All language subtitles for Mississippi.Burning.1988.720p.BluRay.X264-AMIABLE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque Download
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:05,555 --> 00:05:07,264 What is it? 2 00:05:12,020 --> 00:05:15,564 - What do they want? - I don't know. 3 00:05:16,524 --> 00:05:18,692 Just pass me. 4 00:05:19,110 --> 00:05:20,277 Pass me. 5 00:05:25,700 --> 00:05:28,744 - Is it a cop? - I can't see. 6 00:05:30,455 --> 00:05:32,649 What the fuck are these jokers playing at? 7 00:05:32,749 --> 00:05:34,916 Oh, they ain't playing. You better believe. 8 00:05:45,470 --> 00:05:49,014 - What are we gonna do? - I don't know. 9 00:05:54,312 --> 00:05:55,937 Okay. Hold on, you guys. 10 00:06:07,533 --> 00:06:08,950 There's a truck, too. 11 00:06:26,636 --> 00:06:28,136 Shit, it is a cop. 12 00:06:30,973 --> 00:06:32,140 You better stop. 13 00:06:33,142 --> 00:06:37,437 Okay, sit tight, you guys. Don't say anything. Let me talk. 14 00:06:38,106 --> 00:06:40,399 All right. We'll be all right. 15 00:06:40,608 --> 00:06:42,317 Just relax. 16 00:07:18,855 --> 00:07:21,773 Y'all think you can drive any speed you want around here? 17 00:07:21,983 --> 00:07:24,010 You had us scared to death, man. 18 00:07:24,110 --> 00:07:27,112 Don't call me "man," Jew-boy. 19 00:07:27,321 --> 00:07:28,613 No, sir. What should I call you? 20 00:07:28,823 --> 00:07:31,741 You don't call me nothing, nigger-loving Jew-boy. You just listen. 21 00:07:34,203 --> 00:07:36,121 Yes, sir. 22 00:07:37,748 --> 00:07:40,876 Hell, you even starting to smell like a nigger, Jew-boy. 23 00:07:42,211 --> 00:07:44,004 Take it easy. We'll be all right. 24 00:07:44,213 --> 00:07:45,881 Sure you will, nigger-lover. 25 00:07:46,090 --> 00:07:50,302 He's seen your face. That ain't good. You don't want him seeing your face. 26 00:07:50,511 --> 00:07:53,581 Oh, it don't make no difference no more. 27 00:07:57,477 --> 00:08:00,088 Oh, shit! We into it now, boys! 28 00:08:02,398 --> 00:08:03,716 You only left me a nigger, 29 00:08:03,816 --> 00:08:05,259 but at least I shot me a nigger. 30 00:08:08,196 --> 00:08:09,613 Yes, indeed. 31 00:08:33,930 --> 00:08:36,932 Now listen, you communists and niggers and Jews 32 00:08:37,099 --> 00:08:39,893 Tell all your buddies To spread the news 33 00:08:40,102 --> 00:08:43,271 Your day of judgment Will soon be nigh 34 00:08:43,481 --> 00:08:46,942 As the Lord in his wisdom Looks down from on high 35 00:08:47,109 --> 00:08:50,070 Will his battle be lost By mixing the races? 36 00:08:50,279 --> 00:08:54,199 We want beautiful babies Not ones with brown faces 37 00:08:54,408 --> 00:08:57,118 Never, never Never I say 38 00:08:57,286 --> 00:08:59,037 For the Ku Klux Klan Is here to stay 39 00:08:59,247 --> 00:09:01,373 Never, never Never I say 40 00:09:01,582 --> 00:09:04,501 'Cause the Ku Klux Klan Is here to stay 41 00:09:04,710 --> 00:09:07,504 These Ku Kluxers are better with lynchings than they are with lyrics. 42 00:09:08,381 --> 00:09:13,202 Just read the file, Mr. Anderson. I can do without the cabaret. 43 00:09:13,302 --> 00:09:14,745 You don't like me much, do you, boss? 44 00:09:14,845 --> 00:09:16,263 Sure I like you. 45 00:09:16,806 --> 00:09:18,348 I just don't share your sense of humor. 46 00:09:20,226 --> 00:09:22,477 Sometimes that's all you got left. 47 00:09:22,728 --> 00:09:23,838 How long you been in the bureau? 48 00:09:23,938 --> 00:09:25,021 Three years. 49 00:09:25,565 --> 00:09:27,467 Right out of college, huh? 50 00:09:27,567 --> 00:09:29,901 No. From the Justice Department. 51 00:09:30,444 --> 00:09:33,321 Kennedy boy. Now I see. 52 00:09:33,823 --> 00:09:37,158 No, I don't think you do see. 53 00:09:37,368 --> 00:09:39,828 Let's get this thing straight. 54 00:09:39,996 --> 00:09:43,373 I haven't had a pimple in years. I shave every morning. 55 00:09:43,583 --> 00:09:45,234 I even go to the bathroom by myself. 56 00:09:45,334 --> 00:09:48,003 So you can quit this "boss" stuff. 57 00:09:48,921 --> 00:09:51,756 They put me in charge because I've been through this before. 58 00:09:51,966 --> 00:09:54,342 - Birmingham? Montgomery? - Oxford. 59 00:09:54,677 --> 00:09:57,679 I was with Meredith at Ole Miss. 60 00:09:57,888 --> 00:10:00,810 Got hit in the head with a brick, so they gave you a promotion, right? 61 00:10:01,110 --> 00:10:03,318 No. Shot in the shoulder. 62 00:10:04,937 --> 00:10:06,688 Well, at least you lived. That's important. 63 00:10:06,897 --> 00:10:10,525 No, Meredith lived. That's what's important. 64 00:10:17,783 --> 00:10:19,951 What's got four eyes and can't see? 65 00:10:21,829 --> 00:10:24,414 - What? - Mississippi. 66 00:10:26,667 --> 00:10:28,945 Never, never Never I say 67 00:10:29,045 --> 00:10:32,355 'Cause the Ku Klux Klan Is here to... 68 00:11:05,247 --> 00:11:07,582 Big building for a small town. 69 00:11:11,796 --> 00:11:13,296 Howdy. 70 00:11:46,247 --> 00:11:47,455 Good morning. 71 00:11:48,082 --> 00:11:52,210 My name's Alan Ward. I'm with the FBI. 72 00:11:53,170 --> 00:11:56,381 Federal Bureau of Integration? 73 00:11:59,301 --> 00:12:01,469 In that get-up, you ain't exactly undercover, are you, now? 74 00:12:01,887 --> 00:12:04,081 We're here to see Sheriff Stuckey. 75 00:12:04,181 --> 00:12:06,474 Sheriff's right busy now. 76 00:12:08,477 --> 00:12:11,396 You'll have to wait or come back some other time. 77 00:12:13,858 --> 00:12:15,483 We'll wait. 78 00:12:28,038 --> 00:12:30,915 Listen to me, you backwoods shit-ass, you. 79 00:12:31,125 --> 00:12:33,752 You got about two seconds to get the sheriff out here, 80 00:12:33,961 --> 00:12:36,504 or I'm gonna kick the goddamned door in, okay? 81 00:12:40,217 --> 00:12:43,371 Well, hell, looks like we got some company. 82 00:12:43,471 --> 00:12:45,706 Some Hoover boys come down to visit. 83 00:12:45,806 --> 00:12:47,724 - How you doing? - Good. 84 00:12:48,350 --> 00:12:49,543 I'm Sheriff Stuckey. 85 00:12:49,643 --> 00:12:50,769 Rupert Anderson. 86 00:12:51,437 --> 00:12:53,756 - Rupert? We been expecting you. - Uh-huh. 87 00:12:53,856 --> 00:12:56,232 I assume you met my deputy, Mr. Pell? 88 00:12:56,901 --> 00:12:58,109 Sure did. 89 00:12:58,569 --> 00:13:01,237 You down here to help us solve our nigger problems? 90 00:13:01,614 --> 00:13:04,016 No. It's just a missing-person case. 91 00:13:04,116 --> 00:13:05,909 Hmm. Well, come on. 92 00:13:07,077 --> 00:13:09,689 Say, you gonna want your boy in on this? 93 00:13:09,789 --> 00:13:11,998 Sheriff, I'm Special Agent Ward. 94 00:13:12,208 --> 00:13:14,542 I'm in charge of this case. 95 00:13:15,044 --> 00:13:18,338 We think it might be a little more serious than missing persons. 96 00:13:19,340 --> 00:13:20,882 I don't think so, boy. 97 00:13:21,050 --> 00:13:24,385 In fact, you know what I think it is, it's a publicity stunt 98 00:13:24,595 --> 00:13:27,680 cooked up by that Martin Luther King fella. 99 00:13:27,890 --> 00:13:29,766 Come on. 100 00:13:41,987 --> 00:13:46,032 At around 3:00 p.m., Deputy Pell says he arrested the three boys for speeding. 101 00:13:46,242 --> 00:13:49,828 He held them in jail until 10:00 p.m., and then released them. 102 00:13:50,037 --> 00:13:51,579 They drove off. 103 00:13:51,747 --> 00:13:54,233 He says he followed them as far as the county line 104 00:13:54,333 --> 00:13:57,085 and never saw them again. 105 00:13:58,337 --> 00:14:00,129 Why didn't they make a phone call? 106 00:14:00,756 --> 00:14:02,074 Why should they? 107 00:14:02,174 --> 00:14:04,801 Mr. Anderson, these boys were trained activists. 108 00:14:05,010 --> 00:14:06,996 They're taught to check in every hour, 109 00:14:07,096 --> 00:14:09,222 and if they're arrested, the moment they're released from custody. 110 00:14:09,431 --> 00:14:13,476 The hotel's two minutes from the jail. They could have phoned from the lobby. 111 00:14:13,686 --> 00:14:15,103 It just doesn't follow. 112 00:14:15,271 --> 00:14:16,672 Maybe they went for a beer. 113 00:14:16,772 --> 00:14:18,064 Not these boys. 114 00:14:18,274 --> 00:14:21,734 The civil rights office in Rossville started making calls as soon as they didn't check in. 115 00:14:22,486 --> 00:14:26,656 The sheriff's office here said they had no idea where the boys were. 116 00:14:27,575 --> 00:14:28,658 First lie. 117 00:14:31,871 --> 00:14:34,747 By who? The sheriff's office or the civil rights office? 118 00:14:35,040 --> 00:14:37,041 Who would you believe? 119 00:14:37,293 --> 00:14:39,236 Mr. Ward, I don't know if you knew it or not, 120 00:14:39,336 --> 00:14:41,504 but I was a sheriff in a little Mississippi town just like this. 121 00:14:41,714 --> 00:14:43,073 Yes, I'm aware of that, Mr. Anderson. 122 00:14:43,173 --> 00:14:45,034 Well, lying just don't come into it. 123 00:14:45,134 --> 00:14:46,827 We were right on the border, 10 miles from Memphis, 124 00:14:46,927 --> 00:14:48,996 and a million miles from the rest of the world. 125 00:14:49,096 --> 00:14:52,098 Now, if a sheriff in a little town like this says that's what happened, 126 00:14:52,308 --> 00:14:54,392 then that's what happened. 127 00:14:54,602 --> 00:14:55,935 Let's go eat. 128 00:15:11,160 --> 00:15:13,896 We're full up right now, honey. Y'all wanna wait a while? 129 00:15:13,996 --> 00:15:15,246 Is the wait worth it? 130 00:15:15,456 --> 00:15:18,875 We're not full for nothing, sugar. Y'all want to look at a menu while you wait? 131 00:15:19,084 --> 00:15:20,668 - Sure. - Thank you. 132 00:15:22,463 --> 00:15:23,963 Well, what y'all gonna do, wait or leave? 133 00:15:25,132 --> 00:15:28,009 We're gonna wait because we want to be near you. 134 00:15:28,218 --> 00:15:30,511 There's some empty seats down there. 135 00:15:30,721 --> 00:15:32,055 Uh, Mr. Ward. 136 00:15:33,015 --> 00:15:36,017 That's the colored down there. Don't even think about it. 137 00:15:36,226 --> 00:15:38,337 There's some people over here getting ready to leave right now. 138 00:15:38,437 --> 00:15:40,688 Aren't you hungry, Mr. Anderson? 139 00:15:50,115 --> 00:15:52,867 Good afternoon. Looks good. 140 00:16:03,879 --> 00:16:06,547 Do you mind if I ask you a few questions? 141 00:16:06,757 --> 00:16:08,925 I'm looking for some information. 142 00:16:11,929 --> 00:16:13,747 I ain't got nothing to say to you, sir. 143 00:16:13,847 --> 00:16:15,390 Just a few questions. 144 00:16:20,270 --> 00:16:23,439 I ain't got nothing to say to you, sir. 145 00:16:41,709 --> 00:16:43,819 Three civil rights boys came here 146 00:16:43,919 --> 00:16:47,046 to propose setting up a voter registration clinic. 147 00:16:47,339 --> 00:16:50,633 Before the locals got a chance to say yes, the Klan burned them down. 148 00:16:50,843 --> 00:16:53,011 Give a man a vote, but don't let him use it. 149 00:16:53,220 --> 00:16:55,080 That's the way it works. 150 00:16:55,180 --> 00:16:57,056 What'd their office in Rossville have to say? 151 00:16:57,266 --> 00:17:01,894 They confirmed that the boys came back here to apologize to the congregation. 152 00:17:02,604 --> 00:17:04,548 Sorry you folks didn't get to vote. 153 00:17:04,648 --> 00:17:07,900 I suppose most of you never knew you even had one. 154 00:17:08,277 --> 00:17:10,903 Now you got no place to go on Sunday. 155 00:17:12,948 --> 00:17:16,951 Apparently, after they came back here, they talked to some locals down the road. 156 00:17:17,161 --> 00:17:18,520 I think that's where we should start. 157 00:17:18,620 --> 00:17:22,399 Well, you can talk to them, but they won't talk to you. 158 00:17:22,499 --> 00:17:25,778 These people have to live here long after we're packed up and gone. 159 00:17:25,878 --> 00:17:27,795 They'd rather bite their tongue off than talk to us. 160 00:17:28,547 --> 00:17:30,381 Bureau procedure, Mr. Anderson. 161 00:17:38,265 --> 00:17:42,060 The church caught fire and you ran home, is that correct? 162 00:17:42,686 --> 00:17:44,020 Yes, sir. 163 00:17:44,229 --> 00:17:46,966 Then the four white men stopped you? 164 00:17:47,066 --> 00:17:48,399 Yes, sir. 165 00:17:48,650 --> 00:17:51,152 These four white men attacked your husband? 166 00:17:52,112 --> 00:17:53,863 Yes, sir. 167 00:17:54,573 --> 00:17:56,991 But you can't identify them? 168 00:17:58,827 --> 00:18:00,453 No, sir. 169 00:18:01,246 --> 00:18:03,857 Did you report this to the police? 170 00:18:03,957 --> 00:18:05,917 No, sir. 171 00:18:06,585 --> 00:18:08,988 But you told the civil rights boys what happened? 172 00:18:09,088 --> 00:18:10,671 Yes, sir. 173 00:18:12,007 --> 00:18:16,135 Ma'am, did they tell you where they were going after that? 174 00:18:19,348 --> 00:18:20,556 No, sir. 175 00:18:20,766 --> 00:18:22,584 Nothing? 176 00:18:22,684 --> 00:18:24,685 No, sir. 177 00:18:26,605 --> 00:18:28,940 All right. Thank you, ma'am. 178 00:18:29,149 --> 00:18:31,025 You're welcome. 179 00:18:43,789 --> 00:18:45,331 Come on, boy. 180 00:18:45,541 --> 00:18:46,833 Open up. 181 00:18:48,794 --> 00:18:49,945 Your brother Hollis here? 182 00:18:50,045 --> 00:18:51,129 Yes, sir. 183 00:18:51,338 --> 00:18:53,714 Well, wake his ass up. We want to see him. 184 00:18:53,882 --> 00:18:55,675 - Why? - Just wake him up, boy. 185 00:18:55,884 --> 00:18:56,952 Why? What's the matter? 186 00:18:57,052 --> 00:18:58,386 There you are! 187 00:19:01,181 --> 00:19:02,765 Come here, boy! 188 00:19:03,225 --> 00:19:04,334 Hollis! 189 00:19:06,061 --> 00:19:08,396 Get your ass back here, you fucking nigger! 190 00:19:08,605 --> 00:19:11,274 Hollis! Hollis! 191 00:19:17,823 --> 00:19:19,115 Shit! 192 00:19:26,623 --> 00:19:29,417 We better not catch you talking to the FBI. 193 00:19:29,585 --> 00:19:31,669 You'll be dead, boy. 194 00:19:50,230 --> 00:19:52,356 You admire these kids, don't you? 195 00:19:53,567 --> 00:19:54,775 Don't you? 196 00:19:56,195 --> 00:19:58,529 I think they're being used. 197 00:19:59,323 --> 00:20:02,783 I think they're sent down here in their Volkswagens and their sneakers, 198 00:20:02,951 --> 00:20:04,744 just to get their heads cracked open. 199 00:20:04,953 --> 00:20:08,331 Did it ever occur to you that maybe they believed in what they were doing? 200 00:20:08,540 --> 00:20:10,609 Did it ever occur to them they were gonna end up dead? 201 00:20:10,709 --> 00:20:12,001 Maybe. 202 00:20:13,128 --> 00:20:15,796 In Washington they sure as hell knew, didn't they? 203 00:20:16,548 --> 00:20:18,174 Some things are worth dying for. 204 00:20:21,136 --> 00:20:24,305 Down here they see things a little differently. 205 00:20:26,058 --> 00:20:28,726 People down here feel some things are worth killing for. 206 00:20:32,856 --> 00:20:36,442 Where does it come from, all this hatred? 207 00:20:39,404 --> 00:20:41,822 You know, when I was a little boy, 208 00:20:42,032 --> 00:20:45,284 an old Negro farmer lived down the road, name of Monroe. 209 00:20:46,411 --> 00:20:47,662 And he was, uh... 210 00:20:48,830 --> 00:20:52,583 I guess he was luckier than my daddy was. 211 00:20:56,546 --> 00:20:58,673 He bought himself a mule. 212 00:21:00,217 --> 00:21:03,177 That was a big deal around that town. 213 00:21:03,637 --> 00:21:06,138 My daddy hated that mule. 214 00:21:06,348 --> 00:21:08,458 His friends always kidded him about 215 00:21:08,558 --> 00:21:11,686 Monroe plowing with his new mule. 216 00:21:11,853 --> 00:21:16,941 And Monroe was gonna rent another field now that he had a mule. 217 00:21:18,527 --> 00:21:21,696 One morning that mule just showed up dead. 218 00:21:23,782 --> 00:21:26,158 They poisoned the water. 219 00:21:27,286 --> 00:21:30,413 After that, the mule wasn't mentioned to my daddy. 220 00:21:30,622 --> 00:21:32,707 Just never came up. 221 00:21:35,919 --> 00:21:40,548 Once, driving along, we passed Monroe's place and it was empty. 222 00:21:40,757 --> 00:21:44,051 He packed and left. Gone up north or something. 223 00:21:46,513 --> 00:21:50,391 I looked over at my daddy's face 224 00:21:51,476 --> 00:21:54,103 and I knew he'd done it. 225 00:21:54,313 --> 00:21:58,566 He saw that I knew. He was ashamed. 226 00:21:59,401 --> 00:22:02,028 I guess he was ashamed. 227 00:22:04,072 --> 00:22:05,906 He looked at me and he said, 228 00:22:06,742 --> 00:22:09,577 "If you ain't better than a nigger, who are you better than?" 229 00:22:13,290 --> 00:22:14,816 You think that's an excuse? 230 00:22:14,916 --> 00:22:18,669 No. It's just a story about my daddy. 231 00:22:23,717 --> 00:22:25,911 Where's that leave you? 232 00:22:26,011 --> 00:22:28,763 With an old man so full of hate 233 00:22:28,972 --> 00:22:33,476 that he didn't know being poor was what was killing him. 234 00:22:41,777 --> 00:22:43,944 Get the light! Get the light! 235 00:22:45,947 --> 00:22:47,448 You all right? 236 00:22:58,251 --> 00:23:00,294 I guess they know we're here. 237 00:23:36,790 --> 00:23:39,250 Now you know what you're getting into. 238 00:23:39,459 --> 00:23:42,002 I'll call Washington. I need more agents. 239 00:23:42,629 --> 00:23:46,006 Make any difference if I say it's the wrong thing to do? 240 00:23:46,216 --> 00:23:47,675 No. 241 00:24:35,474 --> 00:24:38,350 The whole place for $75 a month. 242 00:24:38,560 --> 00:24:41,645 It's private. It's central. It's perfect. 243 00:24:41,855 --> 00:24:45,024 There's room for 100 more agents. 200, maybe. 244 00:24:45,400 --> 00:24:47,234 More on the balcony. 245 00:24:47,402 --> 00:24:50,138 We're trying to find the boys, Mr. Anderson. 246 00:24:50,238 --> 00:24:52,281 I'll take all the help I can get. 247 00:24:54,534 --> 00:24:55,534 When's the show start? 248 00:25:50,799 --> 00:25:52,451 Who's the big shot? 249 00:25:52,551 --> 00:25:54,051 That's the Klan. 250 00:25:55,178 --> 00:25:58,681 No pointy hats, but plenty of pointy heads. 251 00:25:59,307 --> 00:26:02,226 Let me run a check on the plates. 252 00:26:32,591 --> 00:26:35,009 Good afternoon, gentlemen. 253 00:26:35,176 --> 00:26:36,468 Anderson. 254 00:26:36,678 --> 00:26:38,429 Say hello to our mayor, Mr. Tilman. 255 00:26:38,805 --> 00:26:40,457 How do you do, Anderson? 256 00:26:40,557 --> 00:26:42,349 Mr. Mayor, Mr. Barber. 257 00:26:43,768 --> 00:26:45,978 This looks like the place to be. 258 00:26:46,563 --> 00:26:48,272 Even for me. 259 00:26:49,566 --> 00:26:52,943 Nothing like a barber shop for jawing your socks off. 260 00:26:53,737 --> 00:26:55,764 Where you from, Anderson? 261 00:26:55,864 --> 00:26:57,406 Thornton, Mississippi, sir. 262 00:26:57,699 --> 00:26:59,325 Just a spit from Tennessee. 263 00:26:59,534 --> 00:27:03,037 Then you must know how we all feel down here. 264 00:27:03,204 --> 00:27:06,874 We don't take to outsiders telling us how to live. 265 00:27:07,083 --> 00:27:11,170 Our nigras were happy, till those beatnik college kids 266 00:27:11,379 --> 00:27:15,716 came here stirring things up. Before that, nobody complained. 267 00:27:17,135 --> 00:27:18,677 Nobody dared. 268 00:27:20,388 --> 00:27:23,349 We got a peaceful community, Anderson. 269 00:27:23,558 --> 00:27:28,395 They're like other folks, I reckon. You push them too far... 270 00:27:28,605 --> 00:27:33,317 The way I figure it, it's like three sticks of old dynamite. 271 00:27:33,526 --> 00:27:38,530 You shake it up, and we'll be scraping bodies off the street. 272 00:27:39,282 --> 00:27:43,619 I'm here to investigate the missing three kids, ask questions. 273 00:27:43,828 --> 00:27:48,957 If this all boiled down to gravy, there's not enough for a chicken-fried steak. 274 00:27:49,167 --> 00:27:53,629 Them kids you're looking for? I'll bet you a shiny new dime 275 00:27:53,838 --> 00:27:56,491 they're sitting in Chicago 276 00:27:56,591 --> 00:27:59,160 drinking a cold beer and having a big laugh 277 00:27:59,260 --> 00:28:01,178 about all the commotion. 278 00:28:01,471 --> 00:28:02,888 Sure hope so. 279 00:28:03,765 --> 00:28:05,724 You tell your bosses 280 00:28:05,934 --> 00:28:09,269 people got the wrong idea about the South. 281 00:28:09,437 --> 00:28:11,605 You know what I'm talking about. 282 00:28:11,815 --> 00:28:15,317 Everybody running around ragged, backwards, illiterate, 283 00:28:15,527 --> 00:28:19,279 eating sow-belly and corn pone three times a day. 284 00:28:19,447 --> 00:28:23,450 Simple fact is, Anderson, we got two cultures down here. 285 00:28:23,618 --> 00:28:27,204 White culture, and the colored culture. 286 00:28:27,414 --> 00:28:29,566 That's the way it always has been. 287 00:28:29,666 --> 00:28:31,792 That's the way it always will be. 288 00:28:32,001 --> 00:28:34,070 Rest of America don't see that. 289 00:28:34,170 --> 00:28:36,463 America don't mean jack shit. 290 00:28:36,673 --> 00:28:38,882 You in Mississippi now. 291 00:28:39,551 --> 00:28:41,228 Oh, that's for sure. 292 00:28:44,139 --> 00:28:45,707 What's the score? 293 00:28:45,807 --> 00:28:47,641 St. Louis on top, five to nothing. 294 00:28:47,809 --> 00:28:49,044 What inning is it? 295 00:28:49,144 --> 00:28:50,394 Bottom of the seventh. 296 00:28:50,603 --> 00:28:52,339 You like baseball, Anderson? 297 00:28:52,439 --> 00:28:54,106 Yeah, I do. You know, 298 00:28:55,775 --> 00:29:00,821 it's the only time a black man can wave a stick at a white man 299 00:29:01,448 --> 00:29:03,365 and not start a riot. 300 00:29:19,507 --> 00:29:20,716 Sir? 301 00:29:21,551 --> 00:29:25,012 We checked on the plate, sir. Clayton Townley. 302 00:29:25,221 --> 00:29:29,266 Grand Wizard of the White Knights of the Ku Klux Klan. 303 00:29:29,476 --> 00:29:32,227 That's him. And we have a lead on the car. 304 00:29:32,437 --> 00:29:34,605 A Choctaw thinks he knows where it is. 305 00:29:34,814 --> 00:29:36,049 I'm waiting for a call. 306 00:29:36,149 --> 00:29:37,357 Good. 307 00:29:53,374 --> 00:29:55,860 You have your appointment for next Tuesday, right? 308 00:29:55,960 --> 00:29:58,420 See you then. Bye-bye. 309 00:30:21,820 --> 00:30:23,737 You gonna go to... 310 00:30:25,031 --> 00:30:26,824 Afternoon, ladies. 311 00:30:27,867 --> 00:30:29,409 Can I help you? 312 00:30:29,619 --> 00:30:34,331 Well, yes, you can. I tell you, I hate the way I look. 313 00:30:34,541 --> 00:30:39,711 What do you think? A permanent wave, maybe? Or a bleach job? 314 00:30:39,921 --> 00:30:43,048 That looks good. You have that done here? 315 00:30:43,258 --> 00:30:44,492 Jackson. 316 00:30:44,592 --> 00:30:45,801 A wig's your only hope. 317 00:30:46,010 --> 00:30:48,538 You won't be able to do much with that cue ball. 318 00:30:49,848 --> 00:30:50,973 Thank you. 319 00:30:51,182 --> 00:30:55,227 If you wanna ask questions, here's where you'll hear it all. 320 00:30:55,436 --> 00:30:58,230 Well, matter of fact, I do. 321 00:30:58,439 --> 00:31:01,650 Who's that gentleman that just drove in? 322 00:31:01,860 --> 00:31:03,636 I know that isn't President Johnson. 323 00:31:03,736 --> 00:31:06,196 Clayton Townley. 324 00:31:06,406 --> 00:31:08,266 Are you one of them FBI gentlemen? 325 00:31:08,366 --> 00:31:10,158 Yes, ma'am, I am. 326 00:31:10,368 --> 00:31:13,521 I think it's a shame those two kids are dead, 327 00:31:13,621 --> 00:31:15,581 but I hope you find them. 328 00:31:15,790 --> 00:31:19,835 Actually, it's three kids missing. A colored kid also. 329 00:31:20,044 --> 00:31:24,798 You honestly think you'd be here if it weren't for the white boys? 330 00:31:24,966 --> 00:31:26,758 - Maybe not, Miss... - Mrs. 331 00:31:27,135 --> 00:31:30,262 Pell. Her old man's Ray Stuckey's deputy. 332 00:31:33,558 --> 00:31:35,460 But I'm single. 333 00:31:38,146 --> 00:31:39,980 Look out! Here they come! 334 00:31:49,991 --> 00:31:51,116 Hollis? 335 00:31:54,996 --> 00:31:57,039 Get back. Move out of the way. 336 00:32:01,336 --> 00:32:03,545 It's a local problem. 337 00:32:03,755 --> 00:32:07,007 We'll handle it! We don't need your damn help! 338 00:32:09,427 --> 00:32:14,681 It ain't right having blood on Main Street. How'd that look on TV? 339 00:32:14,849 --> 00:32:16,266 - Okay, easy. - Get up. 340 00:32:16,476 --> 00:32:18,253 I got him. 341 00:32:18,353 --> 00:32:20,103 Get out of the way, now. 342 00:32:22,690 --> 00:32:24,008 He's from the diner. 343 00:32:24,108 --> 00:32:27,861 Think before you talk to colored kids with an audience. 344 00:32:28,029 --> 00:32:31,073 They're sending a message from Tupelo. 345 00:32:31,282 --> 00:32:34,743 I know it, yes. Clayton Townley, chief pointy head. 346 00:32:34,953 --> 00:32:37,496 That's right. How did you know? 347 00:32:37,705 --> 00:32:39,816 Bureau procedure. Try it sometime. 348 00:32:39,916 --> 00:32:41,541 We did! 349 00:32:41,751 --> 00:32:44,586 We found the car the kids were driving. 350 00:33:24,419 --> 00:33:25,836 Good morning. 351 00:33:34,971 --> 00:33:36,346 Good morning. 352 00:34:58,096 --> 00:35:02,057 Two beer cans, a Coca Cola bottle, green plastic bottle, 353 00:35:02,266 --> 00:35:05,560 badly burned wristwatch stopped at 12:45, set of keys. 354 00:35:05,686 --> 00:35:07,213 No bodies. 355 00:35:07,313 --> 00:35:08,772 I want the entire area searched. 356 00:35:08,940 --> 00:35:10,091 Every inch. 357 00:35:10,191 --> 00:35:11,358 Yes, sir. 358 00:35:11,526 --> 00:35:12,719 It's a big swamp. 359 00:35:12,819 --> 00:35:14,694 Every inch, Mr. Bird. 360 00:35:18,282 --> 00:35:20,951 I guess they never left Mississippi. 361 00:35:22,411 --> 00:35:25,539 Yeah, they're dead. They're dead. 362 00:35:25,873 --> 00:35:27,275 Mr. Bird? 363 00:35:27,375 --> 00:35:28,959 Yes, sir? 364 00:35:29,460 --> 00:35:31,670 There's a telephone at the truck stop. 365 00:35:31,879 --> 00:35:36,883 Get to it, get on it and get me 100 more men here by morning. 366 00:35:37,051 --> 00:35:38,927 - 100? - 100. 367 00:35:39,137 --> 00:35:40,705 Bureau people? 368 00:35:40,805 --> 00:35:42,347 It could be the goddamn army! 369 00:35:42,557 --> 00:35:44,500 I want this entire swamp searched. 370 00:35:44,600 --> 00:35:45,809 Yes, sir. 371 00:35:48,896 --> 00:35:52,399 Don't do it, Mr. Ward. You'll just start a war. 372 00:35:53,067 --> 00:35:56,153 It was a war long before we got here. 373 00:36:46,287 --> 00:36:47,271 You too! 374 00:36:47,371 --> 00:36:48,371 Wake up! Come on! 375 00:36:53,794 --> 00:36:57,380 Get the fuck out of here, nigger! Go on! 376 00:37:36,837 --> 00:37:38,171 Sir? 377 00:37:39,674 --> 00:37:44,427 The sheriff's alibi is solid. He was playing poker with relatives. 378 00:37:44,637 --> 00:37:45,746 The whole time? 379 00:37:45,846 --> 00:37:49,683 No, for three hours. He lost $11.38. 380 00:37:50,309 --> 00:37:51,919 Another thing, sir. 381 00:37:52,019 --> 00:37:54,896 We're having trouble with the motel manager. 382 00:37:55,106 --> 00:37:56,215 What trouble? 383 00:37:56,315 --> 00:37:57,357 He wants us out. 384 00:37:57,566 --> 00:37:59,427 He says we're bad for business. 385 00:37:59,527 --> 00:38:01,319 Buy it. 386 00:38:01,696 --> 00:38:03,196 Sorry, sir? 387 00:38:03,614 --> 00:38:05,156 Buy it! 388 00:38:05,408 --> 00:38:07,117 The motel. 389 00:38:07,368 --> 00:38:08,853 How high can I go? 390 00:38:08,953 --> 00:38:10,745 Whatever it takes. 391 00:38:33,894 --> 00:38:35,963 Today in Jessup County, 392 00:38:36,063 --> 00:38:38,815 amidst the violence erupting here this week, 393 00:38:39,025 --> 00:38:41,969 the nation's fixed on the search 394 00:38:42,069 --> 00:38:44,070 for the missing civil rights workers. 395 00:38:44,280 --> 00:38:45,806 I think it's a hoax. 396 00:38:45,906 --> 00:38:49,409 But if they are in that swamp, then they asked for it. 397 00:38:49,618 --> 00:38:53,246 Naval reserves are in to join scores of FBI agents 398 00:38:53,456 --> 00:38:55,457 in their search for the men. 399 00:38:55,666 --> 00:39:00,211 They planned the whole thing. They're in New York laughing at us. 400 00:39:00,421 --> 00:39:01,489 You think it's a hoax? 401 00:39:01,589 --> 00:39:05,425 Yeah. They ain't gonna find nothing. 402 00:39:05,593 --> 00:39:10,096 Civil rights leaders are optimistic as to the men's whereabouts, 403 00:39:10,264 --> 00:39:14,601 but privately, there is concern they will ever be found alive. 404 00:39:14,769 --> 00:39:17,354 They looked for trouble and found it. 405 00:39:17,563 --> 00:39:21,941 This is Marek Barlbobi, Network News. Jessup County, Mississippi. 406 00:39:22,151 --> 00:39:24,486 Sheriff Stuckey? 407 00:39:24,945 --> 00:39:28,615 They ought to be looking up in Canada for them boys 408 00:39:28,783 --> 00:39:31,326 instead of our swamps here. 409 00:39:31,535 --> 00:39:37,123 Also, I think it's a publicity stunt dreamed up by these NAACP people. 410 00:39:37,333 --> 00:39:38,526 NAACP? 411 00:39:38,626 --> 00:39:39,918 Yeah, NAACP. 412 00:39:40,252 --> 00:39:45,173 It stands for niggers, alligators, apes, coons and possums. 413 00:39:45,383 --> 00:39:48,218 Tell you what you got. You got your NAACP, 414 00:39:48,327 --> 00:39:51,846 you got your SNCC, your COFO... 415 00:39:52,056 --> 00:39:54,015 You know what that mess is? 416 00:39:54,225 --> 00:39:57,560 B-U-L-L-S-H-l-T. You got it? 417 00:39:57,770 --> 00:40:00,522 Sheriff, will this be a federal case? 418 00:40:02,274 --> 00:40:04,927 There'll be a time when we don't gotta say, 419 00:40:05,027 --> 00:40:07,529 "Good morning, sir, Mr. Sheriff." 420 00:40:08,114 --> 00:40:12,325 There'll be a time when we won't have to say, "Mr. Stuckey." 421 00:40:12,493 --> 00:40:16,913 There'll be a time when we just say "Stuckey" or "Sheriff." 422 00:40:17,123 --> 00:40:21,418 There'll be a time when the sheriff won't even be a white man. 423 00:40:33,013 --> 00:40:34,347 Hello. 424 00:40:38,144 --> 00:40:40,854 Could I ask you a few questions? 425 00:40:41,063 --> 00:40:44,899 I don't suppose you know what kind of flower these are? 426 00:40:45,693 --> 00:40:48,903 I been seeing them all over the place. 427 00:40:49,655 --> 00:40:52,407 I never saw such a darn pretty plant. 428 00:40:53,534 --> 00:40:55,311 They're trumpet pitchers. 429 00:40:55,411 --> 00:40:57,203 Trumpet pitchers. 430 00:40:57,705 --> 00:41:00,373 They're beautiful. They really are. 431 00:41:00,541 --> 00:41:03,960 They don't smell so good, but they're pretty. 432 00:41:08,257 --> 00:41:10,409 It's nice talking to you. 433 00:41:10,509 --> 00:41:12,552 Sorry about interrupting your meeting, 434 00:41:12,761 --> 00:41:15,122 but nobody will talk to us. 435 00:41:15,222 --> 00:41:17,515 They "zip up," like my mama used to say. 436 00:41:17,808 --> 00:41:22,103 People don't want to talk for fear it'll get back to the law. 437 00:41:22,688 --> 00:41:24,090 We are the law. 438 00:41:24,190 --> 00:41:25,523 Not around here. 439 00:41:26,358 --> 00:41:29,694 We were sent to find out what happened to those three boys. 440 00:41:31,363 --> 00:41:32,807 They were here to help you. 441 00:41:32,907 --> 00:41:34,908 It ain't us you should talk to. 442 00:41:35,576 --> 00:41:37,520 Who should we be talking to? 443 00:41:37,620 --> 00:41:39,162 Come on, Aaron. 444 00:41:41,081 --> 00:41:43,500 Start with the sheriff's office. 445 00:41:45,711 --> 00:41:47,154 Why ain't you afraid? 446 00:41:47,254 --> 00:41:48,614 How come you ain't? 447 00:41:48,714 --> 00:41:49,923 Aaron. 448 00:41:51,675 --> 00:41:53,635 Aaron? Come on, son. 449 00:42:07,233 --> 00:42:10,610 Here's the pitch. Swing and a line-drive base hit. 450 00:42:10,819 --> 00:42:12,612 Another runner's home. 451 00:42:16,033 --> 00:42:19,285 On to the next pitch by the ruffled Bob Gibson. 452 00:42:19,453 --> 00:42:24,541 Ron Hunt singled to center. Hickman scored the Mets' second run. 453 00:42:24,750 --> 00:42:27,961 Hunt holds on at first. Mets now lead 2 to 1. 454 00:42:28,128 --> 00:42:32,090 The next one up will be Joe Christopher who struck out and popped out to Boyer. 455 00:42:33,842 --> 00:42:37,804 He's 0 for 2, and hitting a mere.252... 456 00:42:39,723 --> 00:42:43,836 Good evening, Mrs. Pell. I'm Agent Ward. He's Agent Anderson. 457 00:42:43,936 --> 00:42:47,814 We're with the FBI. Is your husband home? 458 00:42:48,816 --> 00:42:51,343 We'd like to have a word with him. 459 00:42:51,443 --> 00:42:53,903 Y'all come in, then. 460 00:43:00,286 --> 00:43:04,330 The FBI gentlemen want to ask you some more questions. 461 00:43:04,999 --> 00:43:07,166 Want me to put your dinner in the oven? 462 00:43:09,837 --> 00:43:11,337 Leave us alone? 463 00:43:12,381 --> 00:43:14,465 Mind if I take a seat? 464 00:43:18,345 --> 00:43:21,014 Why you gotta bother me at home? 465 00:43:21,223 --> 00:43:24,418 Well, I wanted to run through, once again, 466 00:43:24,518 --> 00:43:26,394 your movements on June 21 st. 467 00:43:26,604 --> 00:43:27,645 June which? 468 00:43:28,856 --> 00:43:31,258 June 21 st. 469 00:43:31,358 --> 00:43:34,110 Now, deputy, we both know what day we're talking about. 470 00:43:34,320 --> 00:43:38,698 Let's be civilized and the sooner you can get back to your game 471 00:43:38,866 --> 00:43:40,575 and we can return to DC. 472 00:43:51,128 --> 00:43:53,588 Please, don't let me interrupt you. 473 00:43:54,340 --> 00:43:56,283 It's just when you've heard a question 474 00:43:56,383 --> 00:43:59,677 asked a dozen times, it gets boring. 475 00:44:00,387 --> 00:44:02,639 Yeah, I guess so. 476 00:44:09,146 --> 00:44:10,798 You don't eat together? 477 00:44:10,898 --> 00:44:12,482 He works funny hours. 478 00:44:15,194 --> 00:44:16,319 You think that's odd? 479 00:44:16,904 --> 00:44:17,904 No. 480 00:44:19,073 --> 00:44:21,199 I work funny hours myself. 481 00:44:22,993 --> 00:44:26,037 I eat when I'm hungry, he eats when he can. 482 00:44:26,246 --> 00:44:29,582 - Can I get you something? - No, thanks. 483 00:44:29,792 --> 00:44:33,002 Nice house. How long have you lived here? 484 00:44:33,212 --> 00:44:35,046 I was born here. 485 00:44:35,255 --> 00:44:38,841 But my father lost the house in a poker game a long time ago. 486 00:44:40,844 --> 00:44:43,596 We've been paying rent ever since. 487 00:44:46,684 --> 00:44:48,559 It's a wicked game. 488 00:44:52,022 --> 00:44:53,481 Poker. 489 00:44:54,733 --> 00:44:56,109 Wicked. 490 00:44:56,985 --> 00:44:58,861 Mr. Anderson? 491 00:45:01,407 --> 00:45:04,450 It was nice talking to you. Guess I gotta go. 492 00:45:08,497 --> 00:45:11,525 Pork chops still any good? Bring me a beer? 493 00:45:11,625 --> 00:45:12,959 Good night. 494 00:45:14,545 --> 00:45:17,797 Get back to baseball. You know what they say? 495 00:45:18,006 --> 00:45:20,618 The only game a black man can wave a stick... 496 00:45:20,718 --> 00:45:22,969 I already heard that one. 497 00:45:28,308 --> 00:45:31,602 Fifty minutes of his alibi hinges on his wife. 498 00:45:31,812 --> 00:45:33,464 What's she like? 499 00:45:33,564 --> 00:45:34,939 She's a nice lady. 500 00:45:35,149 --> 00:45:38,693 Tell me, how does a woman like that end up... 501 00:45:38,902 --> 00:45:40,653 With Shithead in there? 502 00:45:40,863 --> 00:45:45,199 You know what small towns are like. A girl spends high school 503 00:45:45,409 --> 00:45:49,954 looking for a guy to marry, then her whole life figuring out why. 504 00:45:50,164 --> 00:45:52,790 Something's wrong. He's too confident. 505 00:45:53,000 --> 00:45:55,585 Did you see the wedding photograph? 506 00:45:55,794 --> 00:45:59,406 His three usher pals hooked their thumbs in their belts 507 00:45:59,506 --> 00:46:01,924 with three fingers pointing down. 508 00:46:02,342 --> 00:46:05,845 So, what is that? Some sort of Masonic thing? 509 00:46:07,014 --> 00:46:09,015 KKK. 510 00:46:13,687 --> 00:46:16,048 I know you ain't drunk. I won't argue. 511 00:46:16,148 --> 00:46:18,524 I'm not drunk. 512 00:46:20,194 --> 00:46:22,945 I'll take you where you can sleep it off. 513 00:46:23,739 --> 00:46:25,573 All right. Hold up. 514 00:46:27,993 --> 00:46:30,411 - Who's driving? - Watch your head. 515 00:47:24,842 --> 00:47:25,842 Hi. 516 00:47:26,301 --> 00:47:29,971 There was a couple things I need to check with you. 517 00:47:30,180 --> 00:47:32,166 My husband's not here. 518 00:47:32,266 --> 00:47:34,976 Actually, I wanted to talk to you. 519 00:47:35,727 --> 00:47:37,144 Me? 520 00:47:37,938 --> 00:47:41,357 Well, you better come in, then. 521 00:47:44,778 --> 00:47:46,445 Just take a minute. 522 00:47:46,655 --> 00:47:49,782 My boss, he's kind of a pain. College kid. 523 00:47:49,950 --> 00:47:53,619 He has to dot all the i's, cross all the t's. 524 00:47:53,787 --> 00:47:55,522 What do you want to ask me about? 525 00:47:55,622 --> 00:47:57,456 It's a time thing. 526 00:47:57,666 --> 00:47:59,526 A few things we're not clear about... 527 00:47:59,626 --> 00:48:02,670 Should I put your flowers in water? 528 00:48:02,880 --> 00:48:04,755 Actually, they're for you. 529 00:48:05,465 --> 00:48:07,910 They're beautiful. 530 00:48:08,010 --> 00:48:09,802 They are pretty, aren't they? 531 00:48:10,012 --> 00:48:12,805 Don't smell nice, but they're pretty. 532 00:48:13,557 --> 00:48:16,335 Would you like anything? Some tea? 533 00:48:16,435 --> 00:48:17,935 Yeah, I would. Thanks. 534 00:48:33,452 --> 00:48:36,579 Oh, don't look at that. It's a terrible photo. 535 00:48:36,788 --> 00:48:39,498 Oh, I don't know about that. 536 00:48:39,833 --> 00:48:41,360 Is this recent? 537 00:48:41,460 --> 00:48:43,336 No. I wish. 538 00:48:43,503 --> 00:48:46,365 Well, this sure looks recent to me. 539 00:48:46,465 --> 00:48:48,716 We were married 14 years ago. 540 00:48:48,926 --> 00:48:52,995 Are you kidding me? No, that... Come on! 541 00:48:53,347 --> 00:48:54,540 You take sugar? 542 00:48:54,640 --> 00:48:55,765 Sure do. 543 00:48:57,017 --> 00:48:59,211 I grew up in a town like this. 544 00:48:59,311 --> 00:49:01,520 You were smart enough to leave. 545 00:49:01,688 --> 00:49:03,757 Why didn't you? 546 00:49:03,857 --> 00:49:05,900 "For better or for worse." 547 00:49:09,529 --> 00:49:12,406 How about you? Are you married? 548 00:49:12,616 --> 00:49:13,741 Two. 549 00:49:13,951 --> 00:49:17,286 Well, I was, as I remember. 550 00:49:17,496 --> 00:49:20,414 It didn't last very long. I was never home. 551 00:49:20,624 --> 00:49:24,377 I guess she got fed up with phone calls from Miami 552 00:49:24,586 --> 00:49:27,213 and postcards from Des Moines. 553 00:49:27,589 --> 00:49:29,840 There was always a guy around. 554 00:49:30,592 --> 00:49:34,971 Any guy that could spare the time for a movie or a beer 555 00:49:35,180 --> 00:49:37,264 or a quarter for the jukebox. 556 00:49:39,893 --> 00:49:41,560 She left. 557 00:49:45,691 --> 00:49:47,134 How about you? 558 00:49:47,234 --> 00:49:50,111 Oh, you know the South, Mr. Anderson. 559 00:49:50,779 --> 00:49:54,824 You graduate and marry the first boy that makes you laugh. 560 00:49:55,033 --> 00:49:57,159 Your husband's quite a guy. 561 00:49:59,663 --> 00:50:03,833 You know, my boss has this thing about an hour, 562 00:50:04,084 --> 00:50:08,421 50 minutes to be exact, that your husband says he was with you. 563 00:50:12,342 --> 00:50:14,135 And I guess he was. 564 00:50:14,344 --> 00:50:16,012 Guess he was. 565 00:50:19,182 --> 00:50:21,058 Well, that's a pity. 566 00:50:22,602 --> 00:50:27,273 That means I don't have an excuse for hanging around here anymore. 567 00:50:29,443 --> 00:50:30,693 Well... 568 00:50:32,029 --> 00:50:33,680 Thank you for the iced tea. 569 00:50:33,780 --> 00:50:35,448 Thank you for the flowers. 570 00:50:35,615 --> 00:50:36,824 Sure. 571 00:50:39,453 --> 00:50:41,620 Do you know what kind they are? 572 00:50:42,539 --> 00:50:45,025 They're called trumpet pitchers. 573 00:50:45,125 --> 00:50:46,333 Oh, that's right. 574 00:50:46,543 --> 00:50:50,463 My daddy called them ladies from hell because they're car... 575 00:50:50,672 --> 00:50:52,199 Carnivorous. 576 00:50:52,299 --> 00:50:53,716 That's the word? 577 00:50:54,468 --> 00:50:56,828 See, that pretty color's the bait. 578 00:50:56,928 --> 00:50:59,831 Insects home in, and they're dead 579 00:50:59,931 --> 00:51:02,558 even before they got their shoes off. 580 00:51:05,645 --> 00:51:07,881 Should've picked something fitting. 581 00:51:07,981 --> 00:51:09,648 Maybe. 582 00:52:24,391 --> 00:52:27,210 May the peace and the joy in the Holy Ghost 583 00:52:27,310 --> 00:52:30,354 abide with you for now and forever. Amen. 584 00:52:34,442 --> 00:52:37,637 He sure did preach a good sermon today. 585 00:53:39,674 --> 00:53:41,910 You already been told once, nigger! 586 00:53:42,010 --> 00:53:44,303 We don't want to tell you again! 587 00:53:44,512 --> 00:53:48,557 You flap them bootlips off to any of them federal men, 588 00:53:48,767 --> 00:53:51,628 we'll put you in the ground, boy. 589 00:53:51,728 --> 00:53:54,104 And that's without a pine box! 590 00:53:55,523 --> 00:53:57,483 You understand me? 591 00:54:09,955 --> 00:54:12,498 How are Negroes treated in Mississippi? 592 00:54:12,707 --> 00:54:17,002 They're treated about fair. About as good as they ought to be. 593 00:54:23,009 --> 00:54:27,554 If you ask me, niggers here have been treated bad for a long time. 594 00:54:37,941 --> 00:54:41,277 I think Martin Luther King's one of the leaders. 595 00:54:41,486 --> 00:54:44,280 J. Edgar Hoover said he was a Communist. 596 00:54:44,489 --> 00:54:48,617 They had proof to that effect, but I don't know for sure. 597 00:54:48,827 --> 00:54:51,370 But that's what they say. 598 00:55:05,135 --> 00:55:07,303 You wanna find that nigger? 599 00:55:07,512 --> 00:55:12,850 They say we've got to eat together and use the same bathrooms as the niggers. 600 00:55:13,059 --> 00:55:16,228 That's hard for some Mississippi folks to do. 601 00:55:16,396 --> 00:55:20,316 They're not like us. They don't take baths. They stink. 602 00:55:20,525 --> 00:55:22,234 They... They're nasty. 603 00:55:22,736 --> 00:55:24,903 They just not like white folks. 604 00:55:30,785 --> 00:55:32,812 What do you think happened to them? 605 00:55:32,912 --> 00:55:34,705 Dead. 606 00:55:36,041 --> 00:55:38,167 Just as dead as they can be. 607 00:55:39,085 --> 00:55:40,961 Feels so good. 608 00:55:43,465 --> 00:55:45,591 Is she asleep? Is she? 609 00:55:48,553 --> 00:55:51,430 I'm sorry I woke you up. 610 00:55:53,350 --> 00:55:54,501 Bye, hon. I'll be a couple hours. 611 00:55:54,601 --> 00:55:55,684 All right. 612 00:55:56,561 --> 00:55:59,271 Well, Mary, is that your Betsy's kid? 613 00:55:59,814 --> 00:56:03,359 Yeah, she's growing up real quick, isn't she? 614 00:56:08,448 --> 00:56:09,656 Come on. 615 00:56:12,660 --> 00:56:15,245 Tuesday will be just fine on those. 616 00:56:20,752 --> 00:56:22,044 Funny. 617 00:56:24,631 --> 00:56:26,840 Their kids are so cute. 618 00:56:33,223 --> 00:56:35,557 - Here we go. - That back on me again? 619 00:56:35,767 --> 00:56:39,645 If the Secret Service couldn't protect the president, 620 00:56:39,813 --> 00:56:43,649 how the hell are we supposed to protect a few nigras? 621 00:56:43,858 --> 00:56:48,612 It ain't nothing but low-life white trash drinking too much alcohol. 622 00:56:48,822 --> 00:56:53,450 More like paint thinner, because this state's as dry as a martini. 623 00:56:53,660 --> 00:56:55,828 We got the drunks to prove it. 624 00:56:57,214 --> 00:57:01,401 Give me a little room here. Excuse me. Excuse me, Bob. 625 00:57:02,961 --> 00:57:04,946 - Is this okay? - Your name, please? 626 00:57:05,046 --> 00:57:07,714 Clayton Townley, local businessman. 627 00:57:07,966 --> 00:57:11,969 Are you a spokesman for the White Knights of the KKK? 628 00:57:12,387 --> 00:57:15,305 I told you. I'm a businessman. 629 00:57:15,515 --> 00:57:19,017 I'm also a Mississippian and an American. 630 00:57:19,185 --> 00:57:22,354 I'm sick and tired of the way Mississippians 631 00:57:22,522 --> 00:57:25,983 are having our views distorted by you media people. 632 00:57:26,192 --> 00:57:28,193 So let's get this straight. 633 00:57:28,361 --> 00:57:32,030 We do not accept Jews because they reject Christ. 634 00:57:32,198 --> 00:57:37,369 Their control of international banking cartels are at the root of Communism. 635 00:57:37,579 --> 00:57:41,165 We do not accept papists who bow to a Roman dictator. 636 00:57:41,374 --> 00:57:45,169 We don't accept Turks, Mongols, Tartars, Orientals or Negroes. 637 00:57:45,378 --> 00:57:50,817 We're here to protect Anglo-Saxon democracy and the American way. 638 00:57:50,917 --> 00:57:52,751 Thank you, sir. 639 00:57:55,263 --> 00:57:59,391 Lester, you are living proof that cousins shouldn't fuck. 640 00:58:02,020 --> 00:58:04,855 There's this colored boy. 641 00:58:05,064 --> 00:58:08,233 He wants to play football for Bear Bryant. 642 00:58:08,401 --> 00:58:10,929 Bear says, "I'll give you a tryout." 643 00:58:11,029 --> 00:58:12,196 What color was he? 644 00:58:12,405 --> 00:58:15,199 What's he gonna run with? A watermelon? 645 00:58:15,909 --> 00:58:18,327 And he'll keep on running too. 646 00:58:18,536 --> 00:58:21,455 He says, "Get down there on one goal line." 647 00:58:21,664 --> 00:58:24,458 The other team's on the other goal line. 648 00:58:24,667 --> 00:58:26,319 He throws the boy the ball... 649 00:58:32,091 --> 00:58:33,910 Are you open? 650 00:58:34,010 --> 00:58:35,761 You gotta be a member to drink here. 651 00:58:36,429 --> 00:58:37,804 Member? 652 00:58:38,932 --> 00:58:40,182 A member of what? 653 00:58:44,103 --> 00:58:46,605 Member of the social club. 654 00:58:46,814 --> 00:58:48,732 Thought you'd buy me a beer. 655 00:58:50,777 --> 00:58:52,778 Give him a beer, Frank. 656 00:58:56,491 --> 00:58:59,243 Nice to be back in a dry county again. 657 00:58:59,452 --> 00:59:02,412 When I was sheriff, half my take-home pay 658 00:59:02,622 --> 00:59:07,543 was from collecting taxes on illegal jukes. Works the same here. 659 00:59:07,752 --> 00:59:12,005 You haul in a tidy penny here, winking at the bootleggers. 660 00:59:12,215 --> 00:59:14,033 I wouldn't know nothing about that. 661 00:59:14,133 --> 00:59:15,968 Yeah. 662 00:59:16,135 --> 00:59:17,719 A tidy penny. 663 00:59:20,723 --> 00:59:22,625 Got anything stronger, deputy? 664 00:59:22,725 --> 00:59:24,434 No, we ain't. 665 00:59:25,144 --> 00:59:30,482 Oh. In Thornton, Mississippi, there's a joy juice still in every yard. 666 00:59:32,527 --> 00:59:36,488 All you need is corn, sugar, and a pot to boil it in. 667 00:59:37,657 --> 00:59:40,367 I tried to take this boy's fingerprints. 668 00:59:40,577 --> 00:59:43,161 He had his hands in a mash barrel. 669 00:59:43,371 --> 00:59:46,164 There was no skin. He had no prints. 670 00:59:46,499 --> 00:59:49,918 We ain't interested in your Mississippi stories. 671 00:59:50,128 --> 00:59:52,113 You ain't from here no more. 672 00:59:53,881 --> 00:59:55,716 Why'd you leave, anyway? 673 00:59:55,925 --> 00:59:59,428 Well, I just wanted a change of scenery. 674 01:00:01,180 --> 01:00:04,725 Grits started leaving a bad taste in my mouth. 675 01:00:04,934 --> 01:00:10,772 If that's how you feel, Mr. FBI Man, why don't you get the hell out? 676 01:00:10,982 --> 01:00:13,734 Go back to your Commie, nigger-loving boss. 677 01:00:13,943 --> 01:00:16,653 You must not know my boss, Mr. Hoover. 678 01:00:16,863 --> 01:00:20,324 He's not too fond of Commies. He'd be on your side. 679 01:00:20,533 --> 01:00:24,369 I don't give two shits whose side he's on. 680 01:00:24,537 --> 01:00:29,541 We got 5,000 niggers in this county who ain't registered to vote yet. 681 01:00:29,834 --> 01:00:32,586 And they never will. 682 01:00:32,795 --> 01:00:39,343 Tell your stiff suits in Washington, D.C, that they ain't gonna change us 683 01:00:39,552 --> 01:00:43,706 unless it's over my dead body. Or a lot of dead niggers. 684 01:00:47,810 --> 01:00:50,812 You'd kill? Is that what you're saying? 685 01:00:51,230 --> 01:00:55,233 I wouldn't think twice about it. 686 01:00:55,485 --> 01:00:58,862 No court in Mississippi would convict me for it. 687 01:00:59,238 --> 01:01:02,908 How about you, deputy? How are you with wringing necks? 688 01:01:03,409 --> 01:01:05,577 Keep pushing me, Hoover boy. 689 01:01:05,787 --> 01:01:07,996 You get this straight, you fucker! 690 01:01:08,206 --> 01:01:13,293 Tell your queer nigger bosses they ain't gonna find civil righters here. 691 01:01:13,503 --> 01:01:17,657 Pack your bags and head back up north where you belong. 692 01:01:19,759 --> 01:01:25,681 You get this straight, shitkicker, don't you mistake me for somebody else. 693 01:01:25,890 --> 01:01:28,334 You got brains in your dick. 694 01:01:28,434 --> 01:01:31,019 We'll be here till it's finished. 695 01:01:33,439 --> 01:01:35,440 How about you, Deputy? 696 01:01:36,567 --> 01:01:39,111 Is that gun just for show? 697 01:01:39,445 --> 01:01:42,781 Or do you get to shoot people once in a while? 698 01:01:50,123 --> 01:01:51,957 Thanks for the beer. 699 01:01:58,631 --> 01:02:01,800 Ask them if they wanna help save this country 700 01:02:01,968 --> 01:02:04,886 from the onslaught of integration. 701 01:02:05,096 --> 01:02:09,599 They want to throw white children and colored children 702 01:02:09,809 --> 01:02:12,602 into the melting pot of integration 703 01:02:12,812 --> 01:02:15,313 out of which will come a conglomerated 704 01:02:15,481 --> 01:02:18,316 mulato, mongrel class of people! 705 01:02:18,985 --> 01:02:21,862 Both races will be destroyed. 706 01:02:22,071 --> 01:02:27,200 I, for one, under God will die before I'll yield one inch 707 01:02:27,410 --> 01:02:30,728 to that kind of a movement in America. 708 01:02:32,081 --> 01:02:34,291 Do you know how much trouble you've caused. 709 01:02:34,500 --> 01:02:39,296 They've been on the radio all day, talking about FBI intimidation. 710 01:02:39,505 --> 01:02:43,216 We're not thugs, Mr. Anderson. We'll do this my way! 711 01:02:43,342 --> 01:02:44,827 I know, bureau procedure. 712 01:02:44,927 --> 01:02:47,429 What the hell were you doing at the beauty parlor? 713 01:02:48,055 --> 01:02:51,683 If that's Bureau business, I want to know. 714 01:02:51,893 --> 01:02:53,086 Do you understand me? 715 01:02:53,186 --> 01:02:54,394 Get in here! 716 01:02:56,856 --> 01:02:58,690 Know what your problem is? 717 01:02:58,900 --> 01:03:02,360 You don't know when to speak and when to shut up! 718 01:03:03,362 --> 01:03:06,531 Mrs. Pell ain't gonna say anything! 719 01:03:06,699 --> 01:03:08,700 I'm not gonna choke it out! 720 01:03:08,910 --> 01:03:13,246 This can of worms only opens from the inside. 721 01:03:18,127 --> 01:03:20,045 I know that. 722 01:03:29,180 --> 01:03:32,766 Freedom! Freedom! 723 01:03:43,236 --> 01:03:44,736 White nigger! 724 01:03:48,241 --> 01:03:51,034 Hurry up! 725 01:04:46,424 --> 01:04:49,217 - Hi. - Hey, now. 726 01:04:49,969 --> 01:04:52,554 Just passing by and saying hello. 727 01:04:53,222 --> 01:04:55,082 You're not out watching the parade? 728 01:04:55,182 --> 01:04:56,975 How come you didn't ask me any questions? 729 01:04:57,184 --> 01:04:59,644 Everybody's been asked except me. 730 01:05:03,149 --> 01:05:06,818 Why don't you send some cute FBI boys to talk to me? 731 01:05:07,987 --> 01:05:10,488 Sorry about the intrusion. 732 01:05:11,657 --> 01:05:12,850 Pecan? 733 01:05:12,950 --> 01:05:14,409 I'm sick of pecans. 734 01:05:14,660 --> 01:05:17,370 Freedom! Freedom! 735 01:05:17,580 --> 01:05:20,266 You willing to stand up and fight? 736 01:05:20,366 --> 01:05:21,750 Yes! Yes! 737 01:05:35,306 --> 01:05:39,559 Freedom! Freedom! 738 01:05:40,853 --> 01:05:45,857 Equality! Equality! 739 01:05:55,368 --> 01:05:57,702 How'd you find out about this? 740 01:05:58,704 --> 01:06:01,607 Bureau procedure, Mr. Ward. 741 01:06:13,177 --> 01:06:15,220 Sheriff Stuckey. 742 01:06:15,805 --> 01:06:17,973 He got his phone call. 743 01:06:20,559 --> 01:06:23,019 Wonder who else was called. 744 01:06:24,730 --> 01:06:26,773 Where're you going, boy? 745 01:06:27,400 --> 01:06:30,151 Go on. Go on, get out of here. 746 01:06:47,086 --> 01:06:48,086 Here they come. 747 01:06:56,679 --> 01:06:58,304 Come on. Let's go. 748 01:06:58,514 --> 01:07:00,765 We'll wait until they go inside. 749 01:07:01,767 --> 01:07:03,085 Get him! 750 01:07:07,606 --> 01:07:09,733 Get him in the truck now! 751 01:07:10,192 --> 01:07:12,152 Get inside, you sons of bitches. 752 01:07:14,488 --> 01:07:15,681 Let's go! 753 01:07:15,781 --> 01:07:17,449 Wait until they're inside! 754 01:07:22,705 --> 01:07:25,123 Come on! Let's go! Come on! 755 01:08:35,111 --> 01:08:36,694 - Turn left. - How come? 756 01:08:36,862 --> 01:08:38,238 Don't know, just turn left. 757 01:08:42,451 --> 01:08:44,035 There's the truck. 758 01:08:44,662 --> 01:08:46,621 Go up that little road. 759 01:08:50,626 --> 01:08:52,544 Stop. Stop right here. 760 01:09:27,329 --> 01:09:29,747 What's wrong with these people? 761 01:09:39,133 --> 01:09:44,262 Mrs. Walker, I know this is difficult, but I need your help. 762 01:09:44,555 --> 01:09:48,183 If you could persuade your son to press charges 763 01:09:48,392 --> 01:09:51,769 then we could pick up the deputy right away. 764 01:09:51,979 --> 01:09:54,272 He won't talk to no one. 765 01:09:54,523 --> 01:09:56,383 It won't do no good anyway. 766 01:09:56,483 --> 01:09:58,318 I promise it will. 767 01:09:58,611 --> 01:10:00,612 Leave him alone. 768 01:10:00,821 --> 01:10:03,531 Maybe then, they'll let us alone. 769 01:10:15,586 --> 01:10:17,629 If this is a pattern, 770 01:10:17,963 --> 01:10:21,674 at least we know what happened on June 21 st. 771 01:10:22,009 --> 01:10:25,470 Pell stopped the boys for speeding at 3:00. 772 01:10:25,638 --> 01:10:28,806 He held them while the Klan got organized. 773 01:10:28,974 --> 01:10:31,059 He released them at 10:30. 774 01:10:31,268 --> 01:10:33,603 By then, his buddies were ready. 775 01:10:34,188 --> 01:10:36,549 I think he went with them. 776 01:10:36,649 --> 01:10:38,149 You think he'll crack? 777 01:10:38,734 --> 01:10:41,653 Down here, rattlesnakes don't commit suicide. 778 01:10:51,413 --> 01:10:55,667 Did you release the three civil rights workers to the Klan 779 01:10:55,876 --> 01:10:57,585 on the night of June 21 st? 780 01:10:58,295 --> 01:10:59,405 No. 781 01:10:59,505 --> 01:11:02,674 - Are you a member of the Klan? - No. 782 01:11:03,175 --> 01:11:05,077 Were you ever a member? 783 01:11:05,177 --> 01:11:06,678 No. 784 01:11:06,845 --> 01:11:09,999 Do you know the term Grand Cyclops? 785 01:11:10,099 --> 01:11:11,625 I've heard of it. 786 01:11:11,725 --> 01:11:15,838 Were you the Grand Cyclops of the Mississippi Klavern 787 01:11:15,938 --> 01:11:19,175 of the White Knights for the past three years? 788 01:11:19,275 --> 01:11:23,236 Objection. He said he's not a member of the Klan. 789 01:11:23,445 --> 01:11:28,408 Objection? This is just an interview. No need to be so formal. 790 01:11:28,784 --> 01:11:31,577 Then I don't have to stay here, do I? 791 01:11:32,371 --> 01:11:33,705 I got work to do. 792 01:11:37,126 --> 01:11:38,376 You do, too. 793 01:11:38,877 --> 01:11:41,713 Yes, sir. And you can be sure we'll do it. 794 01:11:42,506 --> 01:11:43,715 Good luck. 795 01:11:45,384 --> 01:11:48,428 You get enough to indict me, you know where I am. 796 01:11:52,308 --> 01:11:54,225 - How'd it go? - Fine. 797 01:11:54,393 --> 01:11:56,769 Don't you worry about a thing. 798 01:11:58,158 --> 01:11:59,772 Are you gonna be indicted? 799 01:11:59,982 --> 01:12:02,483 Does the FBI have evidence? 800 01:12:02,693 --> 01:12:04,887 Are you cooperating in this investigation? 801 01:12:04,987 --> 01:12:07,030 Yes, just like we've done all along. 802 01:12:08,824 --> 01:12:13,578 Sir, could you not do that, please? Do not do that, please! 803 01:12:16,063 --> 01:12:17,282 Get the fuck out of here! 804 01:12:20,002 --> 01:12:24,255 We have to tell you again? Go back where you belong! 805 01:12:24,590 --> 01:12:26,257 Get out of my face! 806 01:12:26,800 --> 01:12:29,218 Get out and leave us alone! 807 01:12:31,180 --> 01:12:34,140 Go home! You're gonna get hurt now. 808 01:12:36,560 --> 01:12:39,854 This is getting to be more than we can take! 809 01:12:40,064 --> 01:12:41,423 I can't take this. 810 01:12:41,523 --> 01:12:42,716 Not now, sir. 811 01:12:42,816 --> 01:12:43,816 Just a minute. 812 01:12:44,860 --> 01:12:47,820 I resent your pursuit of my department! 813 01:12:48,030 --> 01:12:51,532 You keep implicating them in these disappearances 814 01:12:51,742 --> 01:12:56,454 but there's no evidence that they were involved with any crime! 815 01:12:56,622 --> 01:12:59,415 We want the truth! It's frustrating! 816 01:12:59,625 --> 01:13:02,960 Anyone can point a finger. That ain't evidence! 817 01:13:03,128 --> 01:13:07,131 Us old cotton-choppers still believe in democracy! 818 01:13:07,341 --> 01:13:10,676 And we know our rights! 819 01:13:10,886 --> 01:13:13,763 You do. I'll bet a cotton-chopping dollar on it. 820 01:13:14,014 --> 01:13:19,685 Anderson, you're so far up my nose I can feel your boots on my chin. 821 01:13:20,187 --> 01:13:25,400 I'm telling you again, a couple of crazies dressed in bed sheets 822 01:13:25,609 --> 01:13:29,028 dancing around scaring Negroes is not the fault 823 01:13:29,238 --> 01:13:30,806 of the entire state! 824 01:13:30,906 --> 01:13:33,825 There are three dead kids 825 01:13:34,034 --> 01:13:36,687 because of your department. 826 01:13:36,787 --> 01:13:38,538 So get used to having us around. 827 01:13:38,747 --> 01:13:42,166 Get used to my boots on your chin too. 828 01:13:42,501 --> 01:13:44,585 You people better back off! 829 01:13:45,963 --> 01:13:48,798 Goddamn FBI! Who do they think they are? 830 01:13:49,007 --> 01:13:50,534 Coming here... 831 01:13:50,634 --> 01:13:51,843 Do you have a statement? 832 01:13:52,052 --> 01:13:53,803 Goddamn right I do! 833 01:13:54,012 --> 01:13:56,222 For a moment there, Mr. Anderson, 834 01:13:57,015 --> 01:14:00,461 it sounded like we were both on the same side. 835 01:14:28,005 --> 01:14:29,281 Are you all right? 836 01:14:29,381 --> 01:14:30,548 I'm fine. 837 01:14:30,716 --> 01:14:32,159 Let me know if you need anything. 838 01:14:32,259 --> 01:14:34,135 I will. 839 01:15:58,804 --> 01:16:00,304 Mama! Mama, come quick! 840 01:16:16,989 --> 01:16:19,892 No sign of him, sir. He's long gone. 841 01:16:19,992 --> 01:16:23,729 His mother lives across the street. She won't talk. 842 01:16:23,829 --> 01:16:27,290 I want the whole area covered. Someone saw it. 843 01:16:27,499 --> 01:16:28,734 They won't talk to us. 844 01:16:28,834 --> 01:16:33,004 Get going, Mr. Bird. If they won't talk to us, shake it out of them. 845 01:16:36,008 --> 01:16:38,634 Let's go. Every house. Come on. 846 01:16:45,267 --> 01:16:46,684 What? 847 01:16:47,102 --> 01:16:51,397 Sending these white guys around with their notebooks 848 01:16:51,607 --> 01:16:53,383 is gonna get you nowhere. 849 01:16:53,483 --> 01:16:56,277 Okay. What would you do? 850 01:17:01,450 --> 01:17:02,867 It's okay to be afraid. 851 01:17:11,168 --> 01:17:12,918 Go on, Willie, 852 01:17:13,754 --> 01:17:15,546 tell them what you saw. 853 01:17:49,373 --> 01:17:51,374 The defendants will rise. 854 01:17:55,045 --> 01:17:58,589 In this country, a man's home is his castle. 855 01:17:59,508 --> 01:18:04,095 That is one of the principles by which this community survives. 856 01:18:04,262 --> 01:18:07,306 You men have done violence to that principle, 857 01:18:07,516 --> 01:18:12,728 but the court understands that your crimes 858 01:18:12,938 --> 01:18:14,730 have been, to some extent, 859 01:18:15,399 --> 01:18:18,677 brought about by outside influences. 860 01:18:27,744 --> 01:18:34,667 Outsiders have come into Jessup County and they've been people of low morality 861 01:18:35,544 --> 01:18:37,962 and unhygienic. 862 01:18:38,338 --> 01:18:41,590 Their presence has provoked a lot of people. 863 01:18:44,302 --> 01:18:50,375 So the court understands, without condoning them, mind you, 864 01:18:50,475 --> 01:18:55,146 that the crimes to which you men have pled guilty were 865 01:18:56,022 --> 01:18:59,775 provoked by these outside influences. 866 01:19:01,486 --> 01:19:04,989 So I'm gonna make your punishment light. 867 01:19:06,992 --> 01:19:10,327 I'm gonna sentence you each to five years. 868 01:19:14,666 --> 01:19:18,403 But I'm gonna suspend these sentences. 869 01:19:51,912 --> 01:19:54,038 You can't go in there, sir. 870 01:19:54,706 --> 01:19:56,858 FBI. Let us through. 871 01:19:56,958 --> 01:19:59,084 Sorry, sir. You can't go in there. 872 01:20:04,549 --> 01:20:06,133 Sheriff? 873 01:20:09,846 --> 01:20:12,431 You started something this time. 874 01:20:12,641 --> 01:20:15,059 I want to talk to them. 875 01:20:15,227 --> 01:20:16,795 No. 876 01:20:16,895 --> 01:20:18,729 This ain't nothing we can't handle. 877 01:20:18,939 --> 01:20:21,591 Just crazy coloreds tearing up shit. 878 01:20:21,691 --> 01:20:23,442 Local problem. 879 01:20:39,584 --> 01:20:41,418 Look at those flames, Mr. Ward. 880 01:20:42,546 --> 01:20:44,839 That's why they sent you here? 881 01:20:45,048 --> 01:20:47,633 It would've happened anyway. 882 01:20:49,219 --> 01:20:53,013 If I was a Negro, I'd think the same way they do. 883 01:20:53,640 --> 01:20:54,708 If you were a Negro, 884 01:20:54,808 --> 01:20:58,018 nobody would give a damn what you thought. 885 01:21:54,659 --> 01:21:56,702 Aaron, Aaron, get up! 886 01:21:56,912 --> 01:21:59,288 Take everyone out the back door. 887 01:21:59,497 --> 01:22:03,709 When you hit the road, keep going. You understand? 888 01:22:05,378 --> 01:22:08,213 Nathan! Come on! Get up, Nathan! 889 01:22:08,798 --> 01:22:10,408 Get out the bed! 890 01:22:10,508 --> 01:22:12,051 What's happening? 891 01:22:13,136 --> 01:22:16,513 Come on, Mama! Let's go! Come on, Mama! 892 01:22:18,183 --> 01:22:19,725 Come on, y'all! 893 01:22:19,935 --> 01:22:21,294 Get up, child. 894 01:22:21,394 --> 01:22:22,728 Come on, Grandma! 895 01:22:23,188 --> 01:22:24,521 Let's go! 896 01:22:39,704 --> 01:22:41,121 Who's there? 897 01:22:41,665 --> 01:22:45,042 If you're in there, come on out. You hear? 898 01:22:45,794 --> 01:22:48,466 I ain't taking this shit no more! 899 01:23:53,194 --> 01:23:55,112 You'll be okay, Papa. 900 01:23:55,572 --> 01:23:57,573 Mama and the girls are fine. 901 01:23:57,782 --> 01:23:59,491 They cracked your head. 902 01:23:59,701 --> 01:24:03,370 Just keep on breathing. Don't you go dying on me. 903 01:24:03,621 --> 01:24:05,372 You hear me? 904 01:24:06,583 --> 01:24:08,542 You're gonna be just fine. 905 01:24:35,987 --> 01:24:38,155 Cows won't run away. 906 01:24:38,281 --> 01:24:40,824 No one knows why. They're stupid. 907 01:24:41,326 --> 01:24:46,205 They just stand there until their bellies swell up and they pop. 908 01:24:46,539 --> 01:24:48,957 They have relatives in Detroit. 909 01:24:49,959 --> 01:24:51,569 Are they gonna go? 910 01:24:51,669 --> 01:24:53,670 I didn't give them any choice. 911 01:24:55,173 --> 01:24:57,216 We know who did this. 912 01:24:58,176 --> 01:24:59,619 We did. 913 01:24:59,719 --> 01:25:01,413 It's progress. 914 01:25:01,513 --> 01:25:04,932 Twenty years ago, they'd be strung up for stealing watermelons. 915 01:25:05,683 --> 01:25:10,104 I don't understand you, Mr. Anderson. Not at all. 916 01:25:10,563 --> 01:25:13,023 Let's get something straight. 917 01:25:13,233 --> 01:25:17,111 This was fucked up when we turned it into a news show. 918 01:25:17,529 --> 01:25:19,988 When the three kids vanished, it was news. 919 01:25:20,365 --> 01:25:24,451 When the three civil rights workers vanished, it was news. 920 01:25:24,661 --> 01:25:27,788 They're just kids. They're still missing. 921 01:25:27,997 --> 01:25:32,709 What's missing is the 50 minutes Pell said he was with his wife. 922 01:25:36,256 --> 01:25:37,965 Okay. 923 01:25:54,107 --> 01:25:55,732 I love Mississippi. 924 01:26:09,747 --> 01:26:11,582 They hate Mississippi. 925 01:26:12,834 --> 01:26:15,169 They hate us because we present 926 01:26:15,378 --> 01:26:20,090 a shining example of successful segregation. 927 01:26:20,258 --> 01:26:24,761 These northern students, with their atheist, Communist bosses, 928 01:26:24,929 --> 01:26:28,807 that have come into our community 929 01:26:29,017 --> 01:26:33,187 this week, have taken a terrible blow. 930 01:26:33,438 --> 01:26:37,191 This week, their cause has been crippled. 931 01:26:37,400 --> 01:26:41,945 These federal policemen you see prying into our lives 932 01:26:42,155 --> 01:26:47,117 have learned that they are powerless against us 933 01:26:47,327 --> 01:26:51,455 if every single Anglo-Saxon Christian one of us 934 01:26:51,623 --> 01:26:52,789 stands together! 935 01:26:58,171 --> 01:26:59,504 This week... 936 01:27:01,633 --> 01:27:03,425 We have company, sir. 937 01:27:04,260 --> 01:27:06,637 This is a political meeting. 938 01:27:06,804 --> 01:27:08,456 Doesn't smell that way to me. 939 01:27:08,556 --> 01:27:10,474 It's a political meeting! 940 01:27:11,643 --> 01:27:16,563 Oh, it looks like a political meeting, but smells more like Klan to me 941 01:27:16,814 --> 01:27:19,983 with or without the Halloween costumes. 942 01:27:20,818 --> 01:27:22,319 Gentlemen. 943 01:27:22,487 --> 01:27:26,198 In the courts of Mississippi, they've been reminded 944 01:27:26,407 --> 01:27:32,120 that they cannot turn our communities into their communities. 945 01:27:32,330 --> 01:27:36,667 Communities in which Negroes run riot, unrestrained 946 01:27:36,876 --> 01:27:39,211 as they do in Harlem 947 01:27:39,420 --> 01:27:41,088 or they do in Oakland 948 01:27:41,297 --> 01:27:43,340 or they do in the streets of Chicago! 949 01:29:04,630 --> 01:29:06,423 Can I come in? 950 01:29:14,932 --> 01:29:17,142 It's not good for you to be here. 951 01:29:17,352 --> 01:29:18,769 Why? 952 01:29:18,978 --> 01:29:20,562 It's ugly. 953 01:29:20,897 --> 01:29:23,732 This whole thing is so ugly. 954 01:29:24,233 --> 01:29:27,778 Do you know what it's like to live with all this? 955 01:29:28,780 --> 01:29:33,867 People look at us and only see bigots and racists. 956 01:29:35,578 --> 01:29:38,372 Hatred isn't something you're born with. 957 01:29:38,831 --> 01:29:40,791 It gets taught. 958 01:29:42,543 --> 01:29:46,880 At school, they said segregation was in the Bible. 959 01:29:48,049 --> 01:29:52,719 Genesis 9, verse 27. 960 01:29:54,972 --> 01:29:57,182 At seven years of age, 961 01:29:57,392 --> 01:30:00,977 you get told it enough, you believe it. 962 01:30:01,979 --> 01:30:04,147 You believe the hatred. 963 01:30:05,066 --> 01:30:09,486 You live it, you breathe it. 964 01:30:11,072 --> 01:30:13,365 You marry it. 965 01:30:43,438 --> 01:30:46,215 My husband drove one of the cars that night. 966 01:30:47,525 --> 01:30:50,527 That's what you wanted to hear, isn't it? 967 01:30:51,529 --> 01:30:54,865 The bodies are buried on the Roberts' Farm 968 01:30:55,074 --> 01:30:57,534 in an earthen dam. 969 01:31:15,178 --> 01:31:16,761 Sir. 970 01:31:29,442 --> 01:31:31,693 Take a break, Mr. Bird. 971 01:31:31,986 --> 01:31:34,821 Put some handkerchiefs on your faces. 972 01:31:52,089 --> 01:31:53,757 Make way, folks. 973 01:32:04,727 --> 01:32:08,271 The missing civil rights workers were found 974 01:32:08,439 --> 01:32:10,106 at an undisclosed grave. 975 01:32:12,235 --> 01:32:16,404 Neither the FBI nor Sheriff's Department will comment. 976 01:32:16,822 --> 01:32:19,533 The bodies are at Jessup County Hospital 977 01:32:19,742 --> 01:32:21,743 where officials refuse to comment. 978 01:32:21,953 --> 01:32:26,456 There is speculation that an autopsy will be performed. 979 01:32:28,793 --> 01:32:30,293 Keep it open. 980 01:32:30,503 --> 01:32:33,547 Coming through. Open it up. 981 01:32:35,216 --> 01:32:37,092 Hold it back. 982 01:32:57,196 --> 01:33:00,156 Clinton, you got some problems at home. 983 01:33:00,324 --> 01:33:01,726 What do you mean? 984 01:33:01,826 --> 01:33:04,869 Pull your head out your ass and get home! 985 01:33:05,663 --> 01:33:07,190 I, Vincent Thompson, 986 01:33:07,290 --> 01:33:10,917 am the cheddar cheese champion of the world. 987 01:33:11,377 --> 01:33:14,671 In international competition, 988 01:33:14,839 --> 01:33:18,174 my cheddar won first prize based on flavor, 989 01:33:18,342 --> 01:33:21,344 texture, appearance, and color. 990 01:33:21,554 --> 01:33:25,473 I've been a cheesemaker since I was 17. 991 01:33:25,683 --> 01:33:28,685 I didn't expect you home so early. 992 01:33:30,521 --> 01:33:32,355 Hi, Frank. 993 01:33:44,035 --> 01:33:46,661 I'm sorry! I'm sorry! 994 01:33:59,216 --> 01:34:00,675 Sir. 995 01:34:03,512 --> 01:34:05,263 Say again. 996 01:34:06,891 --> 01:34:09,017 I'll be right there. 997 01:34:13,814 --> 01:34:15,899 - Mr. Bird. - Yes, sir? 998 01:34:16,108 --> 01:34:19,027 Get five men and meet me outside. 999 01:34:20,613 --> 01:34:21,806 Where's Anderson? 1000 01:34:21,906 --> 01:34:23,573 He's at the motel. 1001 01:34:28,579 --> 01:34:29,829 Take the front door. 1002 01:34:30,039 --> 01:34:32,540 If anyone comes in, break them down. 1003 01:34:32,750 --> 01:34:34,250 Take the corridor. 1004 01:34:34,460 --> 01:34:36,336 - Mr. Bird. - Sir? 1005 01:34:37,380 --> 01:34:41,257 Okay. Go get Anderson. Bring him here. 1006 01:34:41,425 --> 01:34:45,095 Don't tell him anything. Get him here. 1007 01:35:17,670 --> 01:35:19,879 Mr. Anderson, stop! 1008 01:35:20,089 --> 01:35:21,548 - Mr. Anderson! - Go to hell! 1009 01:35:21,757 --> 01:35:23,717 I'm telling you to stop. 1010 01:35:23,843 --> 01:35:25,135 We're not killers. 1011 01:35:25,302 --> 01:35:27,455 The difference between them and us. 1012 01:35:27,555 --> 01:35:28,972 Them and you. 1013 01:35:29,181 --> 01:35:30,640 You're not like them. 1014 01:35:30,808 --> 01:35:35,061 What do you care what I do to someone hiding behind a badge? 1015 01:35:35,271 --> 01:35:36,964 Aren't you changing the world? 1016 01:35:37,064 --> 01:35:38,356 Yes. 1017 01:35:38,566 --> 01:35:40,483 You're arrogant and stupid! 1018 01:35:40,693 --> 01:35:42,219 You're changing it, too. 1019 01:35:42,319 --> 01:35:43,945 I am right now. 1020 01:35:44,155 --> 01:35:48,392 Don't mess this up because you're fooling around with witnesses. 1021 01:35:48,492 --> 01:35:49,576 You! 1022 01:35:58,502 --> 01:36:00,795 That don't mean shit. 1023 01:36:01,005 --> 01:36:03,506 I'll kill you if you don't listen. 1024 01:36:03,674 --> 01:36:04,950 Fuck you. 1025 01:36:05,050 --> 01:36:06,301 Let me go. 1026 01:36:06,510 --> 01:36:09,345 Let me go. 1027 01:36:09,513 --> 01:36:11,890 We'll go after them together. 1028 01:36:12,099 --> 01:36:13,584 You wouldn't know how. 1029 01:36:13,684 --> 01:36:15,059 You'll teach me. 1030 01:36:15,269 --> 01:36:17,004 You don't have the guts. 1031 01:36:17,104 --> 01:36:19,856 I have the guts and the authority. 1032 01:36:20,065 --> 01:36:22,009 What does that mean? 1033 01:36:22,109 --> 01:36:23,777 New rules. 1034 01:36:23,986 --> 01:36:27,322 We nail them any way. Even your way. 1035 01:36:27,531 --> 01:36:29,975 Is this you or someone else? 1036 01:36:30,075 --> 01:36:31,743 Both. 1037 01:36:32,495 --> 01:36:35,413 We do it my way with my people! 1038 01:36:35,623 --> 01:36:37,957 Whatever it takes. 1039 01:36:39,126 --> 01:36:40,794 Okay. 1040 01:36:47,176 --> 01:36:48,968 Give me a minute. 1041 01:36:57,061 --> 01:36:58,629 Would he have shot me? 1042 01:36:58,729 --> 01:37:00,271 Yes, sir. 1043 01:37:01,065 --> 01:37:03,733 He's a ballsy bastard, isn't he? 1044 01:37:11,742 --> 01:37:16,814 They want me to say that two white boys also died 1045 01:37:16,914 --> 01:37:19,541 helping Negroes help themselves. 1046 01:37:22,419 --> 01:37:24,128 They want me to say 1047 01:37:24,338 --> 01:37:28,591 we mourn with the mothers of these two white boys. 1048 01:37:31,095 --> 01:37:33,137 But the State of Mississippi 1049 01:37:33,347 --> 01:37:39,394 won't allow these boys to be buried in the same cemetery as this Negro boy. 1050 01:37:41,814 --> 01:37:46,276 I say, I have no more love to give. 1051 01:37:46,443 --> 01:37:53,032 I have only anger in my heart today, and I want you to be angry with me! 1052 01:37:53,242 --> 01:37:58,913 I am sick, and I am tired, and I want you to be sick and tired! 1053 01:37:59,123 --> 01:38:04,544 I am sick and tired of going to funerals of black men 1054 01:38:04,795 --> 01:38:07,130 who've been murdered by white men. 1055 01:38:07,298 --> 01:38:11,301 I am sick and tired of the people of this country 1056 01:38:11,510 --> 01:38:15,388 who continue to allow these things to happen. 1057 01:38:15,598 --> 01:38:20,143 What is an "unalienable right" if you are a Negro? 1058 01:38:20,352 --> 01:38:23,730 What does "equal treatment under the law" mean? 1059 01:38:23,939 --> 01:38:29,193 What does it mean "liberty and justice for all"? 1060 01:38:29,403 --> 01:38:34,324 Now I say to these people, look at this young man 1061 01:38:34,533 --> 01:38:37,619 and you'll see the face of a black man, 1062 01:38:37,828 --> 01:38:40,663 but if you look at the blood, it's red! 1063 01:38:40,831 --> 01:38:45,376 It is like yours! It is just like yours! 1064 01:40:14,883 --> 01:40:15,925 You. 1065 01:40:19,179 --> 01:40:21,806 I'm going to tell you a story. 1066 01:40:22,933 --> 01:40:27,729 A kid named Homer Wilkes, lives about 30 miles north of here. 1067 01:40:28,355 --> 01:40:33,234 He'd taken his girl home and was walking back along the road 1068 01:40:34,069 --> 01:40:35,778 when a car pulled up. 1069 01:40:36,447 --> 01:40:40,116 Three white boys took him for a ride. 1070 01:40:43,287 --> 01:40:44,954 Now, 1071 01:40:46,040 --> 01:40:48,624 he hadn't done anything 1072 01:40:50,335 --> 01:40:51,502 except 1073 01:40:53,464 --> 01:40:55,631 be a Negro. 1074 01:40:58,177 --> 01:41:00,386 They took him to a shack. 1075 01:41:01,180 --> 01:41:04,807 A shack like this one. 1076 01:41:04,975 --> 01:41:07,310 They took out a razor blade. 1077 01:41:08,228 --> 01:41:11,606 Regular razor blade like this one. 1078 01:41:14,026 --> 01:41:17,195 They pulled down his pants, 1079 01:41:19,990 --> 01:41:22,325 they spread his legs 1080 01:41:24,286 --> 01:41:26,996 and they sliced off his scrotum. 1081 01:41:30,125 --> 01:41:32,502 Put it in a coffee cup. 1082 01:41:37,216 --> 01:41:42,678 Do you know how you bleed when somebody cuts off your balls? 1083 01:41:48,060 --> 01:41:49,894 Homer looked like 1084 01:41:50,104 --> 01:41:53,564 he'd been dipped in blood up to his waist. 1085 01:41:53,816 --> 01:41:57,193 He was barely alive when he got to the hospital. 1086 01:41:57,361 --> 01:41:59,821 He can hardly walk now. 1087 01:42:09,873 --> 01:42:12,917 Mayor, we know you know who was there 1088 01:42:13,127 --> 01:42:16,045 when those civil rights boys was killed. 1089 01:42:16,380 --> 01:42:19,257 You know who pulled the trigger. 1090 01:42:25,097 --> 01:42:27,598 You want to say something to me? 1091 01:42:34,148 --> 01:42:35,731 Okay. 1092 01:42:40,821 --> 01:42:42,890 Is he with the Bureau? 1093 01:42:42,990 --> 01:42:45,074 He's a specialist. 1094 01:42:45,242 --> 01:42:46,769 The mayor won't talk? 1095 01:42:46,869 --> 01:42:48,327 They'd kill him. 1096 01:42:48,537 --> 01:42:50,773 What do you have? 1097 01:42:50,873 --> 01:42:53,207 Three cars, seven men involved. 1098 01:42:53,417 --> 01:42:54,651 Pell and Bailey killed them. 1099 01:42:54,751 --> 01:42:55,918 Stuckey? 1100 01:42:56,086 --> 01:42:59,505 He's too smart to be there. Pell did it. 1101 01:42:59,798 --> 01:43:00,908 And Townley? 1102 01:43:01,008 --> 01:43:02,091 It was his idea. 1103 01:43:02,259 --> 01:43:04,594 Grand Dragons don't get dirty. 1104 01:43:04,803 --> 01:43:08,931 The whole thing? Bullet by bullet. 1105 01:43:09,600 --> 01:43:11,309 Are you interested 1106 01:43:11,518 --> 01:43:16,272 in words like coercion or hearsay or duress? 1107 01:43:16,481 --> 01:43:18,842 This is no good in court. 1108 01:43:18,942 --> 01:43:20,735 We're not in court. 1109 01:43:20,944 --> 01:43:24,822 We won't get them on murder. That's a state charge. 1110 01:43:25,032 --> 01:43:26,616 They won't prosecute. 1111 01:43:26,783 --> 01:43:29,952 We've got to get them in Federal Court. 1112 01:43:30,162 --> 01:43:31,522 Violation of civil rights! 1113 01:43:31,622 --> 01:43:34,123 You're violating rights! 1114 01:43:34,291 --> 01:43:36,110 Don't put me on your perch! 1115 01:43:36,210 --> 01:43:38,127 Don't drag me in your gutter! 1116 01:43:38,295 --> 01:43:41,130 These people crawled out of the sewer! 1117 01:43:41,340 --> 01:43:44,008 Maybe the gutter's where we should be! 1118 01:43:49,640 --> 01:43:51,349 Thank you. 1119 01:44:15,332 --> 01:44:17,416 This better be important. 1120 01:44:25,842 --> 01:44:27,718 Who called this meeting? 1121 01:44:31,056 --> 01:44:32,515 We thought you did. 1122 01:44:32,683 --> 01:44:34,767 Of this group? Are you stupid? 1123 01:44:34,977 --> 01:44:36,811 You didn't call this? 1124 01:44:37,020 --> 01:44:38,422 Who the fuck did? 1125 01:44:38,522 --> 01:44:39,897 Shut up! 1126 01:44:40,107 --> 01:44:41,466 Wait! 1127 01:44:41,566 --> 01:44:43,484 Is this a bullshit setup? 1128 01:44:43,694 --> 01:44:45,736 Ray, you didn't call this? 1129 01:44:45,946 --> 01:44:49,532 I got a note from you and Clinton. 1130 01:44:49,992 --> 01:44:51,325 Lester, shut up! 1131 01:44:53,912 --> 01:44:58,207 Now, we're all gonna walk straight out of here 1132 01:44:58,417 --> 01:45:00,418 and say nothing. 1133 01:45:00,627 --> 01:45:02,878 That means nothing, Lester. 1134 01:45:03,088 --> 01:45:04,740 You speak, you're dead. 1135 01:45:04,840 --> 01:45:06,424 Shut up. 1136 01:45:07,259 --> 01:45:09,010 Hey, Clinton. 1137 01:45:12,639 --> 01:45:14,390 Clinton? 1138 01:45:17,853 --> 01:45:21,605 The rattlesnakes are starting to commit suicide. 1139 01:45:49,509 --> 01:45:51,093 Hi, Lester. 1140 01:45:56,516 --> 01:45:58,517 We'll give you that ride home. 1141 01:46:00,270 --> 01:46:01,672 What? 1142 01:46:01,772 --> 01:46:03,105 I know you said 4:30. 1143 01:46:03,273 --> 01:46:05,232 We're running late. 1144 01:46:05,942 --> 01:46:07,761 I'll meet you in the car. 1145 01:46:07,861 --> 01:46:09,653 You're cracked. 1146 01:46:10,947 --> 01:46:13,100 You have change for a $20? 1147 01:46:13,200 --> 01:46:15,618 Sure. 1148 01:46:21,416 --> 01:46:23,334 Get in the car, Lester. 1149 01:46:23,543 --> 01:46:27,463 Or it'll be hard picking your nose once I shut this drawer. 1150 01:46:31,259 --> 01:46:35,763 You could make it easier on yourself by going on the record. 1151 01:46:35,972 --> 01:46:38,265 I ain't got nothing to say. 1152 01:46:38,475 --> 01:46:41,394 You're barking up the wrong tree, mister. 1153 01:46:42,020 --> 01:46:44,105 I've got to tell you something. 1154 01:46:44,314 --> 01:46:48,192 We've got you cold. Your buddies talked. 1155 01:46:49,611 --> 01:46:51,320 You're lying. 1156 01:46:56,493 --> 01:46:58,202 You're in a lot of trouble. 1157 01:46:58,412 --> 01:47:02,581 You drove the second vehicle, the green truck. 1158 01:47:02,791 --> 01:47:04,917 Your buddy... Refresh my memory. 1159 01:47:05,127 --> 01:47:08,170 "Lester dragged the Negro from the car 1160 01:47:08,338 --> 01:47:09,839 "and shot him." 1161 01:47:10,048 --> 01:47:11,575 That's a lie! 1162 01:47:11,675 --> 01:47:13,509 It's true. What else, Mr. Bird? 1163 01:47:13,677 --> 01:47:18,556 He said, "They only left me a nigger, but at least I shot one." 1164 01:47:21,101 --> 01:47:24,478 I didn't kill him. I shot him in the ass. 1165 01:47:24,688 --> 01:47:28,315 He was already dead when you put a slug in him. 1166 01:47:28,525 --> 01:47:32,820 Your buddy tells it that you killed the kid. 1167 01:47:33,029 --> 01:47:35,239 Go on the record for us 1168 01:47:35,449 --> 01:47:39,160 or it's your ass, not just a black kid's! 1169 01:47:53,216 --> 01:47:55,176 Think about it, Lester. 1170 01:47:55,594 --> 01:47:57,052 Come on out of there. 1171 01:47:58,805 --> 01:48:00,556 Come on out. 1172 01:48:44,518 --> 01:48:46,602 This is tricky. 1173 01:48:47,687 --> 01:48:50,940 They make it look so easy, don't they? 1174 01:48:51,733 --> 01:48:54,276 I got a question for you, Clinton. 1175 01:48:55,445 --> 01:48:58,447 You don't mind if I call you Clinton? 1176 01:48:58,657 --> 01:49:01,367 I feel like I know you so well. 1177 01:49:03,620 --> 01:49:07,164 The way we have it, on the night of the murders, 1178 01:49:07,374 --> 01:49:11,293 you made a speech as you buried the kids in the dam. 1179 01:49:11,461 --> 01:49:15,381 How does Lester tell it? "Mississippi would be proud. 1180 01:49:15,590 --> 01:49:18,384 "You've struck a blow for the white man." 1181 01:49:18,593 --> 01:49:21,220 Is that what you said? 1182 01:49:22,055 --> 01:49:26,517 Is that what you said? It must have been you. 1183 01:49:26,726 --> 01:49:31,981 Clayton Townley and Ray Stuckey were too smart to be there. 1184 01:49:32,190 --> 01:49:36,193 You didn't think anyone would remember. 1185 01:49:36,987 --> 01:49:40,056 But old Lester, he got a good memory. 1186 01:49:43,994 --> 01:49:48,163 I'm sorry. I haven't done this for a long time. 1187 01:49:48,373 --> 01:49:49,983 Did you make a speech 1188 01:49:50,083 --> 01:49:53,603 the night you beat up your wife? 1189 01:49:53,703 --> 01:49:55,529 Did you? 1190 01:49:56,298 --> 01:49:59,117 Did you strike a blow for the white man that night? 1191 01:50:03,597 --> 01:50:06,390 You got a stupid smile. You know that? 1192 01:50:06,600 --> 01:50:08,434 Can you see it? 1193 01:50:10,645 --> 01:50:15,524 Did you smile when the bulldozer ran over the body? Did you? 1194 01:50:19,237 --> 01:50:22,865 Did you smile when the bodies were covered over? 1195 01:50:23,366 --> 01:50:25,826 Get up here. Come on! 1196 01:50:26,036 --> 01:50:30,539 Did you smile that same stupid smile? Did you? 1197 01:50:36,087 --> 01:50:39,340 Did you smile, Pell? Did you smile? 1198 01:50:47,891 --> 01:50:50,309 Make no mistake, Deputy. 1199 01:50:50,518 --> 01:50:52,629 I'll cut your head off 1200 01:50:52,729 --> 01:50:55,773 and not give a shit how it reads in the report. 1201 01:51:18,588 --> 01:51:21,757 One more bite. One more bite. 1202 01:51:21,925 --> 01:51:24,718 One more bite, darling. One more bite. 1203 01:51:41,444 --> 01:51:44,180 Shit, Lester! What is going on? 1204 01:51:44,280 --> 01:51:47,741 Get in the bedroom and lock the door! 1205 01:51:47,867 --> 01:51:50,035 Stay away from the windows! 1206 01:53:06,696 --> 01:53:10,115 Please! Please! I didn't say a thing! 1207 01:53:10,325 --> 01:53:13,118 It's a setup! I didn't say nothing! 1208 01:53:14,496 --> 01:53:17,623 Nothing! I didn't say nothing! 1209 01:53:17,832 --> 01:53:19,374 I didn't say nothing! 1210 01:53:26,800 --> 01:53:28,634 I didn't say nothing! 1211 01:53:49,072 --> 01:53:52,267 You're lucky we been watching your ass. 1212 01:53:55,119 --> 01:53:59,623 If you go on the record, we'll give you protection. 1213 01:53:59,833 --> 01:54:00,833 If not... 1214 01:54:01,042 --> 01:54:04,753 If not, they're gonna kill you anyway. 1215 01:54:04,963 --> 01:54:08,799 Oh! You need a toilet, Lester. 1216 01:54:33,032 --> 01:54:35,409 Really had him going. 1217 01:55:19,537 --> 01:55:22,372 We'll take care of the check. 1218 01:55:46,731 --> 01:55:49,608 Well, I suppose I'll be back for supper. 1219 01:57:16,946 --> 01:57:18,613 Why did he do it? 1220 01:57:19,282 --> 01:57:22,034 He wasn't even in on it. 1221 01:57:22,243 --> 01:57:23,952 He wasn't even Klan. 1222 01:57:24,495 --> 01:57:27,456 Mr. Bird, he was guilty. 1223 01:57:27,790 --> 01:57:31,877 Anyone's guilty who watches this happen and pretends it isn't. 1224 01:57:32,879 --> 01:57:36,423 No, he was guilty, all right. 1225 01:57:36,841 --> 01:57:40,260 As guilty as the ones who pulled the trigger. 1226 01:57:42,555 --> 01:57:44,014 Maybe we all are. 1227 01:58:38,361 --> 01:58:39,361 Hello? 1228 01:58:41,405 --> 01:58:42,739 Yeah. 1229 01:58:49,539 --> 01:58:54,042 I just missed you at the hospital. They said you'd gone home. 1230 01:58:55,002 --> 01:58:57,087 What's left of it. 1231 01:58:58,548 --> 01:59:00,048 I'm real sorry. 1232 01:59:00,508 --> 01:59:02,384 So am I. 1233 01:59:03,177 --> 01:59:04,662 What are you gonna do? 1234 01:59:04,762 --> 01:59:06,429 I don't know. 1235 01:59:08,891 --> 01:59:10,501 Where will you go? 1236 01:59:10,601 --> 01:59:12,310 I'm not going anywhere. 1237 01:59:12,520 --> 01:59:15,021 This is my home. Born here. 1238 01:59:16,691 --> 01:59:18,567 Probably die here. 1239 01:59:22,071 --> 01:59:25,740 If I wanted to leave I would've done it a long time ago. 1240 01:59:26,367 --> 01:59:28,201 Things will work out. 1241 01:59:28,619 --> 01:59:32,330 There's enough people here know what I did was right. 1242 01:59:33,166 --> 01:59:36,084 Ladies like the way I fix their hair. 1243 01:59:52,059 --> 01:59:53,059 Hey. 1244 01:59:55,188 --> 02:00:00,108 If you're ever in Des Moines, don't send me a postcard. 1245 02:00:10,786 --> 02:00:16,291 We cannot see 1246 02:00:16,792 --> 02:00:18,877 In the future 1247 02:00:19,670 --> 02:00:24,090 No, no, no, no, no 1248 02:00:25,092 --> 02:00:28,011 And it's hard 1249 02:00:28,888 --> 02:00:31,973 To smile 1250 02:00:32,892 --> 02:00:35,936 Through trials 1251 02:00:37,313 --> 02:00:40,190 No we 1252 02:00:40,650 --> 02:00:44,236 cannot see 1253 02:00:44,987 --> 02:00:48,949 Every pitfall 1254 02:00:51,827 --> 02:00:55,038 But we must walk on 1255 02:00:55,748 --> 02:00:58,625 By faith 1256 02:00:59,377 --> 02:01:04,464 Each day oh, Lord! 1257 02:01:06,467 --> 02:01:12,013 Woah, on Monday 1258 02:01:13,266 --> 02:01:16,226 Walk on 1259 02:01:17,061 --> 02:01:19,729 And on Tuesday 1260 02:01:19,855 --> 02:01:22,633 Walk on 1261 02:01:22,733 --> 02:01:29,698 Woah, let Jesus be 1262 02:01:29,865 --> 02:01:31,267 Let me him be your 1263 02:01:31,367 --> 02:01:35,370 Your guide 1264 02:01:35,746 --> 02:01:37,539 Whoo! 1265 02:01:37,707 --> 02:01:40,818 He's able to 1266 02:01:40,918 --> 02:01:43,878 He can carry your load 1267 02:01:44,046 --> 02:01:47,966 And he can see way down the road 1268 02:01:48,843 --> 02:01:49,843 Ooh! 1269 02:01:50,219 --> 02:01:55,374 Walk on by faith... 1270 02:01:55,474 --> 02:01:57,392 You want to drive, Rupert? 1271 02:01:59,979 --> 02:02:01,354 Yeah. 92376

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.