Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,023 --> 00:00:01,992
STELLA: Previously on "Life Sentence"...
2
00:00:02,016 --> 00:00:04,108
You know I'm not here
'cause I wanna be, right?
3
00:00:04,133 --> 00:00:06,133
I didn't come here because
I wanted to be, either,
4
00:00:06,135 --> 00:00:08,502
but then helping people,
it was helping me, too.
5
00:00:08,504 --> 00:00:10,504
Gina, Diego's new boss.
6
00:00:10,506 --> 00:00:12,540
- You're a history buff, Gina?
- I am.
7
00:00:12,542 --> 00:00:14,008
I'm a history professor.
8
00:00:14,010 --> 00:00:16,710
Why don't you put your number in
here, and I'll give you a call.
9
00:00:16,712 --> 00:00:18,078
I don't date guys who try to game me.
10
00:00:18,080 --> 00:00:19,246
I'm not gaming you.
11
00:00:19,248 --> 00:00:20,568
- You're not?
- No.
12
00:00:20,593 --> 00:00:21,916
Can we be friends?
13
00:00:21,918 --> 00:00:23,717
I really like hanging out with you.
14
00:00:25,460 --> 00:00:26,476
What was that for?
15
00:00:26,501 --> 00:00:28,599
Don't ask questions.
Women are confusing.
16
00:00:28,624 --> 00:00:30,693
You told me that you and Wes
were having problems.
17
00:00:30,718 --> 00:00:32,893
No, I-I said that things
were complicated
18
00:00:32,895 --> 00:00:34,750
because of Dr. Grant and Pippa.
19
00:00:34,775 --> 00:00:35,841
When other people come into the mix,
20
00:00:35,843 --> 00:00:37,389
it is a symptom of a bigger issue.
21
00:00:37,414 --> 00:00:40,115
Every conversation that we have
is about your wants
22
00:00:40,117 --> 00:00:42,150
and your needs and your feelings.
23
00:00:42,152 --> 00:00:44,486
So when are we gonna talk
about what I want?
24
00:00:44,488 --> 00:00:46,117
I'm gonna stay at Diego's tonight.
25
00:00:46,142 --> 00:00:48,234
I'm just not sure if
we're gonna last forever.
26
00:00:48,259 --> 00:00:50,078
- You still love him?
- So much.
27
00:00:50,103 --> 00:00:51,171
Then you don't give up.
28
00:00:51,196 --> 00:00:52,273
You work on it.
29
00:01:00,638 --> 00:01:04,640
♪ Watching as the world all passes by ♪
30
00:01:06,553 --> 00:01:08,653
STELLA: Every marriage goes
through tough times...
31
00:01:08,812 --> 00:01:12,656
♪ Pulling fast like sand
against the tide ♪
32
00:01:13,187 --> 00:01:15,382
...but no matter how tough things get,
33
00:01:15,719 --> 00:01:17,406
you have to come to the table.
34
00:01:22,169 --> 00:01:23,302
Hi.
35
00:01:23,335 --> 00:01:24,421
Hi.
36
00:01:26,273 --> 00:01:29,335
So, did you call to see
if you could still
37
00:01:29,360 --> 00:01:30,993
take that job in San Francisco?
38
00:01:31,018 --> 00:01:32,317
- I did.
- Great!
39
00:01:32,342 --> 00:01:34,468
And I hope the guy
that they already hired
40
00:01:34,493 --> 00:01:35,960
will be very happy in it.
41
00:01:36,174 --> 00:01:37,492
Oh, Wes...
42
00:01:38,004 --> 00:01:39,132
I...
43
00:01:40,227 --> 00:01:42,193
really messed up your future, haven't I?
44
00:01:42,195 --> 00:01:45,130
That's just it. It isn't my future.
45
00:01:45,132 --> 00:01:46,695
It's our future.
46
00:01:48,317 --> 00:01:49,421
You're right.
47
00:01:49,554 --> 00:01:50,617
It is.
48
00:01:51,578 --> 00:01:53,738
And we are going to start
making decisions
49
00:01:53,740 --> 00:01:55,073
about it together.
50
00:01:57,515 --> 00:02:00,539
So will you just come home,
and we'll talk about it?
51
00:02:01,859 --> 00:02:02,984
Of course.
52
00:02:04,821 --> 00:02:05,864
[SIGHS]
53
00:02:05,906 --> 00:02:07,046
I'll see you tonight.
54
00:02:07,414 --> 00:02:08,515
Yeah.
55
00:02:09,456 --> 00:02:11,859
♪ Don't look back ♪
56
00:02:12,509 --> 00:02:15,710
♪ Breathe in slowly ♪
57
00:02:16,096 --> 00:02:17,851
♪ Feel your heartbeat ♪
58
00:02:17,906 --> 00:02:20,365
I knew I had my work
cut out for me with Wes...
59
00:02:20,367 --> 00:02:21,666
♪ Every moment ♪
60
00:02:21,668 --> 00:02:23,796
...which made me miss the early days
61
00:02:24,382 --> 00:02:26,600
when things were easy and playful...
62
00:02:26,625 --> 00:02:27,757
[CHUCKLING]
63
00:02:27,908 --> 00:02:30,093
...when we were super hot
for each other...
64
00:02:31,375 --> 00:02:33,778
Oh! I'll come back later.
65
00:02:34,766 --> 00:02:36,633
...and we couldn't bear to be apart.
66
00:02:36,635 --> 00:02:38,835
Oh, my God! Diego, stop!
67
00:02:38,911 --> 00:02:40,385
You can't say stuff like that to me
68
00:02:40,410 --> 00:02:42,234
when I'm not gonna see you for two days.
69
00:02:42,906 --> 00:02:45,475
The worst was that
everyone else was so happy.
70
00:02:45,500 --> 00:02:48,031
Oh, hey, honey. Are you here to see me?
71
00:02:48,343 --> 00:02:50,960
'Cause I got nothing going on
and I am miserable.
72
00:02:52,406 --> 00:02:53,960
Why are you smiling?
73
00:02:54,250 --> 00:02:56,451
Sorry, it's just so nice
to not be the only miserable
74
00:02:56,453 --> 00:02:57,875
Abbott in town today.
75
00:02:57,900 --> 00:03:00,185
Does this have anything to do
with the 6-foot British guy
76
00:03:00,210 --> 00:03:01,923
I saw sleeping on the couch last night?
77
00:03:02,304 --> 00:03:03,398
Yeah.
78
00:03:03,886 --> 00:03:06,487
But he's home now,
and we're gonna work on us.
79
00:03:06,679 --> 00:03:08,196
Which is why I'm gonna read
80
00:03:08,198 --> 00:03:10,389
all of Lizzie's marriage books
81
00:03:10,414 --> 00:03:12,187
and figure out exactly how to do that.
82
00:03:12,234 --> 00:03:14,602
Oh, can I make a suggestion?
83
00:03:14,604 --> 00:03:15,757
Please.
84
00:03:15,963 --> 00:03:18,230
While you guys are working on stuff,
85
00:03:18,554 --> 00:03:20,851
don't ignore what's good
between you two.
86
00:03:21,111 --> 00:03:23,111
You've got great chemistry,
87
00:03:23,136 --> 00:03:25,523
and sex can get you
through the tough times.
88
00:03:25,716 --> 00:03:27,225
I'm telling you, your father and I...
89
00:03:27,250 --> 00:03:28,483
And I'm out!
90
00:03:28,485 --> 00:03:31,019
Okay, honey. Well, I love you!
91
00:03:31,390 --> 00:03:33,414
- Have good sex!
- I'm not listening!
92
00:03:34,101 --> 00:03:36,217
♪ Don't worry about a thing ♪
93
00:03:36,242 --> 00:03:39,694
♪ You'll learn to live again ♪
94
00:03:39,696 --> 00:03:42,097
♪ You're gonna learn to live again ♪
95
00:03:42,099 --> 00:03:46,617
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
96
00:03:47,359 --> 00:03:48,703
This place is closed for good,
97
00:03:48,705 --> 00:03:52,073
so it does not look like
they are hiring waiters.
98
00:03:52,411 --> 00:03:54,445
You're gonna find a job soon.
99
00:03:56,179 --> 00:03:57,979
It looks like they were
in the middle of a remodel
100
00:03:57,981 --> 00:03:59,140
and just walked out.
101
00:03:59,445 --> 00:04:01,248
Someone should convert this into a bar.
102
00:04:01,273 --> 00:04:02,921
That's what Main Street really needs.
103
00:04:02,946 --> 00:04:04,304
It does have great bones.
104
00:04:04,414 --> 00:04:05,843
Hey, why don't I do that?
105
00:04:06,000 --> 00:04:07,989
- What?
- Convert this place?
106
00:04:07,991 --> 00:04:09,491
I would be a great bar owner.
107
00:04:09,516 --> 00:04:11,225
It's like throwing a party every night.
108
00:04:11,250 --> 00:04:13,216
Plus, you've seen my carpentry skills.
109
00:04:13,218 --> 00:04:15,152
I'm pretty great with
a pneumatic nail gun.
110
00:04:15,154 --> 00:04:16,421
No, you are not.
111
00:04:16,446 --> 00:04:17,703
Still...
112
00:04:18,157 --> 00:04:20,257
I've always wanted to own my own bar.
113
00:04:20,259 --> 00:04:22,492
When I was 9, I ran a side hustle
114
00:04:22,494 --> 00:04:23,929
out of Lizzie's Lemonade Stand.
115
00:04:23,960 --> 00:04:26,129
Spiked all the moms' drinks with vodka.
116
00:04:26,131 --> 00:04:28,298
How did you get vodka when you were 9?
117
00:04:28,300 --> 00:04:29,734
Found it in the bushes.
118
00:04:30,312 --> 00:04:32,302
You haven't met my mom. She's fun.
119
00:04:32,304 --> 00:04:33,367
Well...
120
00:04:33,392 --> 00:04:34,960
I think it's a great idea.
121
00:04:35,765 --> 00:04:36,906
Me too.
122
00:04:38,051 --> 00:04:39,070
Hey, look at me.
123
00:04:39,371 --> 00:04:40,695
I'm a man with a plan.
124
00:04:40,720 --> 00:04:41,937
Yeah, you are!
125
00:04:43,148 --> 00:04:44,960
Nope. Mnh-mnh.
126
00:04:46,250 --> 00:04:47,570
I thought we had a moment.
127
00:04:47,595 --> 00:04:48,828
I thought we were friends.
128
00:04:48,892 --> 00:04:50,789
But you kissed me the other day, and...
129
00:04:53,541 --> 00:04:55,575
...we are not talking about that.
130
00:04:55,600 --> 00:04:57,666
Good to know.
131
00:04:57,896 --> 00:04:58,960
♪
132
00:05:06,558 --> 00:05:08,859
- Hi.
- Hey. What's going on?
133
00:05:09,019 --> 00:05:11,164
Step one... research.
134
00:05:11,492 --> 00:05:14,511
So, it turns out we are not
the first people in the world
135
00:05:14,513 --> 00:05:15,835
to have marital problems.
136
00:05:16,598 --> 00:05:19,062
So, high five.
137
00:05:22,855 --> 00:05:25,742
"The We Factor", "Crisis Immersion",
138
00:05:26,358 --> 00:05:28,640
"Emotional Stress Fracture Theory"
139
00:05:28,920 --> 00:05:30,484
Kinda sounds like
the line-up of Coachella.
140
00:05:30,509 --> 00:05:33,977
By the way, I also invited
Lizzie over tomorrow
141
00:05:34,002 --> 00:05:36,195
to talk about couples counseling.
142
00:05:37,156 --> 00:05:39,226
It really helped her and Diego.
143
00:05:39,654 --> 00:05:41,976
Counseling. Okay.
144
00:05:42,001 --> 00:05:44,608
I just thought we might
need someone to help us
145
00:05:44,610 --> 00:05:46,062
sort through our specific problems,
146
00:05:46,087 --> 00:05:48,678
like you hating your job
and my super-invasive family
147
00:05:48,680 --> 00:05:50,148
and Dr. Grant and Pippa and...
148
00:05:50,173 --> 00:05:51,631
We do have a lot to sort through.
149
00:05:51,656 --> 00:05:52,679
[SIGHS]
150
00:05:53,265 --> 00:05:55,757
Hey, but in the meantime...
151
00:05:55,782 --> 00:05:59,359
why don't we focus on
what's good between us?
152
00:05:59,398 --> 00:06:01,195
[JESSICA WARE'S "ALONE" PLAYS]
153
00:06:04,307 --> 00:06:05,750
I could get into this...
154
00:06:07,711 --> 00:06:12,539
♪ Say that you're the one
who's taking me home ♪
155
00:06:13,072 --> 00:06:15,414
♪ 'Cause I want you
on my skin and my bones ♪
156
00:06:15,439 --> 00:06:16,539
My mom was right.
157
00:06:16,968 --> 00:06:18,414
No matter what, Wes and I
158
00:06:18,439 --> 00:06:20,375
always had one thing to fall back on.
159
00:06:21,000 --> 00:06:26,187
We had great chemistry,
but that night we did not.
160
00:06:26,348 --> 00:06:28,632
And we've never had that problem before.
161
00:06:28,757 --> 00:06:31,312
- We just were not connecting.
- Okay.
162
00:06:31,337 --> 00:06:34,491
I know how sisters talk,
but I'm a modest Brit,
163
00:06:34,493 --> 00:06:36,718
and if you could pretend
to talk about anything
164
00:06:36,743 --> 00:06:38,276
other than our disaster sex,
165
00:06:38,301 --> 00:06:39,367
I would appreciate it.
166
00:06:39,578 --> 00:06:41,932
- It was that bad, huh?
- So bad.
167
00:06:41,934 --> 00:06:44,140
- [GROANS]
- Hey, it's totally normal.
168
00:06:44,165 --> 00:06:45,976
Bad sex happens when
you're in crisis mode.
169
00:06:46,273 --> 00:06:47,471
Don't freak out.
170
00:06:47,473 --> 00:06:48,572
You guys will discuss it in therapy.
171
00:06:48,574 --> 00:06:49,835
Ooh-hoo, cannot wait.
172
00:06:49,860 --> 00:06:53,125
We're ready to set up a session
like yesterday, so...
173
00:06:53,601 --> 00:06:55,609
- number, please?
- Yeah, about that...
174
00:06:55,634 --> 00:06:57,501
My therapist's rates have...
175
00:06:57,526 --> 00:07:00,156
gone up since Diego and I saw her last.
176
00:07:01,367 --> 00:07:02,882
She's $300 an hour now.
177
00:07:02,907 --> 00:07:04,242
Good God. Is she a wizard?
178
00:07:04,267 --> 00:07:05,765
There are a million other therapists.
179
00:07:05,790 --> 00:07:08,429
Okay, so we just need to find
one that works with our budget.
180
00:07:08,515 --> 00:07:09,693
Which is?
181
00:07:09,695 --> 00:07:11,867
Somewhere in the neighborhood of free?
182
00:07:11,892 --> 00:07:12,984
You know what?
183
00:07:13,046 --> 00:07:14,546
I can check at the hospital later.
184
00:07:14,571 --> 00:07:16,237
Maybe I can get a volunteer discount.
185
00:07:16,400 --> 00:07:18,070
- Is that a thing?
- It is not.
186
00:07:21,507 --> 00:07:23,414
I needed to talk to the one person
187
00:07:23,439 --> 00:07:24,679
who always made me feel better...
188
00:07:24,704 --> 00:07:27,539
Hey, there's my girl! How you doing?
189
00:07:28,280 --> 00:07:30,046
...but he seemed so happy
190
00:07:30,048 --> 00:07:32,390
that I didn't want to make him
feel worse, so...
191
00:07:32,415 --> 00:07:34,492
I'm great! You ready to do this?
192
00:07:34,882 --> 00:07:37,093
I cannot believe that you
signed up for a 5K.
193
00:07:37,118 --> 00:07:39,484
Gina signed us up, and she
wants to train together,
194
00:07:39,509 --> 00:07:41,291
but I don't want to look
stupid and out of breath,
195
00:07:41,293 --> 00:07:43,160
so I'm going to pre-train with you,
196
00:07:43,162 --> 00:07:45,132
and then when I'm less embarrassing,
197
00:07:45,157 --> 00:07:46,556
I will train with her.
198
00:07:46,820 --> 00:07:48,420
You really like her, don't you?
199
00:07:48,422 --> 00:07:49,955
I really do.
200
00:07:49,957 --> 00:07:52,291
I could see us having
something really special...
201
00:07:52,293 --> 00:07:54,092
like what you and Wes have.
202
00:07:54,343 --> 00:07:56,757
Yeah, I want that for you, too, Dad.
Come on.
203
00:07:56,976 --> 00:07:58,363
But I think our family
204
00:07:58,365 --> 00:08:00,299
may be a little complicated for her.
205
00:08:00,301 --> 00:08:01,533
It is...
206
00:08:01,535 --> 00:08:03,368
but you can keep her away from all that.
207
00:08:03,370 --> 00:08:05,170
Just try and focus on her.
208
00:08:05,305 --> 00:08:06,445
Will do.
209
00:08:06,625 --> 00:08:09,041
Hey, let's go left up here
so we can get a milkshake.
210
00:08:09,043 --> 00:08:10,976
- Dad, we're in training.
- Oh, come on!
211
00:08:10,978 --> 00:08:13,139
Father-daughter dates
always include milkshakes.
212
00:08:13,164 --> 00:08:14,546
Nope, not today.
213
00:08:14,548 --> 00:08:16,789
You have got a girlfriend to impress.
214
00:08:17,001 --> 00:08:18,568
I do, don't I?
215
00:08:19,351 --> 00:08:21,381
I may have screwed up my relationship,
216
00:08:21,406 --> 00:08:23,679
but I was gonna be nothing
but helpful to Dad's.
217
00:08:24,640 --> 00:08:27,826
I took you out of the fund
because you were a class B.
218
00:08:28,187 --> 00:08:30,729
It wasn't really enough
of a return. So...
219
00:08:31,312 --> 00:08:33,031
I like the core strategy for you,
220
00:08:33,033 --> 00:08:36,201
so I say we keep moving the
portfolio in that direction.
221
00:08:36,203 --> 00:08:37,414
Great, thanks.
222
00:08:38,621 --> 00:08:39,695
[GROANS]
223
00:08:41,265 --> 00:08:42,687
Now that Stella's not sick,
224
00:08:42,712 --> 00:08:44,250
- mind if I have my key back?
- Sure.
225
00:08:44,275 --> 00:08:45,484
[SETS DOWN JAR]
226
00:08:47,195 --> 00:08:49,117
Full disclosure... I have copies.
227
00:08:49,650 --> 00:08:51,429
Alright, well, one key at a time.
228
00:08:53,617 --> 00:08:55,287
So you're just here
to mainline jam, or...
229
00:08:55,312 --> 00:08:57,015
Oh, no, I'm here to talk
to you about the bar.
230
00:08:57,040 --> 00:08:58,156
You're going to law school?
231
00:08:58,158 --> 00:08:59,475
No, I'm talking about a real bar.
232
00:08:59,500 --> 00:09:01,147
The important kind where
people get drunk.
233
00:09:01,172 --> 00:09:03,359
Oh, of course. How silly of me.
234
00:09:03,384 --> 00:09:04,583
See, I wanna buy one.
235
00:09:04,608 --> 00:09:08,406
That way, I can hire myself,
which means I can come
236
00:09:08,431 --> 00:09:10,246
and go to the bar after my curfew
237
00:09:10,248 --> 00:09:12,820
because it's also my workplace.
238
00:09:12,845 --> 00:09:14,445
Boom! Bonus.
239
00:09:14,470 --> 00:09:16,803
You want to buy a bar?
240
00:09:16,828 --> 00:09:18,742
- It's brilliant, right?
- Uh...
241
00:09:20,396 --> 00:09:21,662
Where's the money coming from?
242
00:09:21,687 --> 00:09:22,968
I'm gonna get a small business loan.
243
00:09:22,993 --> 00:09:25,104
- How's your credit score?
- I don't have one of those.
244
00:09:25,129 --> 00:09:26,695
- Collateral?
- Got nothing.
245
00:09:26,720 --> 00:09:28,242
And you're a convicted felon, right?
246
00:09:28,679 --> 00:09:30,921
No offense, but why do you think a bank
247
00:09:30,946 --> 00:09:32,820
is gonna hand you money to open a bar?
248
00:09:33,117 --> 00:09:36,706
Because I have a friend
who knows all the ins and outs
249
00:09:36,708 --> 00:09:38,281
on the financial stuff,
and he's gonna coach me.
250
00:09:38,306 --> 00:09:40,309
I mean, your friend's only gonna
be able to get you far...
251
00:09:40,311 --> 00:09:42,718
Oh, this is gonna turn out
to be me, isn't it?
252
00:09:44,148 --> 00:09:45,398
- Hi.
- [CHUCKLES]
253
00:09:45,423 --> 00:09:47,554
- So glad I caught you.
- Just running to class.
254
00:09:47,579 --> 00:09:49,518
Uh, I don't know
if I'd call it "running".
255
00:09:49,520 --> 00:09:51,085
I'm a little sore from training.
256
00:09:51,110 --> 00:09:52,664
Gina has me doing a 5K.
257
00:09:52,853 --> 00:09:55,234
Ow! I like this Gina.
258
00:09:55,259 --> 00:09:56,437
Me, too.
259
00:09:56,462 --> 00:09:58,179
So, what's going on?
260
00:09:58,562 --> 00:10:00,625
Well, I've been writing
a children's book,
261
00:10:00,650 --> 00:10:02,960
and I sent it to
a small publisher, and...
262
00:10:03,056 --> 00:10:04,914
- they don't hate it!
- That's great news!
263
00:10:04,939 --> 00:10:06,072
I know.
264
00:10:06,250 --> 00:10:08,375
And now they want to see
some mockups of the art,
265
00:10:08,400 --> 00:10:11,040
so I was thinking you might
know an art student
266
00:10:11,042 --> 00:10:12,398
who might be interested in helping.
267
00:10:13,057 --> 00:10:15,091
I think I do know one person.
268
00:10:16,047 --> 00:10:17,250
♪
269
00:10:21,834 --> 00:10:23,179
I'm gonna kill you.
270
00:10:26,500 --> 00:10:30,476
Really? That is amazing! Thank you!
271
00:10:30,678 --> 00:10:31,664
[CELLPHONE BEEPS]
272
00:10:31,689 --> 00:10:34,023
Guess who just got
free marriage therapy.
273
00:10:34,048 --> 00:10:36,031
Oh, that's great. How did you do it?
274
00:10:36,056 --> 00:10:37,593
You know that social-worker guy
275
00:10:37,618 --> 00:10:39,345
Miles-something who comes
around here to do counseling?
276
00:10:39,370 --> 00:10:41,109
Well, he needed a bunch more hours
277
00:10:41,134 --> 00:10:42,203
to complete his Master's,
278
00:10:42,228 --> 00:10:43,546
and I convinced him to take us on.
279
00:10:43,664 --> 00:10:44,937
And the sooner the better,
280
00:10:44,962 --> 00:10:46,312
because lately it feels like Wes
281
00:10:46,337 --> 00:10:48,664
and I have the only
wonky relationship in town.
282
00:10:48,689 --> 00:10:50,929
I swear, if I see another happy couple,
283
00:10:50,954 --> 00:10:52,414
I'm literally gonna vomit.
284
00:10:52,559 --> 00:10:54,726
Uh... then don't look.
285
00:10:55,486 --> 00:10:56,539
♪
286
00:11:06,797 --> 00:11:09,733
STELLA: The weird thing about
watching Dr. Grant and Dr. Russo
287
00:11:09,758 --> 00:11:11,039
micro-grope each other
288
00:11:11,064 --> 00:11:14,665
was that seeing this happy
couple actually made me happy.
289
00:11:14,822 --> 00:11:16,796
One of the problems
in my marriage had been solved
290
00:11:16,821 --> 00:11:18,242
without any work at all.
291
00:11:20,020 --> 00:11:21,203
Hi.
292
00:11:23,421 --> 00:11:24,750
I'm sorry. I was just...
293
00:11:24,775 --> 00:11:26,750
Trying to swallow Dr. Russo's face?
294
00:11:28,585 --> 00:11:31,507
So, you and Dr. Russo.
295
00:11:31,532 --> 00:11:32,570
Um... yeah.
296
00:11:32,595 --> 00:11:34,343
Dr. Russo's amazing.
297
00:11:34,545 --> 00:11:36,562
I am really happy for you.
298
00:11:36,815 --> 00:11:37,968
And I meant it...
299
00:11:37,993 --> 00:11:39,156
Cool.
300
00:11:39,492 --> 00:11:41,898
...even though things
were still really awkward.
301
00:11:41,923 --> 00:11:43,804
So, what can we do for you?
302
00:11:43,998 --> 00:11:46,766
The first round of the new
trial went very well,
303
00:11:46,970 --> 00:11:50,250
but I do need someone to take
the file to Hematology.
304
00:11:50,275 --> 00:11:52,808
File Transport just happens
to be my specialty.
305
00:11:53,099 --> 00:11:54,375
Okay.
306
00:11:58,622 --> 00:12:00,055
Seriously? Mom?
307
00:12:00,080 --> 00:12:02,273
Your mom's a great artist, Lizzie.
308
00:12:02,298 --> 00:12:04,578
She stopped pursuing it
to raise you guys.
309
00:12:04,703 --> 00:12:06,773
I always thought she
should get back to it.
310
00:12:06,945 --> 00:12:09,482
And she needs her own thing.
311
00:12:09,484 --> 00:12:12,445
I get that, but I don't get
why it has to be on me.
312
00:12:12,578 --> 00:12:13,859
When your mom and I split up,
313
00:12:13,884 --> 00:12:15,953
Aiden helped me get back on my feet.
314
00:12:16,241 --> 00:12:17,570
It brought us closer.
315
00:12:18,046 --> 00:12:20,250
I just think that your mom
316
00:12:20,275 --> 00:12:22,671
could use your help in that same way.
317
00:12:27,687 --> 00:12:28,813
So...
318
00:12:28,838 --> 00:12:30,140
what is up?
319
00:12:32,873 --> 00:12:34,648
I was hoping you would read my book.
320
00:12:35,638 --> 00:12:38,573
And if you like it,
maybe you would be interested
321
00:12:38,598 --> 00:12:40,203
in doing some mock-ups of the artwork.
322
00:12:40,341 --> 00:12:41,851
- Really?!
- Yeah.
323
00:12:42,033 --> 00:12:44,367
Wow! Of course, Lizzie!
324
00:12:44,392 --> 00:12:45,858
I can't wait to read it.
325
00:12:46,367 --> 00:12:48,906
And thank you for thinking
of me for this.
326
00:12:49,253 --> 00:12:51,132
Oh, honey, I am so touched.
327
00:12:51,157 --> 00:12:52,304
Oh, Mom.
328
00:12:55,227 --> 00:12:56,960
WES: The loan officer
that I set you up with
329
00:12:56,962 --> 00:12:58,451
is open to risk,
330
00:12:58,476 --> 00:13:00,898
but she needs to believe
that you're a good bet.
331
00:13:00,900 --> 00:13:03,687
So you need to be prepared
for questions like...
332
00:13:03,835 --> 00:13:06,248
What experience do you
have running a bar?
333
00:13:06,273 --> 00:13:09,585
None, but I do have experience
running out of a bar.
334
00:13:09,795 --> 00:13:10,703
Why?
335
00:13:10,728 --> 00:13:12,186
- Bartender's husband.
- Got it.
336
00:13:12,211 --> 00:13:15,468
Hi. Okay, I have some really good news.
337
00:13:15,554 --> 00:13:18,584
Oh! What... is... all this?
338
00:13:18,609 --> 00:13:19,906
Aiden's future!
339
00:13:19,931 --> 00:13:21,445
He's buying a bar.
340
00:13:22,079 --> 00:13:23,171
[LAUGHING]
341
00:13:24,815 --> 00:13:26,615
Oh. My God, you're serious.
342
00:13:27,140 --> 00:13:28,250
That's so great!
343
00:13:28,252 --> 00:13:31,132
Yeah, I'm helping Aiden
prepare for his bank interview.
344
00:13:31,157 --> 00:13:33,334
By the way, we still got to
go over your five-year plan.
345
00:13:33,359 --> 00:13:34,592
Pretty sure the five-year plan
346
00:13:34,594 --> 00:13:36,109
is to sell as much alcohol as possible.
347
00:13:36,134 --> 00:13:37,226
Nailed it.
348
00:13:37,578 --> 00:13:39,830
I'm so sorry, Stells.
What is your good news?
349
00:13:39,832 --> 00:13:41,465
[WHISPERING] Well, I managed to get us
350
00:13:41,467 --> 00:13:43,156
free marriage therapy at the hospital...
351
00:13:43,181 --> 00:13:45,115
- Oh, that's great!
- ...in 20 minutes.
352
00:13:45,140 --> 00:13:46,179
Okay.
353
00:13:46,290 --> 00:13:48,539
Aiden, you think you got this?
354
00:13:49,631 --> 00:13:50,882
I'm gold.
355
00:13:54,879 --> 00:13:56,946
Right, don't show off the bling.
356
00:13:56,971 --> 00:13:58,140
Got it.
357
00:14:02,416 --> 00:14:04,062
So you're our couples counselor?
358
00:14:04,375 --> 00:14:06,898
Yes. I'm... yes.
359
00:14:07,983 --> 00:14:09,976
Right. Are you old enough to...
360
00:14:10,001 --> 00:14:12,789
I'm 24, Master's student,
still training,
361
00:14:12,814 --> 00:14:15,632
but I assure you, I am qualified.
362
00:14:15,811 --> 00:14:18,921
And he's free, so let's
jump in, shall we?
363
00:14:19,093 --> 00:14:21,078
Headline... The two of us
are having trouble
364
00:14:21,103 --> 00:14:22,242
operating as a "we"
365
00:14:22,267 --> 00:14:23,898
because we didn't plan
on having a future.
366
00:14:24,700 --> 00:14:25,937
I thought you said you were married.
367
00:14:25,977 --> 00:14:27,977
We are, but I was planning on dying.
368
00:14:28,498 --> 00:14:29,898
O... kay.
369
00:14:30,546 --> 00:14:32,031
Let's unpack that.
370
00:14:32,500 --> 00:14:35,250
Wes and I filled Miles in
on all the details.
371
00:14:35,574 --> 00:14:37,148
We got married on a whim.
372
00:14:37,173 --> 00:14:39,940
I left my family and my job
in London to move here.
373
00:14:39,965 --> 00:14:42,046
The INS thought that
we were faking our marriage.
374
00:14:42,071 --> 00:14:43,609
I lied about everything.
375
00:14:43,634 --> 00:14:45,534
There's this doctor that I work with.
376
00:14:45,559 --> 00:14:47,310
And my ex-fiancée turned up.
377
00:14:47,335 --> 00:14:48,766
I thought I wanted a baby.
378
00:14:48,768 --> 00:14:51,078
I'm exhausted from this job that I hate.
379
00:14:51,103 --> 00:14:53,625
And then we had trash-fire sex.
380
00:14:53,990 --> 00:14:56,664
I'm sorry, is that good or bad?
381
00:14:56,733 --> 00:14:58,523
Not good, Miles. Not good.
382
00:14:58,730 --> 00:15:00,597
Okay, well, this...
383
00:15:01,247 --> 00:15:04,849
is not something I've seen
in my training...
384
00:15:04,851 --> 00:15:05,945
[CLEARS THROAT]
385
00:15:05,970 --> 00:15:10,789
...but it seems to me like
the core issue is that...
386
00:15:11,712 --> 00:15:14,093
From the moment Wes maxed
out his credit card
387
00:15:14,118 --> 00:15:17,742
to buy you an engagement
ring a week after you met,
388
00:15:18,010 --> 00:15:21,179
he's been trying to make you
happy at his own expense.
389
00:15:21,468 --> 00:15:24,257
Right, but, to be fair, I didn't know
390
00:15:24,282 --> 00:15:26,101
that he had maxed out his credit card
391
00:15:26,126 --> 00:15:28,515
to buy this ring
until like 30 seconds ago.
392
00:15:28,765 --> 00:15:31,625
'Cause I would never,
ever ask him to do that.
393
00:15:31,809 --> 00:15:33,421
But I did it anyway.
394
00:15:36,007 --> 00:15:38,149
I mean, I would've been happy
with rubber bands
395
00:15:38,151 --> 00:15:39,429
on our fingers, but...
396
00:15:40,133 --> 00:15:42,133
when we went past that shop in Paris...
397
00:15:49,052 --> 00:15:51,070
...I saw your eyes light up, and I...
398
00:15:53,619 --> 00:15:55,132
I just couldn't help myself.
399
00:15:57,883 --> 00:15:59,117
Exactly.
400
00:15:59,601 --> 00:16:00,929
And you still can't.
401
00:16:01,444 --> 00:16:04,882
You're still functioning as
though Stella's time is limited.
402
00:16:05,553 --> 00:16:09,288
Your dynamic is built
around making her life
403
00:16:09,446 --> 00:16:10,929
as happy as possible.
404
00:16:12,291 --> 00:16:13,625
I don't want that.
405
00:16:14,621 --> 00:16:15,664
Good.
406
00:16:15,819 --> 00:16:18,220
Then, Wes, you have to change.
407
00:16:18,495 --> 00:16:20,664
You can't be the only one
making sacrifices.
408
00:16:20,765 --> 00:16:21,890
Well...
409
00:16:21,970 --> 00:16:24,937
Wes isn't the one
making all the sacrifices.
410
00:16:25,024 --> 00:16:26,648
I'm sorry, I...
411
00:16:27,023 --> 00:16:31,164
Okay, what sacrifices
have you made for Wes?
412
00:16:31,947 --> 00:16:33,054
Um...
413
00:16:35,174 --> 00:16:37,398
Oh! I buy 1% milk.
414
00:16:37,783 --> 00:16:39,023
It's basically water.
415
00:16:40,213 --> 00:16:41,312
♪
416
00:16:55,188 --> 00:16:56,789
I think we need a new counselor.
417
00:16:56,953 --> 00:16:58,423
100%.
418
00:16:58,425 --> 00:17:00,054
Clearly Miles is on your side.
419
00:17:00,573 --> 00:17:01,765
Wait, what?
420
00:17:02,132 --> 00:17:05,054
Clearly he said that all of
our problems are my fault
421
00:17:05,079 --> 00:17:06,664
because I'm selfish.
422
00:17:06,666 --> 00:17:08,666
Uh, he said all our problems
are my fault
423
00:17:08,668 --> 00:17:10,023
because I don't stand up for myself.
424
00:17:10,048 --> 00:17:11,880
Well, it is not fair for you
to resent me for things
425
00:17:11,905 --> 00:17:14,070
- I didn't ask you to do.
- I don't resent you!
426
00:17:14,095 --> 00:17:15,789
I just wish that I wasn't the one
427
00:17:15,814 --> 00:17:16,976
making all the sacrifices.
428
00:17:17,001 --> 00:17:18,742
I will make sacrifices.
429
00:17:19,629 --> 00:17:21,867
But Miles is on probation.
430
00:17:22,721 --> 00:17:25,273
So many copies!
431
00:17:25,759 --> 00:17:28,335
Why are you not wearing pants?
432
00:17:28,784 --> 00:17:30,484
Because I'm in my own home.
433
00:17:30,587 --> 00:17:33,146
Well, we got a meeting with
the loan officer in 10 minutes.
434
00:17:33,171 --> 00:17:35,039
No, you don't need me. You got this.
435
00:17:35,064 --> 00:17:37,023
I do need you. You know this banker,
436
00:17:37,048 --> 00:17:39,023
and we practiced with you
on my left side.
437
00:17:39,048 --> 00:17:40,507
I need my left-hand man.
438
00:17:41,472 --> 00:17:42,531
Please?
439
00:17:43,958 --> 00:17:46,414
- It's okay.
- [SIGHS] Okay.
440
00:17:46,671 --> 00:17:48,339
- Give me three minutes.
- Two minutes!
441
00:17:48,341 --> 00:17:49,953
We've got a banker to dazzle.
442
00:17:53,343 --> 00:17:54,813
PAUL: You want to grab lunch?
443
00:17:54,815 --> 00:17:56,734
There's a TexMex place
across the street.
444
00:17:57,527 --> 00:18:00,561
Perfect, 'cause I could use
a stiff margarita.
445
00:18:00,632 --> 00:18:02,053
My girlfriend's insisting that I come
446
00:18:02,055 --> 00:18:03,851
to her engagement party tomorrow night.
447
00:18:03,876 --> 00:18:05,209
- It's fun.
- Nightmare.
448
00:18:05,325 --> 00:18:07,414
I'm the last of my
single friends, so they gather
449
00:18:07,439 --> 00:18:09,371
around me at these things
like I'm a unicorn...
450
00:18:09,396 --> 00:18:11,796
sad, spinster unicorn.
451
00:18:11,798 --> 00:18:13,273
Well... what if I come with you?
452
00:18:13,367 --> 00:18:15,300
I would never ask you to do that.
453
00:18:15,302 --> 00:18:16,531
[LAUGHING] Why not?
454
00:18:16,556 --> 00:18:18,234
Because the new boyfriend
always gets grilled,
455
00:18:18,259 --> 00:18:19,325
and it's really far.
456
00:18:19,350 --> 00:18:21,500
I'd drive to Nebraska if you ask me to.
457
00:18:22,094 --> 00:18:24,742
I'm serious about the offer
and about you.
458
00:18:25,653 --> 00:18:27,117
You are my priority.
459
00:18:27,329 --> 00:18:28,390
That means a lot.
460
00:18:28,415 --> 00:18:29,554
You have a big family,
461
00:18:29,579 --> 00:18:31,031
and I've been down
that road before, so...
462
00:18:31,056 --> 00:18:32,968
Hey, my kids are grown.
463
00:18:33,032 --> 00:18:35,015
You have my full attention.
464
00:18:36,007 --> 00:18:37,874
And you have mine.
465
00:18:37,899 --> 00:18:38,898
Hmm.
466
00:18:40,820 --> 00:18:42,703
- How was therapy?
- I feel like I got punched
467
00:18:42,728 --> 00:18:44,093
in the face with a stuffed sock.
468
00:18:44,118 --> 00:18:45,914
I remember that feeling. Good times.
469
00:18:45,939 --> 00:18:47,105
How are things going with Mom?
470
00:18:47,130 --> 00:18:48,765
I'm waiting for her
to finish reading my book,
471
00:18:48,790 --> 00:18:50,601
but I don't expect much.
472
00:18:50,796 --> 00:18:53,039
You know how Mom criticizes
everything I do.
473
00:18:53,064 --> 00:18:54,351
That is not true.
474
00:18:55,676 --> 00:18:57,609
- Is that true?
- Seriously?
475
00:18:57,761 --> 00:18:59,992
Hi, Lizzie! Hi.
476
00:19:01,939 --> 00:19:03,296
I finished your book.
477
00:19:03,476 --> 00:19:06,015
- And?
- I loved it!
478
00:19:06,211 --> 00:19:09,078
- Hmm.
- Thanks, Mom.
479
00:19:09,103 --> 00:19:10,269
I'm glad you liked it.
480
00:19:10,593 --> 00:19:12,590
So did you feel inspired to do any
481
00:19:12,757 --> 00:19:14,459
"Kitty Loses Her Meow" sketches?
482
00:19:14,461 --> 00:19:15,945
- Let me show you.
- Okay.
483
00:19:16,067 --> 00:19:17,335
Okay.
484
00:19:18,656 --> 00:19:19,953
Okay.
485
00:19:21,735 --> 00:19:23,078
Is this a cat?
486
00:19:24,242 --> 00:19:25,523
It's a pineapple.
487
00:19:26,789 --> 00:19:28,706
A pineapple is not a cat.
488
00:19:29,335 --> 00:19:30,632
[CHUCKLES] No, honey.
489
00:19:30,768 --> 00:19:31,820
It's a fruit.
490
00:19:31,845 --> 00:19:33,945
But I didn't write a book about a fruit.
491
00:19:34,013 --> 00:19:35,968
The way you wrote it was so literal,
492
00:19:35,993 --> 00:19:38,226
but if the cat couldn't meow
493
00:19:38,251 --> 00:19:41,343
because it's a pineapple,
that would be fun!
494
00:19:41,588 --> 00:19:43,695
Mm-hmm. Mm-hmm.
495
00:19:44,783 --> 00:19:49,265
The publisher kinda thinks
it's fun as it is.
496
00:19:50,130 --> 00:19:53,264
Well, if that's what they want,
I will take the note,
497
00:19:53,266 --> 00:19:54,632
and I will show you
498
00:19:54,634 --> 00:19:57,421
some more sketches at home later.
499
00:19:57,737 --> 00:19:59,604
- Excellent! Whoo!
- Okay. Thanks, Mom.
500
00:19:59,606 --> 00:20:00,953
- Got it.
- Yeah.
501
00:20:01,817 --> 00:20:02,921
Okay.
502
00:20:04,344 --> 00:20:05,523
And we have a lease
503
00:20:05,548 --> 00:20:08,351
that over three years
will allow us to amortize...
504
00:20:08,819 --> 00:20:11,359
fixed costs to offset
operating expenses.
505
00:20:13,420 --> 00:20:14,734
Now, I know what you're thinking...
506
00:20:14,759 --> 00:20:17,695
A bar is a risk,
but the numbers are solid.
507
00:20:18,028 --> 00:20:19,320
So what do you say?
508
00:20:20,028 --> 00:20:21,187
I love it.
509
00:20:22,405 --> 00:20:24,335
I like betting on new ideas.
510
00:20:25,203 --> 00:20:27,234
- So we're doing this?
- No.
511
00:20:28,491 --> 00:20:30,981
- Why not?
- He's got no employment history,
512
00:20:31,006 --> 00:20:32,671
he's wearing an ankle monitor...
513
00:20:32,696 --> 00:20:33,976
yes, I saw it...
514
00:20:34,102 --> 00:20:36,046
plus he's got the credit
score of a potted plant.
515
00:20:36,071 --> 00:20:37,742
Please, I'm vouching for Aiden.
516
00:20:37,877 --> 00:20:40,687
He's a smart guy,
he's very hard-working,
517
00:20:41,014 --> 00:20:42,513
or he can be when he wants to be.
518
00:20:42,515 --> 00:20:44,289
Aiden just needs someone
to take a chance on him.
519
00:20:44,559 --> 00:20:45,648
I just can't do it.
520
00:20:45,673 --> 00:20:47,054
Now, if it were someone like you,
521
00:20:47,079 --> 00:20:49,382
Wes, you don't have a ton
of savings or collateral,
522
00:20:49,556 --> 00:20:51,140
but you've got a finance background
523
00:20:51,165 --> 00:20:52,343
and employment history.
524
00:20:52,553 --> 00:20:54,445
Well, I have great news.
525
00:20:56,121 --> 00:20:57,500
We're partners.
526
00:20:58,221 --> 00:20:59,296
♪
527
00:21:06,711 --> 00:21:09,023
Hey, bro, it was not cool of you
to reject me outright
528
00:21:09,048 --> 00:21:10,078
in front of that banker.
529
00:21:10,103 --> 00:21:11,202
I'm sorry.
530
00:21:11,227 --> 00:21:13,357
I do feel like this
is a great idea for you.
531
00:21:13,382 --> 00:21:14,554
It's just...
532
00:21:14,705 --> 00:21:15,971
it's not for me.
533
00:21:16,020 --> 00:21:17,965
So what I'm hearing you say is that
534
00:21:17,990 --> 00:21:19,223
you'd like to see the space,
535
00:21:19,225 --> 00:21:20,843
so I'm gonna grab the keys
from the leasing office.
536
00:21:20,936 --> 00:21:22,562
- Aiden.
- Please, Wes.
537
00:21:22,953 --> 00:21:24,781
I've never asked you
for anything before.
538
00:21:25,062 --> 00:21:26,750
That's literally all you've done.
539
00:21:27,625 --> 00:21:28,953
I'll see you there in 10!
540
00:21:29,083 --> 00:21:30,182
[SIGHS]
541
00:21:30,536 --> 00:21:31,625
♪
542
00:21:38,529 --> 00:21:39,695
Aiden?
543
00:21:41,992 --> 00:21:43,757
Sorry about the dust.
544
00:21:44,390 --> 00:21:47,015
So, this is the space.
545
00:21:47,040 --> 00:21:50,031
It is rough, but it has
got great bones, right?
546
00:21:50,085 --> 00:21:51,288
Yeah, it does.
547
00:21:51,290 --> 00:21:52,781
So, I'm thinking...
548
00:21:52,980 --> 00:21:56,156
a projector over there
playing old movies,
549
00:21:56,546 --> 00:21:58,968
a couple of game tables here.
550
00:21:58,993 --> 00:22:00,484
Yeah, I can see that.
551
00:22:00,736 --> 00:22:03,870
And the projector works,
but I might put it over here
552
00:22:04,036 --> 00:22:05,890
for a cooler visual backdrop.
553
00:22:05,922 --> 00:22:07,296
- I like it.
- [DOOR CLOSES]
554
00:22:08,104 --> 00:22:09,804
Hey, Stella!
555
00:22:10,676 --> 00:22:12,443
What's going on? Is this an ambush?
556
00:22:12,468 --> 00:22:14,478
No, I just thought you might
want to talk to your wife
557
00:22:14,480 --> 00:22:16,613
before you make some
kind of big investment.
558
00:22:16,615 --> 00:22:19,116
Alright, check it out.
Huh, what do you think, sis?
559
00:22:19,398 --> 00:22:21,251
I think...
560
00:22:21,695 --> 00:22:23,520
- this layout is amazing.
- Yeah!
561
00:22:23,522 --> 00:22:25,022
And the location's pretty ideal.
562
00:22:25,024 --> 00:22:26,248
What... What's gonna go over here?
563
00:22:26,273 --> 00:22:27,357
Oh.
564
00:22:27,359 --> 00:22:31,528
This area is reserved
for the classy beer pong.
565
00:22:31,530 --> 00:22:33,070
How is beer pong classy?
566
00:22:33,095 --> 00:22:35,203
Custom table, no plastic cups.
567
00:22:36,296 --> 00:22:37,375
No.
568
00:22:37,838 --> 00:22:38,867
Wait.
569
00:22:38,894 --> 00:22:40,062
Maybe.
570
00:22:40,505 --> 00:22:42,950
- Ooh! He's feeling it!
- You are.
571
00:22:42,975 --> 00:22:44,398
You are feeling it.
572
00:22:44,543 --> 00:22:46,009
Alright, quick, just, um...
573
00:22:46,011 --> 00:22:47,544
come up with an idea.
574
00:22:47,546 --> 00:22:49,179
Just... Sky's the limit. Go, go, go.
575
00:22:49,181 --> 00:22:50,447
Uh... okay.
576
00:22:50,449 --> 00:22:51,851
Uh... uh...
577
00:22:52,539 --> 00:22:56,953
this is bonkers, but what if
we got a British phone booth,
578
00:22:57,078 --> 00:23:00,357
we put it over here, and made
a sort of speakeasy entrance.
579
00:23:00,359 --> 00:23:02,210
That is cool.
580
00:23:02,445 --> 00:23:03,627
Come on, bro!
581
00:23:03,629 --> 00:23:05,295
Let's do this!
582
00:23:05,297 --> 00:23:07,164
What do you got to lose?
583
00:23:07,166 --> 00:23:08,546
Literally everything.
584
00:23:08,571 --> 00:23:11,568
But you also have so much to gain.
585
00:23:11,570 --> 00:23:14,851
You hate your job, and this
could make you so happy.
586
00:23:15,112 --> 00:23:18,109
This could be the new adventure
you've been looking for.
587
00:23:18,890 --> 00:23:21,044
And we'll have a blast.
588
00:23:21,046 --> 00:23:23,148
My out-of-the-box thinking with your...
589
00:23:23,632 --> 00:23:25,093
everything else.
590
00:23:25,776 --> 00:23:27,007
What do you think?
591
00:23:28,154 --> 00:23:29,335
[SIGHS]
592
00:23:32,750 --> 00:23:34,258
I'll think about it.
593
00:23:34,260 --> 00:23:35,392
- Yes!
- High five.
594
00:23:35,394 --> 00:23:36,727
Dude, "I'll think about it"
595
00:23:36,729 --> 00:23:38,629
is not really a high-five opportunity.
596
00:23:38,631 --> 00:23:40,617
- Low five?
- Or a low five.
597
00:23:40,926 --> 00:23:42,792
Got it. He'll think about it.
598
00:23:45,421 --> 00:23:47,601
- Oh, hey, sweetie.
- Hey.
599
00:23:49,101 --> 00:23:50,328
Oh.
600
00:23:50,476 --> 00:23:53,277
Are... I hope this isn't for my book.
601
00:23:53,488 --> 00:23:54,553
It definitely is.
602
00:23:54,578 --> 00:23:55,726
See the cat there?
603
00:23:55,876 --> 00:23:58,248
Barely, but I do see a snail.
604
00:23:58,273 --> 00:23:59,683
The cat has a pet snail.
605
00:23:59,685 --> 00:24:02,484
It joins in on the journey,
so it's not so predictable.
606
00:24:03,804 --> 00:24:05,556
Mom, there are no snails in my book.
607
00:24:05,558 --> 00:24:06,554
I just thought I'd add
608
00:24:06,579 --> 00:24:08,187
a little bit of creativity, sweetie.
609
00:24:08,921 --> 00:24:11,288
Okay, so now my book
is neither fun nor creative.
610
00:24:12,195 --> 00:24:13,864
- I didn't say that.
- This is ridiculous.
611
00:24:13,866 --> 00:24:15,406
I never should have agreed to this.
612
00:24:16,000 --> 00:24:17,801
What do you mean by "agree to this"?
613
00:24:17,803 --> 00:24:19,875
- You asked me to help you.
- No, I didn't!
614
00:24:19,900 --> 00:24:21,772
I let you in on it as a favor
because Dad feels bad
615
00:24:21,797 --> 00:24:23,375
that you've got nothing
going on in your life.
616
00:24:24,421 --> 00:24:25,442
[SCOFFS]
617
00:24:25,998 --> 00:24:27,139
[SETS PENCIL DOWN]
618
00:24:27,937 --> 00:24:30,062
M... Mom, I...
619
00:24:30,256 --> 00:24:31,804
[FOOTSTEPS WALKING AWAY]
620
00:24:32,732 --> 00:24:33,820
[SIGHS]
621
00:24:38,546 --> 00:24:40,724
Hey, hey, I'm so sorry I'm late.
622
00:24:40,726 --> 00:24:42,365
- Got stuck at the bar.
- Right.
623
00:24:42,390 --> 00:24:45,234
Stella mentioned you're opening
a bar with her brother?
624
00:24:45,259 --> 00:24:47,070
I'm thinking about it.
625
00:24:47,289 --> 00:24:48,732
It would make you happy.
626
00:24:48,734 --> 00:24:51,935
I can tell. He... He's nervous.
627
00:24:51,937 --> 00:24:53,103
Understandably.
628
00:24:53,105 --> 00:24:55,500
My brother has had a colorful history.
629
00:24:56,171 --> 00:24:58,442
Why are you hesitating on this?
630
00:24:59,217 --> 00:25:00,859
[SIGHS] It's not Aiden, Stella.
631
00:25:03,738 --> 00:25:04,804
Wes?
632
00:25:05,284 --> 00:25:07,451
Okay, if I'm gonna be honest, it just...
633
00:25:07,453 --> 00:25:10,887
it does feel a little hard to make plans
634
00:25:10,889 --> 00:25:14,179
to start a business
with her brother when we...
635
00:25:15,257 --> 00:25:16,796
When we what?
636
00:25:19,465 --> 00:25:21,875
When we don't know
how it's gonna turn out.
637
00:25:24,542 --> 00:25:26,275
What are you saying?
638
00:25:28,823 --> 00:25:31,539
We don't know how our
marriage will turn out?
639
00:25:34,101 --> 00:25:36,246
Well, isn't that what we're
questioning right now?
640
00:25:36,248 --> 00:25:37,867
Isn't that why we're in therapy?
641
00:25:37,892 --> 00:25:39,792
No, we're in therapy to work on it,
642
00:25:39,817 --> 00:25:42,129
to make it better,
643
00:25:42,154 --> 00:25:44,988
not to decide if we want
to be in it or not.
644
00:25:48,476 --> 00:25:50,260
Unless... Is that why you're here?
645
00:25:50,262 --> 00:25:51,382
♪
646
00:26:00,531 --> 00:26:03,166
STELLA: When all else fails,
you call the one person
647
00:26:03,168 --> 00:26:05,453
who always makes you feel better,
648
00:26:05,671 --> 00:26:07,578
even when you swore
you wouldn't bother him.
649
00:26:08,248 --> 00:26:10,273
- Hi, Stella.
- Hi, Daddy.
650
00:26:11,453 --> 00:26:14,062
If you're too busy to deal
with Abbott chaos right now,
651
00:26:14,087 --> 00:26:15,386
just say so, okay?
652
00:26:15,581 --> 00:26:17,851
Not busy at all. What's going on?
653
00:26:18,851 --> 00:26:20,335
I think my marriage is imploding.
654
00:26:20,360 --> 00:26:21,609
Can I come over?
655
00:26:22,673 --> 00:26:24,875
Of course. I'll see you in a few.
656
00:26:26,258 --> 00:26:27,585
♪
657
00:26:40,795 --> 00:26:43,225
Facing the problems
in your marriage is hard.
658
00:26:43,250 --> 00:26:44,968
Your mom and I couldn't hack it.
659
00:26:45,696 --> 00:26:48,029
Never even acknowledged we had problems.
660
00:26:48,468 --> 00:26:49,835
So you're way ahead of us.
661
00:26:51,429 --> 00:26:54,417
I've just spent all this time
thinking that I was the one
662
00:26:54,734 --> 00:26:56,156
that had to figure out what I wanted.
663
00:26:56,555 --> 00:26:57,621
And now?
664
00:26:58,750 --> 00:26:59,756
[SIGHS]
665
00:26:59,781 --> 00:27:02,993
Now I'm worried that all the sacrifices
666
00:27:02,995 --> 00:27:05,228
he's made to move
our relationship forward
667
00:27:05,230 --> 00:27:07,631
have just moved him further away
668
00:27:07,633 --> 00:27:09,453
from everything he wants in life.
669
00:27:10,974 --> 00:27:12,062
And...
670
00:27:12,867 --> 00:27:14,905
I'm so scared he's gonna quit on us.
671
00:27:15,360 --> 00:27:16,539
[CELLPHONE BUZZES]
672
00:27:18,869 --> 00:27:20,068
Is that Gina?
673
00:27:20,093 --> 00:27:21,328
Yeah, but it's okay.
674
00:27:22,447 --> 00:27:24,101
What? No, Dad. You have to answer her.
675
00:27:24,126 --> 00:27:25,592
Nah, it could wait.
676
00:27:25,617 --> 00:27:27,554
- Why? What's going on?
- Nothing.
677
00:27:28,105 --> 00:27:29,164
Dad.
678
00:27:29,824 --> 00:27:30,976
I was... [SIGHS]
679
00:27:32,024 --> 00:27:33,185
I was supposed to go
680
00:27:33,210 --> 00:27:34,390
to this thing with her tonight,
681
00:27:34,415 --> 00:27:38,046
but I texted her and let her
know that something came up.
682
00:27:39,265 --> 00:27:40,607
[SCOFFS] Dad, no.
683
00:27:40,632 --> 00:27:42,976
You're... You're doing
exactly what Wes does.
684
00:27:43,001 --> 00:27:44,801
You're still treating me like I'm sick,
685
00:27:44,803 --> 00:27:46,115
and you're making sacrifices
686
00:27:46,140 --> 00:27:47,531
that I know you're gonna regret.
687
00:27:47,801 --> 00:27:50,102
I will never regret being there for you.
688
00:27:50,409 --> 00:27:51,441
[CELLPHONE BUZZES]
689
00:27:51,443 --> 00:27:53,043
Will you please just answer your phone?
690
00:27:54,273 --> 00:27:55,460
- [SIGHS]
- Answer it.
691
00:27:55,814 --> 00:27:56,867
♪
692
00:28:04,168 --> 00:28:06,031
See? No point.
693
00:28:07,250 --> 00:28:08,867
She broke up with you, didn't she?
694
00:28:09,473 --> 00:28:10,593
Yep.
695
00:28:15,289 --> 00:28:16,460
[DOOR CLOSES]
696
00:28:17,593 --> 00:28:18,687
Hi, Lizzie.
697
00:28:18,929 --> 00:28:20,870
I'm so sorry for the things that I said.
698
00:28:20,872 --> 00:28:22,773
I got carried away and...
699
00:28:22,798 --> 00:28:24,429
No, no. I'm sorry.
700
00:28:25,664 --> 00:28:27,859
Your book is great the way it is.
701
00:28:28,081 --> 00:28:29,414
Come here. Look.
702
00:28:33,257 --> 00:28:34,375
Wow.
703
00:28:34,732 --> 00:28:37,468
Mom, this is...
704
00:28:39,076 --> 00:28:40,773
This is exactly it.
705
00:28:41,860 --> 00:28:43,960
You saw what I was imagining
and you made it better.
706
00:28:43,985 --> 00:28:45,054
Really? You like it?
707
00:28:45,079 --> 00:28:46,312
Mom, I love it.
708
00:28:46,598 --> 00:28:47,984
It's fantastic.
709
00:28:48,960 --> 00:28:50,166
Thank you, Lizzie.
710
00:28:50,168 --> 00:28:51,429
I really needed this.
711
00:28:52,390 --> 00:28:53,812
Hey, don't thank me.
712
00:28:53,837 --> 00:28:55,804
You're really talented.
713
00:28:56,194 --> 00:28:57,742
I don't mean about work.
714
00:28:59,607 --> 00:29:01,781
I mean... this.
715
00:29:03,179 --> 00:29:05,343
Hey, do you remember when you were 12
716
00:29:06,385 --> 00:29:08,193
and you were just a little bit too old
717
00:29:08,218 --> 00:29:10,210
to snuggle up with me in bed?
718
00:29:11,390 --> 00:29:14,256
So you started bringing a book,
and you'd climb in
719
00:29:14,281 --> 00:29:15,959
and we called it "Reading Club".
720
00:29:16,218 --> 00:29:17,804
Yeah, of course I remember.
721
00:29:18,445 --> 00:29:21,898
And you'd lie on my shoulder,
reading to yourself.
722
00:29:22,533 --> 00:29:23,867
I had a book, too,
723
00:29:25,648 --> 00:29:27,203
but I didn't read a word.
724
00:29:28,724 --> 00:29:29,882
I just sat there
725
00:29:29,907 --> 00:29:32,312
soaking in the last moments
of your childhood.
726
00:29:33,296 --> 00:29:34,640
Oh, honey.
727
00:29:36,314 --> 00:29:37,859
I miss that connection.
728
00:29:40,154 --> 00:29:42,687
Me, too, Mom. Me, too.
729
00:29:44,554 --> 00:29:46,045
[WHISPERING] Oh, my baby.
730
00:29:46,124 --> 00:29:47,242
♪
731
00:29:55,820 --> 00:29:56,968
Hey, man.
732
00:29:57,828 --> 00:29:59,148
Sorry to bother you.
733
00:29:59,437 --> 00:30:02,739
No bother. So, make a decision yet?
734
00:30:04,170 --> 00:30:05,257
[SIGHS]
735
00:30:08,213 --> 00:30:09,562
[SIGHS]
736
00:30:12,145 --> 00:30:15,547
You know, when Stella and I got married,
737
00:30:16,296 --> 00:30:18,453
I kept my lease in London.
738
00:30:20,085 --> 00:30:22,656
I had every intention
of going back to my old life.
739
00:30:23,976 --> 00:30:26,262
Just didn't think there'd be
anything here for me
740
00:30:26,264 --> 00:30:27,312
after Stella.
741
00:30:28,078 --> 00:30:29,335
It's okay.
742
00:30:30,375 --> 00:30:32,367
None of us thought that she'd make it.
743
00:30:33,808 --> 00:30:35,195
But then she got her cure,
744
00:30:35,220 --> 00:30:37,421
and my whole future was different.
745
00:30:37,571 --> 00:30:38,796
I was here...
746
00:30:40,197 --> 00:30:41,820
with Stella in Asheville,
747
00:30:42,929 --> 00:30:44,664
with all of you insane people.
748
00:30:45,041 --> 00:30:46,242
Right?
749
00:30:46,484 --> 00:30:47,984
So let's do this.
750
00:30:49,539 --> 00:30:50,992
I'm sorry, Aiden.
751
00:30:51,037 --> 00:30:52,789
I really wish I could, but...
752
00:30:55,727 --> 00:30:59,046
...I just don't know if my
marriage is gonna last.
753
00:31:01,533 --> 00:31:05,869
Look, whatever happens
between you and Stella,
754
00:31:05,871 --> 00:31:07,101
we're brothers.
755
00:31:07,295 --> 00:31:09,320
I still want to do this bar
with you, man.
756
00:31:10,015 --> 00:31:11,437
- Really?
- Yeah!
757
00:31:11,578 --> 00:31:12,876
But for what it's worth,
758
00:31:12,878 --> 00:31:14,210
I think you guys are gonna make it.
759
00:31:18,156 --> 00:31:19,539
Wish I felt the same way.
760
00:31:22,328 --> 00:31:23,875
I'm sorry, man. I just...
761
00:31:24,914 --> 00:31:26,257
I can't do this.
762
00:31:27,526 --> 00:31:28,656
♪
763
00:31:39,427 --> 00:31:40,890
[DOOR OPENS AND CLOSES]
764
00:31:50,100 --> 00:31:51,332
Hi, Stell-Belle.
765
00:31:51,616 --> 00:31:53,428
I don't think I'm gonna be
running anymore,
766
00:31:53,453 --> 00:31:54,796
unless someone's chasing me, so...
767
00:31:54,821 --> 00:31:55,851
I figured.
768
00:31:57,548 --> 00:32:00,764
Ahh. [CHUCKLES] Thank you.
769
00:32:05,820 --> 00:32:08,451
Dad, I'm so sorry about Gina.
770
00:32:08,476 --> 00:32:10,351
It's not your fault. It's mine.
771
00:32:11,303 --> 00:32:13,811
I still treat you like you're
the most important thing
772
00:32:13,836 --> 00:32:15,000
in the world.
773
00:32:15,609 --> 00:32:16,984
It's not because you're sick.
774
00:32:17,367 --> 00:32:18,554
It's because...
775
00:32:19,687 --> 00:32:20,781
it's true.
776
00:32:23,266 --> 00:32:25,029
How'd things turn out with you and Wes?
777
00:32:25,054 --> 00:32:26,217
Unh-unh. No.
778
00:32:26,242 --> 00:32:27,575
We are not talking about me.
779
00:32:27,577 --> 00:32:28,820
I came here to check on you.
780
00:32:28,845 --> 00:32:30,000
I'm fine.
781
00:32:30,162 --> 00:32:31,203
I promise.
782
00:32:31,896 --> 00:32:33,930
Gina's probably not right for me anyway.
783
00:32:34,515 --> 00:32:36,517
She doesn't have kids,
she'll never understand
784
00:32:36,519 --> 00:32:37,601
that part of me,
785
00:32:38,187 --> 00:32:40,221
and anyone who breaks up over text...
786
00:32:40,223 --> 00:32:42,664
Dad, I know you really liked her.
787
00:32:43,239 --> 00:32:44,773
I know. I did.
788
00:32:46,717 --> 00:32:47,890
I do.
789
00:32:48,896 --> 00:32:51,062
Then you have to let her know
that you're in this with her.
790
00:32:51,516 --> 00:32:52,859
You can't just give up.
791
00:32:55,106 --> 00:32:56,335
Neither can you.
792
00:32:59,744 --> 00:33:00,960
STELLA: My dad was right.
793
00:33:01,510 --> 00:33:02,812
The problem was...
794
00:33:03,953 --> 00:33:05,882
I wasn't sure what I really wanted...
795
00:33:07,149 --> 00:33:08,367
♪
796
00:33:21,195 --> 00:33:23,195
[INAUDIBLE DIALOGUE]
797
00:33:37,641 --> 00:33:38,789
...until I was.
798
00:33:39,810 --> 00:33:41,132
♪
799
00:33:55,047 --> 00:33:56,234
Aiden?
800
00:33:57,426 --> 00:33:59,092
I already told you I can't do...
801
00:33:59,117 --> 00:34:01,218
Hello, Mr. Charles.
802
00:34:01,710 --> 00:34:04,187
Thank you for meeting me.
Please take a seat.
803
00:34:04,445 --> 00:34:05,556
What's going on?
804
00:34:05,820 --> 00:34:07,523
This is a presentation.
805
00:34:09,226 --> 00:34:12,640
So, what this column shows
is how much love I have for you,
806
00:34:12,844 --> 00:34:14,289
which is very high.
807
00:34:14,398 --> 00:34:16,746
Now, compare that with how much
work I am willing to put in,
808
00:34:16,748 --> 00:34:19,631
and I think you can see
how much our relationship
809
00:34:19,656 --> 00:34:21,414
will amortize over five years,
810
00:34:21,438 --> 00:34:23,298
And... I think you agree
that our marriage
811
00:34:23,299 --> 00:34:25,398
is a pretty solid investment.
812
00:34:25,867 --> 00:34:27,584
That's not how amortizing works.
813
00:34:27,609 --> 00:34:29,414
On this chart it is. See, right here.
814
00:34:29,515 --> 00:34:32,101
But let's get down to the specifics.
815
00:34:32,671 --> 00:34:33,695
[HUFFS]
816
00:34:34,085 --> 00:34:37,620
I see a fantastic business
opportunity for you here.
817
00:34:37,936 --> 00:34:40,607
A place where your creativity,
your happiness,
818
00:34:40,632 --> 00:34:43,492
and your own-boss-ness shows
potential for tremendous growth.
819
00:34:45,011 --> 00:34:46,031
I'm intrigued.
820
00:34:46,414 --> 00:34:47,593
And...
821
00:34:48,335 --> 00:34:51,896
on this chart you can see
just a small portion
822
00:34:51,921 --> 00:34:53,154
of the proposed sacrifices
823
00:34:53,179 --> 00:34:55,385
I'm willing to make
to enhance that growth,
824
00:34:55,387 --> 00:34:57,881
including getting a better-paying job
825
00:34:57,906 --> 00:34:59,356
so that I can support the both of us
826
00:34:59,358 --> 00:35:01,398
in case things go south with this place.
827
00:35:01,987 --> 00:35:06,289
And selling personal possessions
to invest in what you want.
828
00:35:07,125 --> 00:35:08,343
Like...
829
00:35:14,562 --> 00:35:16,365
Stella, you did not!
830
00:35:16,390 --> 00:35:17,407
I did.
831
00:35:17,601 --> 00:35:18,906
I bought you a phone booth.
832
00:35:19,462 --> 00:35:21,128
How did you pay for this?
833
00:35:24,218 --> 00:35:26,076
You sold your ring?! Stella...
834
00:35:26,101 --> 00:35:27,812
That was my old wedding ring.
835
00:35:35,343 --> 00:35:36,914
His and her rubber bands.
836
00:35:37,894 --> 00:35:38,914
[CHUCKLES]
837
00:35:40,875 --> 00:35:41,908
Are you sure?
838
00:35:42,304 --> 00:35:45,201
Yes. It was never about a ring.
839
00:35:45,476 --> 00:35:46,984
Wes, it was about you.
840
00:35:48,672 --> 00:35:49,828
And I want a future with you,
841
00:35:49,853 --> 00:35:51,428
and I want to build it together,
842
00:35:51,453 --> 00:35:52,710
so if you want to do this bar,
843
00:35:52,735 --> 00:35:55,945
I will do whatever it takes
to show you that I am in.
844
00:35:56,880 --> 00:35:59,984
So, in summation, Mr. Charles,
845
00:36:00,009 --> 00:36:01,960
let me reiterate
846
00:36:01,985 --> 00:36:05,429
that I see potential
for life-long happiness
847
00:36:05,554 --> 00:36:09,189
and mutually beneficial... Mm.
848
00:36:09,426 --> 00:36:11,835
Wait, is this how you end
all of your business meetings?
849
00:36:12,437 --> 00:36:14,523
- They were very good charts.
- Yeah?
850
00:36:14,896 --> 00:36:16,554
- Yeah, you liked those?
- [CHUCKLES]
851
00:36:19,101 --> 00:36:20,484
I love you, Stella Abbott.
852
00:36:22,335 --> 00:36:23,710
I love you, Wes Charles.
853
00:36:24,708 --> 00:36:25,765
♪
854
00:36:38,388 --> 00:36:40,476
♪ Ever feel like you can't breathe ♪
855
00:36:41,006 --> 00:36:43,023
♪ Does the water feel too deep ♪
856
00:36:43,947 --> 00:36:48,617
♪ Lie awake 'cause
you can't sleep without it ♪
857
00:36:49,922 --> 00:36:52,723
♪ Ever feel like you're alone ♪
858
00:36:53,203 --> 00:36:56,137
♪ When you're lost
but you're already home ♪
859
00:36:56,139 --> 00:37:00,742
♪ Lie awake 'cause
you can't dream without it ♪
860
00:37:01,778 --> 00:37:03,878
♪ It's gonna be alright ♪
861
00:37:04,335 --> 00:37:07,716
♪ Never gonna leave your side ♪
862
00:37:07,718 --> 00:37:10,234
♪ It's gonna be alright ♪
863
00:37:11,871 --> 00:37:13,865
♪ Everybody falls down ♪
864
00:37:13,890 --> 00:37:15,390
♪ All the way down ♪
865
00:37:15,392 --> 00:37:17,959
♪ You just gotta hold on tight ♪
866
00:37:17,961 --> 00:37:19,865
♪ You gotta get up ♪
867
00:37:19,890 --> 00:37:21,162
♪ Gotta get up ♪
868
00:37:21,507 --> 00:37:23,898
♪ Gonna make it through this time ♪
869
00:37:23,900 --> 00:37:25,967
♪ Everybody falls down ♪
870
00:37:25,969 --> 00:37:27,535
♪ All the way down ♪
871
00:37:27,537 --> 00:37:28,970
♪ You just gotta hold on tight ♪
872
00:37:28,972 --> 00:37:32,173
The next day, Wes and Aiden
officially became partners.
873
00:37:32,175 --> 00:37:33,241
♪ Gotta get up ♪
874
00:37:33,243 --> 00:37:35,789
♪ Gonna make it through this time ♪
875
00:37:36,379 --> 00:37:37,625
♪
876
00:37:41,055 --> 00:37:42,328
I'm impressed, Aiden.
877
00:37:42,487 --> 00:37:44,653
I've told a lot of guys
to get their act together.
878
00:37:45,210 --> 00:37:47,148
You're the first one who actually did.
879
00:37:48,204 --> 00:37:49,269
So...
880
00:37:49,320 --> 00:37:51,893
you think you might
eventually be into a guy
881
00:37:51,895 --> 00:37:53,492
who's getting his life together?
882
00:37:54,203 --> 00:37:55,304
I already am.
883
00:37:56,689 --> 00:37:58,179
Wait, what?
884
00:37:59,871 --> 00:38:01,226
I like you, Aiden.
885
00:38:02,059 --> 00:38:03,425
As more than friends?
886
00:38:03,692 --> 00:38:04,804
Way more than.
887
00:38:05,550 --> 00:38:07,683
That's... Okay.
888
00:38:08,250 --> 00:38:11,031
So, I've never made
the transition from friend
889
00:38:11,056 --> 00:38:14,482
to more-than, so I'm not sure
what we should do next.
890
00:38:14,484 --> 00:38:15,984
What should we do next?
891
00:38:17,148 --> 00:38:18,382
We say goodbye.
892
00:38:19,078 --> 00:38:21,287
See, we're already having
our first disagreement
893
00:38:21,312 --> 00:38:22,824
because that does not sound like
894
00:38:22,826 --> 00:38:24,695
a way-more-than thing to do.
895
00:38:26,695 --> 00:38:28,039
Wait, you're serious.
896
00:38:29,250 --> 00:38:31,054
Project Build + Better offered me a job
897
00:38:31,079 --> 00:38:32,890
in management in South America.
898
00:38:33,796 --> 00:38:35,136
It's a chance to give back
899
00:38:35,138 --> 00:38:37,054
in a way I thought I never could.
900
00:38:37,774 --> 00:38:38,890
♪
901
00:38:45,348 --> 00:38:46,539
You have to go.
902
00:38:46,961 --> 00:38:48,093
You have to.
903
00:38:49,419 --> 00:38:50,890
Thanks for understanding.
904
00:38:51,454 --> 00:38:52,523
♪
905
00:38:59,229 --> 00:39:00,328
Bye, Aiden.
906
00:39:00,697 --> 00:39:02,530
♪ Everybody falls down,
all the way down ♪
907
00:39:02,532 --> 00:39:03,665
♪ You just gotta hold on tight ♪
908
00:39:03,667 --> 00:39:04,679
Bye?
909
00:39:05,710 --> 00:39:08,031
That's it?
I'm just supposed to forget about you?
910
00:39:08,336 --> 00:39:09,750
You're not gonna forget me.
911
00:39:09,940 --> 00:39:11,573
♪ Gonna make it through this time ♪
912
00:39:11,575 --> 00:39:14,576
♪ Everybody falls down,
all the way down ♪
913
00:39:14,578 --> 00:39:16,878
♪ You just gotta hold on tight ♪
914
00:39:17,242 --> 00:39:20,281
♪ You gotta get up, gotta get up ♪
915
00:39:20,283 --> 00:39:22,914
♪ Gonna make it through this time ♪
916
00:39:23,572 --> 00:39:24,890
♪
917
00:39:33,507 --> 00:39:35,210
Now you won't forget about me either.
918
00:39:35,472 --> 00:39:36,656
♪
919
00:39:41,414 --> 00:39:43,414
Well? Did they like it?
920
00:39:43,843 --> 00:39:45,695
They're gonna publish my book!
921
00:39:45,720 --> 00:39:49,101
Oh, Lizzie! I'm so proud of you!
922
00:39:50,351 --> 00:39:51,429
Honey!
923
00:39:51,883 --> 00:39:53,927
And they had some ideas
of amazing illustrators
924
00:39:53,952 --> 00:39:55,084
that they want to pair me with.
925
00:39:55,109 --> 00:39:56,187
That's wonderful!
926
00:39:56,212 --> 00:39:58,412
But I told them there's
only one illustrator
927
00:39:58,437 --> 00:39:59,603
who really gets my voice.
928
00:39:59,628 --> 00:40:00,765
Who is it?
929
00:40:01,968 --> 00:40:03,375
You, dummy!
930
00:40:04,104 --> 00:40:05,484
Shut your mouth.
931
00:40:05,509 --> 00:40:08,015
You're officially a
children's book illustrator.
932
00:40:11,002 --> 00:40:12,201
Please don't shut the door.
933
00:40:13,203 --> 00:40:15,343
- I actually want...
- 'Cause I think that...
934
00:40:18,073 --> 00:40:19,179
I'm sorry.
935
00:40:20,120 --> 00:40:22,081
She's your daughter,
and I should've at least...
936
00:40:22,106 --> 00:40:23,203
No, you were right.
937
00:40:23,228 --> 00:40:25,851
I think maybe I was hiding
behind my family because...
938
00:40:27,550 --> 00:40:29,062
this could be something real.
939
00:40:30,328 --> 00:40:32,101
The last real thing I had...
940
00:40:32,747 --> 00:40:33,945
I screwed up.
941
00:40:35,429 --> 00:40:37,015
Well, if you want to screw this up...
942
00:40:38,210 --> 00:40:40,507
you're gonna have to try
a lot harder than that.
943
00:40:41,431 --> 00:40:42,578
♪
944
00:40:47,336 --> 00:40:49,468
So there we were, putting in the work.
945
00:40:50,010 --> 00:40:52,351
♪ You just gotta hold on tight ♪
946
00:40:52,376 --> 00:40:54,109
♪ You gotta get up ♪
947
00:40:54,134 --> 00:40:55,726
♪ Gotta get up ♪
948
00:40:55,943 --> 00:40:58,351
♪ Gonna make it through this time ♪
949
00:40:58,376 --> 00:41:00,491
♪ Everybody falls down,
all the way down ♪
950
00:41:00,516 --> 00:41:04,914
It wasn't going to be easy, but
nothing worth doing ever is.
951
00:41:04,939 --> 00:41:06,445
♪ You gotta get up ♪
952
00:41:06,470 --> 00:41:07,736
♪ Gotta get up ♪
953
00:41:07,761 --> 00:41:10,312
♪ Gonna make it through this time ♪
954
00:41:10,942 --> 00:41:12,108
♪ Time ♪
955
00:41:12,579 --> 00:41:13,811
♪ Time ♪
956
00:41:13,836 --> 00:41:16,250
♪ Gonna make it through this time ♪
957
00:41:17,097 --> 00:41:18,430
♪ Time ♪
958
00:41:18,455 --> 00:41:19,570
♪ Time ♪
959
00:41:19,759 --> 00:41:22,627
♪ Gonna make it through this time ♪
960
00:41:22,852 --> 00:41:24,062
♪ Time ♪
961
00:41:24,489 --> 00:41:25,689
♪ Time ♪
962
00:41:25,871 --> 00:41:28,109
♪ Gonna make it through this time ♪
963
00:41:29,280 --> 00:41:30,914
And the best part was
964
00:41:31,264 --> 00:41:33,250
we were all looking
towards our future...
965
00:41:34,801 --> 00:41:36,015
together.
966
00:41:37,664 --> 00:41:45,195
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
67500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.