Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:39,760 --> 00:02:42,599
- I did what you asked.
- And what exactly did you do?
2
00:02:42,960 --> 00:02:45,119
I clobbered a guy.
3
00:02:45,480 --> 00:02:49,039
- Who?
- Who cares who, I did it!
4
00:02:49,200 --> 00:02:50,999
Lower your voice.
5
00:02:52,360 --> 00:02:54,839
More details, that was our deal.
6
00:02:58,800 --> 00:03:00,959
There was a rally.
7
00:03:01,120 --> 00:03:03,119
A brawl broke out so I stepped in.
8
00:03:03,560 --> 00:03:06,599
There was this kid
who was itching for a fight.
9
00:03:06,840 --> 00:03:09,079
- So I obliged.
- Did you hurt him?
10
00:03:09,760 --> 00:03:12,799
- Quite a bit.
- Quite a bit isn't enough.
11
00:03:13,200 --> 00:03:15,119
Or you would've gotten what you want.
12
00:03:15,280 --> 00:03:17,479
Listen, I need to find that money.
13
00:03:17,640 --> 00:03:19,959
Clobber a guy and you'll find it.
14
00:03:26,880 --> 00:03:29,759
- Mrs. Marcella.
- Morning! How are you?
15
00:03:30,560 --> 00:03:32,599
- Busy day.
- Good.
16
00:03:33,520 --> 00:03:35,039
- How are things going?
- Well.
17
00:03:35,840 --> 00:03:37,559
- Find what you needed?
- Yes.
18
00:03:37,960 --> 00:03:41,239
It's amazing
what you can find online.
19
00:03:41,880 --> 00:03:45,359
And they deliver to your home,
just like the corner store!
20
00:03:48,920 --> 00:03:50,319
Well...
21
00:03:50,960 --> 00:03:53,599
I think it'll be ready in a week.
22
00:03:54,080 --> 00:03:56,479
Moving ahead quickly.
23
00:03:56,720 --> 00:04:00,399
- Tell me more.
- The small pieces are the hardest.
24
00:04:00,920 --> 00:04:03,879
I'm no longer good with my hands,
25
00:04:04,040 --> 00:04:05,679
they shake.
26
00:04:06,640 --> 00:04:09,919
And it's hard for me to concentrate.
27
00:04:10,280 --> 00:04:12,199
What do you think about
while working?
28
00:04:12,840 --> 00:04:14,759
I'm scared.
29
00:04:15,560 --> 00:04:19,199
Yes, because I think about
all the people who will die
30
00:04:20,320 --> 00:04:22,439
and this anguishes me.
31
00:04:23,640 --> 00:04:27,479
You know... it'll happen
in a split second for them.
32
00:04:28,320 --> 00:04:30,759
But I think about their loved ones,
33
00:04:31,160 --> 00:04:33,279
those who are left behind...
34
00:04:35,480 --> 00:04:38,399
They'll suffer for quite some time.
35
00:04:39,080 --> 00:04:41,719
Do you still want to do this?
36
00:04:41,880 --> 00:04:44,559
Of course I do.
37
00:04:45,360 --> 00:04:47,959
I want my husband to come home.
38
00:04:48,960 --> 00:04:51,639
He will come home
when it's all done, right?
39
00:04:52,080 --> 00:04:54,759
If you do what I asked, he will.
40
00:04:55,200 --> 00:04:58,519
Do you force everyone who comes here...
41
00:05:00,280 --> 00:05:01,719
to cause harm?
42
00:05:03,280 --> 00:05:05,239
No, not everyone.
43
00:05:12,400 --> 00:05:15,279
Here you go,
salad with tuna and tomatoes.
44
00:05:15,440 --> 00:05:16,599
Thanks.
45
00:05:17,280 --> 00:05:19,399
- And a diet Coke.
- Thanks.
46
00:05:44,160 --> 00:05:45,919
- Pick someone?
- Yes.
47
00:05:49,840 --> 00:05:51,639
This is her name and address.
48
00:06:01,800 --> 00:06:03,199
How old?
49
00:06:03,360 --> 00:06:04,959
She's six...
50
00:06:05,120 --> 00:06:06,479
Why her?
51
00:06:06,960 --> 00:06:08,399
She's a little girl.
52
00:06:08,800 --> 00:06:11,839
- But why her?
- I don't know.
53
00:06:12,160 --> 00:06:13,999
She's young, she just started life,
54
00:06:14,160 --> 00:06:16,599
her parents are young
and will get over it.
55
00:06:16,760 --> 00:06:20,199
I saw her playing at the park.
Enough, please.
56
00:06:26,840 --> 00:06:29,559
- The plan?
- I followed them home.
57
00:06:29,880 --> 00:06:31,319
The girl and her parents.
58
00:06:33,160 --> 00:06:35,719
- I don't know if I can do it.
- You don't have to.
59
00:06:36,240 --> 00:06:37,919
If I don't, my son dies.
60
00:06:45,800 --> 00:06:47,319
Tell me one thing...
61
00:06:48,000 --> 00:06:48,959
What?
62
00:06:49,360 --> 00:06:52,559
How do I know
that you're not the devil?
63
00:06:56,760 --> 00:06:58,719
You don't.
64
00:07:06,320 --> 00:07:08,279
I've been a nun for 11 years.
65
00:07:08,840 --> 00:07:11,439
I got the calling
when I was just a kid.
66
00:07:11,880 --> 00:07:15,319
I always wanted to take my vows.
I felt God's presence.
67
00:07:15,920 --> 00:07:17,759
Everywhere.
68
00:07:19,880 --> 00:07:21,599
What did you feel?
69
00:07:21,840 --> 00:07:23,479
Him.
70
00:07:24,480 --> 00:07:26,239
A sense of comfort.
71
00:07:26,400 --> 00:07:27,959
Constantly.
72
00:07:30,720 --> 00:07:33,719
And I no longer feel it.
I lost it.
73
00:07:35,080 --> 00:07:36,919
- Want to leave the order?
- No.
74
00:07:38,200 --> 00:07:40,719
I want to feel God again.
75
00:07:41,560 --> 00:07:42,839
Can you help?
76
00:07:43,160 --> 00:07:44,759
Yes.
77
00:07:45,520 --> 00:07:48,119
- What do I have to do?
- Let's see...
78
00:07:54,240 --> 00:07:55,919
Get pregnant.
79
00:07:58,200 --> 00:07:59,439
I'm a nun!
80
00:08:00,560 --> 00:08:03,639
If you want to feel God again
you have to get pregnant.
81
00:08:04,280 --> 00:08:05,399
I can't.
82
00:08:06,200 --> 00:08:07,759
Technically, you can.
83
00:08:08,040 --> 00:08:11,039
You're asking me to sleep with a man,
that's absurd!
84
00:08:13,240 --> 00:08:16,559
You just asked me
to help you feel God again.
85
00:08:25,320 --> 00:08:27,639
If I do it, I'll feel God again?
86
00:08:28,160 --> 00:08:29,759
Just like before.
87
00:08:43,280 --> 00:08:45,239
I don't know how to pull off a robbery.
88
00:08:45,400 --> 00:08:47,999
Newborns don't know how to walk...
just do it.
89
00:08:48,160 --> 00:08:51,279
Nonsense, give me something else,
I won't steal.
90
00:08:52,080 --> 00:08:55,079
- Then don't.
- But I want to be prettier.
91
00:08:55,240 --> 00:08:57,759
Then do what I said.
Quit wasting my time.
92
00:08:58,200 --> 00:08:59,279
Damn it.
93
00:08:59,880 --> 00:09:04,319
Well, I have a friend who lives
in a mansion in the suburbs.
94
00:09:04,480 --> 00:09:06,839
Saturday we went dancing
95
00:09:07,040 --> 00:09:10,359
and she mentioned her grandma
left her diamonds and jewels.
96
00:09:11,400 --> 00:09:14,879
If I steal them and sell them,
is that okay?
97
00:09:15,360 --> 00:09:17,679
Sure, so long as it's 100,000 and...
98
00:09:17,840 --> 00:09:19,999
Five cents, got it.
99
00:09:20,280 --> 00:09:24,079
- What'll you do with that five cents?
- Like I said, it's not for me.
100
00:09:25,000 --> 00:09:27,879
You really think
I'm capable of doing this?
101
00:09:28,040 --> 00:09:30,719
I think people are capable
of more than they think.
102
00:09:31,760 --> 00:09:33,319
If you say so...
103
00:09:34,080 --> 00:09:36,679
You think being prettier
will make you happier?
104
00:09:37,200 --> 00:09:38,439
Yes.
105
00:09:40,240 --> 00:09:42,559
And if I get caught, I'll blame you.
106
00:09:43,480 --> 00:09:45,119
- No, you won't.
- I will.
107
00:09:45,280 --> 00:09:47,079
I'm sure you won't.
108
00:09:59,400 --> 00:10:01,759
Well? Have you made a decision?
109
00:10:02,160 --> 00:10:03,839
Yes.
110
00:10:11,280 --> 00:10:12,879
I picked her.
111
00:10:16,400 --> 00:10:18,559
- Why her?
- Well...
112
00:10:18,960 --> 00:10:20,439
I have four posters in my garage,
113
00:10:20,880 --> 00:10:22,519
Amanda was the first.
114
00:10:22,840 --> 00:10:26,399
I have coffee with her every morning,
it seemed only fair to pick her.
115
00:10:28,160 --> 00:10:31,159
Amanda it is.
You want her to love you?
116
00:10:31,320 --> 00:10:32,879
Love? No!
117
00:10:33,160 --> 00:10:34,919
I wouldn't know how to handle that.
118
00:10:35,080 --> 00:10:37,319
I want one night with her.
119
00:10:38,680 --> 00:10:40,439
One night? it's doable.
120
00:10:52,360 --> 00:10:53,999
You have to help a little girl.
121
00:10:56,520 --> 00:10:59,399
Help a little girl... do what?
122
00:10:59,560 --> 00:11:01,399
If you want a night with Amanda,
123
00:11:01,560 --> 00:11:05,519
become part of a little girl's life
and protect her, like a guardian angel.
124
00:11:05,680 --> 00:11:06,959
Protect her from what?
125
00:11:08,400 --> 00:11:10,599
Everything that's out there.
126
00:11:11,160 --> 00:11:13,639
- Any girl?
- No.
127
00:11:16,760 --> 00:11:18,319
This one.
128
00:11:20,920 --> 00:11:23,079
- For how long?
- 2 weeks.
129
00:11:25,040 --> 00:11:26,279
Fine.
130
00:11:29,240 --> 00:11:31,999
What happens if I don't do it?
131
00:11:32,600 --> 00:11:35,679
- Things would move forward.
- How so?
132
00:11:36,000 --> 00:11:37,919
Your husband's Alzheimer's
could progress...
133
00:11:39,280 --> 00:11:41,159
or it could reverse.
134
00:11:42,680 --> 00:11:44,999
Doctors say there's no reversing it.
135
00:11:45,640 --> 00:11:50,439
They also say nobody survives
a plane crash, but it has happened.
136
00:11:52,200 --> 00:11:54,119
Couldn't I do something else?
137
00:11:54,960 --> 00:11:58,199
Instead of using this dreadful...
138
00:11:59,440 --> 00:12:01,239
thing I am making?
139
00:12:02,240 --> 00:12:04,279
No, you have to use the bomb.
140
00:12:07,280 --> 00:12:08,799
Where will you put it?
141
00:12:10,920 --> 00:12:15,479
In a new diner
that opened in my neighborhood.
142
00:12:15,640 --> 00:12:18,359
It's called Green Apple,
it's vegan.
143
00:12:19,040 --> 00:12:21,399
I think I'll place it there
144
00:12:21,560 --> 00:12:24,479
because on the weekends
it's very crowded.
145
00:12:25,120 --> 00:12:27,439
- You'll do it on the weekend?
- Yes.
146
00:12:27,600 --> 00:12:32,359
That way I'll kill the number
of people you requested.
147
00:12:52,600 --> 00:12:55,759
- I don't want the girl to suffer.
- You decide how to do it.
148
00:12:56,280 --> 00:12:58,079
Something really quick...
149
00:12:59,120 --> 00:13:01,079
a bag on her head.
150
00:13:02,040 --> 00:13:03,959
What do you think?
151
00:13:05,720 --> 00:13:06,759
What do you think?
152
00:13:08,040 --> 00:13:09,119
Listen...
153
00:13:10,360 --> 00:13:12,039
if I kill the little girl
154
00:13:13,240 --> 00:13:16,039
and get caught,
will my son survive anyway?
155
00:13:16,480 --> 00:13:17,959
Absolutely.
156
00:13:19,960 --> 00:13:21,239
And if I end up in jail?
157
00:13:22,360 --> 00:13:24,599
- Be careful.
- I'm a good father.
158
00:13:24,760 --> 00:13:27,639
I don't want my son
or wife to hate me.
159
00:13:30,640 --> 00:13:34,799
Is this what you wanted to know?
The details that matter to you?
160
00:13:34,960 --> 00:13:37,519
These are important things, Luigi.
161
00:13:37,680 --> 00:13:39,519
Your thoughts.
162
00:13:49,320 --> 00:13:52,199
This time I really did it,
I clobbered a guy.
163
00:13:52,840 --> 00:13:54,559
Tell me about it.
164
00:13:56,480 --> 00:13:59,079
I was working the night shift
at the precinct.
165
00:13:59,480 --> 00:14:01,239
Two dealers were booked.
166
00:14:01,400 --> 00:14:03,519
One was shouting, protesting...
167
00:14:03,680 --> 00:14:07,119
I provoked him, he struck back,
so I used my club.
168
00:14:08,000 --> 00:14:11,359
- In front of everyone?
- No, just his friend.
169
00:14:11,640 --> 00:14:13,799
My partner was out smoking.
170
00:14:14,960 --> 00:14:16,199
Was it hard?
171
00:14:16,480 --> 00:14:19,959
You know it was,
or you wouldn't have made me do it.
172
00:14:21,600 --> 00:14:23,159
Think I'm sadistic?
173
00:14:23,320 --> 00:14:26,239
No, I'm thinking about
getting back the robbery money.
174
00:14:26,840 --> 00:14:28,759
I broke a few of his ribs,
175
00:14:29,000 --> 00:14:31,719
and tore his retina,
he'll probably lose the eye.
176
00:14:31,880 --> 00:14:34,079
- I think that's enough.
- lndeed.
177
00:14:34,240 --> 00:14:36,279
- My money?
- It's coming soon.
178
00:14:36,440 --> 00:14:37,639
When?
179
00:14:38,440 --> 00:14:39,439
Answer.
180
00:14:40,240 --> 00:14:42,319
- Huh?
- Answer your phone.
181
00:14:52,720 --> 00:14:54,159
Hello?
182
00:14:56,680 --> 00:14:58,479
Coming.
183
00:15:00,040 --> 00:15:03,279
It was the precinct,
there's news on the robbery.
184
00:15:03,800 --> 00:15:05,639
You'll get your money.
185
00:15:06,840 --> 00:15:08,199
Or I'll hunt you down.
186
00:15:08,520 --> 00:15:11,839
Don't worry,
this is our goodbye.
187
00:15:24,520 --> 00:15:26,639
- Anything else?
- Yes.
188
00:15:26,800 --> 00:15:28,399
Another coffee.
189
00:15:29,480 --> 00:15:31,679
You drank six today, that's a lot.
190
00:15:33,880 --> 00:15:34,879
You counted?
191
00:15:38,200 --> 00:15:42,119
You sit here all day long.
What do you do for work? I'm curious.
192
00:15:44,680 --> 00:15:46,719
Not much of a talker, I see.
193
00:15:48,080 --> 00:15:49,879
Lemme guess.
194
00:15:50,200 --> 00:15:52,199
If I guess will you tell me?
195
00:15:52,920 --> 00:15:53,959
Try.
196
00:15:54,920 --> 00:15:56,039
Okay...
197
00:15:57,600 --> 00:16:00,679
you talk with lots of people,
you take notes,
198
00:16:01,800 --> 00:16:04,479
I think you're some kind of shrink...
199
00:16:06,080 --> 00:16:08,679
You want to create
a friendly environment.
200
00:16:09,200 --> 00:16:12,439
Like those alternative approaches
I read about online.
201
00:16:13,880 --> 00:16:14,959
Am I right?
202
00:16:16,000 --> 00:16:17,239
No.
203
00:16:18,120 --> 00:16:21,599
To be honest,
you seem anything but friendly.
204
00:16:24,400 --> 00:16:27,119
I'm sorry you've gotten
that impression.
205
00:16:29,040 --> 00:16:32,199
"I'm sorry you've gotten
that impression".
206
00:16:32,360 --> 00:16:33,839
I can't figure you out,
207
00:16:34,000 --> 00:16:36,559
usually I'm really good at it
208
00:16:36,720 --> 00:16:38,719
but you're tricky.
209
00:16:40,120 --> 00:16:42,039
I'll take that as a compliment.
210
00:16:42,200 --> 00:16:43,319
Suit yourself.
211
00:16:43,800 --> 00:16:45,999
This skill of mine is useless anyway,
212
00:16:46,160 --> 00:16:48,999
look where I am...
this says it all.
213
00:16:52,040 --> 00:16:53,119
You're unhappy?
214
00:16:55,440 --> 00:16:56,679
Some question...
215
00:16:57,360 --> 00:16:59,679
it's not nice to ask that.
216
00:17:00,880 --> 00:17:03,519
It's like asking someone's age,
even worse!
217
00:17:04,160 --> 00:17:05,559
Sorry.
218
00:17:05,920 --> 00:17:09,679
Sorry, I'm really exhausted,
I didn't mean to...
219
00:17:20,760 --> 00:17:22,639
Found her.
220
00:17:23,640 --> 00:17:25,119
I went to the address you gave me,
221
00:17:25,280 --> 00:17:27,239
and watched the girl from my car.
222
00:17:27,400 --> 00:17:29,919
She was playing with her dad
in their courtyard.
223
00:17:31,160 --> 00:17:33,559
The girl, her dad, the dog.
224
00:17:34,160 --> 00:17:36,959
It was like my windshield was a screen
225
00:17:37,120 --> 00:17:38,599
and I was watching a nice film.
226
00:17:39,120 --> 00:17:43,239
You could've asked for
a happy family too, with Amanda...
227
00:17:43,440 --> 00:17:45,559
I'm not cut out for that.
228
00:17:47,360 --> 00:17:48,999
What happiness do you want?
229
00:17:51,560 --> 00:17:53,279
I never thought about it...
230
00:17:54,000 --> 00:17:57,159
Afamily scares me,
I prefer my ladies on the wall.
231
00:17:58,040 --> 00:18:00,159
What scares you exactly?
232
00:18:01,560 --> 00:18:03,799
Having to take care of someone.
233
00:18:04,960 --> 00:18:09,119
Does someone want to hurt the girl,
is that why I'm doing this?
234
00:18:09,280 --> 00:18:11,199
Dunno, it's not my problem.
235
00:18:11,480 --> 00:18:14,599
- Whose is it?
- Yours, and yours alone.
236
00:18:16,040 --> 00:18:18,999
It's up to you
if you'll accept or walk away.
237
00:18:28,760 --> 00:18:30,039
You must rape a woman.
238
00:18:32,280 --> 00:18:33,399
What?
239
00:18:33,560 --> 00:18:35,919
To get what you want,
you must rape a woman.
240
00:18:38,160 --> 00:18:40,279
I would never do such a thing.
241
00:18:40,560 --> 00:18:42,359
- Okay.
- What's that mean?
242
00:18:42,840 --> 00:18:44,679
Don't dash my hopes.
243
00:18:44,840 --> 00:18:47,439
I didn't, there's still hope.
244
00:18:48,240 --> 00:18:50,879
Accept or walk away,
it's up to you.
245
00:18:57,800 --> 00:18:59,479
Who are you?
246
00:18:59,960 --> 00:19:03,599
- That doesn't matter.
- You have a kind voice.
247
00:19:05,120 --> 00:19:07,879
Why ask me to do
such a wicked thing?
248
00:19:08,040 --> 00:19:10,919
- It makes no sense.
- Things don't always make sense.
249
00:19:11,640 --> 00:19:13,599
Can't you give me another task?
250
00:19:13,800 --> 00:19:15,079
No.
251
00:19:16,880 --> 00:19:18,879
I will not rape a woman.
252
00:19:21,520 --> 00:19:23,399
That's not who I am.
253
00:19:47,320 --> 00:19:48,679
I found a couple.
254
00:19:49,320 --> 00:19:52,159
They're not really friends,
but I know them well.
255
00:19:52,480 --> 00:19:54,879
They're neighbors,
we've gone on double dates.
256
00:19:55,200 --> 00:19:57,399
It should be easy to break them up.
257
00:19:57,560 --> 00:19:59,159
Why?
258
00:19:59,320 --> 00:20:00,919
They're on the edge.
259
00:20:01,080 --> 00:20:03,039
They're lifeless, bored,
260
00:20:03,280 --> 00:20:06,239
very polite with each other
but the passion is clearly gone.
261
00:20:06,520 --> 00:20:07,959
- Got a plan?
- Yes.
262
00:20:08,120 --> 00:20:11,799
His name is Andrea,
he works from home
263
00:20:11,960 --> 00:20:13,479
selling policies online.
264
00:20:13,640 --> 00:20:16,319
I'll go there tomorrow
saying I want a new insurance.
265
00:20:16,760 --> 00:20:18,519
His wife's a teacher,
she won't be home.
266
00:20:18,920 --> 00:20:20,799
And then what?
267
00:20:20,960 --> 00:20:22,799
I'll act interested, provoke him...
268
00:20:23,160 --> 00:20:25,959
Then I'll send him
some texts at night.
269
00:20:26,520 --> 00:20:29,239
I'll invite him over
and make sure his wife finds us.
270
00:20:29,400 --> 00:20:31,399
- Finds you?
- Yes... in bed.
271
00:20:32,520 --> 00:20:34,359
I don't plan on going
all the way with him.
272
00:20:34,520 --> 00:20:37,599
She just needs to walk in
before we do it, right?
273
00:20:37,760 --> 00:20:39,999
What matters is
one of the two leaves home.
274
00:20:40,800 --> 00:20:42,519
I'm sure she'll kick him out.
275
00:20:43,920 --> 00:20:45,159
This doesn't bother you?
276
00:20:45,440 --> 00:20:48,279
No, like I said, they're unhappy.
I'm doing them a favor.
277
00:20:48,600 --> 00:20:50,039
Afavor?
278
00:20:58,120 --> 00:20:59,599
I have news.
279
00:21:00,960 --> 00:21:01,959
Okay.
280
00:21:02,120 --> 00:21:05,519
I went out dancing again
with the friend I want to steal from.
281
00:21:05,680 --> 00:21:07,399
I'm hanging out with her often
282
00:21:07,560 --> 00:21:09,999
so it won't seem odd
when I ask to sleep over.
283
00:21:10,160 --> 00:21:12,479
Anyway, I met a guy at the club.
284
00:21:13,080 --> 00:21:16,159
- A guy?
- He gave me a pill for free.
285
00:21:16,360 --> 00:21:17,999
He's cute.
286
00:21:18,160 --> 00:21:19,879
I gave him my number.
287
00:21:20,800 --> 00:21:22,559
What does he have to do with it?
288
00:21:22,760 --> 00:21:24,919
Let me finish telling you!
289
00:21:25,680 --> 00:21:28,319
We went out twice.
290
00:21:29,120 --> 00:21:30,759
He's handsome...
291
00:21:30,920 --> 00:21:31,959
and he's sharp.
292
00:21:32,120 --> 00:21:34,119
He deals LSD.
293
00:21:34,280 --> 00:21:36,999
He's a small-time crook,
he's having money problems.
294
00:21:37,480 --> 00:21:40,799
So I wanted to ask you
if he could help me.
295
00:21:40,960 --> 00:21:43,799
- You decide how to do it.
- Then I will ask him.
296
00:21:44,760 --> 00:21:47,159
- Think he'll do it?
- Yes, it's an easy job.
297
00:21:47,720 --> 00:21:50,759
Since you don't need the money,
I'll give it to him.
298
00:21:54,280 --> 00:21:55,359
Coffee?
299
00:21:55,600 --> 00:21:57,279
No, thanks.
300
00:22:01,800 --> 00:22:03,199
What?
301
00:22:03,560 --> 00:22:06,439
I like how you listen to people,
it's impressive.
302
00:22:08,720 --> 00:22:10,439
They really open up to you.
303
00:22:12,920 --> 00:22:15,439
When they leave, they seem...
304
00:22:16,560 --> 00:22:18,279
transfixed.
305
00:22:20,240 --> 00:22:21,959
Transfixed?
306
00:22:24,160 --> 00:22:26,039
That's an odd word.
307
00:22:29,000 --> 00:22:30,639
Yes.
308
00:22:30,800 --> 00:22:32,279
It just came to me.
309
00:22:41,000 --> 00:22:43,559
I'm working as a barman
by the girl's building.
310
00:22:44,120 --> 00:22:45,479
I've got a perfect view.
311
00:22:45,640 --> 00:22:48,839
- As a barman?
- Part-time. I get paid peanuts.
312
00:22:49,240 --> 00:22:51,519
- What about your garage?
- I have a plan...
313
00:22:52,200 --> 00:22:54,879
I follow her to school in the morning,
then go to the garage.
314
00:22:55,040 --> 00:22:59,519
After school, I follow Matilde home
and work at the bar till 8:00 PM.
315
00:22:59,680 --> 00:23:03,479
- So I can keep an eye on her.
- You're getting into it.
316
00:23:03,640 --> 00:23:07,639
I'm not enjoying it,
but at least I'll getAmanda.
317
00:23:08,560 --> 00:23:09,999
Happy to have an objective?
318
00:23:12,200 --> 00:23:13,719
The outcome is what I want.
319
00:23:15,560 --> 00:23:17,199
Will I need a weapon?
320
00:23:18,840 --> 00:23:19,799
A weapon?
321
00:23:19,960 --> 00:23:23,039
You said I have to protect her
from a bad guy.
322
00:23:23,200 --> 00:23:24,439
I never said that.
323
00:23:26,440 --> 00:23:29,719
You never say anything, do you?
Sly fox...
324
00:23:30,800 --> 00:23:32,639
You're free to back out.
325
00:23:44,640 --> 00:23:46,519
Why are you here?
326
00:23:46,680 --> 00:23:48,439
- He fled.
- Who?
327
00:23:49,760 --> 00:23:52,039
The guy I was after
who stole the money.
328
00:23:53,000 --> 00:23:54,879
- Did you get the money?
- Yes.
329
00:23:55,720 --> 00:23:57,679
- That's what you wanted.
- I wanted him too.
330
00:23:57,840 --> 00:24:00,519
- You asked for the money.
- I wanted the thief too.
331
00:24:00,680 --> 00:24:02,919
- You weren't clear.
- Where is he?
332
00:24:03,680 --> 00:24:05,679
- Who knows.
- You fucking know!
333
00:24:05,840 --> 00:24:07,079
- No.
- You know!
334
00:24:08,120 --> 00:24:09,359
Calm down.
335
00:24:15,720 --> 00:24:19,119
Last night, my partner and I
were on duty.
336
00:24:19,520 --> 00:24:20,999
We got a tip-off.
337
00:24:21,440 --> 00:24:23,919
We went to this sort of warehouse
338
00:24:24,720 --> 00:24:27,639
but he heard us coming,
he left the money and fled.
339
00:24:28,080 --> 00:24:30,439
- Why are you lying?
- I'm not lying.
340
00:24:30,640 --> 00:24:32,279
Who's the thief?
341
00:24:33,600 --> 00:24:37,239
- Tell me who he is.
- I'm sick of your fucking games.
342
00:24:37,400 --> 00:24:40,599
- Tell me where he is.
- I told you I have no idea.
343
00:24:41,720 --> 00:24:44,679
I almost killed someone for you.
344
00:24:46,280 --> 00:24:48,279
Let's get things straight:
345
00:24:48,600 --> 00:24:51,879
you almost killed someone
for you, not me.
346
00:24:52,520 --> 00:24:55,759
Do you expect me
to pull another stupid fucking stunt?
347
00:24:56,840 --> 00:24:59,519
Another one of your shitty deals?
348
00:24:59,720 --> 00:25:02,519
Listen, fuck off. Write that down.
349
00:25:24,320 --> 00:25:25,479
How's it going?
350
00:25:26,560 --> 00:25:27,959
- Not well.
- Why?
351
00:25:28,680 --> 00:25:30,279
I went to some night clubs
352
00:25:31,600 --> 00:25:34,559
but only met drunk men
who wanted to take me to bed.
353
00:25:36,960 --> 00:25:39,959
- You just have to get pregnant.
- Not like that.
354
00:25:40,520 --> 00:25:44,079
If I'm going to do it,
I want him to be someone I like.
355
00:25:44,520 --> 00:25:45,719
That's not required.
356
00:25:46,520 --> 00:25:47,999
For me it is.
357
00:25:52,520 --> 00:25:54,959
It's too hard to find a man.
358
00:25:56,000 --> 00:25:57,999
- I understand.
- You understand?
359
00:26:00,280 --> 00:26:01,639
If you understood...
360
00:26:01,880 --> 00:26:05,039
if you really can make me
feel God again, then just do it.
361
00:26:05,480 --> 00:26:08,079
- I can't.
- I beg you.
362
00:26:08,240 --> 00:26:10,239
Just do what I asked.
363
00:26:10,400 --> 00:26:12,479
- You can't force me.
- I'm not.
364
00:26:12,640 --> 00:26:14,639
I took vows.
365
00:26:16,760 --> 00:26:19,719
Then keep them
and continue living without God.
366
00:26:20,400 --> 00:26:21,679
Or break them...
367
00:26:22,840 --> 00:26:25,439
get pregnant,
put the baby up for adoption,
368
00:26:25,600 --> 00:26:27,519
find God again, and be a nun.
369
00:26:27,680 --> 00:26:30,679
- Nobody will ever know.
- I'll know.
370
00:26:30,960 --> 00:26:33,759
And like you said... my Lord.
371
00:26:36,280 --> 00:26:37,599
Do you have one?
372
00:26:38,560 --> 00:26:40,039
We all have one.
373
00:26:54,040 --> 00:26:56,199
The bomb is ready.
374
00:26:56,360 --> 00:26:58,119
- Ready?
- Yes.
375
00:26:58,280 --> 00:26:59,879
I took it to Green Apple.
376
00:27:04,400 --> 00:27:05,599
But you didn't detonate.
377
00:27:05,840 --> 00:27:10,999
Who am I to kill so many people
just to have my husband back?
378
00:27:13,640 --> 00:27:15,559
- You can back out.
- I know.
379
00:27:15,720 --> 00:27:19,279
But then I thought:
Who am I not to do it?
380
00:27:20,720 --> 00:27:23,799
Lots of people kill,
in one way or another,
381
00:27:23,960 --> 00:27:26,279
to get what they want...
382
00:27:26,720 --> 00:27:28,319
So...
383
00:27:28,560 --> 00:27:30,599
I'll go back there
384
00:27:31,640 --> 00:27:33,719
next weekend.
385
00:27:38,480 --> 00:27:40,799
Someone is watching the girl.
386
00:27:45,160 --> 00:27:46,119
A man.
387
00:27:46,640 --> 00:27:49,599
I saw him following her.
The barman who works by her house.
388
00:27:50,160 --> 00:27:53,799
I see him at school, by her home,
at the pool, everywhere.
389
00:27:53,960 --> 00:27:56,319
Wherever she goes, he goes.
390
00:27:57,160 --> 00:27:58,199
The barman?
391
00:27:58,360 --> 00:28:00,999
I know it seems crazy,
but I'm sure of it.
392
00:28:05,480 --> 00:28:07,319
Can I pick a new kid?
393
00:28:08,600 --> 00:28:10,519
- No.
- Come on!
394
00:28:13,000 --> 00:28:14,999
I'll pick a new kid and save my son!
395
00:28:15,160 --> 00:28:17,159
Once you start you can't change.
396
00:28:17,320 --> 00:28:19,719
- What about him?
- These are the rules.
397
00:28:20,320 --> 00:28:22,039
Maybe he knows...
398
00:28:22,600 --> 00:28:24,199
did you tell anyone about me?
399
00:28:24,360 --> 00:28:25,999
- No.
- Are you sure?
400
00:28:26,160 --> 00:28:26,999
Stop it.
401
00:28:28,120 --> 00:28:29,599
I noticed something...
402
00:28:30,880 --> 00:28:34,119
whenever the girl lags behind
or throws a tantrum,
403
00:28:34,280 --> 00:28:36,799
her parents yell and hit her.
404
00:28:37,240 --> 00:28:38,919
Hit her?
405
00:28:39,080 --> 00:28:40,839
They slap her.
406
00:28:41,000 --> 00:28:42,759
If they do this in public,
407
00:28:42,920 --> 00:28:44,439
they do worse at home.
408
00:28:44,960 --> 00:28:47,199
That makes you feel better?
409
00:28:47,680 --> 00:28:49,319
It's crazy, I know.
410
00:29:02,720 --> 00:29:04,759
- I met her.
- Who?
411
00:29:05,240 --> 00:29:07,719
- The calendar lady.
- You met her?
412
00:29:07,880 --> 00:29:09,119
Yes!
413
00:29:09,280 --> 00:29:12,839
She drove into to my garage
this morning with a flat tire.
414
00:29:13,000 --> 00:29:15,599
The car door opens and out she comes...
415
00:29:16,280 --> 00:29:19,079
it was her, Amanda!
416
00:29:20,800 --> 00:29:23,759
I didn't say a word,
I put her car on the auto lift,
417
00:29:23,920 --> 00:29:26,599
she saw her poster on the wall
and said:
418
00:29:27,000 --> 00:29:29,639
"That's an old picture,
I'll give you a new one".
419
00:29:30,400 --> 00:29:32,279
- Good.
- She was so nice.
420
00:29:32,440 --> 00:29:34,319
She didn't treat me like a mechanic.
421
00:29:34,640 --> 00:29:37,319
This is proof.
Because I'm doing my task well?
422
00:29:38,320 --> 00:29:40,479
- Probably.
- You're not sure?
423
00:29:41,040 --> 00:29:42,359
I'm not in control.
424
00:29:42,600 --> 00:29:45,039
- Huh?
- Things don't depend on me.
425
00:29:45,600 --> 00:29:48,279
You're just a middle man?
426
00:29:52,360 --> 00:29:55,119
Who's on the other side,
will you tell me?
427
00:30:06,920 --> 00:30:08,559
It's my son.
428
00:30:11,000 --> 00:30:13,879
- Your son?
- The man I'm looking for is my son.
429
00:30:15,280 --> 00:30:18,559
He left home 2 years ago,
we're estranged.
430
00:30:19,240 --> 00:30:22,199
He just does these things
to provoke me.
431
00:30:22,680 --> 00:30:23,999
He's the robber?
432
00:30:25,320 --> 00:30:26,559
He's not a criminal.
433
00:30:27,040 --> 00:30:28,799
I need to find him
434
00:30:28,960 --> 00:30:31,239
before he fucks up and gets shot.
435
00:30:32,360 --> 00:30:34,399
Want to make a new deal?
436
00:30:54,880 --> 00:30:57,119
If you want to find your son
437
00:30:57,600 --> 00:31:00,039
cover up a violent crime
reported by a woman.
438
00:31:02,200 --> 00:31:03,439
This sounds like bullshit.
439
00:31:06,120 --> 00:31:09,959
A woman comes and reports
a violent crime, you cover it up.
440
00:31:10,120 --> 00:31:11,919
Get rid of it.
441
00:31:12,360 --> 00:31:14,599
That's a serious crime.
I've done my share.
442
00:31:15,040 --> 00:31:16,519
New request, new deal.
443
00:31:18,320 --> 00:31:20,199
Does it have to be a woman?
444
00:31:21,680 --> 00:31:23,039
Yes.
445
00:31:24,280 --> 00:31:26,679
Why do you ask such awful things?
446
00:31:27,960 --> 00:31:29,879
Because someone is always willing.
447
00:31:52,240 --> 00:31:54,159
I was right.
448
00:31:54,360 --> 00:31:57,439
- About?
- Alex. The guy I told you about.
449
00:32:00,160 --> 00:32:03,039
- The sharp LSD dealer?
- Yes.
450
00:32:03,440 --> 00:32:05,799
I asked him to help me
and he said yes.
451
00:32:08,200 --> 00:32:10,039
Happy to have an accomplice?
452
00:32:10,200 --> 00:32:11,479
Of course.
453
00:32:11,640 --> 00:32:14,119
I can't do it alone,
her house is full of servants.
454
00:32:14,400 --> 00:32:17,319
Plus, he's not an accomplice,
you make it sound shady.
455
00:32:18,560 --> 00:32:22,119
I told him about my plan.
Know what he said?
456
00:32:22,280 --> 00:32:23,559
No...
457
00:32:23,720 --> 00:32:26,439
That it's a great plan and I'm smart.
458
00:32:26,600 --> 00:32:29,439
You're happy
because he said you're smart?
459
00:32:29,960 --> 00:32:31,919
No, not just for that.
460
00:32:32,840 --> 00:32:34,519
I want to confide in you.
461
00:32:35,880 --> 00:32:36,839
Go on.
462
00:32:37,000 --> 00:32:39,279
No pen, it's personal.
463
00:32:44,520 --> 00:32:47,839
We made love, it was amazing.
464
00:32:48,640 --> 00:32:51,959
Amazing and desperate at the same time.
465
00:32:52,560 --> 00:32:55,359
- Why desperate?
- He cried after.
466
00:32:55,520 --> 00:32:58,879
He hugged me tight and cried.
And I cried too.
467
00:33:00,120 --> 00:33:02,279
I don't want him to ever leave me.
468
00:33:04,600 --> 00:33:06,199
We can change your request.
469
00:33:06,560 --> 00:33:10,719
Even your magic wouldn't save me,
I always get dumped.
470
00:33:14,000 --> 00:33:16,719
But if I become prettier,
he won't leave me.
471
00:33:20,360 --> 00:33:22,919
Gotta go, he's waiting for me.
472
00:33:47,960 --> 00:33:51,199
Eskimos have seven ways
of saying "white".
473
00:33:51,360 --> 00:33:52,999
Did you know?
474
00:33:53,520 --> 00:33:54,519
No.
475
00:33:54,800 --> 00:33:56,799
And I only have one color.
476
00:33:56,960 --> 00:33:59,919
Actually, black isn't
even technically a color.
477
00:34:00,520 --> 00:34:02,079
Want to make a deal?
478
00:34:02,800 --> 00:34:06,199
If it's the only way
to get my sight back, I'll try.
479
00:34:06,520 --> 00:34:07,999
Think you won't manage?
480
00:34:08,760 --> 00:34:11,359
Even the simplest of things
are hard for me.
481
00:34:11,520 --> 00:34:14,199
And what you're asking me
to do is awful
482
00:34:14,360 --> 00:34:15,799
and it requires precise preparations.
483
00:34:16,240 --> 00:34:18,599
- Have you chosen a woman?
- No.
484
00:34:19,680 --> 00:34:24,119
It obviously can't be someone I know
but she has to trust me.
485
00:34:24,760 --> 00:34:28,319
I can't just improvise,
at least not until the end.
486
00:34:29,640 --> 00:34:30,999
It'll be hard.
487
00:34:38,120 --> 00:34:40,759
- What are you thinking about?
- Your face.
488
00:34:42,800 --> 00:34:44,479
What face are you making?
489
00:34:47,400 --> 00:34:48,759
Can I touch your face?
490
00:34:49,080 --> 00:34:50,479
No.
491
00:34:54,480 --> 00:34:56,919
I bet you're sad.
492
00:35:07,240 --> 00:35:08,799
How was your day?
493
00:35:09,040 --> 00:35:10,759
Fine, thanks.
494
00:35:11,440 --> 00:35:14,119
- More coffee?
- Gladly.
495
00:35:15,480 --> 00:35:17,359
I knew it.
496
00:35:18,560 --> 00:35:20,279
Thanks.
497
00:35:24,320 --> 00:35:25,759
Why don't you go home?
498
00:35:28,840 --> 00:35:30,359
Nobody waiting for you?
499
00:35:33,320 --> 00:35:36,079
Do you ask all customers
questions like these?
500
00:35:36,240 --> 00:35:38,079
You intrigue me.
501
00:35:40,160 --> 00:35:42,319
What exactly intrigues you?
502
00:35:42,560 --> 00:35:45,359
You seem tired, exhausted.
503
00:35:45,640 --> 00:35:47,199
Like you haven't slept in ages.
504
00:35:48,400 --> 00:35:50,239
I haven't.
505
00:35:52,600 --> 00:35:55,519
See?
I am good at figuring people out.
506
00:36:10,920 --> 00:36:12,119
I went to Andrea's.
507
00:36:12,280 --> 00:36:15,919
He helped me with the insurance,
he was super nice.
508
00:36:16,160 --> 00:36:18,359
I accepted a glass of wine,
played coy.
509
00:36:18,880 --> 00:36:20,759
He was flirting too, for sure.
510
00:36:22,600 --> 00:36:25,039
- And then?
- I texted him at night.
511
00:36:25,800 --> 00:36:29,199
He replied. He was cautious
but interested, for sure.
512
00:36:29,480 --> 00:36:30,919
Details?
513
00:36:33,760 --> 00:36:35,479
I wrote:
514
00:36:35,720 --> 00:36:39,359
"Does an insurance
for happiness exist?" Smiley face.
515
00:36:39,520 --> 00:36:41,799
Him: "Unfortunately not."
Sad face.
516
00:36:41,960 --> 00:36:44,359
Me: "And for love?"
Him: "Too risky."
517
00:36:44,520 --> 00:36:48,559
"You want that kind of insurance?"
Me: "Nooooo!"
518
00:36:48,720 --> 00:36:49,839
"I like risking".
519
00:36:50,320 --> 00:36:53,359
I sent a devil emoticon.
After a while he sent me one too.
520
00:36:54,200 --> 00:36:57,279
At that point,
I asked if I could stop by again
521
00:36:57,440 --> 00:36:59,679
for more information on insurance.
522
00:36:59,880 --> 00:37:01,879
This time my intentions were clear.
523
00:37:02,320 --> 00:37:04,919
But when I tried to kiss him,
he pulled away.
524
00:37:05,720 --> 00:37:08,919
- And you?
- I tried to insist and make light of it.
525
00:37:09,080 --> 00:37:12,279
I said everyone has a fling
every now and then.
526
00:37:12,440 --> 00:37:14,279
Bad move, he got all uptight.
527
00:37:14,440 --> 00:37:16,479
He looked at me as if...
528
00:37:16,720 --> 00:37:18,599
he pitied me.
529
00:37:19,880 --> 00:37:20,839
Did he say that?
530
00:37:21,720 --> 00:37:26,039
He said he hasn't looked
at another woman for 20 years.
531
00:37:26,240 --> 00:37:30,119
He's happy and wouldn't ruin
his marriage for the world.
532
00:37:30,280 --> 00:37:31,519
What a drag!
533
00:37:31,680 --> 00:37:32,719
Are you angry?
534
00:37:32,880 --> 00:37:34,439
Yes, he offended me.
535
00:37:34,600 --> 00:37:36,399
He didn't have to judge me.
536
00:37:36,560 --> 00:37:40,279
All that shit he said about couples
made me feel judged.
537
00:37:40,440 --> 00:37:43,199
Isn't that what you want?
538
00:37:43,360 --> 00:37:46,599
A husband crazy about his own wife?
539
00:37:49,880 --> 00:37:51,279
I met a man.
540
00:37:53,480 --> 00:37:55,719
I thought you'd given up.
541
00:37:56,280 --> 00:37:58,079
I won't give up on God.
542
00:37:58,400 --> 00:37:59,999
Tell me more.
543
00:38:01,160 --> 00:38:02,679
I was at mass,
544
00:38:02,840 --> 00:38:05,199
a guy was sitting alone in the back.
545
00:38:05,360 --> 00:38:08,319
I noticed him
because he was praying intensely.
546
00:38:08,480 --> 00:38:10,919
I sat down next to him
after mass.
547
00:38:11,440 --> 00:38:13,879
I obviously didn't tell him I'm a nun.
548
00:38:14,240 --> 00:38:16,239
I just said hi.
549
00:38:16,880 --> 00:38:19,439
He said I have a nice voice,
550
00:38:20,280 --> 00:38:22,479
a clean voice.
551
00:38:23,240 --> 00:38:24,839
We talked so much.
552
00:38:25,880 --> 00:38:27,719
I felt totally at ease.
553
00:38:28,360 --> 00:38:30,119
What'd you talk about?
554
00:38:33,280 --> 00:38:34,959
God.
555
00:38:35,920 --> 00:38:37,119
Odd, right?
556
00:38:39,520 --> 00:38:41,039
Will you see him again?
557
00:38:41,440 --> 00:38:44,679
He asked if I wanted
to meet him for coffee.
558
00:38:44,880 --> 00:38:47,479
- What did you say?
- That I don't drink coffee.
559
00:38:47,640 --> 00:38:48,959
It makes me jumpy.
560
00:38:49,160 --> 00:38:52,439
He laughed and said:
"How about some juice?"
561
00:38:53,080 --> 00:38:56,359
So he invited me to a place
near his house tomorrow night.
562
00:38:56,840 --> 00:38:58,239
What place?
563
00:38:59,480 --> 00:39:03,559
A vegan diner called Green Apple,
know it?
564
00:39:03,720 --> 00:39:05,559
I've heard of it.
565
00:39:06,320 --> 00:39:07,959
I think he's the right one.
566
00:39:08,600 --> 00:39:10,439
How can you be sure?
567
00:39:11,160 --> 00:39:13,319
Because I'm not ashamed with him.
568
00:39:13,760 --> 00:39:15,239
Why not?
569
00:39:15,680 --> 00:39:16,959
He's blind.
570
00:39:20,320 --> 00:39:21,719
Blind?
571
00:39:21,880 --> 00:39:22,879
Yes.
572
00:39:27,400 --> 00:39:30,079
Alex, the guy I told you about.
573
00:39:31,800 --> 00:39:34,439
Martina said you make
people's dreams come true.
574
00:39:34,600 --> 00:39:36,519
Let's just say I offer people a chance.
575
00:39:36,760 --> 00:39:38,039
Bullshit.
576
00:39:38,240 --> 00:39:40,279
Give it a try, ask something.
577
00:39:40,480 --> 00:39:41,799
Is that okay?
578
00:39:42,160 --> 00:39:45,119
- How do I know you're not a fake?
- I'm telling you.
579
00:39:45,600 --> 00:39:47,759
Okay.
580
00:39:49,080 --> 00:39:50,399
Prove it.
581
00:39:52,520 --> 00:39:56,319
People normally come here
out of their own will.
582
00:39:56,480 --> 00:39:58,199
I'm here because I chose to come.
583
00:39:58,920 --> 00:40:01,079
Because I wanted to.
584
00:40:01,560 --> 00:40:03,359
Come on, prove it.
585
00:40:10,880 --> 00:40:13,759
Tell me something simple
you'd like right now.
586
00:40:14,080 --> 00:40:16,479
The security codes to hack Amazon.
587
00:40:17,200 --> 00:40:20,039
- I said something simple.
- Fine.
588
00:40:20,200 --> 00:40:21,959
Flowers for Martina.
589
00:40:23,040 --> 00:40:24,119
Doable.
590
00:40:24,560 --> 00:40:26,039
Doable...
591
00:40:30,520 --> 00:40:33,039
Help ten ladies cross the street.
592
00:40:34,000 --> 00:40:36,919
- Huh?
- Do it, it's easy.
593
00:40:40,080 --> 00:40:42,199
Okay, let's do it.
594
00:40:46,640 --> 00:40:51,919
I can't believe you pushed me
to do such a ghastly thing.
595
00:40:52,080 --> 00:40:53,159
I didn't push.
596
00:40:53,600 --> 00:40:55,879
Of course, you didn't force me,
597
00:40:57,320 --> 00:41:00,239
but at time we're not really free
to choose,
598
00:41:00,720 --> 00:41:03,799
because the mere idea
of having a possibility
599
00:41:04,800 --> 00:41:08,519
can push us in the wrong direction.
600
00:41:09,280 --> 00:41:12,479
There's something horrible
in all of us
601
00:41:12,640 --> 00:41:15,999
and those who aren't forced to face it
602
00:41:17,240 --> 00:41:18,879
are very lucky.
603
00:41:19,560 --> 00:41:23,999
I'm old, I almost managed to avoid it
604
00:41:24,560 --> 00:41:29,599
but my demon showed up
at the very end.
605
00:41:32,280 --> 00:41:36,599
Anyway, it'll happen tomorrow
at that diner.
606
00:41:37,960 --> 00:41:41,479
Get ready to give back my husband.
607
00:41:56,400 --> 00:41:59,479
I was watching the girl
while working at the bar
608
00:41:59,960 --> 00:42:01,719
when her dad came outside,
609
00:42:01,880 --> 00:42:04,679
grabbed her hand
and took her toward their car.
610
00:42:05,480 --> 00:42:08,799
I saw a guy watching them from a car.
611
00:42:09,160 --> 00:42:10,719
Watching them?
612
00:42:11,000 --> 00:42:13,639
I'd seen him before,
but I wasn't sure...
613
00:42:13,800 --> 00:42:16,919
but I had a bad feeling about him.
614
00:42:17,080 --> 00:42:19,759
So I ditched everything
and went out.
615
00:42:19,920 --> 00:42:22,559
What sort of feeling?
616
00:42:22,720 --> 00:42:25,239
Well, a hunch.
617
00:42:25,880 --> 00:42:28,479
This guy was in a very clean car,
618
00:42:29,520 --> 00:42:32,879
it even had a "Baby on Board" sticker.
619
00:42:33,040 --> 00:42:36,319
But he was strange, restless,
620
00:42:36,480 --> 00:42:37,919
he parked poorly.
621
00:42:38,160 --> 00:42:42,639
He seemed out of place...
out of place.
622
00:42:42,960 --> 00:42:45,879
- Carry on.
- I kept walking toward the girl
623
00:42:46,040 --> 00:42:48,519
while he turned on his car,
peeling away.
624
00:42:48,880 --> 00:42:49,919
- Toward the girl?
- Yes.
625
00:42:50,080 --> 00:42:53,079
So I started running like crazy
and caught up with her...
626
00:42:53,240 --> 00:42:55,279
I pushed her out of the street.
627
00:42:55,520 --> 00:42:57,999
The Golf almost hit me,
628
00:42:58,320 --> 00:42:59,439
then he raced off.
629
00:43:02,320 --> 00:43:05,199
- Someone wants to kill her?
- So it seems.
630
00:43:06,920 --> 00:43:08,599
You knew?
631
00:43:09,920 --> 00:43:13,079
- Tell me!
- Yes, someone wants to kill her.
632
00:43:13,800 --> 00:43:16,359
And when my task is over?
633
00:43:16,520 --> 00:43:19,399
What'll the girl do?
I only have a week left.
634
00:43:20,000 --> 00:43:22,479
- You'll get what you want.
- And Matilde?
635
00:43:23,160 --> 00:43:24,599
She'll carry on living.
636
00:43:25,120 --> 00:43:26,319
Wait.
637
00:43:26,680 --> 00:43:28,319
She'll carry on being in danger!
638
00:43:28,880 --> 00:43:30,799
We're all in danger out there.
639
00:43:50,240 --> 00:43:51,679
I can't do it.
640
00:43:52,040 --> 00:43:54,039
- Why?
- It's complicated.
641
00:43:54,280 --> 00:43:57,399
Covering up a report is tricky,
a violent crime report is impossible.
642
00:43:58,840 --> 00:44:00,839
Is that the only problem?
643
00:44:01,000 --> 00:44:03,119
My son's gone,
he might be in trouble.
644
00:44:03,280 --> 00:44:05,959
- Give me a hand.
- Why did he leave?
645
00:44:09,440 --> 00:44:12,119
At times I'd come home
from work tired,
646
00:44:14,440 --> 00:44:16,919
grouchy... intoxicated, we can say.
647
00:44:20,120 --> 00:44:23,319
Every fuck-up I did
spilled over onto my son.
648
00:44:24,640 --> 00:44:26,439
I want to rectify that.
649
00:44:29,000 --> 00:44:30,079
Or is it too late?
650
00:44:31,640 --> 00:44:33,639
It's not too late.
651
00:44:33,880 --> 00:44:35,199
I think.
652
00:44:46,880 --> 00:44:48,279
Hello.
653
00:44:49,840 --> 00:44:51,079
Hi.
654
00:44:51,360 --> 00:44:52,439
How was your day?
655
00:44:53,840 --> 00:44:54,799
Fine, thanks.
656
00:44:56,400 --> 00:44:58,439
Got a second to talk?
657
00:45:00,000 --> 00:45:01,279
To talk?
658
00:45:03,040 --> 00:45:06,159
People usually come to me
to ask for something.
659
00:45:06,320 --> 00:45:09,199
Well, I just want to talk.
660
00:45:10,040 --> 00:45:11,679
Is it that odd?
661
00:45:12,920 --> 00:45:14,319
No.
662
00:45:14,560 --> 00:45:16,599
People usually ask me
for complicated things.
663
00:45:16,760 --> 00:45:19,559
People, people, people...
664
00:45:20,440 --> 00:45:22,919
I'm not like other people.
665
00:45:27,760 --> 00:45:28,839
Well?
666
00:45:30,360 --> 00:45:32,519
Hello, my name is Angela.
667
00:45:34,080 --> 00:45:35,479
Hi, Angela.
668
00:45:37,160 --> 00:45:39,039
And your name?
669
00:45:39,760 --> 00:45:41,999
It's not important.
670
00:45:42,760 --> 00:45:45,439
Usually men love
talking about themselves.
671
00:45:47,400 --> 00:45:48,959
I'm interested in others.
672
00:45:49,280 --> 00:45:51,079
What do you see in others?
673
00:45:51,400 --> 00:45:52,799
Everything.
674
00:45:53,440 --> 00:45:55,599
Good or bad things?
675
00:45:55,920 --> 00:45:57,439
Things that are...
676
00:45:58,680 --> 00:46:00,079
unexpected.
677
00:46:13,240 --> 00:46:14,759
And?
678
00:46:16,720 --> 00:46:17,959
I fucked up.
679
00:46:19,920 --> 00:46:21,919
I was right about that man.
680
00:46:22,080 --> 00:46:23,239
Who?
681
00:46:24,640 --> 00:46:26,159
The barman.
682
00:46:27,080 --> 00:46:28,439
Tell me...
683
00:46:28,800 --> 00:46:31,999
The police must be after me,
someone must've seen my plates.
684
00:46:32,160 --> 00:46:35,279
Calm down and tell me what happened.
685
00:46:38,080 --> 00:46:41,199
I was watching her
from inside my car.
686
00:46:42,080 --> 00:46:43,999
My throat was dry, my tummy ached,
687
00:46:45,320 --> 00:46:47,279
I was about to leave but thought:
688
00:46:47,440 --> 00:46:52,479
"if I don't do it, every time I go home
my son's room will be empty!"
689
00:46:52,680 --> 00:46:56,159
And so I stepped on the gas
and drove toward her.
690
00:46:59,920 --> 00:47:01,679
And she looked at me.
691
00:47:05,120 --> 00:47:08,839
The girl turned around
and looked straight at me.
692
00:47:12,880 --> 00:47:15,079
That guy just showed up
and saved her,
693
00:47:15,240 --> 00:47:18,199
I almost hit her,
then I raced off.
694
00:47:20,080 --> 00:47:22,759
I left the car in a mall parking lot
695
00:47:22,920 --> 00:47:24,919
and walked home.
696
00:47:26,600 --> 00:47:29,199
I told my wife
the car had been stolen.
697
00:47:32,680 --> 00:47:35,559
This is not the kind of father
I want to be.
698
00:47:54,880 --> 00:47:57,399
- Why'd you go to church?
- To think...
699
00:47:58,080 --> 00:47:59,639
and be alone.
700
00:47:59,800 --> 00:48:03,559
She approached me,
she was very kind and open.
701
00:48:04,760 --> 00:48:09,319
And I started thinking
that with a church-going girl
702
00:48:10,800 --> 00:48:13,279
it'd be easier to get her to trust me.
703
00:48:14,760 --> 00:48:16,919
That's horrible, isn't it?
704
00:48:19,160 --> 00:48:21,679
She's very thin which is crucial.
705
00:48:21,840 --> 00:48:23,519
- Why?
- She can't defend herself.
706
00:48:26,000 --> 00:48:28,119
How do you know she's thin?
707
00:48:29,240 --> 00:48:30,799
I touched her face, shoulders,
708
00:48:31,160 --> 00:48:32,559
she's tiny.
709
00:48:32,840 --> 00:48:34,399
She let you touch her?
710
00:48:34,560 --> 00:48:38,079
She's shy, but I explained
that's how I "see" people
711
00:48:38,640 --> 00:48:40,399
so she let me do it.
712
00:48:40,960 --> 00:48:44,999
Last night we met up
at a diner by my house.
713
00:48:45,800 --> 00:48:46,919
Was she relaxed?
714
00:48:47,600 --> 00:48:50,759
I've been out with sighted girls
before, I know the drill:
715
00:48:50,920 --> 00:48:52,679
they trust me.
716
00:48:53,960 --> 00:48:56,319
Everyone trusts a blind guy.
717
00:48:57,840 --> 00:49:00,639
A blind guy can't hurt you, damn it.
718
00:49:01,040 --> 00:49:03,639
- Next date?
- Tomorrow at the same diner.
719
00:49:05,520 --> 00:49:07,399
I just want to talk to her,
720
00:49:07,600 --> 00:49:10,039
I won't invite her over
or she might say no.
721
00:49:12,440 --> 00:49:14,239
How'll you rape her?
722
00:49:17,640 --> 00:49:19,879
I don't want to rape anyone.
723
00:49:23,160 --> 00:49:24,639
Back out.
724
00:49:26,360 --> 00:49:27,799
You can.
725
00:49:48,440 --> 00:49:50,959
I did it, I did it.
726
00:49:51,400 --> 00:49:52,879
I placed the bomb in the diner.
727
00:49:53,200 --> 00:49:55,959
- Mrs. Marcella.
- Now my husband will get well?
728
00:49:56,440 --> 00:49:58,399
The Alzheimer's is gone now?
729
00:49:58,560 --> 00:50:02,359
So he can come home to me, right?
730
00:50:02,760 --> 00:50:04,959
- You didn't set off the bomb.
- I did.
731
00:50:05,120 --> 00:50:06,359
- No.
- I did.
732
00:50:08,320 --> 00:50:10,959
Or you wouldn't be here
talking about Alzheimer's.
733
00:50:13,720 --> 00:50:14,679
I'm sorry.
734
00:50:15,840 --> 00:50:17,239
You can back out if you want.
735
00:50:18,040 --> 00:50:19,319
Yes...
736
00:50:20,840 --> 00:50:22,039
Yes...
737
00:50:22,840 --> 00:50:24,799
I'll back out.
738
00:50:29,280 --> 00:50:30,719
Take care.
739
00:50:38,320 --> 00:50:40,039
How'd you do it?
740
00:50:40,360 --> 00:50:42,599
I didn't do it, you did.
741
00:50:42,760 --> 00:50:45,799
Sure, I helped some old ladies
cross the street,
742
00:50:45,960 --> 00:50:47,679
how the fuck did you do it?
743
00:50:47,840 --> 00:50:49,479
You carried out your task
744
00:50:49,640 --> 00:50:51,679
and got what you requested.
745
00:50:52,200 --> 00:50:54,039
I don't believe it, you planned it.
746
00:50:54,480 --> 00:50:56,119
Don't believe it.
747
00:50:56,640 --> 00:50:58,719
I have work to do now...
748
00:50:58,880 --> 00:51:00,479
Fine, I believe you.
749
00:51:00,640 --> 00:51:03,679
And I have a request too.
Can we make a deal?
750
00:51:03,840 --> 00:51:06,799
- What do you want?
- I want my dad to leave me alone.
751
00:51:06,960 --> 00:51:10,159
- Meaning?
- His dad's an asshole.
752
00:51:10,320 --> 00:51:13,559
A shithead who ruined
my life and my mom's
753
00:51:13,720 --> 00:51:16,359
and I won't forgive him
but he keeps hounding me!
754
00:51:16,520 --> 00:51:19,079
He uses his cop tricks to track me.
755
00:51:19,520 --> 00:51:22,159
I want him out of my life for good.
756
00:51:22,320 --> 00:51:23,399
For good.
757
00:51:25,080 --> 00:51:27,559
- Are you sure?
- Yes.
758
00:51:29,760 --> 00:51:31,559
It's doable.
759
00:51:40,960 --> 00:51:42,399
Help Martina.
760
00:51:45,400 --> 00:51:47,719
Help Martina steal 100,000.05 euros
761
00:51:48,280 --> 00:51:50,119
and you'll both get what you want.
762
00:51:54,360 --> 00:51:56,039
That's it?
763
00:52:02,080 --> 00:52:04,479
- He slapped me.
- Why?
764
00:52:05,640 --> 00:52:09,119
I went to his place again
and was more aggressive this time.
765
00:52:09,440 --> 00:52:10,559
And he slapped you?
766
00:52:10,840 --> 00:52:12,319
I jumped on him.
767
00:52:14,760 --> 00:52:16,039
I lost control,
768
00:52:17,720 --> 00:52:20,639
I was exhilarated,
getting naked and kissing him.
769
00:52:21,880 --> 00:52:24,079
And then he slapped me.
770
00:52:24,600 --> 00:52:28,519
- What did you do?
- Slapped him back, I was livid.
771
00:52:29,480 --> 00:52:31,119
Then I ran off.
772
00:52:31,920 --> 00:52:33,399
Why were you livid?
773
00:52:34,880 --> 00:52:37,399
Because I wish my husband
were like that.
774
00:52:38,680 --> 00:52:40,759
Amanda came back to the garage
775
00:52:40,920 --> 00:52:42,959
and chatted with me for 5 minutes.
776
00:52:44,000 --> 00:52:45,879
She gave me a new picture and said:
777
00:52:46,760 --> 00:52:49,519
"Get rid of the others,
I'm the jealous type".
778
00:52:50,440 --> 00:52:51,839
Imagine that!
779
00:52:52,640 --> 00:52:54,199
Jealous of me...
780
00:52:54,880 --> 00:52:58,399
She wrote her phone number
on the back of the picture.
781
00:52:58,760 --> 00:53:00,639
Holy shit...
782
00:53:01,160 --> 00:53:03,159
I guess you are the real deal.
783
00:53:05,840 --> 00:53:08,919
You're reaching your goal,
you have 3 days left.
784
00:53:09,200 --> 00:53:11,719
Yes, but some guy
wants to kill that kid.
785
00:53:11,880 --> 00:53:14,159
I can't just abandon her.
786
00:53:14,320 --> 00:53:16,399
Tell her parents, call the cops.
787
00:53:16,680 --> 00:53:18,479
And say what?
788
00:53:19,920 --> 00:53:23,119
They'd never believe me,
you know that. No...
789
00:53:25,120 --> 00:53:28,279
I have to handle it myself.
I need to get a gun.
790
00:53:28,960 --> 00:53:30,959
I'll protect her really, really well.
791
00:53:48,880 --> 00:53:50,319
There's an issue.
792
00:53:51,920 --> 00:53:53,519
The fucking gun.
793
00:53:54,080 --> 00:53:55,559
Huh?
794
00:53:55,920 --> 00:53:58,199
My service gun was stolen.
795
00:54:00,520 --> 00:54:03,199
Quit smirking or I'll punch you.
796
00:54:03,360 --> 00:54:05,399
I should've put it in the safe
797
00:54:05,560 --> 00:54:08,159
but I left it on the nightstand
like a dumb-ass.
798
00:54:08,360 --> 00:54:10,199
Now I'm in deep shit.
799
00:54:14,160 --> 00:54:15,759
You had something to do with this?
800
00:54:16,480 --> 00:54:18,039
Why do you say that?
801
00:54:19,280 --> 00:54:21,519
Because I'm used
to asking myself questions.
802
00:54:22,920 --> 00:54:25,519
I still don't know
who the fuck you are.
803
00:54:39,360 --> 00:54:40,679
Want some?
804
00:54:45,760 --> 00:54:46,999
Cheers.
805
00:54:55,080 --> 00:54:56,559
Do you have a woman?
806
00:55:01,400 --> 00:55:02,759
All right...
807
00:55:03,040 --> 00:55:04,799
Here's my reading:
808
00:55:05,280 --> 00:55:08,519
You're married, separated
809
00:55:08,840 --> 00:55:11,359
for 3-4 years with no kids.
810
00:55:12,440 --> 00:55:14,719
You got burned and haven't healed.
811
00:55:23,360 --> 00:55:25,679
Since you won't talk,
let's play a game.
812
00:55:26,040 --> 00:55:30,239
A game I played as a kid:
the silence game.
813
00:55:31,440 --> 00:55:33,239
Know it?
814
00:55:34,240 --> 00:55:35,759
Whoever laughs first loses.
815
00:56:27,360 --> 00:56:30,319
- You're getting serious.
- We stole it from his dad.
816
00:56:31,120 --> 00:56:33,079
- "We"?
- I played lookout.
817
00:56:33,240 --> 00:56:35,639
He snuck in the window.
It was cool!
818
00:56:37,200 --> 00:56:40,439
- His dad will get in trouble.
- So what?!
819
00:56:40,600 --> 00:56:42,679
We're on for tomorrow.
820
00:56:42,840 --> 00:56:46,839
- My friend will be away.
- Martina managed to copy the house keys.
821
00:56:47,360 --> 00:56:48,479
It'll be a cinch.
822
00:56:48,640 --> 00:56:50,839
We'll have the money tomorrow.
823
00:56:53,440 --> 00:56:55,799
And I'll never see my dad again.
824
00:56:55,960 --> 00:56:57,119
Right?
825
00:56:58,440 --> 00:56:59,479
Right.
826
00:57:01,600 --> 00:57:03,959
And I'll become prettier.
827
00:57:17,280 --> 00:57:20,319
She was kidnapped,
someone kidnapped the girl.
828
00:57:21,240 --> 00:57:23,239
What? Kidnapped?
829
00:57:23,400 --> 00:57:25,839
She just disappeared like that!
830
00:57:32,040 --> 00:57:34,119
Do you have something
to do with this?
831
00:57:35,040 --> 00:57:36,759
- No.
- No?
832
00:57:37,280 --> 00:57:39,799
- I think you do.
- I don't.
833
00:57:39,960 --> 00:57:42,039
You asked me to kill a little girl
834
00:57:42,200 --> 00:57:45,799
and while I'm trying,
some guy protects her
835
00:57:46,000 --> 00:57:48,439
and now she disappears...
Odd, isn't it?
836
00:57:48,840 --> 00:57:49,919
You're involved.
837
00:57:50,440 --> 00:57:52,359
Would that make a difference?
838
00:57:52,880 --> 00:57:53,839
Yes.
839
00:57:54,680 --> 00:57:56,959
How do you feel right now?
840
00:57:58,520 --> 00:58:00,479
Forget your fucked up games.
841
00:58:00,640 --> 00:58:04,279
You're playing with my son's life,
do not mess with me.
842
00:58:10,480 --> 00:58:12,479
Someone's protecting that girl.
843
00:58:14,120 --> 00:58:15,519
Why?
844
00:58:15,960 --> 00:58:18,559
A man came to me with a request,
845
00:58:18,720 --> 00:58:22,519
I opened the notebook and
it said he had to protect that girl.
846
00:58:22,840 --> 00:58:25,599
- Why that girl?
- That's what it said.
847
00:58:26,640 --> 00:58:27,799
Really?
848
00:58:28,320 --> 00:58:30,959
- That's what the notebook said?
- Yes.
849
00:58:31,440 --> 00:58:32,799
Let's see...
850
00:58:33,200 --> 00:58:34,599
Let go.
851
00:58:34,760 --> 00:58:36,119
- Liar.
- Let go.
852
00:58:44,920 --> 00:58:46,519
Why pit him against me?
853
00:58:46,840 --> 00:58:48,759
I didn't, he doesn't know about you.
854
00:58:49,480 --> 00:58:52,199
You gave me a task
that's impossible to carry out.
855
00:58:52,560 --> 00:58:54,959
I don't assign impossible tasks.
856
00:58:55,120 --> 00:58:57,479
- They might be complicated...
- I'm calling the cops.
857
00:58:57,960 --> 00:58:59,399
No, you won't.
858
00:59:07,440 --> 00:59:08,719
No, I won't.
859
00:59:30,280 --> 00:59:32,439
- You're early.
- It worked.
860
00:59:33,960 --> 00:59:35,319
Details.
861
00:59:35,760 --> 00:59:38,519
I went to apologize
to Andrea yesterday for the slap.
862
00:59:38,920 --> 00:59:42,279
After 5 minutes of chitchat,
I asked to use the bathroom.
863
00:59:42,600 --> 00:59:44,999
Instead I snuck into their bedroom,
864
00:59:45,160 --> 00:59:48,079
put my panties under the bed
and some hairs on the pillow.
865
00:59:48,560 --> 00:59:50,839
I even sprayed some perfume...
866
00:59:51,440 --> 00:59:52,999
That's all it took.
867
00:59:54,480 --> 00:59:55,479
Meaning?
868
00:59:55,840 --> 00:59:58,319
While eating dinner with my husband,
Andrea called,
869
00:59:58,480 --> 01:00:00,279
they talked for an hour.
870
01:00:00,680 --> 01:00:03,399
He came back to the table, drained...
871
01:00:03,560 --> 01:00:07,039
Andrea's wife threw him out
because she thinks he's cheating.
872
01:00:08,920 --> 01:00:10,639
What did you say?
873
01:00:11,160 --> 01:00:12,639
That it's true.
874
01:00:13,760 --> 01:00:15,839
"How do you know?", he asked.
875
01:00:16,720 --> 01:00:17,759
I said:
876
01:00:18,240 --> 01:00:20,879
"Because he cheated on her with me."
877
01:00:21,840 --> 01:00:24,719
Why'd you say that? it's not true.
878
01:00:26,520 --> 01:00:29,079
I wanted to make him suffer.
879
01:00:29,240 --> 01:00:30,919
Did you enjoy it?
880
01:00:31,400 --> 01:00:32,999
Yes, it was amazing.
881
01:00:33,600 --> 01:00:36,279
Instead of getting mad he cried.
882
01:00:36,720 --> 01:00:40,439
He said it was his fault
for drifting away first,
883
01:00:40,600 --> 01:00:43,879
that he ruined everything,
that he was devastated.
884
01:00:46,920 --> 01:00:49,879
Then we made love
like we hadn't in ages.
885
01:00:54,440 --> 01:00:56,919
Good, you got what you wanted.
886
01:00:59,000 --> 01:01:01,079
We can say goodbye now.
887
01:01:54,080 --> 01:01:56,919
We meet every night in that diner.
888
01:01:57,240 --> 01:01:58,319
Why there?
889
01:01:58,880 --> 01:02:01,599
He says that place smells good
890
01:02:01,840 --> 01:02:03,519
and so do l.
891
01:02:06,160 --> 01:02:07,599
That's a good start.
892
01:02:07,760 --> 01:02:11,279
Last night we were out till late,
very late.
893
01:02:12,400 --> 01:02:13,999
Or very early.
894
01:02:16,360 --> 01:02:17,839
- Did you...?
- No.
895
01:02:19,440 --> 01:02:21,279
We just talked.
896
01:02:22,280 --> 01:02:23,839
I don't want to rush.
897
01:02:24,000 --> 01:02:26,519
Plus, he's old-fashioned,
shy, polite...
898
01:02:31,120 --> 01:02:33,159
I want him to make the first move.
899
01:02:38,720 --> 01:02:40,279
Are you feeling God again?
900
01:02:41,040 --> 01:02:42,199
No.
901
01:02:43,040 --> 01:02:45,319
- I have to get pregnant first.
- Yes.
902
01:02:45,480 --> 01:02:48,119
- That was our deal, right?
- Yes...
903
01:02:48,760 --> 01:02:50,639
You just seem so happy.
904
01:02:53,120 --> 01:02:56,239
- Could I feel God again without...?
- Sure.
905
01:02:57,600 --> 01:03:00,439
There are many solutions
to the same problem.
906
01:03:01,560 --> 01:03:03,519
I just offer one.
907
01:03:05,200 --> 01:03:07,479
Do you believe in God?
908
01:03:09,560 --> 01:03:11,079
I believe in details.
909
01:03:22,640 --> 01:03:24,479
I kidnapped the girl.
910
01:03:24,640 --> 01:03:26,079
I saw.
911
01:03:26,640 --> 01:03:28,359
- Why?
- To protect her.
912
01:03:28,520 --> 01:03:29,839
You didn't have to.
913
01:03:30,000 --> 01:03:31,479
You got what you wanted.
914
01:03:31,640 --> 01:03:33,799
You completed your task,
Amanda is yours.
915
01:03:35,240 --> 01:03:37,439
I can't walk away, she's just a kid.
916
01:03:37,600 --> 01:03:39,799
Do you realize what could happen?
917
01:03:40,200 --> 01:03:42,399
Everyone's looking for her.
918
01:03:43,200 --> 01:03:44,559
I know,
919
01:03:45,120 --> 01:03:47,399
I've got it all organized.
920
01:03:47,680 --> 01:03:50,039
- How?
- I won't tell you where she is.
921
01:03:50,360 --> 01:03:52,479
- Is she alone now?
- Yes.
922
01:03:53,480 --> 01:03:55,399
She's safely locked away.
923
01:03:56,320 --> 01:03:58,239
Did she recognize you?
924
01:03:58,560 --> 01:03:59,759
No.
925
01:04:00,280 --> 01:04:02,599
I always wear a mask.
926
01:04:04,640 --> 01:04:06,159
Smart, right?
927
01:04:08,400 --> 01:04:09,919
Why'd you do it?
928
01:04:11,160 --> 01:04:13,319
I want to be a hero.
929
01:04:15,040 --> 01:04:16,519
A hero.
930
01:04:17,240 --> 01:04:18,759
So I can have everything
931
01:04:19,400 --> 01:04:22,519
without having to ask
people like you.
932
01:04:47,200 --> 01:04:48,639
I'm ready.
933
01:04:49,600 --> 01:04:50,839
I'll invite her over.
934
01:04:53,640 --> 01:04:54,999
And do what exactly?
935
01:04:57,240 --> 01:04:58,599
I have a plan:
936
01:04:59,520 --> 01:05:01,639
invite her over,
push her into the bathroom,
937
01:05:02,360 --> 01:05:04,159
it's small so it'll work better.
938
01:05:04,400 --> 01:05:06,319
Why didn't you do this before?
939
01:05:06,960 --> 01:05:08,399
I told you.
940
01:05:08,640 --> 01:05:11,679
I was afraid she'd say no
but now...
941
01:05:11,840 --> 01:05:12,959
I'm sure she'll say yes.
942
01:05:13,120 --> 01:05:14,719
How can you be sure?
943
01:05:15,560 --> 01:05:17,719
I think she likes me.
944
01:05:18,520 --> 01:05:20,399
Women usually run from me.
945
01:05:21,160 --> 01:05:22,599
After a while.
946
01:05:23,920 --> 01:05:25,479
With a billion excuses...
947
01:05:26,280 --> 01:05:28,639
But the reason is always the same.
948
01:05:29,640 --> 01:05:32,679
Would you want a blind girlfriend
if you could see again?
949
01:05:42,480 --> 01:05:44,719
You have no mercy.
950
01:05:50,800 --> 01:05:52,799
Neither do you all.
951
01:06:17,960 --> 01:06:19,319
What's wrong?
952
01:06:21,440 --> 01:06:23,799
My son tried to pull off a robbery.
953
01:06:24,440 --> 01:06:27,759
- How do you know?
- I saw the CCTV footage.
954
01:06:28,080 --> 01:06:30,839
Two of them with covered faces,
but I know it's him.
955
01:06:31,000 --> 01:06:32,879
He had my fucking gun.
956
01:06:34,280 --> 01:06:37,119
- They caught him?
- No, he got away.
957
01:06:37,680 --> 01:06:39,919
- I have to help him.
- Complete your task.
958
01:06:41,280 --> 01:06:42,879
There's no time!
959
01:06:44,120 --> 01:06:45,839
He's a loose cannon
and could end up dead.
960
01:06:46,000 --> 01:06:47,399
Could...
961
01:06:48,840 --> 01:06:52,239
- Complete your task.
- You're fucking useless.
962
01:06:52,600 --> 01:06:54,119
Useless to me.
963
01:07:02,840 --> 01:07:04,279
My husband spoke to me.
964
01:07:05,280 --> 01:07:06,519
He's better?
965
01:07:06,680 --> 01:07:09,479
No, it wasn't him, it was a dream.
966
01:07:10,040 --> 01:07:12,119
He looked at me and said:
967
01:07:12,360 --> 01:07:14,279
"Hold me, don't let me go.
968
01:07:14,520 --> 01:07:16,839
Don't let me go."
969
01:07:17,680 --> 01:07:19,719
He was sad, very sad.
970
01:07:20,400 --> 01:07:21,359
I'm sorry.
971
01:07:21,520 --> 01:07:22,959
So...
972
01:07:23,480 --> 01:07:25,719
I'll set off the bomb.
973
01:07:27,240 --> 01:07:28,719
I really will.
974
01:07:30,880 --> 01:07:32,679
I thought you backed out?
975
01:07:32,840 --> 01:07:35,719
Well, I changed my mind.
Is that allowed?
976
01:07:35,880 --> 01:07:37,559
Can I save my husband?
977
01:07:38,760 --> 01:07:39,719
Yes.
978
01:07:42,880 --> 01:07:46,879
Someone has to die in order
for us to get what we want.
979
01:07:47,560 --> 01:07:50,359
That's always been the case, right?
980
01:07:51,800 --> 01:07:53,959
Yes, indeed.
981
01:08:02,880 --> 01:08:04,639
I was just at the hospital.
982
01:08:06,040 --> 01:08:09,039
- And?
- My son's doing better.
983
01:08:10,520 --> 01:08:14,079
I read him a story
and he didn't fall asleep till the end.
984
01:08:14,720 --> 01:08:19,319
And when I picked him up
he already seemed heavier.
985
01:08:22,560 --> 01:08:24,559
Because I almost found the girl...
986
01:08:26,960 --> 01:08:28,599
Details?
987
01:08:28,840 --> 01:08:30,279
I know the kidnapper.
988
01:08:31,200 --> 01:08:33,959
- Who is it?
- The guy who saved her.
989
01:08:34,120 --> 01:08:35,959
The barman.
990
01:08:37,720 --> 01:08:40,679
- What'd you do?
- I followed him home.
991
01:08:41,160 --> 01:08:44,119
When he went out,
I snuck into his garage.
992
01:08:44,280 --> 01:08:47,119
I rummaged through the trash,
993
01:08:47,280 --> 01:08:50,239
there was a receipt from a toy store.
994
01:08:50,760 --> 01:08:54,759
The date on it was the same date
the girl was kidnapped.
995
01:08:54,920 --> 01:08:56,319
- Is it him?
- Could be.
996
01:08:56,480 --> 01:08:58,439
It's him.
997
01:08:59,160 --> 01:09:00,719
You sent him to protect her.
998
01:09:03,040 --> 01:09:04,319
You lied.
999
01:09:05,120 --> 01:09:07,079
You do assign impossible tasks!
1000
01:09:07,520 --> 01:09:09,679
For one of us, this task is impossible.
1001
01:09:09,840 --> 01:09:11,839
It wasn't supposed to be.
1002
01:09:12,080 --> 01:09:15,599
He was supposed to stop
protecting her a week ago.
1003
01:09:18,200 --> 01:09:22,279
Since you caused this mess,
tell me where she is.
1004
01:09:22,720 --> 01:09:25,119
- I don't know.
- You lied, you should help me.
1005
01:09:25,560 --> 01:09:27,919
He's cautious and wouldn't tell me.
1006
01:09:30,600 --> 01:09:32,719
How'd it feel to walk into his home?
1007
01:09:33,880 --> 01:09:35,119
I felt...
1008
01:09:38,560 --> 01:09:39,999
strong.
1009
01:09:40,560 --> 01:09:41,879
Strong?
1010
01:09:42,040 --> 01:09:45,959
I struggled to reach a goal,
I made a choice.
1011
01:09:46,840 --> 01:09:49,719
In my life, I've always
done things without intention:
1012
01:09:49,920 --> 01:09:52,039
accounting, bank job, family.
1013
01:09:52,200 --> 01:09:54,119
It was always the "right" thing to do.
1014
01:09:54,280 --> 01:09:58,039
But I never actually chose something
with intention.
1015
01:09:58,800 --> 01:10:01,199
How does it feel to choose?
1016
01:10:04,200 --> 01:10:05,759
Fucking amazing.
1017
01:10:09,160 --> 01:10:10,359
I did it.
1018
01:10:13,240 --> 01:10:15,599
I invited her over tomorrow night.
1019
01:10:16,520 --> 01:10:17,559
She agreed?
1020
01:10:19,080 --> 01:10:21,199
Yes, and was happy.
1021
01:10:22,440 --> 01:10:24,239
She likes being with me.
1022
01:10:25,160 --> 01:10:28,079
Funny thing is,
I like being with her too,
1023
01:10:28,240 --> 01:10:30,679
when I'm not thinking about my task.
1024
01:10:31,680 --> 01:10:33,319
I want to fall in love again.
1025
01:10:36,760 --> 01:10:39,239
I don't want to be afraid
a woman will tire of me
1026
01:10:39,760 --> 01:10:42,239
or is just with me out of pity.
1027
01:10:44,520 --> 01:10:46,479
I want to see again...
1028
01:10:47,920 --> 01:10:49,359
so I'll do it.
1029
01:10:49,520 --> 01:10:51,039
Tomorrow night.
1030
01:10:53,880 --> 01:10:56,279
- What do you think of her?
- It won't be her.
1031
01:10:57,240 --> 01:10:58,599
Meaning?
1032
01:10:58,800 --> 01:11:00,479
She won't be the woman I love,
1033
01:11:00,920 --> 01:11:02,679
it'll be the next one.
1034
01:11:13,520 --> 01:11:15,359
I no longer want him.
1035
01:11:16,520 --> 01:11:18,919
- I don't understand.
- I no longer want my husband.
1036
01:11:19,480 --> 01:11:21,399
What do you mean?
1037
01:11:21,560 --> 01:11:23,839
You wrecked a couple for him.
1038
01:11:24,000 --> 01:11:24,919
I know.
1039
01:11:27,080 --> 01:11:28,199
Why the change?
1040
01:11:29,120 --> 01:11:30,359
Because I cheated.
1041
01:11:31,360 --> 01:11:34,439
His eyes are full of love now
but they don't warm me.
1042
01:11:35,000 --> 01:11:37,199
And he'll go back to who he was...
1043
01:11:37,680 --> 01:11:41,119
he'll get bored, cheat on me,
people don't change.
1044
01:11:41,280 --> 01:11:43,639
If you think that,
why'd you come to me?
1045
01:11:43,800 --> 01:11:45,079
I realized it after.
1046
01:11:45,720 --> 01:11:47,799
I realized it thanks to Andrea,
1047
01:11:47,960 --> 01:11:50,279
his eyes, his love for his wife.
1048
01:11:50,440 --> 01:11:53,999
He and my husband
are cut from a different cloth,
1049
01:11:54,160 --> 01:11:56,919
and it's too deep-rooted
to play around with.
1050
01:11:57,560 --> 01:11:59,119
I no longer want him.
1051
01:12:02,760 --> 01:12:04,679
He's becoming violent.
1052
01:12:05,080 --> 01:12:06,719
Violent?
1053
01:12:16,120 --> 01:12:18,319
He went nuts and hit me.
1054
01:12:18,600 --> 01:12:21,079
He thinks I'm cheating on him
with the neighbor.
1055
01:12:22,280 --> 01:12:23,999
He says he can't live without me.
1056
01:12:25,800 --> 01:12:27,439
But this isn't living.
1057
01:12:43,720 --> 01:12:45,559
What a disaster...
1058
01:12:45,720 --> 01:12:48,079
- Where's Martina?
- She's wounded.
1059
01:12:48,320 --> 01:12:50,719
- Nothing serious.
- What happened?
1060
01:12:50,880 --> 01:12:52,479
A disaster!
1061
01:12:54,320 --> 01:12:55,839
The dog started barking,
1062
01:12:56,000 --> 01:12:58,759
the servants called the guard
and he caught us.
1063
01:12:59,600 --> 01:13:00,759
We tried to run
1064
01:13:00,920 --> 01:13:03,159
but he shot and hit Martina
in the arm.
1065
01:13:08,000 --> 01:13:10,159
Relax, they're not here for you.
1066
01:13:11,280 --> 01:13:13,279
- How do you know?
- I know.
1067
01:13:15,840 --> 01:13:17,639
Carry on, don't look.
1068
01:13:17,880 --> 01:13:19,199
Christ.
1069
01:13:20,640 --> 01:13:22,079
Go on.
1070
01:13:24,840 --> 01:13:27,519
I want Martina
to back out of her deal.
1071
01:13:29,560 --> 01:13:32,679
- Talk to her.
- She won't listen to me.
1072
01:13:32,840 --> 01:13:35,599
She wants to be prettier,
for me.
1073
01:13:35,920 --> 01:13:38,039
I told her it doesn't matter to me,
1074
01:13:38,360 --> 01:13:40,799
that she's gorgeous,
but she won't listen.
1075
01:13:40,960 --> 01:13:43,119
She's convinced I'll dump her.
1076
01:13:44,040 --> 01:13:45,919
She's planning another robbery.
1077
01:13:47,440 --> 01:13:49,119
Call off the deal.
1078
01:13:49,280 --> 01:13:51,639
- It's not up to me.
- It fucking is.
1079
01:13:51,800 --> 01:13:53,159
Lower your voice.
1080
01:13:54,000 --> 01:13:55,439
Stop her, you can.
1081
01:13:55,600 --> 01:13:56,919
I can't.
1082
01:13:59,280 --> 01:14:01,039
Please.
1083
01:14:02,800 --> 01:14:04,759
Please, I don't want to lose her.
1084
01:14:06,000 --> 01:14:08,239
- Is that what you really want?
- Yes.
1085
01:14:13,360 --> 01:14:15,039
Let's make a deal...
1086
01:14:16,360 --> 01:14:17,679
Another?
1087
01:14:17,840 --> 01:14:19,559
The one about my dad?
1088
01:14:20,080 --> 01:14:21,799
Annulled, one deal at a time.
1089
01:14:24,560 --> 01:14:25,759
Okay.
1090
01:14:30,600 --> 01:14:32,399
Go see your dad.
1091
01:14:33,880 --> 01:14:34,799
What?
1092
01:14:35,400 --> 01:14:36,639
Tell him you love him.
1093
01:14:37,080 --> 01:14:40,239
You are totally insane,
I will never do anything like that.
1094
01:14:40,400 --> 01:14:42,239
Then don't.
1095
01:14:43,880 --> 01:14:46,679
Give me another task,
I'll do anything.
1096
01:14:46,840 --> 01:14:48,599
It's this or nothing.
1097
01:14:52,800 --> 01:14:54,519
Okay.
1098
01:14:56,320 --> 01:14:58,359
Fine, I'll do it.
1099
01:15:41,360 --> 01:15:42,919
Angela.
1100
01:15:44,120 --> 01:15:46,039
Why are you so lonely?
1101
01:15:49,360 --> 01:15:51,079
Why are you?
1102
01:15:53,440 --> 01:15:55,239
I have my reasons.
1103
01:15:55,400 --> 01:15:58,079
I assume they're different
than other people's reasons?
1104
01:16:00,080 --> 01:16:01,439
Correct.
1105
01:16:04,400 --> 01:16:05,959
Your turn.
1106
01:16:08,520 --> 01:16:11,239
I've been waiting for love forever.
1107
01:16:11,720 --> 01:16:13,839
You don't often tell people that.
1108
01:16:16,680 --> 01:16:18,719
I have no one to tell.
1109
01:16:19,240 --> 01:16:20,679
Since when?
1110
01:16:29,560 --> 01:16:31,319
Yesterday my life was filled with rain
1111
01:16:31,480 --> 01:16:34,559
then you smiled at me
and eased the pain.
1112
01:16:37,040 --> 01:16:39,159
That's what the song says.
1113
01:16:39,640 --> 01:16:41,199
Can I turn it up?
1114
01:16:41,680 --> 01:16:43,799
Go ahead.
1115
01:17:22,400 --> 01:17:23,799
You look tired.
1116
01:17:24,440 --> 01:17:25,479
I didn't sleep.
1117
01:17:26,880 --> 01:17:29,359
- How's the girl?
- She's still there.
1118
01:17:29,720 --> 01:17:32,079
I can't stay for long.
1119
01:17:32,280 --> 01:17:33,759
- Problems?
- Problems?
1120
01:17:34,600 --> 01:17:36,799
It's a fucking disaster.
1121
01:17:38,880 --> 01:17:41,399
Yesterday I went by my house
1122
01:17:41,560 --> 01:17:43,719
and the girl's predator was there.
1123
01:17:43,880 --> 01:17:45,679
He was outside of my garage.
1124
01:17:46,360 --> 01:17:50,079
I hid until he gave up and left.
1125
01:17:51,480 --> 01:17:52,959
So I followed him.
1126
01:17:54,320 --> 01:17:56,119
- You did?
- Yes.
1127
01:17:56,600 --> 01:18:00,319
Now I know where
that bastard pedophile lives.
1128
01:18:02,080 --> 01:18:03,919
I will kill him.
1129
01:18:06,760 --> 01:18:08,679
- Kill him?
- Of course.
1130
01:18:08,840 --> 01:18:11,119
Or he'll kill the girl.
1131
01:18:13,360 --> 01:18:15,039
Unless...
1132
01:18:15,840 --> 01:18:17,319
Unless?
1133
01:18:17,480 --> 01:18:19,879
Unless we make a new deal.
1134
01:18:26,400 --> 01:18:28,039
What do you want?
1135
01:18:28,640 --> 01:18:31,079
Save the girl.
1136
01:18:33,040 --> 01:18:34,679
No can do,
1137
01:18:34,840 --> 01:18:37,039
I don't assign impossible tasks.
1138
01:18:37,200 --> 01:18:38,719
Impossible?
1139
01:18:42,600 --> 01:18:46,919
If you're able to save her
then he's not able to kill her.
1140
01:18:48,160 --> 01:18:48,919
What?
1141
01:18:51,640 --> 01:18:54,359
So you assigned him to kill her?
1142
01:18:55,840 --> 01:18:58,479
What sort of bastard are you?
1143
01:18:59,800 --> 01:19:02,479
So tell me, whose side are you on?
1144
01:19:09,120 --> 01:19:10,519
This side.
1145
01:19:13,560 --> 01:19:14,999
So I have no choice.
1146
01:19:15,520 --> 01:19:17,479
You have plenty of other choices.
1147
01:19:17,800 --> 01:19:21,279
Yes, but this is the choice I've made.
1148
01:19:22,640 --> 01:19:27,719
I will kill the guy
you assigned to kill the girl.
1149
01:19:29,640 --> 01:19:32,319
I win, you lose.
1150
01:19:45,800 --> 01:19:47,959
Why didn't it happen?
1151
01:19:48,720 --> 01:19:50,479
You're sure you did it?
1152
01:19:51,200 --> 01:19:52,959
Of course.
1153
01:19:53,160 --> 01:19:56,199
- What exactly did you do?
- What I had to!
1154
01:19:57,000 --> 01:19:58,919
I locked her in the bathroom,
1155
01:19:59,080 --> 01:20:01,399
threw her on the ground and raped her.
1156
01:20:01,560 --> 01:20:05,839
She cried, screamed, begged me
to stop but I didn't.
1157
01:20:09,320 --> 01:20:11,039
That's not what happened.
1158
01:20:11,680 --> 01:20:13,039
- It is.
- You didn't rape her.
1159
01:20:13,200 --> 01:20:15,399
I'm telling you I did!
1160
01:20:22,280 --> 01:20:24,839
If you had,
you'd be looking me in the eye.
1161
01:20:29,960 --> 01:20:31,959
Give me another chance.
1162
01:20:33,320 --> 01:20:35,239
This was your chance.
1163
01:20:38,040 --> 01:20:39,079
Please.
1164
01:20:43,120 --> 01:20:44,879
I want to see.
1165
01:20:49,120 --> 01:20:50,639
It's not up to me.
1166
01:21:10,120 --> 01:21:11,799
What happened?
1167
01:21:11,960 --> 01:21:14,119
The man who kidnapped the girl
1168
01:21:14,480 --> 01:21:16,039
tried to kill me.
1169
01:21:17,040 --> 01:21:19,159
- When?
- Last night.
1170
01:21:19,480 --> 01:21:20,759
He came into my home...
1171
01:21:21,040 --> 01:21:22,199
And what happened?
1172
01:21:22,360 --> 01:21:23,439
I stabbed him.
1173
01:21:27,680 --> 01:21:29,239
We need to talk.
1174
01:21:29,400 --> 01:21:31,039
- I'm busy.
- It's urgent.
1175
01:21:31,320 --> 01:21:33,319
- Wait.
- I said it's urgent.
1176
01:21:33,480 --> 01:21:35,279
I said wait.
1177
01:21:40,720 --> 01:21:42,679
What do you mean you stabbed him?
1178
01:21:43,040 --> 01:21:44,599
Tell me.
1179
01:21:45,680 --> 01:21:47,239
He had a knife.
1180
01:21:47,400 --> 01:21:50,039
He pounced on me and we scuffled.
1181
01:21:50,880 --> 01:21:54,599
Then I managed to pry the knife
from his hands and...
1182
01:21:54,760 --> 01:21:56,799
I stabbed him in the stomach.
1183
01:21:56,960 --> 01:22:00,359
He passed out, my wife woke up,
and we called 911.
1184
01:22:00,520 --> 01:22:04,319
But first I went through his pockets
and found keys.
1185
01:22:04,480 --> 01:22:07,759
In his wallet there was
a real estate agency's business card.
1186
01:22:08,320 --> 01:22:10,439
- I called.
- And?
1187
01:22:10,840 --> 01:22:12,799
I know where the girl is.
1188
01:22:15,960 --> 01:22:17,719
What'll you do now?
1189
01:22:19,160 --> 01:22:20,999
What needs to be done.
1190
01:22:34,360 --> 01:22:35,839
Martina's gone mad.
1191
01:22:36,000 --> 01:22:38,959
She stole my gun
to go rob a store.
1192
01:22:39,120 --> 01:22:42,399
She was supposed to back out.
That was our deal.
1193
01:22:42,760 --> 01:22:44,559
You didn't complete your task.
1194
01:22:44,720 --> 01:22:46,879
Of course I did,
and it was fucking hard!
1195
01:22:48,120 --> 01:22:49,639
- Details.
- Details...
1196
01:22:50,360 --> 01:22:54,479
I met with my dad
and told him I love him, a lot.
1197
01:22:54,640 --> 01:22:57,559
You can't just go there,
say you love him, and leave.
1198
01:22:58,480 --> 01:22:59,959
- No?
- No.
1199
01:23:01,240 --> 01:23:03,799
- You have to feel it.
- No, that's not what you said.
1200
01:23:04,120 --> 01:23:06,159
It goes without saying.
1201
01:23:07,200 --> 01:23:08,959
How the fuck will I do that?
1202
01:23:10,080 --> 01:23:11,639
I don't love him.
1203
01:23:12,360 --> 01:23:14,479
Find a way to love him.
1204
01:23:20,480 --> 01:23:24,519
Did your dad beat you every night
after finishing off a bottle?
1205
01:23:30,840 --> 01:23:32,679
Then you can't understand.
1206
01:23:35,080 --> 01:23:38,479
Of all the things he could've asked me,
guess what he wanted?
1207
01:23:43,320 --> 01:23:45,319
My father came to see you?
1208
01:23:46,400 --> 01:23:47,719
Guess.
1209
01:23:50,040 --> 01:23:52,919
No, I don't give a shit,
I don't want to know.
1210
01:24:00,000 --> 01:24:02,239
Fulvio and I made love.
1211
01:24:03,400 --> 01:24:04,599
It was wonderful.
1212
01:24:05,520 --> 01:24:08,319
At first he was aloof, confused.
1213
01:24:09,800 --> 01:24:12,759
Like he couldn't control himself,
he was agitated...
1214
01:24:14,160 --> 01:24:15,999
he was flailing around.
1215
01:24:17,240 --> 01:24:19,639
I told him to relax.
1216
01:24:20,400 --> 01:24:22,519
Can you believe
I'm the one who said that?
1217
01:24:23,440 --> 01:24:25,599
Took his hands,
1218
01:24:26,120 --> 01:24:27,399
and said everything was fine.
1219
01:24:28,080 --> 01:24:30,839
That I was happy to be with him.
1220
01:24:32,200 --> 01:24:33,959
Were you really happy to do it?
1221
01:24:35,600 --> 01:24:37,159
With him, yes.
1222
01:24:40,560 --> 01:24:43,279
You asked to feel God again.
1223
01:24:44,760 --> 01:24:46,359
So?
1224
01:24:46,680 --> 01:24:48,279
Do you?
1225
01:24:48,480 --> 01:24:49,999
- Do you feel Him?
- Yes.
1226
01:24:50,640 --> 01:24:51,879
I feel Him now too.
1227
01:24:54,440 --> 01:24:57,359
- What's He saying?
- That I'll have a baby soon.
1228
01:25:03,880 --> 01:25:05,359
Did you tell Fulvio?
1229
01:25:06,360 --> 01:25:07,559
No.
1230
01:25:08,080 --> 01:25:09,119
Why?
1231
01:25:09,480 --> 01:25:10,839
It's odd...
1232
01:25:11,040 --> 01:25:13,519
it's as if I need to do this alone.
1233
01:25:14,160 --> 01:25:16,159
So you won't tell him?
1234
01:25:19,120 --> 01:25:19,959
No.
1235
01:25:21,040 --> 01:25:23,639
All right, we're done.
1236
01:25:24,360 --> 01:25:25,839
Can I ask a question?
1237
01:25:26,440 --> 01:25:28,839
Yes, but not the one you have in mind.
1238
01:25:29,440 --> 01:25:30,679
I can't answer that.
1239
01:25:35,280 --> 01:25:36,999
Thanks.
1240
01:25:48,280 --> 01:25:51,199
My son called me, we went out,
it was his idea.
1241
01:25:52,080 --> 01:25:53,639
We went out for pizza.
1242
01:25:53,960 --> 01:25:55,639
He didn't speak much, actually...
1243
01:25:55,800 --> 01:25:57,999
Then out of nowhere
1244
01:25:58,160 --> 01:26:01,399
he stood up and said "I love you".
1245
01:26:03,920 --> 01:26:05,199
Carry on.
1246
01:26:05,560 --> 01:26:08,319
He was lying, he wasn't being sincere.
1247
01:26:09,440 --> 01:26:12,959
- He didn't even look at me.
- Why would he have lied?
1248
01:26:15,000 --> 01:26:17,079
Because he wanted something.
1249
01:26:17,280 --> 01:26:19,039
He's the son of a liar.
1250
01:26:20,000 --> 01:26:21,679
What can I expect?
1251
01:26:22,320 --> 01:26:23,839
Is he back?
1252
01:26:24,480 --> 01:26:25,999
You got what you wanted.
1253
01:26:26,320 --> 01:26:29,679
No, he's not back.
Anyway, I got what I deserved.
1254
01:26:34,160 --> 01:26:36,479
Remember that report I covered up?
1255
01:26:39,440 --> 01:26:40,999
It was a young woman,
1256
01:26:41,160 --> 01:26:45,159
she said her husband
was hitting her out ofjealousy.
1257
01:26:45,680 --> 01:26:47,239
She was scared.
1258
01:26:47,400 --> 01:26:50,559
He was convinced she was
having an affair with a neighbor.
1259
01:26:52,160 --> 01:26:54,239
She was crying in fear.
1260
01:26:56,160 --> 01:26:59,039
She had a black eye
and bruises on her arm.
1261
01:26:59,800 --> 01:27:02,679
Know what I did?
I opened the wrong drawer
1262
01:27:04,320 --> 01:27:08,519
and let her life slip into the drawer
with bike theft reports.
1263
01:27:11,360 --> 01:27:13,359
I'm a real shitbag.
1264
01:27:14,640 --> 01:27:17,239
She was found dead yesterday.
1265
01:27:17,400 --> 01:27:21,519
Her skull was fractured
by multiple blows.
1266
01:27:24,080 --> 01:27:25,559
I was a shitty husband,
1267
01:27:26,560 --> 01:27:27,839
and a shitty father.
1268
01:27:28,000 --> 01:27:29,519
The truth is...
1269
01:27:29,720 --> 01:27:31,279
I'm a shitty cop too.
1270
01:27:33,000 --> 01:27:34,359
There's nothing good about me.
1271
01:27:34,920 --> 01:27:36,879
I'm going to talk to my bosses
1272
01:27:37,040 --> 01:27:38,799
and turn myself in.
1273
01:27:40,320 --> 01:27:41,919
You really want to do that?
1274
01:27:43,160 --> 01:27:47,039
Yes, I do.
I have to start over somehow.
1275
01:27:47,800 --> 01:27:50,639
And this time,
I don't need you to do it.
1276
01:28:12,200 --> 01:28:14,079
I found the girl.
1277
01:28:21,280 --> 01:28:25,439
She was in a studio apartment
that was dreadful,
1278
01:28:26,920 --> 01:28:28,479
dirty...
1279
01:28:29,480 --> 01:28:31,839
surrounded by dolls
1280
01:28:32,480 --> 01:28:34,039
and bags of cookies.
1281
01:28:35,880 --> 01:28:37,879
She just stared at me,
1282
01:28:38,040 --> 01:28:40,639
she didn't say a word,
she just stared.
1283
01:28:41,880 --> 01:28:46,159
She'd hoped I was there to save her
but I wasn't there to save her.
1284
01:28:48,080 --> 01:28:51,159
While I walked toward her
with this rag to suffocate her,
1285
01:28:53,640 --> 01:28:55,359
I thought about my son.
1286
01:28:56,480 --> 01:28:57,759
And?
1287
01:28:58,000 --> 01:29:00,159
I picked her up and took her away.
1288
01:29:01,120 --> 01:29:04,559
I called the police
and told them I'd found her.
1289
01:29:05,560 --> 01:29:07,199
And your son?
1290
01:29:07,520 --> 01:29:09,639
I went to see him right after,
1291
01:29:10,640 --> 01:29:14,759
assuming I'd sit next to him
and hold him while he dies.
1292
01:29:18,440 --> 01:29:22,199
But I found out
his cancer disappeared.
1293
01:29:23,320 --> 01:29:25,639
Not remission,
the cancer disappeared.
1294
01:29:26,160 --> 01:29:27,319
Yesterday.
1295
01:29:28,000 --> 01:29:29,439
Miracle.
1296
01:29:32,320 --> 01:29:34,599
I'm happy for you, Luigi.
1297
01:29:37,040 --> 01:29:38,559
I didn't complete my task.
1298
01:29:40,840 --> 01:29:43,119
I never said he'd die if you didn't.
1299
01:29:43,640 --> 01:29:46,679
I almost killed a girl
because you asked me to.
1300
01:29:46,840 --> 01:29:48,719
You did it for you.
1301
01:29:49,720 --> 01:29:50,879
Remember that.
1302
01:29:52,440 --> 01:29:54,359
You're a monster.
1303
01:29:55,560 --> 01:29:58,159
Let's just say I feed monsters.
1304
01:30:56,120 --> 01:30:57,839
Any more robberies?
1305
01:30:58,040 --> 01:30:59,279
No, no more.
1306
01:31:02,040 --> 01:31:04,079
Are you backing out?
1307
01:31:06,680 --> 01:31:08,759
We're moving in together.
1308
01:31:09,240 --> 01:31:10,319
Great.
1309
01:31:12,560 --> 01:31:14,079
Then we're done here.
1310
01:31:14,720 --> 01:31:15,879
Thanks.
1311
01:31:19,000 --> 01:31:20,759
Be careful with your magic.
1312
01:31:22,440 --> 01:31:23,879
- Let's go.
- Hold on.
1313
01:31:27,880 --> 01:31:29,639
I saw my dad yesterday.
1314
01:31:31,040 --> 01:31:32,879
He's in custody, you know.
1315
01:31:35,640 --> 01:31:38,119
I visited him in jail,
he turned himself in.
1316
01:31:38,480 --> 01:31:41,479
He says a woman died
because he didn't do his job.
1317
01:31:44,920 --> 01:31:47,199
- I felt sorry for him.
- Sorry?
1318
01:31:48,000 --> 01:31:49,239
Sorry.
1319
01:31:49,840 --> 01:31:51,919
For the first time in my life.
1320
01:31:52,080 --> 01:31:55,839
I've always felt hatred for him
but yesterday he was pitiful.
1321
01:31:56,360 --> 01:31:58,799
He wasn't my dad but just a guy
1322
01:32:01,080 --> 01:32:03,119
who messed up everything.
1323
01:32:04,680 --> 01:32:06,559
I'm all he has now, right?
1324
01:32:07,640 --> 01:32:09,839
- Probably.
- Yeah.
1325
01:32:10,840 --> 01:32:12,519
The wrongdoer's victim remains.
1326
01:32:15,680 --> 01:32:18,759
You know, I didn't say I loved him.
1327
01:32:20,720 --> 01:32:22,359
But I think he felt it.
1328
01:32:24,200 --> 01:32:26,719
That's why Martina
changed her mind, right?
1329
01:32:27,720 --> 01:32:29,119
Could be.
1330
01:32:45,960 --> 01:32:47,559
I've decided.
1331
01:32:47,720 --> 01:32:49,879
I won't set off the bomb in that diner.
1332
01:32:50,760 --> 01:32:52,119
- No?
- No.
1333
01:32:53,560 --> 01:32:55,199
I'll set if off...
1334
01:32:55,360 --> 01:32:57,359
here, tonight.
1335
01:32:59,520 --> 01:33:00,719
See?
1336
01:33:01,880 --> 01:33:03,839
Hear that? Hear it?
1337
01:33:05,600 --> 01:33:08,399
Tick tock, tick tock...
1338
01:33:08,560 --> 01:33:09,719
Like in films.
1339
01:33:10,680 --> 01:33:12,039
And this...
1340
01:33:12,240 --> 01:33:14,239
sets off the bomb.
1341
01:33:14,760 --> 01:33:15,879
See?
1342
01:33:16,040 --> 01:33:18,479
I just have to press this button.
1343
01:33:27,560 --> 01:33:32,199
Don't tell me you're worried
about these people now.
1344
01:33:33,080 --> 01:33:35,239
I thought long and hard
1345
01:33:36,080 --> 01:33:37,799
and decided
1346
01:33:38,720 --> 01:33:41,159
that if I have to kill innocent people
1347
01:33:41,880 --> 01:33:44,639
then at least
1348
01:33:45,000 --> 01:33:47,559
I want to kill one guilty person.
1349
01:33:48,400 --> 01:33:49,679
Right?
1350
01:33:53,680 --> 01:33:55,599
Then I thought...
1351
01:33:57,680 --> 01:34:01,319
when my husband comes home
and is well again
1352
01:34:01,720 --> 01:34:04,359
and is sitting across from me,
1353
01:34:05,440 --> 01:34:07,719
how'll I look him in the face?
1354
01:34:08,520 --> 01:34:10,039
What'll I say to him?
1355
01:34:10,480 --> 01:34:13,599
He'll be himself again
1356
01:34:14,440 --> 01:34:15,799
but me?
1357
01:34:17,680 --> 01:34:19,559
I'll no longer be me.
1358
01:34:20,240 --> 01:34:21,599
I'll be like you.
1359
01:34:22,720 --> 01:34:24,679
And you...
1360
01:34:24,960 --> 01:34:26,879
disgust me.
1361
01:34:33,880 --> 01:34:35,159
I'll take this.
1362
01:34:37,720 --> 01:34:40,639
Wouldn't want you
to give it to someone else.
1363
01:35:32,400 --> 01:35:34,199
- Hello.
- Sorry...
1364
01:35:38,760 --> 01:35:40,959
I haven't been sleeping well lately.
1365
01:35:41,760 --> 01:35:44,639
You're finally telling me
something personal.
1366
01:35:45,600 --> 01:35:47,319
Tell me more.
1367
01:35:49,400 --> 01:35:52,359
Don't you have
your own dream or desire?
1368
01:35:56,040 --> 01:35:57,159
Tell me.
1369
01:36:00,800 --> 01:36:02,959
I want to quit what I do.
1370
01:36:06,400 --> 01:36:08,719
No more hearing
about the ills of the world.
1371
01:36:16,720 --> 01:36:18,559
It's doable.
1372
01:41:07,880 --> 01:41:10,399
Subtitles:
Laser S. Film s.r.l. - Rome
94766
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.