All language subtitles for Ip Man 3 2015 Dual Dvdrip Xvid.Avi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now 2 00:02:09,667 --> 00:02:11,271 in the morning 3 00:02:12,126 --> 00:02:13,650 So early? 4 00:02:14,001 --> 00:02:15,855 Ye Master, I 5 00:02:17,834 --> 00:02:19,404 You do not recognize me? 6 00:02:22,209 --> 00:02:23,779 Dragons 7 00:02:23,876 --> 00:02:25,946 You teach a child find effort 8 00:02:26,001 --> 00:02:27,571 You told me to grow up and then come 9 00:02:27,626 --> 00:02:29,776 I am here today to formally apprentice 10 00:02:32,084 --> 00:02:34,234 Why should I take you today as Christians do? 11 00:02:34,626 --> 00:02:37,481 Because I will be your most powerful apprentice 12 00:02:43,709 --> 00:02:44,937 Why do you think so? 13 00:02:46,751 --> 00:02:48,480 Because I'm fast enough 14 00:02:58,542 --> 00:02:59,566 How fast? 15 00:03:19,709 --> 00:03:21,483 Not fast enough, young 16 00:03:24,501 --> 00:03:25,604 You can then fast? 17 00:04:07,417 --> 00:04:08,941 Quite fast 18 00:04:09,251 --> 00:04:10,946 But you think that kicked water? 19 00:04:11,001 --> 00:04:12,730 Or kick less than those of water? 20 00:04:45,126 --> 00:04:49,358 Aircraft Lam, cool throat aircraft Lam 21 00:05:01,751 --> 00:05:04,527 Come to someone fighting 22 00:05:04,584 --> 00:05:08,270 Beat him! Beat him! 23 00:05:08,417 --> 00:05:09,736 Come 24 00:05:11,459 --> 00:05:12,483 Wing Chun, Zhang Feng 25 00:05:13,334 --> 00:05:14,528 Wing Chun, Yeh 26 00:05:31,001 --> 00:05:33,071 Stop, do not fight 27 00:05:37,459 --> 00:05:39,609 I've told you not to fight 28 00:05:39,709 --> 00:05:41,939 Will certainly be punished, this time you miserable 29 00:05:43,542 --> 00:05:46,522 Strip the first shell, egg yolk and then out 30 00:05:48,792 --> 00:05:50,987 Why should we put into the ring? 31 00:05:51,042 --> 00:05:53,317 Old people said to go put some silverware 32 00:05:53,376 --> 00:05:55,606 Such valid Quyu 33 00:05:57,126 --> 00:06:00,527 Yes, why they fight today? 34 00:06:01,542 --> 00:06:04,727 Who is the best fight they fight 35 00:06:05,751 --> 00:06:08,402 It's my fault, not optimistic 36 00:06:08,792 --> 00:06:10,566 They were so hurt like this 37 00:06:11,042 --> 00:06:13,397 Ah Zheng we are not good, so naughty 38 00:06:13,584 --> 00:06:16,815 Yes, the parents of the children has yet to be how? 39 00:06:16,917 --> 00:06:19,067 Zhang Feng, he is a new school 40 00:06:19,126 --> 00:06:22,482 Sometimes his father would come to pick him up later this 41 00:06:22,792 --> 00:06:25,192 Zhang Feng, what your father do? 42 00:06:25,251 --> 00:06:26,946 He usually busy? 43 00:06:27,334 --> 00:06:28,437 Pull carts 44 00:06:32,376 --> 00:06:33,604 Sorry, sorry 45 00:06:33,709 --> 00:06:35,313 Huang, embarrassed leaf Master 46 00:06:35,376 --> 00:06:37,856 Because I have something to do martial arts 47 00:06:37,917 --> 00:06:38,770 So late 48 00:06:39,084 --> 00:06:40,153 let me see 49 00:06:42,209 --> 00:06:44,780 Ah Zheng, what happened? 50 00:06:45,626 --> 00:06:47,730 In fact, two children are wrong 51 00:06:47,792 --> 00:06:49,817 So first I would like to ask the parents to find out 52 00:06:49,959 --> 00:06:52,814 For the parents of the children come? 53 00:06:52,917 --> 00:06:54,316 Because I want him to apologize 54 00:06:54,792 --> 00:06:56,862 He told you the same as late 55 00:06:58,501 --> 00:07:00,856 Late it does not matter, work matters 56 00:07:02,792 --> 00:07:03,395 Can not eat 57 00:07:03,459 --> 00:07:04,733 You can not eat down 58 00:07:05,751 --> 00:07:07,025 Children are hungry 59 00:07:07,792 --> 00:07:09,396 Better to this treatment, Huang 60 00:07:09,501 --> 00:07:11,696 I let the children to my house for dinner 61 00:07:11,834 --> 00:07:13,483 Could you inform parents of children 62 00:07:13,542 --> 00:07:14,361 good or not? it is good 63 00:07:14,459 --> 00:07:15,778 Okay, Yongcheng? 64 00:07:15,834 --> 00:07:17,028 it is good 65 00:07:18,167 --> 00:07:20,522 Zhang Feng, to aunt house for dinner, okay? 66 00:07:21,709 --> 00:07:23,188 Come, take the bag 67 00:07:25,084 --> 00:07:26,813 Slowly go back, let's go 68 00:07:26,876 --> 00:07:27,604 Thank you 69 00:07:27,667 --> 00:07:29,817 Thank you, Master leaves you in trouble 70 00:07:29,876 --> 00:07:31,696 Thank you, goodbye Ip 71 00:07:31,751 --> 00:07:32,979 Goodbye 72 00:07:34,376 --> 00:07:37,356 Zhang Feng, eat more, do not be shy 73 00:07:37,417 --> 00:07:38,190 Eat, Zhang Feng 74 00:07:38,459 --> 00:07:40,233 You're welcome, eat 75 00:07:40,292 --> 00:07:41,111 Eat more 76 00:07:42,709 --> 00:07:45,360 His wife, the fish is very fresh today 77 00:08:05,584 --> 00:08:06,482 Zhang Feng 78 00:08:06,542 --> 00:08:08,191 Played well 79 00:08:08,376 --> 00:08:09,445 Who taught you this? 80 00:08:09,542 --> 00:08:11,567 My dad taught, you understand? 81 00:08:11,959 --> 00:08:13,483 a little bit 82 00:08:22,042 --> 00:08:23,111 My father is Zhang Feng 83 00:08:24,584 --> 00:08:27,030 Will my son is not in this wrap? 84 00:08:27,084 --> 00:08:27,982 Yes, here 85 00:08:28,042 --> 00:08:28,610 You're Zhang 86 00:08:28,667 --> 00:08:30,191 Come in, come in 87 00:08:36,792 --> 00:08:39,522 Zhang Feng, your father came 88 00:08:39,584 --> 00:08:41,028 Master 89 00:08:42,584 --> 00:08:43,858 apprentice 90 00:08:44,209 --> 00:08:45,813 what did you do today? 91 00:08:46,001 --> 00:08:48,947 Two children, in school today naughty fight 92 00:08:49,334 --> 00:08:51,279 Children will slowly teach 93 00:08:51,834 --> 00:08:53,438 Positive, come 94 00:08:54,584 --> 00:08:55,357 apprentice 95 00:08:55,917 --> 00:08:57,521 Not with an apology? 96 00:08:57,626 --> 00:08:59,275 A Zheng are wrong 97 00:08:59,584 --> 00:09:01,358 Yeh, I'm sorry 98 00:09:02,209 --> 00:09:03,813 Zhang Feng, sorry 99 00:09:03,917 --> 00:09:05,737 Two people shake hands 100 00:09:05,834 --> 00:09:07,779 The future is a good friend 101 00:09:10,917 --> 00:09:12,896 Could you take a trip up 102 00:09:13,292 --> 00:09:14,987 Sorry, Mr. Zhang 103 00:09:16,126 --> 00:09:19,027 Ye Master, Nice to meet you 104 00:09:19,542 --> 00:09:21,737 I just hit the wooden dummy see Zhang Feng 105 00:09:21,792 --> 00:09:24,317 Played well, well taught 106 00:09:24,792 --> 00:09:26,362 Chaos teach it 107 00:09:26,959 --> 00:09:27,937 You never early 108 00:09:28,167 --> 00:09:29,395 Will not be disturbing 109 00:09:29,459 --> 00:09:30,812 I see you off 110 00:09:35,167 --> 00:09:36,646 Master 111 00:09:36,709 --> 00:09:39,360 Ye Shushu home has wooden dummy 112 00:09:39,501 --> 00:09:41,321 do you know him? 113 00:09:41,584 --> 00:09:42,733 understanding 114 00:09:42,792 --> 00:09:45,443 Yeshu Shu He was known 115 00:09:45,626 --> 00:09:47,196 But one day 116 00:09:47,251 --> 00:09:49,321 Master will be more famous than he 117 00:09:50,167 --> 00:09:51,987 Then the master told Yeshu Shu 118 00:09:52,042 --> 00:09:54,021 Who effort is more powerful? 119 00:09:54,501 --> 00:09:55,729 What do you think? 120 00:09:56,376 --> 00:09:58,856 Of course, is more powerful master 121 00:10:01,584 --> 00:10:02,687 go 122 00:10:03,709 --> 00:10:05,734 Let me see, eyes still hurt? 123 00:10:05,792 --> 00:10:07,236 Do not hurt 124 00:10:10,126 --> 00:10:11,229 About to begin 125 00:10:11,292 --> 00:10:12,987 Come, come 126 00:10:13,084 --> 00:10:14,403 What to buy? 127 00:10:15,209 --> 00:10:16,779 I just want developed a good bet 128 00:10:16,876 --> 00:10:18,946 Following one 129 00:10:19,292 --> 00:10:21,112 Buy pay much much more 130 00:10:21,417 --> 00:10:23,112 Step aside! Do not get in the way! 131 00:10:27,792 --> 00:10:32,525 Zhang Tian Chi, Zhang Tian Chi 132 00:10:51,001 --> 00:10:52,605 You a few right? 133 00:10:59,334 --> 00:11:01,063 Come on, come 134 00:11:03,126 --> 00:11:05,026 Sheng brother, Sheng brother 135 00:11:05,167 --> 00:11:06,520 What boss? 136 00:11:06,584 --> 00:11:08,188 The boss 137 00:11:10,376 --> 00:11:11,604 Promising young 138 00:11:11,709 --> 00:11:12,903 go 139 00:11:15,167 --> 00:11:17,112 Hard point, then quickly 140 00:11:18,917 --> 00:11:20,145 boss 141 00:11:23,167 --> 00:11:24,441 come on 142 00:11:26,209 --> 00:11:27,653 Here, I better come back soon 143 00:11:38,334 --> 00:11:39,778 boss 144 00:11:40,834 --> 00:11:42,438 do not worry 145 00:11:42,667 --> 00:11:46,694 I have managed this, there is no problem 146 00:11:46,959 --> 00:11:48,312 The two-week money 147 00:11:48,376 --> 00:11:50,196 Open it good 148 00:11:56,751 --> 00:11:57,945 You did very well 149 00:11:58,084 --> 00:12:00,314 Thanks for another case of how the business case? 150 00:12:00,584 --> 00:12:01,733 school? 151 00:12:01,959 --> 00:12:03,859 No problem, give me a month 152 00:12:04,084 --> 00:12:05,938 No, two weeks 153 00:12:06,167 --> 00:12:07,486 How could 154 00:12:09,417 --> 00:12:11,191 Well, I love the challenge 155 00:12:11,626 --> 00:12:12,945 promise you 156 00:12:14,834 --> 00:12:17,064 Remember, school is very important 157 00:12:17,126 --> 00:12:19,026 Solve it undo all our efforts 158 00:12:19,126 --> 00:12:21,321 Yes, I understand 159 00:12:26,292 --> 00:12:27,896 What is Kung Fu? 160 00:12:27,959 --> 00:12:29,529 Wing Chun 161 00:12:29,751 --> 00:12:31,230 Very powerful 162 00:12:44,667 --> 00:12:47,522 We'll be here all day martial arts together 163 00:12:47,584 --> 00:12:49,438 Drink tea and chat 164 00:12:49,667 --> 00:12:52,727 Different schools in which reserved a table 165 00:12:53,501 --> 00:12:55,150 Master Tian 166 00:12:55,292 --> 00:12:57,897 Master Chen Tian He young and promising master 167 00:12:58,376 --> 00:13:01,027 There are a lot of students of Master Chen 168 00:13:01,501 --> 00:13:02,820 Master Chen 169 00:13:03,292 --> 00:13:04,486 This station on the powerful 170 00:13:04,542 --> 00:13:06,646 This station is part of the master of masters 171 00:13:06,709 --> 00:13:08,188 This is my station 172 00:13:08,251 --> 00:13:09,275 Master Tian 173 00:13:09,334 --> 00:13:10,653 joke 174 00:13:10,709 --> 00:13:12,404 A real master in this table 175 00:13:12,501 --> 00:13:14,901 This station is Wing Chun 176 00:13:15,001 --> 00:13:16,525 Master Tian 177 00:13:16,626 --> 00:13:19,151 Ali, you master it? 178 00:13:19,959 --> 00:13:21,187 One that went to 179 00:13:23,751 --> 00:13:24,524 Ye Master 180 00:13:26,084 --> 00:13:27,984 Field Master, eaten yet? 181 00:13:28,084 --> 00:13:29,563 No, so you treat 182 00:13:29,626 --> 00:13:31,230 anytime 183 00:13:31,334 --> 00:13:33,564 I do not introduce it? Ye Master 184 00:13:33,667 --> 00:13:35,237 Master leaves, hello, hello small, surnamed Li, hello 185 00:13:35,292 --> 00:13:36,395 Li Sheng hello 186 00:13:36,459 --> 00:13:38,689 He is a newspaper reporter, very heart 187 00:13:38,792 --> 00:13:40,862 We wanted to make a martial arts Interview 188 00:13:40,959 --> 00:13:42,312 Also a group photo shoot 189 00:13:42,417 --> 00:13:43,861 Well can you? Ye master? 190 00:13:43,917 --> 00:13:44,986 Thank you, of course 191 00:13:45,167 --> 00:13:47,567 Master Li do not mention it, you sit here really polite 192 00:13:47,709 --> 00:13:49,153 Ye ask, you sit in the middle is not good, not good 193 00:13:49,209 --> 00:13:51,188 You sit in the middle must be really bad 194 00:13:51,251 --> 00:13:52,730 Sit down, you take the middle course 195 00:13:52,834 --> 00:13:55,234 Ye Master, please answer the phone 196 00:13:55,584 --> 00:13:57,438 I listen to the phone, do not argue with you 197 00:13:57,501 --> 00:13:58,854 Good, good 198 00:13:59,417 --> 00:14:00,645 Help you placeholder 199 00:14:00,709 --> 00:14:01,983 You are sitting in the middle of the 200 00:14:03,209 --> 00:14:04,233 Hey? 201 00:14:05,084 --> 00:14:07,063 Today, you forget about me? 202 00:14:08,084 --> 00:14:09,108 Fourth is not it? 203 00:14:09,417 --> 00:14:10,941 Thursday 204 00:14:11,001 --> 00:14:12,571 Thursday… 205 00:14:13,417 --> 00:14:14,441 I immediately came 206 00:14:14,501 --> 00:14:15,980 I have been waiting for you for an hour 207 00:14:16,042 --> 00:14:17,896 Waiting for you to come, I dance through 208 00:14:18,001 --> 00:14:19,229 You do not come 209 00:14:19,292 --> 00:14:21,396 You pick up A Zheng school 210 00:14:31,209 --> 00:14:32,733 Accident 211 00:14:33,292 --> 00:14:35,613 Ye Master, come here! 212 00:14:36,459 --> 00:14:38,188 This bit is your middle 213 00:14:38,251 --> 00:14:40,446 I really polite, of course not polite 214 00:14:40,501 --> 00:14:42,571 Mental point, looked at here, thank you 215 00:14:42,667 --> 00:14:43,520 preparation 216 00:14:43,584 --> 00:14:45,529 one two Three 217 00:14:49,792 --> 00:14:51,771 Ye Master 218 00:14:51,834 --> 00:14:53,984 Why hello to you today is to pick up the children? 219 00:14:54,126 --> 00:14:55,275 Your wife did not come? 220 00:14:55,334 --> 00:14:56,562 Her busy busy today 221 00:14:56,667 --> 00:14:58,111 Then you teach boxing busy it? 222 00:14:58,209 --> 00:14:59,608 sometimes 223 00:14:59,751 --> 00:15:02,731 Leaves Father, why more and more young? 224 00:15:03,584 --> 00:15:05,563 Ip soup because enough moisture 225 00:15:05,709 --> 00:15:07,153 Yes, this is very important 226 00:15:07,209 --> 00:15:09,814 You two in-laws really happy, which, as I 227 00:15:09,917 --> 00:15:11,270 Ye Master 228 00:15:13,042 --> 00:15:14,270 Mr. Zhang 229 00:15:14,334 --> 00:15:16,029 Hello 230 00:15:17,709 --> 00:15:19,984 The children from? Yes 231 00:15:20,584 --> 00:15:21,858 correct 232 00:15:22,917 --> 00:15:24,862 This active oil bottle, blood stasis 233 00:15:24,959 --> 00:15:26,403 Tell your son with 234 00:15:26,459 --> 00:15:28,563 Thank you, so kind 235 00:15:28,709 --> 00:15:29,983 Feng Tsai nothing, right? 236 00:15:30,209 --> 00:15:31,028 He did not do 237 00:15:31,084 --> 00:15:32,437 That's good 238 00:15:35,042 --> 00:15:36,316 Ye Master 239 00:15:36,376 --> 00:15:37,900 I heard that your Wing Chun 240 00:15:38,001 --> 00:15:39,980 Huashun is modeled after, right? 241 00:15:40,042 --> 00:15:40,770 Correct 242 00:15:40,959 --> 00:15:42,312 That we are the same door 243 00:15:42,376 --> 00:15:44,947 We are gong Foshan Mr. Chan 244 00:15:46,667 --> 00:15:49,727 That we can be regarded as a fellow with the door 245 00:15:50,751 --> 00:15:52,321 Master told me 246 00:15:52,417 --> 00:15:54,567 Huashun master boxing, stick 247 00:15:54,667 --> 00:15:56,271 Than the sword, powerful legs 248 00:15:56,334 --> 00:15:56,982 really? 249 00:15:59,626 --> 00:16:02,652 Each master will be the length of each 250 00:16:02,751 --> 00:16:03,479 Normal 251 00:16:03,751 --> 00:16:05,025 That leaves the master, How about you? 252 00:16:07,417 --> 00:16:08,566 I know everything that every kind 253 00:16:13,084 --> 00:16:14,938 There is a chance 254 00:16:16,292 --> 00:16:17,361 We learn about 255 00:16:20,584 --> 00:16:21,778 Get more days to go 256 00:16:26,376 --> 00:16:27,400 goodbye teacher! 257 00:16:27,501 --> 00:16:29,651 Be careful, walking 258 00:16:29,709 --> 00:16:30,357 Master 259 00:16:30,584 --> 00:16:31,812 apprentice 260 00:16:33,501 --> 00:16:35,776 Today at school what? 261 00:16:36,334 --> 00:16:37,813 Mathematics 262 00:16:37,876 --> 00:16:39,776 Chinese English 263 00:16:39,876 --> 00:16:40,774 I learned so many things? 264 00:16:40,834 --> 00:16:42,028 You naughty or nice? Should not the other 265 00:16:42,084 --> 00:16:43,233 be good 266 00:16:49,876 --> 00:16:51,480 Have you ever read primary school? 267 00:16:51,584 --> 00:16:52,937 No 268 00:16:54,876 --> 00:16:55,649 principal 269 00:16:56,792 --> 00:16:57,895 A gentlemen looking for you 270 00:16:58,667 --> 00:17:00,362 Will anything at all? 271 00:17:00,834 --> 00:17:01,732 Hello sidelined 272 00:17:01,834 --> 00:17:04,405 What do you do? Sit down, do not move 273 00:17:04,501 --> 00:17:06,150 Do not tamper with what is good-looking? 274 00:17:06,334 --> 00:17:07,687 Do not be so noisy you? Fatty 275 00:17:07,792 --> 00:17:09,942 How do I talk so noisy? 276 00:17:11,126 --> 00:17:12,855 Sorry, principals, you scared 277 00:17:12,917 --> 00:17:13,815 what's up? First sit down 278 00:17:13,876 --> 00:17:15,400 Let the open, get out 279 00:17:15,709 --> 00:17:17,028 do not be afraid 280 00:17:18,167 --> 00:17:20,021 You are reading, I also gentle people 281 00:17:20,126 --> 00:17:21,821 We are saying the truth 282 00:17:22,417 --> 00:17:24,191 Where is the need to develop 283 00:17:24,917 --> 00:17:26,145 You sold me to school 284 00:17:26,167 --> 00:17:26,815 They are very reasonable 285 00:17:27,584 --> 00:17:29,609 This school is not for sale 286 00:17:29,709 --> 00:17:31,028 You have not see that he did not sell? 287 00:17:31,084 --> 00:17:31,937 You look at 288 00:17:32,751 --> 00:17:34,025 Not sell 289 00:17:35,126 --> 00:17:36,980 Reading people really troublesome 290 00:17:42,209 --> 00:17:43,813 I do not obey 291 00:17:52,751 --> 00:17:53,524 Be careful, boss 292 00:17:56,876 --> 00:17:57,604 What do you do? 293 00:17:57,834 --> 00:18:00,485 They forced me to sell him to school 294 00:18:00,792 --> 00:18:02,441 That I do not know kung fu? 295 00:18:08,417 --> 00:18:11,568 Ye ask, What is the relationship with you? I do business only 296 00:18:16,167 --> 00:18:18,988 Mind your own business, Qi brother 297 00:18:19,084 --> 00:18:21,029 Hello, here is the primary Zjiren 298 00:18:21,084 --> 00:18:23,314 Could you send a few police immediately 299 00:18:23,751 --> 00:18:25,776 There are rogue in this trouble 300 00:18:27,709 --> 00:18:29,609 Freeze boss let me go 301 00:18:29,709 --> 00:18:31,279 Let go of my boss, can not hear it? 302 00:18:32,459 --> 00:18:33,483 I will kill her 303 00:18:33,542 --> 00:18:36,363 Let go of my brother, hurry put up! 304 00:18:36,459 --> 00:18:38,359 Still hold? put! 305 00:18:39,334 --> 00:18:40,983 Do not worry, said slowly 306 00:18:41,126 --> 00:18:43,401 Describe the incident today 307 00:18:44,626 --> 00:18:46,196 Three people rushed 308 00:18:46,292 --> 00:18:47,691 Staff room down everything 309 00:18:48,709 --> 00:18:51,234 Ye Master, now Hong Kong is only superficial prosperity 310 00:18:51,292 --> 00:18:52,736 In fact, very confusing 311 00:18:52,792 --> 00:18:54,987 Instead, the more people the better economic offenders 312 00:18:55,209 --> 00:18:57,780 You know my folks, to see his wife as monocular guy 313 00:18:57,834 --> 00:18:58,687 A reading 314 00:18:58,751 --> 00:19:00,321 Frankly speaking, we have only so many people 315 00:19:00,376 --> 00:19:02,276 Gas also went every day cough 316 00:19:02,334 --> 00:19:04,814 Hong Kong is now law and order is getting worse 317 00:19:04,876 --> 00:19:05,820 As there is no imperial law 318 00:19:06,167 --> 00:19:08,021 Have! We are imperial law 319 00:19:08,084 --> 00:19:09,733 When our police 320 00:19:09,834 --> 00:19:11,062 Someone must deal with the police 321 00:19:11,126 --> 00:19:12,479 Stolen goods and arrested some people 322 00:19:12,542 --> 00:19:14,112 The bad guys will not let lawlessness 323 00:19:14,167 --> 00:19:15,191 Right, right 324 00:19:15,417 --> 00:19:17,191 The neighbors would take the trouble to you, wave officer 325 00:19:17,334 --> 00:19:19,359 You're welcome, it should be 326 00:19:19,542 --> 00:19:20,440 However, the master leaves 327 00:19:20,501 --> 00:19:21,650 You should understand 328 00:19:21,709 --> 00:19:24,485 The police is not possible here to monitor twenty-four hours 329 00:19:24,542 --> 00:19:25,520 So you have to help 330 00:19:25,584 --> 00:19:27,233 Told neighbors careful 331 00:19:27,334 --> 00:19:29,438 What will matter immediately to the police, do not wrong 332 00:19:29,501 --> 00:19:31,526 I immediately rushed over, okay? it is good! sorry to bother you 333 00:19:31,626 --> 00:19:33,651 You're welcome, receive income team 334 00:19:33,709 --> 00:19:34,607 Slow go first 335 00:19:34,667 --> 00:19:35,691 Goodbye 336 00:19:44,042 --> 00:19:45,646 Ip Man 337 00:19:47,126 --> 00:19:48,946 My enemy 338 00:19:49,876 --> 00:19:51,946 I slowly play with you 339 00:19:53,042 --> 00:19:53,940 Williams 340 00:19:54,001 --> 00:19:55,571 Sheng brother 341 00:19:58,292 --> 00:20:00,738 Help me tonight primary closure 342 00:20:01,667 --> 00:20:03,191 do not worry 343 00:20:03,251 --> 00:20:04,650 No thing 344 00:20:05,459 --> 00:20:07,029 Certainly not something 345 00:20:08,667 --> 00:20:10,771 Please be assured that parents 346 00:20:11,751 --> 00:20:12,900 School classes as usual 347 00:20:13,001 --> 00:20:14,571 principal 348 00:20:15,792 --> 00:20:17,191 principal 349 00:20:18,417 --> 00:20:19,190 Huang 350 00:20:19,459 --> 00:20:20,357 Ye Master 351 00:20:20,417 --> 00:20:21,145 Huang 352 00:20:21,209 --> 00:20:21,732 Ye Master 353 00:20:21,792 --> 00:20:22,816 What happened? 354 00:20:22,917 --> 00:20:24,771 I came back is already the case 355 00:20:24,917 --> 00:20:26,771 Teachers who want to dismantle the school? 356 00:20:26,876 --> 00:20:29,822 Our kids can not go to school, how do? 357 00:20:40,667 --> 00:20:42,692 Dad, open the door 358 00:20:43,751 --> 00:20:45,446 Let me help you 359 00:20:48,834 --> 00:20:50,654 You are also very strength 360 00:20:50,751 --> 00:20:51,945 Certainly no effort to thin it? 361 00:20:54,376 --> 00:20:55,855 Also said 362 00:20:55,917 --> 00:20:57,361 I am not often so strong powerful 363 00:20:58,792 --> 00:20:59,565 I Jiaoxu force 364 00:20:59,959 --> 00:21:01,233 They call me Huang 365 00:21:01,417 --> 00:21:03,146 Need help, find me 366 00:21:07,459 --> 00:21:08,107 come in 367 00:21:08,167 --> 00:21:09,611 Morning, her mother 368 00:21:10,334 --> 00:21:12,655 Principal morning 369 00:21:12,834 --> 00:21:13,653 Huang morning 370 00:21:13,709 --> 00:21:14,937 Morning, slowly row 371 00:21:15,709 --> 00:21:16,562 Master 372 00:21:19,042 --> 00:21:19,645 go 373 00:21:20,709 --> 00:21:22,529 They will definitely come back again 374 00:21:26,501 --> 00:21:27,900 Then you stay here tonight 375 00:21:28,542 --> 00:21:29,645 it is good 376 00:21:32,459 --> 00:21:33,687 I had to stay here tonight 377 00:21:33,751 --> 00:21:34,695 it is good 378 00:22:00,334 --> 00:22:02,655 Huang, a coincidence? After school? 379 00:22:02,917 --> 00:22:04,361 It is that you can I do? 380 00:22:04,417 --> 00:22:05,236 It's nothing 381 00:22:05,542 --> 00:22:07,146 I would like to ask you have a boyfriend 382 00:22:08,626 --> 00:22:09,570 No 383 00:22:10,126 --> 00:22:11,229 That's good 384 00:22:11,292 --> 00:22:12,862 Have you ever thought to find a boyfriend? 385 00:22:14,584 --> 00:22:16,313 I never thought 386 00:22:17,084 --> 00:22:19,279 Do not misunderstand, the night 387 00:22:19,334 --> 00:22:21,313 You are a person to go home, I'm afraid you have danger 388 00:22:24,042 --> 00:22:25,066 Feel embarrassed 389 00:22:25,959 --> 00:22:27,187 Ye Master 390 00:22:27,251 --> 00:22:29,196 Is Huang 391 00:22:30,376 --> 00:22:32,071 Today is trouble you 392 00:22:32,126 --> 00:22:33,070 you are welcome 393 00:22:35,626 --> 00:22:37,776 My apprentice has not harass you? 394 00:22:38,209 --> 00:22:39,278 No! Master 395 00:22:40,042 --> 00:22:40,861 No 396 00:22:40,917 --> 00:22:43,397 He's just a good thought to send me home 397 00:22:43,459 --> 00:22:45,029 Absolutely, Master 398 00:22:46,584 --> 00:22:48,814 So you might as kindly sent me home 399 00:22:49,376 --> 00:22:50,479 it is good 400 00:22:51,126 --> 00:22:53,071 The original master to send home tonight 401 00:22:53,126 --> 00:22:54,195 Yeah, almost 402 00:22:54,584 --> 00:22:55,107 it is good 403 00:22:55,167 --> 00:22:57,647 Ye Master! I am very grateful you 404 00:22:57,709 --> 00:22:59,108 You go back to rest early 405 00:22:59,167 --> 00:23:00,065 Never mind 406 00:23:00,167 --> 00:23:02,021 Yes, today should be all right 407 00:23:07,709 --> 00:23:08,733 Hey 408 00:23:11,459 --> 00:23:12,403 Start work 409 00:23:13,917 --> 00:23:14,941 You go over there 410 00:23:47,126 --> 00:23:48,900 Help, leaves the master! Take him away 411 00:23:49,209 --> 00:23:50,107 Help 412 00:23:50,167 --> 00:23:50,815 Huang protection 413 00:24:09,084 --> 00:24:09,732 You can also do? 414 00:24:09,792 --> 00:24:11,145 can! But not necessarily be able to send you home 415 00:24:11,209 --> 00:24:11,686 Up 416 00:24:11,751 --> 00:24:12,399 it is good 417 00:24:30,667 --> 00:24:31,520 Help 418 00:24:33,209 --> 00:24:33,857 Away 419 00:25:43,876 --> 00:25:45,195 Brothers, we go 420 00:26:00,626 --> 00:26:03,606 Brother, all the checks good, the fire has been extinguished 421 00:26:03,667 --> 00:26:05,362 Look, do not leave the fire 422 00:26:05,417 --> 00:26:05,985 it is good 423 00:26:06,084 --> 00:26:07,528 You go over there to take another look good 424 00:26:10,501 --> 00:26:11,399 Master 425 00:26:11,542 --> 00:26:12,816 Fire has Quanmie 426 00:26:12,876 --> 00:26:14,730 But a lot of tables and chairs were burned 427 00:26:15,626 --> 00:26:17,446 Principal, principal 428 00:26:17,917 --> 00:26:18,986 You did not do for you? 429 00:26:19,626 --> 00:26:20,945 I did not do 430 00:26:21,001 --> 00:26:23,276 But the bad guys will not think so rampant 431 00:26:23,334 --> 00:26:25,734 Fortunately, the master and his apprentice leaf present 432 00:26:25,792 --> 00:26:29,649 Fortunately, there is something from the master leaves, thank you 433 00:26:34,209 --> 00:26:35,062 Mr. Zhang 434 00:26:37,584 --> 00:26:38,733 Fortunately, you just have to help 435 00:26:39,292 --> 00:26:40,611 I just go through 436 00:26:40,876 --> 00:26:43,731 Just finally personally experience to master Wing Chun Ye 437 00:26:43,792 --> 00:26:44,816 Deserved reputation 438 00:26:45,001 --> 00:26:46,354 In name only 439 00:26:46,417 --> 00:26:47,486 Not anything 440 00:26:47,542 --> 00:26:48,736 I will go back to work 441 00:26:51,459 --> 00:26:52,232 Goodbye 442 00:26:57,292 --> 00:27:01,274 Neighbors wanted me to stay 443 00:27:01,334 --> 00:27:03,063 Community guards 444 00:27:03,251 --> 00:27:06,277 Arson, police nothing? 445 00:27:06,334 --> 00:27:08,029 Tube, how can it matter? 446 00:27:08,542 --> 00:27:11,272 But Po say quickly deal 447 00:27:11,876 --> 00:27:14,697 We have no reason not to believe Po 448 00:27:14,751 --> 00:27:15,979 It can 449 00:27:17,042 --> 00:27:20,398 But the police can not stay twenty-four hours, right? 450 00:27:22,042 --> 00:27:23,145 and so 451 00:27:23,792 --> 00:27:24,861 Next two days 452 00:27:24,917 --> 00:27:27,738 I should come back later 453 00:27:28,251 --> 00:27:29,900 That also do not cook you dinner? 454 00:27:29,959 --> 00:27:30,983 cook 455 00:27:31,334 --> 00:27:32,562 Do not cook what I eat? 456 00:27:34,709 --> 00:27:36,233 Really you can not do without you? 457 00:27:37,167 --> 00:27:38,270 No 458 00:27:38,709 --> 00:27:40,688 But as many as they can help it 459 00:27:42,917 --> 00:27:43,770 bright 460 00:27:43,834 --> 00:27:45,734 So could you help me turn off the light bar 461 00:27:53,167 --> 00:27:54,691 Sorry, sorry 462 00:27:54,751 --> 00:27:55,900 Arrived late for dinner 463 00:27:55,959 --> 00:27:57,358 Come, come to see 464 00:28:04,251 --> 00:28:05,946 Come, look around 465 00:28:07,459 --> 00:28:09,814 This is good feng shui shop 466 00:28:09,876 --> 00:28:11,400 Wang in a quiet 467 00:28:12,001 --> 00:28:13,855 Walls are dirty point 468 00:28:13,917 --> 00:28:16,613 But very clean and tidy under the 469 00:28:19,501 --> 00:28:20,229 apprentice 470 00:28:21,084 --> 00:28:23,029 Here open martial arts master 471 00:28:23,084 --> 00:28:25,609 Then you receive a lot of boxing together with apprentice 472 00:28:25,667 --> 00:28:26,144 Okay? 473 00:28:26,209 --> 00:28:28,655 it is good! I can here later 474 00:28:28,709 --> 00:28:31,234 Boxing here and here 475 00:28:31,292 --> 00:28:33,817 I ask here how much monthly? 476 00:28:33,876 --> 00:28:36,527 One hundred eighty yuan, including hydropower 477 00:28:37,167 --> 00:28:39,567 Then I think about it first, thank you 478 00:28:41,209 --> 00:28:43,860 Prices can be negotiated substandard 479 00:28:46,917 --> 00:28:48,612 So you pull carts 480 00:28:49,834 --> 00:28:52,189 Pull the shop to see what the car? 481 00:28:52,251 --> 00:28:53,821 What martial arts open 482 00:28:55,001 --> 00:28:56,104 Waste my time boss, go? 483 00:28:56,167 --> 00:28:56,895 Return home 484 00:28:56,959 --> 00:28:58,312 Mixed Kyrgyzstan 485 00:29:04,376 --> 00:29:07,482 Police officers, which were last night Zjiren primary case of arson 486 00:29:07,542 --> 00:29:08,520 You see, there is no problem 487 00:29:08,584 --> 00:29:10,484 After the signature, I immediately follow 488 00:29:12,792 --> 00:29:15,977 Is this case you do not control, I personally 489 00:29:16,042 --> 00:29:17,771 Police officers, do not, and this is just a small case 490 00:29:17,834 --> 00:29:19,187 You do not take the trouble, officer 491 00:29:19,251 --> 00:29:21,105 Po must pay more than peace of mind, okay? 492 00:29:21,167 --> 00:29:22,987 You do not understand Chinese? 493 00:29:24,917 --> 00:29:27,363 Investigation of the case of schools 494 00:29:27,417 --> 00:29:28,816 I will personally handle 495 00:29:28,876 --> 00:29:30,901 Because I'm the person in charge here 496 00:29:32,626 --> 00:29:34,355 So please get out 497 00:29:34,751 --> 00:29:35,570 roll 498 00:29:36,667 --> 00:29:37,361 Out 499 00:29:38,584 --> 00:29:39,687 That police officers 500 00:29:45,126 --> 00:29:45,729 what are you doing? 501 00:29:45,792 --> 00:29:47,236 Blind to see someone? 502 00:29:47,709 --> 00:29:49,279 What is the relationship with you? This street is you decide it? 503 00:29:49,334 --> 00:29:50,437 Neuropathy 504 00:29:50,792 --> 00:29:52,441 I just wish you would come back down? 505 00:29:58,959 --> 00:29:59,732 Brothers 506 00:29:59,792 --> 00:30:00,690 Thank you 507 00:30:01,917 --> 00:30:02,645 Brothers 508 00:30:03,167 --> 00:30:04,611 This morning when I went to buy breakfast 509 00:30:04,667 --> 00:30:05,941 Heard many people say 510 00:30:06,001 --> 00:30:07,571 We are the community manager 511 00:30:07,751 --> 00:30:11,278 Now you just said, do not bother 512 00:30:11,542 --> 00:30:13,442 Master does not care about these gossip 513 00:30:15,459 --> 00:30:16,528 Who said that? 514 00:30:17,584 --> 00:30:18,983 Many people say 515 00:30:19,042 --> 00:30:20,486 Recognize the look? 516 00:30:22,042 --> 00:30:23,066 Mantis? 517 00:30:41,459 --> 00:30:42,608 I ask what you want? 518 00:30:42,667 --> 00:30:45,818 Boss, I often have some recent abdominal pain 519 00:30:45,876 --> 00:30:47,446 Is there any pain medication? 520 00:30:47,501 --> 00:30:48,399 Have 521 00:30:49,834 --> 00:30:50,812 Wujibaifeng 522 00:30:50,876 --> 00:30:52,104 Help qi and blood circulation 523 00:30:53,959 --> 00:30:55,563 Well, I want one 524 00:31:04,834 --> 00:31:06,734 Ip feed 525 00:31:07,126 --> 00:31:07,899 Why happened Tian Master, please sit down 526 00:31:07,959 --> 00:31:08,732 Not such a big thing to tell me? 527 00:31:08,792 --> 00:31:10,271 Sit, sit first 528 00:31:11,167 --> 00:31:13,567 I hear people say in the restaurant 529 00:31:13,626 --> 00:31:15,070 Are you doing here Security 530 00:31:16,042 --> 00:31:17,191 How can this be? 531 00:31:17,251 --> 00:31:18,900 It must be the brats do bad things 532 00:31:18,959 --> 00:31:20,062 Cup of tea 533 00:31:20,792 --> 00:31:23,943 My life is the most wrong Ah Sheng received this apprentice 534 00:31:24,334 --> 00:31:26,279 He learned of my effort went around evil 535 00:31:26,334 --> 00:31:27,858 Full of wicked thing 536 00:31:28,042 --> 00:31:29,612 It degrading door division 537 00:31:32,834 --> 00:31:33,937 look 538 00:31:34,001 --> 00:31:35,445 How do I tell you this? 539 00:31:36,042 --> 00:31:37,191 But I tell you 540 00:31:37,251 --> 00:31:38,821 My apprentice I will teach myself 541 00:31:39,001 --> 00:31:40,445 I immediately went to him 542 00:31:40,709 --> 00:31:42,108 Master Tian 543 00:31:42,542 --> 00:31:43,986 Field Master, you do not impulse 544 00:31:44,126 --> 00:31:46,071 Uncle, come back with your operator 545 00:31:46,584 --> 00:31:47,278 Master Tian 546 00:31:48,626 --> 00:31:49,729 Master Tian 547 00:31:49,876 --> 00:31:51,480 Po a letter 548 00:31:51,709 --> 00:31:53,779 Po will be too late to deal with 549 00:31:53,834 --> 00:31:55,688 Of course, we deal with their own 550 00:31:55,751 --> 00:31:57,776 That will give me face brats 551 00:31:58,084 --> 00:32:00,359 He is no longer that you've disciples 552 00:32:00,417 --> 00:32:02,487 Although he left the door my teacher 553 00:32:02,751 --> 00:32:05,072 But one day as a teacher, father 554 00:32:05,292 --> 00:32:06,862 Rest assured, no matter 555 00:32:06,917 --> 00:32:08,270 Stop, what happened? 556 00:32:08,584 --> 00:32:10,358 I came to Ma Sheng whale 557 00:32:10,417 --> 00:32:12,487 I was his master and told him to come out 558 00:32:19,626 --> 00:32:20,524 Wave officers 559 00:32:22,626 --> 00:32:24,730 Ali, in which your teacher? 560 00:32:24,792 --> 00:32:26,396 He just left the master with Tian 561 00:32:26,459 --> 00:32:27,528 Master Tian just very angry 562 00:32:27,584 --> 00:32:28,608 I do not know why? 563 00:32:28,667 --> 00:32:29,645 Tian master? 564 00:32:30,376 --> 00:32:32,606 You want what? 565 00:32:35,542 --> 00:32:36,395 how? 566 00:32:36,876 --> 00:32:37,820 Ye Master 567 00:32:38,959 --> 00:32:41,905 I gather the old tea master, you control everything? 568 00:32:42,709 --> 00:32:43,437 Master 569 00:32:43,501 --> 00:32:44,525 Sheng 570 00:32:44,917 --> 00:32:46,316 Master has nothing to do with the leaves 571 00:32:46,376 --> 00:32:47,820 I want to come to you 572 00:32:48,459 --> 00:32:50,279 You do not do so many bad things 573 00:32:50,334 --> 00:32:53,235 Do not harass neighbors, your friends close hand 574 00:32:53,459 --> 00:32:54,903 I always teach you 575 00:32:54,959 --> 00:32:57,189 Man to be aboveboard 576 00:32:57,251 --> 00:32:58,275 You look at yourself 577 00:32:58,334 --> 00:33:00,029 You see what you count now? 578 00:33:00,084 --> 00:33:03,235 You earn Jigexiuqian, followed by dozens of people 579 00:33:03,292 --> 00:33:05,146 Do you think now very imposing it? 580 00:33:05,209 --> 00:33:07,109 You try something, they do not give money 581 00:33:07,167 --> 00:33:08,737 Will they follow you? 582 00:33:09,126 --> 00:33:10,400 They are in front of you 583 00:33:10,459 --> 00:33:11,562 Will respect you 584 00:33:11,626 --> 00:33:12,945 Behind you 585 00:33:13,001 --> 00:33:15,071 You say you are lackeys of foreigners 586 00:33:15,417 --> 00:33:17,863 what happened? I want to play? 587 00:33:20,459 --> 00:33:21,903 I lackeys, so what? 588 00:33:22,209 --> 00:33:24,029 I am a lackey, but I earn money 589 00:33:24,251 --> 00:33:25,821 Make money is king 590 00:33:25,876 --> 00:33:26,900 Do the same with you? 591 00:33:26,959 --> 00:33:29,860 Be a beast master, Zimingqinggao 592 00:33:29,917 --> 00:33:32,488 Holding a rotten day cover, worry worry meter firewood 593 00:33:32,542 --> 00:33:33,941 That's good right? 594 00:33:34,167 --> 00:33:37,773 Begging at the gates, what a lofty? 595 00:33:38,042 --> 00:33:39,691 You ask yourself 596 00:33:39,751 --> 00:33:42,982 Have you ever taught apprentice, who still remember you? 597 00:33:43,042 --> 00:33:44,942 Does anyone still care about you? 598 00:33:45,751 --> 00:33:47,230 Your former apprentice 599 00:33:47,292 --> 00:33:48,691 I'm here at all 600 00:33:50,001 --> 00:33:50,774 Brats 601 00:34:06,751 --> 00:34:08,651 Brats, knife? 602 00:34:10,917 --> 00:34:12,896 Brats! You want to kill me? 603 00:34:13,626 --> 00:34:16,231 Wring my hands to see whether you can go out alive 604 00:34:18,542 --> 00:34:20,112 People come back to me 605 00:34:31,417 --> 00:34:33,237 Let him do not talk to me 606 00:34:33,626 --> 00:34:34,775 Give me 607 00:34:34,834 --> 00:34:36,904 Brothers, we on 608 00:34:39,167 --> 00:34:40,065 Come, come 609 00:34:40,709 --> 00:34:41,812 Kuaifang Kai Sheng brother 610 00:34:42,501 --> 00:34:43,729 Release Sheng brother 611 00:34:47,709 --> 00:34:49,108 Police stop hand 612 00:34:49,167 --> 00:34:51,488 Back, back 613 00:34:51,667 --> 00:34:54,238 Forward 614 00:34:57,042 --> 00:34:58,191 Stand back 615 00:34:59,292 --> 00:35:00,691 Who Moved, I'll shoot anyone 616 00:35:05,876 --> 00:35:08,822 what's the situation? Make fun of me? 617 00:35:09,209 --> 00:35:10,358 Out 618 00:35:10,417 --> 00:35:11,770 what did you say? 619 00:35:11,834 --> 00:35:12,903 You do not put a policeman in the eye? 620 00:35:12,959 --> 00:35:14,529 Do you know what is this place? 621 00:35:14,584 --> 00:35:17,530 You point a gun at me? Are you crazy? 622 00:35:17,917 --> 00:35:19,987 How do you account with your boss? 623 00:35:24,459 --> 00:35:25,528 You are so arrogant I arrest you first 624 00:35:25,584 --> 00:35:26,903 Then the seizure of all your site 625 00:35:26,959 --> 00:35:28,779 I want to know how you talk to your boss accountable 626 00:35:29,667 --> 00:35:30,486 you do not believe? 627 00:35:30,542 --> 00:35:31,895 Come on, Shi Hu ghost 628 00:35:43,209 --> 00:35:45,985 Now what are you going to school how to deal with? 629 00:35:48,251 --> 00:35:50,401 Ma Sheng whale bought my boss's boss 630 00:35:51,584 --> 00:35:52,937 Two foreigners and mutual benefit 631 00:35:53,001 --> 00:35:54,901 Close the door Ghost Talk 632 00:35:54,959 --> 00:35:57,029 No way, a certain school can not be protected 633 00:35:57,584 --> 00:35:58,983 Po, I believe you 634 00:35:59,417 --> 00:36:02,443 Because I think you're different from other policemen 635 00:36:02,917 --> 00:36:04,691 Now you're one to talk because foreigners 636 00:36:04,751 --> 00:36:05,729 What you will not care? 637 00:36:05,792 --> 00:36:08,818 Not whether it is unable to manage 638 00:36:09,042 --> 00:36:10,896 So you do not arrest people they arson 639 00:36:11,292 --> 00:36:14,147 So you are no longer protected and neighborhood kids 640 00:36:14,501 --> 00:36:16,071 Now my apprentice 641 00:36:16,126 --> 00:36:17,605 We are doing what you should do 642 00:36:17,667 --> 00:36:19,191 So what? 643 00:36:19,667 --> 00:36:20,861 So what? 644 00:36:21,417 --> 00:36:23,521 Leaves you master it can play, but you are not immortal 645 00:36:23,584 --> 00:36:25,279 Can not change the world 646 00:36:25,667 --> 00:36:27,771 You keep vigil day at school what is the use? 647 00:36:27,834 --> 00:36:29,563 How long can? 648 00:36:29,751 --> 00:36:32,731 Hong Kong is the place where you knew the rule of foreigners 649 00:36:34,584 --> 00:36:36,233 Society is not fair 650 00:36:36,292 --> 00:36:39,352 But the moral equality before should 651 00:36:39,834 --> 00:36:42,894 The times for the emperor, not too expensive 652 00:36:43,167 --> 00:36:45,317 Every man is poor, not too cheap 653 00:36:45,751 --> 00:36:48,151 This is not a rich man's world 654 00:36:48,209 --> 00:36:50,279 Nor the right people in the world. 655 00:36:50,459 --> 00:36:52,154 But caring people in the world. 656 00:36:52,417 --> 00:36:54,237 Have you thought about for kids? 657 00:36:54,626 --> 00:36:56,526 Everything we do 658 00:36:56,792 --> 00:36:58,487 Children are seen 659 00:36:59,042 --> 00:37:02,478 We should be ready example for children 660 00:37:03,459 --> 00:37:04,608 Everything we do 661 00:37:05,417 --> 00:37:06,861 Not for immediate 662 00:37:07,209 --> 00:37:08,813 For the future 663 00:39:11,084 --> 00:39:12,654 Mrs. Ye, a preliminary examination 664 00:39:12,709 --> 00:39:14,654 I suspect you have a tumor in vivo 665 00:39:14,709 --> 00:39:16,563 The situation is not optimistic 666 00:39:16,626 --> 00:39:17,775 However, details 667 00:39:17,834 --> 00:39:19,904 To wait for the report to determine 668 00:39:20,042 --> 00:39:21,816 Now do not worry too much 669 00:39:43,084 --> 00:39:43,982 Ye Master 670 00:39:44,084 --> 00:39:44,982 Master leaves, leaf Master 671 00:39:45,042 --> 00:39:46,395 You've worked hard 672 00:39:47,417 --> 00:39:51,444 Ye Master, this is all chipped in for peanut chicken feet soup pot 673 00:39:51,501 --> 00:39:52,570 Very nutritious too kind 674 00:39:52,626 --> 00:39:54,526 Recently you stay here day and night 675 00:39:54,584 --> 00:39:56,063 Not the lack of soup 676 00:39:56,126 --> 00:39:57,070 Your disciples do? 677 00:39:57,126 --> 00:39:58,320 They all drink together 678 00:39:58,376 --> 00:39:59,695 Thank you, thank 679 00:40:10,834 --> 00:40:12,313 You have told me bet 680 00:40:12,417 --> 00:40:15,022 Just do not listen to me, chosen to buy red 681 00:40:15,251 --> 00:40:16,821 Very powerful, but also win 682 00:40:17,959 --> 00:40:19,608 what happened? Playing so frequent 683 00:40:19,667 --> 00:40:20,565 Need money? 684 00:40:20,626 --> 00:40:21,729 Only breadwinner 685 00:40:22,709 --> 00:40:24,438 I have to feed their families 686 00:40:24,792 --> 00:40:26,771 Last time I work at school 687 00:40:26,834 --> 00:40:28,483 You wounded my brother 688 00:40:28,542 --> 00:40:30,112 I did not count with you 689 00:40:33,084 --> 00:40:34,483 What do you want calculate? 690 00:40:36,084 --> 00:40:37,312 Do not count 691 00:40:39,001 --> 00:40:40,775 I appreciate you 692 00:40:41,501 --> 00:40:43,526 I want to be your friend 693 00:40:45,417 --> 00:40:48,648 Sheng brother, what do you mean? 694 00:40:49,876 --> 00:40:51,150 I mean 695 00:40:51,417 --> 00:40:52,941 I was offended 696 00:40:53,001 --> 00:40:55,071 I am very unhappy 697 00:40:55,126 --> 00:40:57,822 Help me to buy from him a hand 698 00:40:58,459 --> 00:41:00,529 In fact, you have so many brothers 699 00:41:01,167 --> 00:41:02,737 Why must find me? 700 00:41:03,001 --> 00:41:04,400 Because he knows kung fu 701 00:41:05,209 --> 00:41:06,528 And you know kung fu 702 00:41:07,084 --> 00:41:08,312 You can play very 703 00:41:12,709 --> 00:41:13,778 If I do not want? 704 00:41:19,209 --> 00:41:20,858 That one place to another begging you 705 00:41:22,001 --> 00:41:24,856 Blue do? Bring it 706 00:41:24,959 --> 00:41:26,813 Money do? Bring it 707 00:41:28,792 --> 00:41:29,486 Sheng brother 708 00:41:33,417 --> 00:41:34,315 Table money 709 00:41:34,834 --> 00:41:35,562 I totally want to 710 00:42:59,584 --> 00:43:01,529 You have to keep to what time? 711 00:43:06,542 --> 00:43:07,395 Woke up? 712 00:43:08,167 --> 00:43:09,486 I do not want to wake you up 713 00:43:10,459 --> 00:43:11,562 Then keep it more than a few days 714 00:43:13,084 --> 00:43:15,063 Which when you come home for dinner? 715 00:43:15,626 --> 00:43:16,604 tonight 716 00:43:16,959 --> 00:43:18,608 Tonight I come back 717 00:43:22,292 --> 00:43:23,111 Okay? 718 00:43:26,876 --> 00:43:27,695 its… 719 00:43:29,792 --> 00:43:31,566 Hey, is not Mr Yip? 720 00:43:31,709 --> 00:43:32,607 Yes, who? 721 00:43:33,334 --> 00:43:34,687 This is the Kowloon Hospital 722 00:43:34,751 --> 00:43:35,775 Is anything at all? 723 00:43:35,834 --> 00:43:38,439 Mr. Tian Aoshan seriously injured sent hospitalized 724 00:43:38,501 --> 00:43:40,150 He'd like to see you 725 00:43:41,126 --> 00:43:42,775 Well, I'll come 726 00:43:43,542 --> 00:43:44,816 Mr Yip informed 727 00:43:45,667 --> 00:43:46,816 thank you 728 00:43:52,792 --> 00:43:53,986 action 729 00:44:00,042 --> 00:44:01,236 Well done 730 00:44:02,292 --> 00:44:03,111 Play it 731 00:44:10,084 --> 00:44:12,279 Fortunately, this time just a hand injury 732 00:44:12,334 --> 00:44:14,564 Otherwise, the big thing 733 00:44:17,417 --> 00:44:18,486 Thank you 734 00:44:18,542 --> 00:44:21,272 I know I hit Ah Sheng sent 735 00:44:23,126 --> 00:44:25,651 I really fail this master 736 00:44:27,042 --> 00:44:27,610 Buy this 737 00:44:27,667 --> 00:44:28,941 Well, buy this 738 00:44:29,459 --> 00:44:30,278 Children 739 00:44:30,876 --> 00:44:33,276 My car wrapped in a cartoon slide 740 00:44:33,334 --> 00:44:34,403 Want to see it? 741 00:44:35,876 --> 00:44:37,571 Free 742 00:44:37,626 --> 00:44:39,230 Come, come, come 743 00:44:39,876 --> 00:44:40,353 Hey 744 00:44:42,917 --> 00:44:44,396 Quick, brisk walking you do? 745 00:44:44,459 --> 00:44:46,029 Help, help save me 746 00:44:46,084 --> 00:44:46,732 Hey 747 00:44:48,084 --> 00:44:49,028 Took 748 00:44:49,126 --> 00:44:50,479 What do you do? 749 00:44:51,042 --> 00:44:52,612 Take your time to save me 750 00:45:05,126 --> 00:45:06,525 Two hours 751 00:45:06,751 --> 00:45:08,651 I called the principal to find shipyard 752 00:45:08,709 --> 00:45:11,894 Otherwise, I will sell all the kids go to Southeast Asia 753 00:45:13,876 --> 00:45:15,946 How do you know I'm in the hospital? 754 00:45:16,001 --> 00:45:17,445 You give me a call Trustee 755 00:45:17,501 --> 00:45:18,069 No 756 00:45:18,126 --> 00:45:18,945 No? 757 00:45:29,834 --> 00:45:31,529 Wife, master it? 758 00:45:31,584 --> 00:45:32,608 what's up? 759 00:45:34,542 --> 00:45:36,612 What happened exactly? 760 00:45:37,834 --> 00:45:38,903 Ye Master 761 00:45:39,084 --> 00:45:40,312 what's up? Huang 762 00:45:40,376 --> 00:45:43,027 Ah Zheng, Feng Tsai and several children were captured bad guys 763 00:45:43,084 --> 00:45:43,903 what? 764 00:45:44,751 --> 00:45:47,026 They say principals see within two hours 765 00:45:47,084 --> 00:45:49,154 The children will be sold to Southeast Asia 766 00:45:52,834 --> 00:45:54,153 You immediately to the principal 767 00:45:54,209 --> 00:45:55,904 Police then notify wave 768 00:46:29,626 --> 00:46:30,524 it is good 769 00:46:32,084 --> 00:46:34,609 I want you to take the principals come to you with a bamboo 770 00:46:37,167 --> 00:46:38,065 it is good 771 00:46:39,251 --> 00:46:40,354 Principals do? 772 00:46:41,126 --> 00:46:42,275 Principals are coming 773 00:46:43,167 --> 00:46:44,020 Put children first 774 00:46:45,167 --> 00:46:45,940 Okay? 775 00:46:46,292 --> 00:46:47,771 Daddy, Daddy 776 00:46:49,501 --> 00:46:50,354 be quiet 777 00:46:50,501 --> 00:46:51,695 Son, do not be afraid 778 00:46:53,084 --> 00:46:53,732 Father 779 00:46:54,459 --> 00:46:56,029 Originally, I caught your son? 780 00:46:56,459 --> 00:46:59,189 Really lucky, is the fear catch him 781 00:47:00,167 --> 00:47:01,316 Let him out 782 00:47:04,709 --> 00:47:05,562 Goody 783 00:47:06,042 --> 00:47:06,815 Shut up 784 00:47:07,334 --> 00:47:08,312 Sven point 785 00:47:09,959 --> 00:47:11,403 Children come 786 00:47:12,751 --> 00:47:13,604 Sheng brother 787 00:47:14,667 --> 00:47:15,895 Nothing to do with children 788 00:47:16,792 --> 00:47:18,271 Do not make life difficult for him, okay? 789 00:47:18,709 --> 00:47:20,153 Why should I make life difficult for him 790 00:47:21,084 --> 00:47:22,608 I just want him to eat apples 791 00:47:25,334 --> 00:47:27,359 Do not be afraid, uncle you eat apples 792 00:47:27,709 --> 00:47:28,687 but 793 00:47:29,626 --> 00:47:31,321 Bring your dad put down bamboo 794 00:47:31,376 --> 00:47:33,025 Just talk to me 795 00:47:33,417 --> 00:47:34,861 Ah Zheng, do not be afraid 796 00:47:34,917 --> 00:47:36,361 The bamboo down 797 00:47:41,626 --> 00:47:42,570 We give points 798 00:47:42,626 --> 00:47:43,775 Kneel 799 00:47:49,251 --> 00:47:50,070 kowtow 800 00:47:56,001 --> 00:47:57,696 Ye master? 801 00:48:03,292 --> 00:48:04,316 Hey 802 00:48:04,709 --> 00:48:06,108 Are you doing here? 803 00:48:06,542 --> 00:48:07,816 Today there is no boxing match 804 00:48:08,209 --> 00:48:09,233 You caught my son 805 00:48:09,667 --> 00:48:11,487 Dad, Master 806 00:48:11,917 --> 00:48:13,441 Come and save me 807 00:48:13,751 --> 00:48:14,479 Fung 808 00:48:15,334 --> 00:48:16,983 I caught your son? 809 00:48:17,042 --> 00:48:20,068 Sorry, our own people, let him go 810 00:48:22,376 --> 00:48:23,946 Fortunately, in my hands 811 00:48:24,251 --> 00:48:25,855 Fall on the hands of others in trouble 812 00:48:38,167 --> 00:48:39,862 All right, let's go 813 00:48:43,167 --> 00:48:44,065 Ip Man 814 00:48:44,667 --> 00:48:46,066 Do you really play? 815 00:48:46,751 --> 00:48:48,571 A dozen ten 816 00:48:48,626 --> 00:48:50,856 Today, do not say I did not give you a chance 817 00:48:51,959 --> 00:48:54,029 A ten strokes 818 00:48:54,459 --> 00:48:55,778 One 819 00:48:56,167 --> 00:48:57,896 If you hit a punch 820 00:48:58,417 --> 00:49:00,396 I invited him to eat an apple 821 00:49:51,709 --> 00:49:55,315 Master, my classmates still inside 822 00:50:38,626 --> 00:50:39,524 Why did you come back? 823 00:50:40,042 --> 00:50:41,737 I'll pick the children from school 824 00:51:16,001 --> 00:51:16,854 Chigiriototo 825 00:51:49,209 --> 00:51:50,028 Away 826 00:51:55,542 --> 00:51:56,440 This side 827 00:52:12,584 --> 00:52:13,482 on 828 00:52:22,792 --> 00:52:24,566 Do not come over, I'll kill him 829 00:52:24,626 --> 00:52:25,650 Daddy, Daddy 830 00:52:31,376 --> 00:52:32,354 Bite him 831 00:52:37,501 --> 00:52:38,399 Outrageous 832 00:52:42,917 --> 00:52:43,815 go 833 00:52:56,501 --> 00:52:58,651 Hearing children caught 834 00:53:19,542 --> 00:53:21,442 Over there, hurry up 835 00:53:27,209 --> 00:53:28,187 father 836 00:53:28,334 --> 00:53:29,437 Daddy, Daddy 837 00:53:46,292 --> 00:53:47,862 Williams still standing you doing? 838 00:53:47,917 --> 00:53:50,192 The child catch up 839 00:54:09,042 --> 00:54:10,395 father 840 00:54:21,626 --> 00:54:23,526 Squat, do not move 841 00:54:25,042 --> 00:54:26,862 Squat 842 00:54:29,792 --> 00:54:30,941 do not move 843 00:54:31,209 --> 00:54:32,358 Squat 844 00:54:32,417 --> 00:54:34,146 Hear it? I'm not with them a group of 845 00:54:44,209 --> 00:54:47,064 Do not move, do not move all 846 00:54:48,626 --> 00:54:50,105 Police, do not move 847 00:54:50,251 --> 00:54:52,276 All Do not move 848 00:54:52,584 --> 00:54:54,438 Slowly beat you 849 00:54:54,959 --> 00:54:56,654 do not move 850 00:54:57,292 --> 00:55:00,068 Go over there, a lot of people 851 00:55:00,584 --> 00:55:01,528 Multi-point shot to make information materials 852 00:55:01,584 --> 00:55:03,438 Tomorrow was brilliant headlines 853 00:55:04,667 --> 00:55:06,612 One Less 854 00:55:09,501 --> 00:55:11,651 You do not understand it? I told you not to move 855 00:55:27,709 --> 00:55:28,812 mom 856 00:55:29,584 --> 00:55:30,232 mom 857 00:55:30,292 --> 00:55:31,316 A Zheng 858 00:55:47,209 --> 00:55:49,063 School has just had an accident 859 00:55:51,751 --> 00:55:53,605 A Zheng was arrested bad guys 860 00:55:56,334 --> 00:55:57,733 Sorry, Yongcheng 861 00:56:02,167 --> 00:56:03,020 I was wrong 862 00:56:05,959 --> 00:56:07,233 I was wrong 863 00:56:12,251 --> 00:56:13,650 I was wrong 864 00:56:15,209 --> 00:56:16,938 Will not happen again in the future 865 00:56:17,709 --> 00:56:18,937 Okay? 866 00:56:31,959 --> 00:56:32,983 To wash 867 00:56:33,042 --> 00:56:33,610 it is good 868 00:56:33,667 --> 00:56:34,861 be good 869 00:57:01,209 --> 00:57:02,733 All my fault 870 00:57:04,876 --> 00:57:05,945 do not Cry 871 00:57:06,084 --> 00:57:08,985 Husband, I'm scared 872 00:57:11,751 --> 00:57:12,979 never mind 873 00:57:14,584 --> 00:57:17,155 I may have something 874 00:57:24,917 --> 00:57:26,066 what's up? 875 00:57:34,042 --> 00:57:35,737 The doctor said 876 00:57:37,167 --> 00:57:39,271 I might have 877 00:57:39,751 --> 00:57:41,901 Has cancer 878 00:57:56,459 --> 00:57:59,439 Black place has proven to be cancer cells in vivo 879 00:57:59,584 --> 00:58:00,812 That is a tumor 880 00:58:00,876 --> 00:58:03,026 Since the spread of the tumor is too large 881 00:58:03,126 --> 00:58:05,731 We have no way to help Ip surgery 882 00:58:17,001 --> 00:58:18,650 There may be doctors, okay? 883 00:58:20,084 --> 00:58:22,689 Normally we would use drugs 884 00:58:23,001 --> 00:58:24,696 But at this stage 885 00:58:24,834 --> 00:58:27,405 I am afraid that is difficult to control the drug had 886 00:58:30,334 --> 00:58:33,610 Doctor, I have much time? 887 00:58:34,584 --> 00:58:36,358 About six months 888 00:59:18,876 --> 00:59:20,776 I can help you add rice 889 00:59:29,667 --> 00:59:30,645 Well bowl 890 01:00:35,084 --> 01:00:36,437 Do not worry, you're safe 891 01:00:36,542 --> 01:00:37,770 The police are to help you 892 01:00:37,876 --> 01:00:40,652 But if on the emergence of a daily newspaper 893 01:00:42,167 --> 01:00:43,691 Abduction of children 894 01:00:43,792 --> 01:00:46,818 Destruction of homes News 895 01:00:46,917 --> 01:00:48,145 My boss will be very unhappy 896 01:00:48,251 --> 01:00:49,479 My boss happy 897 01:00:49,584 --> 01:00:50,482 I will be unhappy 898 01:00:50,542 --> 01:00:51,861 and so 899 01:00:52,042 --> 01:00:53,395 during this time 900 01:00:53,459 --> 01:00:55,529 All illegal, unfair things 901 01:00:55,584 --> 01:00:57,984 That is what you are now involved 902 01:00:58,084 --> 01:00:59,688 You must also stop 903 01:00:59,751 --> 01:01:00,695 otherwise… 904 01:01:00,751 --> 01:01:01,695 (Wing Chun Yip help police save lives children) 905 01:01:02,001 --> 01:01:03,480 Fei Lanqi 906 01:01:03,751 --> 01:01:05,821 I can not protect you 907 01:01:06,459 --> 01:01:07,858 Listen to what you say 908 01:01:07,917 --> 01:01:08,690 Yes 909 01:01:09,626 --> 01:01:10,354 Fei Lanqi 910 01:01:10,417 --> 01:01:12,442 The dialogue with you very happy 911 01:01:12,959 --> 01:01:14,233 Goodbye 912 01:01:22,084 --> 01:01:23,312 boss 913 01:01:23,834 --> 01:01:25,313 The Thai people are very powerful 914 01:01:25,417 --> 01:01:26,896 Elbows, knees, punches are strong 915 01:01:26,959 --> 01:01:27,687 Formidable 916 01:01:27,751 --> 01:01:28,775 Lifted 917 01:01:28,834 --> 01:01:30,654 I was wrong, boss 918 01:01:30,751 --> 01:01:32,525 I would not think so, I just want to intimidate principal 919 01:01:32,626 --> 01:01:33,820 I also did not expect such a serious 920 01:01:33,876 --> 01:01:34,695 Ye ask, because he 921 01:01:35,042 --> 01:01:35,815 I am sorry 922 01:01:42,751 --> 01:01:45,106 I do not want to see you later 923 01:01:45,292 --> 01:01:46,270 Get out 924 01:01:51,626 --> 01:01:53,105 Ip Man 925 01:01:54,251 --> 01:01:55,900 Solve his 926 01:05:12,792 --> 01:05:13,645 go 927 01:05:56,709 --> 01:05:57,983 Anything to drink? 928 01:05:58,959 --> 01:06:01,234 I want to tell you that the school's case has ended 929 01:06:01,459 --> 01:06:03,984 There should be no problem, you can rest assured 930 01:06:04,209 --> 01:06:05,403 but 931 01:06:05,917 --> 01:06:09,444 Foreigners very treacherous, capricious 932 01:06:09,917 --> 01:06:11,771 A Sheng boss only for you a 933 01:06:11,876 --> 01:06:12,979 You be careful 934 01:06:30,792 --> 01:06:32,771 very smart 935 01:06:39,501 --> 01:06:41,025 Mom, you look 936 01:07:05,251 --> 01:07:07,071 You want to fight me, I'm coming 937 01:07:07,209 --> 01:07:08,688 what do you want? 938 01:07:17,126 --> 01:07:19,151 You are Ip Man? 939 01:07:20,042 --> 01:07:22,567 You can play the most is the Chinese people? 940 01:07:23,042 --> 01:07:24,816 interesting 941 01:07:27,709 --> 01:07:29,483 Well, we deal 942 01:07:30,001 --> 01:07:34,279 I heard that Wing Chun fist is the fastest 943 01:07:34,834 --> 01:07:37,280 But not fast breaking 944 01:07:38,667 --> 01:07:41,067 We look at the contest to see who punches faster 945 01:07:41,167 --> 01:07:42,145 It's you? 946 01:07:42,209 --> 01:07:43,779 still me? 947 01:07:44,084 --> 01:07:46,279 three minutes 948 01:07:47,167 --> 01:07:49,362 If you can still standing 949 01:07:50,126 --> 01:07:52,276 I miss you 950 01:11:38,209 --> 01:11:40,279 Baby, are you okay? 951 01:11:40,334 --> 01:11:43,110 I want to get back balloon 952 01:11:43,251 --> 01:11:45,481 Let it be, do not worry 953 01:11:45,542 --> 01:11:47,612 Buy a new to you, okay? 954 01:11:47,751 --> 01:11:49,525 A new balloon 955 01:12:02,459 --> 01:12:03,687 Boss 956 01:12:04,251 --> 01:12:05,479 I want to rent here 957 01:12:06,292 --> 01:12:08,863 You already said Takayuki phase is greatly enriched 958 01:12:08,959 --> 01:12:12,315 I wish you business is booming, rolling in money 959 01:12:12,376 --> 01:12:15,777 Well, I can learn here after the Wing Chun 960 01:12:16,334 --> 01:12:18,279 Master, please 961 01:12:19,001 --> 01:12:19,854 please 962 01:12:19,959 --> 01:12:22,359 Elegant, so you are also taught Wing Chun it? 963 01:12:22,501 --> 01:12:24,605 Then you must know Yip Man 964 01:12:24,667 --> 01:12:26,771 You see, today's newspaper 965 01:12:26,876 --> 01:12:28,355 Yip Man on newspaper 966 01:12:28,709 --> 01:12:31,155 You see him more power and prestige 967 01:12:31,584 --> 01:12:33,609 Wing Chun is to teach you the same, certainly familiar 968 01:12:33,751 --> 01:12:35,230 If you know, please tell me 969 01:12:36,126 --> 01:12:38,526 Give you the keys, I go first 970 01:12:38,751 --> 01:12:40,275 I know next time introduced to 971 01:12:48,001 --> 01:12:50,981 This story is not what you write? 972 01:12:54,542 --> 01:12:55,361 Yes 973 01:12:59,209 --> 01:13:00,653 I called Zhang Heaven 974 01:13:01,376 --> 01:13:02,695 I always Wing Chun 975 01:13:04,001 --> 01:13:06,572 Can you all help me write a story? 976 01:13:08,709 --> 01:13:10,609 I've seen Ip Man's kung fu 977 01:13:10,709 --> 01:13:13,564 His Wing Chun is not authentic 978 01:13:13,709 --> 01:13:14,903 I would like to publicly challenge him 979 01:13:15,167 --> 01:13:16,566 Leaf Wing Chun Master 980 01:13:16,667 --> 01:13:18,237 Different schools early in the morning to give recognition 981 01:13:18,959 --> 01:13:20,779 Well, even if I can help you write 982 01:13:21,167 --> 01:13:23,317 But I do not know martial arts would deny the same 983 01:13:23,584 --> 01:13:26,155 Master your Wing Chun Zhang qualify 984 01:13:26,251 --> 01:13:28,481 You can master it leaves open challenge? 985 01:13:43,042 --> 01:13:43,940 Sit down, Master 986 01:13:46,209 --> 01:13:47,358 Did you bring a camera? 987 01:13:52,001 --> 01:13:53,480 Today, tea is good 988 01:13:54,459 --> 01:13:56,780 Wing Chun Zhang Heaven, and you want to learn about 989 01:13:58,876 --> 01:14:00,446 Why do you? 990 01:15:14,084 --> 01:15:16,279 Now I qualify it? 991 01:15:17,376 --> 01:15:18,320 Have 992 01:15:19,501 --> 01:15:21,446 Zhang master came 993 01:15:21,876 --> 01:15:23,480 Congratulations, Master Zhang 994 01:15:24,459 --> 01:15:26,279 Looked at here, thank you 995 01:15:31,334 --> 01:15:33,859 Huang boss, Thanks for your support 996 01:15:34,167 --> 01:15:38,149 I most admire you so strive martial artist 997 01:15:38,584 --> 01:15:41,030 Later there any need, even though I told 998 01:15:41,084 --> 01:15:42,312 Thank you 999 01:15:44,459 --> 01:15:45,403 Master Zhang 1000 01:15:46,292 --> 01:15:48,192 You have been constantly challenge the martial art 1001 01:15:48,501 --> 01:15:50,105 Also let reporters to take pictures 1002 01:15:50,209 --> 01:15:51,983 What are we afraid of gossip it? 1003 01:15:54,001 --> 01:15:57,607 I know many people think 1004 01:15:57,751 --> 01:16:00,026 Everywhere I go I challenge the major sects 1005 01:16:00,126 --> 01:16:01,775 Too high-profile 1006 01:16:02,501 --> 01:16:03,900 But the effort 1007 01:16:04,292 --> 01:16:06,192 It is supposed to compete 1008 01:16:07,834 --> 01:16:09,608 And I tell you 1009 01:16:09,751 --> 01:16:11,104 Ip Man 1010 01:16:12,084 --> 01:16:13,153 Not on behalf of Wing Chun 1011 01:16:15,792 --> 01:16:17,020 Everybody 1012 01:16:18,001 --> 01:16:19,901 I now declare 1013 01:16:20,126 --> 01:16:22,856 I want to publicly challenge Ip Man 1014 01:16:29,042 --> 01:16:30,612 Extra, extra 1015 01:16:30,709 --> 01:16:32,734 Wing Chun Wing Chun Doo 1016 01:16:32,792 --> 01:16:34,566 Come and buy gave me a copy 1017 01:16:52,417 --> 01:16:55,068 Wife, this is very interesting 1018 01:16:56,667 --> 01:16:59,522 A day saying Mao tea with friends 1019 01:16:59,584 --> 01:17:02,109 But everyone also said with a sigh 1020 01:17:02,209 --> 01:17:04,484 We are each a henpecked 1021 01:17:04,542 --> 01:17:05,361 Do not believe me? 1022 01:17:05,417 --> 01:17:09,148 Who henpecked, to sit side 1023 01:17:09,251 --> 01:17:10,900 Everyone head down to sit on one side 1024 01:17:10,959 --> 01:17:13,154 A Mao only other station 1025 01:17:13,292 --> 01:17:14,361 Then everyone said, 1026 01:17:14,459 --> 01:17:17,360 A Mao really powerful, not henpecked 1027 01:17:17,501 --> 01:17:19,275 What do you say guess what Ah Mau? A Mao said 1028 01:17:19,417 --> 01:17:20,361 Yes, my wife said, 1029 01:17:20,417 --> 01:17:22,521 Many people do not take place in the past 1030 01:17:22,834 --> 01:17:24,483 This funny? 1031 01:17:25,626 --> 01:17:27,400 That you do not fear henpecked? 1032 01:17:27,792 --> 01:17:29,362 sometimes 1033 01:17:46,292 --> 01:17:47,520 Next person 1034 01:17:49,959 --> 01:17:51,733 Zhang Yongcheng, is not it? 1035 01:17:55,751 --> 01:17:58,652 Why did God want women beautiful and stupid it? 1036 01:17:59,792 --> 01:18:01,362 Because the woman doing pretty 1037 01:18:01,417 --> 01:18:03,521 Men will like 1038 01:18:03,626 --> 01:18:05,605 The woman doing stupid 1039 01:18:05,792 --> 01:18:08,022 Women like men only 1040 01:18:15,834 --> 01:18:17,278 Look, someone challenge leaf Master 1041 01:18:17,334 --> 01:18:18,608 What day? Next month the fifteenth 1042 01:18:19,417 --> 01:18:21,112 Hard point 1043 01:18:21,792 --> 01:18:22,690 Shoulder loose, fast punches 1044 01:18:28,876 --> 01:18:30,730 Zhang master, this table okay? 1045 01:18:31,167 --> 01:18:32,111 I want to sit that one 1046 01:18:44,834 --> 01:18:45,528 Excuse me 1047 01:18:49,709 --> 01:18:52,689 Ye Master, why do you come here? 1048 01:18:52,959 --> 01:18:54,859 I'm looking for Chen 1049 01:18:55,917 --> 01:18:57,691 Chen wanted to learn to dance? 1050 01:18:57,834 --> 01:18:59,779 Dancing is my strength 1051 01:18:59,917 --> 01:19:01,020 I'll teach you to dance 1052 01:19:01,084 --> 01:19:02,779 You teach me to play kung fu 1053 01:19:04,292 --> 01:19:06,271 Well, immediately 1054 01:19:06,917 --> 01:19:07,520 it is good 1055 01:19:10,417 --> 01:19:12,942 By the way, why the last time would not take me as a disciple? 1056 01:19:13,709 --> 01:19:14,687 Lay down your thoughts 1057 01:19:15,709 --> 01:19:17,734 I did not say do not charge you for the believers 1058 01:19:18,167 --> 01:19:19,566 I opened the door 1059 01:19:19,917 --> 01:19:21,612 Do you think I called you go 1060 01:19:29,917 --> 01:19:31,111 Thank you 1061 01:19:31,501 --> 01:19:32,274 welcome 1062 01:19:32,334 --> 01:19:35,610 Wing Chun Wing Chun fighting, struggle with the door authentic 1063 01:19:35,709 --> 01:19:39,190 Today is the big day of the contest authentic Wing Chun 1064 01:19:39,376 --> 01:19:42,356 People are waiting for this century Enter the Dragon 1065 01:19:42,626 --> 01:19:45,652 Yes, what Ip Man Wing Chun worse? 1066 01:19:45,751 --> 01:19:48,606 Or Zhang Tian Chi Wing Chun more violent it? 1067 01:19:48,792 --> 01:19:51,943 In the end who is the real authentic Wing Chun? 1068 01:19:52,042 --> 01:19:53,395 Three pm today 1069 01:19:53,459 --> 01:19:55,154 The contest will officially begin 1070 01:19:55,292 --> 01:19:57,362 We will wait and see 1071 01:19:57,417 --> 01:19:58,190 Wave of police officers, police officers wave 1072 01:19:58,251 --> 01:19:59,024 Big Brother Master Tian 1073 01:19:59,084 --> 01:19:59,982 Ali leaves master it? 1074 01:20:00,167 --> 01:20:00,895 Find him 1075 01:20:01,376 --> 01:20:03,196 Play what, where? 1076 01:20:03,251 --> 01:20:04,149 Lost? 1077 01:20:04,292 --> 01:20:07,773 Do not worry, we will not make Yip disappointed 1078 01:20:08,792 --> 01:20:09,770 To begin 1079 01:20:30,917 --> 01:20:34,102 Three o'clock, and leaves yet to master? 1080 01:20:37,292 --> 01:20:38,236 Time is up 1081 01:20:38,376 --> 01:20:39,400 Time is up 1082 01:20:39,459 --> 01:20:40,903 Time is up, is yet to come 1083 01:20:53,584 --> 01:20:55,188 Hey, you master it? 1084 01:20:59,751 --> 01:21:01,025 Everybody 1085 01:21:01,334 --> 01:21:04,155 Today's contest is a three-time KO 1086 01:21:04,501 --> 01:21:06,526 Due to time-dependent failure to challenge Ip Man 1087 01:21:06,626 --> 01:21:07,945 I now officially announced 1088 01:21:08,542 --> 01:21:12,774 This time Wing Chun is authentic contest winner 1089 01:21:13,584 --> 01:21:14,903 Zhang Heaven 1090 01:21:16,417 --> 01:21:17,315 Daddy, Daddy 1091 01:21:17,376 --> 01:21:19,731 We won, we won 1092 01:21:20,084 --> 01:21:22,279 Traffic jam wait two hours, can not I? 1093 01:21:22,542 --> 01:21:24,237 who are you? We are the authentic 1094 01:21:26,626 --> 01:21:29,106 Zhang master, master leaves today to avoid war 1095 01:21:29,209 --> 01:21:30,028 What do you want to leave? 1096 01:21:35,626 --> 01:21:37,821 Wing Chun ancestors classical record 1097 01:21:38,542 --> 01:21:42,023 There is no way to change the sample recovery 1098 01:21:43,292 --> 01:21:45,362 Some should not be there 1099 01:21:45,459 --> 01:21:47,233 It should not appear 1100 01:21:47,709 --> 01:21:50,769 So as not to make the ancestors of regret 1101 01:21:51,334 --> 01:21:52,938 Later impaired 1102 01:21:53,792 --> 01:21:56,738 I am convinced that the leaves also understand this master 1103 01:21:56,834 --> 01:21:59,314 So he chose to abandon the war today 1104 01:21:59,959 --> 01:22:01,438 It can be regarded as meritorious 1105 01:22:03,709 --> 01:22:05,654 From today 1106 01:22:06,876 --> 01:22:08,229 I Zhang Heaven 1107 01:22:08,917 --> 01:22:12,193 Hoping authentic Wing Chun 1108 01:22:14,126 --> 01:22:14,945 Flourish 1109 01:22:15,001 --> 01:22:17,071 Good authentic Wing Chun 1110 01:22:17,126 --> 01:22:19,356 Hey, what do you say? 1111 01:22:19,501 --> 01:22:21,150 Why do you say that they are authentic? 1112 01:22:21,209 --> 01:22:22,562 You do not have qualifications than with my master 1113 01:22:30,126 --> 01:22:31,946 Calm, do not stop playing hand 1114 01:22:54,167 --> 01:22:55,896 Yongcheng, Yongcheng 1115 01:22:58,584 --> 01:23:01,064 Help me call an ambulance, thank you 1116 01:23:10,167 --> 01:23:13,978 Yep, your wife's situation is getting worse 1117 01:23:14,417 --> 01:23:17,318 Later these days, or stay in the hospital 1118 01:23:43,459 --> 01:23:45,359 how was it? Good point yet? 1119 01:23:48,834 --> 01:23:50,904 When can we go home? 1120 01:23:52,417 --> 01:23:54,567 Doctors say the best 1121 01:23:54,876 --> 01:23:56,446 Stay in hospital 1122 01:24:02,376 --> 01:24:03,775 Sleep a little longer 1123 01:24:44,376 --> 01:24:45,229 Four hundred seventy-three 1124 01:24:45,292 --> 01:24:47,396 Eighty-five original pair 1125 01:25:00,584 --> 01:25:01,653 To Zhang Feng 1126 01:25:01,709 --> 01:25:02,528 Transferred to his father 1127 01:25:02,792 --> 01:25:03,861 it is good 1128 01:25:07,001 --> 01:25:10,528 Nurses, nurse 1129 01:25:10,876 --> 01:25:12,901 Wife, what do you think? 1130 01:25:13,001 --> 01:25:14,400 Stomach pain do? 1131 01:25:14,459 --> 01:25:16,609 Do not worry, I'll get a doctor 1132 01:25:26,834 --> 01:25:29,314 Drink a bowl of chicken soup Tian 1133 01:25:31,334 --> 01:25:33,234 Good for your body 1134 01:25:53,542 --> 01:25:55,021 Husband 1135 01:25:56,626 --> 01:26:00,027 I came to talk to you photo 1136 01:27:11,459 --> 01:27:13,780 Recently, I accompany you every day 1137 01:27:13,834 --> 01:27:15,938 I was really happy 1138 01:27:18,126 --> 01:27:20,447 But not my happiest 1139 01:27:24,084 --> 01:27:25,938 I heard people say 1140 01:27:27,167 --> 01:27:32,480 Life is yours, nor is yours 1141 01:27:34,251 --> 01:27:37,197 I do not understand before 1142 01:27:38,667 --> 01:27:42,854 But these days, I began to understand 1143 01:27:45,292 --> 01:27:47,692 You are your own 1144 01:27:48,667 --> 01:27:51,022 In our family 1145 01:27:52,376 --> 01:27:54,776 Also belong here 1146 01:27:56,709 --> 01:28:00,270 Some things you should do 1147 01:28:00,792 --> 01:28:04,694 I do not want you because of me regrets 1148 01:28:13,959 --> 01:28:17,269 My only regret is that good enough for you 1149 01:28:19,834 --> 01:28:20,562 But I think 1150 01:28:20,626 --> 01:28:23,231 You have very good to me 1151 01:28:26,251 --> 01:28:28,731 If I do not get sick 1152 01:28:29,209 --> 01:28:31,234 You will not go to fight? 1153 01:28:49,626 --> 01:28:50,820 meeting 1154 01:28:53,917 --> 01:28:57,193 Ye ask me this is the most want to see 1155 01:28:59,792 --> 01:29:01,942 I'm sorry, my husband 1156 01:29:02,251 --> 01:29:04,822 I have to help you about him 1157 01:29:15,209 --> 01:29:18,610 I have not heard you play sound wooden dummy 1158 01:29:19,834 --> 01:29:22,735 Can you call me again? 1159 01:32:29,959 --> 01:32:31,438 Wing Chun 1160 01:32:31,584 --> 01:32:32,653 Zhang Heaven 1161 01:32:36,334 --> 01:32:37,562 Wing Chun 1162 01:32:37,751 --> 01:32:39,070 Ip Man 1163 01:34:08,501 --> 01:34:10,731 Yeh, come with me good 1164 01:39:31,167 --> 01:39:33,442 I'm not defeated shameless person 1165 01:39:39,084 --> 01:39:40,904 Actually, the most important 1166 01:39:43,042 --> 01:39:45,192 Always people around you 1167 01:39:46,305 --> 01:39:52,943 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now74272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.