Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:06,080 --> 00:02:07,207
We're not clear yet.
2
00:02:07,360 --> 00:02:09,840
There are still 30 pallets
of cannon shells in C bunker.
3
00:02:10,000 --> 00:02:13,760
Forget the munitions, there's no time.
Just get everyone on the transports.
4
00:02:13,840 --> 00:02:16,082
Oh, no.
5
00:02:28,080 --> 00:02:30,287
We've caught them in the middle
of their evacuation.
6
00:02:31,200 --> 00:02:34,648
I have my orders from
Supreme Leader Snoke himself.
7
00:02:34,840 --> 00:02:38,481
This is where we snuff out
the Resistance once and for all.
8
00:02:39,040 --> 00:02:41,691
Tell Captain Canady to prime his dreadnought.
9
00:02:41,840 --> 00:02:47,370
Incinerate their base, destroy their
transports and obliterate their fleet.
10
00:03:02,320 --> 00:03:05,768
General, Resistance ship approaching.
Guns and shields in attack mode.
11
00:03:06,800 --> 00:03:09,201
A single light fighter.
12
00:03:18,640 --> 00:03:21,041
Happy beeps here, buddy, come on.
13
00:03:21,200 --> 00:03:22,281
We've pulled crazier stunts than this.
14
00:03:22,440 --> 00:03:26,125
Just for the record, Commander Dameron,
I'm with the droid on this one.
15
00:03:26,280 --> 00:03:28,169
Thank you for your support, General.
16
00:03:29,320 --> 00:03:30,480
Happy beeps.
17
00:03:31,640 --> 00:03:32,640
Attention.
18
00:03:32,720 --> 00:03:34,529
This is Commander Poe Dameron
of the Republic fleet,
19
00:03:34,680 --> 00:03:37,684
I have an urgent communiqu� for General Hugs.
20
00:03:37,840 --> 00:03:39,205
Patch him through.
21
00:03:39,520 --> 00:03:42,046
This is General Hux of the First Order.
22
00:03:42,520 --> 00:03:44,523
The Republic is no more.
23
00:03:44,680 --> 00:03:47,923
Your fleet are Rebel scum and war criminals.
24
00:03:48,120 --> 00:03:50,566
Tell your precious princess
there will be no terms,
25
00:03:50,720 --> 00:03:53,246
there will be no surrender.
26
00:03:54,520 --> 00:03:56,443
Hi, I'm holding for General Hugs.
27
00:03:56,600 --> 00:03:59,570
This is Hux. You and your friends are doomed.
28
00:03:59,760 --> 00:04:02,809
We will wipe your filth from the galaxy.
29
00:04:03,720 --> 00:04:05,768
Okay. I'll hold.
30
00:04:06,440 --> 00:04:07,441
Hello?
31
00:04:07,800 --> 00:04:10,326
Hello? Yup. I'm still here.
32
00:04:11,080 --> 00:04:12,810
Can he hear me?
33
00:04:12,960 --> 00:04:14,200
- Hugs?
- He can.
34
00:04:14,360 --> 00:04:17,603
With an "H." Skinny guy. Kinda pasty.
35
00:04:18,040 --> 00:04:21,089
I can hear you. Can you hear me?
36
00:04:21,280 --> 00:04:22,805
Look, I can't hold forever. If you reach him,
37
00:04:23,240 --> 00:04:26,164
tell him Leia has
an urgent message for him...
38
00:04:26,320 --> 00:04:28,607
I believe he's tooling with you, sir.
39
00:04:28,760 --> 00:04:30,524
...about his mother.
40
00:04:30,880 --> 00:04:32,400
Open fire!
41
00:04:32,480 --> 00:04:34,040
BB-8, punch it!
42
00:04:43,920 --> 00:04:45,320
He's going for the dreadnought.
43
00:04:45,400 --> 00:04:46,401
Ha!
44
00:04:47,000 --> 00:04:48,127
He's insane.
45
00:04:50,360 --> 00:04:52,249
Woo-hoo! That's got a kick.
46
00:05:06,520 --> 00:05:08,400
All right, taking out the cannons now.
47
00:05:08,480 --> 00:05:09,560
Tallie, start your approach.
48
00:05:09,640 --> 00:05:10,687
Copy that.
49
00:05:12,280 --> 00:05:15,250
Captain Canady,
why aren't you blasting that puny ship?
50
00:05:15,640 --> 00:05:18,211
That puny ship is too small
and at too close range.
51
00:05:18,360 --> 00:05:19,725
We need to scramble our fighters
52
00:05:20,200 --> 00:05:21,930
five bloody minutes ago.
53
00:05:22,080 --> 00:05:23,286
He'll never penetrate our armor.
54
00:05:23,440 --> 00:05:25,249
He's not trying to penetrate our armor.
55
00:05:25,440 --> 00:05:27,408
He's clearing out our surface cannons.
56
00:05:29,760 --> 00:05:31,000
One cannon left.
57
00:05:31,160 --> 00:05:32,491
And here comes the parade.
58
00:05:38,120 --> 00:05:39,121
Yeah! Yeah, I see him!
59
00:05:44,040 --> 00:05:46,440
No, no, no. Damn it!
60
00:05:46,520 --> 00:05:47,851
BB-8, my weapons systems are down.
61
00:05:48,000 --> 00:05:50,401
We gotta take out that last cannon
or our bombers are toast.
62
00:05:50,560 --> 00:05:51,880
Work your magic, buddy.
63
00:06:07,440 --> 00:06:08,965
Are the auto-cannons primed?
64
00:06:09,120 --> 00:06:10,121
Primed and ready, sir.
65
00:06:10,280 --> 00:06:11,486
What are we waiting for?
66
00:06:11,880 --> 00:06:12,927
Fire on the base!
67
00:06:17,520 --> 00:06:18,521
Punch it!
68
00:06:26,880 --> 00:06:29,008
The last transport is in the air.
The evacuation is complete.
69
00:06:30,000 --> 00:06:31,240
You did it, Poe.
70
00:06:31,440 --> 00:06:34,640
Now get your squad back here
so we can get out of this place.
71
00:06:34,720 --> 00:06:35,800
No, General...
72
00:06:35,880 --> 00:06:37,450
We can do this. We have the chance
73
00:06:37,600 --> 00:06:38,681
to take out a dreadnought.
74
00:06:42,720 --> 00:06:44,324
These things are fleet killers.
75
00:06:44,480 --> 00:06:45,480
We can't let it get away.
76
00:06:45,560 --> 00:06:46,766
Disengage now...
77
00:06:46,920 --> 00:06:49,730
Commander. That is an or...
78
00:06:55,480 --> 00:06:58,643
Wipe that nervous expression
off your face, Threepio.
79
00:06:59,160 --> 00:07:01,845
Oh. Well, I will certainly try, General.
80
00:07:02,000 --> 00:07:03,161
Nervous?
81
00:07:05,960 --> 00:07:07,325
Let's go, BB-8.
82
00:07:07,480 --> 00:07:08,600
It's now or never!
83
00:07:32,280 --> 00:07:34,408
Yes!
84
00:07:36,280 --> 00:07:38,040
All clear! Bring the bombs.
85
00:07:38,120 --> 00:07:39,121
Captain,
86
00:07:39,760 --> 00:07:41,569
Resistance bombers approaching.
87
00:07:41,960 --> 00:07:43,041
Of course they are.
88
00:07:56,120 --> 00:07:57,485
Bombers, keep that tight formation.
89
00:07:57,640 --> 00:07:59,688
Fighters, protect the bombers.
90
00:07:59,840 --> 00:08:02,447
It's not every day we get a shot at
a dreadnought, so let's make this count.
91
00:08:02,560 --> 00:08:03,607
Copy that, Blue Leader.
92
00:08:03,760 --> 00:08:05,649
You get us there, we'll give it to them.
93
00:08:05,800 --> 00:08:07,450
- Copy. We're on it.
- Fighters incoming.
94
00:08:09,880 --> 00:08:11,405
Gunners, look alive.
95
00:08:13,560 --> 00:08:14,680
Snubfighters at two-ten!
96
00:08:14,760 --> 00:08:15,840
- They're coming in!
- Form up!
97
00:08:15,920 --> 00:08:17,331
They're everywhere!
98
00:08:17,720 --> 00:08:19,800
- Here they come.
- Incoming fighters. Form up.
99
00:08:19,880 --> 00:08:21,240
Vector in at attack speed.
100
00:08:21,320 --> 00:08:23,050
- Pull up!
- Flank right.
101
00:08:24,280 --> 00:08:26,886
Mayday! Mayday! Mayday! We're going down!
102
00:08:27,360 --> 00:08:29,442
Recharge the auto-cannons.
103
00:08:29,880 --> 00:08:31,610
Target their cruiser.
104
00:08:37,240 --> 00:08:39,322
I see it. Tallie, they've targeted the fleet
105
00:08:39,480 --> 00:08:41,130
and begun the priming sequence.
106
00:08:41,280 --> 00:08:42,327
Copy that.
107
00:08:42,480 --> 00:08:43,481
We're almost there.
108
00:08:44,960 --> 00:08:47,964
Bombardiers, begin your drop sequence.
109
00:08:54,320 --> 00:08:56,004
I've got a visual on the target.
110
00:08:56,160 --> 00:08:58,606
We're approaching the sweet spot.
111
00:09:00,840 --> 00:09:02,205
Bombs are armed.
112
00:09:25,560 --> 00:09:28,166
- Auto-cannons aimed.
- Forty seconds to full charge.
113
00:09:28,320 --> 00:09:30,687
Destroy that last bomber!
114
00:09:35,800 --> 00:09:38,485
Paige, come in. We're over the target.
115
00:09:38,680 --> 00:09:39,807
Why aren't your bay doors open?
116
00:09:39,960 --> 00:09:42,247
You're the only bomber left.
It's all down to you!
117
00:09:51,560 --> 00:09:52,971
- Nix!
- Paige!
118
00:09:53,120 --> 00:09:54,963
Drop the payload now!
119
00:10:04,240 --> 00:10:05,321
Look out!
120
00:10:07,120 --> 00:10:08,360
No!
121
00:11:10,200 --> 00:11:11,361
Bombs away!
122
00:11:38,880 --> 00:11:41,000
Direct hit! Dreadnought down!
123
00:12:15,600 --> 00:12:19,248
General, Supreme Leader Snoke
is making contact from his ship.
124
00:12:20,800 --> 00:12:21,801
Excellent.
125
00:12:22,920 --> 00:12:25,571
I'll take it in my chambers.
126
00:12:26,320 --> 00:12:28,760
General Hux.
127
00:12:28,840 --> 00:12:31,840
Ah, good. Supreme Lea...
128
00:12:35,680 --> 00:12:36,920
My disappointment
129
00:12:37,000 --> 00:12:41,528
in your performance cannot be overstated.
130
00:12:41,680 --> 00:12:43,842
They can't get away, Supreme Leader.
131
00:12:44,920 --> 00:12:48,208
We have them tied on the end of a string.
132
00:12:59,240 --> 00:13:00,367
Rey!
133
00:13:17,000 --> 00:13:18,400
Well done, pal.
134
00:13:22,120 --> 00:13:25,203
"Finn naked leaking bag"?
What? Did you fry a chip?
135
00:13:32,560 --> 00:13:34,290
Finn! Finn, buddy.
136
00:13:35,160 --> 00:13:36,525
It's so good to see you.
137
00:13:36,680 --> 00:13:37,727
What? Let's...
138
00:13:37,920 --> 00:13:40,969
We need to get you dressed. Come on.
139
00:13:41,120 --> 00:13:42,360
You must have a thousand questions.
140
00:13:42,520 --> 00:13:43,806
Where's Rey?
141
00:14:46,760 --> 00:14:48,410
Master Skywalker?
142
00:15:12,360 --> 00:15:14,283
Master Skywalker?
143
00:15:15,920 --> 00:15:17,570
I'm from the Resistance.
144
00:15:17,720 --> 00:15:20,610
Your sister Leia sent me. We need your help.
145
00:15:29,360 --> 00:15:31,044
Hello?
146
00:16:02,360 --> 00:16:03,851
Go away.
147
00:16:10,640 --> 00:16:12,131
Chewie, what are you doing here?
148
00:16:12,880 --> 00:16:14,245
He said you're coming back with us.
149
00:16:14,400 --> 00:16:15,401
How did you find me?
150
00:16:15,560 --> 00:16:17,244
Long story. We'll tell you on the Falcon.
151
00:16:18,440 --> 00:16:19,805
Falcon?
152
00:16:22,400 --> 00:16:23,811
Wait.
153
00:16:27,120 --> 00:16:29,043
Where's Han?
154
00:16:34,120 --> 00:16:37,966
Tied on a string indeed,
General Hux. Well done.
155
00:16:38,120 --> 00:16:41,329
The Resistance will soon be in our grasp.
156
00:16:41,520 --> 00:16:43,727
Thank you, Supreme Leader.
157
00:16:51,320 --> 00:16:54,130
You wonder why I keep a rabid cur
158
00:16:54,320 --> 00:16:57,642
in such a place of power?
159
00:16:57,800 --> 00:17:01,566
A cur's weakness, properly manipulated,
160
00:17:01,720 --> 00:17:05,441
can be a sharp tool.
161
00:17:07,600 --> 00:17:09,284
How's your wound?
162
00:17:10,480 --> 00:17:11,641
It's nothing.
163
00:17:12,400 --> 00:17:13,401
Hmm.
164
00:17:15,160 --> 00:17:18,721
The mighty Kylo Ren.
165
00:17:19,640 --> 00:17:21,290
When I found you,
166
00:17:22,080 --> 00:17:26,051
I saw what all masters live to see.
167
00:17:26,200 --> 00:17:30,091
Raw, untamed power.
168
00:17:30,240 --> 00:17:35,690
And beyond that, something truly special.
169
00:17:36,440 --> 00:17:38,966
The potential of your bloodline.
170
00:17:39,960 --> 00:17:44,329
A new Vader.
171
00:17:50,040 --> 00:17:52,566
Now I fear
172
00:17:54,240 --> 00:17:56,891
I was mistaken.
173
00:17:59,120 --> 00:18:01,646
I've given everything I have to you.
174
00:18:02,680 --> 00:18:04,011
To the dark side.
175
00:18:04,160 --> 00:18:07,084
Take that ridiculous thing off.
176
00:18:16,280 --> 00:18:20,046
Yes, there it is.
177
00:18:21,440 --> 00:18:24,880
You have too much
of your father's heart in you,
178
00:18:24,960 --> 00:18:26,007
young Solo.
179
00:18:26,200 --> 00:18:27,804
I killed Han Solo.
180
00:18:29,080 --> 00:18:30,889
When the moment came, I didn't hesitate.
181
00:18:31,040 --> 00:18:32,600
And look at you,
182
00:18:32,680 --> 00:18:36,002
the deed split your spirit to the bone.
183
00:18:36,160 --> 00:18:38,640
You were unbalanced,
184
00:18:38,840 --> 00:18:42,527
bested by a girl
who had never held a lightsaber!
185
00:18:42,720 --> 00:18:43,960
You failed!
186
00:18:47,160 --> 00:18:48,571
Skywalker lives.
187
00:18:49,840 --> 00:18:54,482
The seed of the Jedi Order lives.
188
00:18:54,640 --> 00:18:56,529
And as long as it does,
189
00:18:56,680 --> 00:19:00,002
hope lives in the galaxy.
190
00:19:00,200 --> 00:19:05,445
I thought you would be the one
to snuff it out.
191
00:19:06,640 --> 00:19:09,689
Alas, you're no Vader.
192
00:19:10,840 --> 00:19:13,366
You're just a child
193
00:19:15,280 --> 00:19:17,487
in a mask.
194
00:19:50,280 --> 00:19:51,327
Prepare my ship.
195
00:19:57,280 --> 00:19:59,044
There's no light left in Kylo Ren.
196
00:20:00,000 --> 00:20:01,604
He's only getting stronger.
197
00:20:01,800 --> 00:20:05,521
The First Order will control
all the major systems within weeks.
198
00:20:05,720 --> 00:20:07,688
We need your help.
199
00:20:07,840 --> 00:20:10,446
We need the Jedi Order back.
200
00:20:12,840 --> 00:20:15,207
We need Luke Skywalker.
201
00:20:19,000 --> 00:20:21,765
You don't need Luke Skywalker.
202
00:20:22,600 --> 00:20:23,920
Did you hear a word I just said?
203
00:20:24,000 --> 00:20:25,001
You think what?
204
00:20:25,200 --> 00:20:29,808
I'm gonna walk out with a laser sword
and face down the whole First Order?
205
00:20:30,840 --> 00:20:33,640
What did you think was going to happen here?
206
00:20:33,720 --> 00:20:34,760
You think that I came
207
00:20:34,840 --> 00:20:39,050
to the most unfindable place
in the galaxy for no reason at all?
208
00:20:39,520 --> 00:20:40,965
Go away.
209
00:20:41,520 --> 00:20:43,329
I'm not leaving without you!
210
00:21:51,280 --> 00:21:52,407
Careful!
211
00:22:28,520 --> 00:22:29,965
You're wasting your time.
212
00:23:47,640 --> 00:23:49,483
Who are you?
213
00:23:53,240 --> 00:23:55,447
I know this place.
214
00:24:01,160 --> 00:24:03,845
Built a thousand generations ago
215
00:24:04,600 --> 00:24:06,921
to keep these.
216
00:24:07,640 --> 00:24:10,291
The original Jedi texts.
217
00:24:12,600 --> 00:24:17,322
Just like me,
they're the last of the Jedi religion.
218
00:24:20,880 --> 00:24:22,245
You've seen this place.
219
00:24:22,400 --> 00:24:24,289
You've seen this island.
220
00:24:24,880 --> 00:24:26,883
Only in dreams.
221
00:24:28,000 --> 00:24:29,889
Who are you?
222
00:24:30,280 --> 00:24:31,281
The Resistance sent me.
223
00:24:31,440 --> 00:24:32,646
They sent you?
224
00:24:33,040 --> 00:24:35,043
What's special about you?
225
00:24:36,880 --> 00:24:38,848
- Where are you from?
- Nowhere.
226
00:24:39,360 --> 00:24:41,806
- No one's from nowhere.
- Jakku.
227
00:24:42,000 --> 00:24:44,765
All right, that is pretty much nowhere.
228
00:24:44,960 --> 00:24:47,566
Why are you here, Rey, from nowhere?
229
00:24:47,720 --> 00:24:48,767
The Resistance sent me.
230
00:24:50,000 --> 00:24:51,040
We need your help.
231
00:24:51,120 --> 00:24:52,201
The First Order's become unstoppable.
232
00:24:52,360 --> 00:24:55,011
Why are you here?
233
00:25:07,600 --> 00:25:11,002
Something inside me has always been there.
234
00:25:13,480 --> 00:25:15,323
But now it's awake.
235
00:25:17,280 --> 00:25:18,771
And I'm afraid.
236
00:25:19,960 --> 00:25:21,041
I don't know what it is
237
00:25:21,720 --> 00:25:23,563
or what to do with it.
238
00:25:23,720 --> 00:25:25,131
And I need help.
239
00:25:25,920 --> 00:25:28,002
You need a teacher.
240
00:25:29,080 --> 00:25:30,241
I can't teach you.
241
00:25:31,040 --> 00:25:32,087
Why not?
242
00:25:33,440 --> 00:25:35,408
I've seen your daily routine.
You're not busy.
243
00:25:35,560 --> 00:25:39,326
I will never train
another generation of Jedi.
244
00:25:39,760 --> 00:25:41,967
I came to this island to die.
245
00:25:43,600 --> 00:25:46,683
It's time for the Jedi to end.
246
00:25:47,520 --> 00:25:48,726
Why?
247
00:25:49,920 --> 00:25:52,400
Leia sent me here with hope.
248
00:25:52,560 --> 00:25:55,405
If she was wrong, she deserves to know why.
249
00:25:56,480 --> 00:25:57,766
We all do.
250
00:26:27,400 --> 00:26:29,448
- You're demoted.
- What? Wait!
251
00:26:29,600 --> 00:26:31,842
- We took down a dreadnought.
- At what cost?
252
00:26:32,000 --> 00:26:33,730
You start an attack, you follow it through.
253
00:26:33,880 --> 00:26:35,484
Poe, get your head out of your cockpit.
254
00:26:35,640 --> 00:26:38,689
There are things that you cannot solve
255
00:26:38,840 --> 00:26:41,764
by jumping in an X-wing
and blowing something up!
256
00:26:41,920 --> 00:26:43,888
I need you to learn that.
257
00:26:44,960 --> 00:26:46,769
There were heroes on that mission.
258
00:26:46,920 --> 00:26:48,411
Dead heroes.
259
00:26:49,160 --> 00:26:50,571
No leaders.
260
00:26:55,960 --> 00:26:57,963
We're really nowhere.
261
00:26:58,120 --> 00:26:59,963
How's Rey gonna find us now?
262
00:27:02,480 --> 00:27:03,891
A cloaked binary beacon.
263
00:27:04,040 --> 00:27:05,565
To light her way home.
264
00:27:07,080 --> 00:27:09,128
All right, so until she gets back,
what's the plan?
265
00:27:09,280 --> 00:27:11,089
We need to find a new base.
266
00:27:11,240 --> 00:27:12,287
One with enough power
267
00:27:12,400 --> 00:27:16,120
to get a distress signal
to our allies scattered in the Outer Rim.
268
00:27:18,040 --> 00:27:19,804
Proximity alert!
269
00:27:20,080 --> 00:27:21,081
They found us.
270
00:27:21,280 --> 00:27:22,691
That's impossible.
271
00:27:35,200 --> 00:27:37,043
That's Snoke's ship.
272
00:27:37,200 --> 00:27:38,611
You gotta be kidding me.
273
00:27:39,040 --> 00:27:40,440
- Can we jump to lightspeed?
- We have enough
274
00:27:40,520 --> 00:27:41,851
fuel resources for just one jump.
275
00:27:42,000 --> 00:27:43,206
Well, then, do it. We gotta get out of here.
276
00:27:43,360 --> 00:27:44,691
Wait.
277
00:27:45,800 --> 00:27:48,371
They've tracked us through lightspeed.
278
00:27:49,640 --> 00:27:50,641
That's impossible.
279
00:27:51,160 --> 00:27:52,161
Yes.
280
00:27:53,960 --> 00:27:55,640
And they've done it.
281
00:27:56,800 --> 00:27:59,760
So if we jump through lightspeed, they'll
just find us again and we'll be out of fuel.
282
00:27:59,840 --> 00:28:00,841
They've got us.
283
00:28:01,000 --> 00:28:02,764
Not yet, they don't.
284
00:28:03,080 --> 00:28:05,200
Permission to jump in an X-wing
and blow something up?
285
00:28:05,280 --> 00:28:06,691
Permission granted.
286
00:28:06,840 --> 00:28:08,331
Admiral, swing us around!
287
00:28:08,480 --> 00:28:10,608
Full astern. Rotate shields!
288
00:28:10,760 --> 00:28:13,809
To your stations! Move, move, move!
289
00:28:27,680 --> 00:28:28,681
Follow my lead.
290
00:28:33,600 --> 00:28:36,126
Green Squadron to launch position.
291
00:28:36,280 --> 00:28:38,408
Clear all launch traffic.
292
00:28:42,000 --> 00:28:44,082
Don't wait for me! Jump in and fire her up!
293
00:28:44,280 --> 00:28:48,205
Technicians, lock down supplies
for launch conditions.
294
00:29:19,040 --> 00:29:20,883
Move! Move!
295
00:29:37,640 --> 00:29:39,051
Poe, are you all right?
296
00:29:39,200 --> 00:29:41,407
We need to get out of range
of those Star Destroyers.
297
00:29:41,560 --> 00:29:42,971
We need to what?
298
00:29:43,120 --> 00:29:44,485
Full engines ahead.
299
00:29:44,640 --> 00:29:48,327
Get out of range of the Star Destroyers
and the fighters will fall back.
300
00:29:48,480 --> 00:29:50,164
All craft, full engines!
301
00:29:50,320 --> 00:29:52,368
Concentrate rear shields.
302
00:30:50,840 --> 00:30:52,888
Ren, the Resistance have pulled out of range.
303
00:30:53,080 --> 00:30:54,605
We can't cover you at this distance.
304
00:30:54,760 --> 00:30:57,127
Return to the fleet.
305
00:30:58,960 --> 00:31:01,361
What is the point of all this
306
00:31:01,520 --> 00:31:04,922
if we can't blow up three tiny cruisers?
307
00:31:05,080 --> 00:31:07,083
Well, they're faster and lighter, sir.
308
00:31:07,240 --> 00:31:09,049
They can't lose us,
but they can keep at a range
309
00:31:09,200 --> 00:31:11,407
where our cannons are ineffective
against their shields.
310
00:31:11,960 --> 00:31:14,691
Well, keep up the barrage.
311
00:31:14,840 --> 00:31:17,320
Let's at least remind them
that we're still here.
312
00:31:17,520 --> 00:31:18,601
Very good, sir.
313
00:31:18,760 --> 00:31:22,162
They won't last long burning fuel like this.
314
00:31:22,320 --> 00:31:24,527
It's just a matter of time.
315
00:32:31,880 --> 00:32:33,928
Move! Out of the way, everybody! Give room!
316
00:32:34,040 --> 00:32:36,361
Life signs are weak, but she's fighting.
317
00:34:08,680 --> 00:34:09,681
Artoo?
318
00:34:10,520 --> 00:34:12,204
Artoo!
319
00:34:14,000 --> 00:34:15,445
Yes.
320
00:34:15,560 --> 00:34:16,960
Yeah, I know.
321
00:34:18,400 --> 00:34:20,482
Hey, sacred island, watch the language.
322
00:34:22,960 --> 00:34:25,000
Old friend.
323
00:34:26,720 --> 00:34:28,688
I wish I could make you understand.
324
00:34:29,720 --> 00:34:31,723
But I'm not coming back.
325
00:34:32,440 --> 00:34:35,808
Nothing can make me change my mind.
326
00:34:40,080 --> 00:34:42,606
Years ago, you served my father
in the Clone Wars.
327
00:34:42,960 --> 00:34:45,531
Now he begs you to help him
in his struggle against the Empire.
328
00:34:45,680 --> 00:34:47,880
I regret that I am unable to present
my father's request to you in person...
329
00:34:47,960 --> 00:34:49,246
That was a cheap move.
330
00:34:49,640 --> 00:34:51,051
...but my ship has fallen under attack,
331
00:34:51,200 --> 00:34:53,680
and I'm afraid my mission
to bring you to Alderaan has failed.
332
00:34:53,800 --> 00:34:55,768
This is our most desperate hour.
333
00:34:55,920 --> 00:34:57,445
Help me, Obi-Wan Kenobi.
334
00:34:58,560 --> 00:34:59,766
You're my only hope.
335
00:35:11,160 --> 00:35:13,845
Tomorrow at dawn.
336
00:35:14,560 --> 00:35:15,891
Three lessons.
337
00:35:16,040 --> 00:35:18,646
I will teach you the ways of the Jedi
338
00:35:19,320 --> 00:35:21,084
and why they need to end.
339
00:35:31,240 --> 00:35:32,571
General Organa,
340
00:35:33,560 --> 00:35:34,721
Leia,
341
00:35:34,880 --> 00:35:37,565
is unconscious but recovering.
342
00:35:38,960 --> 00:35:41,008
That's the only good news I have.
343
00:35:41,640 --> 00:35:45,920
Admiral Ackbar,
all our leadership, they're gone.
344
00:35:47,160 --> 00:35:49,003
Leia was the sole survivor on the bridge.
345
00:35:49,240 --> 00:35:50,446
Oh, dear. Oh, dear!
346
00:35:50,600 --> 00:35:54,730
If she were here, she'd say
save your sorrow for after the fight.
347
00:35:55,920 --> 00:35:57,001
To that end,
348
00:35:58,040 --> 00:36:01,806
the chain of command is clear
as to who should take her place.
349
00:36:02,920 --> 00:36:04,570
Vice Admiral Holdo
350
00:36:05,000 --> 00:36:06,764
of the cruiser Ninka.
351
00:36:07,840 --> 00:36:09,285
Thank you, Commander.
352
00:36:15,600 --> 00:36:16,806
Four hundred of us
353
00:36:16,960 --> 00:36:18,485
on three ships.
354
00:36:20,000 --> 00:36:22,606
We're the very last of the Resistance.
355
00:36:24,600 --> 00:36:26,842
But we're not alone.
356
00:36:27,000 --> 00:36:29,207
In every corner of the galaxy,
357
00:36:29,360 --> 00:36:32,170
the downtrodden and oppressed
know our symbol,
358
00:36:32,440 --> 00:36:34,204
and they put their hope in it.
359
00:36:34,960 --> 00:36:36,560
We are the spark
360
00:36:36,640 --> 00:36:40,201
that will light the fire that
will restore the Republic.
361
00:36:41,240 --> 00:36:45,723
That spark, this Resistance, must survive.
362
00:36:46,720 --> 00:36:48,882
That is our mission.
363
00:36:50,360 --> 00:36:51,646
Now, to your stations.
364
00:36:54,240 --> 00:36:56,447
And may the Force be with us.
365
00:37:02,000 --> 00:37:03,286
That's Admiral Holdo?
366
00:37:04,280 --> 00:37:06,320
Battle of Chyron Belt Admiral Holdo?
367
00:37:09,680 --> 00:37:10,966
Not what I expected.
368
00:37:12,280 --> 00:37:14,647
Vice Admiral? Commander Dameron.
369
00:37:14,800 --> 00:37:17,645
With our current fuel consumption,
there's a very limited amount of time
370
00:37:17,800 --> 00:37:19,530
that we can stay out of range
of those Star Destroyers.
371
00:37:19,680 --> 00:37:22,047
Very kind of you to make me aware.
372
00:37:22,440 --> 00:37:23,441
Let's get me those fuel projections.
373
00:37:23,600 --> 00:37:27,365
And we need to shake 'em before we can
find a new base, so, what's our plan?
374
00:37:27,520 --> 00:37:29,329
Our plan, captain?
375
00:37:30,200 --> 00:37:31,884
Not commander, right?
376
00:37:32,040 --> 00:37:34,202
Wasn't it Leia's last official act
to demote you
377
00:37:34,360 --> 00:37:35,725
for your dreadnought plan
378
00:37:36,440 --> 00:37:38,727
where we lost our entire bombing fleet?
379
00:37:42,160 --> 00:37:43,480
"Captain." "Commander."
380
00:37:43,560 --> 00:37:44,687
You can call me whatever you like.
381
00:37:45,040 --> 00:37:46,690
I just wanna know what's going on.
382
00:37:47,360 --> 00:37:48,521
Of course you do.
383
00:37:49,000 --> 00:37:50,001
I understand.
384
00:37:50,600 --> 00:37:53,524
I've dealt with plenty
of trigger-happy flyboys like you.
385
00:37:54,040 --> 00:37:55,041
You're impulsive.
386
00:37:56,920 --> 00:37:58,047
Dangerous.
387
00:37:59,400 --> 00:38:01,004
And the last thing we need right now.
388
00:38:02,040 --> 00:38:05,965
So stick to your post and follow my orders.
389
00:38:19,040 --> 00:38:22,849
Turbolink banks seven and eight
are offline due to maintenance.
390
00:38:56,600 --> 00:38:57,886
What are you doing here?
391
00:38:58,040 --> 00:38:59,451
Hey. Hi.
392
00:38:59,920 --> 00:39:02,446
Uh, I was... You know, I was just...
393
00:39:02,600 --> 00:39:03,840
You're Finn!
394
00:39:04,800 --> 00:39:06,006
The Finn!
395
00:39:06,480 --> 00:39:08,244
- The Finn?
- Sorry.
396
00:39:08,600 --> 00:39:10,170
I work behind pipes all day.
397
00:39:10,600 --> 00:39:14,127
Doing talking with Resistance heroes
is not my forte.
398
00:39:15,280 --> 00:39:16,486
Doing...
399
00:39:16,640 --> 00:39:17,767
Doing talking.
400
00:39:18,960 --> 00:39:20,451
I'm Rose.
401
00:39:20,800 --> 00:39:21,920
Breathe.
402
00:39:22,000 --> 00:39:24,128
- Okay.
- Yeah.
403
00:39:24,280 --> 00:39:27,762
Look, I'm not a Resistance hero,
but it was nice talking to you, Rose.
404
00:39:31,160 --> 00:39:32,764
May the Force be with you.
405
00:39:33,760 --> 00:39:36,047
Wow. You, too.
406
00:39:37,520 --> 00:39:40,444
Okay. But you are a hero.
407
00:39:41,120 --> 00:39:44,090
You left the First Order,
what you did on the Starkiller Base...
408
00:39:44,240 --> 00:39:45,731
When we heard about it, my sister Paige said,
409
00:39:45,880 --> 00:39:47,450
"Rose, that's a real hero."
410
00:39:48,080 --> 00:39:50,850
"Know right from wrong and don't run
away when it gets hard," she said.
411
00:39:51,280 --> 00:39:52,281
You know...
412
00:39:52,400 --> 00:39:54,120
Just this morning, I've had to stun
413
00:39:54,200 --> 00:39:56,487
three people trying to
jump ship in this escape pod.
414
00:39:56,640 --> 00:39:58,722
- What?
- They were running away.
415
00:39:59,080 --> 00:40:00,241
That's disgraceful.
416
00:40:01,200 --> 00:40:02,327
I know.
417
00:40:05,320 --> 00:40:06,321
Anyway, uh...
418
00:40:06,480 --> 00:40:08,164
Gotta get back to what I was doing, so...
419
00:40:08,320 --> 00:40:09,651
What were you doing?
420
00:40:10,240 --> 00:40:11,440
Uh, just...
421
00:40:11,520 --> 00:40:13,363
- Doing some checks.
- Checking the escape pods.
422
00:40:13,520 --> 00:40:15,887
- No, it's routine checks.
- By boarding one
423
00:40:17,640 --> 00:40:19,051
with a packed bag.
424
00:40:19,760 --> 00:40:20,761
Okay.
425
00:40:20,920 --> 00:40:21,920
Listen, I'm...
426
00:40:35,720 --> 00:40:37,643
I can't move. I can't move.
427
00:40:37,800 --> 00:40:39,689
- I know.
- What happened?
428
00:40:39,840 --> 00:40:41,649
I'm taking you to the brig
and turning you in for desertion.
429
00:40:41,800 --> 00:40:42,961
I was not deserting.
430
00:40:43,120 --> 00:40:45,362
- I told you that...
- My sister just died
431
00:40:45,520 --> 00:40:47,124
protecting the fleet.
432
00:40:47,280 --> 00:40:49,203
And you were running away.
433
00:40:50,240 --> 00:40:51,367
I'm sorry.
434
00:40:51,760 --> 00:40:55,082
But this fleet is doomed, and if my friend
comes back to it, she's doomed, too.
435
00:40:55,400 --> 00:40:56,527
I've gotta get this...
436
00:40:58,000 --> 00:40:59,889
I gotta get this beacon far away from here.
437
00:41:00,040 --> 00:41:01,405
Then she'll find me and be safe.
438
00:41:02,240 --> 00:41:04,129
You're a selfish traitor.
439
00:41:04,560 --> 00:41:06,290
Look, we can't outrun the First Order fleet.
440
00:41:06,480 --> 00:41:07,766
We can jump to lightspeed!
441
00:41:07,920 --> 00:41:08,921
Well, they can track us through lightspeed.
442
00:41:09,560 --> 00:41:10,560
They can track us through lightspeed?
443
00:41:10,640 --> 00:41:11,640
Yeah.
444
00:41:11,720 --> 00:41:13,800
They'd just show up thirty seconds later
and we'd have blown a ton of fuel,
445
00:41:13,880 --> 00:41:16,008
which, by the way,
we're dangerously short on.
446
00:41:16,680 --> 00:41:18,410
They can track us through lightspeed.
447
00:41:18,720 --> 00:41:19,721
Yes. And they could...
448
00:41:20,240 --> 00:41:21,241
I can't feel my teeth.
449
00:41:21,800 --> 00:41:23,211
What did you shoot me with?
450
00:41:23,360 --> 00:41:24,361
Active tracking.
451
00:41:24,520 --> 00:41:25,567
What now?
452
00:41:26,200 --> 00:41:27,281
Hyperspace tracking is new tech
453
00:41:27,440 --> 00:41:29,966
but the principle must be
the same as any active tracker.
454
00:41:30,120 --> 00:41:31,690
- They're only tracking us...
- Only tracking us...
455
00:41:31,880 --> 00:41:33,166
...from the lead ship.
456
00:41:33,320 --> 00:41:34,720
But we can't get to the tracker.
457
00:41:34,800 --> 00:41:36,920
It's an A-class process,
they'll control it from the main bridge.
458
00:41:37,000 --> 00:41:38,331
Well, I mean, yes,
but every A-class process...
459
00:41:38,480 --> 00:41:40,881
...has a dedicated power breaker.
460
00:41:41,400 --> 00:41:44,961
But... Wait, but who knows where
the breaker room is on a Star Destroyer?
461
00:41:47,240 --> 00:41:49,129
I'm the guy that used to mop it.
462
00:41:49,600 --> 00:41:53,163
If I can get us there,
I can shut their tracker down.
463
00:41:53,680 --> 00:41:55,648
Just give it to me one more time, simpler.
464
00:41:55,800 --> 00:41:59,122
So, the First Order's only tracking us
from one Destroyer, the lead one.
465
00:41:59,280 --> 00:42:00,361
So we blow that one up?
466
00:42:00,520 --> 00:42:01,726
I like where your head's at, but no.
467
00:42:01,880 --> 00:42:03,610
They'd only start tracking us
from another Destroyer.
468
00:42:03,720 --> 00:42:04,720
But if we can...
469
00:42:04,800 --> 00:42:07,000
If we sneak on board the lead Destroyer
and disable the tracker
470
00:42:07,080 --> 00:42:08,286
without them realizing, then we can...
471
00:42:08,440 --> 00:42:10,522
They won't realize it's off
for one system cycle.
472
00:42:10,680 --> 00:42:13,081
- About six minutes.
- Sneak on board.
473
00:42:15,400 --> 00:42:16,925
Disable the tracker.
474
00:42:18,320 --> 00:42:20,527
Our fleet escapes before they realize.
475
00:42:22,920 --> 00:42:23,921
Hmm.
476
00:42:28,920 --> 00:42:29,921
How'd you two meet?
477
00:42:32,880 --> 00:42:33,881
Just luck.
478
00:42:35,640 --> 00:42:36,721
Yeah?
479
00:42:37,000 --> 00:42:38,240
Good luck?
480
00:42:38,680 --> 00:42:39,841
Not sure yet.
481
00:42:40,320 --> 00:42:41,685
Poe, we gotta do this.
482
00:42:41,840 --> 00:42:44,047
It'll save the fleet and it'll save Rey.
483
00:42:45,800 --> 00:42:48,371
If I must be the sole voice of reason,
484
00:42:48,520 --> 00:42:50,523
Admiral Holdo will never agree to this plan.
485
00:42:51,880 --> 00:42:54,326
Yeah, you're right, Threepio.
486
00:42:54,480 --> 00:42:57,051
It's a "need-to-know" plan, and she doesn't.
487
00:42:57,200 --> 00:42:58,850
- That wasn't exactly my...
- All right,
488
00:42:59,000 --> 00:43:00,365
you guys shut down that tracker.
489
00:43:00,520 --> 00:43:02,011
I'll be here to jump us to lightspeed.
490
00:43:02,160 --> 00:43:03,161
The question is,
491
00:43:03,320 --> 00:43:05,368
how do we sneak the two of you
onto Snoke's Destroyer?
492
00:43:05,560 --> 00:43:06,561
We steal clearance codes.
493
00:43:06,720 --> 00:43:08,643
No, they're bio-hexacrypt
and rescrambled every hour.
494
00:43:10,560 --> 00:43:13,131
We can't get through their
security shields undetected.
495
00:43:13,800 --> 00:43:15,040
Nobody can.
496
00:43:18,880 --> 00:43:20,405
Could I do it?
497
00:43:20,560 --> 00:43:22,802
Of course I could do it. But I can't do it.
498
00:43:23,160 --> 00:43:24,840
I'm a little tied down right now.
499
00:43:24,920 --> 00:43:26,200
Oh!
500
00:43:26,280 --> 00:43:28,200
Maz? What is happening?
501
00:43:28,280 --> 00:43:31,640
Union dispute. You do not want
to hear about it.
502
00:43:31,720 --> 00:43:33,484
But, lucky for you,
503
00:43:33,640 --> 00:43:37,400
there's exactly one guy I trust
who can crack that kind of security!
504
00:43:39,880 --> 00:43:41,530
He's a master codebreaker,
505
00:43:41,720 --> 00:43:44,720
an ace pilot, a poet with a blaster.
506
00:43:47,320 --> 00:43:48,321
Oh, my.
507
00:43:48,520 --> 00:43:50,762
It sounds like this codebreaker fellow
can do everything.
508
00:43:50,920 --> 00:43:53,400
Oh, yes, he can.
509
00:43:54,800 --> 00:43:58,771
You'll find him with a red
plom bloom on his lapel
510
00:43:58,920 --> 00:44:01,526
rolling at a high stakes table
511
00:44:01,880 --> 00:44:03,883
in the casino on Canto Bight.
512
00:44:04,040 --> 00:44:07,044
Canto Bight? No, no. That's... Maz...
513
00:44:07,200 --> 00:44:09,043
Is there any way that we can
take care of this ourselves?
514
00:44:09,200 --> 00:44:11,885
Sorry, kiddo. This is rarefied cracking.
515
00:44:12,400 --> 00:44:13,765
You wanna get on that Destroyer,
516
00:44:13,880 --> 00:44:15,405
I only know one option.
517
00:44:15,920 --> 00:44:18,446
Find the Master Codebreaker.
518
00:45:46,760 --> 00:45:49,161
You'll bring Luke Skywalker to me.
519
00:45:55,360 --> 00:45:57,647
You're not doing this.
The effort would kill you.
520
00:46:02,640 --> 00:46:03,721
Can you see my surroundings?
521
00:46:03,880 --> 00:46:05,405
You're gonna pay for what you did!
522
00:46:05,560 --> 00:46:06,846
I can't see yours.
523
00:46:08,520 --> 00:46:09,726
Just you.
524
00:46:11,960 --> 00:46:13,371
So, no.
525
00:46:15,000 --> 00:46:17,360
This is something else.
526
00:46:23,320 --> 00:46:24,321
Luke.
527
00:46:24,680 --> 00:46:26,444
What's that about?
528
00:46:41,040 --> 00:46:43,441
I was cleaning my blaster. It went off.
529
00:46:46,480 --> 00:46:47,640
Let's get started.
530
00:46:51,800 --> 00:46:53,291
Who were those things?
531
00:46:54,080 --> 00:46:55,411
Caretakers.
532
00:46:55,560 --> 00:46:56,687
Island natives.
533
00:46:56,840 --> 00:46:59,241
They've kept up the Jedi structures
since they were built.
534
00:46:59,960 --> 00:47:01,530
I don't think they like me.
535
00:47:01,680 --> 00:47:03,364
Can't imagine why.
536
00:47:39,320 --> 00:47:42,321
Master Skywalker,
we need you to bring the Jedi back
537
00:47:42,480 --> 00:47:45,290
because Kylo Ren is strong
with the dark side of the Force.
538
00:47:45,440 --> 00:47:47,920
Without the Jedi, we won't
stand a chance against him.
539
00:47:48,080 --> 00:47:50,401
What do you know about the Force?
540
00:47:50,920 --> 00:47:53,765
It's a power that Jedi have
that lets them control people
541
00:47:54,480 --> 00:47:55,920
and make things float.
542
00:47:56,000 --> 00:47:57,001
Impressive.
543
00:47:57,160 --> 00:47:59,128
Every word in that sentence was wrong.
544
00:47:59,640 --> 00:48:02,883
Lesson one, sit here, legs crossed.
545
00:48:09,720 --> 00:48:12,803
The Force is not a power you have.
546
00:48:12,960 --> 00:48:15,281
It's not about lifting rocks.
547
00:48:15,640 --> 00:48:17,483
It's the energy between all things,
548
00:48:17,640 --> 00:48:19,722
a tension, a balance,
549
00:48:19,880 --> 00:48:22,167
that binds the universe together.
550
00:48:22,320 --> 00:48:23,321
Okay.
551
00:48:24,480 --> 00:48:25,641
But what is it?
552
00:48:27,120 --> 00:48:28,326
Close your eyes.
553
00:48:30,240 --> 00:48:31,605
Breathe.
554
00:48:32,320 --> 00:48:33,321
Now,
555
00:48:34,760 --> 00:48:35,921
reach out.
556
00:48:42,680 --> 00:48:43,727
I feel something.
557
00:48:43,840 --> 00:48:44,840
- You feel it?
- Yes, I feel it.
558
00:48:44,920 --> 00:48:45,921
- That's the Force.
- Really?
559
00:48:46,080 --> 00:48:47,571
Wow, it must be really strong with you.
560
00:48:47,720 --> 00:48:48,721
I've never felt any...
561
00:48:48,880 --> 00:48:49,881
Ow!
562
00:48:52,720 --> 00:48:53,960
You meant reach out like...
563
00:48:56,600 --> 00:48:57,601
I'll try again.
564
00:49:00,120 --> 00:49:01,121
Breathe.
565
00:49:03,360 --> 00:49:05,249
Just breathe.
566
00:49:08,400 --> 00:49:10,642
Reach out with your feelings.
567
00:49:16,000 --> 00:49:17,206
What do you see?
568
00:49:21,280 --> 00:49:22,281
The island.
569
00:49:24,200 --> 00:49:25,247
Life.
570
00:49:26,600 --> 00:49:27,931
Death and decay,
571
00:49:29,480 --> 00:49:30,925
that feeds new life.
572
00:49:32,600 --> 00:49:33,647
Warmth.
573
00:49:34,760 --> 00:49:35,761
Cold.
574
00:49:38,040 --> 00:49:39,451
Peace.
575
00:49:41,040 --> 00:49:42,326
Violence.
576
00:49:43,360 --> 00:49:44,851
And between it all?
577
00:49:45,640 --> 00:49:46,641
Balance.
578
00:49:47,400 --> 00:49:48,640
An energy.
579
00:49:51,840 --> 00:49:53,285
A Force.
580
00:49:54,920 --> 00:49:56,524
And inside you?
581
00:49:57,680 --> 00:49:59,284
Inside me
582
00:50:00,440 --> 00:50:02,522
that same Force.
583
00:50:04,000 --> 00:50:06,810
And this is the lesson.
584
00:50:06,960 --> 00:50:10,089
That Force does not belong to the Jedi.
585
00:50:11,360 --> 00:50:14,125
To say that if the Jedi die,
the light dies, is vanity.
586
00:50:14,320 --> 00:50:16,448
Can you feel that?
587
00:50:18,200 --> 00:50:19,850
There's something else
588
00:50:21,880 --> 00:50:23,325
beneath the island.
589
00:50:24,240 --> 00:50:25,241
A place.
590
00:50:26,600 --> 00:50:27,761
A dark place.
591
00:50:29,880 --> 00:50:31,007
Balance.
592
00:50:31,760 --> 00:50:33,603
Powerful light, powerful darkness.
593
00:50:33,960 --> 00:50:35,087
It's cold.
594
00:50:40,840 --> 00:50:41,921
It's calling me.
595
00:50:43,240 --> 00:50:44,287
Resist it, Rey.
596
00:50:45,400 --> 00:50:46,606
Rey?
597
00:50:49,200 --> 00:50:50,201
Rey!
598
00:50:59,040 --> 00:51:00,849
You went straight to the dark.
599
00:51:02,200 --> 00:51:03,770
That place was trying to show me something.
600
00:51:03,920 --> 00:51:05,763
It offered something you needed.
601
00:51:06,360 --> 00:51:08,681
And you didn't even try to stop yourself.
602
00:51:09,840 --> 00:51:11,444
But I didn't see you.
603
00:51:13,400 --> 00:51:15,084
Nothing from you.
604
00:51:18,520 --> 00:51:20,841
You've closed yourself off from the Force.
605
00:51:24,400 --> 00:51:25,765
Of course you have.
606
00:51:27,120 --> 00:51:30,203
I've seen this raw strength only once before,
607
00:51:30,720 --> 00:51:32,484
in Ben Solo.
608
00:51:32,640 --> 00:51:34,370
It didn't scare me enough then.
609
00:51:35,560 --> 00:51:37,085
It does now.
610
00:51:49,480 --> 00:51:50,481
What was that?
611
00:51:50,640 --> 00:51:51,846
Nothing, admiral.
612
00:51:52,040 --> 00:51:53,405
Passing debris.
613
00:52:00,720 --> 00:52:02,563
The fleet's only got 18 hours of fuel left.
614
00:52:02,960 --> 00:52:04,291
We gotta hurry.
615
00:52:05,600 --> 00:52:07,560
Still can't reach the Resistance?
616
00:52:07,640 --> 00:52:09,324
Keep at it.
617
00:52:09,520 --> 00:52:11,170
If you get through, check their status.
618
00:52:11,320 --> 00:52:12,640
And ask about Finn.
619
00:52:47,840 --> 00:52:49,808
Why is the Force connecting us?
620
00:52:50,160 --> 00:52:51,161
You and I.
621
00:52:51,320 --> 00:52:52,731
Murderous snake.
622
00:52:53,480 --> 00:52:56,529
You're too late. You lost. I found Skywalker.
623
00:52:57,800 --> 00:52:59,006
Did he tell you what happened?
624
00:53:00,400 --> 00:53:02,562
The night I destroyed his temple,
did he tell you why?
625
00:53:02,720 --> 00:53:05,326
I know everything I need to know about you.
626
00:53:05,480 --> 00:53:07,005
You do?
627
00:53:09,560 --> 00:53:11,483
Ah, you do.
628
00:53:12,760 --> 00:53:14,683
You have that look in your eyes.
629
00:53:14,840 --> 00:53:16,649
From the forest.
630
00:53:19,320 --> 00:53:20,560
When you called me a monster.
631
00:53:20,720 --> 00:53:22,848
You are a monster.
632
00:53:28,080 --> 00:53:29,445
Yes, I am.
633
00:53:53,760 --> 00:53:54,761
Okay.
634
00:53:54,960 --> 00:53:57,202
We get in, we find this codebreaker,
we get out.
635
00:53:57,360 --> 00:53:59,567
You know this town? Canto Bight?
636
00:53:59,720 --> 00:54:00,926
From stories.
637
00:54:01,080 --> 00:54:04,528
It's a terrible place filled with
the worst people in the galaxy.
638
00:54:04,640 --> 00:54:05,641
Great.
639
00:54:26,880 --> 00:54:28,530
I told those two, I said,
640
00:54:28,680 --> 00:54:31,365
"This is a public beach.
You can't park that shuttle here."
641
00:54:31,520 --> 00:54:34,126
But they just lit off toward the casino.
642
00:54:41,240 --> 00:54:42,685
Place your bets. Place your bets.
643
00:54:42,880 --> 00:54:44,644
All bets on the table right now, right now!
644
00:54:44,760 --> 00:54:45,807
Place your bets here.
645
00:54:59,440 --> 00:55:02,569
Aw, yes! This place is great!
646
00:55:03,200 --> 00:55:04,531
Okay.
647
00:55:06,840 --> 00:55:10,401
Maz said this Master Codebreaker
would have a red plom bloom on his lapel.
648
00:55:10,560 --> 00:55:12,324
Let's find him and get out of here.
649
00:55:12,480 --> 00:55:14,520
Well played. The house wins.
650
00:55:15,800 --> 00:55:16,800
Where are your manners, more like?
651
00:55:16,880 --> 00:55:17,961
Come on!
652
00:55:41,720 --> 00:55:42,720
We've covered this whole casino.
653
00:55:42,800 --> 00:55:43,800
Zero red plom blooms.
654
00:55:43,880 --> 00:55:45,120
Where is this guy?
655
00:55:50,280 --> 00:55:51,964
Were those what I think they were?
656
00:55:59,160 --> 00:56:01,163
- What are those things?
- Fathiers.
657
00:56:02,080 --> 00:56:03,605
I've never seen a real one.
658
00:56:04,280 --> 00:56:06,931
Look, this whole place is beautiful.
I mean, come on.
659
00:56:07,680 --> 00:56:09,330
Why do you hate it so much?
660
00:56:10,280 --> 00:56:11,566
Look closer.
661
00:56:16,760 --> 00:56:19,605
My sister and I grew up
in a poor mining system.
662
00:56:21,240 --> 00:56:24,528
The First Order stripped
our ore to finance their military
663
00:56:25,920 --> 00:56:28,048
then shelled us to test their weapons.
664
00:56:34,080 --> 00:56:36,162
They took everything we had.
665
00:56:37,480 --> 00:56:40,051
And who do you think these people are?
666
00:56:40,520 --> 00:56:43,968
There's only one business in the galaxy
that'll get you this rich.
667
00:56:44,640 --> 00:56:45,767
War.
668
00:56:46,240 --> 00:56:48,607
Selling weapons to the First Order.
669
00:56:50,600 --> 00:56:55,367
I wish I could put my fist through this
whole lousy, beautiful town.
670
00:57:02,800 --> 00:57:03,847
Red plom bloom!
671
00:57:12,080 --> 00:57:13,127
Red plom bloom!
672
00:57:13,320 --> 00:57:14,481
The Master Codebreaker!
673
00:57:20,840 --> 00:57:22,400
Yep, those are the shuttle parkers.
674
00:57:23,600 --> 00:57:24,601
All right.
675
00:57:24,720 --> 00:57:29,169
You two are under arrest
for parking violation 27B/6.
676
00:57:29,320 --> 00:57:30,320
You have the right to remain...
677
00:57:30,400 --> 00:57:32,520
- What was that?
- No, no, no. Not now, Lovey.
678
00:57:32,600 --> 00:57:33,647
I'm on a roll.
679
00:59:17,680 --> 00:59:19,045
Lesson two.
680
00:59:19,240 --> 00:59:23,404
Now that they're extinct,
the Jedi are romanticized, deified.
681
00:59:23,880 --> 00:59:26,645
But if you strip away the myth
and look at their deeds,
682
00:59:27,120 --> 00:59:29,168
the legacy of the Jedi is failure.
683
00:59:29,480 --> 00:59:30,641
Hypocrisy, hubris.
684
00:59:30,760 --> 00:59:31,761
That's not true.
685
00:59:31,960 --> 00:59:34,486
At the height of their powers,
they allowed Darth Sidious to rise
686
00:59:34,640 --> 00:59:36,529
create the Empire, and wipe them out.
687
00:59:36,920 --> 00:59:38,843
It was a Jedi Master who was responsible
688
00:59:39,000 --> 00:59:42,129
for the training and creation of Darth Vader.
689
00:59:42,280 --> 00:59:43,805
And a Jedi who saved him.
690
00:59:44,480 --> 00:59:46,050
Yes, the most hated man in the galaxy.
691
00:59:46,200 --> 00:59:48,407
But you saw there was conflict inside him.
692
00:59:48,600 --> 00:59:51,206
You believed that he wasn't gone.
That he could be turned.
693
00:59:51,560 --> 00:59:53,244
And I became a legend.
694
00:59:54,600 --> 00:59:56,762
For many years, there was balance
695
00:59:56,920 --> 00:59:58,331
and then I saw
696
00:59:58,600 --> 00:59:59,601
Ben.
697
01:00:01,040 --> 01:00:04,727
My nephew with that mighty Skywalker blood.
698
01:00:04,880 --> 01:00:06,245
And in my hubris,
699
01:00:06,400 --> 01:00:09,563
I thought I could train him,
I could pass on my strengths.
700
01:00:10,760 --> 01:00:14,082
Han was Han about it, but...
701
01:00:16,640 --> 01:00:18,165
Leia
702
01:00:19,600 --> 01:00:21,967
trusted me with her son.
703
01:00:22,760 --> 01:00:23,761
I took him,
704
01:00:24,800 --> 01:00:26,564
and a dozen students,
705
01:00:27,600 --> 01:00:29,125
and began a training temple.
706
01:00:31,280 --> 01:00:33,283
By the time I realized
707
01:00:33,400 --> 01:00:36,609
I was no match for
the darkness rising in him,
708
01:00:37,200 --> 01:00:38,770
it was too late.
709
01:00:40,080 --> 01:00:41,445
What happened?
710
01:00:44,880 --> 01:00:46,371
I went to confront him.
711
01:00:48,640 --> 01:00:50,324
And he turned on me.
712
01:00:50,720 --> 01:00:52,211
Ben, no!
713
01:00:55,320 --> 01:00:57,448
He must have thought I was dead.
714
01:00:59,120 --> 01:01:00,360
When I came to,
715
01:01:02,440 --> 01:01:04,124
the temple was burning.
716
01:01:05,560 --> 01:01:08,245
He had vanished
with a handful of my students.
717
01:01:09,320 --> 01:01:11,527
And slaughtered the rest.
718
01:01:12,960 --> 01:01:14,963
Leia blamed Snoke,
719
01:01:15,640 --> 01:01:16,880
but it was me.
720
01:01:17,600 --> 01:01:19,011
I failed.
721
01:01:22,520 --> 01:01:25,569
Because I was Luke Skywalker.
722
01:01:26,480 --> 01:01:28,403
Jedi Master.
723
01:01:33,720 --> 01:01:35,404
A legend.
724
01:01:37,600 --> 01:01:39,887
The galaxy may need a legend.
725
01:01:44,480 --> 01:01:48,770
I need someone to show me
my place in all this.
726
01:01:54,600 --> 01:01:56,330
And you didn't fail Kylo.
727
01:01:56,520 --> 01:01:58,170
Kylo failed you.
728
01:01:58,880 --> 01:02:00,564
I won't.
729
01:02:21,240 --> 01:02:24,085
The main cruiser's
still keeping beyond range.
730
01:02:24,560 --> 01:02:26,403
But their medical frigate is out of fuel
731
01:02:27,520 --> 01:02:29,284
and its shields are down.
732
01:02:29,440 --> 01:02:31,329
The beginning of their end.
733
01:02:32,800 --> 01:02:34,564
Destroy it.
734
01:02:37,600 --> 01:02:40,922
The last of our crew has been evacuated
and heading your way.
735
01:02:41,960 --> 01:02:43,610
It's been an honor, admiral.
736
01:02:43,760 --> 01:02:45,649
Godspeed, Rebels!
737
01:02:49,000 --> 01:02:50,047
Admiral,
738
01:02:50,760 --> 01:02:52,728
fuel reserves at six hours.
739
01:02:54,520 --> 01:02:56,568
Maintain our current course.
740
01:02:57,400 --> 01:02:59,084
Steady on.
741
01:03:04,160 --> 01:03:05,161
Finn,
742
01:03:05,320 --> 01:03:07,448
Rose, where are you guys?
743
01:03:12,800 --> 01:03:13,961
Deal me in.
744
01:03:17,080 --> 01:03:18,080
Thanks.
745
01:03:20,040 --> 01:03:23,249
Finn, the fleet is running on fumes.
746
01:03:24,120 --> 01:03:26,880
Without a codebreaker
to break us onto Snoke's Star Destroyer...
747
01:03:28,080 --> 01:03:29,684
- What do we do?
- I don't know.
748
01:03:30,240 --> 01:03:32,846
Unless you got a thief in your pocket,
our plan is shot.
749
01:03:34,920 --> 01:03:36,251
Um, I can do it.
750
01:03:40,400 --> 01:03:41,401
What?
751
01:03:43,080 --> 01:03:44,207
What?
752
01:03:45,160 --> 01:03:46,161
What?
753
01:03:46,320 --> 01:03:47,924
S-S-Sorry, I just
754
01:03:48,320 --> 01:03:50,360
couldn't help but overhear all the stuff
755
01:03:50,440 --> 01:03:53,410
that you were saying really loudly
756
01:03:54,080 --> 01:03:55,445
while I was trying to sleep.
757
01:03:57,640 --> 01:03:59,051
Codebreaker?
758
01:04:00,000 --> 01:04:01,445
Thief?
759
01:04:02,400 --> 01:04:03,606
I can do it.
760
01:04:03,760 --> 01:04:06,525
We're not talking about
picking pockets, okay?
761
01:04:07,560 --> 01:04:09,483
Yeah.
762
01:04:11,440 --> 01:04:13,408
D-D-Don't let the wrapper fool you, friend.
763
01:04:14,120 --> 01:04:17,647
Me and the First Order codeage go way back.
764
01:04:19,560 --> 01:04:20,607
And,
765
01:04:22,320 --> 01:04:24,209
if the price is right,
766
01:04:25,520 --> 01:04:30,367
I could break you into
old man S-S-Snoke's boudoir.
767
01:04:32,160 --> 01:04:34,049
- No.
- We're... We got it covered.
768
01:04:37,680 --> 01:04:38,966
Ha-tuk-ga.
769
01:04:52,440 --> 01:04:54,204
- Did he just...
- Yeah.
770
01:04:55,760 --> 01:04:57,410
We gotta get out of here! This way!
771
01:04:57,560 --> 01:04:58,640
Why you little...
772
01:05:03,760 --> 01:05:05,560
D-D-Did you do this?
773
01:05:08,680 --> 01:05:09,727
Hey, hands up!
774
01:05:10,880 --> 01:05:13,122
- Hands up!
- Yeah, man.
775
01:05:29,240 --> 01:05:30,844
What's your story, roundie?
776
01:05:31,560 --> 01:05:32,640
They went this way!
777
01:05:37,400 --> 01:05:39,403
- Lock down all the exits.
- Wait.
778
01:05:43,960 --> 01:05:45,564
That smelled great.
779
01:05:45,720 --> 01:05:47,563
Those cops will be here any minute. What now?
780
01:05:53,200 --> 01:05:54,930
Whoa! Ooh!
781
01:06:20,880 --> 01:06:22,610
No, wait. Please, don't!
782
01:06:30,000 --> 01:06:31,240
We're with the Resistance.
783
01:06:37,240 --> 01:06:39,208
Roger that. Checking the stables now.
784
01:06:46,120 --> 01:06:47,120
This way.
785
01:06:47,200 --> 01:06:48,200
They must have come through here.
786
01:06:54,360 --> 01:06:55,361
Hyah!
787
01:07:01,240 --> 01:07:03,243
Go, go, go! Whoo!
788
01:07:09,360 --> 01:07:10,680
Stop enjoying this! Stop enjoying this!
789
01:07:17,360 --> 01:07:19,567
We've got them. They're not going anywhere.
790
01:07:25,680 --> 01:07:26,681
Ahhh!
791
01:07:36,760 --> 01:07:37,761
Huh?
792
01:08:03,840 --> 01:08:05,444
Move, move, move! Get out of the way!
793
01:08:07,280 --> 01:08:09,522
Our ship's on the beach straight ahead!
794
01:08:11,520 --> 01:08:12,521
We need cover!
795
01:08:23,400 --> 01:08:24,686
Too much cover!
796
01:08:37,200 --> 01:08:38,327
There it is!
797
01:08:41,000 --> 01:08:42,843
- No!
- Come on!
798
01:08:58,080 --> 01:08:59,889
Let the herd go. Stick with the perps.
799
01:09:05,640 --> 01:09:06,687
Where'd they go?
800
01:09:09,920 --> 01:09:11,001
I think we lost him!
801
01:09:11,160 --> 01:09:12,810
Now we get down to the beach
and circle back around...
802
01:09:13,000 --> 01:09:14,001
Cliff!
803
01:09:24,160 --> 01:09:25,200
We're trapped.
804
01:09:28,160 --> 01:09:29,366
It was worth it, though.
805
01:09:30,000 --> 01:09:31,286
To tear up that town,
806
01:09:31,640 --> 01:09:32,880
make 'em hurt.
807
01:09:42,480 --> 01:09:43,481
Go.
808
01:09:48,520 --> 01:09:49,760
Now it's worth it.
809
01:10:00,040 --> 01:10:01,041
There they are.
810
01:10:06,680 --> 01:10:09,200
BB-8! Wait, are you flying that thing?
811
01:10:12,960 --> 01:10:14,246
Ah.
812
01:10:15,240 --> 01:10:16,924
N-N-Need a lift?
813
01:11:10,800 --> 01:11:11,801
Luke.
814
01:11:13,120 --> 01:11:14,281
Leia.
815
01:11:23,120 --> 01:11:25,009
I'd rather not do this now.
816
01:11:25,680 --> 01:11:27,045
Yeah, me, too.
817
01:11:29,400 --> 01:11:31,004
Why did you hate your father?
818
01:11:35,440 --> 01:11:37,925
Do you have something,
a cowl or something you could put on?
819
01:11:41,720 --> 01:11:44,007
Why did you hate your father?
Give me an honest answer.
820
01:11:45,600 --> 01:11:48,126
You had a father who loved you,
he gave a damn about you.
821
01:11:48,320 --> 01:11:50,368
- I didn't hate him.
- Then why?
822
01:11:50,760 --> 01:11:51,761
Why what?
823
01:11:55,280 --> 01:11:56,725
Why what? Say it.
824
01:11:58,040 --> 01:11:59,371
Why did you...
825
01:12:00,160 --> 01:12:02,128
Why did you kill him?
826
01:12:02,560 --> 01:12:03,766
I don't understand.
827
01:12:03,920 --> 01:12:04,921
No?
828
01:12:05,080 --> 01:12:06,684
Your parents threw you away like garbage.
829
01:12:06,880 --> 01:12:08,962
- They didn't!
- They did.
830
01:12:09,120 --> 01:12:10,929
But you can't stop needing them.
831
01:12:11,080 --> 01:12:12,320
It's your greatest weakness.
832
01:12:13,160 --> 01:12:14,241
Looking for them everywhere,
833
01:12:14,400 --> 01:12:15,606
in Han Solo,
834
01:12:16,080 --> 01:12:17,889
now in Skywalker.
835
01:12:21,280 --> 01:12:23,089
Did he tell you what happened that night?
836
01:12:23,440 --> 01:12:24,441
Yes.
837
01:12:26,520 --> 01:12:27,601
No.
838
01:12:29,360 --> 01:12:31,010
He had sensed my power,
839
01:12:32,320 --> 01:12:34,050
as he senses yours.
840
01:12:35,320 --> 01:12:37,004
And he feared it.
841
01:12:53,840 --> 01:12:55,126
Liar.
842
01:12:59,560 --> 01:13:00,925
Let the past die.
843
01:13:02,520 --> 01:13:04,841
Kill it if you have to.
844
01:13:07,400 --> 01:13:10,131
That's the only way to become
what you were meant to be.
845
01:13:53,320 --> 01:13:55,243
No! No!
846
01:14:35,720 --> 01:14:37,131
Rey?
847
01:15:06,200 --> 01:15:08,885
I should have felt trapped or panicked.
848
01:15:09,040 --> 01:15:10,531
But I didn't.
849
01:15:13,920 --> 01:15:14,920
This didn't go on forever,
850
01:15:15,000 --> 01:15:17,162
I knew it was leading somewhere.
851
01:15:17,920 --> 01:15:20,400
And that, at the end,
it would show me what I came to see.
852
01:15:22,560 --> 01:15:23,971
Rey.
853
01:15:32,480 --> 01:15:34,687
Let me see them.
854
01:15:35,160 --> 01:15:37,163
My parents,
855
01:15:37,320 --> 01:15:39,402
please.
856
01:16:14,520 --> 01:16:16,602
I thought I'd find answers here.
857
01:16:18,200 --> 01:16:19,565
I was wrong.
858
01:16:22,120 --> 01:16:23,884
I'd never felt so alone.
859
01:16:26,400 --> 01:16:27,811
You're not alone.
860
01:16:32,920 --> 01:16:34,251
Neither are you.
861
01:16:35,280 --> 01:16:36,611
Rey?
862
01:16:44,400 --> 01:16:46,084
It isn't too late.
863
01:17:43,800 --> 01:17:44,847
Stop!
864
01:17:54,200 --> 01:17:57,124
Is it true? Did you try to murder him?
865
01:17:57,280 --> 01:17:59,726
Leave this island now!
866
01:17:59,880 --> 01:18:01,086
Stop.
867
01:18:02,360 --> 01:18:03,361
Stop!
868
01:18:07,920 --> 01:18:09,001
Did you do it?
869
01:18:09,200 --> 01:18:11,203
Did you create Kylo Ren?
870
01:18:40,880 --> 01:18:42,450
Tell me the truth.
871
01:18:48,680 --> 01:18:50,648
I saw darkness.
872
01:18:52,440 --> 01:18:54,363
I'd sensed it building in him.
873
01:18:54,520 --> 01:18:57,171
I'd seen it in moments during his training.
874
01:18:57,680 --> 01:18:59,523
But then I looked inside,
875
01:18:59,960 --> 01:19:02,725
and it was beyond what I ever imagined.
876
01:19:07,960 --> 01:19:10,122
Snoke had already turned his heart.
877
01:19:11,800 --> 01:19:14,560
He would bring destruction,
and pain, and death,
878
01:19:14,640 --> 01:19:17,680
and the end of everything I love
because of what he will become.
879
01:19:17,760 --> 01:19:19,640
And for the briefest moment of pure instinct,
880
01:19:19,720 --> 01:19:22,007
I thought I could stop it.
881
01:19:24,080 --> 01:19:26,560
It passed like a fleeting shadow.
882
01:19:27,440 --> 01:19:29,329
And I was left with shame,
883
01:19:30,640 --> 01:19:32,608
and with consequence.
884
01:19:33,360 --> 01:19:35,249
And the last thing I saw
885
01:19:35,760 --> 01:19:37,680
were the eyes of a frightened boy
886
01:19:37,760 --> 01:19:40,240
whose master had failed him.
887
01:19:41,920 --> 01:19:42,921
Ben, no!
888
01:19:49,840 --> 01:19:51,960
You failed him by thinking
his choice was made.
889
01:19:52,040 --> 01:19:53,041
It wasn't.
890
01:19:53,480 --> 01:19:55,289
There's still conflict in him.
891
01:19:55,440 --> 01:19:58,091
If he were turned from the dark side,
that could shift the tide.
892
01:19:58,240 --> 01:20:00,004
This could be how we win.
893
01:20:00,160 --> 01:20:03,164
This is not going to go the way you think.
894
01:20:03,680 --> 01:20:04,920
It is.
895
01:20:05,120 --> 01:20:07,885
Just now when we touched hands,
896
01:20:08,040 --> 01:20:09,326
I saw his future.
897
01:20:10,320 --> 01:20:11,970
As solid as I'm seeing you.
898
01:20:12,440 --> 01:20:15,967
If I go to him, Ben Solo will turn.
899
01:20:16,160 --> 01:20:17,287
Rey,
900
01:20:17,760 --> 01:20:19,842
don't do this.
901
01:20:35,720 --> 01:20:37,324
Then he's our last hope.
902
01:21:18,400 --> 01:21:19,845
Master Yoda.
903
01:21:20,680 --> 01:21:23,126
Young Skywalker.
904
01:21:25,400 --> 01:21:26,845
I'm ending all of this.
905
01:21:27,160 --> 01:21:29,640
The tree, the text, the Jedi.
906
01:21:29,800 --> 01:21:31,006
I'm gonna burn it down.
907
01:21:50,840 --> 01:21:52,001
Hmm.
908
01:22:08,400 --> 01:22:09,840
Ah, Skywalker.
909
01:22:09,920 --> 01:22:10,967
Missed you, have I.
910
01:22:24,160 --> 01:22:25,810
So it is time
911
01:22:27,360 --> 01:22:29,169
for the Jedi Order to end.
912
01:22:29,320 --> 01:22:31,562
Time it is.
913
01:22:32,160 --> 01:22:33,651
Hmm.
914
01:22:36,280 --> 01:22:41,880
For you to look past
a pile of old books, hmm?
915
01:22:41,960 --> 01:22:43,724
The sacred Jedi texts.
916
01:22:43,880 --> 01:22:46,042
Oh. Read them, have you?
917
01:22:46,760 --> 01:22:48,205
- Well, I...
- Page-turners
918
01:22:48,400 --> 01:22:49,640
they were not.
919
01:22:50,280 --> 01:22:52,169
Yes, yes, yes.
920
01:22:52,360 --> 01:22:53,691
Wisdom they held,
921
01:22:53,840 --> 01:22:57,322
but that library contained
nothing that the girl Rey
922
01:22:57,480 --> 01:22:59,403
does not already possess.
923
01:23:02,560 --> 01:23:04,244
Skywalker,
924
01:23:05,160 --> 01:23:07,083
still looking to the horizon.
925
01:23:07,240 --> 01:23:09,720
Never here, now, hmm?
926
01:23:09,920 --> 01:23:12,491
The need in front of your nose.
927
01:23:13,280 --> 01:23:14,281
Hmm?
928
01:23:16,160 --> 01:23:17,810
I was weak.
929
01:23:19,040 --> 01:23:20,041
Unwise.
930
01:23:20,200 --> 01:23:22,771
Lost Ben Solo, you did.
931
01:23:23,480 --> 01:23:25,926
Lose Rey, we must not.
932
01:23:26,360 --> 01:23:29,170
I can't be what she needs me to be.
933
01:23:29,800 --> 01:23:32,007
Heeded my words not, did you?
934
01:23:32,440 --> 01:23:34,966
Pass on what you have learned.
935
01:23:35,120 --> 01:23:37,248
Strength, mastery.
936
01:23:38,200 --> 01:23:39,804
But weakness,
937
01:23:39,960 --> 01:23:42,361
folly, failure also.
938
01:23:42,520 --> 01:23:45,649
Yes, failure most of all.
939
01:23:45,800 --> 01:23:48,770
The greatest teacher, failure is.
940
01:23:58,080 --> 01:23:59,081
Luke,
941
01:24:01,680 --> 01:24:05,082
we are what they grow beyond.
942
01:24:05,840 --> 01:24:10,050
That is the true burden of all masters.
943
01:24:23,280 --> 01:24:25,248
Four parsecs to go. This thing really cooks.
944
01:24:25,400 --> 01:24:27,084
I just hope we're in time.
945
01:24:27,240 --> 01:24:28,651
You can actually do this, right?
946
01:24:29,200 --> 01:24:31,203
Yeah, about that...
947
01:24:34,960 --> 01:24:38,408
Guys, I can do it.
948
01:24:39,320 --> 01:24:42,051
But there exists a pre-"do it"
conversation about price.
949
01:24:42,800 --> 01:24:45,167
Once we're done, the Resistance
will give you whatever you want.
950
01:24:46,040 --> 01:24:47,087
What you got deposit-wise?
951
01:24:47,960 --> 01:24:50,167
Are you kidding me? Look at us.
952
01:24:51,240 --> 01:24:53,004
Is that Haysian smelt?
953
01:24:55,640 --> 01:24:56,971
That's something.
954
01:24:57,120 --> 01:24:59,327
No, we gave you our word.
You're gonna get paid.
955
01:24:59,440 --> 01:25:00,646
That should be enough.
956
01:25:00,800 --> 01:25:02,086
Guys, I wanna keep helping.
957
01:25:03,200 --> 01:25:06,682
But no something, n-n-no doing.
958
01:25:06,840 --> 01:25:08,843
Okay, listen here, you've got...
959
01:25:09,400 --> 01:25:11,050
Do it.
960
01:25:14,080 --> 01:25:15,889
Now I can help.
961
01:25:18,360 --> 01:25:19,441
Give it back.
962
01:25:20,920 --> 01:25:21,920
What?
963
01:25:22,000 --> 01:25:24,082
Give it back!
964
01:25:24,240 --> 01:25:26,129
You have no idea how much
that medallion means to her.
965
01:25:26,680 --> 01:25:29,729
What are you... Why are you
ransacking your own ship?
966
01:25:32,160 --> 01:25:33,240
It's not your ship.
967
01:25:35,040 --> 01:25:36,087
He says I stole it.
968
01:25:36,240 --> 01:25:38,440
- Yeah, I got that.
- We stole it.
969
01:25:40,360 --> 01:25:42,602
At least you're stealing from the bad guys
970
01:25:43,240 --> 01:25:44,241
and helping the good.
971
01:25:44,400 --> 01:25:46,368
Good guys, bad guys,
972
01:25:46,520 --> 01:25:48,568
made-up words.
973
01:25:49,280 --> 01:25:52,841
Let's see who formerly owned
this gorgeous hunk-uh.
974
01:25:55,960 --> 01:25:58,167
Ah, this guy was an arms dealer.
975
01:25:58,960 --> 01:26:02,169
Made his bank selling weapons
to the bad guys.
976
01:26:03,880 --> 01:26:04,881
Oh...
977
01:26:06,480 --> 01:26:07,971
And the good.
978
01:26:09,400 --> 01:26:12,324
Finn, let me learn you something big.
979
01:26:13,720 --> 01:26:15,848
It's all a machine, partner.
980
01:26:17,520 --> 01:26:20,365
Live free, don't join.
981
01:26:32,400 --> 01:26:34,801
That was the last of their support ships.
982
01:26:35,000 --> 01:26:36,047
It's just their main cruiser now.
983
01:26:36,600 --> 01:26:38,091
And their fuel reserve?
984
01:26:38,240 --> 01:26:39,970
By our calculation,
985
01:26:40,120 --> 01:26:41,611
critical.
986
01:26:45,840 --> 01:26:46,840
She in there?
987
01:26:46,920 --> 01:26:47,921
The admiral's banned you from the bridge.
988
01:26:48,040 --> 01:26:49,485
- Let's not have a scene.
- No, let's.
989
01:26:49,640 --> 01:26:51,483
- Holdo?
- You're not allowed in here.
990
01:26:51,600 --> 01:26:54,000
- Flyboy.
- Cut it, lady.
991
01:26:54,080 --> 01:26:55,800
We had a fleet, now we're down to one ship,
992
01:26:55,880 --> 01:26:57,610
and you've told us nothing!
993
01:26:58,080 --> 01:27:01,323
Tell us that we have a plan!
994
01:27:01,480 --> 01:27:02,481
That there's hope!
995
01:27:02,640 --> 01:27:04,051
When I served under Leia,
996
01:27:04,200 --> 01:27:06,680
she would say, hope is like the sun.
997
01:27:06,840 --> 01:27:09,366
If you only believe in it
when you can see it...
998
01:27:09,520 --> 01:27:11,762
You'll never make it through the night.
999
01:27:12,200 --> 01:27:13,531
Yes.
1000
01:27:21,520 --> 01:27:23,648
Are you fueling up the transports?
1001
01:27:29,160 --> 01:27:30,446
You are.
1002
01:27:31,160 --> 01:27:32,400
All of them?
1003
01:27:33,680 --> 01:27:36,286
We're abandoning ship? Is that...
1004
01:27:36,680 --> 01:27:38,569
That's what you got?
That's what you brought us to?
1005
01:27:39,280 --> 01:27:40,281
Coward!
1006
01:27:41,160 --> 01:27:44,050
Those transport ships
are unarmed, unshielded.
1007
01:27:44,200 --> 01:27:46,487
We abandon this cruiser, we're done.
1008
01:27:46,640 --> 01:27:49,371
We don't stand a chance.
No, you are not just a coward,
1009
01:27:49,520 --> 01:27:51,045
you are a traitor.
1010
01:27:51,760 --> 01:27:54,002
Get this man off my bridge.
1011
01:28:00,800 --> 01:28:03,120
Finn, Holdo's loading
the crew in the shuttle.
1012
01:28:03,200 --> 01:28:05,009
She's going to abandon ship. Where are you?
1013
01:28:05,160 --> 01:28:06,890
Poe, we're on our way back to the fleet.
1014
01:28:07,040 --> 01:28:08,201
We're so close.
1015
01:28:08,360 --> 01:28:09,407
Did you find the Master Codebreaker?
1016
01:28:09,560 --> 01:28:11,688
Well, we found a codebreaker.
1017
01:28:12,120 --> 01:28:13,200
We can shut the tracker down.
1018
01:28:13,280 --> 01:28:15,283
Just buy us a little more time.
1019
01:28:16,360 --> 01:28:18,010
All right. Hurry.
1020
01:28:23,200 --> 01:28:24,964
As soon as I launch,
you jump back out of range.
1021
01:28:25,120 --> 01:28:27,880
Stay there until you get my signal
for where to rendezvous.
1022
01:28:29,680 --> 01:28:32,480
If you see Finn before I do,
1023
01:28:32,560 --> 01:28:33,560
tell him...
1024
01:28:35,760 --> 01:28:37,520
Yeah, perfect. Tell him that.
1025
01:29:44,520 --> 01:29:46,841
Cloaking our approach.
We should be off their scopes.
1026
01:29:47,640 --> 01:29:49,961
Then we slice a slit in their shield.
1027
01:29:50,120 --> 01:29:51,770
Blip bloppity bloop,
1028
01:29:52,800 --> 01:29:54,768
and slip right through.
1029
01:30:13,200 --> 01:30:16,329
So a stormtrooper
and a who now are doing what?
1030
01:30:16,480 --> 01:30:17,641
They are trying to save us.
1031
01:30:17,800 --> 01:30:19,404
This is our best chance for escape.
1032
01:30:19,600 --> 01:30:21,523
You have to give Finn and Rose
all the time that you can.
1033
01:30:21,680 --> 01:30:24,047
You have bet the survival of the Resistance
1034
01:30:24,200 --> 01:30:26,965
on bad odds and put us all at risk.
1035
01:30:27,120 --> 01:30:28,281
There's no time now.
1036
01:30:28,480 --> 01:30:30,480
We have to get clear of the cruiser.
Load the transports.
1037
01:30:30,560 --> 01:30:31,560
Right away, admiral.
1038
01:30:31,640 --> 01:30:32,760
Yeah, I was afraid you'd say that.
1039
01:30:32,840 --> 01:30:34,800
Vice Admiral Holdo,
1040
01:30:34,880 --> 01:30:36,689
I am relieving you of your command
1041
01:30:36,840 --> 01:30:40,128
for the survival of this ship,
its crew, and the Resistance.
1042
01:30:41,000 --> 01:30:43,242
I hope you understand what you're doing.
1043
01:30:43,760 --> 01:30:44,761
Yeah.
1044
01:30:45,000 --> 01:30:46,127
I'm going to the bridge.
1045
01:30:46,280 --> 01:30:48,283
If they move, stun them.
1046
01:31:08,200 --> 01:31:11,645
- ...at least three cycles so far.
- Yes, sir. We are working on it.
1047
01:31:18,840 --> 01:31:20,763
I will do my best, sir.
1048
01:31:30,960 --> 01:31:32,166
Almost there.
1049
01:31:41,320 --> 01:31:43,084
You don't have to do this.
1050
01:31:43,640 --> 01:31:45,244
I feel the conflict in you.
1051
01:31:45,400 --> 01:31:47,130
It's tearing you apart.
1052
01:31:48,160 --> 01:31:50,527
Ben, when we touched hands,
1053
01:31:50,680 --> 01:31:52,205
I saw your future.
1054
01:31:52,400 --> 01:31:54,801
Just the shape of it, but solid and clear.
1055
01:31:55,360 --> 01:31:57,602
You will not bow before Snoke.
1056
01:32:00,640 --> 01:32:02,210
You'll turn.
1057
01:32:04,440 --> 01:32:06,090
I'll help you.
1058
01:32:06,640 --> 01:32:08,165
I saw it.
1059
01:32:08,320 --> 01:32:09,970
I saw something, too.
1060
01:32:11,400 --> 01:32:12,401
Because of what I saw,
1061
01:32:12,560 --> 01:32:15,006
I know when the moment comes,
you'll be the one to turn.
1062
01:32:15,720 --> 01:32:17,529
You'll stand with me.
1063
01:32:18,200 --> 01:32:19,201
Rey,
1064
01:32:20,400 --> 01:32:22,721
I saw who your parents are.
1065
01:32:37,600 --> 01:32:41,924
Well done, my good and faithful apprentice.
1066
01:32:42,080 --> 01:32:46,290
My faith in you is restored.
1067
01:32:47,400 --> 01:32:49,642
Young Rey.
1068
01:32:51,760 --> 01:32:53,330
Welcome.
1069
01:32:58,680 --> 01:32:59,966
So this is it.
1070
01:33:00,120 --> 01:33:02,009
The tracker's right behind this door.
1071
01:33:15,200 --> 01:33:17,328
Haysian smelt.
1072
01:33:17,760 --> 01:33:19,171
Best conductor.
1073
01:33:27,760 --> 01:33:29,285
And you're welcome.
1074
01:33:31,360 --> 01:33:33,124
Good time to figure out
how we get back to the fleet?
1075
01:33:33,280 --> 01:33:34,960
I know where the nearest escape pods are.
1076
01:33:35,040 --> 01:33:36,040
Course you do.
1077
01:33:36,120 --> 01:33:37,920
BB-8, tell me something good.
1078
01:33:39,800 --> 01:33:41,006
Poe, we're almost there.
1079
01:33:41,160 --> 01:33:42,400
Have the cruiser prepped for lightspeed.
1080
01:33:42,520 --> 01:33:44,762
Yeah, I'm on it, pal. You just hurry.
1081
01:33:46,960 --> 01:33:48,883
Clear the bridge, escort the
officers down to the hangar.
1082
01:33:49,040 --> 01:33:52,529
Commander... Captain Dameron,
Admiral Holdo was looking for you.
1083
01:33:52,680 --> 01:33:53,841
Yeah, we spoke.
1084
01:33:55,280 --> 01:33:57,522
Sir, I am almost afraid to ask.
1085
01:33:57,680 --> 01:33:59,523
Good instinct, Threepio. Go with that.
1086
01:34:12,280 --> 01:34:13,281
Seal that door!
1087
01:34:16,080 --> 01:34:17,120
We're running out of time.
1088
01:34:17,200 --> 01:34:18,440
Come on, how's it going?
1089
01:34:18,600 --> 01:34:20,170
Almost there.
1090
01:34:21,200 --> 01:34:23,043
Threepio, where do you think you're going?
1091
01:34:23,200 --> 01:34:25,203
It would be quite against my programming
1092
01:34:25,360 --> 01:34:27,090
- to be party to a mutiny.
- Hey!
1093
01:34:27,240 --> 01:34:29,083
It is not correct protocol.
1094
01:34:29,840 --> 01:34:32,360
Oh! Neither is this!
1095
01:34:32,440 --> 01:34:34,408
Finn? We're ready to make the jump!
1096
01:34:34,600 --> 01:34:35,840
Now or never.
1097
01:34:39,400 --> 01:34:40,811
Now.
1098
01:34:47,840 --> 01:34:48,841
You're up.
1099
01:35:06,640 --> 01:35:08,840
- You there, hands up!
- Watch 'em, watch 'em.
1100
01:35:08,920 --> 01:35:10,960
- Drop your weapons, now!
- Hands up, Rebel scum.
1101
01:35:11,040 --> 01:35:12,724
Get down! I said, down!
1102
01:35:22,480 --> 01:35:24,289
FN-2187.
1103
01:35:26,160 --> 01:35:28,527
So good to have you back.
1104
01:35:29,360 --> 01:35:30,487
They didn't make it.
1105
01:35:44,400 --> 01:35:45,527
Leia.
1106
01:35:57,000 --> 01:35:58,365
Please board the transports
1107
01:35:58,480 --> 01:36:00,767
according to your evacuation designation.
1108
01:36:00,920 --> 01:36:01,920
All transports must be cleared...
1109
01:36:02,000 --> 01:36:03,161
Okay, help me push him up, guys.
1110
01:36:03,560 --> 01:36:05,051
That one's a troublemaker.
1111
01:36:05,680 --> 01:36:06,920
I like him.
1112
01:36:07,640 --> 01:36:08,687
Me, too.
1113
01:36:09,400 --> 01:36:11,403
Now, time to board your transport.
1114
01:36:12,560 --> 01:36:14,210
For the transports to escape,
1115
01:36:15,200 --> 01:36:18,170
someone needs to stay behind
and pilot the cruiser.
1116
01:36:22,760 --> 01:36:24,330
Too many losses.
1117
01:36:26,000 --> 01:36:28,128
I can't take any more.
1118
01:36:28,480 --> 01:36:29,766
Sure you can.
1119
01:36:31,160 --> 01:36:33,208
You taught me how.
1120
01:36:35,640 --> 01:36:36,920
May the Force be...
1121
01:36:38,960 --> 01:36:40,690
You go on. I've said it enough.
1122
01:36:42,440 --> 01:36:45,922
May the Force be with you always.
1123
01:36:52,640 --> 01:36:53,920
Cloaking device activated.
1124
01:36:54,000 --> 01:36:55,843
We should be off their scopes.
1125
01:36:56,000 --> 01:36:58,401
Let's hope this works.
1126
01:37:15,040 --> 01:37:17,327
Come closer, child.
1127
01:37:20,120 --> 01:37:22,646
So much strength.
1128
01:37:23,000 --> 01:37:26,083
Darkness rises,
1129
01:37:26,280 --> 01:37:30,001
and light to meet it.
1130
01:37:30,920 --> 01:37:34,845
I warned my young apprentice
that as he grew stronger,
1131
01:37:35,160 --> 01:37:37,731
his equal in the light would rise.
1132
01:37:40,320 --> 01:37:41,400
Skywalker...
1133
01:37:41,480 --> 01:37:43,323
I assumed.
1134
01:37:44,400 --> 01:37:45,401
Wrongly.
1135
01:37:48,640 --> 01:37:50,449
Closer, I said.
1136
01:37:57,240 --> 01:37:59,004
You underestimate Skywalker,
1137
01:37:59,720 --> 01:38:00,847
and Ben Solo,
1138
01:38:01,520 --> 01:38:02,806
and me.
1139
01:38:03,400 --> 01:38:05,323
It will be your downfall.
1140
01:38:05,440 --> 01:38:06,601
Oh...
1141
01:38:06,960 --> 01:38:08,883
Have you seen something?
1142
01:38:09,320 --> 01:38:12,290
A weakness in my apprentice.
1143
01:38:12,440 --> 01:38:14,443
Is that why you came?
1144
01:38:17,200 --> 01:38:18,884
Young fool.
1145
01:38:19,080 --> 01:38:22,767
It was I who bridged your minds.
1146
01:38:23,200 --> 01:38:26,568
I stoked Ren's conflicted soul.
1147
01:38:26,720 --> 01:38:29,849
I knew he was not strong enough
to hide it from you.
1148
01:38:30,000 --> 01:38:35,245
And you were not wise enough
to resist the bait.
1149
01:38:38,800 --> 01:38:40,131
And now,
1150
01:38:40,680 --> 01:38:45,520
you will give me Skywalker.
1151
01:38:46,720 --> 01:38:49,166
Then I will kill you
1152
01:38:49,360 --> 01:38:52,045
with the cruelest stroke.
1153
01:38:52,880 --> 01:38:53,881
No.
1154
01:38:54,520 --> 01:38:55,760
Yes.
1155
01:38:59,800 --> 01:39:02,485
Give me
1156
01:39:03,800 --> 01:39:05,530
everything.
1157
01:39:06,080 --> 01:39:07,764
No! No!
1158
01:39:08,240 --> 01:39:09,287
No!
1159
01:39:16,360 --> 01:39:18,010
No. No.
1160
01:39:18,160 --> 01:39:19,366
No, no, no!
1161
01:39:24,280 --> 01:39:25,361
Poe.
1162
01:39:31,080 --> 01:39:32,081
What is that?
1163
01:39:32,240 --> 01:39:34,049
The mineral planet, Crait.
1164
01:39:34,200 --> 01:39:36,567
An uncharted hideout from
the days of the Rebellion.
1165
01:39:37,080 --> 01:39:38,969
- That's a Rebel base?
- Abandoned,
1166
01:39:39,440 --> 01:39:41,600
but heavily armored with enough power
1167
01:39:41,680 --> 01:39:44,241
to get a distress signal to our allies
scattered in the Outer Rim.
1168
01:39:44,400 --> 01:39:47,521
Holdo knew the First Order
was tracking our big ship.
1169
01:39:47,680 --> 01:39:50,525
They're not monitoring for little transports.
1170
01:39:51,040 --> 01:39:53,247
So we could slip down
to the surface unnoticed
1171
01:39:53,400 --> 01:39:56,688
and hide till the First Order passes.
1172
01:39:58,840 --> 01:39:59,921
That could work.
1173
01:40:01,560 --> 01:40:03,528
She was more interested
1174
01:40:03,640 --> 01:40:06,007
in protecting the light than she was
1175
01:40:06,560 --> 01:40:09,040
seeming like a hero.
1176
01:40:21,000 --> 01:40:22,286
Godspeed,
1177
01:40:22,560 --> 01:40:24,005
Rebels.
1178
01:40:53,720 --> 01:40:55,085
Well done, Phasma.
1179
01:40:56,200 --> 01:40:58,965
Your ship and payment, as we agreed.
1180
01:41:06,840 --> 01:41:08,444
You lying snake.
1181
01:41:13,280 --> 01:41:15,567
We got caught,
1182
01:41:16,240 --> 01:41:18,322
I cut a d-d-deal.
1183
01:41:19,120 --> 01:41:22,171
Wait, cut a deal with what?
1184
01:41:22,320 --> 01:41:23,924
Sir, we checked on the
information from the thief.
1185
01:41:24,440 --> 01:41:26,886
We ran a decloaking scan, and sure enough,
1186
01:41:27,040 --> 01:41:29,361
30 Resistance transports
have just launched from the cruiser.
1187
01:41:30,560 --> 01:41:32,722
He told us the truth.
1188
01:41:33,520 --> 01:41:35,204
Will wonders never cease?
1189
01:41:35,400 --> 01:41:36,401
No.
1190
01:41:36,840 --> 01:41:37,841
Our weapons are ready?
1191
01:41:38,000 --> 01:41:39,365
Ready and aimed, sir.
1192
01:41:40,200 --> 01:41:41,850
Fire at will.
1193
01:41:42,560 --> 01:41:44,085
Wait. No, no. No, you can't!
1194
01:41:44,640 --> 01:41:46,005
No!
1195
01:42:00,160 --> 01:42:01,764
Admiral, we're taking fire!
1196
01:42:01,920 --> 01:42:03,365
- Do we turn around?
- No, you're too far out.
1197
01:42:03,520 --> 01:42:05,170
Full speed to planetfall.
1198
01:42:05,320 --> 01:42:06,321
Full speed!
1199
01:42:12,120 --> 01:42:14,160
Well, well,
1200
01:42:14,240 --> 01:42:18,006
I did not expect Skywalker to be so wise.
1201
01:42:18,600 --> 01:42:21,171
We will give him and the Jedi Order
1202
01:42:21,360 --> 01:42:23,727
the death he desires.
1203
01:42:24,360 --> 01:42:25,600
After the Rebels are gone,
1204
01:42:25,760 --> 01:42:27,251
we will go to his planet
1205
01:42:27,400 --> 01:42:31,246
and obliterate the entire island.
1206
01:42:38,040 --> 01:42:39,451
Such spunk.
1207
01:42:40,120 --> 01:42:41,247
Look here now.
1208
01:42:48,680 --> 01:42:53,720
The entire Resistance on those transports...
1209
01:42:54,360 --> 01:42:58,081
Soon they will all be gone.
1210
01:42:58,440 --> 01:43:01,569
For you, all is lost.
1211
01:43:05,600 --> 01:43:09,605
Ooh. And still that fiery spit of hope.
1212
01:43:11,240 --> 01:43:14,403
You have the spirit of a true Jedi!
1213
01:43:22,880 --> 01:43:24,211
And because of that,
1214
01:43:25,320 --> 01:43:26,731
you must die.
1215
01:43:29,520 --> 01:43:31,682
My worthy apprentice,
1216
01:43:31,840 --> 01:43:35,606
son of darkness, heir apparent to Lord Vader.
1217
01:43:35,760 --> 01:43:39,208
Where there was conflict,
I now sense resolve.
1218
01:43:39,400 --> 01:43:42,085
Where there was weakness, strength.
1219
01:43:42,880 --> 01:43:44,484
Complete your training,
1220
01:43:44,800 --> 01:43:49,203
and fulfill your destiny.
1221
01:43:58,440 --> 01:44:00,124
I know what I have to do.
1222
01:44:02,160 --> 01:44:03,280
Ben.
1223
01:44:04,960 --> 01:44:07,167
You think you can turn him?
1224
01:44:07,720 --> 01:44:09,529
Pathetic child.
1225
01:44:11,080 --> 01:44:13,481
I cannot be betrayed,
1226
01:44:13,680 --> 01:44:15,728
I cannot be beaten.
1227
01:44:15,880 --> 01:44:18,247
I see his mind,
1228
01:44:18,400 --> 01:44:21,480
I see his every intent.
1229
01:44:21,560 --> 01:44:22,561
Yes.
1230
01:44:24,080 --> 01:44:29,769
I see him turning
the lightsaber to strike true.
1231
01:44:30,320 --> 01:44:31,401
And now,
1232
01:44:32,200 --> 01:44:34,089
foolish child,
1233
01:44:34,240 --> 01:44:36,208
he ignites it,
1234
01:44:36,840 --> 01:44:40,401
and kills his true enemy!
1235
01:45:21,520 --> 01:45:23,250
Come on, give it full thrusters. Full speed!
1236
01:45:23,400 --> 01:45:24,811
I am, sir.
1237
01:45:27,480 --> 01:45:29,005
You murdering bastard!
1238
01:45:29,640 --> 01:45:31,802
T-T-Take it easy, Big F.
1239
01:45:32,240 --> 01:45:35,085
They blow you up today,
you blow them up tomorrow.
1240
01:45:35,800 --> 01:45:37,450
It's just business.
1241
01:45:40,000 --> 01:45:41,206
You're wrong.
1242
01:45:44,880 --> 01:45:45,927
Maybe.
1243
01:47:29,400 --> 01:47:30,401
Ben!
1244
01:47:42,680 --> 01:47:43,841
The fleet.
1245
01:47:44,000 --> 01:47:45,001
Order them to stop firing.
1246
01:47:45,160 --> 01:47:46,969
There's still time to save the fleet.
1247
01:47:55,680 --> 01:47:56,761
Ben?
1248
01:47:58,960 --> 01:48:00,928
It's time to let old things die.
1249
01:48:03,480 --> 01:48:04,766
Snoke,
1250
01:48:04,920 --> 01:48:06,206
Skywalker.
1251
01:48:08,240 --> 01:48:09,605
The Sith,
1252
01:48:10,280 --> 01:48:12,123
the Jedi, the Rebels...
1253
01:48:12,280 --> 01:48:13,645
Let it all die.
1254
01:48:14,280 --> 01:48:15,327
Rey.
1255
01:48:17,360 --> 01:48:18,851
I want you to join me.
1256
01:48:20,800 --> 01:48:23,371
We can rule together
and bring a new order to the galaxy.
1257
01:48:23,520 --> 01:48:24,931
Don't do this, Ben.
1258
01:48:26,080 --> 01:48:27,161
Please don't go this way.
1259
01:48:27,320 --> 01:48:30,802
No, no. You're still holding on! Let go!
1260
01:48:31,960 --> 01:48:34,247
Do you wanna know the truth
about your parents?
1261
01:48:35,240 --> 01:48:36,651
Or have you always known?
1262
01:48:39,240 --> 01:48:40,810
And you've just hidden it away.
1263
01:48:42,840 --> 01:48:44,365
You know the truth.
1264
01:48:45,200 --> 01:48:46,645
Say it.
1265
01:48:49,760 --> 01:48:51,000
Say it.
1266
01:48:53,000 --> 01:48:54,525
They were nobody.
1267
01:48:54,680 --> 01:48:56,330
They were filthy junk traders
1268
01:48:56,480 --> 01:48:58,403
who sold you off for drinking money.
1269
01:49:00,440 --> 01:49:03,569
They're dead in a paupers'
grave in the Jakku desert.
1270
01:49:04,320 --> 01:49:06,288
You have no place in this story.
1271
01:49:06,440 --> 01:49:08,443
You come from nothing. You're nothing.
1272
01:49:12,760 --> 01:49:14,046
But not to me.
1273
01:49:18,120 --> 01:49:19,121
Join me.
1274
01:49:32,600 --> 01:49:33,647
Please.
1275
01:50:04,040 --> 01:50:05,041
Sir,
1276
01:50:05,640 --> 01:50:08,405
the Resistance cruiser's
preparing to jump to lightspeed.
1277
01:50:09,200 --> 01:50:10,281
It's empty.
1278
01:50:10,440 --> 01:50:12,249
They're just trying
to pull our attention away.
1279
01:50:12,720 --> 01:50:13,881
Pathetic.
1280
01:50:14,080 --> 01:50:16,242
Keep your fire on the transports.
1281
01:50:44,080 --> 01:50:46,811
Execution by blaster is too good for them.
1282
01:50:46,960 --> 01:50:49,008
Let's make this hurt.
1283
01:50:54,720 --> 01:50:55,721
Finn.
1284
01:51:00,360 --> 01:51:01,964
On my command.
1285
01:51:06,760 --> 01:51:08,046
She's running away.
1286
01:51:10,160 --> 01:51:11,321
No, she isn't.
1287
01:51:25,240 --> 01:51:28,210
- No!
- Fire on that cruiser!
1288
01:51:42,040 --> 01:51:43,041
Execute.
1289
01:52:27,160 --> 01:52:28,241
Finn!
1290
01:52:28,400 --> 01:52:31,290
There's a shuttle back that way! We gotta go!
1291
01:52:46,680 --> 01:52:48,125
Traitor!
1292
01:52:49,800 --> 01:52:50,801
What?
1293
01:53:14,120 --> 01:53:15,121
Finn!
1294
01:53:34,520 --> 01:53:36,284
You are a bug in the system.
1295
01:53:36,640 --> 01:53:37,846
Let's go, chrome dome.
1296
01:53:45,520 --> 01:53:46,647
Come on!
1297
01:53:56,320 --> 01:53:57,321
No!
1298
01:54:03,280 --> 01:54:04,281
Hey.
1299
01:54:20,240 --> 01:54:22,891
You were always scum.
1300
01:54:24,440 --> 01:54:25,965
Rebel scum.
1301
01:54:39,440 --> 01:54:41,682
Hey! Need a lift?
1302
01:55:19,440 --> 01:55:21,568
What happened?
1303
01:55:22,160 --> 01:55:23,844
The girl murdered Snoke.
1304
01:55:28,280 --> 01:55:29,645
What happened?
1305
01:55:29,800 --> 01:55:32,371
She took Snoke's escape craft.
1306
01:55:32,760 --> 01:55:34,171
We know where she's going.
1307
01:55:35,160 --> 01:55:36,890
Get all our forces down
to that Resistance base.
1308
01:55:37,360 --> 01:55:38,805
Let's finish this.
1309
01:55:39,600 --> 01:55:40,761
Finish this?
1310
01:55:41,360 --> 01:55:43,442
Who do you think you're talking to?
1311
01:55:43,880 --> 01:55:46,406
You presume to command my army?
1312
01:55:47,160 --> 01:55:50,528
Our Supreme Leader is dead! We have no ruler!
1313
01:55:55,040 --> 01:55:58,362
The Supreme Leader is dead.
1314
01:56:00,320 --> 01:56:03,449
Long live the Supreme Leader.
1315
01:56:21,280 --> 01:56:23,442
They're coming, shut the door.
1316
01:56:31,200 --> 01:56:32,884
Incoming!
1317
01:56:36,480 --> 01:56:38,369
Go! Go! Move!
1318
01:56:39,320 --> 01:56:41,288
Get that shield door down!
1319
01:56:57,120 --> 01:56:58,440
No! Wait, don't shoot! It's us!
1320
01:56:58,520 --> 01:56:59,567
No! Don't shoot!
1321
01:56:59,720 --> 01:57:00,721
Hold your fire!
1322
01:57:00,880 --> 01:57:02,928
- Don't shoot!
- Hold your fire!
1323
01:57:05,480 --> 01:57:06,720
- Finn?
- Finn!
1324
01:57:07,280 --> 01:57:08,930
Rose! You're not dead!
1325
01:57:09,120 --> 01:57:10,320
Where's my droid?
1326
01:57:11,600 --> 01:57:12,647
Buddy!
1327
01:57:12,800 --> 01:57:15,326
I'm so glad to see you!
1328
01:57:16,720 --> 01:57:18,882
Wait, what? Wait, wait, wait, slow down.
1329
01:57:19,040 --> 01:57:20,326
Is this all that's left?
1330
01:57:30,680 --> 01:57:32,887
All right, shields are up
so they can't hit us from orbit.
1331
01:57:33,200 --> 01:57:34,440
Use whatever power we've got left
1332
01:57:34,600 --> 01:57:36,648
to broadcast a distress signal
to the Outer Rim.
1333
01:57:36,800 --> 01:57:38,484
Use my personal code.
1334
01:57:38,960 --> 01:57:41,805
If there are any allies to the Resistance,
1335
01:57:42,360 --> 01:57:43,487
it's now or never.
1336
01:57:44,200 --> 01:57:46,123
Rose, what do you got?
1337
01:57:46,600 --> 01:57:50,207
Rotting munitions, rusted artillery,
some half-gutted skim speeders.
1338
01:57:50,360 --> 01:57:53,805
Well, let's just pray that big-ass door
1339
01:57:53,920 --> 01:57:56,200
holds long enough for us to get help.
1340
01:58:06,480 --> 01:58:08,289
A battering ram cannon.
1341
01:58:08,440 --> 01:58:10,090
A what now?
1342
01:58:10,520 --> 01:58:11,931
Miniaturized Death Star tech.
1343
01:58:12,080 --> 01:58:13,844
It'll crack that door open like an egg.
1344
01:58:14,600 --> 01:58:16,330
There has to be a back way
out of here, right?
1345
01:58:17,560 --> 01:58:19,369
BB-8, what do you got?
1346
01:58:20,160 --> 01:58:23,369
BB-8 has analyzed the mine's schematics.
1347
01:58:23,520 --> 01:58:26,640
This is the only way in or out.
1348
01:58:34,000 --> 01:58:35,001
Come on.
1349
01:58:36,000 --> 01:58:37,240
We have allies.
1350
01:58:37,480 --> 01:58:39,323
People believe in Leia.
1351
01:58:40,000 --> 01:58:41,570
They'll get our message, they'll come.
1352
01:58:42,120 --> 01:58:44,362
But we have to buy time.
1353
01:58:45,320 --> 01:58:48,005
We gotta take out that cannon.
1354
01:58:52,280 --> 01:58:53,280
On me! On me!
1355
01:58:54,480 --> 01:58:55,481
Move! Move!
1356
01:58:55,800 --> 01:58:57,165
Go back! Gather your weapons!
1357
01:58:57,320 --> 01:58:58,765
Get over here!
1358
01:58:58,920 --> 01:58:59,921
Hold your fire!
1359
01:59:17,200 --> 01:59:18,201
Salt.
1360
01:59:18,360 --> 01:59:19,646
Ground forces, incoming.
1361
01:59:19,800 --> 01:59:21,484
Copy that. On our way.
1362
01:59:38,880 --> 01:59:40,041
Engage your mono-ski.
1363
01:59:40,200 --> 01:59:41,770
The green toggle.
1364
01:59:51,800 --> 01:59:52,961
All right, listen up.
1365
01:59:53,160 --> 01:59:56,289
I don't like these rust buckets
and I don't like our odds, but...
1366
01:59:56,760 --> 01:59:58,091
What the hell?
1367
01:59:58,240 --> 01:59:59,526
Just keep it tight
1368
01:59:59,680 --> 02:00:02,650
and don't get drawn in too close
till they roll that cannon out front.
1369
02:00:22,520 --> 02:00:24,762
All right, ground forces, lay down some fire!
1370
02:00:37,800 --> 02:00:39,689
Thirteen incoming light craft.
1371
02:00:39,840 --> 02:00:41,763
Shall we hold until we clear them?
1372
02:00:41,960 --> 02:00:44,850
No. The Resistance is in that mine.
1373
02:00:45,360 --> 02:00:46,521
Push through.
1374
02:00:51,360 --> 02:00:52,885
Fighters, break off!
1375
02:01:02,960 --> 02:01:05,850
Come on! We gotta hold them
till they pull up that cannon!
1376
02:01:21,280 --> 02:01:23,328
Rose, you got three right behind you!
1377
02:01:31,200 --> 02:01:32,201
I can't lose 'em!
1378
02:01:39,320 --> 02:01:41,004
Whoo! Yeah!
1379
02:01:54,040 --> 02:01:56,008
Whoo! I like this!
1380
02:02:04,600 --> 02:02:07,683
Blow that piece of junk out of the sky!
1381
02:02:07,880 --> 02:02:09,245
All fighters!
1382
02:02:16,400 --> 02:02:18,084
Chewie, peel off from the battle.
1383
02:02:18,240 --> 02:02:19,605
Draw them away from the speeders.
1384
02:02:25,400 --> 02:02:27,050
She drew 'em off! All of 'em!
1385
02:02:27,200 --> 02:02:28,804
Oh, they hate that ship!
1386
02:02:41,400 --> 02:02:42,401
Chewie!
1387
02:03:13,760 --> 02:03:14,761
There it is!
1388
02:03:19,960 --> 02:03:21,087
That is a big gun.
1389
02:03:21,240 --> 02:03:22,526
Okay, it's heavily armored.
1390
02:03:22,680 --> 02:03:24,683
Our only shot is right down the throat.
1391
02:03:32,480 --> 02:03:34,244
The cannon's opening. This is our chance.
1392
02:03:34,400 --> 02:03:35,561
All firepower on those speeders.
1393
02:03:35,760 --> 02:03:38,206
Concentrate all fire on the speeders!
1394
02:03:45,080 --> 02:03:46,520
We're taking heavy losses.
1395
02:03:58,920 --> 02:04:00,809
They're picking us all off.
We're not gonna make it.
1396
02:04:00,960 --> 02:04:02,690
All right, making my final approach.
1397
02:04:02,840 --> 02:04:04,251
Target in sight, guns are hot.
1398
02:04:04,400 --> 02:04:05,640
No! Pull off!
1399
02:04:05,800 --> 02:04:06,847
What?
1400
02:04:07,040 --> 02:04:08,451
The cannon is charged! It's a suicide run!
1401
02:04:08,600 --> 02:04:09,965
All craft, pull away!
1402
02:04:10,120 --> 02:04:12,202
- No! I'm almost there!
- Retreat, Finn!
1403
02:04:12,360 --> 02:04:13,600
That's an order!
1404
02:04:22,600 --> 02:04:24,762
Finn? It's too late! Don't do this!
1405
02:04:24,920 --> 02:04:26,923
No! I won't let them win!
1406
02:04:28,960 --> 02:04:30,928
No! Finn, listen to Poe!
1407
02:04:31,080 --> 02:04:32,525
We have to retreat!
1408
02:04:44,560 --> 02:04:47,006
The cannon is warming up now.
1409
02:04:47,160 --> 02:04:48,366
Copy that. We see it.
1410
02:04:48,520 --> 02:04:50,284
Preparing to fire.
1411
02:05:32,080 --> 02:05:33,923
Move! Go, go! Quick!
1412
02:05:34,080 --> 02:05:35,764
Let's go, let's go!
1413
02:05:42,160 --> 02:05:43,366
Rose?
1414
02:05:49,000 --> 02:05:50,127
Rose?
1415
02:05:50,520 --> 02:05:51,931
Rose?
1416
02:05:52,840 --> 02:05:54,680
Why would you do that? Huh?
1417
02:05:54,760 --> 02:05:56,649
I was almost there.
1418
02:05:57,440 --> 02:05:58,931
Why would you stop me?
1419
02:05:59,680 --> 02:06:01,808
I saved you,
1420
02:06:02,840 --> 02:06:03,841
dummy.
1421
02:06:04,960 --> 02:06:06,644
That's how we're gonna win.
1422
02:06:06,800 --> 02:06:09,201
Not fighting what we hate,
1423
02:06:09,640 --> 02:06:12,007
saving what we love.
1424
02:06:31,440 --> 02:06:32,805
General Hux,
1425
02:06:32,960 --> 02:06:34,530
advance.
1426
02:06:34,960 --> 02:06:36,564
No quarter.
1427
02:06:37,960 --> 02:06:39,530
No prisoners.
1428
02:06:41,280 --> 02:06:44,523
Our distress signal's been
received at multiple points,
1429
02:06:44,680 --> 02:06:46,762
but no response.
1430
02:06:47,320 --> 02:06:49,084
They've heard us,
1431
02:06:49,440 --> 02:06:51,568
but no one's coming.
1432
02:06:55,920 --> 02:06:58,082
We fought till the end.
1433
02:07:00,400 --> 02:07:05,361
But the galaxy has lost all its hope.
1434
02:07:06,720 --> 02:07:08,165
The spark
1435
02:07:10,080 --> 02:07:11,571
is out.
1436
02:07:37,160 --> 02:07:38,730
Luke.
1437
02:07:47,160 --> 02:07:49,766
I know what you're gonna say.
1438
02:07:50,960 --> 02:07:52,803
I changed my hair.
1439
02:07:54,800 --> 02:07:56,484
It's nice that way.
1440
02:07:58,320 --> 02:07:59,970
Leia,
1441
02:08:01,120 --> 02:08:02,121
I'm sorry.
1442
02:08:02,320 --> 02:08:04,163
I know.
1443
02:08:04,360 --> 02:08:06,567
I know you are.
1444
02:08:07,360 --> 02:08:09,328
I'm just glad you're here
1445
02:08:10,240 --> 02:08:11,810
at the end.
1446
02:08:13,200 --> 02:08:15,043
I came to face him, Leia.
1447
02:08:17,040 --> 02:08:19,282
And I can't save him.
1448
02:08:19,640 --> 02:08:22,928
I held out hope for so long,
1449
02:08:25,680 --> 02:08:28,251
but I know my son is gone.
1450
02:08:29,120 --> 02:08:31,851
No one's ever really gone.
1451
02:09:07,440 --> 02:09:09,283
Master Luke.
1452
02:09:32,320 --> 02:09:33,321
Stop!
1453
02:09:58,960 --> 02:10:02,487
I want every gun we have to fire on that man.
1454
02:10:07,640 --> 02:10:09,131
Do it.
1455
02:10:25,760 --> 02:10:26,887
More!
1456
02:10:30,160 --> 02:10:31,161
More!
1457
02:10:45,720 --> 02:10:47,370
That's enough.
1458
02:10:48,800 --> 02:10:51,007
That's enough!
1459
02:10:56,920 --> 02:10:58,570
Do you think you got him?
1460
02:10:59,880 --> 02:11:01,723
Now, if we're ready to get moving,
1461
02:11:01,880 --> 02:11:04,087
we can finish this.
1462
02:11:04,240 --> 02:11:05,367
Sir?
1463
02:11:31,840 --> 02:11:33,171
Bring me down to him.
1464
02:11:33,520 --> 02:11:36,360
Keep the door covered
and don't advance until I say.
1465
02:11:36,440 --> 02:11:37,441
Supreme Leader,
1466
02:11:37,880 --> 02:11:39,400
don't get distracted, our goal...
1467
02:11:41,880 --> 02:11:43,120
Right away, sir.
1468
02:11:44,240 --> 02:11:45,765
Med pack!
1469
02:11:45,960 --> 02:11:48,008
I need a med pack!
1470
02:11:48,200 --> 02:11:50,248
She's hurt pretty bad.
1471
02:12:09,000 --> 02:12:10,286
It's Kylo Ren.
1472
02:12:10,480 --> 02:12:11,686
Luke's facing him alone.
1473
02:12:11,840 --> 02:12:13,205
Well, we should help him. Let's go.
1474
02:12:13,400 --> 02:12:15,084
No, wait. Wait.
1475
02:12:29,040 --> 02:12:31,407
Did you come back to say you forgive me?
1476
02:12:32,400 --> 02:12:34,289
To save my soul?
1477
02:12:36,040 --> 02:12:37,644
No.
1478
02:12:56,520 --> 02:12:58,762
He's doing this for a reason.
1479
02:13:00,600 --> 02:13:02,360
He's stalling so we can escape.
1480
02:13:02,440 --> 02:13:03,440
Escape?
1481
02:13:03,520 --> 02:13:04,600
He's one man against an army.
1482
02:13:04,680 --> 02:13:06,205
We have to help him, we have to fight.
1483
02:13:06,360 --> 02:13:08,560
No, no. We are the spark
that'll light the fire
1484
02:13:08,640 --> 02:13:10,244
that'll burn the First Order down.
1485
02:13:11,360 --> 02:13:14,443
Skywalker's doing this so we can survive.
1486
02:13:14,600 --> 02:13:16,080
There's gotta be a way out of this mine.
1487
02:13:16,160 --> 02:13:17,321
Hell, how did he get in here?
1488
02:13:17,480 --> 02:13:21,531
Sir, it is possible that
a natural unmapped opening exists.
1489
02:13:21,720 --> 02:13:24,690
But this facility is such
a maze of endless tunnels
1490
02:13:24,840 --> 02:13:26,560
that the odds of finding an exit
1491
02:13:26,640 --> 02:13:29,320
- are 15,428...
- Shh. Shush. Hush. Shush up.
1492
02:13:29,400 --> 02:13:30,970
Shut up!
1493
02:13:32,160 --> 02:13:33,890
- To one.
- Listen.
1494
02:13:36,560 --> 02:13:38,802
My audio sensors no longer detect the...
1495
02:13:38,960 --> 02:13:40,041
Exactly.
1496
02:13:45,920 --> 02:13:48,651
Where'd the crystal critters go?
1497
02:13:54,320 --> 02:13:55,321
Follow me.
1498
02:13:59,880 --> 02:14:01,848
What are you looking at me for?
1499
02:14:02,000 --> 02:14:03,491
Follow him.
1500
02:14:15,120 --> 02:14:17,600
If the beacon's right beneath us,
they've got to be somewhere.
1501
02:14:17,760 --> 02:14:19,280
Keep scanning for life forms.
1502
02:14:29,080 --> 02:14:30,605
This way.
1503
02:14:35,160 --> 02:14:36,810
I see them! Chewie, there!
1504
02:14:50,480 --> 02:14:53,370
No. No, no, no.
1505
02:14:56,760 --> 02:14:57,761
No!
1506
02:15:10,000 --> 02:15:11,843
Lifting rocks.
1507
02:15:51,920 --> 02:15:54,446
I failed you, Ben.
1508
02:15:55,280 --> 02:15:57,647
- I'm sorry.
- I'm sure you are!
1509
02:15:58,800 --> 02:16:00,882
The Resistance is dead.
1510
02:16:01,040 --> 02:16:02,610
The war is over.
1511
02:16:02,800 --> 02:16:04,803
And when I kill you,
1512
02:16:04,960 --> 02:16:07,406
I will have killed the last Jedi.
1513
02:16:07,560 --> 02:16:08,687
Amazing.
1514
02:16:09,240 --> 02:16:13,006
Every word of what you just said was wrong.
1515
02:16:15,360 --> 02:16:18,489
The Rebellion is reborn today.
1516
02:16:20,680 --> 02:16:22,683
The war
1517
02:16:22,840 --> 02:16:24,524
is just beginning.
1518
02:16:25,720 --> 02:16:29,611
And I will not be the last Jedi.
1519
02:17:09,400 --> 02:17:11,448
I'll destroy her,
1520
02:17:11,600 --> 02:17:13,648
and you,
1521
02:17:13,800 --> 02:17:15,450
and all of it.
1522
02:17:19,280 --> 02:17:20,281
No.
1523
02:17:21,400 --> 02:17:24,643
Strike me down in anger
and I'll always be with you.
1524
02:17:27,280 --> 02:17:29,362
Just like your father.
1525
02:18:18,800 --> 02:18:19,801
No.
1526
02:18:24,120 --> 02:18:26,248
See you around, kid.
1527
02:18:39,920 --> 02:18:41,331
No!
1528
02:21:18,760 --> 02:21:20,800
C'ai!
1529
02:21:20,880 --> 02:21:22,848
Such a friend.
1530
02:21:23,200 --> 02:21:24,920
Chewie!
1531
02:21:26,240 --> 02:21:28,004
It looks good.
1532
02:21:28,440 --> 02:21:29,601
That was crazy, man.
1533
02:21:31,040 --> 02:21:32,531
- Hi.
- Hi.
1534
02:21:33,120 --> 02:21:34,167
I'm Poe.
1535
02:21:35,000 --> 02:21:36,001
Rey.
1536
02:21:36,360 --> 02:21:37,407
I know.
1537
02:21:49,720 --> 02:21:51,720
When we get to the Outer Rim,
I have a contact there.
1538
02:21:51,800 --> 02:21:53,040
Quite definitely possible.
1539
02:22:03,520 --> 02:22:05,011
Luke is gone.
1540
02:22:05,880 --> 02:22:07,291
I felt it.
1541
02:22:07,880 --> 02:22:09,723
But it wasn't sadness or pain.
1542
02:22:11,000 --> 02:22:13,321
It was peace and purpose.
1543
02:22:14,280 --> 02:22:15,611
I felt it, too.
1544
02:22:18,280 --> 02:22:21,204
How do we build a Rebellion from this?
1545
02:22:25,640 --> 02:22:28,371
We have everything we need.
1546
02:22:48,000 --> 02:22:49,809
Luke Skywalker,
1547
02:22:49,960 --> 02:22:51,769
Jedi Master.
104837
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.