All language subtitles for S07E10_Finale_The Great British Bake Off

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,560 --> 00:00:04,000 In the beginning... 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,280 Gorgeous, gorgeous, gorgeous. 3 00:00:06,280 --> 00:00:07,520 Oh! 4 00:00:07,520 --> 00:00:08,720 ..there were 12. 5 00:00:10,200 --> 00:00:11,920 I can't believe that's just happened to me. 6 00:00:11,920 --> 00:00:15,160 They're not going to allow me into Yorkshire ever again. 7 00:00:20,360 --> 00:00:24,160 Now...there are three. 8 00:00:24,160 --> 00:00:25,440 BEEPING 9 00:00:27,480 --> 00:00:29,280 Right, calm down now. 10 00:01:00,000 --> 00:01:02,120 (Good luck, guys.) 11 00:01:02,120 --> 00:01:03,160 Good luck, guys. 12 00:01:06,440 --> 00:01:09,080 'Winning Star Baker in the first week...' 13 00:01:09,080 --> 00:01:10,120 No! 14 00:01:10,120 --> 00:01:12,320 '..Jane got off to a flying start.' 15 00:01:12,320 --> 00:01:13,600 Absolutely beautiful, yes. 16 00:01:13,600 --> 00:01:14,800 Thank you. 17 00:01:14,800 --> 00:01:17,200 'Her home-style baking impressed Mary and Paul.' 18 00:01:17,200 --> 00:01:18,680 That is first-rate. 19 00:01:18,680 --> 00:01:20,320 This is a complete mess. 20 00:01:20,320 --> 00:01:22,960 'Although timing often wasn't on her side.' 21 00:01:22,960 --> 00:01:24,440 Things didn't go to plan. 22 00:01:24,440 --> 00:01:25,680 No, they didn't. 23 00:01:25,680 --> 00:01:28,800 'The garden designer dug deep to make it to the final.' 24 00:01:28,800 --> 00:01:31,280 That fleur-de-lis is outstanding. 25 00:01:31,280 --> 00:01:32,640 Thank you. 26 00:01:32,640 --> 00:01:35,320 To be at the final is just amazing. 27 00:01:35,320 --> 00:01:37,160 It feels really unreal, actually. 28 00:01:37,160 --> 00:01:39,440 People say to you, "Oh, how've you been? 29 00:01:39,440 --> 00:01:41,120 "What's happened this week?" 30 00:01:41,120 --> 00:01:43,240 You go, "You know, nothing, really, same old," 31 00:01:43,240 --> 00:01:45,240 and you want to go, "I'm in the final 32 00:01:45,240 --> 00:01:46,800 "of The Great British Bake Off!" 33 00:01:46,800 --> 00:01:47,840 And you can't. 34 00:01:49,160 --> 00:01:52,200 Candice has won Star Baker three times. 35 00:01:52,200 --> 00:01:53,600 Well done. 36 00:01:53,600 --> 00:01:55,000 Her elaborate creations... 37 00:01:55,000 --> 00:01:56,600 Wow, exceptional. 38 00:01:56,600 --> 00:01:58,200 ..went the extra mile... 39 00:01:58,200 --> 00:02:01,480 It's like you, isn't it? You like to do things over the top. 40 00:02:01,480 --> 00:02:04,320 ..and both impressed and frustrated the judges. 41 00:02:04,320 --> 00:02:08,000 Rein it in a little bit. Get your baking absolutely spot-on. 42 00:02:08,000 --> 00:02:10,400 But with bakes inspired by her family... 43 00:02:10,400 --> 00:02:13,080 - The overall effect is beautiful. - Yes! 44 00:02:13,080 --> 00:02:14,400 ..she's made it to the final. 45 00:02:14,400 --> 00:02:16,880 There's been a lot of practice this week. 46 00:02:16,880 --> 00:02:20,120 The other day, I did baking for 12 hours, and I hurt a lot. 47 00:02:20,120 --> 00:02:22,880 I'd really like to think I'd, like, got really fit and toned 48 00:02:22,880 --> 00:02:24,680 and everything from baking. 49 00:02:24,680 --> 00:02:26,080 Definitely haven't. 50 00:02:26,080 --> 00:02:29,400 Definitely struggling to fit in clothes currently. 51 00:02:29,400 --> 00:02:31,440 'Aerospace engineer Andrew... 52 00:02:31,440 --> 00:02:33,360 Where are your schematics for this? 53 00:02:33,360 --> 00:02:35,240 '..has been Mr Precision.' 54 00:02:35,240 --> 00:02:37,800 The overall effect is absolutely brilliant. 55 00:02:37,800 --> 00:02:39,960 'Despite his meticulous methods...' 56 00:02:39,960 --> 00:02:42,880 Guided rolling pin - gives me uniform thickness of dough. 57 00:02:42,880 --> 00:02:44,560 '..when it came to Star Baker...' 58 00:02:44,560 --> 00:02:45,800 Well done, Tom. 59 00:02:45,800 --> 00:02:47,800 '..for weeks, he was the bridesmaid...' 60 00:02:47,800 --> 00:02:48,960 Benjamina. 61 00:02:48,960 --> 00:02:50,280 '..never the bride. 62 00:02:50,280 --> 00:02:51,720 'But dessert week onwards...' 63 00:02:51,720 --> 00:02:53,040 They look gorgeous. 64 00:02:53,040 --> 00:02:54,360 '..was a turning point.' 65 00:02:54,360 --> 00:02:56,560 I've never seen a mechanised pie. 66 00:02:56,560 --> 00:02:58,480 'At last he won Star Baker...' 67 00:02:58,480 --> 00:03:00,160 The presentation is stunning. 68 00:03:00,160 --> 00:03:02,480 '..and won it again in the semifinal.' 69 00:03:02,480 --> 00:03:04,520 Coming in, I really wanted to make the final. 70 00:03:04,520 --> 00:03:07,520 That was my number one objective, and then if I can win it... 71 00:03:07,520 --> 00:03:09,400 That seemed like a silly dream at the time, 72 00:03:09,400 --> 00:03:11,200 but now that we're here, 73 00:03:11,200 --> 00:03:13,760 I've got to darn well try. 74 00:03:26,480 --> 00:03:29,080 Bakers, finalists! 75 00:03:29,080 --> 00:03:33,200 Welcome to the tent. And the final this year is being given... 76 00:03:33,200 --> 00:03:34,880 RP ACCENT: ..the royal treatment. 77 00:03:34,880 --> 00:03:36,320 NORMAL TONE: Between the four of us, 78 00:03:36,320 --> 00:03:39,120 we already have a sponge sceptre and several jellied orbs, 79 00:03:39,120 --> 00:03:41,080 but Mary and Paul would like to complete the set 80 00:03:41,080 --> 00:03:44,840 by giving you the challenge of making a filled meringue crown. 81 00:03:44,840 --> 00:03:48,680 We're not talking some little nimby-pimby tiny crown. 82 00:03:48,680 --> 00:03:51,480 No, bakers, we want a family-sized crown 83 00:03:51,480 --> 00:03:54,160 big enough for the whole royal family. 84 00:03:54,160 --> 00:03:57,280 It must have three layers of meringue, at least... 85 00:03:58,280 --> 00:04:00,360 ..and it must be dazzlingly decorated. 86 00:04:00,360 --> 00:04:02,040 You've got three hours on this challenge. 87 00:04:02,040 --> 00:04:03,960 - On your marks... - Get set... - Bake! 88 00:04:07,040 --> 00:04:08,680 - CANDICE: - Good luck. 89 00:04:08,680 --> 00:04:09,960 Good luck, guys. 90 00:04:09,960 --> 00:04:11,680 BOWL CLATTERS 91 00:04:11,680 --> 00:04:15,720 The nerves are a bit jangly. I've dropped a bowl already. 92 00:04:15,720 --> 00:04:17,280 It is the final. 93 00:04:17,280 --> 00:04:18,840 We've been waiting for this, 94 00:04:18,840 --> 00:04:21,600 and I think it's quite right we go royal. 95 00:04:21,600 --> 00:04:24,720 After all, it is the Queen's 90th birthday year. 96 00:04:24,720 --> 00:04:26,760 This is the last signature chance, 97 00:04:26,760 --> 00:04:28,040 so we've chosen meringue. 98 00:04:28,040 --> 00:04:30,040 Now, they've struggled with meringue in the past, 99 00:04:30,040 --> 00:04:32,920 so I thought it was a good idea to go back to the meringue again. 100 00:04:32,920 --> 00:04:34,080 We've asked for a crown. 101 00:04:34,080 --> 00:04:36,280 How they achieve that is up to them, 102 00:04:36,280 --> 00:04:38,320 but what I am looking for - 103 00:04:38,320 --> 00:04:42,040 it's got to taste good, look good and be spectacular. 104 00:04:42,040 --> 00:04:44,760 Three tiers of meringue can be quite sweet and overwhelming, 105 00:04:44,760 --> 00:04:46,800 so they've got to add a little bit of tartness to it. 106 00:04:46,800 --> 00:04:49,800 That can come from the fruit - whether it's a curd, a compote, 107 00:04:49,800 --> 00:04:52,040 that will balance out the sweetness of the meringue. 108 00:04:52,040 --> 00:04:54,160 I haven't any idea who's going to win. 109 00:04:54,160 --> 00:04:55,720 It's an open field. 110 00:04:55,720 --> 00:04:58,200 I'm looking forward to it. 111 00:04:58,200 --> 00:04:59,400 Good morning, Jane. 112 00:04:59,400 --> 00:05:02,000 - Good morning. - Right, tell us all about your meringue crown. 113 00:05:02,000 --> 00:05:05,040 My meringue crown is a red, white and blue meringue crown 114 00:05:05,040 --> 00:05:07,200 with strawberry and raspberry compote, 115 00:05:07,200 --> 00:05:09,200 and then the next layer is a blueberry compote, 116 00:05:09,200 --> 00:05:12,920 and then the top is white flesh nectarines with other fruits. 117 00:05:12,920 --> 00:05:14,920 Jane's red, white and blue pavlova 118 00:05:14,920 --> 00:05:17,520 is her husband Ray's favourite dessert. 119 00:05:17,520 --> 00:05:20,760 She's hoping that sticking with her tried and tested family favourite 120 00:05:20,760 --> 00:05:23,040 will be a hit with Paul and Mary. 121 00:05:23,040 --> 00:05:26,440 Now, you've kept it fairly simple for the final. 122 00:05:26,440 --> 00:05:29,760 I have kept it simple, but I want it to be a good pavlova at the end. 123 00:05:29,760 --> 00:05:31,720 Guys, simple is good, surely? 124 00:05:31,720 --> 00:05:33,200 Well, it comes down to perfection. 125 00:05:33,200 --> 00:05:35,520 When you go simple, we are looking for the best flavours, 126 00:05:35,520 --> 00:05:37,400 the best look with no failure. 127 00:05:37,400 --> 00:05:38,680 No pressure, then! 128 00:05:41,200 --> 00:05:44,840 All three bakers have opted for a pavlova-style meringue. 129 00:05:44,840 --> 00:05:48,520 - ANDREW: - I'm using muscovado sugar as well as caster. 130 00:05:48,520 --> 00:05:51,120 It gives it a more caramelly flavour, which I quite like, 131 00:05:51,120 --> 00:05:54,480 but can lead to easier-collapsing meringues. 132 00:05:54,480 --> 00:05:57,240 Can tend to crack slightly, but flavour wins, right? 133 00:05:58,600 --> 00:06:00,040 - JANE: - This is just caster sugar. 134 00:06:00,040 --> 00:06:03,880 I want a nice, as white as possible, meringue. 135 00:06:03,880 --> 00:06:06,640 True to form for this regal signature... 136 00:06:06,640 --> 00:06:10,880 It needs to be just right. Just like Goldilocks. 137 00:06:10,880 --> 00:06:12,640 ..Candice is going a little further. 138 00:06:12,640 --> 00:06:15,200 I am doing two different meringues. 139 00:06:15,200 --> 00:06:17,600 One of them I'm adding white caster sugar, 140 00:06:17,600 --> 00:06:20,840 and the other one will have golden caster sugar. 141 00:06:20,840 --> 00:06:24,360 Her two different meringues will make three tiers of pavlova, 142 00:06:24,360 --> 00:06:26,320 filled with Prosecco-soaked strawberries, 143 00:06:26,320 --> 00:06:28,760 mango curd, gold-dusted Physalis 144 00:06:28,760 --> 00:06:30,760 and glittered pistachios. 145 00:06:30,760 --> 00:06:32,240 Then there's a fourth tier, 146 00:06:32,240 --> 00:06:35,680 inspired by the tiny crown of Queen Victoria. 147 00:06:35,680 --> 00:06:38,520 You've chosen to do quite a lot of different things, actually. 148 00:06:38,520 --> 00:06:41,200 - Yep. - You've got to do it all in the time. 149 00:06:41,200 --> 00:06:43,040 I have got to do it all in the time, 150 00:06:43,040 --> 00:06:44,880 but I think once the meringues are in, 151 00:06:44,880 --> 00:06:46,640 the bits in the middle I can fill. 152 00:06:46,640 --> 00:06:49,240 As long as they've got their cooking time and their cooling time, 153 00:06:49,240 --> 00:06:50,400 so they're nice and crisp, 154 00:06:50,400 --> 00:06:51,920 then it's just a case of building it up. 155 00:06:51,920 --> 00:06:53,400 - All right, good luck. - Thank you. 156 00:06:54,480 --> 00:06:55,760 I thought I'd reined it in. 157 00:06:55,760 --> 00:06:58,160 I didn't think I was going complicated at all this week. 158 00:06:58,160 --> 00:07:01,640 I've got three main layers, three flavours, 159 00:07:01,640 --> 00:07:04,040 one mini crown, a curd and some fruit. 160 00:07:05,880 --> 00:07:07,520 Nothing. 161 00:07:07,520 --> 00:07:10,520 So, I've increased the speed now that all the sugar's been added, 162 00:07:10,520 --> 00:07:13,240 and then I'm looking for really solid peaks. 163 00:07:14,280 --> 00:07:16,440 There's nowhere to hide if the meringue goes wrong. 164 00:07:16,440 --> 00:07:18,960 There will be no time to remake. 165 00:07:18,960 --> 00:07:22,040 If it isn't beaten until it's completely stiff... 166 00:07:22,040 --> 00:07:23,760 Still soft. 167 00:07:23,760 --> 00:07:26,520 ..when piped, the meringue will lose its shape... 168 00:07:29,200 --> 00:07:31,440 ..and then collapse as it's baked. 169 00:07:31,440 --> 00:07:34,120 Suddenly feeling really nervous. 170 00:07:34,120 --> 00:07:36,400 Oh, how can meringue do this to you, eh? 171 00:07:37,480 --> 00:07:39,920 - CANDICE: - I'm just going freehand on my circle. 172 00:07:41,880 --> 00:07:43,320 Whoops! 173 00:07:47,120 --> 00:07:49,160 - ANDREW: - That's going to be my meringue cross on top. 174 00:07:50,360 --> 00:07:53,680 - CANDICE: - The next meringue is going to have colour. 175 00:07:54,960 --> 00:07:57,960 This is going to have pistachio on it. 176 00:08:02,640 --> 00:08:06,120 So my Queen Victoria crown will go on here. 177 00:08:06,120 --> 00:08:08,800 I wanted to feature that cos I loved that when I was younger. 178 00:08:10,560 --> 00:08:12,000 You do need steady hands. 179 00:08:14,120 --> 00:08:19,760 Just applying some gold lustre to give it a nice vibrant royal look. 180 00:08:19,760 --> 00:08:21,520 Good morning, Andrew. How are you? 181 00:08:21,520 --> 00:08:23,200 Good morning, I'm very well, thank you. 182 00:08:23,200 --> 00:08:24,480 Tell us about this meringue. 183 00:08:24,480 --> 00:08:25,880 This is just a classic meringue 184 00:08:25,880 --> 00:08:29,320 and I've used a 50-50 caster sugar to muscovado composition. 185 00:08:29,320 --> 00:08:31,040 - Yeah. - I'm just going to pop them in the oven. 186 00:08:31,040 --> 00:08:33,760 And you're confident about getting it all finished and looking good? 187 00:08:33,760 --> 00:08:36,320 I have had a couple of slight meringue collapses, 188 00:08:36,320 --> 00:08:38,880 so I'm a little nervous about the structure at the end. 189 00:08:38,880 --> 00:08:41,400 But hopefully my added rings in the centre will... 190 00:08:41,400 --> 00:08:43,200 - Give it support. - Yeah. 191 00:08:43,200 --> 00:08:46,320 Andrew's engineering expertise will be fully tested 192 00:08:46,320 --> 00:08:48,600 in his re-creation of the Queen's Jubilee crown 193 00:08:48,600 --> 00:08:50,800 in muscovado meringue. 194 00:08:50,800 --> 00:08:53,160 It will contain a pecan praline centre 195 00:08:53,160 --> 00:08:55,320 and layers of blackberry fool, 196 00:08:55,320 --> 00:08:57,840 topped off with cassis jelly jewels. 197 00:08:57,840 --> 00:08:59,760 Now, you've chosen a difficult meringue. 198 00:08:59,760 --> 00:09:02,640 Muscovado sugar, being very moist, 199 00:09:02,640 --> 00:09:06,000 and I notice that it is quite runny now... I hope it holds. 200 00:09:06,000 --> 00:09:08,040 My engineering credentials are going to be tested. 201 00:09:08,040 --> 00:09:09,840 They will be. Severely. 202 00:09:09,840 --> 00:09:14,240 Right, going in. I'm leaving it in there for an hour and ten minutes. 203 00:09:14,240 --> 00:09:16,760 They're going to go in the oven for about an hour and 20 minutes. 204 00:09:16,760 --> 00:09:20,880 I'm baking mine for an hour on a fairly low temperature. 205 00:09:20,880 --> 00:09:22,240 About 130. 206 00:09:22,240 --> 00:09:23,800 Now is the bit I can enjoy a bit more. 207 00:09:23,800 --> 00:09:26,440 They're in the oven. I can't worry about them, I can't change them. 208 00:09:26,440 --> 00:09:30,000 It's in the hands of chemistry and the gods. 209 00:09:34,080 --> 00:09:35,960 The finalists need to spend every minute 210 00:09:35,960 --> 00:09:37,920 that the meringues are in the oven 211 00:09:37,920 --> 00:09:41,040 perfecting their fillings and toppings. 212 00:09:41,040 --> 00:09:43,560 Now I get to make the jellied jewels. 213 00:09:43,560 --> 00:09:46,120 I'm adding gelatine, some creme cassis. 214 00:09:46,120 --> 00:09:49,000 I just love blackberries, so I'm going for gold and purple. 215 00:09:49,000 --> 00:09:50,960 It was inspired by the Queen's coronation crown. 216 00:09:53,520 --> 00:09:56,280 I have got some blueberries, a bit of sugar, a bit of lemon juice, 217 00:09:56,280 --> 00:09:57,480 a little bit of water. 218 00:09:57,480 --> 00:09:59,440 I'm going to make a blueberry compote 219 00:09:59,440 --> 00:10:01,760 and then a strawberry and raspberry compote as well. 220 00:10:01,760 --> 00:10:04,400 Nothing like British fresh fruit, is there? 221 00:10:04,400 --> 00:10:06,080 This is my pecan praline. 222 00:10:06,080 --> 00:10:08,440 I'm hoping I've put this on the right side of the paper. 223 00:10:09,880 --> 00:10:13,120 - CANDICE: - This is mango curd. 224 00:10:13,120 --> 00:10:14,720 As it's a special occasion, 225 00:10:14,720 --> 00:10:18,040 this is Prosecco for my strawberries. 226 00:10:20,800 --> 00:10:22,440 (Aah!) 227 00:10:22,440 --> 00:10:24,800 There's two sides to the baking paper 228 00:10:24,800 --> 00:10:26,320 and I've put it on the wrong one. 229 00:10:26,320 --> 00:10:28,000 As you can see, it... 230 00:10:28,000 --> 00:10:30,200 - HE SQUEALS - Facepalm. 231 00:10:31,560 --> 00:10:35,640 45 minutes remain in the final Signature Challenge. 232 00:10:35,640 --> 00:10:38,800 The oven is turned off, so I'm just waiting for them to cool down. 233 00:10:38,800 --> 00:10:40,240 They've finished baking. 234 00:10:40,240 --> 00:10:43,240 Technically now it's more important to let them cool down 235 00:10:43,240 --> 00:10:44,640 really, really slowly. 236 00:10:44,640 --> 00:10:48,080 Sudden changes in temperature could destroy the meringue... 237 00:10:49,120 --> 00:10:50,920 I'm just on crack watch. 238 00:10:50,920 --> 00:10:53,800 ..and will make constructing a crown impossible. 239 00:10:53,800 --> 00:10:56,080 Two minutes. I'm just going to hold my nerve. Two minutes. 240 00:10:56,080 --> 00:10:57,560 I'm coming out. I'm going... 241 00:10:57,560 --> 00:11:00,520 If you rush it, you open the door of the oven and get them out 242 00:11:00,520 --> 00:11:04,280 and you can hear them going, "Ping! Ping! Ping!" 243 00:11:04,280 --> 00:11:06,160 You can actually hear them cracking. 244 00:11:06,160 --> 00:11:08,600 - HE IMITATES CRACKING - I might just put them back 245 00:11:08,600 --> 00:11:11,480 in the open oven just to reduce the temperature shock a bit. 246 00:11:11,480 --> 00:11:13,800 - What are you listening for? - I don't know. 247 00:11:13,800 --> 00:11:15,640 Jane just said, "Can you hear it crackling?" 248 00:11:15,640 --> 00:11:17,440 So I thought I'd listen. 249 00:11:17,440 --> 00:11:19,280 - HIGH-PITCHED: - Eat me! Eat me! 250 00:11:19,280 --> 00:11:21,920 This one is looking a little stronger. 251 00:11:23,640 --> 00:11:26,080 Oh, gosh! My stomach just turned over. 252 00:11:26,080 --> 00:11:27,680 The bottom one has cracked. 253 00:11:34,480 --> 00:11:38,280 (Oh, look. They are amazing!) 254 00:11:38,280 --> 00:11:40,120 You can't out-Candice Candice. 255 00:11:41,360 --> 00:11:43,640 You've just got to be happy with what you do. 256 00:11:43,640 --> 00:11:46,120 Perfection is all I've got to hit today. 257 00:11:50,000 --> 00:11:51,400 Bakers, here's the story. 258 00:11:51,400 --> 00:11:53,560 You've got 15 minutes on your crowning glory. 259 00:11:53,560 --> 00:11:54,880 I'm sorry to be bore-y. 260 00:11:57,040 --> 00:11:59,720 This is where you find out if the meringues have stuck, 261 00:11:59,720 --> 00:12:02,120 and try and keep smiling if that's the case. 262 00:12:02,120 --> 00:12:05,840 'The judges are looking for at least three tiers of crowning glory.' 263 00:12:05,840 --> 00:12:06,880 Oh, hello! 264 00:12:08,040 --> 00:12:10,440 Oh, don't do that. 265 00:12:10,440 --> 00:12:13,280 - CANDICE: - My cream has whipped up nice and light, actually. 266 00:12:13,280 --> 00:12:15,840 It is mascarpone, double cream and vanilla. 267 00:12:17,160 --> 00:12:18,560 OK. 268 00:12:18,560 --> 00:12:20,640 It looks like we might have got away with it. 269 00:12:20,640 --> 00:12:22,640 I just need to start constructing. 270 00:12:30,040 --> 00:12:33,480 - What's going on, my love? - So, I'm going to... 271 00:12:33,480 --> 00:12:36,200 try and stick this on with a bit of caramel. 272 00:12:36,200 --> 00:12:38,280 Carefully, carefully. 273 00:12:38,280 --> 00:12:41,880 Blueberry compote. It is a little bit runny, 274 00:12:41,880 --> 00:12:45,240 but what I'm going to do is I'm going to make a blueberry dam. 275 00:12:53,840 --> 00:12:55,520 God, it's a delicate beast. 276 00:12:56,600 --> 00:12:58,200 Praline to go in the middle. 277 00:12:59,520 --> 00:13:02,640 These are my jewelled pistachios. 278 00:13:04,120 --> 00:13:07,720 This is blackberry fool. I want this to be slightly sharp. 279 00:13:07,720 --> 00:13:09,280 There is a lot of sugar in the meringue, 280 00:13:09,280 --> 00:13:11,160 so I don't want it to be too sweet. 281 00:13:17,400 --> 00:13:19,960 - JANE: - My bottom is cracking. I can see it. 282 00:13:19,960 --> 00:13:22,080 I'll just about have enough cream. 283 00:13:23,560 --> 00:13:24,600 Whoops! 284 00:13:25,760 --> 00:13:29,560 I'm just going to shine up my Physalis. 285 00:13:29,560 --> 00:13:32,160 You want to make sure you get that right. 286 00:13:32,160 --> 00:13:34,600 Five minutes, bakers. Just five minutes left. 287 00:13:40,240 --> 00:13:41,680 Oh, jelly. Jelly, jelly! 288 00:13:47,360 --> 00:13:49,160 (He's putting it on the Queen.) 289 00:14:05,240 --> 00:14:07,400 OK, bakers, that's it. 290 00:14:07,400 --> 00:14:08,960 Time is up. 291 00:14:08,960 --> 00:14:10,400 Coronation time, gang. 292 00:14:12,440 --> 00:14:13,880 ANDREW EXHALES DEEPLY 293 00:14:23,240 --> 00:14:26,680 Paul and Mary are expecting a spectacular meringue crown 294 00:14:26,680 --> 00:14:30,440 with at least three tiers and full of delicious fillings. 295 00:14:38,920 --> 00:14:42,480 You've chosen a meringue using muscovado sugar, 296 00:14:42,480 --> 00:14:45,440 which is very difficult to get definition. 297 00:14:45,440 --> 00:14:46,920 If we look at the top here, 298 00:14:46,920 --> 00:14:50,880 we haven't got a clear definition of your icing pipe. 299 00:14:50,880 --> 00:14:52,880 I'm going to take a slice. 300 00:14:52,880 --> 00:14:55,320 You've got to keep it very much on the head. 301 00:14:55,320 --> 00:14:56,560 Yes. 302 00:14:56,560 --> 00:14:58,440 Tell me, what's happening in the middle? 303 00:14:58,440 --> 00:15:00,040 I put the pecan praline in there. 304 00:15:04,360 --> 00:15:07,000 All the flavours go well. 305 00:15:07,000 --> 00:15:09,560 The praline is very, very sweet 306 00:15:09,560 --> 00:15:12,280 and it's slightly overpowering everything. 307 00:15:12,280 --> 00:15:14,520 Obviously meringue is sweet, 308 00:15:14,520 --> 00:15:18,400 therefore, for me, the rest needs to be a little bit sharp. 309 00:15:18,400 --> 00:15:20,360 The fool hasn't got much flavour to it. 310 00:15:20,360 --> 00:15:22,880 I think the meringue's gorgeous. It's nice and soft inside. 311 00:15:22,880 --> 00:15:24,080 You've got a nice chew. 312 00:15:24,080 --> 00:15:26,120 The jelly, I like. It's got a lot of flavour in it. 313 00:15:26,120 --> 00:15:28,240 It has got more of a kick, actually, than the fool has. 314 00:15:28,240 --> 00:15:31,160 I don't like the praline in the middle, but I love the effect. 315 00:15:31,160 --> 00:15:32,320 OK. 316 00:15:44,920 --> 00:15:46,080 I think it looks great. 317 00:15:46,080 --> 00:15:48,320 I love the pipework. There's a lot going on in there. 318 00:15:48,320 --> 00:15:50,680 - Yeah. - I was a bit worried about this little crown on the top, 319 00:15:50,680 --> 00:15:52,360 how you were going to get it off the moulds, 320 00:15:52,360 --> 00:15:53,760 but you've managed to get it off OK. 321 00:15:53,760 --> 00:15:54,840 It looks impressive, 322 00:15:54,840 --> 00:15:57,400 and I love the way you've got so many flavours there. 323 00:15:57,400 --> 00:15:59,840 I didn't think you'd finish, but you did. 324 00:16:00,960 --> 00:16:02,160 Oooft! 325 00:16:02,160 --> 00:16:05,680 You can actually feel the texture of the meringues all the way down. 326 00:16:05,680 --> 00:16:09,200 - Oh! - The way it's holding is quite impressive. 327 00:16:09,200 --> 00:16:11,160 It's actually staying in one piece, 328 00:16:11,160 --> 00:16:13,360 and what a piece of meringue that is! 329 00:16:13,360 --> 00:16:14,400 Wow! 330 00:16:19,840 --> 00:16:22,000 Your curd is lovely. 331 00:16:22,000 --> 00:16:24,840 The meringue, it's got a lovely softness in the middle. 332 00:16:24,840 --> 00:16:28,160 There's so many textures in there, and the flavours are quite sharp. 333 00:16:28,160 --> 00:16:31,520 And you've got the nuts in there as well, which adds something to it. 334 00:16:31,520 --> 00:16:33,240 Yeah, I like that. 335 00:16:33,240 --> 00:16:36,000 A handshake! Hollywood handshake! CANDICE SQUEALS 336 00:16:36,000 --> 00:16:37,400 (Handshake!) 337 00:16:44,920 --> 00:16:47,520 You've made, from appearance point of view, 338 00:16:47,520 --> 00:16:49,320 a first-rate meringue. 339 00:16:49,320 --> 00:16:51,880 It's held all its shape perfectly. 340 00:16:51,880 --> 00:16:54,160 I can't wait to get the texture of that meringue, you know. 341 00:16:54,160 --> 00:16:55,840 It does look very impressive. 342 00:16:55,840 --> 00:16:57,480 - Yeah, it does. - Oh, thank you. 343 00:16:57,480 --> 00:17:00,840 Oh, the way that the knife just falls through! 344 00:17:00,840 --> 00:17:02,840 Look how solid it is at the bottom there as well. 345 00:17:02,840 --> 00:17:03,960 Perfect, isn't it? 346 00:17:08,760 --> 00:17:11,280 The flavours go very well. 347 00:17:11,280 --> 00:17:16,240 Your coulis is sharp, and do you know what is really sharp? 348 00:17:16,240 --> 00:17:17,720 The peach on top, 349 00:17:17,720 --> 00:17:20,920 which is just what you need with a pavlova. 350 00:17:20,920 --> 00:17:23,040 Because it's so tall, 351 00:17:23,040 --> 00:17:25,920 it's very difficult for it to actually hold together 352 00:17:25,920 --> 00:17:27,600 when you cut it. 353 00:17:27,600 --> 00:17:32,000 Your description of a sort of pavlova trifle is about right. 354 00:17:32,000 --> 00:17:33,840 I sense... I knew... Oh, hello! 355 00:17:33,840 --> 00:17:35,280 Oh, thank you! 356 00:17:35,280 --> 00:17:36,720 Thank you. 357 00:17:36,720 --> 00:17:38,240 Three layers of heaven. 358 00:17:38,240 --> 00:17:40,760 - It's beautiful. - Thank you very much indeed. 359 00:17:48,120 --> 00:17:50,800 I'm absolutely delighted. I got the handshake! 360 00:17:50,800 --> 00:17:52,640 When Candice got her handshake, I thought, 361 00:17:52,640 --> 00:17:54,160 "I've never seen two handshakes. 362 00:17:54,160 --> 00:17:57,080 "I've never seen two handshakes. Not a chance." 363 00:17:57,080 --> 00:17:58,680 And I got a handshake! 364 00:17:59,680 --> 00:18:02,760 He's giving out handshakes willy-nilly. 365 00:18:02,760 --> 00:18:05,520 But, no, Jane's did look spectacular. 366 00:18:05,520 --> 00:18:06,960 First bake of final done 367 00:18:06,960 --> 00:18:09,560 and I couldn't really have got off to a better start, 368 00:18:09,560 --> 00:18:11,040 which is amazing. 369 00:18:11,040 --> 00:18:14,400 It was a bit of a kick in the teeth to have, like, the double handshake. 370 00:18:14,400 --> 00:18:17,480 I can deal with one. Two is a bit, like... 371 00:18:17,480 --> 00:18:19,400 Really, I need to come first in the Technical. 372 00:18:19,400 --> 00:18:21,640 Definitely at the back of the pack at the moment. 373 00:18:35,200 --> 00:18:40,160 Now, bakers, this is your last ever Technical Challenge. 374 00:18:40,160 --> 00:18:41,360 Any advice, Mary? 375 00:18:41,360 --> 00:18:44,320 This bake will be very familiar, 376 00:18:44,320 --> 00:18:47,600 but there are one or two tricky things about it. 377 00:18:47,600 --> 00:18:49,040 Wow, cryptic! 378 00:18:49,040 --> 00:18:51,800 Now, off you both go to your intimacy workshop. 379 00:18:51,800 --> 00:18:53,200 Catch you later. 380 00:18:53,200 --> 00:18:57,640 OK. Now, Mary would love you to make a... 381 00:18:57,640 --> 00:19:01,080 Victoria sandwich with jam and buttercream. 382 00:19:01,080 --> 00:19:02,560 But there's a twist. 383 00:19:02,560 --> 00:19:04,440 Lift that up, you'll see boxing gloves. 384 00:19:04,440 --> 00:19:07,120 Put them on, then the Zorro mask, then just tease the trousers down 385 00:19:07,120 --> 00:19:08,600 and you're ready to go. 386 00:19:08,600 --> 00:19:10,520 You've got an hour and a half on your challenge. 387 00:19:10,520 --> 00:19:12,520 - On your marks... - Get set... - Bake! 388 00:19:15,720 --> 00:19:16,760 OK. 389 00:19:19,080 --> 00:19:21,440 We have absolutely no instructions. 390 00:19:21,440 --> 00:19:22,840 Are you ready for this? 391 00:19:22,840 --> 00:19:26,080 "Make a Victoria sandwich using two 20cm tins 392 00:19:26,080 --> 00:19:28,040 "filled with raspberry jam and buttercream." 393 00:19:28,040 --> 00:19:29,080 That's it. 394 00:19:30,080 --> 00:19:31,440 Right. 395 00:19:31,440 --> 00:19:35,440 So, Mary, you've chosen a classic challenge for the last Technical. 396 00:19:35,440 --> 00:19:37,280 Victoria sandwich. 397 00:19:37,280 --> 00:19:40,080 We've given them no recipe, no method, 398 00:19:40,080 --> 00:19:42,000 just two tins and the ingredients. 399 00:19:42,000 --> 00:19:44,960 Now, you've judged quite a few Victoria sandwiches 400 00:19:44,960 --> 00:19:46,920 - in your time, I'm sure. - I've never counted. 401 00:19:46,920 --> 00:19:50,760 I mean, I've done village shows, county shows, schools... 402 00:19:50,760 --> 00:19:52,880 So I know exactly what it should be. 403 00:19:52,880 --> 00:19:54,680 They can do it by the all-in-one method, 404 00:19:54,680 --> 00:19:56,320 they can do it by the creaming method, 405 00:19:56,320 --> 00:19:59,560 but it should look exactly like that when it's finished. 406 00:20:00,840 --> 00:20:04,880 Beautifully level, a very even rise, 407 00:20:04,880 --> 00:20:07,480 pale golden all the way around, 408 00:20:07,480 --> 00:20:09,120 and a beautiful texture inside. 409 00:20:09,120 --> 00:20:11,480 It's going to be fascinating to see how they cope with this. 410 00:20:11,480 --> 00:20:13,600 I hope the bakers come up with something that's good. 411 00:20:13,600 --> 00:20:14,640 I think they will. 412 00:20:18,080 --> 00:20:19,920 Unsalted butter, we've got salted butter. 413 00:20:19,920 --> 00:20:21,680 We've got medium eggs, we've got large eggs. 414 00:20:21,680 --> 00:20:23,880 We've got... No idea what that is. 415 00:20:25,200 --> 00:20:29,960 My ratios are 225g of self-raising flour, 416 00:20:29,960 --> 00:20:32,560 butter, sugar, four large eggs... 417 00:20:32,560 --> 00:20:35,000 I'm going to go for four large eggs. 418 00:20:35,000 --> 00:20:37,480 Victoria sponge is all about having exactly the same amount 419 00:20:37,480 --> 00:20:39,800 of every ingredient. 420 00:20:39,800 --> 00:20:41,880 - ANDREW: - I'm weighing the eggs because it's the final 421 00:20:41,880 --> 00:20:45,000 and weighing the eggs feels like the right thing to do. 422 00:20:45,000 --> 00:20:48,200 259g of everything. 423 00:20:48,200 --> 00:20:53,200 So, 227 self-raising, butter and caster. 424 00:20:53,200 --> 00:20:55,960 - CANDICE: - I always use golden caster sugar at home, 425 00:20:55,960 --> 00:20:58,720 so I'm going to use golden caster sugar here. 426 00:20:58,720 --> 00:21:01,720 I'm going to go caster. I don't want it to be too dark. 427 00:21:03,560 --> 00:21:07,520 I'm going to do it exactly how I do it at home, all in one. 428 00:21:09,040 --> 00:21:10,920 I'm going to do an all-in-one method, 429 00:21:10,920 --> 00:21:13,360 which is a Mary favourite, I think. 430 00:21:13,360 --> 00:21:15,480 - ANDREW: - I'm going to cream the butter and sugar first. 431 00:21:15,480 --> 00:21:17,760 I'm going to go for the creamy method. 432 00:21:17,760 --> 00:21:20,080 I don't actually make a lot of Victoria sponges. 433 00:21:20,080 --> 00:21:21,440 I'm relying on memory. 434 00:21:21,440 --> 00:21:24,920 We should know how to do it, but if it goes wrong, 435 00:21:24,920 --> 00:21:27,920 we're going to use look pretty daft. 436 00:21:27,920 --> 00:21:31,360 Have I put everything in that I should have done? 437 00:21:31,360 --> 00:21:33,280 Eggs might help. 438 00:21:33,280 --> 00:21:35,760 - MEL: - How are you, love? How's the final going? 439 00:21:35,760 --> 00:21:37,920 I could use with this one being a good one, to be honest. 440 00:21:37,920 --> 00:21:40,800 To be out of the handshake club was a little demoralising. 441 00:21:40,800 --> 00:21:42,920 - Matey! - I know, the double handshake. 442 00:21:42,920 --> 00:21:44,840 But the handshake doesn't mean everything. 443 00:21:44,840 --> 00:21:47,440 You have come back from things before, Andrew, haven't you? 444 00:21:47,440 --> 00:21:49,120 I have, but this isn't about coming back, 445 00:21:49,120 --> 00:21:51,480 this is about ending up on top, isn't it? 446 00:21:51,480 --> 00:21:53,160 (Oh, Andrew, that's fighting talk!) 447 00:21:53,160 --> 00:21:55,400 I mean, you've got to be open at this stage, haven't you? 448 00:21:55,400 --> 00:21:58,240 - Everyone wants to win. - Everyone. - Everyone in this tent. 449 00:21:58,240 --> 00:21:59,280 Or die trying! 450 00:22:02,520 --> 00:22:04,200 Just to be extra anorak-like, 451 00:22:04,200 --> 00:22:07,640 I'm going to make sure I weigh how much batter goes into each. 452 00:22:07,640 --> 00:22:11,480 Slightly larger tins than I use at home, but that's fine. 453 00:22:11,480 --> 00:22:13,480 Just whack in some more mix. 454 00:22:14,720 --> 00:22:16,360 It is important that it is level. 455 00:22:16,360 --> 00:22:18,960 If it doesn't go right, then I'm in big trouble. 456 00:22:20,160 --> 00:22:21,960 I'm going in! 457 00:22:21,960 --> 00:22:25,240 I should have 456 in each if I've done that correctly, 458 00:22:25,240 --> 00:22:26,720 which I hope I have. 459 00:22:28,680 --> 00:22:31,160 There we go. 180 for 15 minutes, 460 00:22:31,160 --> 00:22:33,440 but I think it will be more like 20, 25. 461 00:22:33,440 --> 00:22:37,400 I've put it on 180 for 20 minutes to start off with. 462 00:22:37,400 --> 00:22:39,120 I just really want to get it in the oven now 463 00:22:39,120 --> 00:22:40,640 cos I'm very behind the other two. 464 00:22:41,880 --> 00:22:44,480 I'm going to go in with that. 465 00:22:44,480 --> 00:22:46,360 Mid-shelf. 466 00:22:46,360 --> 00:22:49,120 Start with 20, and then I'll keep an eye on them. 467 00:22:49,120 --> 00:22:50,360 I'm nervous about this, 468 00:22:50,360 --> 00:22:52,920 because a tiny imperfection in a cake 469 00:22:52,920 --> 00:22:55,200 could mean last in the Technical. 470 00:22:55,200 --> 00:22:58,000 It's got to be right. Got to be right. 471 00:23:00,280 --> 00:23:02,400 I am just going to get my jam on. 472 00:23:02,400 --> 00:23:06,080 I'm going for half the quantity of sugar to raspberries. 473 00:23:06,080 --> 00:23:08,640 - Is it? - I'm using 50-50. 474 00:23:08,640 --> 00:23:10,400 Just the way I make it at home. 475 00:23:10,400 --> 00:23:16,120 I've gone for 350g of raspberries and 150g of sugar. 476 00:23:17,480 --> 00:23:19,000 I never use buttercream at home. 477 00:23:19,000 --> 00:23:20,560 A drop more milk in there. 478 00:23:20,560 --> 00:23:22,400 You don't want it to be too thick. 479 00:23:22,400 --> 00:23:24,480 In my experience, adding it a spoonful at a time 480 00:23:24,480 --> 00:23:25,960 gives a smoother buttercream. 481 00:23:25,960 --> 00:23:30,440 I've tried it all-in-one before, but it tends to go a bit grainy. 482 00:23:30,440 --> 00:23:31,960 CANDICE COUGHS 483 00:23:31,960 --> 00:23:34,320 It could be the smallest thing today that clinches it. 484 00:23:34,320 --> 00:23:36,040 I need this. 485 00:23:36,040 --> 00:23:37,440 I really need this. 486 00:23:37,440 --> 00:23:40,680 Bakers, just half an hour till I have your cake and eat it. 487 00:23:43,440 --> 00:23:47,040 Mary is going to be looking for a nice golden colour. 488 00:23:47,040 --> 00:23:50,440 Maybe a little rise, but more or less flat. 489 00:23:52,640 --> 00:23:54,160 A bit dark on top. 490 00:24:00,480 --> 00:24:02,760 (Mine are flatter than Candice's, though.) 491 00:24:02,760 --> 00:24:03,800 JANE CHUCKLES 492 00:24:05,280 --> 00:24:09,240 Relatively happy. They're the right colour, so... 493 00:24:09,240 --> 00:24:12,160 Candice's look good and Andrew's look really nice over there as well. 494 00:24:13,960 --> 00:24:16,320 (Oh, it's tense, this, isn't it?) 495 00:24:16,320 --> 00:24:19,800 - ANDREW: - My jam is not as firm as I'd like it to be. 496 00:24:19,800 --> 00:24:23,080 Another 15 minutes in the fridge will probably help. 497 00:24:23,080 --> 00:24:25,800 All going for seedless over there. 498 00:24:25,800 --> 00:24:27,840 This is my interpretation. 499 00:24:27,840 --> 00:24:30,120 It's either going to work, or it's not. 500 00:24:35,320 --> 00:24:39,280 You have five minutes left on your last-ever Technical Challenge. 501 00:24:41,320 --> 00:24:44,360 - JANE: - It is the final, so I'm going to pipe the buttercream in. 502 00:24:45,480 --> 00:24:48,160 We're going to end up doing the very same look. 503 00:24:48,160 --> 00:24:50,320 It means there'll be more direct comparisons. 504 00:24:50,320 --> 00:24:52,440 If I'm honest, being directly compared to Jane 505 00:24:52,440 --> 00:24:53,840 is quite intimidating. 506 00:24:59,800 --> 00:25:01,640 I think that looks yummy. 507 00:25:10,560 --> 00:25:13,400 Right, you magnificent spongers, time is up. 508 00:25:13,400 --> 00:25:16,160 Could you bring them up to the gingham table, please? 509 00:25:22,160 --> 00:25:26,040 Mary and Paul are looking for a perfect Victoria sandwich 510 00:25:26,040 --> 00:25:29,760 with a light sponge filled with raspberry jam and buttercream icing. 511 00:25:31,360 --> 00:25:34,040 OK, shall we start with this one, Mary? 512 00:25:34,040 --> 00:25:35,800 This one looks quite dark, actually. 513 00:25:35,800 --> 00:25:39,360 It looks a bit too dark, and this jam doesn't look as though it's set. 514 00:25:39,360 --> 00:25:41,400 You can see it dripping down the side there. 515 00:25:41,400 --> 00:25:44,560 It's really a jelly rather than a jam, 516 00:25:44,560 --> 00:25:46,680 because the pips have been taken out. 517 00:25:48,200 --> 00:25:51,120 The actual sandwich - the structure looks good. 518 00:25:51,120 --> 00:25:54,040 It's a good, even texture throughout. 519 00:25:54,040 --> 00:25:55,920 I think the Victoria sandwich tastes good, 520 00:25:55,920 --> 00:25:57,640 but that buttercream is quite grainy. 521 00:25:57,640 --> 00:25:59,800 Right, moving on. This has a nice texture on this one. 522 00:25:59,800 --> 00:26:02,080 It's quite even. I like the colour on this as well. 523 00:26:02,080 --> 00:26:03,560 I like the buttercream in there. 524 00:26:03,560 --> 00:26:06,360 - It's quite neat. - Looks a very good jam there. 525 00:26:08,080 --> 00:26:10,600 It's a good thing I like a Victoria sandwich. 526 00:26:10,600 --> 00:26:13,920 You notice what a big piece I'm taking of each one! 527 00:26:13,920 --> 00:26:15,880 It's buttery, it's got good flavour. 528 00:26:15,880 --> 00:26:18,720 - That's a good Victoria sandwich, that, it tastes good. - Mmm. 529 00:26:18,720 --> 00:26:20,600 Moving on to the last one, Mary. 530 00:26:20,600 --> 00:26:22,960 It's a little bit on the dark side 531 00:26:22,960 --> 00:26:26,840 and it has a very large rise to it. 532 00:26:26,840 --> 00:26:29,280 I think it's got a lot of mixture in there. 533 00:26:29,280 --> 00:26:31,200 - A lot of mixture. - It's considerably bigger. 534 00:26:31,200 --> 00:26:34,480 The buttercream is a bit on the soft side. 535 00:26:34,480 --> 00:26:36,360 The jam is quite thick, actually. 536 00:26:38,600 --> 00:26:41,840 They have cooked it through, and it is a good flavour. 537 00:26:41,840 --> 00:26:43,800 OK. This is going to be tricky. 538 00:26:46,440 --> 00:26:48,200 But which finalist has baked 539 00:26:48,200 --> 00:26:50,760 a technically perfect Victoria sandwich? 540 00:26:51,880 --> 00:26:54,160 This has been a very difficult task for us. 541 00:26:54,160 --> 00:26:55,680 We've been backwards and forwards. 542 00:26:55,680 --> 00:26:59,880 It was very close between two and three, I'll tell you that much. 543 00:27:02,000 --> 00:27:04,120 In third place is this one. 544 00:27:05,840 --> 00:27:09,760 There was more mixture in there than I would have expected, 545 00:27:09,760 --> 00:27:13,320 and the jam itself was a little bit gluey. 546 00:27:13,320 --> 00:27:16,680 And the buttercream was very soft. 547 00:27:16,680 --> 00:27:18,640 In second place is this one. 548 00:27:20,120 --> 00:27:24,440 The flavour of your jam was better, marginally, than Jane's. 549 00:27:24,440 --> 00:27:26,720 The buttercream, however, was a little bit grainy. 550 00:27:26,720 --> 00:27:30,720 But the overall flavour of the sponge was just a little bit better. 551 00:27:30,720 --> 00:27:31,880 Thank you. 552 00:27:31,880 --> 00:27:34,120 And in first place is this one. 553 00:27:34,120 --> 00:27:35,480 - MEL: - Well done, Andrew. 554 00:27:35,480 --> 00:27:39,880 - MARY: - We have an even bake, a nice pale, golden colour. 555 00:27:39,880 --> 00:27:43,760 We've got a good jam and a lovely, smooth buttercream. 556 00:27:43,760 --> 00:27:45,480 Thank you. 557 00:27:45,480 --> 00:27:47,040 Well done, well done. 558 00:27:47,040 --> 00:27:49,360 To stand a chance at all, I needed to come first. 559 00:27:49,360 --> 00:27:52,040 And, yeah, really pleasantly surprised. 560 00:27:52,040 --> 00:27:55,320 Two is all right. I thought I was going to be third. 561 00:27:55,320 --> 00:27:59,160 I do think, genuinely, we are all going into it fairly even, 562 00:27:59,160 --> 00:28:00,680 and that's quite nice. 563 00:28:00,680 --> 00:28:04,880 I think the trophy is still very much up for grabs. 564 00:28:08,280 --> 00:28:09,440 BLEATING 565 00:28:11,520 --> 00:28:12,960 BUZZING 566 00:28:19,400 --> 00:28:23,800 There's just one challenge remaining in the 2016 Great British Bake Off. 567 00:28:25,960 --> 00:28:28,880 In just a few hours, at a very special picnic, 568 00:28:28,880 --> 00:28:33,600 either Candice, Jane or Andrew will be crowned this year's winner. 569 00:28:33,600 --> 00:28:37,360 They're making an awful lot of stuff in their Showstopper, Mary. 570 00:28:37,360 --> 00:28:38,960 An unbelievable amount. 571 00:28:38,960 --> 00:28:41,360 I mean, it's one of the most exciting Showstoppers 572 00:28:41,360 --> 00:28:42,760 we've ever had. 573 00:28:42,760 --> 00:28:45,360 - MEL: - I know it's very difficult judge between just three of them 574 00:28:45,360 --> 00:28:48,000 being so close. Let's cut to the chase. 575 00:28:48,000 --> 00:28:51,160 Candice and Jane are very, very close in the Signature. 576 00:28:51,160 --> 00:28:53,600 Candice went really overboard with the meringue. 577 00:28:53,600 --> 00:28:54,760 I think it worked, as well. 578 00:28:54,760 --> 00:28:57,200 Likewise, Jane did the perfect pavlova. 579 00:28:57,200 --> 00:28:58,520 And then it all changed again. 580 00:28:58,520 --> 00:29:00,520 Andrew didn't have such a good Signature, 581 00:29:00,520 --> 00:29:01,920 but he came top in Technical. 582 00:29:01,920 --> 00:29:03,880 It was a very good Victoria sandwich. 583 00:29:03,880 --> 00:29:06,640 Paul gave the double Hollywood handshake 584 00:29:06,640 --> 00:29:08,080 to the ladies in the tent. 585 00:29:08,080 --> 00:29:09,720 He gave a single handshake. 586 00:29:09,720 --> 00:29:12,040 There was a single handshake to Candice. 587 00:29:12,040 --> 00:29:13,600 And there was a full double for Jane. 588 00:29:13,600 --> 00:29:15,080 - The Roman clasp? - I've never... 589 00:29:15,080 --> 00:29:17,680 We've never seen the Roman clasp before, I don't think, from Paul. 590 00:29:17,680 --> 00:29:20,040 Is this telling us something about where they're standing 591 00:29:20,040 --> 00:29:21,160 in the pecking order? 592 00:29:21,160 --> 00:29:23,760 - No. - Right. I'm glad we started with that, then! - Just checking! 593 00:29:32,160 --> 00:29:37,120 Bakers, welcome to your final Showstopper Challenge. 594 00:29:37,120 --> 00:29:40,000 Paul and Mary would very much like you 595 00:29:40,000 --> 00:29:42,760 to make a picnic fit for Her Majesty. 596 00:29:42,760 --> 00:29:46,200 What we would like you to make is one chocolate celebration cake, 597 00:29:46,200 --> 00:29:48,200 which Her Majesty apparently loves. 598 00:29:48,200 --> 00:29:51,160 12 puff-pastry sausage rolls, 599 00:29:51,160 --> 00:29:53,400 12 mini quiches, 600 00:29:53,400 --> 00:29:55,680 12 savoury scones, 601 00:29:55,680 --> 00:29:58,760 and 12 fruit and custard tarts. 602 00:29:58,760 --> 00:30:02,200 That's 49 things altogether each. 603 00:30:02,200 --> 00:30:03,880 You've got 20 minutes. On your marks... 604 00:30:03,880 --> 00:30:06,320 LAUGHTER You've got five hours. 605 00:30:06,320 --> 00:30:08,160 - On your marks... - Get set... 606 00:30:08,160 --> 00:30:09,280 - Good luck, and bake. - Bake! 607 00:30:11,320 --> 00:30:15,200 Creating a whole range of bakes for a picnic fit for the Queen... 608 00:30:15,200 --> 00:30:16,840 TIMER BEEPS 609 00:30:16,840 --> 00:30:20,120 ..is the biggest-ever final challenge in Bake Off history. 610 00:30:20,120 --> 00:30:24,560 49 little things, all in five hours. 611 00:30:24,560 --> 00:30:26,600 Easy peasy(!) 612 00:30:26,600 --> 00:30:28,760 Keep it together, Andrew... 613 00:30:28,760 --> 00:30:31,360 Five hours seems an awful lot, 614 00:30:31,360 --> 00:30:33,720 but if they don't get their planning right, 615 00:30:33,720 --> 00:30:35,320 they won't finish on time. 616 00:30:35,320 --> 00:30:37,400 This is batch baking and then some. 617 00:30:37,400 --> 00:30:39,520 All the elements of a picnic that you can think of. 618 00:30:39,520 --> 00:30:41,400 Every one of those bakes should be good enough 619 00:30:41,400 --> 00:30:42,600 to put in front of the Queen. 620 00:30:42,600 --> 00:30:45,120 Each item's got to be consistent. 621 00:30:45,120 --> 00:30:47,720 We want a good finish as well as good flavours. 622 00:30:49,280 --> 00:30:51,360 I'm expecting perfection. 623 00:30:51,360 --> 00:30:52,800 Pastry... 624 00:30:52,800 --> 00:30:54,920 I'm doing my pastries first so I can get them chilling. 625 00:30:54,920 --> 00:30:56,680 I've got my spreadsheet, which... 626 00:30:56,680 --> 00:30:59,760 I've got every five minutes planned so I know exactly where I am. 627 00:30:59,760 --> 00:31:02,400 I haven't worked out timings properly on this, 628 00:31:02,400 --> 00:31:04,880 but I think it should be... I think it should be... 629 00:31:04,880 --> 00:31:06,040 I think it should be fine. 630 00:31:06,040 --> 00:31:09,520 I know the order, I know I can get it done. 631 00:31:09,520 --> 00:31:10,960 Going to do it. 632 00:31:10,960 --> 00:31:13,080 - Hello, Candice. - Good morning. 633 00:31:13,080 --> 00:31:15,240 Right. What's going in your hamper, then? 634 00:31:15,240 --> 00:31:19,360 I am doing a chocolate orange and orange cardamom cake, 635 00:31:19,360 --> 00:31:21,040 then I am doing sausage rolls - 636 00:31:21,040 --> 00:31:23,840 bacon, mushroom, black pudding. Little piggies, 637 00:31:23,840 --> 00:31:26,560 so it'll have a little nose, peppercorn eyes, 638 00:31:26,560 --> 00:31:28,200 with crackling curly tails. 639 00:31:28,200 --> 00:31:29,840 To complete her picnic, 640 00:31:29,840 --> 00:31:32,840 Candice is also making Manchego and olive scones, 641 00:31:32,840 --> 00:31:34,760 salmon and asparagus quiches 642 00:31:34,760 --> 00:31:36,760 and rhubarb and custard tarts, 643 00:31:36,760 --> 00:31:40,680 all fit for not just a queen, but pearly kings and queens. 644 00:31:40,680 --> 00:31:43,520 What makes it special for pearly kings and queens? 645 00:31:43,520 --> 00:31:46,760 It's just a nod to where me and my dad are from, really. 646 00:31:46,760 --> 00:31:49,240 - Ah, right. - Cockney, Mary, Cockney. - Cockney. 647 00:31:49,240 --> 00:31:52,240 Candice's journey to the Bake Off began when she was four, 648 00:31:52,240 --> 00:31:55,760 when her nan, Margaret, started teaching her to bake. 649 00:31:55,760 --> 00:31:58,280 You always used to like to wear Nan's glasses. 650 00:31:58,280 --> 00:32:01,120 - Come to that, you used to put Nan's shoes on as well. - Yep. 651 00:32:01,120 --> 00:32:05,400 My mum was always baking, so Candice wanted to be in on the action. 652 00:32:05,400 --> 00:32:08,600 I'm so pleased Candice has achieved this for herself. 653 00:32:08,600 --> 00:32:10,600 I don't think there's any words 654 00:32:10,600 --> 00:32:12,720 that can express how proud we are 655 00:32:12,720 --> 00:32:14,080 as a family. 656 00:32:14,080 --> 00:32:17,920 Candice will go hell for leather to get whatever she wants. 657 00:32:17,920 --> 00:32:19,800 I'm extremely proud of Candice. 658 00:32:19,800 --> 00:32:21,160 Regardless if she wins 659 00:32:21,160 --> 00:32:22,520 or whether she loses, 660 00:32:22,520 --> 00:32:25,840 she'll always be a winner in my eyes and she's my daughter. 661 00:32:27,160 --> 00:32:30,680 This is my puff pastry for my sausage rolls. 662 00:32:30,680 --> 00:32:33,000 I'm going to do my first turn. 663 00:32:33,000 --> 00:32:35,520 I used to hate making puff, but I do quite enjoy it now. 664 00:32:35,520 --> 00:32:37,120 It's important to keep it cold 665 00:32:37,120 --> 00:32:38,840 just cos you don't want the butter to melt. 666 00:32:38,840 --> 00:32:41,760 If it softens up, it means you won't get those nice, puffy layers. 667 00:32:41,760 --> 00:32:43,960 The sooner the bakers can prepare the pastry 668 00:32:43,960 --> 00:32:46,400 for their sausage rolls and quiches... 669 00:32:46,400 --> 00:32:48,400 (Right, next - next, next, next...) 670 00:32:48,400 --> 00:32:50,480 Get that in the fridge. 671 00:32:50,480 --> 00:32:52,000 Half an hour gone already. 672 00:32:52,000 --> 00:32:53,960 What am I doing now? I don't know. 673 00:32:53,960 --> 00:32:57,080 ..the sooner they can begin their show-stopping chocolate cake. 674 00:32:57,080 --> 00:32:59,920 I'm just liquefying my coconut oil. 675 00:32:59,920 --> 00:33:03,200 So rather than using butter, I'm using oil. 676 00:33:03,200 --> 00:33:04,720 It just makes it nice and moist. 677 00:33:05,800 --> 00:33:08,360 I like adding ground almonds. I like what it does to the texture 678 00:33:08,360 --> 00:33:10,600 and it just keeps it a little bit more moist. 679 00:33:10,600 --> 00:33:13,440 My chocolate cake is my gran's chocolate cake. 680 00:33:13,440 --> 00:33:15,800 It's kind of our definitive family recipe. 681 00:33:15,800 --> 00:33:19,920 There is a lot riding on this cake, so...hopefully, I'll do it justice. 682 00:33:21,200 --> 00:33:23,000 Andrew's picnic of family favourites 683 00:33:23,000 --> 00:33:26,080 will also include smoked Cheddar and paprika scones, 684 00:33:26,080 --> 00:33:27,920 sausage and chorizo jam rolls, 685 00:33:27,920 --> 00:33:30,920 sweet potato, goat's cheese and caramelised onion quiches 686 00:33:30,920 --> 00:33:33,240 and strawberry and pistachio tarts. 687 00:33:35,320 --> 00:33:37,200 - I call you "the precision baker". - Right, OK. 688 00:33:37,200 --> 00:33:38,680 It's all about timing. You've... 689 00:33:38,680 --> 00:33:40,640 Oh, right, you've got an Excel spreadsheet 690 00:33:40,640 --> 00:33:42,440 - to tell you exactly what's going on. - Yes, I do. 691 00:33:42,440 --> 00:33:44,440 Minute by minute. We're wasting time right now. 692 00:33:44,440 --> 00:33:45,600 I'm five minutes behind. 693 00:33:45,600 --> 00:33:48,280 That's every five minutes is planned so I'm just dashing to the... 694 00:33:48,280 --> 00:33:50,240 Yeah, it says here, actually, that... 695 00:33:50,240 --> 00:33:52,520 Yeah, 9.05, "dash to fridge". He's on time. 696 00:33:52,520 --> 00:33:54,640 Always a high-flier, 697 00:33:54,640 --> 00:33:57,200 Andrew first discovered his love of engineering 698 00:33:57,200 --> 00:33:59,120 through his love of cake. 699 00:33:59,120 --> 00:34:01,600 Andrew's always rather liked chocolate cake 700 00:34:01,600 --> 00:34:04,960 and things and he wanted to be able to make them. 701 00:34:04,960 --> 00:34:06,960 Andrew has always been very passionate 702 00:34:06,960 --> 00:34:08,200 about anything he's tackled 703 00:34:08,200 --> 00:34:09,920 and Bake Off is no different. 704 00:34:09,920 --> 00:34:11,680 He's been working full-time 705 00:34:11,680 --> 00:34:15,120 and practising to one o'clock in the morning. 706 00:34:15,120 --> 00:34:17,120 He didn't actually go to his own graduation. 707 00:34:17,120 --> 00:34:19,120 We went and saw all his friends graduate. 708 00:34:19,120 --> 00:34:20,440 He was baking. 709 00:34:20,440 --> 00:34:23,680 If Andrew takes on any challenge, he's always put 100% into it. 710 00:34:23,680 --> 00:34:24,840 He's an achiever, 711 00:34:24,840 --> 00:34:28,120 and the success he's had so far has blown us away. 712 00:34:28,120 --> 00:34:30,400 I absolutely think Andrew deserves to win. 713 00:34:30,400 --> 00:34:32,440 He's put so much hard work into it 714 00:34:32,440 --> 00:34:35,040 and I hope he does cos I love him to bits. 715 00:34:35,040 --> 00:34:36,520 He'll hate me saying that! 716 00:34:36,520 --> 00:34:37,560 SHE LAUGHS 717 00:34:38,640 --> 00:34:40,480 I'm happy with the consistency of the cakes. 718 00:34:40,480 --> 00:34:43,200 They've gone in for 15 minutes at 180. 719 00:34:43,200 --> 00:34:46,320 Just making my orange sponge. 720 00:34:46,320 --> 00:34:47,840 This is cardamom and orange 721 00:34:47,840 --> 00:34:51,400 and then I will cover it in an orange cardamom syrup as well. 722 00:34:54,120 --> 00:34:55,840 Chocolate cake's in the oven. 723 00:34:55,840 --> 00:34:58,080 I've got my puff pastry in the fridge. 724 00:34:58,080 --> 00:35:02,440 I'm just doing sweet pastry for my fruit tarts. 725 00:35:03,720 --> 00:35:07,200 I mean for this sweet pastry to be nice and thin, 726 00:35:07,200 --> 00:35:09,560 so about two millimetres. 727 00:35:09,560 --> 00:35:12,760 I want it to be really crisp. I want Paul to love it. 728 00:35:12,760 --> 00:35:15,160 I don't want to see a soggy bottom in sight. 729 00:35:15,160 --> 00:35:17,240 I have no idea whether I'm on schedule or not. 730 00:35:17,240 --> 00:35:21,920 I just have great belief that if I just keep going today, 731 00:35:21,920 --> 00:35:23,440 if I keep going, it'll all be fine. 732 00:35:23,440 --> 00:35:25,640 Jane's sweetcrust pastry tarts 733 00:35:25,640 --> 00:35:29,480 will be filled with red fruits and elderflower creme patissiere. 734 00:35:29,480 --> 00:35:32,920 Her picnic will also feature more of her family's favourites - 735 00:35:32,920 --> 00:35:35,800 butternut squash and Parmesan scones, 736 00:35:35,800 --> 00:35:38,080 apple and thyme sausage rolls, 737 00:35:38,080 --> 00:35:39,720 salmon and dill quiches 738 00:35:39,720 --> 00:35:42,080 and, for her four-tiered chocolate cake, 739 00:35:42,080 --> 00:35:43,560 she's determined to succeed 740 00:35:43,560 --> 00:35:44,800 with a decorative touch 741 00:35:44,800 --> 00:35:47,320 that let her down during botanical week. 742 00:35:47,320 --> 00:35:50,840 It's going to have a white-chocolate lacy wrap and... 743 00:35:50,840 --> 00:35:52,800 - A collar? You're putting a collar round it? - Yeah. 744 00:35:52,800 --> 00:35:55,120 - Another collar? - I know, but it's going to be good this time. 745 00:35:55,120 --> 00:35:58,160 - Victorian lacy collar. - It's going to be good this time! 746 00:36:00,320 --> 00:36:02,760 Jane has always worked hard to create great bakes 747 00:36:02,760 --> 00:36:04,960 for her family and friends. 748 00:36:04,960 --> 00:36:08,080 But since the competition, she's gone to new extremes. 749 00:36:08,080 --> 00:36:10,360 Mum hasn't slept much 750 00:36:10,360 --> 00:36:12,200 for the last 12 weeks. 751 00:36:12,200 --> 00:36:14,640 I'll come down in the morning, she's there, furiously baking, 752 00:36:14,640 --> 00:36:16,640 has been awake since five o'clock in the morning, 753 00:36:16,640 --> 00:36:17,840 there's flour everywhere. 754 00:36:17,840 --> 00:36:21,120 Already, she's made three different sets of Danish pastries, 755 00:36:21,120 --> 00:36:22,920 a wedding cake, a loaf of bread... 756 00:36:22,920 --> 00:36:24,520 Yeah, she's been a bit obsessed. 757 00:36:24,520 --> 00:36:26,360 Can you believe you're in the final? 758 00:36:26,360 --> 00:36:28,520 I don't actually believe I'm in that tent. 759 00:36:28,520 --> 00:36:30,480 Mum's amazing at juggling everything. 760 00:36:30,480 --> 00:36:33,480 She's managed to do everything for Bake Off, 761 00:36:33,480 --> 00:36:35,480 she's running her own business. 762 00:36:35,480 --> 00:36:37,040 I don't know how she's done it all. 763 00:36:37,040 --> 00:36:39,240 She's always put other people first 764 00:36:39,240 --> 00:36:42,600 and this is the first thing she's done purely for herself. 765 00:36:42,600 --> 00:36:44,400 I really am very proud of you. 766 00:36:44,400 --> 00:36:47,400 I know everybody thinks it, but I think I've got the best mum. 767 00:36:51,280 --> 00:36:54,160 Right, the moment of truth. How's this pastry? 768 00:36:56,040 --> 00:36:57,640 These are my sweet ones. 769 00:36:57,640 --> 00:37:00,000 The pastry has caught on the edges. 770 00:37:00,000 --> 00:37:02,120 "12.02, Sue comes in and asks inane questions 771 00:37:02,120 --> 00:37:04,440 "about what are you doing" - what are you doing, Andrew? 772 00:37:04,440 --> 00:37:06,360 I can always trust you to be on schedule, Sue. 773 00:37:08,200 --> 00:37:09,520 It's lovely. 774 00:37:09,520 --> 00:37:12,120 Everything is important in the Showstopper. 775 00:37:12,120 --> 00:37:13,400 Absolutely everything. 776 00:37:18,000 --> 00:37:19,320 Right, here we go. 777 00:37:19,320 --> 00:37:20,640 Scones, actually. 778 00:37:20,640 --> 00:37:23,560 Have I put everything in? Squash, salt and pepper. 779 00:37:23,560 --> 00:37:24,880 Pepper? No, no pepper. 780 00:37:26,440 --> 00:37:28,480 This is my mum and gran's scone recipe, 781 00:37:28,480 --> 00:37:31,320 quite traditional Irish thing, kind of a soda bread method. 782 00:37:31,320 --> 00:37:34,640 So I'm mixing my flour, bicarb, some paprika, 783 00:37:34,640 --> 00:37:36,840 buttermilk and some smoked Cheddar. 784 00:37:36,840 --> 00:37:40,800 Handling it as little as possible is the secret to good scones. 785 00:37:40,800 --> 00:37:43,080 The temptation is to roll it out too far. 786 00:37:45,320 --> 00:37:48,240 Quite a wet dough, so it's sticking a bit. 787 00:37:51,160 --> 00:37:53,160 Two-and-a-half hours remaining. 788 00:37:55,240 --> 00:37:57,000 This is my creme patissiere, 789 00:37:57,000 --> 00:37:59,240 which is going to go in my fruit and custard tarts. 790 00:37:59,240 --> 00:38:00,880 Not sure what the other bakers are doing. 791 00:38:00,880 --> 00:38:02,680 I think they're making their sausage rolls, 792 00:38:02,680 --> 00:38:03,960 which is what I SHOULD be doing. 793 00:38:03,960 --> 00:38:07,280 With 49 bakes to complete and only one oven... 794 00:38:07,280 --> 00:38:09,800 I'm going to assemble my whole sausage roll in one. 795 00:38:09,800 --> 00:38:12,480 Then I can get exactly the same size piggies. 796 00:38:12,480 --> 00:38:16,160 ..time management has never been harder or more important. 797 00:38:16,160 --> 00:38:17,440 Puff's looking all right. 798 00:38:18,400 --> 00:38:21,640 Yeah, puff's looking... Puff's looking OK. 799 00:38:21,640 --> 00:38:25,320 The amount of multitasking required here is mind-blowing. 800 00:38:25,320 --> 00:38:27,640 If I didn't have a plan right now, I'd be flapping. 801 00:38:27,640 --> 00:38:29,480 - TIMER BEEPS - Ah! 802 00:38:29,480 --> 00:38:30,840 I am going faster and faster. 803 00:38:30,840 --> 00:38:32,200 I've got so many timers, 804 00:38:32,200 --> 00:38:34,680 I'm not sure what the timers are for, now. 805 00:38:34,680 --> 00:38:36,360 We are steaming through. 806 00:38:38,400 --> 00:38:41,120 Some of these poor piggies might be a little cross-eyed. 807 00:38:42,360 --> 00:38:44,760 Give them another...minute or two. 808 00:38:53,280 --> 00:38:55,400 They really haven't risen at all. 809 00:38:56,640 --> 00:38:58,520 They really haven't risen at all. 810 00:38:58,520 --> 00:39:00,720 TIMER BEEPS 811 00:39:02,760 --> 00:39:06,760 Outside the tent, the contestants' friends and family have arrived, 812 00:39:06,760 --> 00:39:09,560 along with a few familiar faces. 813 00:39:09,560 --> 00:39:11,400 I was quite anxious coming here. 814 00:39:11,400 --> 00:39:14,000 Gingerbread falling down, that was my last experience. 815 00:39:14,000 --> 00:39:15,160 But no, it's really nice, 816 00:39:15,160 --> 00:39:17,040 it's lovely seeing all the bakers again. 817 00:39:17,040 --> 00:39:18,640 It's been really special. 818 00:39:18,640 --> 00:39:20,320 It's really funny being back. 819 00:39:20,320 --> 00:39:22,440 Of course I'd love to be in the tent right now. 820 00:39:22,440 --> 00:39:24,480 Great to be here, would LOVE to be in there. 821 00:39:24,480 --> 00:39:25,600 SHE LAUGHS 822 00:39:26,680 --> 00:39:29,000 Oh, my gosh, who's going to win it? Who's going to win it? 823 00:39:29,000 --> 00:39:30,960 Don't ask me that question. 824 00:39:30,960 --> 00:39:32,040 Candice. 825 00:39:32,040 --> 00:39:37,160 She plans well, she's impeccable, and she is so focused. 826 00:39:37,160 --> 00:39:38,880 I've been backing Jane since week one. 827 00:39:38,880 --> 00:39:40,680 I want Andrew to win... 828 00:39:42,040 --> 00:39:43,320 ..but it'll be a tough call, 829 00:39:43,320 --> 00:39:45,280 cos the girls have been very, very strong. 830 00:39:45,280 --> 00:39:47,840 You know, Candice has been Star Baker so many times 831 00:39:47,840 --> 00:39:52,080 and Andrew and Jane have both been so consistent - oh...! 832 00:39:52,080 --> 00:39:53,600 I think I'm going to have to say Jane. 833 00:39:56,040 --> 00:40:00,200 OK, finalists, you've got an hour left of your Showstoppers. 834 00:40:00,200 --> 00:40:01,680 One hour left. 835 00:40:04,640 --> 00:40:06,200 Right, calm down, now. 836 00:40:06,200 --> 00:40:09,880 I have got my collar and the decoration to do on this. 837 00:40:09,880 --> 00:40:12,080 I've got assembly of the fruit tarts to do. 838 00:40:12,080 --> 00:40:14,000 I've still got to bake my quiches. 839 00:40:14,000 --> 00:40:17,920 So, um...quite a lot to get done, really. 840 00:40:17,920 --> 00:40:24,240 I'm just melting my chocolate for my chocolate icing 841 00:40:24,240 --> 00:40:26,520 and just waiting for my sausage rolls to cook. 842 00:40:27,840 --> 00:40:30,360 I'm ashamed of myself for not measuring out the pastry. 843 00:40:30,360 --> 00:40:32,840 But got to get these sausage rolls finished, 844 00:40:32,840 --> 00:40:34,280 so...screw the measurements. 845 00:40:35,680 --> 00:40:37,360 Is that pastry too thick? 846 00:40:38,640 --> 00:40:39,880 I don't know. 847 00:40:41,080 --> 00:40:43,720 Asparagus going into the coffin there, lovely. 848 00:40:48,200 --> 00:40:51,240 Just left it a little bit too long in the oven. 849 00:40:53,480 --> 00:40:56,120 I'm going to put some foil over the top. 850 00:40:56,120 --> 00:40:59,160 Should hopefully stop them browning too much. 851 00:40:59,160 --> 00:41:01,640 OK, picnickers, you don't want to keep a good wasp waiting. 852 00:41:01,640 --> 00:41:04,320 You've got half an hour to finish, half an hour. 853 00:41:04,320 --> 00:41:06,720 I'm going to have to do the chocolate collar now. 854 00:41:12,280 --> 00:41:15,320 It's a very simple and easy chocolate collar this time. 855 00:41:15,320 --> 00:41:17,320 Got to try and chill that somehow. 856 00:41:17,320 --> 00:41:19,200 Are you all right, Jane? 857 00:41:19,200 --> 00:41:21,000 I'm fine. Yeah, yeah, yeah, fine. 858 00:41:22,000 --> 00:41:24,600 OK. I've caught the edges of these. 859 00:41:26,080 --> 00:41:28,120 So this is my sugar glaze. 860 00:41:29,640 --> 00:41:31,480 It just makes it look shiny and nice, really. 861 00:41:33,560 --> 00:41:36,000 Right. One, two, three... 862 00:41:36,000 --> 00:41:37,680 You can't leave it in there very long, 863 00:41:37,680 --> 00:41:39,400 otherwise it won't be flexible at all. 864 00:41:39,400 --> 00:41:40,640 One, two, three, four... 865 00:41:48,040 --> 00:41:49,520 Those need at least an extra five. 866 00:41:49,520 --> 00:41:50,960 TIMER BEEPS 867 00:41:50,960 --> 00:41:52,760 Those are going to come out very hot. 868 00:41:55,200 --> 00:41:56,880 Oh, stick, damn you, stick! 869 00:42:00,120 --> 00:42:03,000 - (That's good.) - Ooh, look at the rise on those! 870 00:42:04,440 --> 00:42:07,560 OK, ladies and gent, I have no wish to HAMPER you, 871 00:42:07,560 --> 00:42:13,480 but you have five minutes left on your final Showstoppers. 872 00:42:13,480 --> 00:42:14,600 Ah...! 873 00:42:31,760 --> 00:42:34,120 It's not doing it! It's not coming off! 874 00:42:36,240 --> 00:42:38,640 I have a minor disaster here. 875 00:42:40,720 --> 00:42:42,240 My chocolate collar, 876 00:42:42,240 --> 00:42:45,920 I over...over-chilled it. 877 00:42:45,920 --> 00:42:48,600 And it doesn't want to come off. 878 00:42:48,600 --> 00:42:51,440 I don't quite know what I'm going to do about that. 879 00:42:51,440 --> 00:42:54,480 OK, little piggies need to put things in the hamper, 880 00:42:54,480 --> 00:42:56,240 little piggies need to stop in two minutes. 881 00:42:56,240 --> 00:42:57,720 These are the sausage rules. 882 00:43:02,480 --> 00:43:05,280 My collar is not to be. What a pity. 883 00:43:08,760 --> 00:43:11,680 Oh, if in doubt, throw some glitter at it, I always say. 884 00:43:11,680 --> 00:43:12,840 SHE SIGHS 885 00:43:30,120 --> 00:43:33,120 OK, bakers, five hours is up. 886 00:43:35,080 --> 00:43:36,960 You can do no more. 887 00:43:36,960 --> 00:43:39,000 - You've finished! - Wahey, well done! 888 00:43:39,000 --> 00:43:40,960 APPLAUSE 889 00:43:40,960 --> 00:43:44,240 Oh, well done, guys, well done! 890 00:43:44,240 --> 00:43:45,720 My God. 891 00:43:47,840 --> 00:43:49,000 That was mad. 892 00:43:52,680 --> 00:43:55,560 I honestly don't know if I've done enough to win. 893 00:43:55,560 --> 00:43:59,920 It'll all come down to the quality of the pastry and flavours 894 00:43:59,920 --> 00:44:02,200 and you can't tell that from looking at them. 895 00:44:02,200 --> 00:44:07,560 I will always see the negatives, always see the bits I don't like, 896 00:44:07,560 --> 00:44:10,360 always think everybody else's is better, but... 897 00:44:12,520 --> 00:44:14,920 ...I have just...I have given it... 898 00:44:14,920 --> 00:44:16,240 I've given everything. 899 00:44:17,320 --> 00:44:19,160 I think I could cry. 900 00:44:19,160 --> 00:44:23,640 I think it's just the emotion of finishing 901 00:44:23,640 --> 00:44:25,160 and not doing it again. 902 00:44:25,160 --> 00:44:26,400 I think that's really sad. 903 00:44:26,400 --> 00:44:28,520 I'll really miss it. I've loved every minute. 904 00:44:28,520 --> 00:44:30,440 I'm going to just wipe my eyes now. 905 00:44:31,480 --> 00:44:33,600 Cos I'm not going to cry. 906 00:44:33,600 --> 00:44:35,000 But it's been great. 907 00:44:59,320 --> 00:45:02,080 Jane, do you want a hand with your hamper goods? 908 00:45:11,720 --> 00:45:13,320 SHE SIGHS 909 00:45:13,320 --> 00:45:17,000 I'm sure the Queen would love this colourful selection, 910 00:45:17,000 --> 00:45:19,000 and it does look right royal and regal. 911 00:45:19,000 --> 00:45:21,160 Thank you. Thank you very much. 912 00:45:21,160 --> 00:45:23,120 So let's start with the sausage roll. 913 00:45:25,960 --> 00:45:28,160 You've got some issues with raw pastry inside here. 914 00:45:28,160 --> 00:45:29,200 Oh, is it? 915 00:45:29,200 --> 00:45:31,560 - You see the layers? - Oh, yes. 916 00:45:31,560 --> 00:45:33,200 It hasn't baked all the way through. 917 00:45:33,200 --> 00:45:35,600 - But the flavour... Tastes delicious. - Thank you. 918 00:45:35,600 --> 00:45:38,200 This is the tart. 919 00:45:38,200 --> 00:45:39,560 Pale, but baked. 920 00:45:39,560 --> 00:45:40,840 Nice and crispy. 921 00:45:41,880 --> 00:45:46,360 It looks absolutely cram-jam full of salmon and prawn. 922 00:45:49,640 --> 00:45:52,520 Mmm. It's very, very good. 923 00:45:52,520 --> 00:45:54,920 Right - scone. 924 00:45:59,840 --> 00:46:01,400 To me, with my eyes shut, 925 00:46:01,400 --> 00:46:04,360 it tastes like a rather good cheese scone. 926 00:46:04,360 --> 00:46:07,840 I don't actually taste the butternut squash. 927 00:46:07,840 --> 00:46:10,080 Which is a shame. It would've been nice to get 928 00:46:10,080 --> 00:46:12,280 something with a little bit more kick in it. 929 00:46:12,280 --> 00:46:16,440 These tarts - the decoration on the top is so pretty, 930 00:46:16,440 --> 00:46:18,640 you couldn't resist picking those up. 931 00:46:22,240 --> 00:46:26,160 You've managed to keep that pastry beautifully crisp. 932 00:46:26,160 --> 00:46:30,240 The creme pat has held and none of it is dripping down the side. 933 00:46:30,240 --> 00:46:31,640 The flavour's good. 934 00:46:31,640 --> 00:46:33,960 Right. We'll move on to your cake. 935 00:46:37,880 --> 00:46:41,520 It isn't what you planned, your band, but you didn't panic. 936 00:46:41,520 --> 00:46:42,560 You've done it. 937 00:46:44,160 --> 00:46:47,120 Now, that's a lovely surprise in the middle, there. 938 00:46:50,960 --> 00:46:52,880 - Great chocolate cake. - Thank you. 939 00:46:52,880 --> 00:46:55,680 - Tastes beautiful. It's light... - Thank you. - Soft... 940 00:46:55,680 --> 00:46:57,360 And then with that cream in the middle, 941 00:46:57,360 --> 00:46:59,040 with the kick from the cherries... 942 00:46:59,040 --> 00:47:01,720 That's beautiful. It's a shame about the collar. 943 00:47:08,400 --> 00:47:09,800 Andrew. 944 00:47:18,520 --> 00:47:20,160 It is beautifully displayed. 945 00:47:20,160 --> 00:47:22,560 Very meticulous, just like you. 946 00:47:22,560 --> 00:47:25,440 Everything we've seen has been very calculated 947 00:47:25,440 --> 00:47:27,160 and beautifully presented. 948 00:47:27,160 --> 00:47:29,200 Right, we'll start with the sausage roll. 949 00:47:30,360 --> 00:47:31,680 Let's have a quick cut. 950 00:47:32,800 --> 00:47:34,120 It's not done here. 951 00:47:35,200 --> 00:47:36,240 Yeah. 952 00:47:37,480 --> 00:47:39,280 The taste of that sausage is fantastic. 953 00:47:39,280 --> 00:47:40,680 Beautiful sausages, 954 00:47:40,680 --> 00:47:43,520 but it's such a thick layer of undercooked pastry. 955 00:47:43,520 --> 00:47:45,120 I think I'd be leaving that. 956 00:47:46,840 --> 00:47:47,880 Scone. 957 00:47:53,160 --> 00:47:57,600 I think the colour and the look of them is most exciting, 958 00:47:57,600 --> 00:47:59,520 but the flavour just isn't there. 959 00:48:00,680 --> 00:48:02,880 I'm trying to find the cheese. I've got the paprika. 960 00:48:03,880 --> 00:48:05,120 I'm not getting it at all. 961 00:48:05,120 --> 00:48:06,680 Let's try the quiche. 962 00:48:08,040 --> 00:48:10,360 Nice colour. It's nice and neat all the way round, as well. 963 00:48:10,360 --> 00:48:12,400 Looks like it's been professionally blocked. 964 00:48:13,880 --> 00:48:16,800 - Crispy. - That's the right thickness of pastry. 965 00:48:21,360 --> 00:48:22,840 The flavour of that is delicious. 966 00:48:22,840 --> 00:48:24,320 OK. 967 00:48:24,320 --> 00:48:27,720 However, you probably worked that pastry a little bit too much. 968 00:48:27,720 --> 00:48:30,000 That should just fall apart. 969 00:48:30,000 --> 00:48:32,240 Let's try the strawberry tart. 970 00:48:36,080 --> 00:48:39,080 Now, obviously, straightaway, there is an issue with this. 971 00:48:39,080 --> 00:48:40,240 - Yeah. - I daren't even lift it. 972 00:48:40,240 --> 00:48:41,880 I know it's going to be soggy underneath. 973 00:48:45,320 --> 00:48:47,320 Well, it's basically raw underneath 974 00:48:47,320 --> 00:48:50,240 because everything's soaked in to that blind-baked pastry. 975 00:48:51,880 --> 00:48:53,400 Actually, it tastes good. 976 00:48:53,400 --> 00:48:57,120 I think the problem is, when you put the sugar syrup on it, 977 00:48:57,120 --> 00:48:58,840 it's soaked into the side of the pastry 978 00:48:58,840 --> 00:49:00,520 and so the whole thing just collapsed. 979 00:49:00,520 --> 00:49:03,200 OK. Let's have a look at this cake. 980 00:49:04,560 --> 00:49:08,040 - Those shards are beautiful on top. - Cuts great. 981 00:49:08,040 --> 00:49:10,080 You said this was your grandma's recipe? 982 00:49:10,080 --> 00:49:11,120 Yes. 983 00:49:15,400 --> 00:49:16,840 That's a great cake. 984 00:49:16,840 --> 00:49:18,520 That's a really nice cake. 985 00:49:18,520 --> 00:49:20,280 She'll be very pleased to hear that. 986 00:49:20,280 --> 00:49:22,280 The ganache keeps it moist. 987 00:49:22,280 --> 00:49:24,240 It's a very, very good chocolate cake. 988 00:49:24,240 --> 00:49:26,120 I think that's the star piece in all this. 989 00:49:26,120 --> 00:49:28,400 - I'd have the cake any day. - OK. 990 00:49:28,400 --> 00:49:29,840 Thank you. 991 00:49:42,560 --> 00:49:46,080 It looks an exciting hamper. Lots of colour. 992 00:49:46,080 --> 00:49:48,520 I love your little piggies looking at me. 993 00:49:48,520 --> 00:49:49,760 I'm dying to get into them. 994 00:49:49,760 --> 00:49:51,200 - That's its mouth, I take it? - Yeah. 995 00:49:51,200 --> 00:49:53,560 - Nose, eyes... - Yeah. - Yeah, OK. - And its little crispy tail. 996 00:49:56,160 --> 00:49:57,960 Love crackling. Right... 997 00:50:02,640 --> 00:50:03,880 Mmm... 998 00:50:03,880 --> 00:50:05,840 That's a good puff pastry. 999 00:50:05,840 --> 00:50:07,720 Nice flaky layers. 1000 00:50:07,720 --> 00:50:09,520 Unusual, with the black pudding. 1001 00:50:09,520 --> 00:50:11,800 I think they're great. I think the flavour's fantastic. 1002 00:50:11,800 --> 00:50:13,200 And you've got beautiful layers. 1003 00:50:13,200 --> 00:50:16,080 - Thank you. - OK. Shall we move on to the quiche? 1004 00:50:18,600 --> 00:50:21,440 Ooh, yeah. Crispy all the way. Sides, bottom... 1005 00:50:21,440 --> 00:50:22,840 It's full, that, Mary, isn't it? 1006 00:50:22,840 --> 00:50:26,400 What I like is it's not all sort of custardy filling. 1007 00:50:26,400 --> 00:50:28,400 We've got lots of salmon in here. 1008 00:50:32,360 --> 00:50:34,360 That's a good quiche. And it tastes good. 1009 00:50:34,360 --> 00:50:36,400 - Thank you. - And the pastry's in nice layers. 1010 00:50:36,400 --> 00:50:37,880 It is. It's well baked. 1011 00:50:37,880 --> 00:50:39,600 Right, scone. 1012 00:50:39,600 --> 00:50:42,520 Nice colour on the top, nice size. 1013 00:50:47,880 --> 00:50:49,720 I can't taste the cheese. 1014 00:50:49,720 --> 00:50:51,240 - OK. - Manchego's strong. 1015 00:50:51,240 --> 00:50:53,640 The problem is, olives are SO strong. 1016 00:50:53,640 --> 00:50:55,960 - I can taste the olive but I didn't get the cheese. - OK. 1017 00:50:55,960 --> 00:50:59,680 Let's look at these raspberry and rhubarb tarts. 1018 00:50:59,680 --> 00:51:03,720 They look attractive, and nice to do it in a brioche tin, 1019 00:51:03,720 --> 00:51:05,720 rather than the conventional tin. 1020 00:51:09,720 --> 00:51:11,600 That's a good custard. 1021 00:51:11,600 --> 00:51:14,920 - Thank you. - Rhubarb, you're very brave to put it in, 1022 00:51:14,920 --> 00:51:16,880 because there's so much moisture, 1023 00:51:16,880 --> 00:51:19,480 and in no way is that soaking into the pastry, 1024 00:51:19,480 --> 00:51:21,480 the pastry is still crisp. 1025 00:51:21,480 --> 00:51:23,160 - It's a little over-baked. - Yeah. 1026 00:51:23,160 --> 00:51:26,360 But the whole flavour is very, very good. 1027 00:51:26,360 --> 00:51:28,080 Let's try the chocolate. 1028 00:51:47,280 --> 00:51:48,560 That's a lovely cake. 1029 00:51:50,000 --> 00:51:51,320 The oil works well in it, 1030 00:51:51,320 --> 00:51:54,000 and the flavour of the orange comes through beautifully as well. 1031 00:51:54,000 --> 00:51:55,120 Delicious orange. 1032 00:51:55,120 --> 00:51:58,200 You've got the right amount of ganache, 1033 00:51:58,200 --> 00:51:59,800 and I like the finish, as well. 1034 00:51:59,800 --> 00:52:03,360 I think that would be a great cake to take on a picnic. 1035 00:52:03,360 --> 00:52:06,480 - Thank you very much. - No, thank you. Thank you very much. 1036 00:52:12,440 --> 00:52:13,560 It's you two. 1037 00:52:13,560 --> 00:52:15,520 - No, no. - It is! 1038 00:52:24,040 --> 00:52:26,640 CHEERING AND APPLAUSE 1039 00:52:26,640 --> 00:52:30,400 As Candice, Andrew and Jane join their family and friends... 1040 00:52:30,400 --> 00:52:31,560 LAUGHTER 1041 00:52:33,360 --> 00:52:36,240 ..Mary and Paul have a huge decision to make. 1042 00:52:37,800 --> 00:52:41,920 Well, this was an absolute humdinger of a Showstopper. 1043 00:52:41,920 --> 00:52:44,240 The standard was exceptionally high. 1044 00:52:44,240 --> 00:52:47,600 Andrew's chocolate cake was out of this world. 1045 00:52:47,600 --> 00:52:50,280 It had a beautiful texture, flavour. 1046 00:52:50,280 --> 00:52:52,600 But the fruit tart - it was falling apart. 1047 00:52:52,600 --> 00:52:54,520 And the scones - no flavour. 1048 00:52:54,520 --> 00:52:57,600 Then you have Candice, who is this very creative baker. 1049 00:52:57,600 --> 00:52:59,240 Everything packed with flavour. 1050 00:52:59,240 --> 00:53:01,280 Now, when you look at the actual quiche, 1051 00:53:01,280 --> 00:53:03,200 she put loads and loads of salmon in there, 1052 00:53:03,200 --> 00:53:04,920 but it did taste extremely good. 1053 00:53:04,920 --> 00:53:06,040 Her sausage rolls... 1054 00:53:06,040 --> 00:53:08,240 I've had many sausage rolls in my time. 1055 00:53:08,240 --> 00:53:10,280 - I bet you have. - And to make a little pig out of one... 1056 00:53:10,280 --> 00:53:12,640 They were different, and the pastry was good, too. 1057 00:53:12,640 --> 00:53:15,320 - It's a sensational cake, isn't it? - That orange! 1058 00:53:15,320 --> 00:53:18,160 And it was so soft inside. Great cake. 1059 00:53:18,160 --> 00:53:22,520 I like Jane because she is a true family cook. 1060 00:53:22,520 --> 00:53:26,320 Her prawn quiche was absolutely delicious. 1061 00:53:26,320 --> 00:53:28,760 I thought the fruit tart tasted great. 1062 00:53:28,760 --> 00:53:31,600 The sausage roll was slightly underdone. 1063 00:53:31,600 --> 00:53:33,880 Paul and Mary, the big question is...who's won? 1064 00:53:33,880 --> 00:53:36,040 I've sort of made up my mind. 1065 00:53:36,040 --> 00:53:37,520 - MARY: - I've had a thought myself, 1066 00:53:37,520 --> 00:53:39,160 but I want to confirm it with Paul. 1067 00:53:39,160 --> 00:53:41,480 That seems reasonable, bearing in mind you're the judges. 1068 00:53:41,480 --> 00:53:43,040 We shall leave now. 1069 00:53:43,040 --> 00:53:45,480 CHEERING AND APPLAUSE 1070 00:53:56,560 --> 00:54:00,720 Finalists, what incredible bakers you are! 1071 00:54:00,720 --> 00:54:03,040 Would the three of you step up, please? 1072 00:54:03,040 --> 00:54:06,040 CHEERING AND APPLAUSE 1073 00:54:07,480 --> 00:54:09,240 SUE WHOOPS 1074 00:54:10,560 --> 00:54:12,520 - MEL: - Oh, Jane... Jane's gone! 1075 00:54:15,160 --> 00:54:17,440 Jane, Andrew, Candice, 1076 00:54:17,440 --> 00:54:21,840 Mary and Paul have decided, after a lot of deliberation, 1077 00:54:21,840 --> 00:54:27,400 that the winner of The Great British Bake Off 2016 1078 00:54:27,400 --> 00:54:28,600 is... 1079 00:54:36,760 --> 00:54:38,080 ..Candice! 1080 00:54:38,080 --> 00:54:40,080 CHEERING AND APPLAUSE 1081 00:54:48,080 --> 00:54:51,320 - Well done! - Well done, Candice! 1082 00:54:56,560 --> 00:54:58,040 Well done! 1083 00:54:58,040 --> 00:55:00,160 Well done, sweetheart. 1084 00:55:04,400 --> 00:55:07,600 Never, ever, ever thought I'd ever even get on this, 1085 00:55:07,600 --> 00:55:12,880 and I'm standing here now with this, and they said my name, 1086 00:55:12,880 --> 00:55:15,120 and that means more to me 1087 00:55:15,120 --> 00:55:17,160 than I think anyone will ever, ever realise. 1088 00:55:17,160 --> 00:55:19,280 It really, really does. 1089 00:55:19,280 --> 00:55:20,920 - MARY: - Well deserved! 1090 00:55:20,920 --> 00:55:23,640 Her determination and passion... 1091 00:55:23,640 --> 00:55:26,360 She really has excelled. 1092 00:55:26,360 --> 00:55:30,680 Had wonderful flavours, and everything always looked gorgeous. 1093 00:55:30,680 --> 00:55:33,000 Candice is very much all or nothing. 1094 00:55:33,000 --> 00:55:35,160 When you look back on some of her bakes, 1095 00:55:35,160 --> 00:55:36,600 they've been beautiful. 1096 00:55:36,600 --> 00:55:39,200 When she nails it, she's one of the best. 1097 00:55:39,200 --> 00:55:40,960 Come over! 1098 00:55:40,960 --> 00:55:43,280 EXCITED CHEERING AND LAUGHTER 1099 00:55:51,520 --> 00:55:53,200 Oh, my God! 1100 00:55:53,200 --> 00:55:55,360 Candice has been fantastic throughout. 1101 00:55:55,360 --> 00:55:56,920 'I'm chuffed to bits for her.' 1102 00:55:56,920 --> 00:56:00,000 You deserve it, Candice. Well, well done. 1103 00:56:00,000 --> 00:56:02,120 Of course I'm a little disappointed, but actually, 1104 00:56:02,120 --> 00:56:05,000 to be able to walk out there at the end with the hamper, see everyone... 1105 00:56:05,000 --> 00:56:06,560 Yeah, it's really special. 1106 00:56:06,560 --> 00:56:10,280 Oh, you star! Well done! 1107 00:56:10,280 --> 00:56:13,160 'The best baker today won. I'm really happy for her. 1108 00:56:13,160 --> 00:56:16,080 'Week after week, Candice has got better and better.' 1109 00:56:16,080 --> 00:56:17,360 I predicted it! 1110 00:56:17,360 --> 00:56:20,320 So my first prediction of the series has come true... 1111 00:56:20,320 --> 00:56:21,360 dammit! 1112 00:56:21,360 --> 00:56:22,640 SHE LAUGHS 1113 00:56:29,200 --> 00:56:36,360 Em... I saw, and I wished, and I hoped it was OK, 1114 00:56:36,360 --> 00:56:37,960 but you just don't know. 1115 00:56:37,960 --> 00:56:40,480 Jane and Andrew are so good, so good. 1116 00:56:42,000 --> 00:56:45,840 She's done so well. She's been an absolute star. 1117 00:56:48,120 --> 00:56:49,840 I did it! I'm good. 1118 00:56:49,840 --> 00:56:51,600 I'm good enough. 1119 00:56:53,040 --> 00:56:54,520 SHE LAUGHS AND CRIES 1120 00:56:55,520 --> 00:56:57,560 I honestly... 1121 00:56:57,560 --> 00:56:58,880 I don't know what to say. 1122 00:56:58,880 --> 00:57:00,480 Thank you. Like... 1123 00:57:00,480 --> 00:57:03,400 Oh, my God! What an opportunity. 1124 00:57:07,440 --> 00:57:10,000 Amazing! I don't know what else to say. 1125 00:57:13,080 --> 00:57:16,080 - She did smash it. - She did smash it. 1126 00:58:56,560 --> 00:58:58,880 NO AUDIO OF CONVERSATION 83409

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.