,221 --> 00:12:02,342
with added depth perception
and periphery coverage.
103
00:12:02,344 --> 00:12:06,643
The speakers are fricking
awesome!
104
00:12:07,643 --> 00:12:09,909
It's a computer screen?
105
00:12:09,911 --> 00:12:15,675
Simply put. It's like I died
and went to gamer heaven.
106
00:12:17,676 --> 00:12:19,642
What do you say now, terrorist?
107
00:12:19,644 --> 00:12:21,974
You still don't wanna
play the game?
108
00:12:21,976 --> 00:12:25,008
Ten hut!
109
00:12:25,010 --> 00:12:28,940
Recruits, fall in!
110
00:12:29,575 --> 00:12:31,073
No way.
111
00:12:31,941 --> 00:12:33,973
Hey, go on.
112
00:12:48,040 --> 00:12:52,971
Stand up straight, you sorry
looking motherfuckers.
113
00:12:52,973 --> 00:12:55,905
You will shut your cake-hole,
private fuck nuts.
114
00:12:55,907 --> 00:12:57,472
Do you understand me?
115
00:12:57,474 --> 00:12:59,437
Sir, yes, sir!
116
00:13:11,971 --> 00:13:13,536
Outstanding.
117
00:13:13,538 --> 00:13:15,603
Totally had me fooled.
118
00:13:18,104 --> 00:13:21,236
Follow me, maggots.
119
00:13:34,403 --> 00:13:38,501
Alpha company, collect your
weapons.
120
00:13:48,601 --> 00:13:51,901
Excellent... sig-sauer.
121
00:14:05,001 --> 00:14:08,132
This is your new best friend.
122
00:14:15,066 --> 00:14:17,098
Fire at will.
123
00:14:22,232 --> 00:14:23,497
Yeah.
124
00:14:27,465 --> 00:14:31,097
The recoil... everything.
It's so real.
125
00:14:33,632 --> 00:14:35,330
It's just like the real thing.
126
00:14:35,332 --> 00:14:36,663
It can't be like that.
127
00:14:37,898 --> 00:14:39,363
Unlucky.
128
00:14:39,365 --> 00:14:41,930
Bullshit, man, this ain't
calibrated right.
129
00:14:43,397 --> 00:14:45,162
That's right, bitches.
130
00:14:48,063 --> 00:14:51,562
All recruits must test
their weapons.
131
00:15:08,462 --> 00:15:09,927
I'm sorry.
132
00:15:09,929 --> 00:15:12,194
That was good.
133
00:15:12,196 --> 00:15:13,327
Come on.
134
00:15:13,329 --> 00:15:16,094
Pay attention, maggots!
135
00:15:20,127 --> 00:15:22,627
If you get hit...
136
00:15:22,629 --> 00:15:26,993
First shot, it will cost
you your armor.
137
00:15:29,894 --> 00:15:32,492
Shit! My god!
138
00:15:32,494 --> 00:15:33,925
God!
139
00:15:33,927 --> 00:15:35,625
Are you all right?
Shit, man.
140
00:15:35,627 --> 00:15:37,192
This shit's hilarious.
You see...
141
00:15:39,261 --> 00:15:40,591
My god.
142
00:15:40,593 --> 00:15:42,358
Are you all right?
143
00:15:42,360 --> 00:15:44,191
Yeah.
144
00:15:44,193 --> 00:15:48,024
It's not so bad, right?
You need to breathe, okay?
145
00:15:48,026 --> 00:15:51,191
In through your nose, out
through your mouth. Breathe.
146
00:15:51,193 --> 00:15:52,390
What the...?
147
00:15:52,392 --> 00:15:54,090
Sergeant
you start the game...
148
00:15:54,092 --> 00:15:55,123
Breathe in, and out.
149
00:15:55,125 --> 00:15:56,890
With one flak jacket.
150
00:15:56,892 --> 00:15:58,223
Lose it...
151
00:15:58,225 --> 00:16:00,890
And you'll need one of these.
152
00:16:00,892 --> 00:16:02,522
Keep your eyes peeled.
153
00:16:02,524 --> 00:16:06,089
These things are rare
as rocking horse shit.
154
00:16:06,091 --> 00:16:08,522
Without one, you'll be
in a world of pain.
155
00:16:08,524 --> 00:16:16,989
Recruits, the building has been
overrun by highly trained terrorists.
156
00:16:16,991 --> 00:16:23,455
Your job is to take them out as you
make your way to the ground floor.
157
00:16:23,457 --> 00:16:26,221
The gamer with the
highest score wins.
158
00:16:26,223 --> 00:16:28,487
$100,000.
159
00:16:34,455 --> 00:16:39,153
Now, move out!
160
00:16:39,155 --> 00:16:45,886
The call up will begin in
five, four, three, two, one.
161
00:16:45,888 --> 00:16:47,453
Looks like it's show time.
162
00:16:47,455 --> 00:16:49,518
Lock and load, people.
163
00:16:52,486 --> 00:16:55,585
No loud noises or sudden
movements.
164
00:16:55,587 --> 00:16:58,885
We're all prey out here now until we
figure out what the hell's going on.
165
00:16:58,887 --> 00:17:00,018
That fucking hurt.
166
00:17:00,020 --> 00:17:02,618
Stay together, and remember...
167
00:17:02,620 --> 00:17:05,918
Slow is smooth, smooth is fast.
168
00:17:05,920 --> 00:17:08,584
Slow is smooth, smooth is fast.
169
00:18:12,880 --> 00:18:14,279
What are we even supposed
to be doing?
170
00:18:14,281 --> 00:18:16,279
Nice of you ladies
to finally join us.
171
00:18:17,380 --> 00:18:18,979
Get down!
172
00:18:24,079 --> 00:18:25,578
Damn.
173
00:18:29,112 --> 00:18:31,244
Look at this.
174
00:18:32,125 --> 00:18:34,177
Got him.
175
00:18:38,178 --> 00:18:39,643
-You all right?
-Yeah.
176
00:18:39,645 --> 00:18:42,443
Yeah? Here.
177
00:18:46,644 --> 00:18:49,076
Good reflexes.
178
00:18:49,078 --> 00:18:52,475
Cat-like.
Yeah.
179
00:18:52,477 --> 00:18:57,141
Level 25 complete.
High score, Straight Shooter.
180
00:19:08,141 --> 00:19:10,241
So that's it?
181
00:19:10,243 --> 00:19:12,641
He kills one terrorist
and he gets all the points?
182
00:19:12,643 --> 00:19:15,974
This is entry level, man. I'm
pretty sure it's gonna get harder.
183
00:19:15,976 --> 00:19:19,040
Motherfucker. I mean,
they got ak's, you know.
184
00:19:19,042 --> 00:19:20,373
All we got is these
shitty pistols.
185
00:19:20,375 --> 00:19:22,640
What was he supposed to be?
186
00:19:22,642 --> 00:19:26,473
He's a... Russian, I think.
Right? Like eastern European?
187
00:19:26,475 --> 00:19:28,006
At least they're not Muslim.
188
00:19:28,008 --> 00:19:29,463
I think I'm going to be sick.
189
00:19:29,464 --> 00:19:33,006
Please proceed
to the next level.
190
00:19:33,008 --> 00:19:34,939
Let's move out.
191
00:19:48,038 --> 00:19:52,338
Access to lower level denied
until current level completed.
192
00:19:56,872 --> 00:19:59,003
Road block.
193
00:19:59,005 --> 00:20:00,403
There's no way down.
194
00:20:00,405 --> 00:20:01,537
We head through here.
195
00:20:01,539 --> 00:20:03,270
Stay close to the wall.
196
00:20:07,937 --> 00:20:09,636
You okay? Come on.
Come on.
197
00:20:25,135 --> 00:20:29,634
Floor 24.
Please collect your weapons.
198
00:20:31,202 --> 00:20:33,300
Must be some kind of supply
station.
199
00:20:33,302 --> 00:20:35,234
Do they have any ammo? I'm out.
200
00:20:37,635 --> 00:20:41,133
Bingo, man!
201
00:20:41,135 --> 00:20:44,299
-Come get some.
-You snooze, you lose, sox.
202
00:20:44,301 --> 00:20:46,514
All right, now pay attention.
203
00:20:47,010 --> 00:20:51,266
It's the m4...
Spec op standard issue.
204
00:20:51,268 --> 00:20:52,599
Magazine insert.
205
00:20:52,601 --> 00:20:54,032
Let it click.
206
00:20:56,399 --> 00:21:00,065
Safety... here.
207
00:21:00,067 --> 00:21:03,865
This is how you shoot it...
In short controlled bursts.
208
00:21:05,166 --> 00:21:07,098
Repeat after me.
209
00:21:07,999 --> 00:21:11,097
I like to kill shit.
210
00:21:11,099 --> 00:21:14,097
I like to kill shit.
I like to kill shit.
211
00:21:14,099 --> 00:21:16,598
That's as long as you need
to hold the trigger for.
212
00:21:16,599 --> 00:21:20,130
And be careful with your ammo.
It's a finite supply.
213
00:21:21,865 --> 00:21:23,930
Level activated.
214
00:21:24,964 --> 00:21:26,363
Everybody ready?
215
00:21:26,365 --> 00:21:27,430
Ready.
216
00:21:27,432 --> 00:21:28,463
Let's go.
217
00:21:29,497 --> 00:21:30,896
Can you do this?
218
00:21:35,430 --> 00:21:36,929
I got this, bro.
219
00:21:36,930 --> 00:21:38,928
Remember to count your ammo.
220
00:21:54,628 --> 00:21:57,194
I like to kill shit, man.
221
00:21:58,261 --> 00:22:01,227
Check that out, man!
222
00:22:01,229 --> 00:22:02,560
That was awesome.
223
00:22:02,562 --> 00:22:04,627
I'm gonna get me one of thems.
224
00:22:14,193 --> 00:22:15,559
Shit.
225
00:22:19,860 --> 00:22:21,325
-Okay?
-Yeah.
226
00:22:33,059 --> 00:22:34,357
Can somebody hit pause?
227
00:22:40,091 --> 00:22:41,524
Shit.
228
00:22:48,290 --> 00:22:53,989
Watch out! Incoming!
229
00:22:53,991 --> 00:22:55,589
I'm hit!
230
00:22:55,591 --> 00:22:58,122
You just need to breathe, okay,
slayer girl.
231
00:22:58,124 --> 00:23:00,989
I'm not slayer girl.
Lucy is slayer girl.
232
00:23:00,991 --> 00:23:03,088
I'm Taylor,
I came in her place.
233
00:23:03,090 --> 00:23:05,288
Okay.
I took her place!
234
00:23:05,290 --> 00:23:07,355
Well, you just need to listen to
me, Taylor. I took her place.
235
00:23:07,357 --> 00:23:09,554
It's only a game.
Just remember that.
236
00:23:09,556 --> 00:23:13,087
All these people, they're not real.
They're just pixels and graphics.
237
00:23:13,089 --> 00:23:14,521
No matter how gory it gets...
238
00:23:14,523 --> 00:23:16,621
then fucking shoot someone!
239
00:23:18,488 --> 00:23:21,520
Okay... I will.
240
00:23:38,486 --> 00:23:40,385
It's harder than you think.
241
00:24:05,218 --> 00:24:07,550
Shit, I got him.
I got him!
242
00:24:10,151 --> 00:24:12,850
All right, I surrender.
All right?
243
00:24:12,852 --> 00:24:14,082
What?
244
00:24:19,616 --> 00:24:22,015
Fuck! Turn it off!
245
00:24:22,017 --> 00:24:23,249
All right.
246
00:24:27,349 --> 00:24:30,315
Help! He's hurt!
247
00:24:36,049 --> 00:24:38,480
It's okay. Look.
248
00:24:38,482 --> 00:24:39,914
It's okay.
249
00:24:39,916 --> 00:24:42,013
Fuck!
250
00:24:42,015 --> 00:24:46,280
No, there is something wrong.
251
00:24:46,282 --> 00:24:49,113
God. Fu...
252
00:24:49,115 --> 00:24:50,580
what?
253
00:24:58,280 --> 00:24:59,846
I don't know what to do.
254
00:25:03,946 --> 00:25:05,512
I got this.
255
00:25:41,343 --> 00:25:43,375
It's not a game.
256
00:25:45,609 --> 00:25:47,541
It's not a game.
257
00:25:52,475 --> 00:25:55,041
You know what I think?
258
00:25:55,043 --> 00:25:59,107
I think it's a reality TV show.
It's gotta be.
259
00:25:59,109 --> 00:26:01,141
We're all gonna be famous.
260
00:26:01,143 --> 00:26:05,207
It's not reality TV.
261
00:26:05,209 --> 00:26:07,140
All right, I thought
I was gonna die.
262
00:26:07,142 --> 00:26:09,373
No one is gonna die.
263
00:26:10,441 --> 00:26:11,940
Come to daddy.
264
00:26:14,273 --> 00:26:17,105
Real shocks?
265
00:26:17,107 --> 00:26:18,872
Yeah.
266
00:26:18,874 --> 00:26:22,005
Man, how many times do I have
to say it? Real fucking shocks.
267
00:26:22,973 --> 00:26:24,872
And it came from this.
268
00:26:24,874 --> 00:26:26,338
It's probably just been
calibrated wrong.
269
00:26:26,340 --> 00:26:29,038
So is... is nobody else worried?
270
00:26:29,040 --> 00:26:32,104
First we got locked doors and
now this, real fucking pain?
271
00:26:34,406 --> 00:26:36,871
We gotta get this shit
off us now.
272
00:26:43,104 --> 00:26:46,837
It's not coming off.
273
00:26:46,839 --> 00:26:50,037
Yo, it's a test, man.
274
00:26:50,039 --> 00:26:54,603
If y'all are too pussy to pass it,
I will happily take that money.
275
00:26:54,605 --> 00:26:58,936
It's your military
industrial complex.
276
00:26:58,938 --> 00:27:00,169
What are you talking about?
277
00:27:00,171 --> 00:27:04,502
Something like this
needs an inside man.
278
00:27:07,003 --> 00:27:08,419
You know, it was very nice
279
00:27:08,420 --> 00:27:12,168
of you to show us how to
use the weapons, Shooter.
280
00:27:12,170 --> 00:27:15,401
What was that? Bit of basic
training on top of the 101?
281
00:27:15,403 --> 00:27:17,134
I used to serve.
282
00:27:17,136 --> 00:27:19,034
You all know that.
283
00:27:20,168 --> 00:27:22,367
You still do, ese.
284
00:27:22,369 --> 00:27:24,234
What is this, some private
sector bullshit, now?
285
00:27:24,236 --> 00:27:25,316
I know as much as you do.
286
00:27:25,317 --> 00:27:26,729
-Hey, don't get involved.
-Hell, you do, man.
287
00:27:26,730 --> 00:27:29,529
We all got the same invitation,
right? Right?
288
00:27:30,402 --> 00:27:35,318
Is this some kind
of a sick experiment?
289
00:27:35,319 --> 00:27:38,470
Remote warfare or massacre
at the touch of a button?
290
00:27:38,471 --> 00:27:39,978
Level reactivated.
-Hey. Back off, little guy.
291
00:27:39,979 --> 00:27:43,932
I think everyone just needs
to calm down, okay?
292
00:27:43,934 --> 00:27:46,365
You know what?
Fuck all of y'all.
293
00:27:47,933 --> 00:27:50,298
Look what you did.
294
00:27:50,300 --> 00:27:51,998
Whatever, man.
295
00:28:53,460 --> 00:28:57,026
Elevators are
restricted during the game.
296
00:29:02,828 --> 00:29:04,859
I don't need any more
of your sh...
297
00:29:10,526 --> 00:29:12,558
what was that?
298
00:30:09,121 --> 00:30:10,820
Taylor?
299
00:30:11,987 --> 00:30:14,519
What's going on?
300
00:30:14,521 --> 00:30:18,219
Access to lower level denied
until current level completed.
301
00:30:31,053 --> 00:30:33,018
Let me out of here!
302
00:30:33,020 --> 00:30:35,185
Let me out of here!
303
00:30:54,984 --> 00:30:56,116
Help.
304
00:31:00,117 --> 00:31:03,849
Help... help.
305
00:31:13,049 --> 00:31:16,481
Level clear.
High score, Reaper 2000.
306
00:31:16,483 --> 00:31:17,981
Come on! Reaper 2...
307
00:31:20,482 --> 00:31:22,347
Help...
308
00:31:22,349 --> 00:31:23,980
You hear that?
309
00:32:13,112 --> 00:32:14,976
Jesus Christ.
310
00:32:14,978 --> 00:32:16,943
Shooter! Jesus.
My god.
311
00:32:16,945 --> 00:32:19,342
My god. Shooter?
312
00:32:19,344 --> 00:32:22,309
Shooter? Shooter?
313
00:32:25,377 --> 00:32:27,543
All right.
314
00:32:31,509 --> 00:32:33,341
Come on.
315
00:32:36,009 --> 00:32:37,941
Come on.
316
00:32:40,109 --> 00:32:42,541
Shooter.
317
00:33:03,940 --> 00:33:05,906
We have to stop this game.
318
00:33:05,908 --> 00:33:08,238
Someone got hurt.
319
00:33:08,240 --> 00:33:09,806
No one got hurt.
320
00:33:13,373 --> 00:33:15,305
He didn't make it.
321
00:33:23,438 --> 00:33:26,404
Really, I mean, what's going on?
322
00:33:26,406 --> 00:33:29,271
What's going on?
323
00:33:29,273 --> 00:33:33,804
All right, okay.
What are we gonna do now?
324
00:33:33,806 --> 00:33:35,503
Call in the organizers.
325
00:33:35,505 --> 00:33:37,836
Right.
We shut this thing down.
326
00:33:37,838 --> 00:33:39,936
And then we sue the bastards.
327
00:33:39,938 --> 00:33:43,903
Level clear. Please
proceed to the next level.
328
00:33:50,936 --> 00:33:52,269
The helmets...
329
00:33:52,271 --> 00:33:55,135
What?
330
00:33:55,137 --> 00:33:57,301
It doesn't just give you shocks.
331
00:33:58,969 --> 00:34:01,101
It fucking kills you.
332
00:34:01,103 --> 00:34:03,434
It's like some kind
of Sonic blast, right?
333
00:34:03,436 --> 00:34:06,334
That's what it is?
334
00:34:06,336 --> 00:34:08,901
He didn't make it
to a medipak in time.
335
00:34:08,903 --> 00:34:11,200
Those sick fucks.
336
00:34:11,202 --> 00:34:14,000
It's like a game over.
337
00:34:14,002 --> 00:34:18,566
I want someone to smash
this thing off me!
338
00:34:29,367 --> 00:34:31,065
Come on.
339
00:34:31,067 --> 00:34:34,899
I'm serious, right now!
340
00:34:34,901 --> 00:34:36,532
Anybody?
341
00:34:39,799 --> 00:34:41,564
I'll do it.
342
00:34:43,132 --> 00:34:44,931
I'll do it.
343
00:34:59,964 --> 00:35:01,363
All right.
344
00:35:13,062 --> 00:35:15,061
Wait.
345
00:35:15,063 --> 00:35:17,128
Is this really a good idea?
346
00:35:17,130 --> 00:35:18,995
Look what it did to him.
347
00:35:18,997 --> 00:35:21,795
Yeah, look what it did to him.
348
00:35:23,129 --> 00:35:25,027
All right?
349
00:35:29,395 --> 00:35:31,827
Give it your best shot.
Okay.
350
00:35:35,394 --> 00:35:37,560
Come on, come on.
351
00:35:37,562 --> 00:35:40,193
I gotta hit you harder.
352
00:35:40,195 --> 00:35:42,260
Okay? All right?
353
00:35:42,262 --> 00:35:44,459
Please proceed
to the next level.
354
00:35:44,461 --> 00:35:46,059
We're running out of time,
people.
355
00:35:46,061 --> 00:35:48,259
They're gonna... regenerate.
356
00:35:48,261 --> 00:35:50,225
You seriously wanna play on?
357
00:35:50,227 --> 00:35:52,392
We've gotta get
to the next level.
358
00:35:52,394 --> 00:35:53,825
Stop doing that!
359
00:35:53,827 --> 00:35:55,359
We're running out of ammunition.
360
00:35:55,361 --> 00:35:57,225
We're running out of medipaks.
361
00:35:57,227 --> 00:35:59,525
We stay in here,
we're gonna die.
362
00:35:59,527 --> 00:36:02,191
He's actually got a point.
363
00:36:02,193 --> 00:36:03,258
We're doing this.
364
00:36:03,260 --> 00:36:05,324
Keep going. Keep going!
365
00:36:16,359 --> 00:36:21,157
There will be no desertion
in Alpha company!
366
00:36:21,159 --> 00:36:23,023
No, no, no, no, no!
367
00:36:37,489 --> 00:36:39,888
You have been warned.
368
00:36:47,388 --> 00:36:48,788
Hey, you all right?
369
00:37:04,053 --> 00:37:09,086
We... we are not getting
out of here alive.
370
00:37:56,050 --> 00:37:58,182
You're all right.
371
00:37:58,184 --> 00:38:00,782
Tell her to shut the hell up...
372
00:38:00,784 --> 00:38:02,815
Before she gets us all killed.
373
00:38:10,048 --> 00:38:12,781
Floor 23.
374
00:38:20,914 --> 00:38:22,780
Come on, come on.
375
00:38:37,312 --> 00:38:39,845
Floor 19.
376
00:38:43,879 --> 00:38:45,478
Recruits!
377
00:38:45,480 --> 00:38:49,011
Listen up... gas leak!
378
00:38:49,013 --> 00:38:54,177
You use your gun on this level
and it goes kaboom!
379
00:38:54,179 --> 00:38:56,777
You're gonna have to slice 'em
up, soldiers.
380
00:38:56,779 --> 00:38:59,077
Knuckles deep.
381
00:39:37,142 --> 00:39:39,206
How do you live?
382
00:39:43,474 --> 00:39:46,306
I will get you out of here.
I promise.
383
00:39:46,308 --> 00:39:48,140
Ammo.
384
00:39:55,973 --> 00:39:58,805
Please proceed
to the next level.
385
00:40:01,439 --> 00:40:03,338
Stay behind me.
386
00:40:07,872 --> 00:40:10,304
Floor 17.
387
00:40:54,934 --> 00:40:57,234
Medipak!
388
00:41:03,834 --> 00:41:06,000
I'm out, mustang!
389
00:41:06,002 --> 00:41:07,500
Hold on, Reaper!
390
00:41:15,433 --> 00:41:16,499
Cover me!
391
00:41:26,266 --> 00:41:27,431
Shit!
392
00:41:44,531 --> 00:41:48,063
Don't say I never do anything
for you, sweet cheeks.
393
00:41:48,065 --> 00:41:51,263
Level clear. High score Atlas.
394
00:42:33,860 --> 00:42:37,059
People...
395
00:42:37,061 --> 00:42:38,259
They only notice something...
396
00:42:38,261 --> 00:42:40,759
When it smacks them
around the head.
397
00:42:43,126 --> 00:42:45,091
So let's make them notice.
398
00:42:47,493 --> 00:42:49,258
Right?
399
00:42:58,191 --> 00:43:00,224
Come on.
400
00:43:04,991 --> 00:43:06,356
What are you doing?
401
00:43:06,358 --> 00:43:08,189
Yeah... watch out!
What are you doing?
402
00:43:09,857 --> 00:43:12,123
Stop, you can't do that.
403
00:43:12,125 --> 00:43:13,756
Do it again, do it again, do it
again, do it again.
404
00:43:13,758 --> 00:43:16,022
Go, go, go! Come on!
405
00:43:16,024 --> 00:43:18,123
Please proceed
to the next level.
406
00:43:18,125 --> 00:43:20,422
Yeah!
407
00:43:23,189 --> 00:43:25,021
-Holy shit.
-Did it work?
408
00:43:25,023 --> 00:43:26,921
Holy shit, it's worked.
409
00:43:26,923 --> 00:43:28,888
It's working! It's actually
working. It's working.
410
00:43:28,890 --> 00:43:29,921
-Did it work?
-Go again.
411
00:43:29,923 --> 00:43:31,187
Go again, go again. Go again!
412
00:43:31,189 --> 00:43:32,954
Go again, go again, go again.
413
00:43:32,956 --> 00:43:35,854
Soldier!
414
00:43:35,856 --> 00:43:40,254
There'll be no
desertion in Alpha company!
415
00:43:47,454 --> 00:43:50,286
You have been warned.
416
00:44:00,819 --> 00:44:02,219
I'll say it again!
417
00:44:02,221 --> 00:44:06,518
There will be no desertion
in Alpha company!
418
00:44:14,452 --> 00:44:18,817
The next soldier who
tries to escape...
419
00:44:18,819 --> 00:44:21,383
Is going home in a body bag.
420
00:44:40,117 --> 00:44:42,015
Would you look at that.
421
00:44:44,149 --> 00:44:46,415
We can't just leave him behind.
422
00:44:46,417 --> 00:44:49,381
I ain't carrying him
over the finish line, man.
423
00:44:51,316 --> 00:44:54,347
Just hide me.
424
00:44:54,349 --> 00:44:55,848
Hide me, now.
425
00:44:55,850 --> 00:44:58,748
You can't hide from the game,
bro.
426
00:44:58,750 --> 00:45:01,180
Level activated.
427
00:45:02,148 --> 00:45:04,947
You have to go.
428
00:45:04,949 --> 00:45:07,379
You have to go.
429
00:45:10,013 --> 00:45:11,346
Come on.
430
00:45:15,214 --> 00:45:16,979
On three.
431
00:45:16,981 --> 00:45:19,946
One, two, three.
432
00:45:31,445 --> 00:45:34,177
You stay quiet.
433
00:45:35,278 --> 00:45:37,877
Stay alive.
434
00:45:37,879 --> 00:45:39,478
Yeah.
435
00:45:48,910 --> 00:45:52,310
We gotta go.
We gotta go.
436
00:45:54,510 --> 00:45:56,209
Come on.
437
00:46:22,074 --> 00:46:24,373
Floor 11.
438
00:46:38,740 --> 00:46:40,339
Hey, hey. I got dibs
on that, man.
439
00:46:40,341 --> 00:46:41,872
Since when?
440
00:46:41,874 --> 00:46:44,739
Since right now, blondie.
441
00:46:44,741 --> 00:46:48,271
There you go.
You just graduated.
442
00:46:51,739 --> 00:46:53,238
Right.
443
00:46:57,805 --> 00:46:59,804
Have you seen this?
444
00:46:59,806 --> 00:47:02,370
This is a remi 12-Gauge, man.
445
00:47:04,072 --> 00:47:05,471
Take cover!
446
00:47:05,473 --> 00:47:09,803
God! They shot me in the ass.
God, help me!
447
00:47:34,103 --> 00:47:36,367
Jesus, help me, man!
448
00:47:36,369 --> 00:47:37,434
This guy's gonna kill me.
449
00:47:37,436 --> 00:47:38,900
-Hold on!
-Please!
450
00:47:38,902 --> 00:47:40,000
Grenade!
451
00:47:41,035 --> 00:47:42,167
Help me!
452
00:47:42,169 --> 00:47:43,800
Go, go, go, go, go.
Now!
453
00:47:43,802 --> 00:47:45,867
Please, help me,
goddammit, this thing's...
454
00:47:49,034 --> 00:47:50,066
where's Taylor?
455
00:47:50,068 --> 00:47:52,933
Taylor!
456
00:47:52,935 --> 00:47:54,333
Come on.
457
00:48:55,762 --> 00:48:58,360
I'm supposed to be
at a fucking party!
458
00:48:58,362 --> 00:48:59,728
Level clear.
459
00:48:59,730 --> 00:49:01,894
High score da chief.
460
00:49:23,793 --> 00:49:25,959
Let's take a break.
461
00:49:50,458 --> 00:49:55,989
I noticed on your ID form,
no next of kin?
462
00:49:55,991 --> 00:50:00,056
Yeah, my parents aren't
around anymore.
463
00:50:00,058 --> 00:50:02,255
Yeah?
464
00:50:02,257 --> 00:50:04,723
I've been on my own
a while, too.
465
00:50:04,725 --> 00:50:07,922
What about sox?
The girlfriend's cat?
466
00:50:07,924 --> 00:50:11,255
I'm all cat, no girlfriend.
467
00:50:13,155 --> 00:50:15,088
Bummer.
468
00:50:15,090 --> 00:50:19,154
I live with my grandma.
469
00:50:19,156 --> 00:50:21,321
She has Alzheimer's.
470
00:50:24,722 --> 00:50:27,253
She loves me at mealtimes.
471
00:50:29,887 --> 00:50:31,487
Atlas, what about you?
472
00:50:31,489 --> 00:50:35,720
No, I'm I'm divorced.
473
00:50:35,722 --> 00:50:41,386
I... didn't get custody,
so... it's just me.
474
00:50:41,388 --> 00:50:43,019
Chief?
475
00:50:43,021 --> 00:50:45,885
Only child. Orphan.
476
00:50:45,887 --> 00:50:48,186
What about zahid?
477
00:50:48,188 --> 00:50:49,819
I think he's an illegal.
478
00:50:49,821 --> 00:50:52,884
All right, wait, that just
leaves Shooter, right?
479
00:50:52,886 --> 00:50:56,452
No, it doesn't.
It just leaves Taylor...
480
00:50:56,454 --> 00:50:59,251
And she wasn't even
supposed to be here.
481
00:51:04,185 --> 00:51:06,117
You think that's important?
482
00:51:06,119 --> 00:51:08,451
It can't be a coincidence...
483
00:51:08,453 --> 00:51:10,217
That we're all anonymous loners.
484
00:51:10,219 --> 00:51:11,983
The slayer here is the
only odd one out.
485
00:51:11,985 --> 00:51:15,216
Hey, I have a lot of really
awesome friends online.
486
00:51:15,218 --> 00:51:17,016
My god!
487
00:51:17,018 --> 00:51:19,083
You think if you stopped playing
mmos for five minutes...
488
00:51:19,085 --> 00:51:21,316
Any one of them would give a
rat-fuck about you, you idiot?
489
00:51:21,318 --> 00:51:23,249
Stop.
490
00:51:25,416 --> 00:51:28,915
They don't expect us
to get out of this.
491
00:51:28,917 --> 00:51:31,915
We've been picked because
nobody's going to miss us.
492
00:51:33,249 --> 00:51:36,182
They can kill us
and get away with it.
493
00:51:49,715 --> 00:51:52,346
Level reactivated.
494
00:51:54,115 --> 00:51:56,246
Let's go.
495
00:52:00,380 --> 00:52:02,479
Gotta keep playing.
496
00:52:35,877 --> 00:52:38,043
Floor 9.
497
00:52:49,876 --> 00:52:53,375
Recruits! Get in here now!
498
00:52:55,409 --> 00:52:56,908
Keep up.
499
00:53:09,908 --> 00:53:12,307
Many lives are at stake,
gentlemen.
500
00:53:12,309 --> 00:53:17,406
There's a bomb wired to the
foundations of this building.
501
00:53:17,408 --> 00:53:20,473
If it explodes, the building
will collapse...
502
00:53:20,475 --> 00:53:23,473
Taking you with it.
503
00:53:23,475 --> 00:53:27,372
Only he knows the code
for disarming it.
504
00:53:27,374 --> 00:53:31,105
Get him talking,
you'll be home free.
505
00:53:36,940 --> 00:53:39,705
Input the code here.
506
00:53:44,038 --> 00:53:45,337
I'll do it.
507
00:54:23,969 --> 00:54:25,901
Give me the password.
508
00:54:58,866 --> 00:55:01,198
Pushkin.
509
00:55:15,398 --> 00:55:17,229
What the fuck have you done,
man?
510
00:55:17,231 --> 00:55:19,730
Explosive device initiated.
511
00:55:19,732 --> 00:55:21,862
Manual shutdown required.
512
00:55:21,864 --> 00:55:25,129
T-minus 30 minutes
until detonation.
513
00:56:01,261 --> 00:56:04,060
We still got nine more floors.
514
00:56:04,062 --> 00:56:05,859
See what you've done?
515
00:56:05,861 --> 00:56:07,159
You've gone and got
us all killed!
516
00:56:07,161 --> 00:56:08,759
No, it was part
of the game play!
517
00:56:08,761 --> 00:56:10,225
We had no choice!
518
00:56:17,794 --> 00:56:18,858
Don't pull this.
519
00:56:20,060 --> 00:56:21,358
Enough.
520
00:56:21,360 --> 00:56:23,724
What... what are you
doing, man?
521
00:56:23,726 --> 00:56:24,957
What are you doing, man?
Think about it.
522
00:56:24,959 --> 00:56:26,891
What are you doing?
523
00:56:26,893 --> 00:56:29,957
Recruits! I can't
hold this door much longer!
524
00:56:29,959 --> 00:56:31,091
You all right?
525
00:56:31,093 --> 00:56:32,424
Yeah.
526
00:56:32,426 --> 00:56:34,390
We gotta go. You okay?
Yeah.
527
00:56:41,058 --> 00:56:42,823
Get in!
528
00:56:43,791 --> 00:56:45,156
Guys!
529
00:56:45,158 --> 00:56:46,423
We've gotta go. Come on.
Are you all right?
530
00:56:46,425 --> 00:56:47,789
The lift! Now!
531
00:56:47,791 --> 00:56:48,889
We gotta go. We gotta go.
532
00:56:48,891 --> 00:56:51,389
Come on! Go! Go!
Go! Go! Go! Go!
533
00:56:51,391 --> 00:56:52,922
Get in! Go!
534
00:56:52,924 --> 00:56:55,122
Go! Go! Go! Go! Go!
Go! Go! Go! Go! Go!
535
00:57:27,287 --> 00:57:28,886
Fuck...
536
00:57:31,120 --> 00:57:33,118
Fifth floor activated.
537
00:57:33,120 --> 00:57:36,185
27 minutes until detonation.
538
00:57:38,786 --> 00:57:40,318
What do you see?
What do you see?
539
00:57:43,252 --> 00:57:44,885
What's out there?
540
00:57:46,118 --> 00:57:47,817
Go!
541
00:57:47,819 --> 00:57:49,051
Go!
542
00:57:49,053 --> 00:57:50,351
I can't hold it forever.
543
00:57:50,353 --> 00:57:52,117
Go!
544
00:57:52,119 --> 00:57:54,784
Not before me, fat boy.
You'll get us both stuck.
545
00:57:56,384 --> 00:57:59,016
Look what you've done now,
you idiot!
546
00:58:18,749 --> 00:58:21,748
Third floor activated.
547
00:58:25,215 --> 00:58:27,281
They got the medipak.
548
00:58:27,283 --> 00:58:32,180
Will you quit being such a
pussy and get ready, man?
549
00:59:35,910 --> 00:59:38,409
Maybe we should wait and see
if the others make it down.
550
00:59:38,411 --> 00:59:42,108
T-minus 25 minutes
until detonation.
551
00:59:42,110 --> 00:59:44,307
Does that sound like a call
for a doughnut break to you?
552
00:59:44,309 --> 00:59:45,941
Get moving!
553
00:59:50,941 --> 00:59:56,340
Seems stupid to be using gamer
tags now... I'm Edward.
554
00:59:58,908 --> 01:00:00,973
Carl.
555
01:00:00,975 --> 01:00:02,939
Shelly.
556
01:00:02,941 --> 01:00:04,706
Taylor.
557
01:00:04,708 --> 01:00:06,906
Detonation in 24 minutes.
558
01:00:06,908 --> 01:00:10,139
Maybe losing that dead wood
might buy us a little time.
559
01:00:38,772 --> 01:00:41,770
Fucking piece of shit.
560
01:01:11,003 --> 01:01:15,067
Fuck. Fuck. Fuck, man.
561
01:01:22,267 --> 01:01:23,900
You're on point, fatso.
562
01:01:23,902 --> 01:01:25,667
No.
563
01:01:25,669 --> 01:01:27,166
Let's see what the Reaper's
really made of.
564
01:01:27,168 --> 01:01:31,333
Now get the fuck up there.
Go ahead.
565
01:01:57,698 --> 01:01:59,296
I got him.
566
01:01:59,298 --> 01:02:01,430
22 minutes until detonation.
567
01:02:01,432 --> 01:02:04,063
I got him.
I've run out of ammo.
568
01:02:08,730 --> 01:02:10,796
Move it or lose it, fat boy.
569
01:02:34,262 --> 01:02:36,293
Fourth floor.
570
01:02:48,761 --> 01:02:50,226
Here.
571
01:02:50,228 --> 01:02:51,660
Thanks, Edward.
572
01:02:51,662 --> 01:02:54,692
Take it.
573
01:02:54,694 --> 01:02:57,059
Detonation in 20 minutes.
574
01:02:57,061 --> 01:02:58,292
Ready?
575
01:02:58,294 --> 01:02:59,425
Let's go.
576
01:03:13,959 --> 01:03:16,157
Incoming! Get down!
577
01:03:27,957 --> 01:03:29,956
Carl?
578
01:03:32,790 --> 01:03:34,056
Carl?
579
01:03:37,823 --> 01:03:39,689
Hey, hey, what's going on?
Talk to me.
580
01:03:39,691 --> 01:03:40,789
I couldn't help her.
581
01:03:40,791 --> 01:03:42,288
You couldn't help who?
582
01:03:42,290 --> 01:03:43,288
Emma
Eddie?
583
01:03:43,290 --> 01:03:44,422
Emma.
584
01:03:44,424 --> 01:03:47,255
I tried but... I...
585
01:03:47,257 --> 01:03:49,088
I went back to the fire but...
586
01:03:49,090 --> 01:03:51,087
The smoke... it...
587
01:03:51,089 --> 01:03:52,855
is this your girlfriend?
588
01:03:52,856 --> 01:03:54,720
Edward
we're running out of time.
589
01:03:54,722 --> 01:03:56,954
She died, I couldn't save her.
590
01:03:56,956 --> 01:04:00,054
It was not your fault...
591
01:04:00,056 --> 01:04:01,954
But if you don't pull
yourself together...
592
01:04:01,956 --> 01:04:04,886
We are gonna die in here.
593
01:04:06,954 --> 01:04:09,153
Get up right now.
594
01:04:11,154 --> 01:04:12,285
Ready?
595
01:04:17,186 --> 01:04:19,952
I'm out... I'm out.
596
01:04:19,954 --> 01:04:21,152
You go. Your turn.
597
01:04:21,154 --> 01:04:22,718
Move your ass.
What?
598
01:04:25,053 --> 01:04:27,218
Move! Get in there.
599
01:04:27,220 --> 01:04:29,685
Get over there.
600
01:04:29,687 --> 01:04:32,385
Come on. Get up there!
601
01:05:15,248 --> 01:05:18,913
15 minutes until detonation.
602
01:05:33,247 --> 01:05:37,046
Level clear.
High score, da chief.
603
01:05:46,779 --> 01:05:49,811
Reaper? God.
604
01:05:50,779 --> 01:05:52,911
Atlas?
605
01:05:52,913 --> 01:05:55,777
Come on. Let's go.
606
01:06:25,676 --> 01:06:28,009
Floor one.
607
01:06:28,011 --> 01:06:29,908
Watch out!
Eat shit.
608
01:06:35,009 --> 01:06:36,174
Down.
609
01:06:36,176 --> 01:06:37,374
I'm out.
610
01:06:37,376 --> 01:06:39,674
Here.
611
01:06:39,676 --> 01:06:41,173
That's my last one.
612
01:06:41,175 --> 01:06:42,973
Make every bullet count.
613
01:06:42,975 --> 01:06:44,674
We're also out of medipaks.
614
01:06:44,676 --> 01:06:46,307
I'll look back there.
615
01:06:46,309 --> 01:06:47,374
I'll go with you.
616
01:06:47,376 --> 01:06:49,207
No. I've got it.
617
01:06:50,374 --> 01:06:52,007
Go.
618
01:06:59,040 --> 01:07:01,805
12 minutes until detonation.
619
01:07:17,672 --> 01:07:19,304
I saw it first.
620
01:07:19,306 --> 01:07:21,037
What the hell are you doing?
621
01:07:21,039 --> 01:07:22,803
Give me the medipak.
622
01:07:22,805 --> 01:07:23,937
No.
623
01:07:23,939 --> 01:07:26,637
Give me the medipak.
624
01:07:26,639 --> 01:07:28,336
No!
625
01:07:36,938 --> 01:07:39,335
You remind me of my ex-wife.
626
01:07:52,302 --> 01:07:54,701
I hit her, like, one time.
627
01:07:57,868 --> 01:08:00,301
And now I can't see my kid.
628
01:08:31,399 --> 01:08:33,264
Taylor?
629
01:08:33,266 --> 01:08:35,198
I need ammo!
630
01:08:38,232 --> 01:08:39,831
Yo.
631
01:08:39,833 --> 01:08:40,931
You're alive.
632
01:08:40,933 --> 01:08:42,263
Fuck yeah, dude.
633
01:08:42,265 --> 01:08:45,230
No Reaper, though.
I know. I know.
634
01:08:45,232 --> 01:08:47,063
Yeah, he fought to the bitter
end, do you know what I mean?
635
01:08:47,065 --> 01:08:48,663
Have you seen Taylor?
636
01:08:48,665 --> 01:08:52,363
Taylor,
slayer girl, Taylor.
637
01:08:52,365 --> 01:08:54,030
You guys get split up?
638
01:08:54,032 --> 01:08:55,796
Yeah.
639
01:08:58,863 --> 01:09:01,662
You hear that?
640
01:09:14,862 --> 01:09:16,295
No.
641
01:10:19,757 --> 01:10:23,255
You really think you can beat
me, little man?
642
01:10:50,787 --> 01:10:53,686
I got a helmet on, you moron.
643
01:10:53,688 --> 01:10:55,820
I know.
644
01:10:57,954 --> 01:11:01,620
What, you think that's funny?
645
01:11:01,622 --> 01:11:05,819
If I had more time,
I'd beat you to death.
646
01:11:05,821 --> 01:11:09,919
Recruits were warned not to
tamper with their equipment.
647
01:11:57,649 --> 01:12:00,081
Seven minutes until detonation.
648
01:12:02,349 --> 01:12:04,181
Let's move out.
649
01:12:19,081 --> 01:12:21,212
Final level.
650
01:12:36,713 --> 01:12:38,645
Ready?
651
01:12:45,679 --> 01:12:47,977
Five minutes to detonation.
652
01:12:58,844 --> 01:13:00,109
Go.
653
01:13:15,875 --> 01:13:17,708
Fuck.
654
01:13:40,940 --> 01:13:43,939
Four minutes until detonation.
655
01:13:48,273 --> 01:13:49,806
You need to get closer.
656
01:13:49,808 --> 01:13:50,805
Cover me!
657
01:14:18,837 --> 01:14:22,636
Detonation in three minutes.
658
01:15:09,967 --> 01:15:12,799
Two minutes till detonation.
659
01:15:28,198 --> 01:15:31,230
I need a medipak!
660
01:15:31,232 --> 01:15:33,630
Quickly! I need a medipak!
661
01:16:13,261 --> 01:16:16,026
You'd better make it
out of here.
662
01:17:02,324 --> 01:17:04,756
20 seconds to detonation.
663
01:17:08,856 --> 01:17:11,755
I need a medipak!
664
01:17:11,757 --> 01:17:13,355
I need a medipak!
665
01:17:13,357 --> 01:17:16,722
Detonation in ten... nine...
666
01:17:16,724 --> 01:17:18,288
Eight... seven...
667
01:17:18,290 --> 01:17:19,921
I need a medipak!
668
01:17:19,923 --> 01:17:23,854
Six... five... four...
Three... two...
669
01:17:23,856 --> 01:17:25,588
one.
Yes!
670
01:17:25,590 --> 01:17:27,888
Detonation aborted.
671
01:17:27,890 --> 01:17:30,321
Detonation aborted.
672
01:17:30,323 --> 01:17:33,254
Detonation aborted.
673
01:17:47,653 --> 01:17:51,319
We did it. We did it.
674
01:17:57,953 --> 01:17:59,651
We did it.
675
01:18:02,053 --> 01:18:04,184
We made it, Shelly.
676
01:18:11,651 --> 01:18:18,283
Recruits, today you have earned
your place in history.
677
01:18:21,351 --> 01:18:27,182
Fortune truly does favor
the brave.
678
01:18:27,184 --> 01:18:33,748
You have made strong and proved
you could stay the course.
679
01:18:33,750 --> 01:18:38,015
You have what all men covet...
680
01:18:38,017 --> 01:18:41,315
But few will ever know.
681
01:18:41,317 --> 01:18:45,714
A bond found only in each
other...
682
01:18:47,582 --> 01:18:49,214
A brother in arms.
683
01:18:50,748 --> 01:18:57,013
I am proud of each
and every one of you.
684
01:18:57,015 --> 01:19:00,780
You have served your country.
685
01:19:00,782 --> 01:19:03,346
You are men of war.
686
01:19:10,713 --> 01:19:12,246
You.
687
01:19:45,710 --> 01:19:46,876
Let's get moving, people.
688
01:19:46,878 --> 01:19:48,976
I want to be out of here
by 8:00.
689
01:21:29,702 --> 01:21:31,868
She's waking up.
690
01:21:31,870 --> 01:21:33,701
It doesn't matter how much
you pay people...
691
01:21:33,703 --> 01:21:35,767
You can't escape their
incompetence.
692
01:21:39,035 --> 01:21:40,934
Get some more.
693
01:21:52,833 --> 01:21:55,632
I never thought it would be
me and you who'd...
694
01:21:55,634 --> 01:21:57,132
Make it to the end.
695
01:21:59,099 --> 01:22:01,698
You won, Shelly.
696
01:22:02,300 --> 01:22:04,731
People died.
697
01:22:12,032 --> 01:22:13,664
But the lives we took...
698
01:22:13,666 --> 01:22:16,630
We enriched beyond a shadow
of a doubt.
699
01:22:19,231 --> 01:22:21,664
They'll find you.
700
01:22:21,666 --> 01:22:23,896
Who? The police?
701
01:22:23,898 --> 01:22:26,763
Who'd believe your crazy story?
702
01:22:26,765 --> 01:22:29,996
This never happened.
703
01:22:34,196 --> 01:22:37,595
So why don't you just
kill me now?
704
01:22:37,597 --> 01:22:40,595
We've shared something.
705
01:22:42,063 --> 01:22:44,862
We're brothers in arms.
706
01:22:47,095 --> 01:22:50,328
If I kill you, it would
have all been for nothing.
707
01:22:59,161 --> 01:23:01,893
Right, we should have
been out of here hours ago.
708
01:23:38,891 --> 01:23:40,957
Find her!
709
01:23:43,624 --> 01:23:46,256
Next time there'll be
no survivors.
710
01:24:07,656 --> 01:24:09,821
Is she dead yet?
711
01:24:43,086 --> 01:24:45,585
You don't want to do this,
Shelly.
712
01:24:54,818 --> 01:24:58,083
The money's yours. Take it.
713
01:24:58,085 --> 01:25:00,950
This is nothing.
Name your price.
714
01:25:09,851 --> 01:25:11,916
This isn't you.
715
01:25:23,750 --> 01:25:28,315
That's right.
We've shared something.
716
01:25:31,249 --> 01:25:34,548
There can't ever be a next time.
717
01:25:34,550 --> 01:25:35,916
Wait.
718
01:25:36,305 --> 01:25:42,871
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
47545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.