All language subtitles for Slava Tuskerman - Liquid Sky

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:46,480 --> 00:04:48,080 Hey, I need some stuff. 2 00:04:48,180 --> 00:04:49,590 You got any money babe ? 3 00:04:49,650 --> 00:04:51,250 No but I'll get some tomorrow. 4 00:04:51,290 --> 00:04:55,090 But I don't wanna think about tomorrow, you had for me tonight remember ? 5 00:04:55,160 --> 00:04:56,990 -Hey listen... -No. 6 00:05:03,100 --> 00:05:05,700 Let's go to your place. 7 00:05:05,800 --> 00:05:07,500 Right now, with you ? 8 00:05:07,540 --> 00:05:10,240 Sure. 9 00:05:10,310 --> 00:05:11,510 Ok, let's go. 10 00:05:41,500 --> 00:05:44,010 You know where she keeps the stuff ? 11 00:05:44,040 --> 00:05:46,010 Don't ever ask me about that. 12 00:06:20,210 --> 00:06:23,550 I don't usually fuck girls. 13 00:06:23,580 --> 00:06:26,780 That's Ok I prefer girls to men anyway. 14 00:06:26,820 --> 00:06:28,380 You think we can find it ? 15 00:06:28,420 --> 00:06:30,150 Find what ? 16 00:06:30,190 --> 00:06:32,590 We could take just a little. 17 00:06:32,620 --> 00:06:34,760 She wouldn't know. 18 00:06:34,790 --> 00:06:36,890 Adrian would know. 19 00:06:36,930 --> 00:06:38,260 Besides... 20 00:06:38,290 --> 00:06:41,000 I don't know where it is. 21 00:06:41,030 --> 00:06:42,600 Yes, you do... 22 00:06:42,630 --> 00:06:44,000 Fuck you! 23 00:07:00,980 --> 00:07:02,890 Cut it out! 24 00:07:09,890 --> 00:07:11,890 That's enough I think you should leave. 25 00:07:41,990 --> 00:07:45,490 If you want to go to the club and ask Dave, you'll go ask her. 26 00:08:32,310 --> 00:08:34,610 Are you gonna take a cab? 27 00:08:34,710 --> 00:08:36,680 Fuck yourself. 28 00:08:37,380 --> 00:08:39,580 Margaret ? 29 00:08:41,180 --> 00:08:43,390 You have to get back to the club. 30 00:08:44,190 --> 00:08:47,890 Adrian will have finished singing and we'll still have to make up for the fashion show. 31 00:08:48,390 --> 00:08:50,960 Open the door. 32 00:08:50,990 --> 00:08:53,400 I wanna get me backed and dressed. 33 00:08:54,700 --> 00:08:56,200 OK. 34 00:08:58,400 --> 00:09:00,900 Margaret ? 35 00:09:01,700 --> 00:09:04,810 Accompany me to the club. 36 00:10:24,390 --> 00:10:28,190 So it's all set Margaret we'll come over tomorrow night. 37 00:10:28,320 --> 00:10:30,790 Janet was supposed to be in here. 38 00:10:30,830 --> 00:10:33,360 Your roof is great. 39 00:10:33,400 --> 00:10:35,860 And you're even better. 40 00:10:35,900 --> 00:10:39,000 Jimmy ! Looking forward to seeing you tomorrow night. 41 00:10:40,000 --> 00:10:41,900 I don't know. 42 00:10:42,100 --> 00:10:45,210 Come on, we'll have a great time and get some terrific shots. 43 00:10:45,410 --> 00:10:48,110 There's a chance to get them published in Midnight Magazine. 44 00:10:48,510 --> 00:10:51,080 What kind of drugs we have ? 45 00:10:51,110 --> 00:10:52,680 The thing you want. 46 00:10:52,980 --> 00:10:54,280 Allright. 47 00:11:17,810 --> 00:11:19,610 Liquid sky... 48 00:11:20,310 --> 00:11:25,180 Key to heaven... Paradise 49 00:11:25,480 --> 00:11:27,980 That's what they used to call. 50 00:11:28,480 --> 00:11:31,990 But I don't want you to do it anymore. 51 00:11:32,890 --> 00:11:33,990 It's dangerous. 52 00:11:34,190 --> 00:11:37,290 So...see you tomorrow at Margaret's roof. 53 00:11:38,090 --> 00:11:42,300 And don't stay out all night I want you looking fresh for the shoot. 54 00:11:43,400 --> 00:11:45,200 You want to look bad ? 55 00:11:47,100 --> 00:11:49,400 I said yes. 56 00:11:49,610 --> 00:11:52,210 People have been using opiates for centuries. 57 00:11:52,240 --> 00:11:55,310 Ancient Egypt, Greece, Rome, India, China 58 00:11:55,410 --> 00:11:58,580 Everybody used them nobody thought it was destructive or dangerous 59 00:11:58,780 --> 00:12:01,780 They didn't think it was immoral to feel euphoric. 60 00:12:02,480 --> 00:12:05,290 Are you gonna come to my roof tomorrow night ? 61 00:12:05,590 --> 00:12:07,990 I'll decide that tomorrow night. 62 00:12:08,290 --> 00:12:09,990 All right listen to me everyboby. 63 00:12:10,060 --> 00:12:11,690 Listen up ! 64 00:12:11,890 --> 00:12:13,800 Get it restless, let's start the show. 65 00:12:55,700 --> 00:12:59,410 In this country at the turn of the century, 66 00:12:59,610 --> 00:13:01,710 you could buy a heroin derivative in any drugstore 67 00:13:01,710 --> 00:13:04,050 to cure your ill's housewives. 68 00:13:04,080 --> 00:13:06,680 They loved these and used for everything like aspirin. 69 00:13:09,080 --> 00:13:10,790 Everybody wants euphoria. 70 00:13:10,820 --> 00:13:12,490 What's wrong with that ? 71 00:13:13,390 --> 00:13:16,990 I'm not a housewife at the turn of the century and 72 00:13:17,060 --> 00:13:19,700 I do not want heroin in my house. 73 00:14:06,510 --> 00:14:10,780 It's not just for pleasure... I use it to open my blocked creativity, 74 00:14:10,810 --> 00:14:14,480 Cocteau wrote great litterature while high on opium. 75 00:14:16,490 --> 00:14:20,590 Cocteau was Cocteau before he ever did drugs. 76 00:14:22,490 --> 00:14:25,390 What's that supposed to mean ? 77 00:14:25,990 --> 00:14:28,200 That it's not gonna help you. 78 00:14:32,900 --> 00:14:34,400 You bitch. 79 00:14:36,910 --> 00:14:38,510 Help me out won't you ? 80 00:14:38,710 --> 00:14:40,610 You always have to throw your success in my face. 81 00:14:40,610 --> 00:14:43,580 If you wanna help me... hold this for me. 82 00:14:44,580 --> 00:14:48,080 Hold this. 83 00:14:49,280 --> 00:14:51,390 Please ! 84 00:14:59,600 --> 00:15:03,200 Paul...I did it because I love you. 85 00:15:12,710 --> 00:15:14,310 You want some stuff ? 86 00:15:15,010 --> 00:15:16,510 What do you think ? 87 00:15:16,610 --> 00:15:18,380 You have my money yet ? 88 00:15:18,480 --> 00:15:20,580 No but we'll get some, I could pay you tomorrow. 89 00:15:22,180 --> 00:15:23,790 No money no stuff babe. 90 00:15:23,890 --> 00:15:25,590 I'll have it tomorrow. 91 00:15:25,690 --> 00:15:27,690 Talk to me tomorrow. 92 00:15:27,990 --> 00:15:30,290 You'll give me the stuff or I'll rat on you. 93 00:15:30,390 --> 00:15:32,290 He smashed up the place looking for it. 94 00:15:32,690 --> 00:15:35,300 He's not going to get any stuff tomorrow either. 95 00:15:35,800 --> 00:15:37,700 I'm not nice. 96 00:15:39,500 --> 00:15:41,070 Hey, Marv and you should snort some scagg. 97 00:15:41,100 --> 00:15:43,310 Actually, I'd rather have cocaine. 98 00:15:43,340 --> 00:15:45,510 I hate you, ugly chick. 99 00:15:45,810 --> 00:15:49,610 There's some guy on the dance floor offering cocaine to all the chicks. 100 00:15:49,610 --> 00:15:51,380 Why don't you ask him ? 101 00:16:38,290 --> 00:16:41,000 Hi you... 102 00:16:41,100 --> 00:16:44,200 Nice chick, want snort some blow ? 103 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 Sure. 104 00:16:48,200 --> 00:16:49,910 Well, I don't wanna do it here. 105 00:16:50,210 --> 00:16:52,210 Will go to my place it's not far. 106 00:17:14,300 --> 00:17:15,400 Where's the cocaine ? 107 00:17:17,300 --> 00:17:18,900 Did you ever do Quaaludes before ? 108 00:17:19,100 --> 00:17:21,600 I've done more Quaaludes than you have aspirin. 109 00:17:21,640 --> 00:17:22,870 They don't excite me. 110 00:17:22,910 --> 00:17:26,110 These are "lemons"...you can't get them all the time. 111 00:17:26,210 --> 00:17:29,210 Listen if I wanna dance I can shoot heroin any time I want. 112 00:17:29,510 --> 00:17:30,880 Where's the cocaine ? 113 00:17:32,280 --> 00:17:33,880 Why don't you just take these ? 114 00:17:33,920 --> 00:17:36,350 Now ! 115 00:17:36,390 --> 00:17:37,990 Because I don't want them. 116 00:17:38,090 --> 00:17:40,490 What are you gonna do ? Throw them down my throat or something ? 117 00:17:49,600 --> 00:17:51,400 You're a model right ? 118 00:17:52,400 --> 00:17:53,600 Right. 119 00:17:53,700 --> 00:17:55,800 Where's the cocaine ? 120 00:17:55,900 --> 00:17:57,210 I do soaps... 121 00:17:57,810 --> 00:17:59,810 Do you have ever seen me ? 122 00:17:59,840 --> 00:18:01,310 I don't watch soaps. 123 00:18:02,810 --> 00:18:04,780 My father works for MGM. 124 00:18:04,810 --> 00:18:06,450 He gets me jobs. 125 00:18:06,480 --> 00:18:08,080 My father... 126 00:18:08,180 --> 00:18:09,990 ...could help you. 127 00:18:11,590 --> 00:18:13,890 What do you say, your daddy his gonna 128 00:18:13,890 --> 00:18:16,090 help me break into show business ? 129 00:18:16,190 --> 00:18:18,990 That's the corniest line I've ever heard. 130 00:18:32,610 --> 00:18:36,110 My father will get you a job as an actress. 131 00:18:36,110 --> 00:18:38,380 You're pretty enough ? 132 00:18:38,580 --> 00:18:41,350 He'll do it if I ask him. 133 00:18:41,380 --> 00:18:43,090 You should be nice to me. 134 00:18:43,490 --> 00:18:45,250 You just want to get laid. 135 00:18:45,290 --> 00:18:48,390 You'll say anything to get laid. Like every one else from California. 136 00:18:48,490 --> 00:18:50,290 What do you have a cock for a brain baby ? 137 00:18:50,230 --> 00:18:52,360 Don't fuck with me you asshole. 138 00:18:52,390 --> 00:18:54,700 Why don't you go fuck your father, he loves you so much. 139 00:19:00,300 --> 00:19:02,300 Swallow it ! 140 00:19:03,510 --> 00:19:05,210 Swallow it ! Swallow ! 141 00:19:05,610 --> 00:19:07,610 Come on swallow. Swallow it ! 142 00:19:20,590 --> 00:19:22,160 What's that supposed to do ? 143 00:19:22,190 --> 00:19:24,290 Make me fall apart and spread my legs. 144 00:19:25,490 --> 00:19:28,500 Takes more than two Quaaludes to do that baby. 145 00:19:29,100 --> 00:19:31,700 Why don't you go home to your mama ? 146 00:19:39,910 --> 00:19:41,410 You fucking horse. 147 00:20:25,990 --> 00:20:28,160 Swallow it ! 148 00:20:28,190 --> 00:20:30,790 Swallow, just swallow that. Swallow it ! 149 00:20:31,490 --> 00:20:33,500 Son of a bitch. 150 00:20:38,500 --> 00:20:40,000 Bitch. 151 00:20:47,010 --> 00:20:48,310 Want more ? 152 00:21:05,390 --> 00:21:08,300 Would you give me my flask ? 153 00:21:08,330 --> 00:21:10,100 You wanna drink ? 154 00:21:10,130 --> 00:21:11,870 Yeah, please. 155 00:21:11,900 --> 00:21:13,300 -Want a drink ? -Yeah 156 00:21:13,340 --> 00:21:14,800 All right. 157 00:21:15,400 --> 00:21:17,210 All right. 158 00:21:37,290 --> 00:21:39,190 Is that better ? 159 00:21:41,160 --> 00:21:44,300 I want my vision to be blurred so I don't have to look at your face. 160 00:21:45,200 --> 00:21:47,200 Shit ! 161 00:24:11,880 --> 00:24:14,780 What I want you to do, 162 00:24:15,250 --> 00:24:19,790 turn around...go over there and stay put. 163 00:24:27,600 --> 00:24:29,000 Who are you? 164 00:24:29,100 --> 00:24:31,000 I live here. 165 00:24:31,100 --> 00:24:33,100 Are you her girlfriend? 166 00:24:33,800 --> 00:24:35,700 What difference does it make? 167 00:24:35,800 --> 00:24:36,910 Just curious. 168 00:24:36,910 --> 00:24:38,310 You like girls better than boys? 169 00:24:40,210 --> 00:24:43,980 I'm always curious about who love to make those sexual definitions. 170 00:24:44,180 --> 00:24:45,580 What do you mean? 171 00:24:45,680 --> 00:24:47,680 Homosexual, heterosexual, bisexual. 172 00:24:48,580 --> 00:24:52,590 Whether or not I like someone doesn't depend on what kind of genitals they have. 173 00:24:52,690 --> 00:24:55,690 As long as I find them attractive, don't you think? 174 00:24:57,290 --> 00:25:01,000 See I don't want to fuck a man, 175 00:25:06,000 --> 00:25:08,000 Okay, it's your business. 176 00:25:15,510 --> 00:25:18,380 So you like both man and women. 177 00:25:18,680 --> 00:25:22,180 What difference does it make to you? You're a junkie. 178 00:25:22,280 --> 00:25:24,590 Can't get it up anyway. 179 00:25:24,590 --> 00:25:26,090 How do you know? 180 00:25:26,890 --> 00:25:28,390 Live her alone. 181 00:25:28,490 --> 00:25:29,990 Live me alone. 182 00:25:36,500 --> 00:25:39,000 Don't worry it's a good count. 183 00:25:43,810 --> 00:25:46,810 I don't have any works can I use yours and do it now. 184 00:25:47,910 --> 00:25:49,410 I don't wanna watch him. 185 00:25:49,910 --> 00:25:52,080 I wasn't talking to you. 186 00:25:52,180 --> 00:25:54,480 Your girlfriend, she's very pretty. 187 00:25:54,580 --> 00:25:56,590 She's a bitch. 188 00:25:57,790 --> 00:25:59,590 Margaret... 189 00:25:59,690 --> 00:26:03,190 ...is an uptight Wasp cunt from Connecticut. 190 00:26:05,790 --> 00:26:07,600 Can I use your works? 191 00:26:07,700 --> 00:26:09,400 Yeah, It's allright. 192 00:26:09,500 --> 00:26:12,000 But give me an extra four hours. 193 00:26:13,800 --> 00:26:15,300 Sure. 194 00:26:17,110 --> 00:26:19,110 Do me a favor... 195 00:26:18,610 --> 00:26:21,210 Can't get around to get off. 196 00:26:24,280 --> 00:26:25,680 Relax baby. 197 00:26:25,680 --> 00:26:28,180 -Takes a lot. -You should be happy. 198 00:26:28,280 --> 00:26:32,090 Paul give us some money we can go take a lunch. So what? 199 00:26:32,190 --> 00:26:33,890 Get ready to go. 200 00:26:34,090 --> 00:26:37,090 It gets this bitch two hours to get ready to go out somewhere. 201 00:28:48,960 --> 00:28:53,300 In the beginning aliens were spotted in places with large amounts of heroin. 202 00:28:53,700 --> 00:28:57,900 Later, aliens appeared in specific sub cultures, punk cultures. 203 00:28:58,200 --> 00:29:01,270 Still around heroin and in these punk cultures 204 00:29:01,270 --> 00:29:03,370 many more strange deaths have occured. 205 00:29:03,610 --> 00:29:07,510 Big fucking belly, eat your food! 206 00:29:10,280 --> 00:29:11,980 Apple pie, shit! 207 00:29:13,180 --> 00:29:17,090 Why don't you ask something to eat some cheese some...and taste some wine... 208 00:29:18,190 --> 00:29:20,890 Nothing strange about deaths in punk culture. 209 00:29:26,090 --> 00:29:29,300 They kill each other by shooting too much dope. 210 00:29:29,900 --> 00:29:34,300 I remember when we were... in Cambridge there was war 211 00:29:34,400 --> 00:29:37,910 I think between the Mods and Rockers. 212 00:29:38,610 --> 00:29:41,110 They went on each other with bicycle chains. 213 00:29:41,510 --> 00:29:44,980 I don't think your punks need help from the outside to kill themselves. 214 00:29:45,780 --> 00:29:49,790 My mother used to bake five or six apple pies at once. 215 00:29:52,490 --> 00:29:54,390 Apple pie... 216 00:29:54,390 --> 00:29:57,390 She put them in the porch to cool. 217 00:29:57,490 --> 00:30:00,600 We had an apple tree in the backyard. 218 00:30:00,600 --> 00:30:04,800 When coming from play and the porch would be filled with steam. 219 00:30:05,000 --> 00:30:08,300 We couldn't have any pie until after dinner. 220 00:30:08,500 --> 00:30:11,810 You were lucky baby she sounds like a real angel. 221 00:30:12,010 --> 00:30:15,010 Listen I happen to have a free evening tonight. 222 00:30:15,110 --> 00:30:18,180 I'd love you to come at my place I've done some changes. 223 00:30:18,280 --> 00:30:21,180 I'd love to know what you're doing. 224 00:30:21,280 --> 00:30:22,480 I'd love you for dinner. 225 00:30:24,090 --> 00:30:29,090 Well I have an appointment with a fashion photographer, I can't get out of it. 226 00:30:29,590 --> 00:30:32,590 Well I'm glad your carrer is going so well. 227 00:30:33,300 --> 00:30:37,000 The most interesting fact we found 228 00:30:37,100 --> 00:30:40,400 these killings occur during sexual intercourse. 229 00:30:41,600 --> 00:30:43,570 You don't know my mom was great, listen to this: 230 00:30:43,610 --> 00:30:45,710 One time she came out of the house for a ride. 231 00:30:45,710 --> 00:30:47,810 And she was OK she was cool she was great. 232 00:30:48,710 --> 00:30:51,380 So she went out with this guy, this really straight guy, 233 00:30:51,480 --> 00:30:53,480 they went to this really fancy restaurant. 234 00:30:53,680 --> 00:30:55,780 You know, best in town! Right? 235 00:30:56,390 --> 00:30:58,390 She was doing fine. 236 00:30:58,590 --> 00:31:00,590 And all of a sudden, man, 237 00:31:00,790 --> 00:31:02,490 she stood up on the balcony. 238 00:31:03,590 --> 00:31:05,590 She could be right up on the balcony man, and 239 00:31:05,590 --> 00:31:08,500 she pulled up her skirt and she looked at all the people and she said: 240 00:31:09,000 --> 00:31:14,300 I'm Jesus Christ, man. And I baptize you in the name of the son the father and the holly ghost 241 00:31:14,400 --> 00:31:16,310 and she pissed on every body. 242 00:31:17,610 --> 00:31:19,910 It must have gone in the fucking food and everything. 243 00:31:20,610 --> 00:31:22,610 Can you beat that? 244 00:31:22,710 --> 00:31:24,210 Shit... 245 00:31:25,210 --> 00:31:26,220 Then what happened? 246 00:31:27,020 --> 00:31:28,220 Then they threw her back in. 247 00:31:34,220 --> 00:31:35,220 Thank you. 248 00:31:35,920 --> 00:31:37,430 Get check, please. 249 00:31:47,000 --> 00:31:49,000 Remember the last time you were off at the studio? 250 00:31:49,610 --> 00:31:51,910 When was that? 251 00:31:52,310 --> 00:31:54,810 -Six months ago. -Right. 252 00:31:56,780 --> 00:32:00,080 Remember there were a lot of people there? 253 00:32:01,080 --> 00:32:03,590 Well, several people came up to me and said: 254 00:32:03,690 --> 00:32:05,790 Is that your brother? 255 00:32:07,590 --> 00:32:11,290 Of course you're my sister mom. 256 00:32:17,700 --> 00:32:21,300 I show you the documentation about progress. 257 00:32:22,300 --> 00:32:24,810 You mean you made slides of sexual intercourse? 258 00:32:27,310 --> 00:32:30,280 They're gorgeous you know. 259 00:32:32,280 --> 00:32:34,580 Hey mom, can I have some money? 260 00:32:38,090 --> 00:32:41,190 I have to be right, I'll send you a check allright? 261 00:32:41,190 --> 00:32:42,190 Allright. 262 00:32:45,590 --> 00:32:48,000 You take American Express? 263 00:32:49,300 --> 00:32:52,200 I really need it you know. 264 00:32:52,300 --> 00:32:54,600 Can I give you when I left uptown? 265 00:32:56,100 --> 00:32:58,410 No! I'm going down. 266 00:33:01,710 --> 00:33:05,180 It's not funny, we've not only located the UFO, 267 00:33:05,680 --> 00:33:09,280 but we've managed to photograph the creature inside of the craft. 268 00:33:10,090 --> 00:33:13,990 We did an attempt to classify his various emotions and states. 269 00:33:18,890 --> 00:33:21,400 May be I'll go to Berlin. 270 00:33:21,500 --> 00:33:24,500 They'll love me in Germany baby, I'll be a star. 271 00:33:26,700 --> 00:33:29,000 I'll buy cocaine. 272 00:33:29,000 --> 00:33:32,510 Saw a fax with beautiful names. 273 00:33:33,610 --> 00:33:36,010 C'mon will be great. 274 00:33:36,680 --> 00:33:39,680 You think it will be different there? 275 00:33:40,880 --> 00:33:44,890 Why would you have to fuck up your hair. Your hair look like shit. 276 00:33:45,190 --> 00:33:48,690 That's what Owen always says. 277 00:33:50,290 --> 00:33:54,100 Owen...I was supposed to meet Owen. I forgot. 278 00:33:54,500 --> 00:33:55,500 Where? 279 00:33:55,700 --> 00:33:57,700 Taking Owen to our place? 280 00:33:57,800 --> 00:33:59,400 Well, I didn't want to go there. 281 00:33:59,500 --> 00:34:03,010 I don't like Owen baby, I don't want to see Owen. 282 00:34:03,510 --> 00:34:05,810 What's your schedule like? I need your help. 283 00:34:05,840 --> 00:34:09,110 I cannot get to close because I'm a stranger in this country. 284 00:34:11,180 --> 00:34:15,380 There are some things which are difficult to study because of that. 285 00:34:15,480 --> 00:34:17,990 I watched the creature from the empire state building 286 00:34:18,090 --> 00:34:20,090 but at night it's closed. 287 00:34:20,090 --> 00:34:23,490 How can I study the behaviour of this creature? 288 00:34:23,590 --> 00:34:25,890 It's on a private property. 289 00:34:26,090 --> 00:34:28,400 I don't know...I'd like to help you, 290 00:34:28,400 --> 00:34:31,700 but I don't know what you expect me to do. 291 00:34:32,900 --> 00:34:35,300 I'm just a college acting teacher. 292 00:34:38,410 --> 00:34:40,010 Fuck see Owen, OK. 293 00:34:41,310 --> 00:34:44,480 I got business, I got things to do. 294 00:34:44,780 --> 00:34:46,280 See fucking Owen. 295 00:34:46,880 --> 00:34:52,090 Well, listen...I'd like to help you in some way but... 296 00:34:53,490 --> 00:34:54,990 I've an appointment right now, 297 00:34:55,090 --> 00:34:57,290 can we get in touch tomorrow? 298 00:34:57,790 --> 00:35:00,800 These aliens are killing people, you're the only person I know in New-York. 299 00:35:00,900 --> 00:35:03,000 Telephone me tomorrow, keep in touch OK? 300 00:35:35,000 --> 00:35:37,800 Almost everything you've done since you left me 301 00:35:37,800 --> 00:35:42,200 has been self destructive. Adrian is a real bad influence on you. 302 00:35:43,510 --> 00:35:45,510 She didn't care anything about you. 303 00:35:46,710 --> 00:35:50,380 She's only using you. 304 00:35:50,380 --> 00:35:54,480 You're ruining your carrer. Your future. 305 00:35:54,580 --> 00:35:55,780 What are you talking about? 306 00:35:56,290 --> 00:35:58,290 It's the only thing I care, about my carrer. 307 00:35:58,590 --> 00:36:01,090 What do you thing I'm doing right now? 308 00:36:01,690 --> 00:36:04,990 I'm getting ready to shoot with a fashion photographer I met at the club. 309 00:36:05,190 --> 00:36:06,400 Who's got to come here. 310 00:36:06,500 --> 00:36:08,500 He only wants to go to bed with you. 311 00:36:09,000 --> 00:36:13,000 Nobody, nobody fucks at the club, everybody's gay. 312 00:36:13,700 --> 00:36:16,610 It's you who thinks about fucking all the time. 313 00:36:17,010 --> 00:36:21,910 Your vocabulary is punctuated to two words "Shit" and "Fuck". 314 00:36:23,480 --> 00:36:27,280 What do you say I should say making love instead of fucking? 315 00:36:39,190 --> 00:36:42,900 So what do you think? Is that better professor? 316 00:36:42,900 --> 00:36:45,700 I think you look like a hooker. 317 00:36:45,700 --> 00:36:48,300 And you act like a hooker. 318 00:36:48,500 --> 00:36:53,510 You'll end up in a hospital with some horrible sexual disease. 319 00:36:54,010 --> 00:36:57,380 You don't understand, so I look like a hooker? 320 00:36:57,380 --> 00:36:58,880 So what? 321 00:36:58,880 --> 00:37:02,790 You like it...I know that you like it. 322 00:37:02,990 --> 00:37:05,490 So why should I live these lies? 323 00:37:05,720 --> 00:37:10,790 The way you want me to dress and behave is as a sweet housewife 324 00:37:10,890 --> 00:37:14,000 slave of her husband's will. 325 00:37:14,300 --> 00:37:19,000 A hooker at least is independant ...nobody's victim. 326 00:37:20,100 --> 00:37:23,610 It's the only fair that I warn them, this pussy has teeth. 327 00:37:32,080 --> 00:37:34,380 You're my best student. 328 00:37:34,780 --> 00:37:37,790 I invested a lot of time in you. 329 00:37:38,990 --> 00:37:42,990 What do you say? We've spent most possible time in bed. 330 00:37:50,400 --> 00:37:54,600 You know, Adrian has turned you into a real mean bitch. 331 00:37:54,800 --> 00:37:58,810 Every body says so. Try to be nice. 332 00:38:01,610 --> 00:38:03,880 What do you think? Do you like this professor? 333 00:38:03,880 --> 00:38:06,880 I think you look better in jeans that in a turtleneck. 334 00:38:06,880 --> 00:38:08,780 Yes, professor. 335 00:38:13,690 --> 00:38:15,390 May I help you? 336 00:38:17,790 --> 00:38:20,700 Yes...what side of the building do your windows face? 337 00:38:20,900 --> 00:38:22,700 Are you the fire inspector? 338 00:38:22,800 --> 00:38:24,200 No, I'm a scientist. 339 00:38:24,300 --> 00:38:28,500 Well, I put my fire extinguisher in and all my exit rows are accesible. 340 00:38:28,900 --> 00:38:30,210 I'm a scientist. 341 00:38:30,210 --> 00:38:32,510 And you're studying windows. 342 00:38:32,510 --> 00:38:36,010 Well, windows have something to do with my research 343 00:38:36,110 --> 00:38:38,880 you see I'm an astrophysicist and I'm researching 344 00:38:38,980 --> 00:38:40,680 some phenomenon which has occured in some countries. 345 00:38:41,080 --> 00:38:42,680 I'm from West Berlin. 346 00:38:42,890 --> 00:38:46,290 Let me show you my...identification. 347 00:38:59,800 --> 00:39:01,800 Have you had dinner? 348 00:39:02,400 --> 00:39:03,710 No. 349 00:39:04,510 --> 00:39:07,310 Well I have a free evening tonight. 350 00:39:08,010 --> 00:39:11,580 Why don't we go upstairs and discuss a bite while we eat? 351 00:39:16,490 --> 00:39:19,090 All your costumes... 352 00:39:19,090 --> 00:39:23,090 they're just a participation in somekind of a phony theater. 353 00:39:26,600 --> 00:39:30,400 I only tell you this for your own good. 354 00:39:30,400 --> 00:39:34,400 It's a freak show. 355 00:39:35,400 --> 00:39:39,210 Are you trying to say that your blue jeans weren't theater? 356 00:39:39,210 --> 00:39:41,210 It's not the same thing. 357 00:39:42,910 --> 00:39:47,280 So your professor wore a three piece suit and blamed you for your jeans. 358 00:39:47,380 --> 00:39:49,280 And your jeans were too much. 359 00:39:50,350 --> 00:39:53,290 Don't you understand that your suit was also a costume? 360 00:39:55,890 --> 00:40:00,400 Is that your jeans did for love and sexual quality weird is no way wearing a costume. 361 00:40:39,600 --> 00:40:42,600 So you want me now, right? 362 00:40:46,910 --> 00:40:50,680 You have the best legs. 363 00:40:50,680 --> 00:40:53,980 We both have good legs. 364 00:40:54,380 --> 00:40:58,790 We had children they would have the best legs to stand. 365 00:40:58,790 --> 00:41:01,790 I thought I looked ugly and would give you diseases. 366 00:41:10,400 --> 00:41:12,600 It's a perfect place for watching. 367 00:41:12,700 --> 00:41:14,900 I'm ordering some chinese is that OK? 368 00:41:15,300 --> 00:41:17,310 It's perfect. 369 00:41:18,210 --> 00:41:20,210 You are wet. 370 00:41:23,210 --> 00:41:26,480 You have no right to do that I'm not your possession. 371 00:41:34,890 --> 00:41:37,790 It's so simple isn't it? 372 00:41:37,790 --> 00:41:40,400 Well you can have me. 373 00:41:44,000 --> 00:41:46,800 I don't wanna have you. 374 00:41:49,400 --> 00:41:52,410 I wanna make love to you. 375 00:41:57,180 --> 00:42:00,980 I'm telling this for your own good... 376 00:42:01,080 --> 00:42:03,190 I think you should go home. 377 00:42:05,990 --> 00:42:09,690 You've spent all your energy trying to get me excited 378 00:42:09,690 --> 00:42:12,800 and then... Want to throw me out? 379 00:42:18,000 --> 00:42:21,000 Please leave... 380 00:42:27,510 --> 00:42:29,810 Come here. 381 00:42:35,080 --> 00:42:38,390 Ok I'd like two orders of shrimp fried rice. 382 00:42:38,590 --> 00:42:41,590 An order of shrimp and pea pods. 383 00:42:41,690 --> 00:42:44,690 An order of shrimp with lobster sauce. 384 00:42:44,790 --> 00:42:46,200 And an order of jumbo shrimp. 385 00:43:19,600 --> 00:43:22,200 Owen...get up. 386 00:43:30,910 --> 00:43:33,680 -What I'm working on. -That's what I'm working on. 387 00:43:33,910 --> 00:43:36,680 Are you...a researcher? 388 00:43:36,780 --> 00:43:40,780 No I'm a TV producer, do you think that they exist? 389 00:43:59,700 --> 00:44:03,710 So you're looking for heroin and you don't want the police to know about it. 390 00:44:04,410 --> 00:44:07,110 Listen, this really has nothing to do with drug traffic. 391 00:44:07,310 --> 00:44:11,780 What can I do? Nobody really knows the true nature of these aliens. 392 00:44:12,180 --> 00:44:14,580 You're from Germany? 393 00:44:14,580 --> 00:44:15,980 Yes, Berlin. 394 00:44:16,480 --> 00:44:19,490 I'm jewish... 395 00:44:19,490 --> 00:44:22,390 So what connections do you think 396 00:44:22,390 --> 00:44:26,800 there can possibly be between UFO's and...heroin? 397 00:44:36,710 --> 00:44:39,910 What the fuck is going on in here? 398 00:44:44,980 --> 00:44:47,380 Have you ever seen a UFO ? 399 00:44:47,580 --> 00:44:49,990 Yes, this morning, that's why I'm here. 400 00:44:50,090 --> 00:44:52,090 Well that's very interesting. 401 00:44:52,090 --> 00:44:53,890 Would you like a drink? 402 00:44:53,890 --> 00:44:55,490 You can see it as well. 403 00:44:55,490 --> 00:44:56,990 I can see a UFO? 404 00:44:56,990 --> 00:44:59,290 Yes, through your window. 405 00:44:59,600 --> 00:45:02,500 You mean I can go over, there to my window, 406 00:45:02,500 --> 00:45:05,300 and I can look at it I can see a UFO? 407 00:45:05,300 --> 00:45:08,400 No, but you can see it through my telescope. 408 00:45:08,600 --> 00:45:11,210 Oh, you have a telescope with you? 409 00:45:11,610 --> 00:45:13,610 Yes, in my case. 410 00:45:13,610 --> 00:45:15,910 So why don't you set it up? 411 00:45:15,910 --> 00:45:18,080 I always dreamed about seeing a UFO. 412 00:45:18,080 --> 00:45:20,580 Hey, what did you say you were drinking? 413 00:45:44,410 --> 00:45:46,110 So you're dead now...shit. 414 00:45:46,310 --> 00:45:48,810 And you're going to hell. 415 00:45:49,010 --> 00:45:51,480 Straight from your marihuana jungles. 416 00:45:51,680 --> 00:45:54,680 Straight from your lies, your lies, your lies. 417 00:45:56,990 --> 00:45:58,690 You dropped it, fuck! 418 00:45:59,790 --> 00:46:01,090 Suits you well. 419 00:46:01,290 --> 00:46:03,290 You go to hell. 420 00:46:03,790 --> 00:46:07,600 Whe'll all go to hell. I'll go to hell too. 421 00:46:07,900 --> 00:46:09,600 But I know I'm damned. 422 00:46:09,900 --> 00:46:12,700 And you, never knew. 423 00:46:12,900 --> 00:46:15,000 So you weren't ready? 424 00:46:15,800 --> 00:46:18,310 to toll the bell. 425 00:46:18,610 --> 00:46:20,910 For me it's easy. 426 00:46:21,010 --> 00:46:24,380 From hell to hell I'm not dancing in marihuana jungles. 427 00:46:24,680 --> 00:46:28,180 I live in concrete mazes, stone and glass. 428 00:46:28,380 --> 00:46:30,890 Hard like my heart, sharp and clean. 429 00:46:31,290 --> 00:46:34,690 No romantic illusions to changing the world. 430 00:46:35,290 --> 00:46:37,890 I don't lie to myself. 431 00:46:38,090 --> 00:46:41,200 That love can cure because I know I'm alone. 432 00:46:42,700 --> 00:46:45,000 And you fucked that every day. 433 00:46:45,800 --> 00:46:50,410 You lived, you lied, you lied you lied. 434 00:46:53,210 --> 00:46:56,780 You go to hell? Suits you well. 435 00:46:57,780 --> 00:46:59,180 Shit! 436 00:46:59,480 --> 00:47:02,280 Ok, you wanna see an alien craft? 437 00:47:02,480 --> 00:47:04,490 You will see it. Look. 438 00:47:09,890 --> 00:47:13,400 You know I always dreamt to fuck a dead man, that's my chance. 439 00:47:13,500 --> 00:47:15,700 You're crazy. 440 00:47:15,900 --> 00:47:17,300 Sure I'm baby. 441 00:47:18,000 --> 00:47:20,000 That's why you like me, so let's fuck him. 442 00:47:20,200 --> 00:47:22,600 -Don't you touch him. -You want any? 443 00:47:22,600 --> 00:47:24,410 So you fucked twice today already. 444 00:47:24,410 --> 00:47:25,810 Don't do it! 445 00:47:29,010 --> 00:47:32,980 You don't like it baby, you don't have to watch. 446 00:47:36,390 --> 00:47:38,390 Crazy! 447 00:47:53,100 --> 00:47:54,470 Don't do it. 448 00:47:54,600 --> 00:47:58,810 Don't get moral with me, whore, you had to fuck him didn't you? 449 00:47:59,110 --> 00:48:01,110 I told you not to fuck him. 450 00:48:01,710 --> 00:48:03,980 This is my place I do what I want here. 451 00:48:04,180 --> 00:48:06,980 You can fuck any petty asshole who gives you a chance. 452 00:48:07,280 --> 00:48:09,080 You god damn whore! 453 00:48:10,090 --> 00:48:13,690 Don't you call me that you low-class freaking monster! 454 00:48:13,990 --> 00:48:15,490 Monster! 455 00:48:15,590 --> 00:48:18,490 I'm a monster? You let these guys walk on your bones, bitch! 456 00:48:18,490 --> 00:48:21,700 and you're gonna kill me with syphylis one day, you dirty cunt. 457 00:48:22,500 --> 00:48:24,800 Don't talk to me like that. 458 00:48:24,900 --> 00:48:28,100 Your mother was nuts, your father was a bum. 459 00:48:28,200 --> 00:48:31,610 You'll never go anywhere but to the Bowery you belong with the bums. 460 00:48:31,710 --> 00:48:33,710 You shut your mouth or I'll cut you baby. 461 00:48:34,010 --> 00:48:36,510 And nobody will fuck your ugly cunt. 462 00:49:27,400 --> 00:49:29,900 Why did you have to do that to him? 463 00:49:30,100 --> 00:49:31,700 He was a good man. 464 00:49:31,700 --> 00:49:34,100 He never did anything to you. 465 00:49:37,410 --> 00:49:39,810 That's a dead body. 466 00:49:41,010 --> 00:49:43,010 Now, let me see. 467 00:49:56,590 --> 00:49:59,090 That's an alien craft. 468 00:50:02,800 --> 00:50:05,100 That's an alien craft? 469 00:50:05,300 --> 00:50:07,300 Isn't it kind of small? 470 00:50:09,200 --> 00:50:11,910 The alien craft is about the size of a dinner plate, 471 00:50:11,940 --> 00:50:15,510 Who ever told you that aliens need as much space as people? 472 00:50:17,980 --> 00:50:20,580 Well, that's really quite a world that you showed me. 473 00:50:21,580 --> 00:50:24,690 You're a scientist as tall as the empire state building. 474 00:50:24,690 --> 00:50:26,690 and the aliens are as big as... 475 00:50:27,490 --> 00:50:29,490 Jumbo shrimp. 476 00:50:32,590 --> 00:50:35,700 I've available no other world to show you. 477 00:50:37,000 --> 00:50:41,500 Well, isn't it possible that that might be a child's toy? 478 00:50:41,600 --> 00:50:43,610 And not a UFO? 479 00:50:44,110 --> 00:50:46,510 Don't worry, forget it... 480 00:50:47,110 --> 00:50:51,080 We'll leave this fucking place, baby, and we'll go to Berlin. 481 00:50:51,380 --> 00:50:53,380 I wanna sing in the night clubs. 482 00:50:55,880 --> 00:51:00,090 Germans love me... We'll be happy. 483 00:51:02,090 --> 00:51:04,390 What are we gonna do with this body? 484 00:51:04,490 --> 00:51:06,400 Don't worry about the body... 485 00:51:07,100 --> 00:51:09,600 I know what to do, you wanna do it right now? 486 00:51:09,800 --> 00:51:12,600 Are you sure this has something to do with the UFO? 487 00:51:12,600 --> 00:51:14,400 Looks like two women just killed a man. 488 00:51:15,000 --> 00:51:17,510 This is not my first encounter with the aliens. 489 00:51:21,310 --> 00:51:24,680 Just watch in the long run you will see what happens there. 490 00:51:46,000 --> 00:51:48,000 Why don't they call the police? 491 00:51:49,400 --> 00:51:51,410 Why don't we call the police? 492 00:51:51,510 --> 00:51:53,310 They don't want the police to be involved. 493 00:51:53,510 --> 00:51:55,010 Why? 494 00:51:55,110 --> 00:51:59,280 Everyone has his own reasons for avoiding the authorites in their home. 495 00:51:59,380 --> 00:52:02,480 They have a very good reason, they've heroin there. 496 00:52:02,790 --> 00:52:06,890 I sure wouldn't like to be in their shoes right now. 497 00:52:06,990 --> 00:52:09,490 I wouldn't like it either. 498 00:52:34,780 --> 00:52:36,990 What are we gonna do? 499 00:52:37,190 --> 00:52:41,490 Just leave him there, we're going to Berlin baby, aren't we? 500 00:52:41,690 --> 00:52:43,690 Sure. 501 00:52:44,990 --> 00:52:47,800 We should have a wake. 502 00:52:47,900 --> 00:52:49,200 There's no food. 503 00:52:49,200 --> 00:52:52,400 So I go to the store and get some food. 504 00:52:52,700 --> 00:52:56,000 These are no protection for aliens. 505 00:52:56,110 --> 00:52:59,410 Oh! And do you have protection for aliens? 506 00:52:59,610 --> 00:53:02,610 You have a laser down in your pants? 507 00:53:06,280 --> 00:53:09,080 I think I need another drink. 508 00:53:16,790 --> 00:53:18,390 Wake up, honey... 509 00:53:18,690 --> 00:53:21,200 Come on get up and take a shower. 510 00:53:21,800 --> 00:53:24,300 I feel sick, Kathy. 511 00:53:24,600 --> 00:53:27,300 I know you feel sick. You took drugs today. 512 00:53:27,400 --> 00:53:29,400 No... 513 00:53:29,710 --> 00:53:32,510 Come on and stand up It'll make you feel better. 514 00:53:32,610 --> 00:53:35,610 Guests are already starting to arrive. Can't miss the party. 515 00:53:35,910 --> 00:53:37,880 Fuck the guests. 516 00:53:38,110 --> 00:53:40,680 You are brave, noble knight. 517 00:53:41,280 --> 00:53:46,990 Why don't you go overthere and freed those two beauties from the dragon? 518 00:53:52,290 --> 00:53:55,300 It's exactly what I'm gonna do. 519 00:53:57,300 --> 00:54:00,600 You're going...over to the appartment? 520 00:54:01,000 --> 00:54:03,910 No the little one just went out, I want to try to warn her. 521 00:54:05,710 --> 00:54:06,710 Are you serious? 522 00:54:06,810 --> 00:54:08,810 Yes. 523 00:54:09,810 --> 00:54:12,280 Well you're really a brave. 524 00:54:12,380 --> 00:54:16,190 You're the first man to ever leave me just before we're about to have dinner. 525 00:54:16,990 --> 00:54:18,990 Fuck the guests. 526 00:54:19,490 --> 00:54:22,990 Fuck the party. Just gonna sleep. 527 00:54:25,590 --> 00:54:28,100 Be serious. 528 00:54:28,300 --> 00:54:31,300 I'm ab-so-fucking-lutely serious. 529 00:54:30,500 --> 00:54:32,400 Don't talk to me like that. 530 00:54:36,000 --> 00:54:38,310 Why can't I? 531 00:54:39,710 --> 00:54:40,510 Because... 532 00:54:41,710 --> 00:54:45,480 Because this is your place, because you pay for anything 533 00:54:45,510 --> 00:54:46,980 Let's not start that subject again. 534 00:54:47,080 --> 00:54:49,890 I didn't start that subject, you did, I don't care... 535 00:54:51,590 --> 00:54:53,390 I'm sorry but I'll be right back. 536 00:54:53,490 --> 00:54:56,090 Oh don't expect me to wait for you. 537 00:54:56,190 --> 00:54:59,500 I don't like cold chinese food. 538 00:54:59,600 --> 00:55:03,600 I don't intend to start liking it now. 539 00:55:04,000 --> 00:55:08,000 I'm sorry but duty is more important than shrimps. 540 00:55:08,700 --> 00:55:11,510 Well the duty is yours the house is mine. 541 00:55:11,810 --> 00:55:15,610 And in my house shrimps are more important than duty. 542 00:55:16,010 --> 00:55:19,480 I'm going to sleep. 543 00:55:19,780 --> 00:55:21,980 Right? 544 00:55:22,280 --> 00:55:24,890 You ruined your carrer and now you want to ruin mine? 545 00:55:25,090 --> 00:55:27,490 You know I've invited everybody to this. 546 00:55:28,190 --> 00:55:30,990 Do you know how hard I've worked to make everything perfect, 547 00:55:30,990 --> 00:55:33,200 and you've not lifted a finger to help me! 548 00:55:33,200 --> 00:55:37,400 Now you want to humiliate me and embarass me in front of my clients. 549 00:55:37,500 --> 00:55:40,900 You wanna just prove to everybody that you're a failure. 550 00:55:41,000 --> 00:55:43,510 That you take dope, you take drugs, that you haven't made any money 551 00:55:43,510 --> 00:55:47,610 from any of your films, your books or anything you've ever done, mainly. 552 00:55:49,980 --> 00:55:52,680 You want to humiliate me, that's your point. 553 00:55:53,780 --> 00:55:56,290 But I'm such a fool to love you. 554 00:55:58,990 --> 00:56:01,590 Well, if you don't like me, leave! 555 00:56:03,990 --> 00:56:08,000 This is my house... Leave my house! 556 00:56:08,600 --> 00:56:12,600 You either get dressed up and behave like you have some self respect 557 00:56:12,600 --> 00:56:14,800 you'd just leave! 558 00:56:32,390 --> 00:56:34,090 Steve, will you fix me a drink please? 559 00:56:34,090 --> 00:56:35,990 Sure. 560 00:56:36,190 --> 00:56:39,900 Having a problem with the Neanderthal man back there? 561 00:56:40,000 --> 00:56:41,100 Yeah. 562 00:56:41,200 --> 00:56:43,900 Relax, you're fabulous. 563 00:56:45,000 --> 00:56:47,500 Don't make a penny of domestic quarrels. 564 00:57:01,280 --> 00:57:03,890 What are you staring at big cock? 565 00:57:03,890 --> 00:57:05,690 Sorry I wish I knew how to tell you... 566 00:57:05,790 --> 00:57:09,190 If you got something to say copper, just spit it out. 567 00:57:09,490 --> 00:57:12,090 You are in a dangerous situation. 568 00:57:12,090 --> 00:57:14,300 Man, listen let me tell you something 569 00:57:14,300 --> 00:57:17,100 you guys won't catch me, man, never! 570 00:57:17,200 --> 00:57:19,700 And I don't understand why you're being so stupid copper 571 00:57:19,800 --> 00:57:21,600 to let me know what's coming down that's really dumb. 572 00:57:21,800 --> 00:57:23,410 Copper? What does that mean, I can help you. 573 00:57:23,510 --> 00:57:25,010 Fuck off, get out of my way. 574 00:57:25,210 --> 00:57:27,210 You don't understand, I can help you. 575 00:57:27,410 --> 00:57:28,710 Oh! You're a rat man. 576 00:57:28,810 --> 00:57:31,780 You want me to put you on the take, so you'll let me know 577 00:57:31,780 --> 00:57:34,080 when your invasion come in? 578 00:57:34,150 --> 00:57:35,980 Invasion? Yeah what do you know about the invasion? 579 00:57:36,190 --> 00:57:38,090 Oh, shut your face scab, I don't play it your way. 580 00:57:38,120 --> 00:57:40,490 Just forget it fuck off, man! 581 00:57:40,590 --> 00:57:43,290 I don't need you man! Fuck off! 582 00:58:27,100 --> 00:58:29,400 Still sitting in front of the mirror. 583 00:58:29,400 --> 00:58:30,910 Adrian is here. 584 00:58:31,010 --> 00:58:35,510 I didn't come here to see Adrian. 585 00:58:35,810 --> 00:58:37,780 Well I don't have any dope for you. 586 00:58:37,780 --> 00:58:39,980 You have to see her about that. 587 00:58:39,980 --> 00:58:41,580 I don't want any dope. 588 00:58:41,580 --> 00:58:42,790 What do you want? 589 00:58:42,990 --> 00:58:44,790 Entertain you. 590 00:58:44,990 --> 00:58:47,090 So, how do you expect to entertain me? 591 00:58:47,160 --> 00:58:50,990 Well, men have always entertained women. 592 00:58:51,060 --> 00:58:53,900 I'm gonna show you...the difference. 593 00:58:54,600 --> 00:58:56,800 Between men and women. 594 00:58:57,000 --> 00:58:59,000 Don't make me laugh. 595 00:58:59,100 --> 00:59:01,600 I'm not gonna make you laugh. 596 00:59:01,700 --> 00:59:03,810 I'm gonna make you come. 597 00:59:04,010 --> 00:59:05,510 So what? 598 00:59:05,610 --> 00:59:07,410 I can come with or without you. 599 00:59:07,610 --> 00:59:11,380 You think I can't get it up, hmm? 600 00:59:15,180 --> 00:59:18,390 I don't care, I wanna fuck with someone else but not you. 601 00:59:19,990 --> 00:59:23,390 Oh I thought you wished for a big hard man. 602 00:59:23,490 --> 00:59:27,500 Seems to me that too many men today are telling me what I want. 603 00:59:27,600 --> 00:59:29,600 What I'm wishing is that you would leave. 604 00:59:29,600 --> 00:59:33,100 What are you gonna do if I stay call the cops? 605 00:59:33,200 --> 00:59:34,900 They'd love the chance to make love with you. 606 00:59:34,970 --> 00:59:39,010 You think that sexy become I'm turned on by that? 607 00:59:39,410 --> 00:59:41,910 Make me sick you big junkie. 608 00:59:44,780 --> 00:59:46,780 Fucking dyke. 609 00:59:46,780 --> 00:59:49,590 You're just a dyke. 610 00:59:49,590 --> 00:59:54,590 You're so attractive to me I'm just coming and coming. 611 00:59:55,290 --> 00:59:57,790 Shut up cunt! You're not coming yet! 612 00:59:58,390 --> 01:00:00,900 I wanna fuck you till you know what it means. 613 01:00:00,900 --> 01:00:01,800 Dyke! 614 01:00:01,900 --> 01:00:05,000 You sick pig, I don't need your cock or anything. 615 01:00:05,300 --> 01:00:10,310 You're nothing you're nobody, you're nothing you're nothing. 616 01:00:10,610 --> 01:00:12,610 Alright wore, I'm gonna be sorry. 617 01:00:15,610 --> 01:00:18,980 You're right, I'm a wore, allright you fuck me see 618 01:00:19,080 --> 01:00:22,180 cause it doesn't matter to me, cause you don't exist you're nothing 619 01:00:22,280 --> 01:00:25,290 you're nobody, you just don't exist you're just a fly. 620 01:00:49,980 --> 01:00:51,980 -Hi there. -Hi. 621 01:00:55,980 --> 01:00:57,990 Just set it down there, OK? 622 01:01:03,390 --> 01:01:05,490 Are you studying the stars Miss Sylvia? 623 01:01:05,490 --> 01:01:07,700 Exactly! 624 01:01:07,700 --> 01:01:12,300 Thank you! 625 01:01:12,300 --> 01:01:13,400 Oh my god! 626 01:01:13,400 --> 01:01:15,400 God miss Sylvia? 627 01:01:15,500 --> 01:01:17,310 Oh add out 20 percent. 628 01:01:17,410 --> 01:01:20,110 Very good, thank you. 629 01:01:20,210 --> 01:01:22,810 I'm falling asleep I'm tired, I'm falling asleep and you're boring me to death. 630 01:01:23,010 --> 01:01:27,680 Please don't die, I know you'll love it, 631 01:01:32,290 --> 01:01:34,590 Hurry up please! 632 01:01:34,590 --> 01:01:35,590 hop 633 01:01:35,390 --> 01:01:37,390 You'll love it, 634 01:01:41,100 --> 01:01:42,900 Fuck! 635 01:01:42,900 --> 01:01:45,200 I'm fucking you. 636 01:01:45,200 --> 01:01:47,500 Fucking you... 637 01:03:06,380 --> 01:03:08,280 Sorry, you're eating. 638 01:03:08,280 --> 01:03:11,490 Oh It's my pleasure. 639 01:03:11,690 --> 01:03:13,690 How did you meeting go with the girl? 640 01:03:13,690 --> 01:03:15,290 She didn't believe me. 641 01:03:15,290 --> 01:03:18,490 Who would believe a man who's capable of waiting till the shrimps get cold? 642 01:03:21,000 --> 01:03:23,500 Oh, what did you got? 643 01:03:24,700 --> 01:03:26,900 This is for you. This is what I drink. 644 01:03:27,000 --> 01:03:29,510 Oh, thank you. 645 01:03:30,310 --> 01:03:35,010 Start getting your dinner, I shouldn't start talking about your duty again. 646 01:03:36,580 --> 01:03:38,580 Here, open it. 647 01:03:39,180 --> 01:03:41,180 Hey you? 648 01:03:44,090 --> 01:03:46,090 Hey you? 649 01:03:46,890 --> 01:03:52,190 What's with these glass arrows in the head? 650 01:03:52,690 --> 01:03:55,500 To the last of your project. 651 01:03:55,700 --> 01:03:59,000 To the beautiful 652 01:03:59,900 --> 01:04:02,910 I can't have all these bodies. 653 01:04:03,310 --> 01:04:06,310 Just seems like that every body is involved with drugs 654 01:04:06,340 --> 01:04:09,110 not only teenagers but everybody. 655 01:04:09,310 --> 01:04:11,880 And now you're telling me that aliens have come here 656 01:04:11,980 --> 01:04:15,780 and they're also looking for drugs. It's just incredible. 657 01:04:16,490 --> 01:04:22,290 Corpses...all these corpses here. Dead people... 658 01:04:22,990 --> 01:04:27,100 Please...no more bodies. 659 01:04:36,710 --> 01:04:39,210 It is for me? 660 01:04:41,310 --> 01:04:43,880 You did that for me Chief? 661 01:04:43,880 --> 01:04:45,580 Why? 662 01:04:48,080 --> 01:04:50,290 Why don't you come to me? 663 01:04:50,290 --> 01:04:53,990 It seems to be strange that the aliens are interested in heroin 664 01:04:53,990 --> 01:04:56,090 but there could be a lot of reasons for that. 665 01:04:56,190 --> 01:05:01,100 We now know because of the research of few American scientists in the late 70's. 666 01:05:01,200 --> 01:05:04,900 There are special receptors, opiate receptors in the human brain. 667 01:05:09,510 --> 01:05:13,010 Heroin, codeine, morphine all belong to the same chemical family 668 01:05:13,110 --> 01:05:15,610 derived from the poppy, they' re called opiates. 669 01:05:15,510 --> 01:05:18,980 So that's what they found these Americans. 670 01:05:19,080 --> 01:05:21,680 That there are special receptors in the human brain 671 01:05:21,780 --> 01:05:23,490 to receive opiate molecules. 672 01:05:26,390 --> 01:05:30,390 What are these opiate receptors doing sitting around in the human brain? 673 01:05:30,990 --> 01:05:34,300 Waiting for someone to come along and give them heroin? 674 01:05:40,000 --> 01:05:41,600 Look what I got for you. 675 01:05:41,700 --> 01:05:44,010 Some physicians think... 676 01:05:44,210 --> 01:05:48,010 There's a naturally occuring molecule, in the human body. 677 01:05:48,110 --> 01:05:52,380 That is nearly the same molecular structure as opiates. 678 01:05:54,280 --> 01:05:58,490 Oh you mean to say that opium occurs naturally in the human body? 679 01:05:58,990 --> 01:06:03,890 Not opium, I said nearly the same molecular structure, nearly the same properties 680 01:06:04,290 --> 01:06:09,000 Opium users have said that the drug creates a similar feeling 681 01:06:09,100 --> 01:06:12,500 to what people experience during orgasm. 682 01:06:14,100 --> 01:06:18,110 Could be that this molecule is realeased into the brain during orgasm. 683 01:06:20,210 --> 01:06:22,710 During orgasm? 684 01:06:24,780 --> 01:06:26,580 That's very interesting. 685 01:06:27,280 --> 01:06:28,780 Are you gonna fuck him? 686 01:06:28,980 --> 01:06:31,490 He's dead. He's beautiful. 687 01:06:31,890 --> 01:06:35,790 I'm not playing house baby, you are. You fuck him. 688 01:06:36,590 --> 01:06:39,190 Get him real juicy. 689 01:06:40,000 --> 01:06:43,300 Stick him in the oven then we'll fuck. 690 01:06:43,400 --> 01:06:46,800 I know it always cheered you up before? A good fuck. 691 01:06:47,000 --> 01:06:49,200 Please continue about orgasm. 692 01:06:49,300 --> 01:06:52,710 I have a theory. If all humans have in their brains 693 01:06:53,210 --> 01:06:57,880 some substantial process based on the opiate mechanism of action 694 01:06:58,580 --> 01:07:01,380 why can't they exist somewhere on the universe some other 695 01:07:01,450 --> 01:07:04,190 form of life which would depend on this mechanism, 696 01:07:04,390 --> 01:07:06,090 even more... 697 01:07:06,590 --> 01:07:09,590 this would attract the alien to heroin. 698 01:07:10,690 --> 01:07:14,700 Well according to you to humans as well during orgasm. 699 01:07:16,800 --> 01:07:18,800 Well, 700 01:07:26,010 --> 01:07:31,080 Well, doesn't that mean that orgasms are dangerous? 701 01:07:44,390 --> 01:07:46,800 Yo! 702 01:07:46,800 --> 01:07:48,800 It's Jimmy! 703 01:07:49,000 --> 01:07:53,000 So looks like he found some money for some stuff. 704 01:08:01,710 --> 01:08:03,380 or something 705 01:08:03,380 --> 01:08:05,680 I forgot. 706 01:08:05,980 --> 01:08:08,380 I mean, I forgot the time. 707 01:08:08,380 --> 01:08:09,590 I'm not ready. 708 01:08:09,690 --> 01:08:12,190 Don't worry about it, that's what their job is, 709 01:08:12,390 --> 01:08:14,890 they gonna fix you beautifully. 710 01:08:16,490 --> 01:08:19,900 Don't move...I love it, the chicken is great, 711 01:08:20,000 --> 01:08:21,100 Let me get a shot at him. 712 01:08:21,600 --> 01:08:24,400 What are you doing? You can't go around snapping pictures 713 01:08:24,430 --> 01:08:26,100 at people when they're not ready! 714 01:08:26,100 --> 01:08:29,510 Calm down darling, I've got some cocaine for you. 715 01:08:29,610 --> 01:08:31,610 And I don't want any bakery. 716 01:08:31,710 --> 01:08:34,710 We're gonna have a marvelous time. 717 01:08:35,810 --> 01:08:39,980 Margaret this is Nelly, she's the fashionary from Midnight Magazine. 718 01:08:40,080 --> 01:08:42,380 She has longer legs than yours, hasn't she Margaret? 719 01:08:42,450 --> 01:08:44,290 I'd like to ask you a few questions. 720 01:08:44,350 --> 01:08:46,290 You don't mind do you? 721 01:08:46,290 --> 01:08:50,290 -Recording your doing. -Turn it off...now. 722 01:08:53,200 --> 01:08:55,200 If she doesn't want, she doesn't want. 723 01:08:59,800 --> 01:09:01,100 Why? 724 01:09:01,600 --> 01:09:05,010 nasty things this morning? 725 01:09:05,110 --> 01:09:07,010 you know where they have the drugs? 726 01:09:07,310 --> 01:09:09,910 How should I know? Ask Jack. 727 01:09:11,780 --> 01:09:13,280 Drugs? 728 01:09:13,480 --> 01:09:15,680 Don't be impatient, be cool. 729 01:09:20,690 --> 01:09:23,490 Brian was right, your roof is perfect. 730 01:09:28,300 --> 01:09:31,300 This fucking city is really something. 731 01:09:34,100 --> 01:09:36,810 What have you done to yourself now. 732 01:09:36,910 --> 01:09:39,010 She can't hide it. A chicken is a chicken. 733 01:09:39,310 --> 01:09:41,710 Come on Jimmy. You're both so beautiful 734 01:09:41,740 --> 01:09:44,480 and you look alike. Be nice. 735 01:09:44,580 --> 01:09:46,080 I'm not a chicken. 736 01:09:46,150 --> 01:09:48,480 -Ouch! -I'm sorry Jimmy! 737 01:09:48,550 --> 01:09:50,990 I didn't know your scalp was so sensitive. 738 01:09:52,790 --> 01:09:57,190 Now don't get anything dirty, and tape the tags on the inside 739 01:09:57,590 --> 01:10:00,100 It's not necessary to cut them. 740 01:10:01,600 --> 01:10:03,700 Where's the cocaine? 741 01:10:04,000 --> 01:10:05,600 Dwayne? 742 01:10:06,900 --> 01:10:09,710 Would you fix us a few lines, darling? 743 01:10:09,300 --> 01:10:12,810 Here, I've got some blow too, baby. 744 01:10:14,110 --> 01:10:17,980 I'd like to ask you a few questions over your childhood. 745 01:10:18,180 --> 01:10:19,480 Come here, legs. 746 01:10:19,480 --> 01:10:22,890 Can't you see she's busy? I'll tell you about her childhood. 747 01:10:36,200 --> 01:10:38,500 Margaret dropped from Connecticut. 748 01:10:38,600 --> 01:10:43,310 She went to church every sunday. 749 01:10:43,310 --> 01:10:45,810 This is when she was sixteen. 750 01:12:29,980 --> 01:12:31,280 What are you doing? 751 01:12:31,480 --> 01:12:35,280 This is my hair, you could at least consult me about it. 752 01:12:36,790 --> 01:12:38,790 I think, Jane, the hairdresser... 753 01:12:38,990 --> 01:12:40,290 Hair stylist. 754 01:12:40,390 --> 01:12:42,690 Hair stylist is right. 755 01:12:42,990 --> 01:12:46,400 We don't need this accessory. 756 01:12:46,600 --> 01:12:49,300 The image should be simple. 757 01:13:21,000 --> 01:13:24,000 Your photographs that Adrian was just showing me 758 01:13:24,100 --> 01:13:27,400 indicate a fairly traditional upbringing. 759 01:13:27,500 --> 01:13:31,610 And you slipped to a weird off with some obscure fantasy look. 760 01:13:39,380 --> 01:13:43,990 spirit of paradise everyday in Las Vegas and better. 761 01:13:44,690 --> 01:13:45,990 It's tacky. 762 01:13:50,890 --> 01:13:52,390 You're tacky. 763 01:13:57,700 --> 01:14:03,010 What do you mean by wearing all this weird make up and strange clothes? 764 01:14:09,010 --> 01:14:10,180 Nothing. 765 01:14:13,880 --> 01:14:17,190 You don't admit to dressing strange? 766 01:14:20,290 --> 01:14:21,890 You're strange. 767 01:14:24,690 --> 01:14:28,300 What do you mean by that? I'm not wearing rags. 768 01:14:28,600 --> 01:14:31,700 You're wearing what they want from you...baby. 769 01:14:34,100 --> 01:14:36,610 America! 770 01:14:37,210 --> 01:14:39,210 What do you mean America? 771 01:14:39,410 --> 01:14:41,710 I'm American, she's American. 772 01:14:42,810 --> 01:14:44,680 He's American. 773 01:14:45,280 --> 01:14:46,480 Where're you from? 774 01:14:46,680 --> 01:14:48,680 -Detroit. -Las Vegas. 775 01:14:49,080 --> 01:14:50,690 -I'm coming from Montana. -El Paso. 776 01:14:50,790 --> 01:14:53,090 -Where are you from? -Philadelphia. 777 01:14:53,190 --> 01:14:55,490 See we got the whole country representative. 778 01:14:55,560 --> 01:14:56,990 -Right. -It's the melting pot. 779 01:14:56,990 --> 01:14:59,400 And this chicken is Miss America of the eighties. 780 01:15:00,800 --> 01:15:02,900 No Jimmy, you are. 781 01:15:12,210 --> 01:15:16,680 No. I think Margaret is Miss America. 782 01:15:16,880 --> 01:15:18,180 I think it's Jimmy. 783 01:15:18,280 --> 01:15:20,680 You just say that because you're gay. 784 01:15:20,780 --> 01:15:22,480 Oh he's not gay all the time. 785 01:15:22,480 --> 01:15:25,190 I seriously think Jimmy is the new Miss America. 786 01:15:25,190 --> 01:15:27,490 He has all the mannerisms of a sex symbol. 787 01:15:28,190 --> 01:15:31,390 That's what we should call this make it a series. 788 01:15:32,290 --> 01:15:34,300 The two miss Americas. 789 01:15:34,400 --> 01:15:37,600 Great idea. And we could end it with the two of them fucking. 790 01:15:37,700 --> 01:15:39,300 He can't fuck. 791 01:15:39,600 --> 01:15:42,000 I can too fuck. 792 01:15:42,100 --> 01:15:43,510 I just can't fuck you. 793 01:15:43,570 --> 01:15:46,610 You two are just too chicken to be photographed fucking. 794 01:15:47,510 --> 01:15:49,210 Chicken woman. 795 01:15:49,210 --> 01:15:51,080 He's the chicken not I. 796 01:15:51,180 --> 01:15:53,480 That sounds like a challenge to me, Jimmy. 797 01:15:53,880 --> 01:15:55,480 You're just a chicken. 798 01:16:04,090 --> 01:16:05,790 You're just a chicken. 799 01:16:05,990 --> 01:16:09,800 Please don't start on me now. 800 01:16:09,800 --> 01:16:11,800 You look tired. 801 01:16:11,800 --> 01:16:13,500 You look old... 802 01:16:13,500 --> 01:16:16,710 ...and ugly and washed up. 803 01:16:17,410 --> 01:16:20,510 Stop it! Jimmy you don't understand anything. 804 01:16:21,310 --> 01:16:23,780 What I don't understand anything is why anybody 805 01:16:23,880 --> 01:16:25,680 would want to take your picture. 806 01:16:26,080 --> 01:16:28,080 That's what I don't understand. 807 01:16:33,590 --> 01:16:35,590 You're just a freak. 808 01:16:35,790 --> 01:16:37,390 A weirdo. 809 01:16:37,590 --> 01:16:39,800 Behind your back everybody laughs. 810 01:16:40,000 --> 01:16:42,200 They call you chicken woman. 811 01:16:42,300 --> 01:16:45,600 That's why you look just like her. 812 01:16:51,910 --> 01:16:53,010 Such a sweet point. 813 01:16:53,410 --> 01:16:57,780 Don't step on that shoe, we'll have to pay for it. 814 01:16:57,280 --> 01:17:01,080 C'mon! C'mon! 815 01:17:01,080 --> 01:17:03,390 One day the chicken woman had chicks. 816 01:17:04,490 --> 01:17:07,890 And everybody stepped on, cause they were so ugly... 817 01:17:10,490 --> 01:17:12,490 Don't talk to her like that. 818 01:17:12,490 --> 01:17:16,000 We still have two rolls of film. 819 01:17:16,100 --> 01:17:20,600 Old Mac Donald had a farm E...I...E...I...O 820 01:17:20,600 --> 01:17:24,910 and on his farm he had some chicken. E...I...E...I...O 821 01:17:25,710 --> 01:17:28,010 With a chick, chick here and a chick, chick there 822 01:17:28,010 --> 01:17:29,010 Here a chick...chick there, Chick Everywhere a chick chick 823 01:17:30,080 --> 01:17:33,080 Old Mac Donald had a farm E...I...E...I...O 824 01:17:41,390 --> 01:17:43,890 What is going on? What is going on? 825 01:17:43,990 --> 01:17:46,500 Why are they all being so mean? 826 01:17:47,000 --> 01:17:50,100 Being mean here and in the club is no fucking difference 827 01:17:50,100 --> 01:17:52,900 than all those fuckers out on the street. 828 01:17:53,000 --> 01:17:55,100 Or anybody else in the goddamn world. 829 01:17:55,200 --> 01:17:58,310 The only difference is out there they all pretend to be nice. 830 01:17:58,410 --> 01:18:01,510 And in here we ain't pretending shit. 831 01:18:05,580 --> 01:18:07,780 What do you mean nobody's pretending? 832 01:18:07,790 --> 01:18:12,890 We're all dressed up like for a masquerade going on stage playing hoodlums. 833 01:18:13,190 --> 01:18:15,990 famous bags. 834 01:18:16,090 --> 01:18:21,500 The biggest eye bags around chicken with the eye bag. 835 01:18:22,000 --> 01:18:23,900 It's just like a three penny 836 01:18:24,000 --> 01:18:25,100 You're too old to model. 837 01:18:25,200 --> 01:18:27,200 Don't make me hate you! 838 01:18:27,200 --> 01:18:29,510 You're so ugly. 839 01:18:29,510 --> 01:18:31,810 And you are so beautiful. 840 01:18:33,710 --> 01:18:39,680 You're the most beautiful boy in the world. 841 01:18:40,080 --> 01:18:47,080 You're the most beautiful boy. 842 01:18:51,490 --> 01:18:52,900 What? 843 01:18:53,300 --> 01:18:58,300 I don't care what you say. I don't love you. 844 01:18:58,600 --> 01:19:01,310 Margaret what's wrong with you? 845 01:19:01,510 --> 01:19:03,610 Let me see your eyes. 846 01:19:09,610 --> 01:19:11,180 God what eyes. 847 01:19:11,980 --> 01:19:13,180 Chicken woman. 848 01:19:13,180 --> 01:19:14,680 C'mon, Jimmy! 849 01:19:14,980 --> 01:19:16,690 And your lips. 850 01:19:19,190 --> 01:19:22,190 You're so old and ugly, I can't look at you. 851 01:19:22,690 --> 01:19:26,600 Come on, she's beautiful. 852 01:19:29,400 --> 01:19:34,100 No, I know I'm ugly you should punish me I'm not good enough for you. 853 01:19:34,600 --> 01:19:37,600 I'm just an old and ugly whore. 854 01:19:37,810 --> 01:19:40,110 The oldest and the ugliest. 855 01:19:42,410 --> 01:19:45,280 You should beat me. 856 01:19:45,680 --> 01:19:46,490 If you want... 857 01:19:46,790 --> 01:19:48,790 -Beat her? -Come on, do it! 858 01:19:48,890 --> 01:19:50,490 Move the lights, pay attention! 859 01:19:50,990 --> 01:19:53,290 Get out of the way, quicly, quickly! 860 01:19:57,090 --> 01:19:58,700 Yeah you want me to hate you? 861 01:19:58,700 --> 01:20:01,200 Whatever you want I'll do it. 862 01:20:05,600 --> 01:20:10,210 I'm so ugly and you're so beautiful I think you should hit me. 863 01:20:10,310 --> 01:20:16,110 C'mon, hit me. Hit me, 864 01:20:16,110 --> 01:20:18,380 You ugly old whore, you make me sick. 865 01:20:21,380 --> 01:20:23,090 Cunt! 866 01:20:24,990 --> 01:20:28,790 Let me see your beautiful cock. And let me do it for you baby. 867 01:20:29,400 --> 01:20:32,390 I'll do it and you could hit me if I do it wrong. 868 01:20:38,000 --> 01:20:40,510 Beg for it. 869 01:20:45,410 --> 01:20:49,210 You asked for it. 870 01:20:49,710 --> 01:20:51,980 Let me see your beautiful cock. 871 01:20:51,980 --> 01:20:55,180 Come on baby, I'll do it good. 872 01:20:56,180 --> 01:20:57,690 Come on. 873 01:20:57,890 --> 01:20:59,690 Give it to me. 874 01:20:59,990 --> 01:21:01,800 Give it to me. 875 01:21:12,100 --> 01:21:14,200 I can't. 876 01:21:14,200 --> 01:21:16,610 Do it! 877 01:21:16,610 --> 01:21:18,010 Do it! 878 01:21:20,110 --> 01:21:21,510 I can't. 879 01:21:23,110 --> 01:21:24,780 Beg for it. 880 01:21:24,880 --> 01:21:26,080 Look at yourself. 881 01:21:27,010 --> 01:21:29,390 Look at yourself. 882 01:21:29,490 --> 01:21:31,090 Look at yourself. 883 01:21:31,990 --> 01:21:36,990 You are the most beautiful boy, you are the most beautiful fucker. 884 01:21:37,070 --> 01:21:39,600 We want to see you fuck her. 885 01:21:39,600 --> 01:21:40,600 Fuck her! 886 01:21:40,700 --> 01:21:42,400 Get him, Margaret you whore. 887 01:21:42,500 --> 01:21:44,000 Do it! 888 01:21:44,100 --> 01:21:46,000 Give it to me baby. 889 01:21:46,200 --> 01:21:50,610 Do it! 890 01:21:50,810 --> 01:21:52,610 I can't. 891 01:21:53,010 --> 01:21:55,210 Come on! You can do it! 892 01:22:03,290 --> 01:22:05,890 You whore. 893 01:22:09,600 --> 01:22:12,000 Do it! 894 01:22:19,200 --> 01:22:20,910 Come on Margaret. 895 01:22:21,110 --> 01:22:22,680 Do it! 896 01:23:28,300 --> 01:23:30,810 Let's go! 897 01:23:32,410 --> 01:23:33,410 What for? 898 01:23:33,710 --> 01:23:35,280 Let's go! 899 01:23:38,780 --> 01:23:41,290 You made me do it. 900 01:23:45,090 --> 01:23:48,090 This pussy has teeth no one should fuck me ever. 901 01:23:49,390 --> 01:23:52,190 What did you do with him, Margaret? 902 01:23:52,590 --> 01:23:54,300 I can't... 903 01:23:54,400 --> 01:23:56,800 So where's the body? 904 01:23:57,200 --> 01:23:58,700 I don't know. 905 01:23:58,800 --> 01:24:01,510 Would somebody look on the roof. 906 01:24:10,080 --> 01:24:11,680 Nothing out here. 907 01:24:14,080 --> 01:24:16,590 What's in the box? 908 01:24:17,790 --> 01:24:19,490 Was it a magic trick? 909 01:24:19,690 --> 01:24:24,600 No, Ann, it's no magic trick, I keep dead bodies in so I can fuck 'em. 910 01:24:26,800 --> 01:24:29,200 Adrian, you should leave me alone. 911 01:24:29,300 --> 01:24:30,700 You should leave me alone. 912 01:24:30,800 --> 01:24:33,200 What are you talking about? 913 01:24:33,400 --> 01:24:34,910 I can. 914 01:24:35,410 --> 01:24:36,800 How? 915 01:24:36,910 --> 01:24:39,210 I killed the people that fucked me. 916 01:24:39,250 --> 01:24:41,480 That's it, if you fuck me you'll die. 917 01:24:43,380 --> 01:24:45,080 Come on, baby! 918 01:24:45,180 --> 01:24:47,480 No, it's true! 919 01:24:47,580 --> 01:24:49,390 It's not true. 920 01:24:49,490 --> 01:24:51,090 I'm serious. 921 01:24:51,290 --> 01:24:52,790 I'm serious too. 922 01:24:52,990 --> 01:24:54,690 Hey you! 923 01:24:55,390 --> 01:24:59,690 How many people want me see me fuck Margaret and not die? 924 01:25:00,400 --> 01:25:01,900 It's too much Adrian 925 01:25:01,900 --> 01:25:03,700 Lay off! 926 01:25:03,700 --> 01:25:06,300 There's something very strange going on here. 927 01:25:06,400 --> 01:25:08,300 I'm going to leave. 928 01:25:08,200 --> 01:25:11,210 Right there's something strange going on here. 929 01:25:11,310 --> 01:25:15,410 I bet you 300$ that I can fuck Margaret and not die. 930 01:25:15,510 --> 01:25:17,480 Of course she won't die. 931 01:25:17,580 --> 01:25:21,380 But I'm not sure watching you fuck is worth 300$. 932 01:25:22,490 --> 01:25:25,090 But it sure sounds interesting. 933 01:25:25,110 --> 01:25:27,990 I'd like to watch but I'm not sure Margaret's in the mood. 934 01:25:28,490 --> 01:25:30,790 Adrian! You should stay away from me, I'm a killer. 935 01:25:30,990 --> 01:25:34,800 You like to fuck, baby, better than anything in the world. 936 01:25:35,800 --> 01:25:37,200 I don't want you! 937 01:25:37,700 --> 01:25:39,500 Why not? 938 01:25:39,700 --> 01:25:42,410 Because I'm killing all the people that I fuck. 939 01:25:45,810 --> 01:25:49,510 You kill me bitch, that's the joke of all time. 940 01:25:50,880 --> 01:25:53,380 Adrian... 941 01:25:55,680 --> 01:25:57,490 Leave me alone. 942 01:25:57,690 --> 01:25:58,890 You like it honey? 943 01:25:59,490 --> 01:26:00,990 You like it... 944 01:26:01,090 --> 01:26:02,190 Don't do it, Adrian. 945 01:26:02,290 --> 01:26:05,790 These good people want to see me fuck you now. 946 01:26:05,890 --> 01:26:09,000 No! We're gonna go away, We're gonna go away. 947 01:26:09,300 --> 01:26:11,900 We're going to Berlin. Right after you fuck me. 948 01:26:11,900 --> 01:26:13,900 No! No! No! No! 949 01:26:18,810 --> 01:26:20,010 Berlin. 950 01:26:21,680 --> 01:26:24,480 Help me hold her down, she likes it. 951 01:26:24,480 --> 01:26:26,080 It's Ok. 952 01:26:32,490 --> 01:26:34,490 It's Ok baby, 953 01:26:42,100 --> 01:26:43,510 No! 954 01:26:44,510 --> 01:26:46,110 You'll die Adrian! 955 01:26:46,180 --> 01:26:48,780 Kill me baby! 956 01:26:49,780 --> 01:26:50,780 Kill me baby! 957 01:26:57,980 --> 01:26:59,380 No! 958 01:27:24,910 --> 01:27:26,500 What have we done? 959 01:27:26,810 --> 01:27:28,610 Wait a minute. 960 01:27:28,710 --> 01:27:31,210 We think clearly this cannot be explained. 961 01:27:33,010 --> 01:27:35,210 It's easy to explain. 962 01:27:44,290 --> 01:27:47,200 You wanna know who and what I am? 963 01:27:47,500 --> 01:27:49,700 I'm a killer. 964 01:27:52,700 --> 01:27:54,410 I kill with my cunt. 965 01:27:59,510 --> 01:28:01,510 You can write about it... 966 01:28:01,810 --> 01:28:04,410 in Midnight Magazine. 967 01:28:04,580 --> 01:28:06,980 Or National Enquirer. 968 01:28:14,490 --> 01:28:16,990 It's gonna be a new sensation. 969 01:28:45,190 --> 01:28:47,690 You wanted to know where I'm from? 970 01:28:47,790 --> 01:28:50,290 I'm from connecticut. 971 01:28:50,590 --> 01:28:52,290 Mayflower stock. 972 01:29:01,310 --> 01:29:03,510 I was taught that my prince would come. 973 01:29:03,710 --> 01:29:07,910 And he would be a lawyer and I would have his children. 974 01:29:08,510 --> 01:29:10,710 And in the week ends we would barbecue. 975 01:29:12,080 --> 01:29:15,180 And all the other princes and their princesses would come: 976 01:29:17,080 --> 01:29:19,590 and they would say delicious, delicious, 977 01:29:20,690 --> 01:29:22,290 Or, how boring! 978 01:29:39,210 --> 01:29:41,210 So I was taught, 979 01:29:41,910 --> 01:29:45,980 that I should come to New-York and become an independant model. 980 01:29:49,080 --> 01:29:51,990 And my prince would come and he would be... 981 01:29:53,290 --> 01:29:55,490 an agent. 982 01:29:57,190 --> 01:29:59,500 And he would get me a role. 983 01:30:00,000 --> 01:30:03,300 And I would make my living waiting on tables. 984 01:30:03,600 --> 01:30:09,100 I would wait till thirty... till forty...till fifty. 985 01:30:15,510 --> 01:30:18,480 And I was taught that to be an actress 986 01:30:18,880 --> 01:30:22,380 one should be fashionable. 987 01:30:23,180 --> 01:30:25,490 And to befashionable is to be androgenous. 988 01:30:27,590 --> 01:30:31,590 And I'm androgenous not less that David Bowie himself. 989 01:30:34,000 --> 01:30:35,900 They call me beautiful. 990 01:30:42,400 --> 01:30:44,910 And I kill with my cunt. 991 01:30:48,410 --> 01:30:50,980 Isn't it fashionable? 992 01:30:54,080 --> 01:30:55,980 Come on who's next? 993 01:30:55,990 --> 01:30:57,490 I take lessons. 994 01:30:58,090 --> 01:31:00,490 How to get into show business. 995 01:31:00,590 --> 01:31:02,470 Be nice to your professor, 996 01:31:05,570 --> 01:31:07,570 be nice to your agent. 997 01:31:09,500 --> 01:31:13,000 Be nice to your audience. Be nice. 998 01:31:13,900 --> 01:31:17,010 How to be a woman? 999 01:31:17,210 --> 01:31:19,980 Want them when they want you. 1000 01:31:28,680 --> 01:31:31,990 How to be free and equal. 1001 01:31:32,190 --> 01:31:34,790 Fuck women instead of men 1002 01:31:34,890 --> 01:31:38,300 and you'll discover a whole kingdom of freedom. 1003 01:31:40,500 --> 01:31:43,000 Men won't step on you anymore. 1004 01:31:44,300 --> 01:31:46,800 Women will. 1005 01:31:49,100 --> 01:31:51,310 So come on, who's next? 1006 01:31:51,410 --> 01:31:53,410 Who wants to teach me? 1007 01:31:53,510 --> 01:31:55,980 Come on! Teach me. 1008 01:31:56,680 --> 01:31:58,680 Are you afraid? 1009 01:31:59,380 --> 01:32:01,580 You're right. 1010 01:32:01,680 --> 01:32:04,490 Because they're all dead. 1011 01:32:04,690 --> 01:32:07,490 All my teachers. 1012 01:32:12,700 --> 01:32:14,400 -What time is it? -What? 1013 01:32:14,700 --> 01:32:17,700 We go to the club. 1014 01:32:17,700 --> 01:32:20,700 We go to the club, we'll dance. 1015 01:32:21,000 --> 01:32:22,800 There's nothing else to do, we might as well dance. 1016 01:32:23,000 --> 01:32:26,100 Come on let's go, let's go. 1017 01:32:35,780 --> 01:32:40,380 -Are you looking for Adrian? -Adrian is dead, it's every man for himself. 1018 01:34:24,490 --> 01:34:28,000 I'm delighted to see you, you don't know how it thrills me. 1019 01:34:28,400 --> 01:34:31,000 -You're glad? -Sure I'm baby you're the man. 1020 01:34:31,700 --> 01:34:33,710 I love your sexy body. 1021 01:34:37,710 --> 01:34:40,610 -You're freaky. -Sure I'm baby, freaky for you. 1022 01:34:41,010 --> 01:34:41,710 Let's go to my place. Come on. 1023 01:34:43,210 --> 01:34:47,080 Well now that we've had dinner and coffee and everything... 1024 01:34:47,780 --> 01:34:50,280 Why don't you take off your jacket 1025 01:34:50,280 --> 01:34:52,790 and make yourself at home. 1026 01:34:55,690 --> 01:34:58,490 I really should update my notes. 1027 01:34:58,890 --> 01:35:02,600 You're absolutely right, now is "the" perfect time. 1028 01:35:08,200 --> 01:35:10,810 This is gonna be the fuck of your lifetime. 1029 01:35:13,310 --> 01:35:15,810 -I got some coke. -I don't care about that. 1030 01:35:16,310 --> 01:35:18,980 I just want you...now. 1031 01:35:21,290 --> 01:35:25,990 Orgasms, wasn't that the subject we were discussing? 1032 01:35:28,790 --> 01:35:31,590 I think that right now I should study the alien. 1033 01:35:31,800 --> 01:35:34,500 Two aliens have orgasms. 1034 01:35:35,500 --> 01:35:38,210 They don't even have bodies. 1035 01:35:40,710 --> 01:35:43,710 Oh! You're an alien in this country. 1036 01:35:44,510 --> 01:35:48,710 And I wouldn't certainly complain about your body. 1037 01:35:48,910 --> 01:35:50,480 Do sit down. 1038 01:35:56,990 --> 01:36:00,090 Well being a German alien and a scientist. 1039 01:36:01,790 --> 01:36:05,690 What do you think about German alien orgasms? 1040 01:36:07,500 --> 01:36:09,500 I want you now. 1041 01:36:28,580 --> 01:36:32,590 That's too good. What's your hurry? 1042 01:36:32,690 --> 01:36:36,090 I'll do anything you want. Do you want to hit me? 1043 01:36:36,790 --> 01:36:39,500 You are sick. 1044 01:36:39,800 --> 01:36:45,100 Sure I'm baby, I've got so many problems with my brain it's a real pain in the ass. 1045 01:36:45,100 --> 01:36:47,300 Ho, yeah. 1046 01:36:47,300 --> 01:36:49,510 Look stop, I'm gonna come. 1047 01:36:49,510 --> 01:36:51,410 Give it to me, baby, give it to me. 1048 01:36:51,410 --> 01:36:54,610 come on , come on. 1049 01:36:57,610 --> 01:37:00,680 Suppose orgasms are killing people. 1050 01:37:03,190 --> 01:37:07,090 What would you say about a person who had multiple orgasms? 1051 01:37:08,490 --> 01:37:12,190 I would say this person is very sick. 1052 01:37:12,590 --> 01:37:17,100 And would you be interested into studying such a person? 1053 01:37:17,400 --> 01:37:20,300 Being a scientist? 1054 01:37:20,400 --> 01:37:22,400 And German alien? 1055 01:37:30,670 --> 01:37:31,970 Come on... 1056 01:37:32,280 --> 01:37:34,280 Give it to me. 1057 01:37:34,880 --> 01:37:36,380 Give it to me. 1058 01:38:14,090 --> 01:38:19,490 I'm sorry, I can't stay, I must go with, she's in great danger. 1059 01:38:25,490 --> 01:38:26,890 I'm sorry. 1060 01:38:38,680 --> 01:38:40,180 Shit. 1061 01:39:41,510 --> 01:39:46,080 Excuse me, do you know anybody here by the name of Adrian? 1062 01:39:46,380 --> 01:39:47,380 Sure. 1063 01:40:08,500 --> 01:40:10,810 Come out! 1064 01:40:12,710 --> 01:40:14,410 Come out in the end. 1065 01:40:16,210 --> 01:40:18,380 We got them all. 1066 01:40:18,680 --> 01:40:21,280 Is there one left? 1067 01:40:21,480 --> 01:40:23,480 We can meet together now. 1068 01:40:30,890 --> 01:40:33,300 Where are you? 1069 01:40:35,300 --> 01:40:37,800 Why don't you come out? 1070 01:41:28,780 --> 01:41:30,690 What do you want? 1071 01:41:30,990 --> 01:41:33,590 My name is Jurgen Hoffman, I'm a scientist. 1072 01:41:33,790 --> 01:41:37,090 I've come to get you out of here. We should leave immediately. 1073 01:41:37,290 --> 01:41:39,100 What do you know? 1074 01:41:39,200 --> 01:41:41,400 I've watched through this window. 1075 01:41:41,400 --> 01:41:43,300 I've witnessed the deaths from over there. 1076 01:41:43,300 --> 01:41:45,300 I know how and why they died. 1077 01:41:46,000 --> 01:41:47,300 You're in great danger, come with me. 1078 01:41:47,900 --> 01:41:49,910 So you tell me why they died. 1079 01:41:50,010 --> 01:41:53,000 What difference does it make to you? Now. Come with me. 1080 01:41:53,410 --> 01:41:55,180 Wait a minute you come to my place and you want me to leave 1081 01:41:55,280 --> 01:41:56,980 and you don't want to tell me why? 1082 01:41:57,080 --> 01:42:00,180 Ok, you have a creature, an alien creature on your roof. 1083 01:42:00,780 --> 01:42:02,280 Where? 1084 01:42:02,680 --> 01:42:04,690 I study these creatures. 1085 01:42:07,490 --> 01:42:09,490 You're in great danger, come with me. 1086 01:42:09,620 --> 01:42:11,690 -Tell me where he is. -You want to die? 1087 01:42:12,100 --> 01:42:14,400 -No. -Let me explain. 1088 01:42:14,450 --> 01:42:16,600 -Let me go. -Let me explain. 1089 01:42:16,800 --> 01:42:21,470 My theory is that these creatures, aliens feed of people 1090 01:42:21,480 --> 01:42:24,400 like we feed about other creatures, and that they need for substinance 1091 01:42:24,450 --> 01:42:27,100 a substance similar to opiates, heroin is an opiate, 1092 01:42:28,100 --> 01:42:31,210 so this one can hear for it but they found something better! 1093 01:42:31,310 --> 01:42:35,110 That substance is produced in the brain during an orgasm and is similar 1094 01:42:35,660 --> 01:42:37,710 in chemical structure to opiates. 1095 01:42:37,400 --> 01:42:39,410 It is the key to get this substance. 1096 01:42:40,090 --> 01:42:43,090 Why didn't he kill me? 1097 01:42:43,290 --> 01:42:46,000 Did you have an orgasm? 1098 01:42:47,300 --> 01:42:49,600 No! 1099 01:42:51,200 --> 01:42:55,100 In the end, in the end... 1100 01:42:55,400 --> 01:42:57,310 Where are you? 1101 01:42:57,410 --> 01:42:58,510 Why don't you come out? 1102 01:43:00,910 --> 01:43:01,780 Over there... 1103 01:43:20,800 --> 01:43:24,100 In the end. 1104 01:43:24,000 --> 01:43:25,800 In the end come on now. 1105 01:43:25,800 --> 01:43:28,100 We can be together now. 1106 01:43:28,300 --> 01:43:29,600 Come out! 1107 01:43:29,700 --> 01:43:31,710 You can feed on me if you want. 1108 01:43:32,110 --> 01:43:34,110 It's OK. I don't mind. 1109 01:43:35,010 --> 01:43:37,080 Now you care for me. 1110 01:43:37,780 --> 01:43:39,780 We can be happy. 1111 01:43:40,580 --> 01:43:42,580 I wanna make love with you. 1112 01:43:54,200 --> 01:43:55,400 No! 1113 01:43:59,700 --> 01:44:02,510 You can't leave me. 1114 01:44:02,610 --> 01:44:04,610 Don't leave without me. 1115 01:44:05,210 --> 01:44:07,780 No! No! 1116 01:45:56,590 --> 01:46:02,190 Excuse me, I'm in a tremendous rush, I can't make any stop 1117 01:46:02,290 --> 01:46:05,190 I've got to go strait to the penthouse. 1118 01:46:05,290 --> 01:46:08,600 The penthouse, that's the same as the roof, that's where I'm going. 1119 01:46:28,570 --> 01:46:30,870 Looks like Adrian is having a party. 1120 01:46:30,880 --> 01:46:33,080 Adrian? Who's Adrian? 1121 01:47:31,080 --> 01:47:33,090 This isn't the roof. 1122 01:47:34,190 --> 01:47:36,190 Here's a sign. 82090

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.