Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:03,466
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
2
00:00:33,684 --> 00:00:34,940
Nelly?
3
00:00:36,934 --> 00:00:38,062
Nelly?
4
00:00:38,102 --> 00:00:39,431
I don't know what to do here, Stace.
5
00:00:39,432 --> 00:00:40,960
What's going on, Nelly?
6
00:00:41,000 --> 00:00:42,562
If I lay a bare fucking finger on him,
7
00:00:42,602 --> 00:00:45,999
- I'll rip the life out of him.
- I won't let you!
8
00:00:46,039 --> 00:00:48,767
So stop me!
9
00:00:48,807 --> 00:00:50,603
- Who's next, Daisy?
- It's him!
10
00:00:50,643 --> 00:00:53,012
It's him who got Jody!
11
00:00:55,215 --> 00:00:58,380
Hey! You seemed convinced it was Gavin.
12
00:00:59,451 --> 00:01:00,700
I'm just...
13
00:01:01,420 --> 00:01:03,660
I'm just trying to hear you, Nelly.
14
00:01:06,459 --> 00:01:09,260
The piece of shit that got at Jody,
15
00:01:09,629 --> 00:01:13,660
he coaxed her out with promises
of my mum's saltfish dumplings.
16
00:01:13,700 --> 00:01:17,429
Did you know that? Cos it's
there in what he wrote to her.
17
00:01:17,469 --> 00:01:20,780
I've seen it. How many of you lot have...
18
00:01:21,206 --> 00:01:24,738
seen it anywhere, heard it on a whisper,
19
00:01:24,778 --> 00:01:27,440
heard it from anybody at any time?
20
00:01:27,480 --> 00:01:29,642
- None of us, Nelly.
- Then how comes he has?
21
00:01:29,682 --> 00:01:32,544
Cos he was just there,
arguing the toss about his mate,
22
00:01:32,584 --> 00:01:34,179
saying that Gavin wasn't the sort
23
00:01:34,219 --> 00:01:36,149
to sit up until the middle of the night,
24
00:01:36,189 --> 00:01:39,351
talking about her grandmother's
saltfish dumplings.
25
00:01:39,391 --> 00:01:40,553
That's what he said.
26
00:01:40,593 --> 00:01:43,655
- Is that not what you said?
- He did say that, just now,
27
00:01:43,695 --> 00:01:46,026
when Nelly had a go at him
about laughing.
28
00:01:46,066 --> 00:01:47,827
- I heard it somewhere.
- No, you didn't.
29
00:01:47,867 --> 00:01:50,530
Online somewhere, the police.
30
00:01:50,570 --> 00:01:54,533
He's fucking lying, right there!
The filth never let it out.
31
00:01:54,573 --> 00:01:57,470
They deliberately held it back,
made a point of it,
32
00:01:57,510 --> 00:02:00,347
which is why I know
and none of you lot do.
33
00:02:01,281 --> 00:02:02,776
So how comes he does?
34
00:02:02,816 --> 00:02:04,209
Unless it was him
35
00:02:04,249 --> 00:02:06,780
who was fucking writing to her, how come?
36
00:02:06,820 --> 00:02:09,082
- Luke?
- I'm calling it a night, Stace.
37
00:02:09,122 --> 00:02:11,051
- No, you're not.
- No, you ain't. No, no.
38
00:02:11,091 --> 00:02:12,900
You're staying put.
39
00:02:14,093 --> 00:02:16,221
- Bugger!
- You've got to be sure, Nel.
40
00:02:16,261 --> 00:02:18,324
- I want to leave, Stace!
- I can't stand this!
41
00:02:18,364 --> 00:02:19,691
Please!
42
00:02:19,731 --> 00:02:21,660
- Nelly! Nelly!
- Nelly!
43
00:02:21,700 --> 00:02:23,663
Mum, stay over there!
44
00:02:23,703 --> 00:02:25,832
Are you sure about this?
45
00:02:25,872 --> 00:02:27,467
Goz, get Daisy out of here.
46
00:02:27,507 --> 00:02:29,810
Park yourself!
47
00:02:39,384 --> 00:02:41,346
♪ Hey, this is Jody ♪
48
00:02:41,386 --> 00:02:43,116
♪ Sorry you can't get through ♪
49
00:02:43,156 --> 00:02:45,652
♪ Why don't you leave your name
and your number ♪
50
00:02:45,692 --> 00:02:48,128
♪ And I'll get back to you ♪
51
00:02:51,865 --> 00:02:54,140
How the fuck did you do that?
52
00:02:54,901 --> 00:02:58,671
Make it like it was her
calling me. How's that done?
53
00:02:59,671 --> 00:03:00,900
I'm all right.
54
00:03:01,574 --> 00:03:04,736
And it was you, right,
calling, right from the off.
55
00:03:04,776 --> 00:03:07,439
The messages I left, the two
of you back there, laughing,
56
00:03:07,479 --> 00:03:09,060
watching me spin.
57
00:03:09,915 --> 00:03:12,778
And for why? I mean, why did you do it?
58
00:03:12,818 --> 00:03:14,581
I mean, why would you?
59
00:03:14,621 --> 00:03:17,717
I don't know, Nelly, but if I
had to guess, I'd say
60
00:03:17,757 --> 00:03:20,886
maybe it's because you're
such a supreme cunt of a man.
61
00:03:20,926 --> 00:03:23,422
- Fucking Ada, Luke.
- What, Goz?
62
00:03:23,462 --> 00:03:25,558
- Bit sociopathic!
- Get back in your box!
63
00:03:25,598 --> 00:03:28,327
You're the worst of them,
making him out as the big 'un,
64
00:03:28,367 --> 00:03:30,830
- kissing his ring every chance.
- Nelly has a pop at you,
65
00:03:30,870 --> 00:03:32,432
and you decide to nick his kid?
66
00:03:32,472 --> 00:03:34,933
- Does that plan make any sense?
- It wasn't a plan.
67
00:03:34,973 --> 00:03:38,171
I just wanted to knock him down.
I've heard him more than once,
68
00:03:38,211 --> 00:03:40,672
pissed up, going on about
his kid that he didn't know.
69
00:03:40,712 --> 00:03:42,741
Thought we'd use her to mess him about.
70
00:03:42,781 --> 00:03:43,776
Mess him about?
71
00:03:43,816 --> 00:03:45,778
Weren't hard. Gavin found her easy as.
72
00:03:45,818 --> 00:03:48,547
- Where is she, Luke?
- She sent herself half-naked.
73
00:03:48,587 --> 00:03:49,883
It weren't us.
74
00:03:49,923 --> 00:03:53,483
Didn't ask for that. She liked
the way she looked in it, or...
75
00:03:53,523 --> 00:03:54,503
Stop it.
76
00:03:54,543 --> 00:03:56,189
- It's sick.
- Stop it!
77
00:03:56,229 --> 00:03:59,191
Some shit she wanted to share
with him. We weren't asking.
78
00:03:59,231 --> 00:04:01,794
You used it, though, as bait, didn't you?
79
00:04:01,834 --> 00:04:03,830
I mean, once you had it...
80
00:04:03,870 --> 00:04:06,861
once you started grooming...
81
00:04:06,901 --> 00:04:08,740
It weren't grooming.
82
00:04:09,374 --> 00:04:11,437
Didn't do that. Didn't groom anyone!
83
00:04:11,477 --> 00:04:13,839
I'm sorry, what the fuck did
you do if you didn't do that?
84
00:04:13,879 --> 00:04:15,708
For a laugh.
85
00:04:15,748 --> 00:04:17,910
To fucking see, like...
to see what would happen.
86
00:04:17,950 --> 00:04:21,380
Well, you dangled her out there
for the nasties to feed on.
87
00:04:21,988 --> 00:04:24,391
Cos that's what you did, yeah?
88
00:04:28,027 --> 00:04:31,397
What happened just... bloody happened.
89
00:04:32,231 --> 00:04:33,893
Police.
90
00:04:33,933 --> 00:04:35,961
All he said, call 'em.
91
00:04:36,700 --> 00:04:38,230
Yeah, well, fuck this. I'm not gonna...
92
00:04:38,270 --> 00:04:39,965
- Marky, don't!
- Just leave it.
93
00:04:40,005 --> 00:04:42,367
I want to go home now.
94
00:04:42,407 --> 00:04:44,237
Let's go, mate. Yeah, let's go home.
95
00:04:44,277 --> 00:04:47,607
- Fucking stay there! Hear me?
- Nel, I'm taking Daiz home.
96
00:04:47,647 --> 00:04:50,276
- Walk me home now.
- That's enough, yeah? Let's go.
97
00:04:50,316 --> 00:04:53,245
Goz, listen to me. I'm staying.
98
00:04:53,285 --> 00:04:56,482
I'm not going
until I know Nelly's all right.
99
00:04:56,522 --> 00:05:00,720
Nelly, babes, just... triple 9,
and get Luke out of here.
100
00:05:00,760 --> 00:05:03,021
- Marky, please!
- Go sit down!
101
00:05:03,061 --> 00:05:05,465
Claire's gone to get me 15 grand.
102
00:05:08,667 --> 00:05:12,297
15, or as much as she can,
from that Barry she married.
103
00:05:12,337 --> 00:05:14,420
- Nelly...
- Cos tomorrow...
104
00:05:15,541 --> 00:05:17,836
Tomorrow me and Melon
are meant to walk into a room
105
00:05:17,876 --> 00:05:20,100
and it's wall-to-wall nonces.
106
00:05:21,013 --> 00:05:25,244
We're meant to go in there and
bid against all the rest of them
107
00:05:25,284 --> 00:05:27,713
to see who gets to first fuck my kid.
108
00:05:27,753 --> 00:05:29,623
Jesus Christ.
109
00:05:31,424 --> 00:05:33,586
That's where I am with this now.
110
00:05:33,626 --> 00:05:35,800
Stace will tell you what I'm saying.
111
00:05:35,840 --> 00:05:38,824
That's what he has got me
doing with myself.
112
00:05:38,864 --> 00:05:41,860
It's what he's done to Claire
and it's where he's put Jody.
113
00:05:41,900 --> 00:05:43,663
And I know I've been blind to myself,
114
00:05:43,703 --> 00:05:45,698
stomping around and throwing my weight.
115
00:05:45,738 --> 00:05:47,180
I know what I've been like.
116
00:05:48,407 --> 00:05:50,220
But it's got me this close.
117
00:05:51,344 --> 00:05:52,900
It's got me...
118
00:05:55,847 --> 00:05:58,919
...this fucking close to getting to her.
119
00:06:02,522 --> 00:06:07,953
And I need you, you fucker,
I need you to save tomorrow.
120
00:06:07,993 --> 00:06:10,523
Just tell me to who and how
you passed her on,
121
00:06:10,563 --> 00:06:11,818
and then I can end this
122
00:06:11,858 --> 00:06:13,925
and my Jody don't have to
go through any more,
123
00:06:13,965 --> 00:06:16,763
cos I fucking know you know more. You do.
124
00:06:16,803 --> 00:06:19,766
You know who's got her
or you can point me right.
125
00:06:19,806 --> 00:06:22,535
And that is all I need you
to do, just point me right.
126
00:06:22,575 --> 00:06:24,620
Tell me where she is!
127
00:06:26,345 --> 00:06:29,380
Luke... please.
128
00:06:31,551 --> 00:06:34,047
Tell Nelly where his kiddie is.
129
00:06:34,087 --> 00:06:36,081
- I won't, Stace.
- Please.
130
00:06:36,121 --> 00:06:37,749
We dicked around on YouTube,
131
00:06:37,789 --> 00:06:39,985
found out how to make
bogus calls and made them.
132
00:06:40,025 --> 00:06:42,722
Set the police on me for that
and get on with it, please.
133
00:06:42,762 --> 00:06:44,990
And this ape can beat me till I'm dead.
134
00:06:45,030 --> 00:06:47,994
Still, I won't say a thing,
Stace, I won't.
135
00:06:48,034 --> 00:06:50,629
Please, Luke, please!
136
00:06:50,669 --> 00:06:54,607
Oh, Christ's sake, Stace,
can he not beg for himself?
137
00:07:21,200 --> 00:07:22,868
All right, Nelly?
138
00:07:27,739 --> 00:07:30,403
- You on your own?
- What's going on, Nelly?
139
00:07:30,443 --> 00:07:32,405
I asked for it to be just you.
140
00:07:32,445 --> 00:07:34,020
And it is.
141
00:07:40,520 --> 00:07:41,860
What's this about?
142
00:07:44,623 --> 00:07:46,727
Whose phone is this, Nelly?
143
00:07:48,527 --> 00:07:50,922
♪ Hey, this is Jody ♪
144
00:07:50,962 --> 00:07:54,734
- ♪ Sorry you can't get through ♪
- Where'd you get this?
145
00:08:02,741 --> 00:08:04,380
It's his phone.
146
00:08:04,777 --> 00:08:08,674
And it was him and his mate
that got at Jody.
147
00:08:08,714 --> 00:08:11,116
Stay there. Who's had a go at him?
148
00:08:11,156 --> 00:08:13,478
That was me. I did that. That was all me.
149
00:08:13,518 --> 00:08:16,115
- Tell me why.
- I need a day.
150
00:08:16,155 --> 00:08:18,016
Grow up, Nelly! Doesn't work like that.
151
00:08:18,056 --> 00:08:20,552
I swear down. Just one day.
152
00:08:20,592 --> 00:08:22,687
- Nelly?
- Just... Just one.
153
00:08:22,727 --> 00:08:24,663
- Nelly, don't!
- Just...
154
00:08:40,580 --> 00:08:43,108
So she's 15?
155
00:08:43,148 --> 00:08:45,844
I'm guessing, yeah, about that.
156
00:08:46,300 --> 00:08:48,680
So you were that whole time
with a 15-year-old girl
157
00:08:48,720 --> 00:08:51,991
that was... that was put there
for you to have, Melon?
158
00:08:53,692 --> 00:08:55,420
What's her name?
159
00:08:56,495 --> 00:08:58,089
Cerys.
160
00:08:58,129 --> 00:08:59,540
Right.
161
00:09:00,766 --> 00:09:04,162
Cerys was there for you
to do with as you pleased,
162
00:09:04,202 --> 00:09:07,340
for you to prove yourself to
the men you'd been out with.
163
00:09:10,910 --> 00:09:14,220
Oh, I... I barely touched her, I swear.
164
00:09:20,319 --> 00:09:24,020
Barely? Like you barely did with me?
165
00:09:28,160 --> 00:09:29,722
No.
166
00:09:29,762 --> 00:09:31,991
No, nothing like that, nothing like us.
167
00:09:32,031 --> 00:09:34,694
I did everything I could
not to touch her.
168
00:09:34,734 --> 00:09:36,500
Everything you could?
169
00:09:37,302 --> 00:09:39,699
Melon, it sounds like
you were fighting yourself
170
00:09:39,739 --> 00:09:41,501
- and had to keep on fighting.
- Myself?
171
00:09:41,541 --> 00:09:43,135
Look, I was there for Nelly.
172
00:09:43,175 --> 00:09:46,705
You know, I had to get...
get them to trust me,
173
00:09:46,745 --> 00:09:48,274
to tell me what... what they know.
174
00:09:48,314 --> 00:09:51,209
You could have grabbed her and ran.
175
00:09:51,249 --> 00:09:54,012
I was there for Nelly's kid.
176
00:09:54,052 --> 00:09:58,718
You had someone's kid
right there in reach!
177
00:09:58,758 --> 00:10:00,652
Why is Cerys only worth stepping over
178
00:10:00,692 --> 00:10:02,121
on the way to Nelly's little 'un?
179
00:10:02,161 --> 00:10:03,890
I don't know.
180
00:10:03,930 --> 00:10:06,892
- You don't know.
- No, I don't know.
181
00:10:07,580 --> 00:10:10,161
I want what's going round in
my head to stop going round.
182
00:10:10,201 --> 00:10:14,132
I swear. I swear to God,
I didn't touch her.
183
00:10:14,172 --> 00:10:16,602
- I didn't go near her.
- What are you shaking for?
184
00:10:16,642 --> 00:10:18,804
I'm not. I don't know.
185
00:10:18,844 --> 00:10:20,580
- Why are you?
- I don't know!
186
00:10:23,648 --> 00:10:25,611
You should have seen
the smile on his face,
187
00:10:25,651 --> 00:10:28,814
like he was winning.
He wanted me to go too far.
188
00:10:28,854 --> 00:10:31,684
I just gave him a dry slap
and I dragged him out. I had to.
189
00:10:31,724 --> 00:10:33,218
A dry slap?
190
00:10:33,258 --> 00:10:35,128
It's one of those. It's a blaps.
191
00:10:38,998 --> 00:10:40,934
You think he sold her?
192
00:10:42,401 --> 00:10:44,337
Piecing it, yeah.
193
00:10:46,071 --> 00:10:49,200
A nonce wants what he sees
in her by the pool,
194
00:10:49,240 --> 00:10:51,237
offers as much as will get Luke chatting
195
00:10:51,277 --> 00:10:53,546
and then they work out
how to hand her over.
196
00:10:54,980 --> 00:10:56,316
What?
197
00:10:57,682 --> 00:10:59,100
Tell me.
198
00:11:00,085 --> 00:11:02,614
He probably wouldn't
but he might have told me.
199
00:11:02,654 --> 00:11:04,250
- He wouldn't have.
- Not just because
200
00:11:04,290 --> 00:11:06,151
I wouldn't have been
beating it out of him
201
00:11:06,191 --> 00:11:07,460
but because I'm not you.
202
00:11:08,393 --> 00:11:11,756
That's what it's all about
for him... you.
203
00:11:11,796 --> 00:11:13,858
In his psycho, nut-job brain, yeah.
204
00:11:13,898 --> 00:11:15,694
Yes, in his psycho, nut-job brain.
205
00:11:15,734 --> 00:11:17,362
You're the last person he'll tell.
206
00:11:17,402 --> 00:11:19,339
He never will, will he?
207
00:11:23,709 --> 00:11:25,945
She wasn't calling you, Nelly.
208
00:11:28,046 --> 00:11:30,041
It wasn't her.
209
00:11:30,081 --> 00:11:33,378
So whatever you think,
whatever you were so sure about
210
00:11:33,418 --> 00:11:35,414
and what we were...
211
00:11:35,454 --> 00:11:37,282
- The call was real.
- It isn't that Nelly.
212
00:11:37,322 --> 00:11:39,251
That call she made to the police.
213
00:11:39,291 --> 00:11:42,102
- That was her, wasn't it?
- It was.
214
00:11:42,142 --> 00:11:44,290
It doesn't matter that they
were pissing around calling me
215
00:11:44,330 --> 00:11:46,925
because that was her crying out for you.
216
00:11:46,965 --> 00:11:49,761
That was her. And she was in that room,
217
00:11:49,801 --> 00:11:53,632
that room that those nasty fucks
Luke used, she was there,
218
00:11:53,672 --> 00:11:55,841
so we've still got the same
chance at tomorrow.
219
00:11:58,537 --> 00:12:00,172
So there you go.
220
00:12:06,786 --> 00:12:09,147
- How much?
- 12.
221
00:12:09,187 --> 00:12:11,300
It's all I could get.
222
00:12:12,191 --> 00:12:14,140
I swear to Christ...
223
00:12:15,728 --> 00:12:19,858
I mean, I weren't ever a Scout
but, dib-dib and all that shit,
224
00:12:19,898 --> 00:12:22,434
I swear I'm getting her back for you.
225
00:12:58,303 --> 00:12:59,805
Claire?
226
00:13:05,811 --> 00:13:07,913
You've got a visitor.
227
00:13:19,892 --> 00:13:22,130
How does that even work?
I don't understand.
228
00:13:22,155 --> 00:13:24,857
- We have to release him.
- It doesn't make any sense.
229
00:13:24,897 --> 00:13:26,958
We can't hold him on
the evidence that we have.
230
00:13:26,998 --> 00:13:28,761
We can charge him, maybe,
231
00:13:28,801 --> 00:13:31,097
- with malicious communication.
- Maybe? Maybe?
232
00:13:31,137 --> 00:13:32,330
But that's it.
233
00:13:32,370 --> 00:13:35,734
Search the flat,
search their parents' houses.
234
00:13:35,774 --> 00:13:37,936
Officers are up at the uni as we speak.
235
00:13:37,976 --> 00:13:41,239
So far we've found nothing
to contradict Luke's account.
236
00:13:41,279 --> 00:13:44,376
Their intention simply was
to wind up Nelly.
237
00:13:44,416 --> 00:13:46,511
- How'd they get Jody's number?
- Gavin got it.
238
00:13:46,551 --> 00:13:49,048
They did more than make
calls pretending to be Jody.
239
00:13:49,088 --> 00:13:50,815
They handed her over to God knows who.
240
00:13:50,855 --> 00:13:52,752
As convinced as Nelly might be...
241
00:13:52,792 --> 00:13:54,054
More than just Nelly!
242
00:13:54,094 --> 00:13:57,055
Me and him and more than him
heard Luke admit what he'd done.
243
00:13:57,095 --> 00:13:58,524
And it was more than just calls.
244
00:13:58,564 --> 00:14:00,159
Is that when Nelly had Luke here,
245
00:14:00,199 --> 00:14:02,761
surrounded by your regulars,
and Marky Betts beat him
246
00:14:02,801 --> 00:14:03,727
every time he tried to leave
247
00:14:03,767 --> 00:14:05,540
or said anything Nelly didn't appreciate?
248
00:14:05,580 --> 00:14:07,900
Was it then Luke started to confess?
249
00:14:07,940 --> 00:14:10,770
- He's pressing charges, Stace.
- You're fucking kidding me.
250
00:14:10,810 --> 00:14:12,137
Against Nelly and Marky.
251
00:14:12,177 --> 00:14:14,405
We'll see what comes in from the uni.
252
00:14:14,445 --> 00:14:16,375
I wanted to tell you in person.
253
00:14:16,415 --> 00:14:18,309
Luke won't be held for much longer.
254
00:14:18,349 --> 00:14:21,340
I can't believe that
he can press charges.
255
00:14:22,070 --> 00:14:24,626
And you try and find me!
256
00:14:24,667 --> 00:14:26,940
And I speed away.
257
00:14:27,310 --> 00:14:29,452
No, that's wrong.
258
00:14:29,492 --> 00:14:32,688
No, you're swimming. You're swimming.
259
00:14:32,728 --> 00:14:36,300
And I can't find you
and I have to dive in.
260
00:14:36,866 --> 00:14:39,736
No, I have to dive in and save you.
261
00:14:40,569 --> 00:14:42,505
Come in.
262
00:14:59,555 --> 00:15:02,691
I'm gonna have to beg a short one, Stace.
263
00:15:13,334 --> 00:15:16,465
It ain't too late.
It doesn't have to be you.
264
00:15:16,505 --> 00:15:17,732
Please don't start again.
265
00:15:17,772 --> 00:15:19,709
I know they messed up with Luke.
266
00:15:21,100 --> 00:15:22,712
Sip it.
267
00:15:23,945 --> 00:15:26,771
You could easily bell that Shola.
268
00:15:26,811 --> 00:15:29,812
She could send her mob in
and bag the lot of them.
269
00:15:29,852 --> 00:15:31,380
That won't get Jody back.
270
00:15:32,454 --> 00:15:34,750
Already said they'd nick the lot of 'em.
271
00:15:34,790 --> 00:15:36,418
Why would they say jack about her?
272
00:15:36,458 --> 00:15:39,429
You ain't got a clue
what's waiting for you in there.
273
00:15:42,897 --> 00:15:44,867
Bell that Shola.
274
00:15:47,402 --> 00:15:50,060
I'm just waiting for Tam to give
me a call and then I'm on it.
275
00:15:52,775 --> 00:15:54,860
- Got the money?
- Yep.
276
00:15:56,311 --> 00:15:57,273
I'll call you.
277
00:15:57,313 --> 00:15:59,341
I think my head'll explode if you don't.
278
00:15:59,381 --> 00:16:00,683
Every five minutes, if you can.
279
00:16:11,694 --> 00:16:14,323
I should probably go and get her
back for you, should I?
280
00:16:14,363 --> 00:16:16,500
If you wouldn't mind, yes, please.
281
00:16:22,570 --> 00:16:23,906
Here.
282
00:16:38,920 --> 00:16:40,857
Sips, Stace.
283
00:16:52,334 --> 00:16:54,996
I don't want to go.
284
00:16:55,036 --> 00:16:58,137
You've done a lot, Melon, enough maybe.
285
00:16:58,177 --> 00:17:01,904
I can make him hear that. Just
tell me where Nelly needs to be.
286
00:17:01,944 --> 00:17:04,340
He won't get in without me.
287
00:17:04,380 --> 00:17:08,418
Maybe not, but he does keep
finding a way, doesn't he?
288
00:17:15,056 --> 00:17:16,959
I'm shitting myself here, Bern.
289
00:17:21,997 --> 00:17:24,826
I'll take back to Nelly
whatever you tell me to,
290
00:17:24,866 --> 00:17:26,675
and I'll make it all right for you both.
291
00:17:26,715 --> 00:17:29,598
I keep asking if she'll be here
when I come back.
292
00:17:29,638 --> 00:17:31,100
She won't answer.
293
00:17:31,673 --> 00:17:33,100
You should go.
294
00:17:34,876 --> 00:17:36,220
You should.
295
00:17:39,747 --> 00:17:43,286
Only way out, it seems like,
is to keep going through.
296
00:17:44,786 --> 00:17:47,055
We'll come out the other side,
Mel, we will.
297
00:17:49,958 --> 00:17:52,053
Get this done, come back.
298
00:17:52,393 --> 00:17:54,329
I'll be here.
299
00:17:59,934 --> 00:18:01,870
I will.
300
00:18:08,102 --> 00:18:10,565
Fucking Nelly Rowe!
301
00:18:10,879 --> 00:18:14,413
Oh, I hate him! I do. Hate his guts!
302
00:18:14,453 --> 00:18:16,477
And I will do forever!
303
00:18:16,517 --> 00:18:20,823
I hate you, Nelson Rowe!
304
00:18:21,690 --> 00:18:23,042
Really?
305
00:18:23,082 --> 00:18:26,554
Those are her favourites?
Anything else she likes?
306
00:18:26,594 --> 00:18:27,790
Minstrels at the cinema
307
00:18:27,830 --> 00:18:31,380
but Caramel Eggs
every chance she gets. Why?
308
00:18:31,967 --> 00:18:35,831
Do you pray, matey?
I mean, are you into that?
309
00:18:35,871 --> 00:18:37,300
Not really.
310
00:18:38,293 --> 00:18:41,555
Then good thoughts, yeah? For Jody.
311
00:18:41,709 --> 00:18:45,715
Spit and wish and spin around
and whatever.
312
00:18:46,715 --> 00:18:47,876
Yeah?
313
00:18:47,916 --> 00:18:49,919
- OK.
- Good lad.
314
00:18:51,018 --> 00:18:52,540
See ya.
315
00:18:54,602 --> 00:18:56,671
- You got your car keys?
- Yeah.
316
00:19:00,962 --> 00:19:02,420
You all right?
317
00:19:02,997 --> 00:19:04,660
Not exactly, no.
318
00:19:05,167 --> 00:19:07,103
I'm near enough.
319
00:19:44,840 --> 00:19:46,641
- This him?
- Yeah.
320
00:19:52,467 --> 00:19:54,729
- All right, Ash? You all right?
- Yeah.
321
00:19:54,754 --> 00:19:57,617
Nelly, this is Ash.
Ash is the one who got you in.
322
00:19:57,772 --> 00:19:58,980
You all right?
323
00:19:59,814 --> 00:20:01,260
Down here on your left.
324
00:20:06,061 --> 00:20:07,488
All right, Nelly, that's me.
325
00:20:07,528 --> 00:20:09,123
- I've done enough.
- What's going on?
326
00:20:09,163 --> 00:20:11,427
I should go and you should
let me. I'm done.
327
00:20:11,467 --> 00:20:13,594
- What are you on about?
- I've done all I can.
328
00:20:13,634 --> 00:20:15,964
I can't be in there with them.
I can't and I don't want to.
329
00:20:16,004 --> 00:20:18,600
Stop fucking about, Melon, and just wait.
330
00:20:18,640 --> 00:20:20,535
- No. I can't do any more.
- Just... Please.
331
00:20:20,575 --> 00:20:22,704
- Sorry. I've got to go.
- No, no.
332
00:20:22,744 --> 00:20:25,239
- Melon? Melon!
- It kills me, and I'm sorry.
333
00:20:25,279 --> 00:20:27,215
For fuck's sake!
334
00:20:33,428 --> 00:20:35,363
I've seen that a few times.
335
00:20:36,603 --> 00:20:38,539
Want to go without him?
336
00:20:42,029 --> 00:20:43,340
Yeah.
337
00:21:03,684 --> 00:21:04,820
Ash?
338
00:21:05,653 --> 00:21:06,980
How much?
339
00:21:07,855 --> 00:21:09,580
- Have I got?
- Mm.
340
00:21:10,558 --> 00:21:12,728
- Erm, 12K.
- Whoa, whoa. Come on.
341
00:21:15,997 --> 00:21:17,260
Let's have a look.
342
00:21:22,170 --> 00:21:23,805
Nice. Phones?
343
00:21:24,907 --> 00:21:26,843
- My phone?
- Mm.
344
00:21:30,011 --> 00:21:31,107
Cool. OK.
345
00:21:31,147 --> 00:21:33,775
Don't use your camera
and don't record anything.
346
00:21:33,815 --> 00:21:35,776
Right? One call, one number,
347
00:21:35,816 --> 00:21:38,153
that's if the money you got
ain't all yours.
348
00:21:42,190 --> 00:21:43,700
Table three.
349
00:21:44,825 --> 00:21:47,956
We're running a little bit late,
so be patient, yeah?
350
00:21:47,996 --> 00:21:51,226
You can wait just in here, mate,
all right?
351
00:21:51,266 --> 00:21:52,861
Yeah.
352
00:21:52,901 --> 00:21:54,237
Sweet.
353
00:23:04,840 --> 00:23:07,034
You here to stab me, Mel?
354
00:23:09,177 --> 00:23:10,780
I'm not you.
355
00:23:11,880 --> 00:23:13,573
That what you came in to prove?
356
00:23:13,613 --> 00:23:19,113
Even if I have to stab you
to make that clear, yeah.
357
00:23:19,153 --> 00:23:21,089
I'm not what you are.
358
00:23:23,959 --> 00:23:25,353
It's wrong.
359
00:23:25,393 --> 00:23:27,329
However much you want it.
360
00:23:33,701 --> 00:23:38,300
Tell everyone you know.
You make it fucking clear.
361
00:23:38,340 --> 00:23:40,743
- I'm not you.
- Mm.
362
00:23:41,776 --> 00:23:43,420
I don't think you are.
363
00:23:48,283 --> 00:23:52,300
I'm pretty certain...
I was you once, though.
364
00:23:53,455 --> 00:23:56,058
Pretty fucking certain, I think.
365
00:24:14,308 --> 00:24:15,978
Fuck!
366
00:24:17,344 --> 00:24:19,274
Hey, Stace. Anything heard?
367
00:24:19,314 --> 00:24:21,417
No, nothing.
368
00:24:24,286 --> 00:24:28,050
- What's happened?
- Just calling to say I'm in.
369
00:24:28,090 --> 00:24:30,919
- Is Jody there?
- You in the pub still?
370
00:24:30,959 --> 00:24:34,221
- Yes. Is Jody there?
- I don't know, Claire.
371
00:24:34,261 --> 00:24:36,957
I'm... in a fucking stinkhole.
372
00:24:36,997 --> 00:24:38,459
Has it started?
373
00:24:38,499 --> 00:24:42,430
Listen, tell Stace, and you
an' all, because I ain't sure.
374
00:24:42,470 --> 00:24:45,700
A woman's voice on the end of
my call might do my day in.
375
00:24:45,740 --> 00:24:48,937
- I'm just saying.
- He needs us to keep it down.
376
00:24:48,977 --> 00:24:50,371
Guys, guys! Ssh!
377
00:24:50,411 --> 00:24:54,309
He can keep the phone open.
So he needs you to shut up.
378
00:24:54,349 --> 00:24:56,945
I can go upstairs.
379
00:24:56,985 --> 00:24:59,948
Claire, Claire! Stay, stay, stay here.
380
00:24:59,988 --> 00:25:01,390
Hang about.
381
00:25:11,866 --> 00:25:16,198
As I've said before,
we all know what we're here for,
382
00:25:16,238 --> 00:25:19,140
and as this seems to be our
number, I'm going to push on.
383
00:25:20,508 --> 00:25:24,973
The item is mine to sell. Never ridden.
384
00:25:25,013 --> 00:25:26,982
I hereby verify that fact.
385
00:25:28,150 --> 00:25:30,140
100% unused.
386
00:25:30,986 --> 00:25:36,016
1300cc caramel ash finish and...
387
00:25:36,056 --> 00:25:38,386
ready for immediate delivery.
388
00:25:38,426 --> 00:25:44,226
The item is a one-off, very much
desired, as advertised on TV.
389
00:25:44,266 --> 00:25:48,814
All this to start us off at £2,000.
390
00:25:48,854 --> 00:25:51,273
Who'll start me?
391
00:25:52,841 --> 00:25:55,336
2,000, I have.
392
00:25:55,376 --> 00:25:57,339
Is there 2,250 in the room?
393
00:25:57,379 --> 00:25:59,274
2,250.
394
00:25:59,314 --> 00:26:01,575
Show me 2,500.
395
00:26:01,615 --> 00:26:05,947
2,500 on black. Looking for 2,750.
396
00:26:05,987 --> 00:26:08,048
I don't actually fucking know
what I'm doing.
397
00:26:08,088 --> 00:26:09,484
When am I meant to get started?
398
00:26:09,524 --> 00:26:11,052
Nelly, I don't...
399
00:26:11,092 --> 00:26:12,521
How much does he have?
400
00:26:12,561 --> 00:26:14,322
- 12.
- Do I have three?
401
00:26:14,362 --> 00:26:16,591
He shouldn't start till five
or six, I don't think.
402
00:26:16,631 --> 00:26:18,826
- Tam?
- You shouldn't start till...
403
00:26:18,866 --> 00:26:20,262
- No, I heard.
- ...five or six.
404
00:26:20,302 --> 00:26:22,030
Is Melon with you, Nelly?
405
00:26:22,070 --> 00:26:25,534
- One sec.
- £5,500.
406
00:26:25,574 --> 00:26:27,401
Let's make monkey jumps from here on,
407
00:26:27,441 --> 00:26:29,204
rather than take all night.
408
00:26:29,244 --> 00:26:33,516
The bid is £5,500 with pink.
409
00:26:37,052 --> 00:26:39,921
6,000 with blue.
410
00:26:41,890 --> 00:26:44,319
6,500 with pink.
411
00:26:44,359 --> 00:26:48,456
- I can't bear this.
- Shouldn't he be getting in?
412
00:26:48,496 --> 00:26:50,555
- Tell him!
- We don't see what he sees.
413
00:26:50,595 --> 00:26:52,835
Seven... with pink.
414
00:26:55,570 --> 00:26:57,532
The bid stands at £7,000.
415
00:26:57,572 --> 00:27:00,401
Erm, eight, over here.
416
00:27:00,441 --> 00:27:02,102
On me. Erm...
417
00:27:02,142 --> 00:27:04,113
Eight, guys.
418
00:27:12,152 --> 00:27:13,521
8,500 with pink.
419
00:27:17,525 --> 00:27:19,086
Nine.
420
00:27:19,126 --> 00:27:21,622
9,500 with pink.
421
00:27:21,662 --> 00:27:23,431
10?
422
00:27:24,666 --> 00:27:26,594
- 10,500.
- Yeah.
423
00:27:26,634 --> 00:27:28,503
11 I have with yellow.
424
00:27:32,606 --> 00:27:35,871
£11,500 with pink.
425
00:27:35,911 --> 00:27:38,406
The bid stands at 11,500.
426
00:27:38,446 --> 00:27:40,382
Going once.
427
00:27:42,549 --> 00:27:44,100
12.
428
00:28:06,674 --> 00:28:08,676
£12,500, pink.
429
00:28:10,445 --> 00:28:13,707
- Jesus!
- The bid stands at £12,500.
430
00:28:13,747 --> 00:28:15,351
CC, I'm so sorry.
431
00:28:16,383 --> 00:28:18,653
12,500.
432
00:28:20,087 --> 00:28:22,117
Going once.
433
00:28:22,157 --> 00:28:24,986
£12,500, going twice.
434
00:28:25,026 --> 00:28:26,262
13.
435
00:28:27,741 --> 00:28:29,611
13,000.
436
00:28:31,166 --> 00:28:32,660
13,500.
437
00:28:32,700 --> 00:28:34,536
14.
438
00:28:37,138 --> 00:28:39,566
Listen, I'm gonna get Jody
by hook or fucking crook.
439
00:28:39,606 --> 00:28:41,303
You're gonna need the cash.
440
00:28:41,343 --> 00:28:42,637
Cross that bridge halfway over.
441
00:28:42,677 --> 00:28:44,580
- 14,500.
- 15.
442
00:28:55,256 --> 00:28:56,484
You've shown your limit as 12.
443
00:28:56,524 --> 00:28:59,286
Piss off back where you were
and don't embarrass yourself.
444
00:28:59,326 --> 00:29:01,723
Only cash in the room counts.
Do you have 15,000?
445
00:29:01,763 --> 00:29:04,758
I've got as much as I need.
Piss off back where you were
446
00:29:04,798 --> 00:29:07,027
- and don't embarrass yourself.
- Al, please.
447
00:29:07,067 --> 00:29:08,129
Oi!
448
00:29:08,169 --> 00:29:10,364
- Get off me!
- What the fuck?
449
00:29:10,404 --> 00:29:12,434
You fucking prick.
450
00:29:14,409 --> 00:29:15,970
You must know where they are!
451
00:29:16,010 --> 00:29:17,940
They didn't tell me
where they were going.
452
00:29:28,555 --> 00:29:30,058
Find out where they are!
453
00:29:34,395 --> 00:29:35,590
Oh, my God.
454
00:29:35,630 --> 00:29:38,426
Who knows Luke the best? Any of you?
455
00:29:38,466 --> 00:29:40,027
Well, what for?
456
00:29:40,067 --> 00:29:42,455
Where do his parents live?
Cos that's where he'll be.
457
00:29:42,495 --> 00:29:47,235
I need to talk to him. Well? What?
458
00:29:47,275 --> 00:29:50,411
- You sure it was him, Gran?
- Yes, I'm fucking sure!
459
00:29:51,345 --> 00:29:52,448
Where?
460
00:29:58,085 --> 00:30:01,022
For fuck's sake! Fuck's sake, Melon!
461
00:30:12,534 --> 00:30:14,268
- All right, Goz?
- All right, Dave?
462
00:30:23,143 --> 00:30:25,573
Luke, mate? It's Goz.
463
00:30:25,613 --> 00:30:28,575
I'm, er... I'm here with Claire.
464
00:30:28,615 --> 00:30:31,246
"Luke, mate..." Piss off, Goz.
465
00:30:31,286 --> 00:30:35,150
It's Claire, Luke, just me.
Goz is leaving.
466
00:30:35,190 --> 00:30:37,419
He showed me where you were,
but it's just me.
467
00:30:37,459 --> 00:30:39,219
No, thanks.
468
00:30:39,259 --> 00:30:43,420
I'm not here for Nelly.
I want nothing to do with him.
469
00:30:44,332 --> 00:30:46,660
He's the cause
of the worst days of my life.
470
00:30:47,267 --> 00:30:49,531
- I'm not here for him.
- What, then?
471
00:30:49,571 --> 00:30:52,507
I'd rather not, Luke, through
the door, for everyone to hear.
472
00:31:06,653 --> 00:31:10,660
I can do you a tea, coffee or cider.
473
00:31:13,862 --> 00:31:16,532
Just kidding. Don't have any tea.
474
00:31:17,664 --> 00:31:19,060
You've won.
475
00:31:19,834 --> 00:31:21,460
Go on, then.
476
00:31:22,370 --> 00:31:25,365
Nelly thinks he's something
he's not. He always has.
477
00:31:25,405 --> 00:31:27,500
He's got you so wrong, thinking that...
478
00:31:28,910 --> 00:31:31,874
But you slapped him down, you
got him, well and truly, had him
479
00:31:31,914 --> 00:31:34,175
running around for God knows how long.
480
00:31:34,215 --> 00:31:36,343
He hasn't got an idea
what he's doing with himself.
481
00:31:36,383 --> 00:31:40,380
Headless, someone said,
and that's exactly it.
482
00:31:40,420 --> 00:31:42,140
You've got him headless...
483
00:31:43,557 --> 00:31:47,462
...with no clue what he's doing,
and he got us all to join in.
484
00:31:49,430 --> 00:31:51,892
- You're here to beg.
- Only if you know where she is,
485
00:31:51,932 --> 00:31:54,496
because otherwise
I'd rather not waste my time.
486
00:31:54,536 --> 00:31:56,420
Do you know where she is, Luke?
487
00:31:58,439 --> 00:31:59,700
Beg.
488
00:32:01,976 --> 00:32:04,371
Wow! Bended knees and everything.
489
00:32:04,411 --> 00:32:06,240
Am I fucking wasting my time?
490
00:32:06,280 --> 00:32:07,909
This is probably a laugh for you.
491
00:32:07,949 --> 00:32:08,980
Mm.
492
00:32:09,584 --> 00:32:11,980
Just be honest,
this isn't gonna help, is it?
493
00:32:12,653 --> 00:32:14,716
Should've given it a go
as you're down there.
494
00:32:14,756 --> 00:32:16,817
I don't have time to fuck around, Luke.
495
00:32:16,857 --> 00:32:19,821
You did that with Nelly, but I
don't have the fucking time.
496
00:32:19,861 --> 00:32:23,690
Now you've finished with Nelly,
please can I have my daughter?
497
00:32:23,730 --> 00:32:25,526
For what? You're not begging. So, what?
498
00:32:25,566 --> 00:32:29,531
What? You tell me what.
Anything! Fucking tell me what.
499
00:32:29,571 --> 00:32:30,820
I don't know.
500
00:32:31,573 --> 00:32:35,980
Try money... or sex.
501
00:32:36,544 --> 00:32:38,706
I'm a little bit old for you, am I not?
502
00:32:38,746 --> 00:32:40,007
Fuck's that supposed to mean?
503
00:32:40,047 --> 00:32:43,644
Look, Luke, I don't have money,
not that I could get you now,
504
00:32:43,684 --> 00:32:45,580
but there is someone
on their way to Jody.
505
00:32:45,620 --> 00:32:46,813
Can you go, please?
506
00:32:46,853 --> 00:32:48,615
- You've pissed me off.
- Yes, sex.
507
00:32:48,655 --> 00:32:51,380
Right here, right now.
Anywhere you want it.
508
00:32:51,853 --> 00:32:54,220
Just fucking get on with it, can we?
509
00:32:55,022 --> 00:32:56,660
Oh, my God, you're serious!
510
00:33:00,401 --> 00:33:01,740
Anything.
511
00:33:02,536 --> 00:33:04,465
Then I'll say fucking yes.
512
00:33:04,505 --> 00:33:06,540
- Good.
- If you're pissing about...
513
00:33:11,813 --> 00:33:13,380
Where do you want me?
514
00:33:26,794 --> 00:33:28,797
- I don't do this.
- Yes.
515
00:33:44,345 --> 00:33:46,074
No, I'm not doing that.
516
00:33:46,114 --> 00:33:48,116
You said anything.
517
00:33:57,191 --> 00:34:00,254
OK. Come on, we need to...
518
00:34:00,294 --> 00:34:01,689
- Yeah, all right.
- I just...
519
00:34:01,729 --> 00:34:03,724
- I need you to hurry up.
- I said all right.
520
00:34:03,764 --> 00:34:05,600
I'm just saying, hang on.
521
00:34:07,835 --> 00:34:09,772
OK, good.
522
00:34:12,841 --> 00:34:15,436
- Take these off.
- Yeah.
523
00:34:15,476 --> 00:34:16,812
Just...
524
00:34:18,212 --> 00:34:19,781
- Hang on.
- OK.
525
00:34:27,955 --> 00:34:31,920
I need you to just do
what we're doing here.
526
00:34:31,960 --> 00:34:35,460
I need you to fuck me, then tell
me where my daughter is.
527
00:34:37,431 --> 00:34:38,826
What is this?
528
00:34:38,866 --> 00:34:40,728
Just fucking shut up and stop!
529
00:34:40,768 --> 00:34:43,498
What is it? Am I too chatty?
530
00:34:43,538 --> 00:34:45,900
Do you need me to whimper
or be scared of you,
531
00:34:45,940 --> 00:34:48,703
- stick my finger up your arse?
- Let go of me!
532
00:34:48,743 --> 00:34:50,538
There's some irony here, Luke.
533
00:34:50,578 --> 00:34:53,407
Something to do with how long
you've been fucking with me
534
00:34:53,447 --> 00:34:55,750
and then now you can't actually fuck me.
535
00:35:02,391 --> 00:35:04,485
Cos you actually can't, can you?
536
00:35:04,525 --> 00:35:07,623
That's why you're still
so floppy in my hand,
537
00:35:07,663 --> 00:35:10,525
cos there's something
a little fucking wrong with you.
538
00:35:10,565 --> 00:35:13,594
Just fucking get off me
or I'll fucking kill you!
539
00:35:13,634 --> 00:35:15,730
Breathe deep, Luke, breathe deep.
540
00:35:15,770 --> 00:35:19,380
Cos we're gonna do this, OK?
541
00:35:20,241 --> 00:35:22,177
Cos we can.
542
00:35:23,578 --> 00:35:25,620
We can, Luke.
543
00:35:26,480 --> 00:35:30,453
I just need you to gird yourself
and stop pissing around.
544
00:35:37,558 --> 00:35:39,629
Or you could just tell me where she is.
545
00:35:51,706 --> 00:35:54,569
- Oh, fuck!
- He's gone.
546
00:35:54,609 --> 00:35:56,938
Why the fuck... Why the fuck has he?
547
00:35:56,978 --> 00:35:59,741
Melon, where have they gone?
Why would he fucking shut it up?
548
00:35:59,781 --> 00:36:02,677
You what, you what?
You what? You what? You what?
549
00:36:02,717 --> 00:36:04,512
Yes?
550
00:36:04,552 --> 00:36:06,681
I'm texting you where she is now.
551
00:36:06,721 --> 00:36:08,416
How... How have you... What?
552
00:36:08,456 --> 00:36:10,552
Where she might be.
Where Luke thinks she is.
553
00:36:10,592 --> 00:36:12,020
Where he went to collect the money.
554
00:36:12,060 --> 00:36:14,755
Luke? How have you managed that?
555
00:36:14,795 --> 00:36:17,299
What does it matter? I'm sending it now.
556
00:36:19,801 --> 00:36:21,029
Give me your keys.
557
00:36:21,069 --> 00:36:23,398
Your keys, Melon.
Tell me where you're parked.
558
00:36:23,438 --> 00:36:25,967
- Er, just over there.
- OK.
559
00:36:26,007 --> 00:36:29,438
Sure he's not lying? If this is
some bullshit from him...
560
00:36:29,478 --> 00:36:31,473
Well, then, you bloody go and find out.
561
00:36:31,513 --> 00:36:32,641
Give me that.
562
00:36:32,681 --> 00:36:34,543
- Where are you going?
- Give me the knife.
563
00:36:34,583 --> 00:36:37,311
You get yourself back home
to Bernie. Will you do that?
564
00:36:37,351 --> 00:36:39,614
- Get yourself all the way home.
- Where are you going?
565
00:36:39,654 --> 00:36:41,060
Go, go!
566
00:36:43,143 --> 00:36:44,178
Nelly!
567
00:37:21,962 --> 00:37:23,932
Come on!
568
00:37:47,589 --> 00:37:48,924
Jody!
569
00:38:17,118 --> 00:38:18,620
Jody!
570
00:38:47,181 --> 00:38:48,683
Jody.
571
00:38:51,620 --> 00:38:53,915
It's me. It's...
572
00:38:53,955 --> 00:38:56,582
It's... It's... It's Nelly. I'm...
573
00:39:01,228 --> 00:39:03,891
Oh, look, I'm sorry.
574
00:39:03,931 --> 00:39:06,694
I'm sorry. I won't...
I'm not here to hurt you.
575
00:39:06,734 --> 00:39:09,898
I won't hurt you.
I won't even touch you, I swear.
576
00:39:09,938 --> 00:39:11,620
I swear I won't.
577
00:39:12,607 --> 00:39:13,820
Look...
578
00:39:14,476 --> 00:39:16,412
Please, look. I...
579
00:39:22,516 --> 00:39:26,654
I got you these. Dylan said
they were your fave, so I...
580
00:39:30,891 --> 00:39:32,828
I know you don't know me.
581
00:39:52,647 --> 00:39:54,620
I've been looking for you.
582
00:39:56,016 --> 00:40:00,540
I have. I know you don't know
me, but I've been looking...
583
00:40:01,623 --> 00:40:03,559
...all over.
584
00:40:09,531 --> 00:40:13,795
I've been looking...
since the first minute
585
00:40:13,835 --> 00:40:16,438
I found out what had happened.
586
00:40:20,174 --> 00:40:22,110
And I found you.
587
00:40:24,813 --> 00:40:26,460
I did.
588
00:40:31,719 --> 00:40:33,589
I found you.
589
00:40:38,326 --> 00:40:39,661
Oh, God!
590
00:40:55,176 --> 00:40:58,340
Until the Devil turns to dust...
591
00:41:04,286 --> 00:41:06,947
That's how much my mum
would say she loved me
592
00:41:06,987 --> 00:41:08,916
and for how long she would.
593
00:41:08,956 --> 00:41:11,594
"Until the Devil turns to dust."
594
00:41:16,220 --> 00:41:18,266
It's how long I'm gonna keep going...
595
00:41:21,002 --> 00:41:23,005
...because I found you.
596
00:41:25,172 --> 00:41:27,109
I did. I did.
597
00:41:33,581 --> 00:41:35,518
I found you...
598
00:41:37,217 --> 00:41:39,700
...and that means I can find her.
599
00:43:42,143 --> 00:43:44,205
I heard you rearrested Luke.
600
00:43:44,245 --> 00:43:45,780
We have.
601
00:43:47,081 --> 00:43:51,011
He was at it with, what's his
name, nonce from the auction.
602
00:43:51,051 --> 00:43:53,081
All connected up, so Claire reckons.
603
00:43:53,121 --> 00:43:56,058
- I can't discuss the details.
- "Ongoing investi-blah-blah."
604
00:43:57,826 --> 00:43:59,161
Here.
605
00:44:01,429 --> 00:44:02,900
You ready?
606
00:44:05,033 --> 00:44:06,969
As I'll ever be, Shola.
607
00:44:13,174 --> 00:44:15,170
They've got me with a foster family.
608
00:44:15,210 --> 00:44:17,739
They're nice to you?
I mean, you like 'em?
609
00:44:17,779 --> 00:44:19,100
Yeah, they're all right.
610
00:44:20,281 --> 00:44:23,444
When Shola said that you
wanted to meet up, I was I like,
611
00:44:23,484 --> 00:44:25,140
"What, really?"
612
00:44:26,020 --> 00:44:29,183
I wanted to thank you. You saved my life.
613
00:44:29,223 --> 00:44:31,380
Yeah, you don't have to do that.
614
00:44:32,359 --> 00:44:36,397
I mean, it's accepted and that,
and... but you don't have to.
615
00:44:39,100 --> 00:44:41,036
Well, there you go, then.
616
00:44:46,540 --> 00:44:49,337
So, do you live round here?
617
00:44:49,377 --> 00:44:51,100
I do, yeah.
618
00:44:51,813 --> 00:44:54,541
I'm kind of different places
around the Towers.
619
00:44:54,581 --> 00:44:56,844
Always have been.
620
00:44:56,884 --> 00:44:58,219
Is it nice?
621
00:44:59,319 --> 00:45:01,289
Is it nice?
622
00:45:04,424 --> 00:45:06,127
It's, erm...
623
00:45:07,228 --> 00:45:08,790
I'm not that fussy, darling,
624
00:45:08,830 --> 00:45:11,940
so I'm probably the wrong person to ask.
625
00:45:16,471 --> 00:45:19,208
Look, you know when
you were where you were...
626
00:45:20,700 --> 00:45:21,969
...you see other girls there?
627
00:45:22,009 --> 00:45:24,038
- Nelly, don't.
- Girls that looked like you?
628
00:45:24,078 --> 00:45:25,900
- They were others, yeah.
- Nelly!
629
00:45:26,580 --> 00:45:29,210
- I don't know who.
- There were others?
630
00:45:29,250 --> 00:45:31,186
Let's get going, Grace.
631
00:45:37,257 --> 00:45:39,500
- Here, come here.
- No.
632
00:45:40,562 --> 00:45:42,498
Oh. OK.
633
00:45:43,964 --> 00:45:45,767
Pleased to meet you.
634
00:46:00,351 --> 00:46:02,844
Don't believe you.
I don't believe a word.
635
00:46:02,884 --> 00:46:05,145
- Why not?
- It don't make any sense.
636
00:46:05,185 --> 00:46:09,083
- Every single one?
- All of them, every single one.
637
00:46:09,123 --> 00:46:11,585
Well, how do they know that?
That's what I'm asking.
638
00:46:11,625 --> 00:46:14,022
I don't know how they know, but they do!
639
00:46:14,062 --> 00:46:15,590
Who told you? Who told you that?
640
00:46:15,630 --> 00:46:18,092
Don't believe everything you hear.
641
00:46:18,132 --> 00:46:20,068
How did that go?
642
00:46:21,742 --> 00:46:22,844
Huh.
643
00:46:25,339 --> 00:46:27,308
You're all right, though, babes?
644
00:46:30,110 --> 00:46:32,340
You know me all right, Stace.
645
00:46:32,380 --> 00:46:34,308
Daiz, tell 'em.
646
00:46:34,348 --> 00:46:36,244
All polar bears are left-handed.
647
00:46:36,284 --> 00:46:37,945
- Thank you!
- Bollocks.
648
00:46:37,985 --> 00:46:40,348
- But why? Why are they?
- Yeah, did he say that, Goz?
649
00:46:40,388 --> 00:46:42,150
What's wrong with their right hands?
650
00:46:42,190 --> 00:46:45,219
What is wrong with them?
651
00:46:45,259 --> 00:46:47,629
All of them left... male, female...
652
00:46:52,266 --> 00:46:55,462
And all badgers are short-sighted.
653
00:47:00,074 --> 00:47:01,869
All policemen are cunts.
654
00:47:04,978 --> 00:47:07,040
All hedgehogs have a lisp.
655
00:47:09,057 --> 00:47:14,057
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
47443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.