Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,473 --> 00:00:04,380
We had to pick a place, and
describe the customs of its people.
2
00:00:04,660 --> 00:00:06,566
I chose our neighbourhood.
3
00:00:06,692 --> 00:00:09,034
Hey, Larson! Isn't this your mom?
4
00:00:09,953 --> 00:00:12,198
Okay! Anthony, take it down.
5
00:00:12,267 --> 00:00:14,291
You're lucky you're
getting a second chance.
6
00:00:14,371 --> 00:00:16,445
Do you have any idea how
over-the-line this is?
7
00:00:16,505 --> 00:00:18,658
You owe the entire
neighbourhood an apology.
8
00:00:18,878 --> 00:00:20,400
Was this taken in someone's bedroom?
9
00:00:20,425 --> 00:00:22,192
- Whose house is this?
- No one's!
10
00:00:22,573 --> 00:00:24,561
It's been a tough year for the boy.
11
00:00:24,629 --> 00:00:26,640
- You found it?!
- Yes!
12
00:00:26,770 --> 00:00:29,905
I was worried it would end up in
the filter before you saw it!
13
00:00:31,962 --> 00:00:33,502
Happy birthday, Anthony.
14
00:00:33,615 --> 00:00:35,871
Thanks, Grandpa.
15
00:00:36,175 --> 00:00:39,341
- The famous treasure hunt!
- I didn't make it easy this year.
16
00:00:39,410 --> 00:00:41,843
Feels wrong to be doing
this on his birthday.
17
00:00:41,912 --> 00:00:44,178
Your divorce is finalized.
18
00:00:44,721 --> 00:00:46,881
Your dad came up with a
tough one this year.
19
00:00:47,181 --> 00:00:50,118
Wait till you see Anthony's
proud face when he gets back.
20
00:00:50,186 --> 00:00:52,220
- I'm gonna look for him.
- I'm coming with you.
21
00:00:52,288 --> 00:00:54,789
Hey, uh, did you see
Anthony leave school?
22
00:00:54,858 --> 00:00:57,258
I saw him leave the classroom.
23
00:00:57,327 --> 00:00:58,673
He still hasn't come home?
24
00:00:58,764 --> 00:01:02,146
We have reason to believe that he
was abducted from Sunnyside Park.
25
00:01:02,443 --> 00:01:05,578
Get it out to every department.
26
00:02:13,631 --> 00:02:15,598
What am I missing?
27
00:03:03,044 --> 00:03:05,011
Henry, you have to stop.
28
00:03:05,757 --> 00:03:08,020
Don't do this to yourself.
29
00:03:08,083 --> 00:03:10,951
Henry? Henry!
30
00:03:11,019 --> 00:03:13,086
Henry! Please. Stop.
31
00:03:14,088 --> 00:03:16,954
Henry, you've got to stop.
32
00:03:29,388 --> 00:03:34,121
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com.
33
00:05:36,702 --> 00:05:39,370
- Helen.
- Hi, Maria.
34
00:05:43,549 --> 00:05:45,515
Hey, it was great to see the community
35
00:05:45,598 --> 00:05:47,598
come out for the vigil last night.
36
00:05:52,583 --> 00:05:54,771
Is that what he would look like?
37
00:05:55,998 --> 00:05:59,333
Tsk. After two years, probably, yes.
38
00:06:00,413 --> 00:06:03,792
As children grow, the shape
of their head changes,
39
00:06:03,861 --> 00:06:07,161
but the eyes and the
smile stay the same.
40
00:06:11,982 --> 00:06:13,648
I'm gonna get some air.
41
00:06:21,954 --> 00:06:25,539
Last time I saw you, you said that
this tree was important to you.
42
00:06:25,641 --> 00:06:30,057
You planted it yourself after Anthony
went missing. Why did you destroy it?
43
00:06:30,164 --> 00:06:33,041
I planted it because I thought
it had something to do
44
00:06:33,109 --> 00:06:35,043
with Anthony's disappearance.
45
00:06:35,111 --> 00:06:38,057
- A tree?
- It's a Paulownia Tomentosa.
46
00:06:38,175 --> 00:06:40,908
It's an extremely fast-growing tree.
47
00:06:41,732 --> 00:06:45,252
And, uh... the day before he, uh...
48
00:06:45,737 --> 00:06:48,888
Anthony showed me a leaf
from the same type of tree.
49
00:06:49,167 --> 00:06:52,142
And, um... wouldn't tell
me where he got it.
50
00:06:52,209 --> 00:06:55,462
Said it was a secret. So
I resolved to find it.
51
00:06:55,530 --> 00:06:58,364
I scoured all the neighbourhoods.
It should've been easy to find.
52
00:06:58,833 --> 00:07:01,267
Why would this tree be any
easier to find than another?
53
00:07:01,336 --> 00:07:03,269
Because it's extremely rare!
54
00:07:04,251 --> 00:07:08,211
It stands out. Has big leaves like this.
55
00:07:08,744 --> 00:07:11,801
Is it possible the leaf was just a leaf?
56
00:07:11,881 --> 00:07:14,446
That it had nothing to do
with Anthony's disappearance?
57
00:07:14,514 --> 00:07:16,573
Of course it's possible.
58
00:07:16,695 --> 00:07:20,029
But how will I know unless
I find the damn thing?!
59
00:07:22,133 --> 00:07:25,723
Your children say that your
episodes have become more frequent.
60
00:07:25,983 --> 00:07:29,827
My children think I have
early-onset dementia.
61
00:07:29,896 --> 00:07:32,746
Henry... the treatment
I'd like to try with you
62
00:07:32,819 --> 00:07:34,331
is a combination of two drugs...
63
00:07:34,400 --> 00:07:36,726
Will it help me find my grandchild?
64
00:07:36,835 --> 00:07:38,746
It will help you feel more balanced.
65
00:07:38,825 --> 00:07:41,659
Your daughter says you're losing your...
social graces.
66
00:07:43,782 --> 00:07:45,682
Do you have children?
67
00:07:46,255 --> 00:07:47,937
- A daughter.
- Mm-hmm.
68
00:07:48,037 --> 00:07:49,979
Has she been missing for two years?
69
00:07:50,120 --> 00:07:51,419
No.
70
00:07:51,500 --> 00:07:53,448
Then you can take your social graces
71
00:07:53,517 --> 00:07:55,450
and shove them up your ass.
72
00:07:58,402 --> 00:07:59,608
Social graces!
73
00:07:59,682 --> 00:08:01,624
Dad. Dad.
74
00:08:02,245 --> 00:08:04,512
Helen's waiting for us.
75
00:08:06,691 --> 00:08:08,029
Fred?
76
00:08:08,131 --> 00:08:09,797
In here, Catherine.
77
00:08:11,195 --> 00:08:12,562
- Hey.
- Hey.
78
00:08:12,627 --> 00:08:16,163
- How are you doin'?
- I'm not bad. Settling in.
79
00:08:16,984 --> 00:08:19,174
How's uh, how's your pain?
80
00:08:19,585 --> 00:08:21,975
It's better since they
adjusted the medication.
81
00:08:22,045 --> 00:08:23,877
Good. You nervous?
82
00:08:23,946 --> 00:08:26,580
Well, there's something about
the words "exploratory surgery"
83
00:08:26,649 --> 00:08:28,549
- that's a little disconcerting.
- Yeah.
84
00:08:28,762 --> 00:08:30,184
You'll be in expert hands.
85
00:08:30,395 --> 00:08:32,035
Ah, it's not the surgery
that worries me.
86
00:08:32,059 --> 00:08:34,515
It's what they might find
while they're doing it.
87
00:08:34,583 --> 00:08:37,118
Ah, well, I'll be here when you wake up.
88
00:08:37,678 --> 00:08:40,360
Château De la Brèle...
89
00:08:40,601 --> 00:08:42,862
1984!
90
00:08:43,750 --> 00:08:45,085
You trying to impress me?
91
00:08:45,164 --> 00:08:48,435
It's just a little token for all
your care the past couple of years.
92
00:08:48,674 --> 00:08:51,847
- Thank you.
- If you ever forget me,
93
00:08:51,912 --> 00:08:55,180
I guarantee you will not forget that.
94
00:08:57,741 --> 00:08:59,945
I won't forget you.
95
00:09:00,013 --> 00:09:01,712
- Catherine?!
- Mr. Sullivan!
96
00:09:01,771 --> 00:09:04,525
- You can't go in there...
- I want to talk to my daughter!
97
00:09:04,619 --> 00:09:05,975
- Dad, will you just calm down?
- Dad? - Catherine?!
98
00:09:05,999 --> 00:09:08,331
- Dad, what is going on?
- There you are. Both of you!
99
00:09:08,369 --> 00:09:09,968
I want to get something straight.
100
00:09:10,124 --> 00:09:12,015
- I am not crazy!
- No one said...
101
00:09:12,040 --> 00:09:13,196
I'm not crazy!
102
00:09:13,235 --> 00:09:14,855
And I've never abandoned Anthony!
103
00:09:14,882 --> 00:09:17,059
Nobody's accusing you
of abandoning Anthony!
104
00:09:17,159 --> 00:09:18,361
You need to calm down.
105
00:09:18,386 --> 00:09:19,733
- Calm down?
- Yes.
106
00:09:19,865 --> 00:09:23,267
Like being drunk all day at the piano
was going to find Anthony, huh?
107
00:09:23,336 --> 00:09:25,556
And wh-what are you doing?
You're planting trees,
108
00:09:25,603 --> 00:09:27,763
and then cutting them down
in the middle of the night.
109
00:09:27,787 --> 00:09:30,687
- You are demented!
- Dad!
110
00:09:31,197 --> 00:09:33,163
Luke, leave! Now!
111
00:09:36,521 --> 00:09:38,992
Goddammit, I'm sick of this shit!
112
00:09:39,068 --> 00:09:40,783
Dad!
113
00:09:42,574 --> 00:09:44,307
Okay, just come with me.
114
00:09:44,523 --> 00:09:46,822
Um... Fred, do you mind?
115
00:09:46,890 --> 00:09:48,457
No. Please.
116
00:09:49,333 --> 00:09:51,066
I-I'll get some water.
117
00:09:53,409 --> 00:09:54,908
Take a breather.
118
00:09:57,755 --> 00:10:00,021
I am terribly sorry.
119
00:10:00,536 --> 00:10:02,769
Don't worry about it.
120
00:10:05,908 --> 00:10:07,874
So this would be my dad.
121
00:10:23,904 --> 00:10:25,550
He's, uh...
122
00:10:25,626 --> 00:10:27,426
I know.
123
00:10:27,775 --> 00:10:29,564
He's growing up without us.
124
00:10:29,651 --> 00:10:32,051
Hello. My name is Maria Perez,
125
00:10:32,153 --> 00:10:34,920
and I'm the Executive
Director of Child Search.
126
00:10:35,283 --> 00:10:37,878
And I want to thank you all so much
127
00:10:37,932 --> 00:10:41,511
for joining in the poster drive
outside the city this weekend.
128
00:10:41,883 --> 00:10:43,805
It's really important to keep in mind
129
00:10:43,877 --> 00:10:47,179
that Anthony may have changed
over the past two years.
130
00:10:47,375 --> 00:10:50,709
Physically, we're not looking for
the same little boy anymore.
131
00:10:52,192 --> 00:10:55,316
But these poster drives
can have a huge impact
132
00:10:55,381 --> 00:10:56,804
on the search effort.
133
00:10:56,849 --> 00:10:59,197
You'd be surprised at
how many calls we get
134
00:10:59,292 --> 00:11:04,128
in the days following posts
in busy, high-traffic areas.
135
00:11:04,324 --> 00:11:08,726
So, please everyone, think
places people come and go.
136
00:11:09,329 --> 00:11:11,029
Thank you.
137
00:11:15,667 --> 00:11:18,200
I wanna thank, uh, we want to thank...
138
00:11:19,934 --> 00:11:23,670
all of you for your support...
and for your time.
139
00:11:32,480 --> 00:11:37,366
Um, it's uh, it's great to see so
many familiar faces here today.
140
00:11:38,183 --> 00:11:40,574
I just know that uh,
141
00:11:40,734 --> 00:11:46,137
we're so appreciative of the time and
support that you've shown to us and...
142
00:11:47,032 --> 00:11:52,602
I know... with your help,
we can bring him home.
143
00:11:58,142 --> 00:12:01,277
How do you not suffocate in this mess?
144
00:12:01,741 --> 00:12:05,609
I wasn't exactly expecting
company this weekend.
145
00:12:05,711 --> 00:12:07,501
So Frank's not up for postering?
146
00:12:07,665 --> 00:12:09,832
The posters aren't the problem. It's me.
147
00:12:10,215 --> 00:12:11,914
I exhaust him.
148
00:12:27,651 --> 00:12:29,751
I'm sorry about last night.
149
00:12:30,902 --> 00:12:32,384
Not at all, Henry.
150
00:12:32,556 --> 00:12:35,323
You've been under a
great deal of stress.
151
00:12:36,073 --> 00:12:38,907
I really thought we were onto something.
152
00:13:02,197 --> 00:13:04,097
- Here's your tea.
- Thank you.
153
00:13:11,426 --> 00:13:12,939
Give it a few days....
154
00:13:13,316 --> 00:13:14,874
What?
155
00:13:14,943 --> 00:13:18,110
- Frank, he'll come around.
- He left me.
156
00:13:18,252 --> 00:13:21,186
He feels like he doesn't
fit in anywhere.
157
00:13:23,017 --> 00:13:24,884
Anything new?
158
00:13:24,953 --> 00:13:26,480
"Not the right time."
159
00:13:26,573 --> 00:13:29,373
Anthony's hair, handsome boy now.
Jupiter in eighth house:
160
00:13:29,543 --> 00:13:33,202
No, no, no. Uranus
conjunct sun in Aries.
161
00:13:33,269 --> 00:13:34,936
"Maybe Kamloops or New Mexico?"
162
00:13:35,015 --> 00:13:36,448
Matthew?
163
00:13:37,223 --> 00:13:39,297
I guess we're going to Kamloops.
164
00:13:39,366 --> 00:13:41,399
Jesus Christ.
165
00:13:41,468 --> 00:13:42,868
What is it?
166
00:13:42,936 --> 00:13:45,503
A sicko who resents your
father just posted.
167
00:13:46,129 --> 00:13:48,539
Read it. It might do me some good.
168
00:13:48,684 --> 00:13:50,656
"Damn good thing your
grandson got taken."
169
00:13:50,716 --> 00:13:53,676
I hope you never find him and
you die alone in your own shit.
170
00:13:53,772 --> 00:13:56,840
"That's all you deserve, asshole."
171
00:13:57,075 --> 00:13:58,675
What sort of a jerk...
172
00:13:59,044 --> 00:14:03,179
Jim Chilton. I'm gonna call Susan.
173
00:14:04,656 --> 00:14:06,789
It's alright, Helen,
174
00:14:06,858 --> 00:14:08,625
I'll take care of it.
175
00:14:09,907 --> 00:14:13,230
You told me to call if I
ever saw something unusual.
176
00:14:13,492 --> 00:14:17,327
Mind you, I've seen a lot
of odd things in this park.
177
00:14:17,636 --> 00:14:20,402
Calling was the right thing to do, Mr.
Stackhouse.
178
00:14:20,470 --> 00:14:22,294
Probably teenagers.
179
00:14:22,393 --> 00:14:24,395
Of course, we don't see many kids around
180
00:14:24,459 --> 00:14:26,558
ever since that poor
little boy was taken.
181
00:14:27,084 --> 00:14:29,751
Especially in this area of the park.
182
00:14:31,735 --> 00:14:33,635
There it is.
183
00:14:35,144 --> 00:14:37,711
There's no way another animal did that.
184
00:14:40,890 --> 00:14:42,690
Forensics?
185
00:14:50,967 --> 00:14:52,900
- Are you the one who found it?
- No.
186
00:14:53,074 --> 00:14:55,941
- One of my crewmen, Bernard.
- Susan?
187
00:14:56,163 --> 00:14:58,030
- I'll need to talk with him.
- Sure.
188
00:14:58,152 --> 00:15:00,119
We might have something else here.
189
00:15:05,299 --> 00:15:08,434
Looks like somebody
wanted us to find this.
190
00:15:12,663 --> 00:15:14,362
The body wasn't buried very deeply.
191
00:15:14,431 --> 00:15:16,778
I'd say it happened less
than twenty-four hours ago.
192
00:15:16,859 --> 00:15:19,133
The head was cut off with a
saw or something like it.
193
00:15:19,202 --> 00:15:21,442
The shredding of the skin and
marks on the spinal column
194
00:15:21,466 --> 00:15:22,950
suggest a to-and-fro motion.
195
00:15:23,673 --> 00:15:25,372
- No footprints?
- Nothing.
196
00:15:25,742 --> 00:15:27,628
- Partials?
- I'll keep looking.
197
00:15:27,768 --> 00:15:30,011
Meanwhile, I'll send
what we have to the lab.
198
00:15:30,415 --> 00:15:33,994
Check if there's been other incidents
like this in the neighbourhood.
199
00:15:34,257 --> 00:15:37,558
Reports of missing pets, animal
mutilations... Whatever.
200
00:15:37,994 --> 00:15:40,094
Alright. On it.
201
00:15:47,444 --> 00:15:49,944
Susan just sent me an email.
202
00:15:50,285 --> 00:15:54,009
Apparently, Jim Chilton was
sentenced by Dad in 2006.
203
00:15:54,103 --> 00:15:56,622
He got 10 years for
attempted manslaughter.
204
00:15:56,749 --> 00:15:59,667
But uh, he was in Halifax
when Anthony was taken.
205
00:15:59,752 --> 00:16:02,847
He's got no history of sexual offences.
206
00:16:03,423 --> 00:16:04,823
So that's it?
207
00:16:04,851 --> 00:16:06,651
He can just write all
these disgusting things
208
00:16:06,675 --> 00:16:08,145
and we're not gonna do anything?
209
00:16:08,170 --> 00:16:11,972
Well, apparently she sent a uniform
over to the house but uh...
210
00:16:13,084 --> 00:16:15,498
Without a real threat,
what else can we do?
211
00:16:16,026 --> 00:16:18,727
I don't know, something.
212
00:16:21,201 --> 00:16:23,266
All these cops in our lives
these last few years.
213
00:16:23,366 --> 00:16:25,133
What good has it done us?
214
00:16:27,597 --> 00:16:29,664
I'll never get to sleep.
215
00:16:30,642 --> 00:16:32,574
You want a sleeping pill?
216
00:16:32,851 --> 00:16:34,851
No, I don't take 'em anymore.
217
00:16:46,202 --> 00:16:48,042
Look, I have to apologize
about this morning.
218
00:16:48,165 --> 00:16:50,098
I just... I feel really bad...
219
00:16:50,167 --> 00:16:52,114
Catherine, don't be sorry.
220
00:16:52,374 --> 00:16:55,275
They feel guilty so they
take it out on each other.
221
00:16:56,706 --> 00:16:58,739
I suppose being at each other's throats
222
00:16:58,807 --> 00:17:01,475
does give them a reason
to get up in the morning.
223
00:17:01,543 --> 00:17:03,710
We all need a reason to
get up in the morning.
224
00:18:05,938 --> 00:18:08,171
Helen! Let's go.
225
00:18:12,449 --> 00:18:15,183
Well, this is an example
of good planning.
226
00:18:15,619 --> 00:18:18,287
You know, you and your
brother don't drive cars;
227
00:18:18,417 --> 00:18:20,325
You drive rolling pigpens.
228
00:18:20,464 --> 00:18:23,131
Yeah, well, Dad, I guess
you raised us right....
229
00:18:26,435 --> 00:18:27,849
Wow!
230
00:18:28,303 --> 00:18:29,325
Did you win the lottery?
231
00:18:29,393 --> 00:18:31,726
No, a patient... gave it to me.
232
00:18:31,795 --> 00:18:33,095
You met him, actually...
233
00:18:33,164 --> 00:18:35,197
- I did?
- Yeah. Yesterday.
234
00:18:35,266 --> 00:18:38,267
It's the one you embarrassed
yourself in front of.
235
00:18:40,742 --> 00:18:43,911
Well... Send him my apologies.
236
00:18:46,355 --> 00:18:48,322
He seemed like a nice fellow.
237
00:18:49,772 --> 00:18:52,439
You know it's getting worse, right?
238
00:18:52,582 --> 00:18:54,515
I know that you don't
like to talk about it,
239
00:18:54,584 --> 00:18:56,783
but we're gonna have to do something.
240
00:18:56,924 --> 00:18:58,390
What does he have?
241
00:18:59,073 --> 00:19:00,906
Your patient?
242
00:19:01,096 --> 00:19:03,196
Li-Fraumeni syndrome.
243
00:19:03,930 --> 00:19:06,497
Leukemia final stage.
244
00:19:08,075 --> 00:19:09,742
How many months?
245
00:19:11,292 --> 00:19:13,025
Maybe six.
246
00:19:13,368 --> 00:19:15,301
If he's lucky.
247
00:19:16,738 --> 00:19:18,338
Alright, thank you very much.
248
00:19:19,166 --> 00:19:21,599
So, here's what we got on
the neighbourhood cats.
249
00:19:22,254 --> 00:19:26,875
A complaint by a Noreen Dunn, who saw
her Grey tabby, one Pebbles, get taken,
250
00:19:26,980 --> 00:19:30,181
cat-burgled if you will, from
the lane behind her apartment.
251
00:19:30,550 --> 00:19:32,851
- That's it?
- That's it.
252
00:19:32,959 --> 00:19:36,166
Okay... Let's go see Noreen Dunn.
253
00:19:36,261 --> 00:19:38,261
Let's go and see Noreen Dunn.
254
00:19:39,611 --> 00:19:43,246
Oh, my God! Dad, it's Duke's!
255
00:19:45,189 --> 00:19:46,975
Duke's! We have to get a Baron!
256
00:19:47,025 --> 00:19:49,592
- A what?
- A Baron! You know it's...
257
00:19:49,748 --> 00:19:53,850
Dad! It's a jumbo sausage with a
Kraft Single, cabbage, mayo...
258
00:19:54,006 --> 00:19:56,021
three onion rings on top... you...
259
00:19:56,222 --> 00:19:59,823
It's basically the
highlight of my childhood!
260
00:20:00,019 --> 00:20:01,485
Come on!
261
00:20:02,949 --> 00:20:04,333
Come on!
262
00:20:07,084 --> 00:20:09,050
Hi there!
263
00:20:09,187 --> 00:20:12,655
Hi! Um, I have these posters...
264
00:20:25,688 --> 00:20:28,603
Two fries for the four of us?
265
00:20:28,774 --> 00:20:30,060
- Mom?
- Yes, Luke?
266
00:20:30,160 --> 00:20:31,826
I have to go to the bathroom.
267
00:20:32,273 --> 00:20:34,776
That's fine, sweety. You
know where the bathroom is.
268
00:20:35,861 --> 00:20:37,712
- Catherine, you good?
- Uhhuh.
269
00:20:37,781 --> 00:20:40,514
Hello, Mr. Sullivan! The usual?
270
00:20:40,583 --> 00:20:42,516
That's right, Sylvia.
271
00:20:42,811 --> 00:20:46,813
Two cheese, one steamed
all-dressed, one Baron, two fries.
272
00:20:49,931 --> 00:20:51,664
- Keep the change.
- Thank you.
273
00:20:52,046 --> 00:20:54,013
Hi!
274
00:20:58,392 --> 00:21:00,760
We just moved here.
275
00:21:05,273 --> 00:21:07,840
Take it. This is all I have.
276
00:21:08,714 --> 00:21:10,781
Thank you.
277
00:21:16,162 --> 00:21:20,064
- Thank you, Sylvia.
- Bye.
278
00:21:40,473 --> 00:21:41,805
Oh, my God! That was so good!
279
00:21:41,874 --> 00:21:44,383
It's very ladylike.
280
00:21:44,444 --> 00:21:48,311
We have so many great memories of
this place. We had so much fun here.
281
00:21:48,460 --> 00:21:50,160
Why did we ever sell the cottage?
282
00:21:50,315 --> 00:21:53,543
The place was empty all the time.
We never came here.
283
00:21:53,618 --> 00:21:55,852
Yeah, but why did we stop coming here?
284
00:21:56,433 --> 00:21:59,055
The area got kind of low rent...
285
00:21:59,388 --> 00:22:01,434
Low rent, Dad? Seriously?
286
00:22:01,553 --> 00:22:05,441
Well, I was working all the time and
your mom was stuck here with you kids.
287
00:22:06,063 --> 00:22:08,730
- She didn't enjoy that.
- Mom loved coming here!
288
00:22:08,799 --> 00:22:10,229
Well, that's how you remember it.
289
00:22:10,254 --> 00:22:13,855
Dad! Come on! I was there. You
should have held on to it, you know.
290
00:22:13,915 --> 00:22:16,475
Kept it in the family. You could've
handed it over to Luke and I
291
00:22:16,499 --> 00:22:19,504
for some symbolic amount, like a dollar.
Or you know, ten dollars and we...
292
00:22:19,622 --> 00:22:22,956
I sold it, Kate! What do you
want me to say?! I sold it!
293
00:22:23,313 --> 00:22:26,081
Would you guys get off my
back for five minutes?!
294
00:22:35,958 --> 00:22:37,124
Here you go.
295
00:22:37,193 --> 00:22:38,461
- Thank you.
- Oh, thank you.
296
00:22:38,486 --> 00:22:41,985
- Watch your computer.
- May I have another, please?
297
00:22:42,272 --> 00:22:43,990
Yeah, I'll bring it right away.
You want a glass?
298
00:22:44,014 --> 00:22:46,214
No thank you, but could I
have some more bread, please?
299
00:22:46,238 --> 00:22:48,442
- Mm-hmm. No problem.
- Also, can I ask you a favor?
300
00:22:48,597 --> 00:22:50,931
We have these posters,
301
00:22:51,052 --> 00:22:53,587
would you mind putting one
up in your restaurant?
302
00:22:53,896 --> 00:22:56,428
- Did you know him?
- We're his parents.
303
00:22:56,578 --> 00:22:59,045
- I'll take care of it, Ma'am.
- Thank you.
304
00:23:09,877 --> 00:23:12,943
You haven't bugged me about
my drinking in two days.
305
00:23:13,574 --> 00:23:16,741
Were you scared that I was gonna
ask you why you're not drinking?
306
00:23:16,930 --> 00:23:20,330
Why you're not taking
sleeping pills anymore?
307
00:23:20,396 --> 00:23:23,390
And why you're stuffing yourself with
all the carbs in the restaurant?
308
00:23:23,483 --> 00:23:27,084
Oh, and you slept most
of the drive here.
309
00:23:28,073 --> 00:23:30,473
How many weeks are you?
310
00:23:32,638 --> 00:23:35,539
I just found out. I haven't
decided what I'm gonna do yet.
311
00:23:37,609 --> 00:23:39,342
Does Frank know?
312
00:23:40,639 --> 00:23:42,172
He doesn't want kids.
313
00:23:43,336 --> 00:23:47,670
And the truth is, I did everything
I could to make it happen.
314
00:23:50,794 --> 00:23:52,594
What the hell are you thinking?
315
00:23:52,662 --> 00:23:55,096
I want to be a mother again.
316
00:23:56,460 --> 00:23:58,059
You are a mother!
317
00:23:58,282 --> 00:24:01,353
What's Anthony going to think when
he comes home to find a replacement?
318
00:24:01,465 --> 00:24:02,994
How can you say that?
319
00:24:03,059 --> 00:24:05,526
How can you think of becoming
somebody else's parent?
320
00:24:05,592 --> 00:24:07,912
- This is my last...
- You can't be somebody else's parent!
321
00:24:07,936 --> 00:24:10,591
You'll have other chances,
but this is my last chance!
322
00:24:10,748 --> 00:24:13,597
- I need to...
- This is not about what you need.
323
00:24:13,843 --> 00:24:17,412
We need to do everything
we can to find Anthony.
324
00:24:18,080 --> 00:24:20,746
And what if we never find him?
325
00:24:21,529 --> 00:24:23,897
I think we've seen your son.
326
00:24:28,637 --> 00:24:30,705
And when exactly? Did he seem okay?
327
00:24:30,745 --> 00:24:33,995
He's been coming in every day for the
last week. Always take-out orders.
328
00:24:34,075 --> 00:24:35,635
Definitely not from around here though.
329
00:24:35,660 --> 00:24:37,340
- Was he with someone?
- He looked alright?
330
00:24:37,364 --> 00:24:39,147
- Was he scared or?
- He looked fine!
331
00:24:39,192 --> 00:24:42,193
I think he's staying up the road,
there's a few motels up that way.
332
00:24:42,269 --> 00:24:44,498
- So he wasn't with anyone?
- He was alone.
333
00:24:44,531 --> 00:24:45,967
You saw him, too? He seemed okay?
334
00:24:45,992 --> 00:24:47,952
I've seen him a couple times.
Always by himself.
335
00:24:48,249 --> 00:24:51,083
- Okay.
- Thank you. Thank you.
336
00:24:59,465 --> 00:25:03,868
I was taking out the trash and I saw a
car at the end of the alley over there?
337
00:25:03,936 --> 00:25:08,372
The driver opened the door, grabbed
Pebbles and threw him inside the car.
338
00:25:08,440 --> 00:25:10,109
Did you call the police right away?
339
00:25:10,181 --> 00:25:13,616
My son said they wouldn't care
about a cat, so I didn't bother.
340
00:25:13,710 --> 00:25:16,078
What made you change your mind?
341
00:25:16,115 --> 00:25:18,351
Well, I thought someone
should do something,
342
00:25:18,400 --> 00:25:20,473
I mean, it was getting out of control.
343
00:25:20,791 --> 00:25:22,354
What was?
344
00:25:22,400 --> 00:25:25,301
Well, cats have been disappearing
up and down this block!
345
00:25:25,516 --> 00:25:28,083
I mean, I think I was the
seventh one it happened to.
346
00:25:28,259 --> 00:25:30,279
Mr. Torrence, across the street,
347
00:25:30,367 --> 00:25:33,335
his cat Napoleon disappeared
at the same time.
348
00:25:33,497 --> 00:25:39,315
And uh my neighbour Sarah, uh...
her cat Caramel was taken.
349
00:25:39,435 --> 00:25:40,772
And she even saw the guy!
350
00:25:40,972 --> 00:25:42,635
Excuse me.
351
00:25:42,727 --> 00:25:45,708
- Sarah? Sarah who?
- Digsby.
352
00:25:46,677 --> 00:25:49,611
Helen, listen to me very carefully.
353
00:25:50,232 --> 00:25:53,015
The first thing we do is we
contact the local authorities.
354
00:25:53,141 --> 00:25:56,265
You can call the local cops if you
want, but we can't sit around
355
00:25:56,330 --> 00:25:58,798
waiting for them to show up.
We're gonna find our son.
356
00:26:01,808 --> 00:26:04,742
Helen and Luke are in
Drummondville putting up posters.
357
00:26:04,810 --> 00:26:07,752
Somebody at a restaurant told
them they might've seen Anthony.
358
00:26:07,880 --> 00:26:09,180
Let's go!
359
00:26:09,205 --> 00:26:10,738
The restaurant's called Vicki's.
360
00:26:10,858 --> 00:26:13,692
Call the Drummondville SQ!
Get them there!
361
00:26:13,717 --> 00:26:16,785
Tell them the parents are
going off half-cocked.
362
00:26:24,664 --> 00:26:26,097
Well, it could be...
363
00:26:26,166 --> 00:26:27,446
What do you mean, "It could be"?
364
00:26:27,471 --> 00:26:29,571
Did you see him or not?
Come on, take a good look.
365
00:26:29,635 --> 00:26:31,584
No! They're sure that they saw him...
366
00:26:31,697 --> 00:26:34,497
- I think he came in once.
- Okay...
367
00:26:35,874 --> 00:26:38,024
Okay, alright. We're gonna
look for him up the road.
368
00:26:38,083 --> 00:26:39,643
- What did they say?
- No, we're coming.
369
00:26:39,696 --> 00:26:40,896
We'll be there in a few hours.
370
00:26:40,920 --> 00:26:42,344
Where are they? What is going on?
371
00:26:42,403 --> 00:26:44,363
Dad, just calm down!
372
00:26:47,372 --> 00:26:49,838
It's not any of these.
373
00:26:52,196 --> 00:26:55,130
He opened the door to his car,
and Caramel jumped right in.
374
00:26:55,385 --> 00:26:57,151
Such a dummy.
375
00:26:57,328 --> 00:26:59,459
That guy must've had kitty treats.
376
00:26:59,629 --> 00:27:01,976
That cat loved everyone.
377
00:27:02,399 --> 00:27:05,035
See it was like this, but
it was higher in the back.
378
00:27:07,128 --> 00:27:08,705
That's it!
379
00:27:10,252 --> 00:27:13,020
- Are you sure?
- Yes.
380
00:27:13,243 --> 00:27:15,943
Thank you very much, Ms. Digsby.
You were most helpful.
381
00:27:16,058 --> 00:27:18,425
At least Caramel was the last one.
382
00:27:19,971 --> 00:27:21,916
Excuse me? The last one?
383
00:27:21,985 --> 00:27:24,419
We haven't heard about any
missing cats ever since.
384
00:27:24,488 --> 00:27:26,689
When exactly was your cat taken?
385
00:27:26,767 --> 00:27:29,402
It was October 7th... in 2015.
386
00:27:29,484 --> 00:27:31,417
I remember because it was
my nephew's birthday.
387
00:27:44,164 --> 00:27:45,591
Probably at The Auberge.
388
00:27:45,645 --> 00:27:48,100
They were checking motels
and it's the closest one.
389
00:27:48,209 --> 00:27:50,093
Alright. Thanks.
390
00:27:50,210 --> 00:27:52,010
Is that thing recording?
391
00:27:53,263 --> 00:27:56,482
Yes, but you'd have to talk
to Brandon about that.
392
00:27:56,507 --> 00:27:57,744
He's the manager.
393
00:27:57,769 --> 00:28:01,737
Okay. Do you mind getting Brandon on the
phone, asking him to come down, please?
394
00:28:02,675 --> 00:28:04,909
I'll be back shortly.
395
00:28:05,224 --> 00:28:07,437
She goes by "The Ravishing Chanel."
396
00:28:07,514 --> 00:28:11,049
Probably on stage right now, which
means the boy will be in the room.
397
00:28:11,157 --> 00:28:12,797
He spends a lot of
time there by himself.
398
00:28:12,821 --> 00:28:15,255
- This one here?
- Yeah, this room.
399
00:28:15,448 --> 00:28:17,013
Okay.
400
00:28:18,511 --> 00:28:20,144
Anyone there?
401
00:28:21,900 --> 00:28:24,133
It's weird, her car's not here.
402
00:28:28,006 --> 00:28:29,906
Anthony?!
403
00:28:32,099 --> 00:28:33,199
Anthony?!
404
00:28:33,224 --> 00:28:35,124
They were here, they
must've skipped out.
405
00:28:45,763 --> 00:28:49,178
Just spoke to the manager. She's
listed as Anne-Marie Duval.
406
00:28:49,340 --> 00:28:52,215
She's a stripper. Not sure
if that's her real name.
407
00:28:52,356 --> 00:28:55,014
Early thirties. Drives
a red Honda Civic.
408
00:28:55,171 --> 00:28:58,280
What about you? Any news
from the lab on our cat?
409
00:28:58,454 --> 00:29:01,055
They did a comprehensive DNA profile.
410
00:29:01,170 --> 00:29:03,632
No human DNA whatsoever.
411
00:29:03,914 --> 00:29:09,066
Okay. So this guy, two years
ago, grabs cats left and right.
412
00:29:09,531 --> 00:29:14,262
And on October 7th, 2015, that stops.
413
00:29:14,343 --> 00:29:17,344
So what? He disappears? He gets bored?
414
00:29:17,533 --> 00:29:19,167
Or he moved away...
415
00:29:19,254 --> 00:29:22,189
Or he got caught by a family
member, an irate neighbour.
416
00:29:22,504 --> 00:29:24,803
Or he moved on to bigger game.
417
00:29:25,019 --> 00:29:27,829
On your side? What about
the surveillance footage?
418
00:29:27,935 --> 00:29:29,382
We're getting it pulled as we speak.
419
00:29:29,407 --> 00:29:32,470
I have one more lead to follow up on.
Melanie, another stripper.
420
00:29:32,608 --> 00:29:34,816
Okay. I'll look into the cars.
421
00:29:34,910 --> 00:29:37,093
Alright, you get to have all the fun.
422
00:29:37,212 --> 00:29:38,712
Talk to you later.
423
00:29:40,294 --> 00:29:42,695
So she has a son? Did
you ever talk to him?
424
00:29:42,829 --> 00:29:44,562
I mean, I assumed it was her son.
425
00:29:44,732 --> 00:29:46,431
It's not like I actually spoke to him.
426
00:29:46,553 --> 00:29:49,161
He'd just hang out in his room
the whole time because like,
427
00:29:49,242 --> 00:29:51,887
come on, he can't exactly
chill at the bar.
428
00:29:52,112 --> 00:29:55,015
Did you ever see him with
anyone other than Mrs. Duval?
429
00:29:55,162 --> 00:29:56,668
No.
430
00:29:56,897 --> 00:29:59,000
What did you think about Mrs.
Duval herself?
431
00:29:59,067 --> 00:30:00,843
Anything particular about her?
432
00:30:00,926 --> 00:30:05,229
Well, she was receiving some weird
text messages and phone calls.
433
00:30:05,311 --> 00:30:07,778
- "Weird" how?
- I don't know.
434
00:30:08,074 --> 00:30:10,570
They seemed to really stress her out...
435
00:30:10,716 --> 00:30:14,060
Then, she'd be acting all pissed
off and paranoid afterwards.
436
00:30:14,160 --> 00:30:16,894
It was intense.
437
00:30:17,188 --> 00:30:19,589
I gotta take this. Thanks for your time.
438
00:30:19,818 --> 00:30:20,917
Charles.
439
00:30:20,986 --> 00:30:22,519
Yes!
440
00:30:33,831 --> 00:30:36,365
Can you uh, rewind it?
441
00:30:36,930 --> 00:30:38,201
Yeah, there.
442
00:30:41,306 --> 00:30:43,005
So, what do you think?
443
00:30:43,073 --> 00:30:45,845
- It's hard to say...
- It looks like him.
444
00:30:46,057 --> 00:30:47,923
I think it's him.
445
00:30:47,997 --> 00:30:50,130
Luke, I think it's Anthony.
446
00:30:51,897 --> 00:30:54,264
Charles.
447
00:30:58,117 --> 00:31:01,304
Okay, I'll be at the station.
448
00:31:02,267 --> 00:31:04,370
They found the boy.
449
00:31:04,557 --> 00:31:06,822
Uh, his mother's name
is Anne-Marie Duval,
450
00:31:07,030 --> 00:31:08,463
son's name is Shawn White.
451
00:31:08,506 --> 00:31:10,806
- Shawn White?
- Anyone can fake an ID.
452
00:31:10,987 --> 00:31:12,873
Then, why did she run away today?
453
00:31:12,958 --> 00:31:16,020
Her story is, her ex tracked her
down, she had a restraining order.
454
00:31:16,100 --> 00:31:17,732
She took off. We're trying to verify.
455
00:31:17,887 --> 00:31:19,246
I need to see him!
456
00:31:19,382 --> 00:31:20,948
I want to see him!
457
00:31:27,279 --> 00:31:29,612
Stay here.
458
00:32:38,112 --> 00:32:40,145
It's not Anthony.
459
00:32:48,988 --> 00:32:51,122
It's gonna be okay.
460
00:32:51,190 --> 00:32:53,023
We're gonna find him.
461
00:32:56,195 --> 00:32:58,296
We're gonna find him.
462
00:33:14,225 --> 00:33:16,506
Jim Chilton?
463
00:33:17,471 --> 00:33:19,288
Who wants to know?
464
00:33:20,407 --> 00:33:22,875
My name's Luke Sullivan.
465
00:33:23,878 --> 00:33:26,678
The father of Anthony Sullivan
466
00:33:26,747 --> 00:33:29,513
whose Facebook page
you've left a message on.
467
00:33:29,916 --> 00:33:31,849
I'd like to talk to you.
468
00:33:52,124 --> 00:33:54,858
I already explained myself to the cops.
469
00:33:54,927 --> 00:33:57,460
I had nothing to do with your son.
470
00:33:58,630 --> 00:34:01,998
I only wrote that stuff
to piss off your old man.
471
00:34:02,066 --> 00:34:03,266
Why?
472
00:34:03,334 --> 00:34:05,067
Because he was a prick!
473
00:34:05,136 --> 00:34:07,132
Put me away for ten years.
474
00:34:07,265 --> 00:34:10,106
- Attempted manslaughter.
- No parole.
475
00:34:10,392 --> 00:34:13,953
My wife had just given
birth, for Christ's sake.
476
00:34:13,978 --> 00:34:16,949
He had me on my hands and knees.
I would've done anything.
477
00:34:17,063 --> 00:34:19,181
I would've given him names.
478
00:34:19,249 --> 00:34:22,222
But your daddy couldn't give a shit.
479
00:34:22,786 --> 00:34:25,253
You have no idea how many guys like me
480
00:34:25,322 --> 00:34:27,823
your old man screwed over, do you?
481
00:34:29,138 --> 00:34:30,483
Everyone inside,
482
00:34:30,530 --> 00:34:32,463
they'd all love to get
him alone in a room
483
00:34:32,532 --> 00:34:34,231
for five minutes.
484
00:34:34,300 --> 00:34:36,266
I wouldn't even need that long.
485
00:34:37,703 --> 00:34:38,869
Oh!
486
00:34:38,938 --> 00:34:41,204
Leave my family alone, you understand?!
487
00:34:43,152 --> 00:34:47,343
If I ever catch you writing
filth on my website again,
488
00:34:47,412 --> 00:34:49,079
I will kill you!
489
00:34:52,930 --> 00:34:55,898
I'll take care of you
later, you piece of shit!
490
00:34:58,322 --> 00:35:00,990
You think anything scares me anymore?
491
00:35:40,302 --> 00:35:41,972
The police are looking for a pedophile,
492
00:35:41,997 --> 00:35:44,597
but what if the guy who took
Anthony is in these boxes?
493
00:35:45,178 --> 00:35:46,477
What's in them?
494
00:35:46,502 --> 00:35:48,336
My father's career.
495
00:35:48,405 --> 00:35:50,588
Susan already looked into
Henry's old enemies.
496
00:35:50,673 --> 00:35:53,207
How could Susan know how
many enemies Henry has made
497
00:35:53,276 --> 00:35:56,411
over the course of his career? Somebody
could've slipped through the cracks.
498
00:35:56,479 --> 00:35:58,279
Does Henry know you're doing this?
499
00:35:58,348 --> 00:36:00,281
No.
500
00:36:01,317 --> 00:36:04,084
Mrs. Dunn says it was
a black Pontiac Vibe.
501
00:36:04,153 --> 00:36:07,087
Sarah Digsby says it's
a black Toyota Matrix.
502
00:36:07,156 --> 00:36:09,189
Two almost identical vehicles.
503
00:36:09,258 --> 00:36:12,466
We started with a 20-kilometre-radius
around Sunnyside Park
504
00:36:12,547 --> 00:36:15,772
and have identified 37 cars
in both makes and models.
505
00:36:15,857 --> 00:36:19,825
The last cat disappeared
on October 7th, 2015.
506
00:36:19,947 --> 00:36:21,791
That means the car's at
least two years old.
507
00:36:21,890 --> 00:36:25,792
Which leaves us with 28 car
owners, registered two years ago.
508
00:36:26,174 --> 00:36:27,726
We'll work our way through the list.
509
00:36:27,789 --> 00:36:30,506
However, five of these individuals
have criminal records.
510
00:36:30,593 --> 00:36:33,221
Start with them. And remember
to keep your guard up.
511
00:36:33,367 --> 00:36:37,215
If you find anything remotely
suspicious, call it in.
512
00:36:37,537 --> 00:36:39,069
Go. Be safe.
513
00:37:13,992 --> 00:37:17,147
We cleared about eleven off the
list of car owners so far,
514
00:37:17,193 --> 00:37:19,988
including two of the five
with criminal records.
515
00:37:20,309 --> 00:37:23,887
Still trying to get in touch with three
of them: Pine, Price and Lackey.
516
00:37:24,058 --> 00:37:25,958
Good, thanks.
517
00:37:25,997 --> 00:37:27,280
I'm going to bed.
518
00:37:27,375 --> 00:37:29,041
If there's any more room left in it.
519
00:37:29,110 --> 00:37:31,243
- How far along is she?
- Eight.
520
00:37:31,345 --> 00:37:34,747
But it looks more like 12. But
you didn't hear that from me.
521
00:37:35,269 --> 00:37:37,068
Goodnight, Susan.
522
00:37:43,436 --> 00:37:45,035
Do you know what time it is?
523
00:37:45,137 --> 00:37:47,880
- They cut the tree down.
- What?
524
00:37:48,088 --> 00:37:52,257
The Paulownia Tomentosa! We
have to go back to the park.
525
00:37:52,317 --> 00:37:53,858
It's still in the park.
526
00:37:54,007 --> 00:37:57,422
Henry, we searched every
inch of that park.
527
00:37:57,511 --> 00:38:00,946
And you didn't find it
because it was cut down!
528
00:38:01,155 --> 00:38:03,587
Why would someone want to cut the tree?
529
00:38:03,728 --> 00:38:05,437
I don't know, Susan.
530
00:38:05,517 --> 00:38:07,892
But it grows with incredible speed.
531
00:38:07,934 --> 00:38:10,735
And if we go back to the
park, we will find it.
532
00:38:10,970 --> 00:38:13,101
There's never been
anything that connected
533
00:38:13,155 --> 00:38:15,423
that leaf to Anthony's disappearance.
534
00:38:15,789 --> 00:38:18,156
And the only reason we
followed up on the tree
535
00:38:18,237 --> 00:38:20,103
was because we ran out of leads.
536
00:38:20,211 --> 00:38:23,011
And it's still the only lead we have!
537
00:38:24,375 --> 00:38:25,942
Right?
538
00:38:26,011 --> 00:38:28,788
Susan, is it still the
only lead we have?
539
00:38:29,166 --> 00:38:31,132
It might not be.
540
00:38:31,829 --> 00:38:33,729
What did you find?
541
00:38:34,498 --> 00:38:36,998
A buried cat.
542
00:39:14,035 --> 00:39:15,834
Oh...
543
00:39:17,059 --> 00:39:18,842
Anthony.
544
00:39:19,908 --> 00:39:21,474
Luke?
545
00:39:24,922 --> 00:39:26,688
Anthony?
546
00:39:27,523 --> 00:39:29,323
Where are you going?
547
00:39:31,560 --> 00:39:33,331
Anthony?
548
00:39:33,395 --> 00:39:35,295
Luke.
549
00:39:42,047 --> 00:39:43,794
Luke, what is it?
550
00:39:43,819 --> 00:39:45,718
He's here!
551
00:39:46,241 --> 00:39:47,874
Who's here?
552
00:39:49,197 --> 00:39:51,034
Honey.
553
00:39:59,594 --> 00:40:01,393
Anthony!
554
00:40:01,609 --> 00:40:05,076
Honey, come back inside!
555
00:40:05,513 --> 00:40:07,069
Please, come inside!
556
00:40:07,141 --> 00:40:08,776
Anthony!
557
00:40:09,697 --> 00:40:11,863
Anthony!
558
00:40:18,204 --> 00:40:19,387
It was a dream!
559
00:40:19,412 --> 00:40:22,113
- He's here. I know I saw him!
- He's not!
560
00:40:22,162 --> 00:40:23,895
Anthony!
561
00:40:25,425 --> 00:40:27,491
- Anthony!
- He's not here!
562
00:40:27,780 --> 00:40:31,416
- Anthony!
- Luke! It was a dream.
563
00:40:45,985 --> 00:40:47,517
Oh, Luke!
564
00:40:47,599 --> 00:40:49,210
- Dad?
- Yeah. I'm here, my boy.
565
00:40:49,262 --> 00:40:52,129
Dad? Dad, he was just here.
I just saw him.
566
00:40:52,210 --> 00:40:54,077
He was here.
567
00:40:54,239 --> 00:40:56,172
I want my son back.
568
00:40:56,441 --> 00:40:58,441
He's out there alone.
569
00:40:58,509 --> 00:41:00,409
I want him back.
570
00:41:21,498 --> 00:41:22,797
No! No!
571
00:41:22,866 --> 00:41:24,732
I'm not waiting for anyone, Susan.
572
00:41:24,801 --> 00:41:27,101
You can join me there if you want to.
573
00:41:27,169 --> 00:41:28,978
Mr. Cheng!
574
00:41:29,052 --> 00:41:30,785
Mr. Cheng!
575
00:41:31,500 --> 00:41:33,433
Horace!
576
00:41:38,381 --> 00:41:42,349
I need your dog.
577
00:41:59,093 --> 00:42:00,756
Shit!
578
00:42:00,934 --> 00:42:03,842
Alright, we must be nearly there, huh!
579
00:42:04,019 --> 00:42:05,972
Okay. It has to be around here.
580
00:42:06,306 --> 00:42:09,307
Let the dog off the leash.
581
00:42:10,030 --> 00:42:12,350
- He's got something. Here.
- What do you mean? What is it?
582
00:42:12,419 --> 00:42:14,339
She just likes to dig. It
might not be anything.
583
00:42:14,363 --> 00:42:15,269
Get this.
584
00:42:15,355 --> 00:42:17,021
Where's the shovel? Okay.
585
00:42:17,122 --> 00:42:19,482
Come here.
586
00:42:23,996 --> 00:42:26,073
No...
587
00:42:26,238 --> 00:42:27,971
It's something.
588
00:42:32,746 --> 00:42:37,746
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
44225
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.