Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,061 --> 00:01:02,020
Fuck it.
2
00:01:34,886 --> 00:01:37,973
I feel like if we could get
charity SoulCycle class
3
00:01:38,056 --> 00:01:41,351
and tie it into your brand,
you're gonna see your brand awareness
4
00:01:41,435 --> 00:01:42,853
go through the roof.
5
00:01:42,936 --> 00:01:46,773
Hi, this is Harper at Moedel PR.
This would just be Instagram alone.
6
00:01:46,857 --> 00:01:48,900
But does Dorinda do anything for you?
7
00:01:49,985 --> 00:01:54,865
We really have to push it out there
that this is a vegan skin care line.
8
00:01:54,948 --> 00:01:58,785
The thing that's great about your product
is that eyelashes can't be too long.
9
00:01:58,869 --> 00:02:02,164
I can't promise which Jonas,
but there will be a Jonas,
10
00:02:02,247 --> 00:02:05,459
and I am not talking Frankie.
No bonus Jonas for you.
11
00:02:14,718 --> 00:02:15,844
Yeah, I'll be right up.
12
00:02:23,810 --> 00:02:26,229
First off, you're probably thinking,
"Why does she have a mask on?"
13
00:02:26,313 --> 00:02:27,731
Well, guess what. People...
14
00:02:27,814 --> 00:02:30,859
It's a little hard to understand you.
Could you take it down for a second?
15
00:02:33,320 --> 00:02:34,738
Just so you know.
16
00:02:34,821 --> 00:02:37,032
There is a stomach virus
that's going around,
17
00:02:37,115 --> 00:02:41,119
and my twins
have very delicate immune systems.
18
00:02:41,203 --> 00:02:44,247
So don't look at me
with your judgy little eyes and dewy skin
19
00:02:44,331 --> 00:02:46,792
and you're like, "Sarah,
why you so weird?" I don't need it.
20
00:02:46,875 --> 00:02:50,337
Okay, 'cause I don't have a gag reflex,
so if I get this bug,
21
00:02:50,420 --> 00:02:51,421
I barf, and then I die.
22
00:02:51,505 --> 00:02:54,341
Well, you have really cute kids
so I understand being protective.
23
00:02:54,424 --> 00:02:55,342
They're literally perfect.
24
00:02:55,425 --> 00:02:58,595
I made this executive decision
very early on in my marriage.
25
00:02:58,679 --> 00:03:01,598
I was like, "Honey,
you're not really father material."
26
00:03:01,682 --> 00:03:03,850
So he got a donor. I got a surrogate.
27
00:03:03,934 --> 00:03:06,144
Anyway, long story,
we have perfect babies.
28
00:03:06,228 --> 00:03:07,938
Oh, wow, that's amazing.
29
00:03:08,021 --> 00:03:10,607
Okay, girl talk city
with croissants is over.
30
00:03:10,691 --> 00:03:12,693
- Can I move on?
- Yeah.
31
00:03:12,776 --> 00:03:14,986
Oh, thanks for the permission.
32
00:03:15,278 --> 00:03:18,573
- Anyway, you've been here a little while.
- Four years.
33
00:03:18,657 --> 00:03:21,410
Right, the reason I asked you in
is because I've decided it's time
34
00:03:21,493 --> 00:03:24,246
to send you on a little business trip
since I never really send you anywhere.
35
00:03:24,329 --> 00:03:27,249
- You did send me to Roanoke, Virginia.
- Yeah, I apologize.
36
00:03:27,332 --> 00:03:28,542
We paid your hospital bill, move on.
37
00:03:28,959 --> 00:03:30,794
- Yeah.
- Anyway, here's the thing...
38
00:03:31,169 --> 00:03:34,548
Disfrutes bottled sangria is looking
to expand their brand
39
00:03:34,631 --> 00:03:38,677
from Spain to the States.
So we are on the verge of closing a deal
40
00:03:38,760 --> 00:03:41,096
to become
their representative PR firm, okay?
41
00:03:41,596 --> 00:03:43,724
- Wow!
- I know, wow. Congratulations,
42
00:03:43,807 --> 00:03:46,393
'cause you're going to go this weekend.
Three days, Barcelona.
43
00:03:47,227 --> 00:03:48,270
I'm going to Spain?
44
00:03:48,353 --> 00:03:50,397
Why do you act
like you've left your apartment?
45
00:03:50,480 --> 00:03:52,607
This is sad.
Can I really trust you?
46
00:03:52,691 --> 00:03:55,277
- Are you ready to go represent us there?
- Of course.
47
00:03:55,360 --> 00:03:59,531
Okay, because they're a bunch
of really horny Spaniards
48
00:03:59,614 --> 00:04:01,032
that like the ladies.
49
00:04:01,116 --> 00:04:04,536
I thought,
"Your energy would be perfect for that."
50
00:04:05,746 --> 00:04:06,955
What do you mean my energy?
51
00:04:07,038 --> 00:04:11,918
You know, "your energy, your drive,
your ambition, your spunk."
52
00:04:12,002 --> 00:04:16,298
- Why are you putting them in quotes?
- Because I mean "vagina, energy."
53
00:04:16,381 --> 00:04:18,258
But I don't sleep with clients.
54
00:04:18,341 --> 00:04:23,138
Congratulations! Oh, my God,
where's your millennial parade?
55
00:04:23,221 --> 00:04:24,973
Jesus Christ, anyway...
56
00:04:25,056 --> 00:04:26,391
Have fun in Barcelona, bye.
57
00:04:28,602 --> 00:04:30,270
Bye.
58
00:04:45,285 --> 00:04:48,288
Just hear me out on this, okay,
we take your biz-class tick,
59
00:04:48,371 --> 00:04:52,292
switch it to three coach, split the diff,
crash at your hotel
60
00:04:52,375 --> 00:04:56,546
and you get to be in Spain
with the two of us, the way God intended.
61
00:04:56,797 --> 00:04:58,173
- Amazing.
- No.
62
00:04:58,256 --> 00:05:01,635
This is literally the first five minutes
of every Locked Up Abroad.
63
00:05:01,885 --> 00:05:04,805
Yes, this is a perfect plan.
This is so great,
64
00:05:04,888 --> 00:05:07,224
and I can totally take the time off
of work.
65
00:05:07,349 --> 00:05:10,060
I mean, the other dentist at my practice
will just cover my patients.
66
00:05:10,143 --> 00:05:13,730
- We have such a nice understanding
- Because you're blackmailing him.
67
00:05:14,231 --> 00:05:16,483
What? No.
68
00:05:16,608 --> 00:05:19,236
That's a no. I'm not blackmailing him.
I already told you,
69
00:05:19,319 --> 00:05:22,572
I just happened to walk into the office
one night when he was huffing nitrous
70
00:05:22,656 --> 00:05:25,242
with our dental assistant Dale,
and I was just like,
71
00:05:25,325 --> 00:05:28,036
"Let me do what I need to do,
72
00:05:28,119 --> 00:05:30,247
and I won't tell your wife and kids
about this."
73
00:05:30,789 --> 00:05:32,082
Blackmail is like...
74
00:05:33,124 --> 00:05:34,584
"Give me back my son!"
75
00:05:34,668 --> 00:05:38,213
- That's kidnapping.
- That's full-on kidnapping.
76
00:05:38,296 --> 00:05:41,925
You're like, "I know something about you.
Do what I want or I'll reveal it."
77
00:05:42,008 --> 00:05:45,595
- That's blackmail.
- No, blackmail is like selling drugs,
78
00:05:45,679 --> 00:05:49,641
but you're, like, covering it up
by having a laundromat,
79
00:05:49,724 --> 00:05:51,893
and you're taking money
for the laundromat, but you're actually
80
00:05:51,977 --> 00:05:53,895
putting it into this drug deal,
and you're like,
81
00:05:53,979 --> 00:05:58,316
"Meet me at the corner of this and this
and if they won't, somebody dies."
82
00:05:58,400 --> 00:06:01,653
Okay, that's a bunch of different crimes,
but what you're doing is still blackmail.
83
00:06:02,404 --> 00:06:04,531
Oh, I am. I'm blackmailing him.
84
00:06:04,781 --> 00:06:06,867
Hmm. I guess I'm a blackmailer.
85
00:06:07,409 --> 00:06:09,119
Anyways, the point is
I can get the time off.
86
00:06:09,202 --> 00:06:11,663
And I'm freelance so I'm totes avail.
87
00:06:11,746 --> 00:06:15,000
Sorry, ladies, this is a work trip.
It's not a vacation.
88
00:06:15,083 --> 00:06:18,336
- You're not coming.
- No, because I heard this thing
89
00:06:18,420 --> 00:06:20,547
- on Politico.
- Yeah, what did you hear?
90
00:06:20,630 --> 00:06:23,800
And they were like, Harper, Nikki and Leah
are going to Spain and I was like,
91
00:06:23,884 --> 00:06:26,928
- "This is on Politico?"
- Oh, my God, then it must be true!
92
00:06:27,012 --> 00:06:30,098
- I read that I'm going to Spain.
- Oh, where did you read that?
93
00:06:30,181 --> 00:06:31,975
Some dumb idiot's diary?
94
00:06:32,058 --> 00:06:36,187
Guys, I don't come to your work
and try and steal nitrous from you
95
00:06:36,271 --> 00:06:39,482
- and clean people's teeth.
- You are welcome to anytime.
96
00:06:39,566 --> 00:06:42,736
This is an important work trip for me.
I could get, like, a promotion.
97
00:06:42,819 --> 00:06:45,322
Spain, just, like, let it wash over you.
98
00:06:45,405 --> 00:06:46,489
No.
99
00:06:48,408 --> 00:06:49,659
Yes!
100
00:06:49,743 --> 00:06:50,577
No.
101
00:06:50,660 --> 00:06:52,245
- Yes.
- No!
102
00:06:52,329 --> 00:06:53,288
Yes!
103
00:06:53,371 --> 00:06:55,582
I'm just gonna buy two tickets,
and we are gonna come.
104
00:06:55,665 --> 00:06:59,336
Yeah!
105
00:07:09,012 --> 00:07:11,014
Mmm!
106
00:07:41,962 --> 00:07:44,589
Okay, guys,
we have to power through this jet lag
107
00:07:44,673 --> 00:07:48,009
and go straight to the beach.
Come on, look at this view.
108
00:07:48,093 --> 00:07:49,886
I wouldn't lie down on that blanket
if I were you.
109
00:07:49,970 --> 00:07:53,848
Hotel rooms are black light nightmares.
There's, like, residual jizz everywhere.
110
00:07:53,932 --> 00:07:56,977
Where isn't the residual jizz,
you know what I mean?
111
00:07:57,060 --> 00:07:59,312
All right, time to get ready
for my first meeting.
112
00:08:00,105 --> 00:08:01,064
- Good luck, Boo.
- Bye.
113
00:08:02,482 --> 00:08:05,151
Excuse me. Where did you get weed?
114
00:08:05,694 --> 00:08:07,112
From the cab driver, duh!
115
00:08:07,195 --> 00:08:09,155
You got weed from the cabbie?
116
00:08:11,908 --> 00:08:13,910
You did a drug deal,
and we didn't even notice?
117
00:08:13,994 --> 00:08:16,663
I work quick, girl,
but you know what I'm most excited about?
118
00:08:17,747 --> 00:08:20,125
Seeing all that old man sausage
in Speedos.
119
00:08:20,208 --> 00:08:22,335
Specifically the old man?
120
00:08:22,419 --> 00:08:24,462
- It's vintage.
- Ew!
121
00:08:24,546 --> 00:08:27,716
I'm like Lewis and Clark,
just forge ahead, baby.
122
00:08:27,799 --> 00:08:29,300
Show me that dick.
123
00:08:29,384 --> 00:08:30,885
You know what I'm excited for?
124
00:08:30,969 --> 00:08:34,264
That we're in a hotel room
and we can do whatever the heck we want.
125
00:08:35,515 --> 00:08:37,350
What was that?
126
00:08:37,434 --> 00:08:40,687
- Oh, shit. Nikki. Oh, my God.
- Nikki, are you okay?
127
00:08:41,229 --> 00:08:42,272
I'm fine.
128
00:08:42,355 --> 00:08:44,649
- Are you sure?
- Yeah, I didn't know it was two beds.
129
00:08:44,733 --> 00:08:46,067
You want a smoke?
130
00:08:46,860 --> 00:08:49,237
- This is a cool trip.
- Are you okay?
131
00:08:49,320 --> 00:08:53,074
- Yeah, how's you guys? I'm having fun.
- All right...
132
00:08:53,158 --> 00:08:55,160
I thought you were dead.
133
00:08:55,535 --> 00:08:58,538
Ladies, I will text you after.
Be safe, okay?
134
00:08:58,913 --> 00:09:00,707
Your wish is our command.
135
00:09:00,832 --> 00:09:04,210
- Yes, honey.
- Bye, love you both!
136
00:09:04,294 --> 00:09:06,004
- Love you!
- Come on, let's smoke.
137
00:09:06,087 --> 00:09:08,798
I'm not gonna smoke with you.
138
00:09:09,132 --> 00:09:10,800
Remember the last time I got high
with you?
139
00:09:10,884 --> 00:09:13,303
I embarrassed you
in front of all your drug friends.
140
00:09:13,386 --> 00:09:16,806
Remember? And then I tried
to convince everybody that Shallow Hal
141
00:09:16,890 --> 00:09:21,311
- is the best film of our generation?
- People who smoke aren't drug friends.
142
00:09:21,394 --> 00:09:22,896
They're just friends.
143
00:09:22,979 --> 00:09:26,441
Yours are drug friends.
You know, they're always just like,
144
00:09:26,524 --> 00:09:30,987
"Look at this dank strain of legalize.
145
00:09:31,071 --> 00:09:35,116
Oh, what's this flavor?
It's Apple Blossom. This is so good.
146
00:09:35,200 --> 00:09:36,951
I love this strain of dank."
147
00:09:37,035 --> 00:09:40,288
- Who are these people?
- That's how your drug friends talk.
148
00:09:40,371 --> 00:09:41,790
- They never say "dank."
- Yeah, they do.
149
00:09:41,873 --> 00:09:44,542
- All right, enough of the sass.
- Okay.
150
00:09:44,626 --> 00:09:45,794
One puff.
151
00:09:46,753 --> 00:09:49,214
One puff for the old Nickster.
152
00:09:49,297 --> 00:09:50,548
Nasty Nikki.
153
00:09:53,927 --> 00:09:57,097
Okay,
I've got this black light app downloaded.
154
00:09:57,180 --> 00:09:59,057
Let's test this jizz theory.
155
00:10:01,643 --> 00:10:03,937
- What the fuck?
- Oh, my God!
156
00:10:06,564 --> 00:10:10,110
Oh, my God! Oh, my God!
157
00:10:10,193 --> 00:10:11,611
It's everywhere!
158
00:10:12,987 --> 00:10:15,115
How did it get up there?
159
00:10:15,198 --> 00:10:16,908
- Nikki!
- Everywhere!
160
00:10:16,991 --> 00:10:19,244
Do they just jerk off wherever they want?
161
00:10:19,327 --> 00:10:23,331
Who are they? Who are you?!
162
00:10:36,803 --> 00:10:39,848
So many different types
of boobs and nips.
163
00:10:39,931 --> 00:10:42,433
They're like baggy fingerprints.
164
00:10:42,517 --> 00:10:44,686
Bilbo Baggins...
165
00:10:44,769 --> 00:10:46,563
Little Bo Peeps...
166
00:10:46,646 --> 00:10:51,484
Honeydews, Rhi Rhis, Daniel Craigs.
167
00:10:51,568 --> 00:10:54,487
They're all just so beautiful, you know?
168
00:10:57,991 --> 00:11:00,493
- Yo.
- I'm at the beach. Where are you?
169
00:11:00,618 --> 00:11:04,998
- Hi, Khaleesi.
- Hello, hello, hello.
170
00:11:05,081 --> 00:11:07,834
- Hey, girl.
- This is Diego. He works for Disfrute,
171
00:11:07,917 --> 00:11:10,712
and he's so nice that I just told him
that you guys tagged along.
172
00:11:10,795 --> 00:11:13,381
Wow, you're cute.
173
00:11:13,506 --> 00:11:15,091
Oh, thank you very much.
174
00:11:15,175 --> 00:11:17,510
- What?
- Oh, no.
175
00:11:17,594 --> 00:11:20,263
- Whoa.
- Were you wearing sunscreen?
176
00:11:20,346 --> 00:11:22,724
- What am I, burned?
- You're a little red.
177
00:11:22,807 --> 00:11:24,309
No, let's not lie, you're a lot red.
178
00:11:24,392 --> 00:11:27,353
- Red lobster baby.
- Oh, my God.
179
00:11:27,729 --> 00:11:30,273
Am I gonna get sun poisoning?
180
00:11:30,857 --> 00:11:34,110
The Spanish sun is so strong,
but don't worry, it will fade
181
00:11:34,194 --> 00:11:38,031
by this evening,
and you will still look beautiful.
182
00:11:38,114 --> 00:11:39,365
Oh.
183
00:11:39,449 --> 00:11:42,869
Just get yourself,
dip a washcloth with milk,
184
00:11:42,952 --> 00:11:46,039
dripping it on your supple body.
185
00:11:46,122 --> 00:11:48,708
- Thank you...
- Diego.
186
00:11:48,791 --> 00:11:52,337
- I am Nikki-ah.
- Nice to meet you, Nikki-ah.
187
00:11:53,004 --> 00:11:54,756
Nice to meet you, too-ah.
188
00:11:56,299 --> 00:12:00,303
Might I say that you are sunburned
like a lady of Swedish royalty.
189
00:12:00,386 --> 00:12:03,306
Might I say, I am a Jewish person.
190
00:12:03,389 --> 00:12:04,807
The chosen people.
191
00:12:04,891 --> 00:12:07,727
- We are the chosen people.
- Sure.
192
00:12:07,810 --> 00:12:12,023
I'm so sorry I have to leave.
I have my daily workout.
193
00:12:16,027 --> 00:12:18,821
Why don't we meet tonight at the club?
What do you think?
194
00:12:18,905 --> 00:12:21,699
Oh, yes, I would go to the club.
Ladies, do you want to go to the club?
195
00:12:21,783 --> 00:12:23,701
- Sure.
- I'd go to the club.
196
00:12:23,785 --> 00:12:27,247
I love clubbing and drinks
and the music that they play.
197
00:12:27,372 --> 00:12:33,378
Well, we'll have dancing, drinking
and hopefully, something else.
198
00:12:34,045 --> 00:12:36,172
Like making out and doing it.
199
00:12:37,090 --> 00:12:40,260
I would love that inside of my heart.
200
00:12:40,802 --> 00:12:41,844
- See you later.
- Okay.
201
00:12:42,845 --> 00:12:44,764
Preciosa.
202
00:12:46,140 --> 00:12:47,600
- Cuidado.
- I will.
203
00:12:47,684 --> 00:12:48,726
See you at the club.
204
00:12:48,810 --> 00:12:52,230
Flood your basement, he wants you.
205
00:12:52,313 --> 00:12:55,900
Call FEMA. It's an emergency.
206
00:12:55,984 --> 00:12:57,902
All right,
well, let's get ready for the clubs.
207
00:12:57,986 --> 00:13:01,739
- It's two p.m. We've got hours.
- Yeah.
208
00:13:01,864 --> 00:13:03,491
I want you guys
to be excited for the club.
209
00:13:03,574 --> 00:13:06,119
- I'm so excited for the club.
- Yeah, the club!
210
00:13:06,202 --> 00:13:07,537
The club!
211
00:13:16,879 --> 00:13:19,132
Pick a side. Let's go!
212
00:13:25,013 --> 00:13:26,639
This is how it goes.
213
00:13:27,015 --> 00:13:29,350
Three cute ladies coming through!
214
00:13:29,475 --> 00:13:31,853
Sorry, okay, excuse us.
215
00:13:31,978 --> 00:13:34,480
You gotta move. You gotta move.
You gotta move.
216
00:13:34,605 --> 00:13:38,026
- We're three friends. We have to drink.
- Girls night.
217
00:13:38,109 --> 00:13:43,823
Excuse me, sir.
Can we get three shots of tequilas?
218
00:13:46,326 --> 00:13:48,036
Sarah's calling me right now!
219
00:13:48,119 --> 00:13:51,831
No, do not answer. You're in Barcelona.
You could be sleeping.
220
00:13:51,914 --> 00:13:55,835
Yes, actually you really do,
you need your sleep, so...
221
00:13:55,918 --> 00:13:57,170
To may gals!
222
00:13:57,253 --> 00:13:59,047
Aww!
223
00:13:59,172 --> 00:14:00,965
All right, I'm gonna hit "decline."
224
00:14:26,074 --> 00:14:27,784
- I'll show you love.
- Okay.
225
00:14:32,413 --> 00:14:33,289
Okay.
226
00:14:33,373 --> 00:14:35,291
Everybody, everybody, jump!
227
00:14:36,167 --> 00:14:41,881
I'm almost done.
But first, my friend,
228
00:14:41,964 --> 00:14:45,301
Leo West!
229
00:15:15,248 --> 00:15:16,791
What, you're talking to me?
230
00:15:18,501 --> 00:15:21,546
You like my face?
Oh, cool, I like your face.
231
00:15:21,629 --> 00:15:23,089
Two thumbs up for your face.
232
00:15:24,090 --> 00:15:26,467
What, what are you pointing at?
What?
233
00:15:27,593 --> 00:15:28,970
You want me to go up there?
234
00:15:29,720 --> 00:15:30,805
- You guys.
- What?
235
00:15:30,888 --> 00:15:35,643
The DJ, he wants me...
he wants me to go up on the stage.
236
00:15:36,436 --> 00:15:40,273
- Fuck, go get your man.
- He's not my man. He's a man.
237
00:15:40,356 --> 00:15:44,026
- He's not my man.
- Go get your man.
238
00:15:44,110 --> 00:15:46,612
- Okay.
- Go get laid.
239
00:15:46,696 --> 00:15:47,738
Bye.
240
00:15:51,242 --> 00:15:54,412
Okay, excuse me.
I'm sorry. I'm so sorry. I'm so sorry.
241
00:15:54,495 --> 00:15:57,665
I apologize. Time sensitive.
Sorry, I'm so sorry.
242
00:15:57,748 --> 00:15:58,958
This is the only way.
243
00:15:59,041 --> 00:16:03,004
Hi, the DJ said that he wanted me
to come backstage. So...
244
00:16:03,087 --> 00:16:06,674
- Hello.
- Hi, you know what? You're pretty,
245
00:16:06,757 --> 00:16:10,178
but you're really mean,
and that's gonna serve you well in life.
246
00:16:10,261 --> 00:16:13,014
- She's good.
- Oh, I'm good. I'm good. I'm good.
247
00:16:15,391 --> 00:16:19,937
- Hi. I'm Leo, nice to meet you.
- I'm Harper, nice to meet you.
248
00:16:20,021 --> 00:16:25,026
I must say, you're very talented.
I really enjoyed your music.
249
00:16:25,109 --> 00:16:26,152
I really enjoyed it.
250
00:16:26,235 --> 00:16:27,987
I've not started yet.
251
00:16:28,070 --> 00:16:30,198
- What?
- But I'll tell the other DJ
252
00:16:30,281 --> 00:16:32,408
how much you enjoyed her music.
253
00:16:32,492 --> 00:16:35,244
Oh, that girl.
You seem much more talented.
254
00:16:35,328 --> 00:16:37,622
- I do?
- Yeah, like a refinement to you.
255
00:16:37,705 --> 00:16:41,667
- You can tell that from me now?
- You've got more of a...
256
00:16:43,669 --> 00:16:45,379
What I meant to say was
you're probably better than her.
257
00:16:46,047 --> 00:16:48,132
- Thanks for that.
- Yeah. Or who knows.
258
00:16:48,216 --> 00:16:52,053
Maybe you're a sociopath
or a garden variety d-bag for all I know.
259
00:16:52,136 --> 00:16:56,140
Okay, or I could just be a nice guy
that wanted to tell you something.
260
00:16:56,224 --> 00:16:58,726
- What did you want to tell me?
- Don't freak out about it.
261
00:17:00,061 --> 00:17:02,813
Do you mind if I just do that?
262
00:17:02,897 --> 00:17:07,068
I just wanted to show you that you've got
a massive dick on your face.
263
00:17:07,151 --> 00:17:09,779
- What do you mean?
- You've got a massive dick on your face.
264
00:17:09,862 --> 00:17:12,365
Oh, my God.
I have a fucking dick on my face!
265
00:17:16,536 --> 00:17:18,079
What the fuck?!
266
00:17:18,162 --> 00:17:19,705
You didn't know
you had a dick on your face,
267
00:17:19,789 --> 00:17:22,166
and I wanted to help you
and take it off,
268
00:17:22,250 --> 00:17:25,503
- which is what I'm going to do right now.
- Well, thank you, I guess,
269
00:17:25,586 --> 00:17:29,006
so you're preserving the teaspoon
of dignity that I have left.
270
00:17:29,090 --> 00:17:31,926
- You are very, very welcome.
- I mean, what's the point?
271
00:17:32,009 --> 00:17:35,972
Everyone already saw
my big glowing dick face.
272
00:17:36,055 --> 00:17:38,474
You know, I think it's a dying art form,
the old cock face.
273
00:17:38,558 --> 00:17:42,186
You do? Well, in that case you should know
that that was nothing for me.
274
00:17:42,270 --> 00:17:43,354
That was like a six.
275
00:17:43,437 --> 00:17:46,440
- All right, steady on.
- The balls on the last one
276
00:17:46,524 --> 00:17:48,442
would have really knocked your socks off.
277
00:17:48,526 --> 00:17:52,196
Not that I...
Not a real one. Like a...
278
00:17:53,239 --> 00:17:56,200
- You know what I'm saying.
- I know what you're saying.
279
00:18:01,205 --> 00:18:04,458
Are you staying out for one?
280
00:18:04,542 --> 00:18:08,629
- I mean, maybe, it depends.
- Depends if the music's good or not?
281
00:18:08,713 --> 00:18:13,759
It's probably gonna be shit, right?
I don't like EMD music.
282
00:18:15,970 --> 00:18:22,810
In case the music isn't that bad
and you do stay 'round,
283
00:18:24,770 --> 00:18:25,813
then give me a call.
284
00:18:25,896 --> 00:18:26,772
Oh.
285
00:18:26,897 --> 00:18:29,692
And if not, I have a picture of you
with a dick on your face,
286
00:18:29,775 --> 00:18:34,864
and that's photo blackmail,
so you have to see me again to delete it.
287
00:18:34,947 --> 00:18:39,285
Right, well, break a leg.
Do you say that for DJs?
288
00:18:39,368 --> 00:18:41,287
You can say whatever you fucking like.
289
00:18:41,370 --> 00:18:44,206
All right, have a great fucking set, man.
290
00:18:44,290 --> 00:18:47,126
All right, I will have a fucking great set
and you have a...
291
00:18:49,587 --> 00:18:52,465
- No, one saw that.
- Okay.
292
00:18:57,470 --> 00:19:01,891
Oh! I think I'm gonna throw up.
293
00:20:58,466 --> 00:21:01,385
We've been looking for you.
Where have you been?
294
00:21:01,469 --> 00:21:04,054
We're VIP's now baby. Hi!
295
00:21:04,138 --> 00:21:10,227
Oh, hi! Harper, we're dancing on the table
and stuff. I totally get it now.
296
00:21:10,311 --> 00:21:12,646
I mean, I feel like I'm definitely
gonna hurt myself,
297
00:21:12,730 --> 00:21:16,192
- but this is fun, right?
- Wait, why are we at this table?
298
00:21:16,275 --> 00:21:20,571
Well, Hernando saw my sick ass dance moves
and invited us over.
299
00:21:20,654 --> 00:21:21,530
Hola,
300
00:21:21,614 --> 00:21:25,034
I'm Hernando Montavia
Portavano García Castillo.
301
00:21:25,117 --> 00:21:27,828
- Oh, and I'm Harper.
- Nice to meet you.
302
00:21:27,912 --> 00:21:29,455
- You, too.
- Okay, thank you, sir.
303
00:21:29,538 --> 00:21:32,374
- So what happened?
- It was amazing!
304
00:21:32,458 --> 00:21:36,045
We totally had a moment,
although our moment did happen
305
00:21:36,128 --> 00:21:38,714
because I had a giant glowing dick
on my face, so that was...
306
00:21:38,798 --> 00:21:40,174
Wait, what?
307
00:21:40,257 --> 00:21:43,969
Some dude was like,
"Whoa, I show you love,"
308
00:21:44,053 --> 00:21:46,555
and he drew a dick on my face.
309
00:21:46,639 --> 00:21:49,391
Listen,
the DJ is a very good friend of mine.
310
00:21:49,725 --> 00:21:52,520
- Really?
- Yes, come to my house.
311
00:21:52,603 --> 00:21:55,356
- He will be there.
- I'm just like...
312
00:21:56,607 --> 00:21:59,944
I haven't really slept with anyone
in a while, so I'm a little nervous.
313
00:22:00,027 --> 00:22:02,363
You don't tell him that.
That's an over share.
314
00:22:02,446 --> 00:22:05,574
- I have a really difficult boss.
- Also an over share.
315
00:22:05,658 --> 00:22:07,076
Stop telling him personal things.
316
00:22:07,159 --> 00:22:09,829
I've not been feeling very good
about myself lately.
317
00:22:10,621 --> 00:22:12,581
- Will you learn to be cool.
- Can we go?
318
00:22:12,665 --> 00:22:14,792
We just have to wait for Diego
to get here first.
319
00:22:14,875 --> 00:22:18,587
Oh, he texted me. He said, he doesn't know
when he's gonna get here.
320
00:22:18,671 --> 00:22:23,509
He's very sorry,
especially to his mermaid siren Nikita.
321
00:22:23,592 --> 00:22:27,137
Okay, I guess I'm a mermaid siren.
322
00:22:27,221 --> 00:22:31,684
Just tell him to go to Hernando's,
then we can hook up there. Huh!
323
00:22:31,767 --> 00:22:33,769
Don't do that. Don't do that.
Don't do that.
324
00:22:38,774 --> 00:22:40,609
If Hernando thinks
by sending this car for us
325
00:22:40,693 --> 00:22:44,363
one of us is gonna sleep with him,
he has got another thought coming.
326
00:22:44,446 --> 00:22:47,324
Okay, you know what, maybe I will.
327
00:22:47,408 --> 00:22:49,535
- Really?
- Older sausage, baby.
328
00:22:49,618 --> 00:22:52,454
- Eww.
- All right. Look at this house.
329
00:22:57,459 --> 00:23:01,255
Guys, I'm definitely doing something
fucked up tonight.
330
00:23:01,338 --> 00:23:04,133
I cannot wait.
331
00:23:04,258 --> 00:23:06,927
This is like the Eyes Wide Shut house.
332
00:23:07,511 --> 00:23:09,930
If I were you, I'd keep my eyes wide open.
333
00:23:18,022 --> 00:23:20,983
- I'm down for this, for sure.
- Cool.
334
00:23:22,526 --> 00:23:25,154
Why not? That's the better
question for most of us.
335
00:23:25,237 --> 00:23:28,490
Oh, my lovelies, so glad you made it.
336
00:23:28,574 --> 00:23:30,159
Thank you so much for having us.
337
00:23:30,242 --> 00:23:34,622
Please, explore,
help yourself with food, drinks, smiles
338
00:23:34,705 --> 00:23:37,458
- and eye opening sexual experiences.
- Hmm.
339
00:23:39,084 --> 00:23:45,466
Okay, well, I got to pee
and go find a fucking problem, lick.
340
00:23:45,549 --> 00:23:47,343
- Lick.
- Have a good pee.
341
00:23:49,178 --> 00:23:51,263
Is Leo West here yet?
342
00:23:52,389 --> 00:23:54,600
Relax, enjoy your party.
343
00:23:55,309 --> 00:23:58,854
I will, yes. But is that a maybe?
344
00:24:04,276 --> 00:24:05,444
- Should we go find the food?
- Yes.
345
00:24:05,527 --> 00:24:06,403
Okay.
346
00:24:08,030 --> 00:24:10,783
I should call Leo, right, or text him?
He's probably wondering where I am.
347
00:24:10,866 --> 00:24:12,368
What if he's in the club looking for me?
348
00:24:12,451 --> 00:24:14,119
You know,
I should let him know that I'm here,
349
00:24:14,203 --> 00:24:15,829
'Cause I feel like he was really
into my vibe.
350
00:24:16,080 --> 00:24:17,706
And I don't think he wants
to play games any more.
351
00:24:17,790 --> 00:24:21,627
No, everybody loves games.
He's going to show, okay,
352
00:24:21,710 --> 00:24:24,338
and when he gets here,
you should just be cool.
353
00:24:24,421 --> 00:24:28,217
You know, just be like, "Oh, my goodness,
you're at Hernando's, too?
354
00:24:28,300 --> 00:24:30,761
That's such a coinky-dink.
Hernando's my uncle,
355
00:24:30,844 --> 00:24:35,391
and we love to go to Lake Cuomo
and hang with all the celebrities
356
00:24:35,474 --> 00:24:37,476
- on a yacht."
- What?
357
00:24:37,559 --> 00:24:40,020
A yacht, is that not how you say it?
358
00:24:40,104 --> 00:24:44,233
Yacht. Boat, yacht, ship.
What am I doing wrong?
359
00:24:44,316 --> 00:24:45,734
Nothing. It's perfect.
360
00:24:45,818 --> 00:24:46,735
All right.
361
00:24:47,778 --> 00:24:51,073
You know what? I can't pretend
to be cool with this anymore.
362
00:24:51,156 --> 00:24:53,867
It's kind of disgusting.
We're eating off of a person's body.
363
00:24:53,951 --> 00:24:55,202
It can't be sanitary.
364
00:24:55,285 --> 00:24:56,745
She can hear you.
365
00:24:57,413 --> 00:25:01,333
By the way, ma'am, I did not mean
to imply that you are disgusting.
366
00:25:01,417 --> 00:25:02,918
It's just that I don't know you,
so, I probably shouldn't
367
00:25:03,002 --> 00:25:03,961
be eating out of your crotch.
368
00:25:04,044 --> 00:25:07,214
She's my best friend,
and I would still not be like,
369
00:25:07,297 --> 00:25:10,300
"Guess what. I'm going to eat hummus out
of your crotch tonight."
370
00:25:10,384 --> 00:25:15,097
You don't put food on your crotch,
unless you've got a yeast infection
371
00:25:15,180 --> 00:25:17,891
- and you put plain full-fat yogurt.
- What?
372
00:25:18,767 --> 00:25:21,353
- Hola chicas.
- Muy bien y usted?
373
00:25:21,437 --> 00:25:23,397
- Spanish.
- Oh, drugs.
374
00:25:23,480 --> 00:25:28,193
Just come straight in with the coke.
I blew some rails earlier, so I'm good.
375
00:25:28,277 --> 00:25:29,903
She's full up.
We're both full up on cocaine.
376
00:25:29,987 --> 00:25:32,281
How about one of these? It is
for children that are hyperactive,
377
00:25:32,364 --> 00:25:35,826
- but for other people is really good.
- Oh, it's Adderall.
378
00:25:35,909 --> 00:25:38,829
- Yeah, let me grab one.
- What are you doing?
379
00:25:38,912 --> 00:25:40,664
It's a regulated drug.
380
00:25:40,748 --> 00:25:43,000
Yeah, that means
they're regulating your access to it.
381
00:25:43,083 --> 00:25:46,420
Let me have one more actually,
because it's regulated for children,
382
00:25:46,503 --> 00:25:47,629
and I'm an adult.
383
00:25:47,755 --> 00:25:49,965
They're trying
to regulate people's consumption of it,
384
00:25:50,049 --> 00:25:53,469
- not just the age of the people taking it.
- That is not what that means.
385
00:25:53,552 --> 00:25:55,596
I'm a dentist. I know that that is not
what that means.
386
00:25:55,679 --> 00:25:58,223
It means it's regulated
for the consumer public.
387
00:25:58,307 --> 00:26:00,559
- Sí. Sí. Disfrutala.
- Okay.
388
00:26:00,642 --> 00:26:02,436
- Disfrutala.
- And to you as well.
389
00:26:02,519 --> 00:26:05,147
- You know what? Let's live, let's party.
- All right.
390
00:26:05,230 --> 00:26:06,440
I'm gonna call Diego.
391
00:26:06,815 --> 00:26:09,777
So can you GTD?
392
00:26:09,860 --> 00:26:11,570
- What does that mean?
- Give me them digits.
393
00:26:11,653 --> 00:26:14,239
Okay, that's not a thing that people say.
394
00:26:14,907 --> 00:26:17,993
I'm literally starting it,
and I would love your support.
395
00:26:18,077 --> 00:26:21,497
I'll Airdrop it to you. There you go.
396
00:26:22,081 --> 00:26:24,458
Phones are crazy, right?
Yeah, all the stuff.
397
00:26:24,541 --> 00:26:27,461
- Thank you. Oop. Shouldn't touch you.
- Mnh-mnh.
398
00:26:27,544 --> 00:26:30,589
Let's divide and conquer.
I'm gonna go make a phone call
399
00:26:30,672 --> 00:26:34,134
that I'm going to regret.
Find your own fun, bitch.
400
00:26:38,472 --> 00:26:39,681
She's a pill, huh?
401
00:26:44,269 --> 00:26:46,605
Oh, shit. Sorry.
402
00:26:49,399 --> 00:26:51,068
You like that show?
403
00:26:51,151 --> 00:26:54,404
Mm-hmm. You can stop peeing.
404
00:26:54,488 --> 00:26:55,864
Okay.
405
00:26:58,534 --> 00:27:00,828
Oh, my God. Por la amor de ellos.
406
00:27:02,704 --> 00:27:04,706
I've got to show you the jacuzzi.
407
00:27:05,332 --> 00:27:07,709
Well, I want to see la jacuzzi.
408
00:27:07,793 --> 00:27:09,628
Okay.
409
00:27:15,175 --> 00:27:16,343
Stay sweet.
410
00:27:30,691 --> 00:27:31,692
Yes!
411
00:27:34,027 --> 00:27:35,821
You hit the jackpot, Nicole.
412
00:28:04,683 --> 00:28:05,809
Hmm.
413
00:28:07,186 --> 00:28:08,770
Oh, hi.
414
00:28:14,151 --> 00:28:15,819
You look great. You look great.
415
00:28:25,746 --> 00:28:26,622
Hmm.
416
00:28:28,207 --> 00:28:29,166
Are you enjoying the party?
417
00:28:29,249 --> 00:28:33,545
Oh. Yeah, yeah, it's nuts.
418
00:28:33,629 --> 00:28:37,883
Did you try the drugs
or the open sexual practices
419
00:28:37,966 --> 00:28:39,801
or maybe just a swim?
420
00:28:41,345 --> 00:28:44,848
I had the sushi,
which I kind of feel covers all three.
421
00:28:45,599 --> 00:28:46,767
You're funny.
422
00:28:47,476 --> 00:28:50,479
- Does that work for you?
- Not really, no.
423
00:28:50,562 --> 00:28:51,438
Oh.
424
00:28:54,274 --> 00:28:58,612
So, do you know if
Leo West is gonna show?
425
00:28:58,695 --> 00:29:04,534
Harper, you have to work as hard
to find yourself as you work to find him.
426
00:29:04,993 --> 00:29:09,331
Now, join me in the den
for a spiritual connection.
427
00:29:10,165 --> 00:29:11,041
Cool.
428
00:29:19,466 --> 00:29:21,468
- What?
- Your beauty makes me crazy.
429
00:29:21,969 --> 00:29:26,098
Crazy, like I murder people with a knife.
430
00:29:26,181 --> 00:29:27,891
You're so beautiful in the face.
431
00:29:27,975 --> 00:29:30,727
I'm gonna ignore it.
I'm gonna ignore it.
432
00:29:31,979 --> 00:29:35,232
Hey, Diego, I know it's late,
but I just thought, "Why not, right?"
433
00:29:35,691 --> 00:29:39,861
Let's just hang, you know,
of course assuming that you are awake.
434
00:29:39,945 --> 00:29:43,073
Which you may very well be asleep
and if so, I'm sorry that I woke you up.
435
00:29:43,573 --> 00:29:45,951
Actually, that doesn't make sense
you should be here, right?
436
00:29:46,410 --> 00:29:49,204
Sorry, I know that it's a voice mail,
and you can't answer me right now.
437
00:29:49,705 --> 00:29:53,959
Whoa! It's 4:30 in the morning, hon.
438
00:29:54,042 --> 00:29:56,086
Well, I am on a lot of drugs
and alcohol right now,
439
00:29:56,169 --> 00:29:58,005
so that does explain some of it.
440
00:29:58,088 --> 00:30:02,217
By the way, this is Nikki.
I don't know if I said that to you yet.
441
00:30:02,301 --> 00:30:06,722
Nikki is Harper's friends,
so you know Harpers from works.
442
00:30:07,264 --> 00:30:09,016
I think...
443
00:30:09,099 --> 00:30:12,185
I think there are some feelings, okay,
444
00:30:12,269 --> 00:30:14,896
and not quite kosher.
445
00:30:14,980 --> 00:30:17,649
Sorry you probably don't even know
what kosher means.
446
00:30:17,733 --> 00:30:23,196
Well, I'm gonna teach you. Don't worry,
I'm not going to, like, circumcise you.
447
00:30:23,280 --> 00:30:26,992
What? No, but honestly, I love to flirt.
448
00:30:27,617 --> 00:30:31,204
Thank you so much, and I look forward
to speaking with you. Bye-bye.
449
00:30:31,997 --> 00:30:36,626
Okay, wow,
you're fucking nailing him, bitch.
450
00:30:36,710 --> 00:30:40,422
Whoo! Good job!
I'm gonna see how fast I can go.
451
00:30:40,547 --> 00:30:42,549
Take this, you little machine.
452
00:31:04,988 --> 00:31:07,407
What?
453
00:31:07,866 --> 00:31:11,244
- Oh, shit! Okay, okay, okay, okay.
- Run!
454
00:31:19,544 --> 00:31:23,215
I'm going to fucking die tonight,
in some stranger's fucking shitty boxers.
455
00:31:23,840 --> 00:31:26,051
To the left, to the left, there you go.
456
00:31:26,843 --> 00:31:28,095
Puta!
457
00:31:28,428 --> 00:31:32,015
Hey, Harp, we have to get out of here now.
Some shit went down
458
00:31:32,099 --> 00:31:35,811
and it's mostly my fault, but you know,
life, we got to get the fuck out of here.
459
00:31:35,894 --> 00:31:38,313
- No, let's stay.
- Harper, listen to me!
460
00:31:38,397 --> 00:31:42,025
Someone's gonna come in here
and fuck us up with a goddamn knife.
461
00:31:42,109 --> 00:31:45,445
- On my back!
- I smoked hash, and it was really nice,
462
00:31:45,529 --> 00:31:47,447
- and Nikki took some hash.
- Great story.
463
00:31:47,614 --> 00:31:50,867
So it was really fun and okay.
464
00:31:51,034 --> 00:31:54,037
- Listen to me, don't move, okay?
- Okay.
465
00:31:56,331 --> 00:31:57,207
That was fun.
466
00:31:57,999 --> 00:32:00,001
How many languages
does your boyfriend talk?
467
00:32:00,669 --> 00:32:03,630
My boyfriend talks more than one,
at least.
468
00:32:03,964 --> 00:32:05,298
English and Spanish...
469
00:32:06,758 --> 00:32:09,469
- Dude, Nikki, wake up, we gotta go now!
- What's happening?
470
00:32:09,553 --> 00:32:12,472
This married guy ate me out,
and his wife caught us. We got to go.
471
00:32:12,556 --> 00:32:15,475
- We're gonna get stabbed.
- Whoa, I burnt 4,000 calories!
472
00:32:15,559 --> 00:32:18,854
- I don't care. Grab your shit, let's go!
- Do you have a coin?
473
00:32:18,937 --> 00:32:22,482
- Harper! Go, go, go!
- I really wanted Leo to see me right now
474
00:32:22,607 --> 00:32:25,235
'cause I'm really cool and sexy,
and I think he would be in to me.
475
00:32:55,098 --> 00:32:58,852
Gracias, thank you so much.
Oh, gosh.
476
00:32:59,394 --> 00:33:01,438
We did it, ladies.
477
00:33:05,275 --> 00:33:06,943
Deal with that in a second.
478
00:33:07,235 --> 00:33:10,739
What are you looking at? Oh, the light.
Yeah, there's more light this way.
479
00:33:11,198 --> 00:33:13,617
Towards our hotel, okay.
480
00:33:14,075 --> 00:33:16,495
No, no, no, no time for stetchies.
481
00:33:16,578 --> 00:33:20,957
- No, I have to be even.
- I understand, but I'm tired.
482
00:33:21,291 --> 00:33:26,505
Let's go, get some sleep
and rest our weary heads.
483
00:33:26,588 --> 00:33:30,217
- I gotta shit. I gotta shit.
- No, no, no!
484
00:33:30,300 --> 00:33:33,637
- I'm not strong.
- There we go. There we go.
485
00:33:33,720 --> 00:33:36,556
- Just hold it, just hold it.
- I've got to push it back in.
486
00:33:37,140 --> 00:33:39,601
Nikki, honey. How are you doing?
487
00:33:39,684 --> 00:33:42,062
- I'm good, how are you?
- Good.
488
00:33:42,437 --> 00:33:45,398
- Want to get on my other side?
- Oh, I'm so hungry.
489
00:33:45,524 --> 00:33:49,945
- Are you guys hungry?
- Yes. No, no, no. Okay, okay.
490
00:33:50,195 --> 00:33:55,575
Hey, dudes. Do y'all know
where's a good pizza joint around here?
491
00:33:56,451 --> 00:33:59,538
- Pizza?
- No, you guys are beautiful.
492
00:33:59,621 --> 00:34:01,873
Do you have the menu for room service?
493
00:34:01,957 --> 00:34:04,084
They don't.
They're not in our hotel. We're outside.
494
00:34:04,209 --> 00:34:07,379
- Those look good, empanadas.
- Yeah.
495
00:34:07,462 --> 00:34:12,008
"Sí, y helado de chocolate."
496
00:34:12,092 --> 00:34:15,762
Then just a big pile of corn on a plate
with a little bit of ranch on top.
497
00:34:15,845 --> 00:34:19,391
- Yeah, a lot of bit of ranch.
- And then, all these muffins.
498
00:34:19,474 --> 00:34:21,017
- With a side of ranch.
- Yeah.
499
00:34:23,395 --> 00:34:25,146
I can't believe we left the club.
500
00:34:26,022 --> 00:34:28,650
If we'd stayed,
I would be with him right now.
501
00:34:28,733 --> 00:34:31,278
We had, like, a real connection.
502
00:34:31,695 --> 00:34:33,905
You guys didn't see it. There were sparks.
503
00:34:35,073 --> 00:34:36,658
I have to work anyway.
504
00:34:36,992 --> 00:34:40,078
- My boss keeps texting me.
- Can I see your phone?
505
00:34:40,161 --> 00:34:43,957
Yes, I got, like, ten text messages
and four voice mails.
506
00:34:44,040 --> 00:34:48,128
You guys, I'm so hungry, I feel like
there's a monster inside of me.
507
00:34:48,211 --> 00:34:51,715
And she's like,
"Give me all the foods and snacks
508
00:34:51,798 --> 00:34:54,634
and also don't forget the desserts, okay?"
509
00:34:54,759 --> 00:34:57,345
Check this out, bitch!
510
00:34:57,429 --> 00:35:02,809
You're man Leo West is in Ibiza tonight.
This is fucking fate.
511
00:35:02,892 --> 00:35:05,604
- Yes, yes, yes!
- Okay, stop that. Please stop.
512
00:35:05,687 --> 00:35:08,565
I can't just fly to Ibiza,
I mean that's crazy.
513
00:35:08,648 --> 00:35:10,817
Why? It's, like, so close.
514
00:35:10,900 --> 00:35:15,196
Because I have a very important meeting
here tomorrow night, and if I miss it,
515
00:35:15,280 --> 00:35:18,074
- I'm gonna get fired.
- Okay, here's the T.
516
00:35:18,158 --> 00:35:23,079
Some people land on the moon.
Others cure diseases.
517
00:35:23,163 --> 00:35:27,083
You smash this DJ.
518
00:35:29,127 --> 00:35:31,921
Yeah, actually that was really impressive
and a good point.
519
00:35:32,505 --> 00:35:35,508
No, I gotta stay here
and keep my job.
520
00:35:35,592 --> 00:35:37,636
Harper, what do you want to do?
521
00:35:42,515 --> 00:35:44,392
I want to go to Ibiza.
522
00:35:44,476 --> 00:35:47,312
- Then we're going to Ibiza.
- But I can't go to Ibiza.
523
00:35:47,395 --> 00:35:51,191
Yes, you can. This is destiny.
We're going to Ibiza.
524
00:35:51,274 --> 00:35:53,360
You know what happens when destiny calls.
525
00:35:54,569 --> 00:35:58,114
- You accept.
- In the words of Destiny's Child...
526
00:35:58,823 --> 00:36:00,909
Say my name.
527
00:36:00,992 --> 00:36:04,287
- Guys, he's so hot.
- He's so hot!
528
00:36:04,371 --> 00:36:06,665
- I can't go!
- You don't have to make the decision
529
00:36:06,748 --> 00:36:07,999
'cause we're gonna force you.
530
00:36:11,544 --> 00:36:14,881
Harper!
531
00:36:14,964 --> 00:36:18,510
Harper!
532
00:36:18,593 --> 00:36:21,471
Harper! Harper! Harper!
533
00:36:21,596 --> 00:36:26,267
Harper! Harper! Harper! Harper!
534
00:36:26,351 --> 00:36:27,769
Yay!
535
00:36:27,852 --> 00:36:31,189
Guys, this is our bestest friend Harper.
536
00:36:31,272 --> 00:36:34,275
- Hi, Harper.
- And we are going to Ibiza.
537
00:36:34,359 --> 00:36:37,570
So we can track down this DJ
that she's gonna get dirty,
538
00:36:37,654 --> 00:36:41,825
nasty, sexy with.
539
00:36:41,908 --> 00:36:44,953
You're a dirty little minx,
just like your friend Leah.
540
00:36:45,078 --> 00:36:47,789
Well, trying it out.
It's a new look for me.
541
00:36:47,872 --> 00:36:48,957
It's bloody brilliant.
542
00:36:49,040 --> 00:36:52,711
My grandfather always said,
"Youth is wasted on the young."
543
00:36:52,794 --> 00:36:53,962
You, my new friend,
544
00:36:54,045 --> 00:36:57,424
- are not wasting it.
- Yeah, actually, I once went to Norway
545
00:36:57,507 --> 00:37:00,969
to follow a girl I was in love with.
Turned out she was stealing my identity.
546
00:37:01,052 --> 00:37:03,263
- Tried to kill him.
- She did try to kill me.
547
00:37:03,388 --> 00:37:07,183
I got a dynamite anecdote out of that one.
So this could really bear fruit.
548
00:37:07,267 --> 00:37:08,184
Yeah, okay.
549
00:37:08,268 --> 00:37:12,897
I'm the shot police. It's against the law
to be in this area without a shot.
550
00:37:12,981 --> 00:37:15,692
All right.
551
00:37:18,361 --> 00:37:20,697
- I like this girl, she's cool.
- That's my girl.
552
00:37:20,780 --> 00:37:23,700
Don't worry, you're gonna be riding
that DJ's filthy dick in no time.
553
00:37:23,783 --> 00:37:26,077
Oh, boy, I hope it's not too filthy.
554
00:37:26,161 --> 00:37:29,706
Well, he's a professional musician,
so it's probably hanging by a thread.
555
00:37:31,040 --> 00:37:33,752
This is all theoretical.
I probably won't find him.
556
00:37:33,835 --> 00:37:36,254
We'll never have sex.
He doesn't have any interest in me.
557
00:37:36,337 --> 00:37:38,548
- We just met once.
- Of course he does.
558
00:37:38,631 --> 00:37:41,342
You've gotta trust these guys.
They're soccer players.
559
00:37:41,426 --> 00:37:46,806
Well, not soccer, football.
Football is soccer, in England.
560
00:37:46,890 --> 00:37:48,433
- Everywhere.
- Well, it's just for fun.
561
00:37:48,516 --> 00:37:52,645
- We're not, like, professional...
- We're actually male model scientists.
562
00:37:52,729 --> 00:37:54,063
- Oh.
- Professionally.
563
00:37:54,147 --> 00:37:57,817
Well, I'm a lawyer,
actually professionally, for real.
564
00:37:57,901 --> 00:37:59,819
- In true life.
- Cool.
565
00:37:59,903 --> 00:38:01,404
James, stop telling the truth.
What's wrong with you?
566
00:38:01,529 --> 00:38:05,492
'Cause we don't want to start off
a new relationship on a lie.
567
00:38:05,575 --> 00:38:07,744
- Relationship?
- Yeah, well, not like,
568
00:38:07,827 --> 00:38:10,747
we're gonna hold hands
and go to the cinema,
569
00:38:10,830 --> 00:38:13,666
but more of a relationship with you
and that lady over there.
570
00:38:13,750 --> 00:38:15,502
Or any inanimate object.
571
00:38:15,585 --> 00:38:18,046
Yeah, like a bloody belt.
572
00:38:18,129 --> 00:38:20,715
We have much more of a relationship
than you have with a belt.
573
00:38:20,799 --> 00:38:22,801
Yes, although,
that has been wrapped round my waist.
574
00:38:22,926 --> 00:38:25,136
- That's a bit aggressive.
- No, too far. Okay, great. Well...
575
00:38:25,220 --> 00:38:29,557
- Guys, Ibiza!
- Ibiza!
576
00:38:29,682 --> 00:38:32,560
- Olly, olly, olly!
- Yes! Yes! Yes!
577
00:39:13,977 --> 00:39:17,564
Sir, can you please take us to the sunset
and then straight to the DJ dick?
578
00:39:17,647 --> 00:39:19,858
Whoo!
579
00:39:43,715 --> 00:39:45,925
I can't believe we're fucking here.
580
00:39:46,009 --> 00:39:48,011
- I know.
- It's bonkers.
581
00:39:48,428 --> 00:39:50,305
We're in fucking Ibiza, man!
582
00:39:52,932 --> 00:39:56,436
I have to say to say,
if this is as good as this trip gets,
583
00:39:56,561 --> 00:39:58,563
- this is pretty good.
- Yeah.
584
00:40:00,899 --> 00:40:04,235
And none of us are taking photos,
we're so in the moment.
585
00:40:23,087 --> 00:40:25,173
You guys, it's been, like, over an hour.
586
00:40:25,256 --> 00:40:29,052
Hola, yes, yes, yes.
Yo necesito una taxi.
587
00:40:29,385 --> 00:40:34,140
Mi y mis hermanas estamos el norte playa,
Puesta del Sol.
588
00:40:35,975 --> 00:40:36,893
Hola.
589
00:40:37,977 --> 00:40:40,146
- Hola!
- Okay.
590
00:40:40,229 --> 00:40:42,231
What the fuck? They hung up again!
591
00:40:42,315 --> 00:40:45,401
So we're just stuck here
in the middle of nowhere.
592
00:40:45,485 --> 00:40:48,988
I have to call Cruela DeCunt soon.
You know how bad I am at lying.
593
00:40:49,072 --> 00:40:51,407
And then what happens
if we actually do get to Flow?
594
00:40:51,491 --> 00:40:52,909
Have you thought about
how we're gonna get in?
595
00:40:52,992 --> 00:40:56,621
Don't we have to be like hot or rich
or bribe the door guy?
596
00:40:56,704 --> 00:40:58,706
- A cab, a cab!
- Oh, fuck, a cab!
597
00:40:58,790 --> 00:41:03,044
Oh, God! Oh, God, hello!
Hello. Sorry to interrupt, sir.
598
00:41:03,169 --> 00:41:06,172
Could you please, please,
like pretty please, we'll pay you extra,
599
00:41:06,255 --> 00:41:09,759
drive us to the other side of the island
to Flow? It's a really big club.
600
00:41:09,842 --> 00:41:13,930
Of course I can take you, come on.
Por favor, jump in.
601
00:41:14,889 --> 00:41:18,393
Okay, you're all in?
Welcome to my taxi!
602
00:41:18,476 --> 00:41:20,603
- Yes!
- Name is Lazer.
603
00:41:20,687 --> 00:41:22,230
Lazer!
604
00:41:22,397 --> 00:41:25,358
Encantado, to Flow. To Flow, we go.
605
00:41:45,837 --> 00:41:49,007
- Hey, Lazer, where are we?
- We're almost at my house.
606
00:41:49,632 --> 00:41:53,678
What? No, you've got to take us to town
so we can go to Flow.
607
00:41:53,761 --> 00:41:55,513
I'm just gonna feed my dog first.
608
00:41:55,596 --> 00:41:59,267
- Then I'll take you into town, okay?
- That sounds sketchy as fuck.
609
00:41:59,642 --> 00:42:05,231
Hey, you guys,
I'm trained in self-defense, just in case.
610
00:42:06,774 --> 00:42:09,444
I can kill a man, like this.
611
00:42:11,446 --> 00:42:14,032
Bless you.
612
00:42:52,570 --> 00:42:53,488
Wow.
613
00:42:53,946 --> 00:42:57,075
A masterpiece.
That was great. That was great.
614
00:42:57,158 --> 00:42:58,826
- Thank you.
- Maybe we should get going?
615
00:42:59,202 --> 00:43:01,454
Tengo el bebido perfecto
para esta situación.
616
00:43:01,537 --> 00:43:02,622
Be right back.
617
00:43:03,289 --> 00:43:06,751
If this was New York and someone was like
"Before I take you to West Ville,
618
00:43:06,834 --> 00:43:08,544
I'm going to drive you
to my house in Yonkers
619
00:43:08,628 --> 00:43:10,838
and then go all the way downtown,"
you'd be like, "What the fuck?!"
620
00:43:10,922 --> 00:43:13,466
Yeah, but everybody
in New York is like...
621
00:43:13,549 --> 00:43:17,011
Whereas everybody in Ibiza is, like, cool.
622
00:43:17,095 --> 00:43:19,931
Yeah, girl,
this place is built on rose quartz.
623
00:43:20,014 --> 00:43:23,392
- So just enjoy the chill energy,
- Yes.
624
00:43:23,476 --> 00:43:26,395
have fun, forget plans.
625
00:43:26,479 --> 00:43:29,065
Ahora sí.
626
00:43:29,941 --> 00:43:32,026
So, you want to go to Flow?
627
00:43:32,944 --> 00:43:35,446
I can drive you there,
but you won't get in.
628
00:43:36,239 --> 00:43:40,910
However, I'll take you to my niece.
She's a dancer there, so I'll call her,
629
00:43:40,993 --> 00:43:41,953
and she'll take care of you.
630
00:43:42,328 --> 00:43:44,038
For real, your niece can get us in?
631
00:43:44,122 --> 00:43:47,458
You know what else?
I have the limo I drive on weekends.
632
00:43:47,542 --> 00:43:51,462
I'll take you in that
for a special treat. Okay.
633
00:43:51,546 --> 00:43:54,382
You see, Ibiza loves you.
Come on, cheer up! Cheer up!
634
00:43:54,465 --> 00:43:55,424
Raise your glasses!
635
00:44:12,275 --> 00:44:15,278
Hi!
636
00:44:15,403 --> 00:44:17,238
Can you open the moon roof?
637
00:44:17,321 --> 00:44:18,948
Los pájaros al tiene visa.
638
00:44:19,031 --> 00:44:21,033
I'm doing it!
639
00:44:24,537 --> 00:44:28,875
I am a total cliche right now,
and I don't fucking care!
640
00:44:29,959 --> 00:44:31,252
All right, why not?
641
00:44:35,715 --> 00:44:37,967
Yes! Yes! Yes! Yes! Yes!
642
00:44:38,676 --> 00:44:40,678
- Shit, you guys,
- What?
643
00:44:40,928 --> 00:44:44,432
A bird just shit in my mouth.
644
00:44:44,557 --> 00:44:45,766
It's in my mouth.
645
00:44:45,850 --> 00:44:47,685
It's in my fucking mouth.
646
00:44:48,603 --> 00:44:52,565
Oh, my God! Shit! Oh, my God!
Lazer, can I have a towel?
647
00:44:52,648 --> 00:44:55,651
Yeah, of course.
648
00:44:55,735 --> 00:44:56,819
It's in my mouth!
649
00:44:56,903 --> 00:44:58,237
Dab, dab, dab.
650
00:44:58,321 --> 00:45:01,908
I'm gonna throw up!
651
00:45:15,838 --> 00:45:18,007
- Harper?
- Hi there, Sarah. How are you?
652
00:45:18,090 --> 00:45:20,885
It has been over 24 hours
since you've checked in.
653
00:45:20,968 --> 00:45:24,013
- Where the fuck are you?
- I'm actually leaving a meeting.
654
00:45:24,096 --> 00:45:28,267
- I've been looking for new clients and...
- You're fucking lying to me.
655
00:45:28,351 --> 00:45:31,854
You do me a favor, you take those
goddamn cocks out of your ear
656
00:45:31,938 --> 00:45:34,190
and stick them back in your mouth,
so you can listen to what I'm saying,
657
00:45:34,273 --> 00:45:37,235
'cause I got some shit I gotta throw
at your face right fucking now.
658
00:45:37,318 --> 00:45:39,654
This little dinner meeting tomorrow,
659
00:45:39,737 --> 00:45:43,616
- it is a breakfast meeting, okay? 11 a.m.
- Tomorrow morning?
660
00:45:43,699 --> 00:45:46,994
Yeah, so take a tub of concealer
and shove it under you eyes
661
00:45:47,078 --> 00:45:49,830
and take a package of douche
and shove it up your twat
662
00:45:49,914 --> 00:45:53,125
because you need to go there looking
and smelling fresh. You got it?
663
00:45:53,209 --> 00:45:55,670
You know, I think
probably a dinner meeting is better.
664
00:45:55,753 --> 00:46:00,091
I'm really trying to set the scene
with this pitch and I...
665
00:46:00,216 --> 00:46:03,386
It hinges on an evening atmosphere.
It's gotta be at night.
666
00:46:03,469 --> 00:46:07,682
Listen, you little fucking hipster Barbie.
You need to close this deal.
667
00:46:07,765 --> 00:46:09,392
This is a huge get for this company.
668
00:46:09,475 --> 00:46:12,228
It's a good thing I have a really amazing
international plan,
669
00:46:12,311 --> 00:46:14,313
or I would just be so mad
at you right now.
670
00:46:14,397 --> 00:46:17,275
I don't want to hear anymore from you,
because I'd have to be like, "Oh, cool."
671
00:46:17,358 --> 00:46:18,734
And I don't care.
672
00:46:21,070 --> 00:46:23,489
Yes, I completely understand
what you are saying.
673
00:46:23,572 --> 00:46:27,868
I am just assuring you that I have this
and that the client seemed to love me,
674
00:46:27,952 --> 00:46:30,538
and I will call you tomorrow
after I have nailed the presentation.
675
00:46:30,621 --> 00:46:32,415
- Okay? Thank you very much.
- Harper!
676
00:46:32,498 --> 00:46:34,709
- Have a wonderful evening.
- Harper!
677
00:46:34,792 --> 00:46:38,754
Okay, all right, here's the thing.
The thing is everything has changed.
678
00:46:38,879 --> 00:46:41,299
There's no longer a dinner meeting.
It's at 11 a.m.
679
00:46:41,382 --> 00:46:43,134
and our flight lands
in Barcelona at ten a.m.
680
00:46:43,217 --> 00:46:47,263
Which means we're cutting it very close,
but guess what, my give-a-fuck meter
681
00:46:47,346 --> 00:46:50,641
is at zero, so we're gonna party all night
and just not miss our flight tomorrow.
682
00:46:50,725 --> 00:46:52,143
Yes!
683
00:46:55,771 --> 00:46:58,566
Custodia! That's my niece.
684
00:46:58,649 --> 00:47:00,151
¿Pasenla muy bien, ay?
685
00:47:00,234 --> 00:47:01,569
Hola, tio.
686
00:47:02,403 --> 00:47:05,364
- ¿Como estas?
- Tan guapa como siempre, mira las cuidas.
687
00:47:05,448 --> 00:47:07,867
- Hello, ladies.
- Hi.
688
00:47:07,950 --> 00:47:09,243
Thank you.
689
00:47:09,327 --> 00:47:11,078
Change and shower and stuff.
690
00:47:11,162 --> 00:47:12,788
No, come on.
691
00:47:12,872 --> 00:47:14,081
Come on, chop, chop!
692
00:47:15,291 --> 00:47:19,378
- I feel good, ladies. Do you feel good?
- Yeah!
693
00:47:21,172 --> 00:47:24,467
- Okay, hold the wheel.
- Oh, no.
694
00:47:24,550 --> 00:47:26,260
What, no, what are you doing?
695
00:47:26,344 --> 00:47:29,764
I need to get this outfit off.
696
00:47:29,847 --> 00:47:32,475
Why not pull over
and you can change in leisure.
697
00:47:32,558 --> 00:47:35,269
I need to dress like a lady
for my uncle.
698
00:47:35,728 --> 00:47:37,980
Whoa! Whoa. Oh.
699
00:47:38,856 --> 00:47:40,483
I'll be right back.
700
00:47:41,275 --> 00:47:44,236
Don't worry,
I just need to get drugs for my nose.
701
00:47:44,320 --> 00:47:47,615
Okay? Good, good, good, good!
702
00:47:47,698 --> 00:47:48,866
So happy!
703
00:47:50,326 --> 00:47:54,080
Oh, Diego texted me back.
"An unbuttoned silk blouse
704
00:47:54,163 --> 00:47:58,501
with my brief and soft, sexy slippers.
What about you?"
705
00:47:58,626 --> 00:48:00,920
- What?
- I asked him what he was wearing.
706
00:48:01,003 --> 00:48:02,505
Look at you sexting!
707
00:48:02,588 --> 00:48:05,925
That's him? Throw out the plan B.
708
00:48:06,008 --> 00:48:08,219
He can do a handstand!
709
00:48:08,302 --> 00:48:12,681
Fuck that,
like it's a thanksgiving buffet, bitch.
710
00:48:13,766 --> 00:48:16,602
Don't... don't touch my phone.
711
00:48:16,685 --> 00:48:19,438
Guys, when should I call Leo?
Should I call him right now?
712
00:48:19,522 --> 00:48:21,690
Just be cool, like the opposite of this.
713
00:48:21,774 --> 00:48:25,820
- Okay, I can do that.
- No, that's too much.
714
00:48:25,903 --> 00:48:28,322
- No, this is, like, actually blinding me.
- Yeah.
715
00:48:29,115 --> 00:48:32,076
- He can't see that strut, either.
- Don't strut.
716
00:48:32,159 --> 00:48:32,993
Just be normal.
717
00:48:34,370 --> 00:48:35,579
No, no.
718
00:48:35,663 --> 00:48:37,665
Hey, this is Leo, leave a message.
719
00:48:37,873 --> 00:48:41,502
Leaving a message. Hi, Leo. It's Harper.
720
00:48:41,585 --> 00:48:45,631
You may remember me as the girl
with the glowing dick on my face.
721
00:48:45,714 --> 00:48:50,678
So I'm in Ibiza, and I know you're playing
at Flow tonight and...
722
00:48:50,803 --> 00:48:54,432
I thought maybe we could find each other.
723
00:48:54,515 --> 00:48:58,144
Oh, boy, hold on.
There's something happening.
724
00:48:58,227 --> 00:49:00,020
Vamos, vamos, vamos.
725
00:49:00,104 --> 00:49:03,941
I'm vamosing.
Anyway, I just wanted to tell you that...
726
00:49:04,358 --> 00:49:07,236
You're sweet. Look at you!
727
00:49:07,319 --> 00:49:09,363
I'm sorry, sir, there's no room for you.
728
00:49:09,447 --> 00:49:12,283
So you could call me or text me...
729
00:49:12,366 --> 00:49:16,662
- Your message has been deleted. Goodbye.
- Oh, no. Don't erase! God damn it!
730
00:49:17,121 --> 00:49:18,664
Stupid fucking phone.
731
00:49:26,338 --> 00:49:28,299
Hey, it's Harper's phone, leave a message.
732
00:49:30,384 --> 00:49:31,677
Harper, hi...
733
00:49:33,387 --> 00:49:35,848
It's Leo from the other night. Hello.
734
00:49:37,850 --> 00:49:40,769
I'm glad you called. How you doing?
735
00:49:42,104 --> 00:49:44,857
You can't answer that
because this is a voice mail.
736
00:49:44,940 --> 00:49:51,071
I did not expect to hear your voice
when I called back that number.
737
00:49:51,155 --> 00:49:53,908
I don't know what I was expecting,
but I wasn't expecting you.
738
00:49:53,991 --> 00:49:57,077
I was hoping it was gonna be you,
and it was you.
739
00:49:57,161 --> 00:49:59,538
Which is what I was hoping for,
which is good.
740
00:50:00,831 --> 00:50:02,249
Yes...
741
00:50:02,958 --> 00:50:07,171
Anyway, yeah, I would like
to hear your voice again live.
742
00:50:07,546 --> 00:50:10,591
Even better, I'd like to see you live.
743
00:50:11,467 --> 00:50:14,220
Live is better than dead.
I don't want to see you dead.
744
00:50:14,303 --> 00:50:17,056
Yeah, I wish you'd left a voice mail.
745
00:50:17,389 --> 00:50:20,267
I don't know how long you're
in Barcelona for.
746
00:50:20,684 --> 00:50:22,895
I'm in Ibiza.
747
00:50:23,646 --> 00:50:26,982
I wanted to see you again.
748
00:50:27,816 --> 00:50:32,863
It was funny and easy...
749
00:50:34,823 --> 00:50:38,285
And I'm still talking. Can you believe
how long this voice mail is?
750
00:50:38,369 --> 00:50:39,370
No, neither can I!
751
00:50:40,079 --> 00:50:44,583
Right, I hope you're having fun.
Give me a call back when you get this.
752
00:50:44,667 --> 00:50:46,001
Lots of love, bye.
753
00:50:47,670 --> 00:50:48,629
"Lots of love."
754
00:50:49,255 --> 00:50:53,551
Lots of love, you creep! Ugh!
755
00:50:54,510 --> 00:50:55,344
Stop.
756
00:50:56,971 --> 00:50:57,846
Just stop.
757
00:51:03,394 --> 00:51:06,522
Guys, my message got deleted,
and now my phone is dead.
758
00:51:06,689 --> 00:51:08,524
Aww!
759
00:51:08,607 --> 00:51:12,778
Okay, we play fun car roulette now!
760
00:51:12,861 --> 00:51:14,947
Yes, it's my favorite!
761
00:51:18,158 --> 00:51:19,577
Stop it!
762
00:51:23,330 --> 00:51:25,165
Oh, my God!
763
00:51:25,249 --> 00:51:27,251
This isn't funny!
764
00:51:29,128 --> 00:51:31,505
Okay, okay, okay.
Such party shitters.
765
00:51:43,350 --> 00:51:47,396
- Okay, we going to the club now, sí?
- Yes.
766
00:52:00,117 --> 00:52:02,036
I am fully in shock.
767
00:52:02,119 --> 00:52:04,788
My hands
are still locked in a fist, look.
768
00:52:04,872 --> 00:52:07,333
You guys, we made it, okay?
769
00:52:07,416 --> 00:52:09,543
- Girls! Girls!
- Go!
770
00:52:41,575 --> 00:52:46,288
I bring some treats
to take care of you, okay?
771
00:52:46,372 --> 00:52:51,418
Yeah, drink a lot of water.
Hey, agua! ¡Vamos, vamos! Huh?
772
00:52:51,502 --> 00:52:54,713
And not too much alcohol, sí? Uh-huh.
773
00:52:54,797 --> 00:52:57,341
I go to dance now, okay?
774
00:52:59,134 --> 00:53:02,638
I've never done ecstasy before.
I think I skipped that whole phase.
775
00:53:02,721 --> 00:53:05,891
Oh, my God.
It's maximum happiness, all right?
776
00:53:05,974 --> 00:53:10,312
Body, mind, soul, pussy, butthole,
all of it!
777
00:53:10,396 --> 00:53:13,023
Plus, we're gonna stay awake forever.
778
00:53:13,107 --> 00:53:15,526
I've never done ecstasy before either,
but it feels like
779
00:53:15,609 --> 00:53:17,611
if there was ever a time and place,
it's probably now.
780
00:53:17,695 --> 00:53:18,779
Drink up, bitches!
781
00:53:26,161 --> 00:53:32,334
Oh, I just feel like,
I'm in a warm cube of Jell-O.
782
00:53:33,335 --> 00:53:35,963
Listen, you guys are amazing.
783
00:53:36,046 --> 00:53:39,883
You're smart and beautiful,
and you can do anything
784
00:53:39,967 --> 00:53:42,302
you set your mind to.
785
00:53:42,386 --> 00:53:47,599
My skin feels so good,
and your skin feels so good.
786
00:53:47,683 --> 00:53:52,104
You two are literally the best
damn beautiful creatures
787
00:53:52,187 --> 00:53:54,690
- on this goddamn shitty planet.
- No, you are.
788
00:53:54,773 --> 00:53:58,402
- No, you!
- No, you!
789
00:53:59,820 --> 00:54:02,489
Meow, meow, meow, meow, meow, meow!
790
00:54:09,663 --> 00:54:11,665
Okay, my babies, I'll be right back.
791
00:54:33,729 --> 00:54:36,148
They're not gonna believe you're here!
792
00:54:43,280 --> 00:54:45,365
Let's go!
793
00:55:00,255 --> 00:55:03,592
Cheers!
794
00:55:08,347 --> 00:55:09,765
Mmm!
795
00:55:09,848 --> 00:55:11,099
Yep, yep, yep!
796
00:55:11,225 --> 00:55:14,436
So, Harper,
did you have any luck finding your DJ?
797
00:55:14,520 --> 00:55:18,565
Yes, I think he's in the building.
He should be in that booth very soon.
798
00:55:18,649 --> 00:55:21,068
What, are you serious?
Your DJ is Leo West?
799
00:55:21,568 --> 00:55:23,278
Shut up! Leo fucking West!
800
00:55:23,904 --> 00:55:27,866
I love him. I literally love him.
He's amazing. He's like a proper artist.
801
00:55:28,367 --> 00:55:31,912
He's not one of these plug
and play wankers, he's the real deal.
802
00:55:31,995 --> 00:55:33,705
Legit. Yeah, he's incredible.
803
00:55:33,789 --> 00:55:36,124
I mean, you're incredible also,
so don't know who I'm more jealous of,
804
00:55:36,291 --> 00:55:37,876
him or you.
805
00:55:37,960 --> 00:55:41,046
He's like a hero to a lot of people,
so treat him right.
806
00:55:41,129 --> 00:55:42,965
- Yeah, all right.
- That's all.
807
00:55:43,048 --> 00:55:45,008
- It's really awkward now.
- This is what you do.
808
00:55:45,175 --> 00:55:47,177
He's doing this thing
to try and connect with you.
809
00:55:47,302 --> 00:55:50,222
Thing is, right, you don't have a thing.
This is not gonna be your night.
810
00:55:50,305 --> 00:55:52,224
Listen, these two have a thing.
811
00:55:52,307 --> 00:55:54,309
They're clearly
gonna be fucking tonight, right?
812
00:55:54,393 --> 00:55:57,563
You have a thing with Leo West.
You're clearly gonna be fucking him.
813
00:55:57,646 --> 00:55:59,815
Me and Nikki, you know, we're fucking.
814
00:55:59,898 --> 00:56:02,901
- But you, it's not your night, bro.
- No.
815
00:56:02,985 --> 00:56:05,779
We're fucking friends though!
816
00:56:05,863 --> 00:56:07,823
Oh!
817
00:56:07,990 --> 00:56:11,118
Denied!
818
00:56:11,201 --> 00:56:14,538
- Nikki, you're gonna do me like that?
- Okay, he's not technically my boyfriend,
819
00:56:14,621 --> 00:56:18,792
but his name's Diego, and I'm pretty sure
I'm gonna have sex with him soon.
820
00:56:21,879 --> 00:56:23,964
So sorry to interrupt,
but I'm gonna go find him.
821
00:56:24,131 --> 00:56:25,841
- Oh!
- Holy shit!
822
00:56:54,411 --> 00:56:58,874
¡Lo siento, lo siento!
¡Lo siento, lo siento, lo siento!
823
00:57:01,668 --> 00:57:02,794
Custodia!
824
00:57:04,504 --> 00:57:05,631
Custodia!
825
00:57:06,506 --> 00:57:09,092
- Hey!
- Hi.
826
00:57:09,176 --> 00:57:11,762
Can you come here?
Can you come down here?
827
00:57:17,559 --> 00:57:19,937
- Hi!
- I see you feel it.
828
00:57:20,020 --> 00:57:22,022
I need to find Leo West.
829
00:57:24,983 --> 00:57:26,652
- I bring you to him.
- Okay!
830
00:57:52,302 --> 00:57:54,304
- You wait here, okay?
- Okay.
831
00:57:55,347 --> 00:58:00,560
Mr. Leo,
I brought what you are looking for!
832
00:58:01,228 --> 00:58:02,813
- Look.
- Hi.
833
00:58:04,648 --> 00:58:07,693
Can I come in?
Is he gonna hurt me? Okay, hi!
834
00:58:07,776 --> 00:58:10,153
- God, it's good to see you.
- You too, man!
835
00:58:10,237 --> 00:58:12,072
- What's up?
- Right, cool.
836
00:58:12,155 --> 00:58:14,282
- I go dance now, okay?
- Okay.
837
00:58:14,408 --> 00:58:16,410
- You make love!
- What?
838
00:58:16,952 --> 00:58:18,745
- What did she say?
- We make love.
839
00:58:18,829 --> 00:58:21,498
Oh, sweet! I thought I hear that,
but I wasn't sure.
840
00:58:21,623 --> 00:58:23,625
- Great, no cocks this time.
- Yeah, sure.
841
00:58:23,709 --> 00:58:26,253
- Which is good, it works.
- Thanks. I don't know about you,
842
00:58:26,336 --> 00:58:27,963
I have't seen you in a black light.
You could still have one.
843
00:58:28,046 --> 00:58:29,881
I might still have one.
844
00:58:29,965 --> 00:58:31,758
- You haven't!
- Come in.
845
00:58:31,842 --> 00:58:32,801
Okay, sorry. That was weird.
846
00:58:36,680 --> 00:58:38,306
It's really good to see you.
847
00:58:38,974 --> 00:58:42,227
- Yeah.
- I feel like I know you. It's weird.
848
00:58:42,310 --> 00:58:43,729
Even though I don't.
849
00:58:44,396 --> 00:58:48,692
Because you could be a sociopath
or just a massive douchebag.
850
00:58:48,775 --> 00:58:51,653
Oh, my God, I'm sorry.
I'm the worst.
851
00:58:51,737 --> 00:58:55,198
You're not the worst.
No, I have been actually leaving you
852
00:58:55,282 --> 00:58:59,911
rambling voice mails
and calling up Barcelona billionaires,
853
00:58:59,995 --> 00:59:02,330
,- trying to find out where you are.
- You left me a voicemail?
854
00:59:02,414 --> 00:59:03,790
- You didn't get it?
- No.
855
00:59:03,915 --> 00:59:06,710
- Oh, thank God, it was embarrassing.
- Oh, my God!
856
00:59:06,793 --> 00:59:10,297
I wouldn't know anything about that,
'cause I leave really cool voice mails.
857
00:59:10,380 --> 00:59:12,382
- Really?
- I'm really good at it.
858
00:59:13,341 --> 00:59:14,551
Sir, 15 minutes.
859
00:59:16,344 --> 00:59:20,474
- I have to go on soon.
- Really, until when?
860
00:59:20,599 --> 00:59:21,892
Closing, six.
861
00:59:22,350 --> 00:59:24,895
That... well, that blows.
862
00:59:25,645 --> 00:59:28,648
- How long are you on the island for?
- I gotta be back in Barcelona at ten a.m.
863
00:59:29,608 --> 00:59:31,610
- That does suck.
- Yeah.
864
00:59:32,235 --> 00:59:33,320
All right.
865
00:59:34,613 --> 00:59:37,157
Okay.
I'm just gonna be honest with you.
866
00:59:37,240 --> 00:59:40,285
I'm on a lot of drugs right now,
and I have flown all the way here,
867
00:59:40,368 --> 00:59:43,038
and I had a whole other shirt on before
that I just took off.
868
00:59:43,163 --> 00:59:44,998
Normally, I don't take a lot of risks.
869
00:59:45,082 --> 00:59:47,918
So even just being here
is a huge milestone for me.
870
00:59:48,001 --> 00:59:51,379
The definition of insanity is not living
your passion because you're afraid
871
00:59:51,463 --> 00:59:53,465
of swimming against the stream
or something like that,
872
00:59:53,548 --> 00:59:57,469
so I think what you should do
is you tell those promoters
873
00:59:57,552 --> 01:00:00,847
that you are only gonna do half your set
and that you have an emergency
874
01:00:00,931 --> 01:00:03,350
and then we're just gonna
spend the rest of the night together.
875
01:00:05,811 --> 01:00:06,770
All right.
876
01:00:07,562 --> 01:00:10,357
Are you saying that just to shut me up
or 'cause you actually are saying okay?
877
01:00:10,482 --> 01:00:13,443
No, 'cause I'm actually saying okay.
Fuck, I've never done this before.
878
01:00:13,527 --> 01:00:17,197
- I will work it out.
- Wait, this is happening?
879
01:00:17,280 --> 01:00:20,867
Yeah, go and dance with your friends
and then come back here at three.
880
01:00:20,951 --> 01:00:22,244
- Okay. Yeah.
- Okay.
881
01:00:33,088 --> 01:00:36,007
Sorry, was that okay?
Yeah, it was good. It was good.
882
01:00:36,091 --> 01:00:37,467
That was great.
883
01:00:43,181 --> 01:00:45,225
- Okay.
- Okay, three.
884
01:00:45,308 --> 01:00:47,644
Sweet. You said three. I said sweet.
885
01:00:47,727 --> 01:00:49,813
- Three o'clock. I will see you three.
- Yeah.
886
01:00:49,896 --> 01:00:51,273
It's the difference in out accents.
It's cool.
887
01:00:52,232 --> 01:00:53,275
Oh, my God.
888
01:00:54,776 --> 01:00:55,694
Hi.
889
01:00:59,406 --> 01:01:03,201
Okay, but don't forget to be
at the airport at 8:30 a.m. tomorrow.
890
01:01:03,285 --> 01:01:05,078
- Yes. Got it.
- But your phone died,
891
01:01:05,162 --> 01:01:07,247
so please don't fucking oversleep.
892
01:01:07,330 --> 01:01:09,124
I don't think
I'm gonna be sleeping tonight.
893
01:01:09,207 --> 01:01:12,252
- Oh!
- Yeah!
894
01:01:12,878 --> 01:01:15,255
- But be responsible.
- James, please.
895
01:01:15,797 --> 01:01:20,427
- James, please. Chill out.
- But don't forget, airport, meeting, job.
896
01:01:20,510 --> 01:01:23,680
Airport, meeting, job.
Airport, meeting, job!
897
01:01:23,763 --> 01:01:26,725
Airport, meeting, job!
Airport, meeting, job!
898
01:01:26,850 --> 01:01:29,019
Airport, meeting, job!
Airport, meeting, job!
899
01:01:47,037 --> 01:01:48,997
I want you to welcome to the stage
900
01:01:49,664 --> 01:01:52,626
a very special guest DJ!
901
01:01:52,709 --> 01:01:58,798
Leo West!
902
01:02:06,806 --> 01:02:09,684
Ibiza!
903
01:02:37,170 --> 01:02:39,464
Ibiza!
904
01:02:40,799 --> 01:02:42,467
It's been fucking crazy all night.
905
01:02:43,760 --> 01:02:47,430
I got to leave a little early.
I got to meet a girl.
906
01:02:50,350 --> 01:02:53,728
Boys, you know what I'm talking about.
Good night!
907
01:03:18,503 --> 01:03:20,213
- Wait. My hair.
- I'm sorry.
908
01:03:42,902 --> 01:03:44,904
Oh, no. This is...
909
01:03:45,238 --> 01:03:47,407
This is really...
910
01:03:48,325 --> 01:03:51,661
This is a dumb room, one would say.
911
01:03:53,288 --> 01:03:57,292
- You want some champagne?
- Sure, why not? Yeah.
912
01:03:57,375 --> 01:04:00,462
A lot of nice copper details in here,
I appreciate that.
913
01:04:01,004 --> 01:04:02,797
You don't pay for this room, do you?
914
01:04:03,381 --> 01:04:06,301
No, good.
It's not worth whatever they're paying.
915
01:04:07,260 --> 01:04:08,553
Oh, just getting some space.
916
01:04:13,308 --> 01:04:16,227
Ho, ho! Is that a fucking hot tub?
917
01:04:16,311 --> 01:04:20,065
On a deck, overlooking the ocean.
This is like a date on The Bachelor.
918
01:04:43,254 --> 01:04:47,133
Well, I'd love to take a little nap,
so I'm just not sure where to go.
919
01:04:47,217 --> 01:04:49,427
- Let me take you to my spare room.
- Oh!
920
01:04:50,387 --> 01:04:52,764
Oh.
921
01:04:52,889 --> 01:04:54,891
- This way.
- Okay.
922
01:04:54,974 --> 01:04:59,270
- Would you like the king or the queen bed?
- Well, this is a bathroom.
923
01:04:59,354 --> 01:05:00,563
Love you.
924
01:05:02,315 --> 01:05:04,067
Yes, yes, yes.
925
01:05:10,782 --> 01:05:12,409
Okay, let's tuck you in.
926
01:05:13,576 --> 01:05:14,661
You must be tired.
927
01:05:15,245 --> 01:05:18,039
Sleepy Nikki needs to go
to sleepy time, right?
928
01:05:18,540 --> 01:05:21,543
- If you want any water...
- I know how a faucet works.
929
01:05:21,626 --> 01:05:23,545
So I'm in luck, I'll see you later.
930
01:05:23,628 --> 01:05:26,005
- Hey, Miles.
- I'm gonna go get Leah
931
01:05:26,506 --> 01:05:30,051
to have a nice relaxing seat on my face.
Wish me luck.
932
01:05:32,178 --> 01:05:35,098
- Miles!
- I'm coming, sweet pea.
933
01:05:35,557 --> 01:05:37,225
Wow, he's a lot.
934
01:05:45,400 --> 01:05:48,695
- Oh, shit, that was hot.
- You're pretty hot.
935
01:05:48,778 --> 01:05:50,530
- You're pretty hot,
- No, you're pretty hot.
936
01:05:50,613 --> 01:05:51,781
No, you're pretty hot.
937
01:06:06,379 --> 01:06:09,841
Okay, that's what I call a dick pic.
Check, please.
938
01:06:18,975 --> 01:06:21,019
So, Harper's with a DJ.
939
01:06:21,769 --> 01:06:23,980
Leah's in that room doing whatever,
940
01:06:24,606 --> 01:06:27,609
and Nikki's in a bathtub.
941
01:06:28,401 --> 01:06:29,777
Classic Nikki.
942
01:06:38,995 --> 01:06:42,248
I have never left a gig before, ever.
943
01:06:42,332 --> 01:06:43,291
I want you...
944
01:06:45,001 --> 01:06:46,878
- ...to know that.
- All right.
945
01:06:46,961 --> 01:06:50,924
Not sure I believe you,
Mr. Slutty International DJ.
946
01:06:52,217 --> 01:06:55,053
Are you slut shaming me?
947
01:06:55,178 --> 01:06:57,514
Yeah, a little bit, I am.
948
01:06:58,139 --> 01:07:00,892
Well, I'm not the one sitting
in some random guy's hot tub.
949
01:07:00,975 --> 01:07:04,020
- Oh, got me there.
- Mm-hmm.
950
01:07:05,730 --> 01:07:09,734
I mean, I don't want you to think
that's what I do all the time
951
01:07:09,817 --> 01:07:14,364
or I just, like, pick girls out
and do this and I throw all these lines,
952
01:07:14,447 --> 01:07:17,992
and I don't want you to think that
about me. That's, like, not who I am.
953
01:07:18,076 --> 01:07:19,035
That's not what...
954
01:07:20,036 --> 01:07:21,079
I believe you.
955
01:07:22,997 --> 01:07:23,831
Good.
956
01:07:25,667 --> 01:07:28,628
- 'Cause I care about what you think.
- Oh, you do?
957
01:07:29,003 --> 01:07:30,838
I didn't mean to say that.
Did I say that out loud?
958
01:07:30,922 --> 01:07:33,341
- You said it out loud.
- Oh, God, I hate myself.
959
01:07:33,424 --> 01:07:36,052
That's nice, I like it,
thank you very much.
960
01:07:40,098 --> 01:07:44,435
- I've never dated a guy like you.
- Me neither.
961
01:07:44,519 --> 01:07:47,772
- What kind of guys do you date?
- Really fucking handsome ones.
962
01:07:47,855 --> 01:07:50,650
- Ooh!
- Not like this, like handsome.
963
01:07:51,317 --> 01:07:54,404
Cool, I'd like to meet them.
964
01:07:59,325 --> 01:08:00,285
Tell me the truth,
965
01:08:00,785 --> 01:08:03,746
have you really never walked out
on a gig before?
966
01:08:06,666 --> 01:08:07,542
Never.
967
01:08:09,335 --> 01:08:11,713
And you're shit at lying so I believe you.
968
01:08:11,796 --> 01:08:13,506
Yeah.
969
01:08:23,349 --> 01:08:24,225
Click.
970
01:08:25,727 --> 01:08:28,438
Click, click.
971
01:08:28,938 --> 01:08:32,275
- And what was that?
- That was my mind camera,
972
01:08:32,358 --> 01:08:33,484
taking photographs.
973
01:08:37,989 --> 01:08:40,533
Click, click, click.
974
01:08:52,045 --> 01:08:54,756
- I have a flight tomorrow, okay?
- Okay.
975
01:08:54,839 --> 01:08:58,426
Um...
976
01:08:58,551 --> 01:09:00,928
Also, also, don't forget.
977
01:09:01,012 --> 01:09:04,932
I shouldn't sleep in too late.
My friend said I shouldn't forget that.
978
01:09:05,016 --> 01:09:07,435
- Um... also...
- Mm-hmm.
979
01:09:10,605 --> 01:09:14,359
Just a moment,
I'm just having a moment, just a moment.
980
01:09:14,442 --> 01:09:20,573
It's probably more about the drugs
and the drinking and the Spain.
981
01:09:20,990 --> 01:09:25,119
It's just some sort of European thing,
right? We don't really know each other.
982
01:09:25,203 --> 01:09:30,458
So this is all pure projection, you know?
Right? 'Cause I don't know.
983
01:09:30,917 --> 01:09:32,126
My God, oh, shit.
984
01:09:32,460 --> 01:09:36,464
Perfect, you're flawless,
and that's why this is perfect.
985
01:09:38,341 --> 01:09:42,095
Or maybe we just like each other.
986
01:09:44,597 --> 01:09:47,850
Oh, God. Or that I'm really fucked.
987
01:09:48,434 --> 01:09:49,394
Me too.
988
01:10:25,138 --> 01:10:29,016
Fuck!
989
01:10:29,100 --> 01:10:29,934
What?
990
01:10:30,601 --> 01:10:33,146
Fuck!
991
01:10:35,982 --> 01:10:38,693
- Shit! Fucking alarm!
- What's wrong?
992
01:10:38,776 --> 01:10:40,528
Airport, meeting, job.
993
01:10:40,611 --> 01:10:41,487
Damn.
994
01:10:42,655 --> 01:10:44,031
This is good.
995
01:10:44,115 --> 01:10:46,743
Oh, you loved that hot tub last night,
didn't you, Harper?
996
01:10:49,454 --> 01:10:50,371
No!
997
01:10:51,038 --> 01:10:54,459
You're gonna get fired.
Everyone's gonna hate you.
998
01:10:54,584 --> 01:10:59,338
Your mom is gonna be
so fucking disappointed in you.
999
01:10:59,422 --> 01:11:02,884
How are you going to explain this?
How are you going to explain this?
1000
01:11:02,967 --> 01:11:04,093
You can't!
1001
01:11:04,177 --> 01:11:07,346
Fuck, fuck, fuck!
1002
01:11:09,098 --> 01:11:11,434
It's all good. It's all good.
I'm gonna be fired,
1003
01:11:11,517 --> 01:11:13,686
and I have to be in Barcelona
in five minutes, so...
1004
01:11:13,770 --> 01:11:15,605
It's all right. I'll come to the airport
with you, all right?
1005
01:11:15,688 --> 01:11:20,318
- Okay, how do I look?
- Let's go, just don't look that way.
1006
01:11:20,401 --> 01:11:21,486
Off we go.
1007
01:11:22,445 --> 01:11:24,530
I knew it. Where is she?
1008
01:11:25,198 --> 01:11:28,868
- Stop screaming.
- Okay, we wait, like, five minutes max.
1009
01:11:28,951 --> 01:11:31,329
Then we call the police,
we go on Anderson Cooper,
1010
01:11:31,412 --> 01:11:34,540
- we start an investigation.
- No, stop, stop, stop.
1011
01:11:34,624 --> 01:11:38,753
- They're boarding now. We just gotta go.
- All right.
1012
01:11:41,798 --> 01:11:44,133
- She's so fired.
- Stop saying it.
1013
01:11:44,217 --> 01:11:47,094
We're gonna figure this out.
I have a good plan.
1014
01:11:49,764 --> 01:11:51,182
- I can't believe I did this!
- Stop it, it's all right.
1015
01:11:54,936 --> 01:11:56,771
Fuck, fuck, fuck, fuck!
1016
01:12:00,441 --> 01:12:01,317
What are you doing?
1017
01:12:01,400 --> 01:12:04,654
I just want one picture
that you've not got a dick on your face.
1018
01:12:04,737 --> 01:12:06,864
You have to delete that.
You promised me you would.
1019
01:12:06,948 --> 01:12:07,824
- Don't make me.
- Why?
1020
01:12:07,907 --> 01:12:09,617
Because it's how we met
and we'll show it to our kids one day.
1021
01:12:09,700 --> 01:12:11,327
Our kids? Are you kidding me?
1022
01:12:11,410 --> 01:12:14,413
With global warming,
we've got, like, ten years left, max.
1023
01:12:17,333 --> 01:12:20,920
- Are you okay? I'm good.
- Yeah, yeah, just...
1024
01:12:21,003 --> 01:12:22,255
Right there.
1025
01:12:38,104 --> 01:12:39,981
I don't want to say goodbye.
1026
01:12:40,314 --> 01:12:41,274
Me neither.
1027
01:12:42,358 --> 01:12:44,360
Uh...
1028
01:12:44,569 --> 01:12:47,572
Well, thank you
for coming to the airport with me.
1029
01:12:49,198 --> 01:12:53,619
- Thank you for coming to Ibiza for me.
- I didn't come to Ibiza for you...
1030
01:12:54,203 --> 01:12:55,705
Fuck it, I did, I did.
1031
01:12:59,208 --> 01:13:03,254
Um... Okay, I have to go.
1032
01:13:04,005 --> 01:13:06,007
You know, I've never met anyone like you.
1033
01:13:07,592 --> 01:13:09,343
- And you know how I know that?
- Hmm?
1034
01:13:11,387 --> 01:13:13,973
Because if I did, I'd make sure
I still knew that person.
1035
01:13:20,813 --> 01:13:23,107
Okay.
1036
01:13:25,651 --> 01:13:29,280
If I don't see you again,
this was really fun and...
1037
01:13:30,489 --> 01:13:31,949
...I'm glad.
1038
01:13:52,053 --> 01:13:55,723
- More nasally if you could,
- Hi, I'm Harper.
1039
01:13:55,973 --> 01:14:01,020
I'm beautiful, but insecure in a way
that makes my friends very frustrated.
1040
01:14:01,103 --> 01:14:03,940
I just threw clothes together
and somehow, they look so cool.
1041
01:14:04,023 --> 01:14:05,483
I'm Harper.
1042
01:14:05,566 --> 01:14:07,485
By the way, 100%.
1043
01:14:07,568 --> 01:14:09,195
I'm selling you the sangria.
1044
01:14:09,278 --> 01:14:12,949
- I mean, you're selling me the sangria.
- That was good.
1045
01:14:14,367 --> 01:14:16,661
- Oh.
- You look so beautiful.
1046
01:14:24,543 --> 01:14:26,671
- I brought you clothes.
- Oh, thank you.
1047
01:14:26,754 --> 01:14:27,630
You're sweet.
1048
01:14:28,255 --> 01:14:30,841
- Hey, girl, ready to do this?
- Hello.
1049
01:14:33,970 --> 01:14:38,724
Okay, I gotta go. I gotta go.
Okay, I'm so sorry. I gotta go.
1050
01:14:38,808 --> 01:14:40,226
Sorry, I have an emergency!
1051
01:14:42,478 --> 01:14:46,190
Nikki, this is going to be perfect.
You're a genius.
1052
01:14:46,273 --> 01:14:50,027
You're amazing and most importantly,
you look damn good.
1053
01:14:50,486 --> 01:14:53,739
I kind of know that I do,
and I feel like Harper,
1054
01:14:53,823 --> 01:14:56,117
but maybe, like, more professional.
1055
01:14:56,200 --> 01:14:59,537
Oh, yes, Susie Orman over here, okay!
1056
01:14:59,620 --> 01:15:02,581
Nothing to see,
just getting business done.
1057
01:15:04,375 --> 01:15:06,836
Oh, were you guys wondering
about strategies?
1058
01:15:06,919 --> 01:15:09,296
That's what business people know,
like me.
1059
01:15:10,423 --> 01:15:13,300
Hello, sir,
please don't eavesdrop on my business.
1060
01:15:23,686 --> 01:15:27,148
- Harper, this is Guillermo.
- Yes, nice... mm-hmm.
1061
01:15:27,231 --> 01:15:28,274
Okay.
1062
01:15:28,357 --> 01:15:33,029
And I've corresponded with you
in the emails and such things.
1063
01:15:33,112 --> 01:15:35,948
- Yes, and Jose.
- Jose, okay.
1064
01:15:36,032 --> 01:15:38,242
We have communicated via emails as well.
1065
01:15:38,868 --> 01:15:39,994
This is amazing.
1066
01:15:41,037 --> 01:15:42,705
I'm a goddamn mastermind.
1067
01:15:55,217 --> 01:15:58,262
- Leah, Leah!
- Oh, my God, Harper!
1068
01:15:58,345 --> 01:16:01,015
- Holy shit, you're safe. You scared me.
- I'm safe.
1069
01:16:01,098 --> 01:16:03,392
I fucked up, I'm sorry.
I'm gonna get fired.
1070
01:16:03,476 --> 01:16:07,271
You're not. Nikki and I have a plan,
just hold on to your shorts.
1071
01:16:07,354 --> 01:16:12,526
Here's a question. Who at this table
wants to get filthy fucking rich?
1072
01:16:12,610 --> 01:16:16,072
- What is she doing in there?
- Taking the meeting as you. It's fine.
1073
01:16:16,155 --> 01:16:19,158
- I got to get in there...
- Oh, no, you reek of sex.
1074
01:16:19,241 --> 01:16:22,953
Like, high-five but also,
that's some ho business.
1075
01:16:23,037 --> 01:16:26,290
Look, she's like a white Steve Jobs.
She's got this. It's fine.
1076
01:16:26,373 --> 01:16:28,709
What you might notice
about both of these charts
1077
01:16:28,793 --> 01:16:31,462
is that the line thingy in them
is going up.
1078
01:16:31,545 --> 01:16:36,133
Three words for you,
virtual, reality, experience.
1079
01:16:37,009 --> 01:16:40,805
That would require us
hiring some kind of technology...
1080
01:16:41,388 --> 01:16:44,683
person who worked in virtual reality,
but at the end of the day...
1081
01:16:46,519 --> 01:16:49,230
She's touching Diego
an uncomfortable amount.
1082
01:16:49,980 --> 01:16:54,527
Yeah, they full on boned.
He fucked the confidence into her.
1083
01:16:54,610 --> 01:16:55,945
She's so animated.
1084
01:16:56,028 --> 01:16:58,072
Sorry, self driving cars,
we've got Sangria.
1085
01:16:59,990 --> 01:17:01,867
Perfect!
1086
01:17:01,951 --> 01:17:05,329
Well, I do very accurate accents.
1087
01:17:05,412 --> 01:17:08,082
Harper, you make a wonderful argument
for your company
1088
01:17:08,165 --> 01:17:11,961
and seem to understand the vision
of our brand very well.
1089
01:17:12,044 --> 01:17:16,507
- Thank you.
- I think it is no-brainer. We shake hands.
1090
01:17:17,007 --> 01:17:20,052
We can have some more drinks
and from now on,
1091
01:17:20,136 --> 01:17:23,472
we can say we are in business.
1092
01:17:23,639 --> 01:17:25,516
Oh, thank you, thank you!
1093
01:17:28,769 --> 01:17:30,479
Oh, my God, this is awesome!
1094
01:17:30,646 --> 01:17:33,983
- Wait. Why is he getting his laptop?
- It's fine, it's fine.
1095
01:17:34,066 --> 01:17:37,027
- It's a computer. Just... oh, no.
- Oh, no.
1096
01:17:37,611 --> 01:17:40,489
Is this a good news call?
It feels like it is.
1097
01:17:40,573 --> 01:17:44,535
Why, yes, it is. We are here with Harper,
and she's wonderful.
1098
01:17:45,744 --> 01:17:47,705
- Go to the bathroom.
- Hey, Harper!
1099
01:17:47,788 --> 01:17:48,747
Say hello to your boss!
1100
01:17:48,873 --> 01:17:50,958
Hello.
1101
01:17:51,041 --> 01:17:53,002
No, oh, no, no, no!
1102
01:17:53,085 --> 01:17:55,921
- Harper, say hello.
- Sorry, who is that?
1103
01:17:56,505 --> 01:17:59,466
Who is that? Who the fuck is that?
1104
01:18:00,301 --> 01:18:01,969
- Hi, it's Harper!
- Harper!
1105
01:18:02,094 --> 01:18:03,554
Where the fuck are you?
1106
01:18:04,638 --> 01:18:08,601
Hi, I was in the bathroom, so I'm here,
the deal's going really well.
1107
01:18:08,684 --> 01:18:11,020
I think they are gonna go for it,
and I think it's been great!
1108
01:18:11,187 --> 01:18:14,440
Holy fucking shit, you get any sleep
while you were in Spain?
1109
01:18:14,565 --> 01:18:17,484
No, but it's 'cause I was working
really hard,
1110
01:18:17,985 --> 01:18:20,821
all night, on my presentation.
1111
01:18:20,905 --> 01:18:23,157
- What the hell is going on?
- I honestly don't know,
1112
01:18:23,282 --> 01:18:25,910
- but there are two Harpers.
- Harper!
1113
01:18:25,993 --> 01:18:27,578
When you get back,
I'm gonna rip your face apart,
1114
01:18:27,661 --> 01:18:29,622
like a goddamn pit bull...
1115
01:18:29,705 --> 01:18:32,166
Oh, you wanted to talk to this Harper?
1116
01:18:32,291 --> 01:18:34,251
- That's where the confusion...
- Harper!
1117
01:18:34,335 --> 01:18:36,754
Bye.Okay.
1118
01:18:36,879 --> 01:18:37,755
I really...
1119
01:18:38,547 --> 01:18:40,007
...I do love your sangria.
1120
01:18:40,591 --> 01:18:41,800
It's wonderful.
1121
01:18:46,180 --> 01:18:48,807
I'm sorry, I didn't...
1122
01:19:00,402 --> 01:19:01,487
Okay, okay.
1123
01:19:01,904 --> 01:19:03,614
- First you need to...
- Sit up
1124
01:19:03,697 --> 01:19:06,575
because you don't want a lot
of exposed skin on the jizz.
1125
01:19:06,659 --> 01:19:09,036
- Too much exposed skin.
- There's a lot of jizz here.
1126
01:19:18,087 --> 01:19:19,421
Let's go home.
1127
01:19:20,130 --> 01:19:21,131
Yes.
1128
01:19:23,676 --> 01:19:26,553
- Hey.
- Let's go home.
1129
01:20:59,730 --> 01:21:00,773
You know,
1130
01:21:02,024 --> 01:21:04,651
I thought about turning the pictures
of the twins around
1131
01:21:04,735 --> 01:21:06,028
when I met with you today,
1132
01:21:06,111 --> 01:21:09,406
because didn't want them to see this,
but you know maybe
1133
01:21:09,490 --> 01:21:11,909
this is a real teachable moment
for them to see mommy
1134
01:21:11,992 --> 01:21:16,121
- try to steer you in a direction.
- Okay.
1135
01:21:17,373 --> 01:21:19,875
So let me just start by saying,
1136
01:21:20,876 --> 01:21:24,463
- I'm really fucking disappointed in you!
- I know.
1137
01:21:24,546 --> 01:21:29,176
I gave you adult responsibility,
thinking, "Oh, what? Maybe she'll grow up
1138
01:21:29,259 --> 01:21:32,304
and show me she's got what it takes
to move up in this job."
1139
01:21:32,388 --> 01:21:33,847
- Okay.
- Yeah, but instead,
1140
01:21:33,931 --> 01:21:36,767
you treat it like
a goddamn Coachella vacation,
1141
01:21:36,850 --> 01:21:41,063
fiesta, bonita, Mad Max, shit parade.
Giving blowies for gelato
1142
01:21:41,146 --> 01:21:44,108
and stripping for tapas
with your little slut bucket friends.
1143
01:21:44,191 --> 01:21:45,109
Ow.
1144
01:21:48,695 --> 01:21:50,697
- Are you firing me?
- Oh, yeah, fuck yes, I am, yes.
1145
01:21:50,781 --> 01:21:51,740
Fuck yes.
1146
01:21:53,700 --> 01:21:54,993
Well, in that case,
1147
01:21:55,744 --> 01:21:57,996
I have a few things
that I would like to say to you.
1148
01:22:00,374 --> 01:22:02,918
- I hate you.
- Oh, well, join the club.
1149
01:22:03,001 --> 01:22:06,088
I hate you,
and I feel sorry for your twins.
1150
01:22:06,505 --> 01:22:08,382
You're a terrible person,
1151
01:22:08,465 --> 01:22:12,928
and you are an awful boss,
and everyone here hates you,
1152
01:22:13,387 --> 01:22:16,348
- and you're not even good at your job.
- Excuse me.
1153
01:22:16,932 --> 01:22:18,767
Shut up.
1154
01:22:18,851 --> 01:22:22,563
And thank you for firing me,
therefore voiding my non-compete clause
1155
01:22:22,646 --> 01:22:25,441
so I can call Disfrute,
sign them as a client
1156
01:22:25,524 --> 01:22:28,193
and steal all your goddamn clients.
1157
01:22:28,277 --> 01:22:31,655
That's right.
You just met your competition.
1158
01:22:32,281 --> 01:22:34,950
- Shut your fucking mouth hole.
- Oh, one more thing!
1159
01:22:35,033 --> 01:22:38,245
I did catch a really weird,
contagious flu on the flight so...
1160
01:22:38,328 --> 01:22:41,582
Don't! No!
1161
01:22:41,665 --> 01:22:43,167
Bitch!
1162
01:22:43,250 --> 01:22:45,711
Stop it, first of all stop breathing
and touching things and secondly,
1163
01:22:46,211 --> 01:22:48,964
- I need... hey! You stop it!
- Ooh-ooh!
1164
01:22:49,047 --> 01:22:50,090
Bye!
1165
01:23:11,987 --> 01:23:15,991
- I like this new side of you.
- Yeah.
1166
01:23:16,074 --> 01:23:17,493
I've been emailing with Diego
1167
01:23:17,576 --> 01:23:20,245
and he said that his bosses
did love my presentation.
1168
01:23:20,329 --> 01:23:23,081
They didn't even mind
about the whole charade thing.
1169
01:23:23,582 --> 01:23:26,752
And it seems like
I might actually score them as a client,
1170
01:23:26,835 --> 01:23:28,212
and I could start my own firm.
1171
01:23:28,295 --> 01:23:30,130
Wow, that's amazing.
1172
01:23:30,214 --> 01:23:34,593
I know. And did Diego say he might
be coming to the city soon?
1173
01:23:34,676 --> 01:23:39,640
Yes! You guys, I've gotten so much better
at sexting. How's this one?
1174
01:23:40,224 --> 01:23:44,895
You are my guapo fajita,
sizzling the fire in my loins.
1175
01:23:45,479 --> 01:23:48,774
Okay, sure, if he's into it,
who cares what we think, right?
1176
01:23:48,857 --> 01:23:51,777
You know, Ibiza's been
pretty life changing for me, too.
1177
01:23:51,860 --> 01:23:55,447
Like, I'm thinking about settling down,
popping out a couple of babies.
1178
01:23:55,531 --> 01:23:57,950
- Just like real norm core shit.
- Okay.
1179
01:23:58,033 --> 01:24:01,078
Mom jeans, packed lunch.
1180
01:24:02,496 --> 01:24:03,539
Oh, my God...
1181
01:24:04,122 --> 01:24:07,709
- Leo's calling me.
- Answer it. Go answer it.
1182
01:24:14,466 --> 01:24:15,592
Hello.
1183
01:24:16,218 --> 01:24:18,011
Hello.
1184
01:24:18,679 --> 01:24:21,181
I've got a a layover in Paris.
I thought I'd call and leave you
1185
01:24:21,265 --> 01:24:23,642
a rambling voice mail,
but you've answered instead,
1186
01:24:23,725 --> 01:24:25,727
which is much, much better.
1187
01:24:25,811 --> 01:24:27,688
It's crazy to hear your voice.
1188
01:24:27,854 --> 01:24:29,856
Crazy, like good crazy or...
1189
01:24:30,357 --> 01:24:31,358
Great crazy.
1190
01:24:36,905 --> 01:24:38,907
I can't stop thinking about you.
1191
01:24:40,576 --> 01:24:41,743
Yeah, me too.
1192
01:24:45,163 --> 01:24:47,457
- Do you want to come to Tokyo?
- What?
1193
01:24:48,083 --> 01:24:52,379
I'm playing there this weekend, so come.
Do you want to come on me?
1194
01:24:52,462 --> 01:24:55,257
We can go to the Kyoto Gardens.
1195
01:24:55,340 --> 01:24:57,801
There's this fucking robot bar.
1196
01:24:58,760 --> 01:25:00,345
Uh...
1197
01:25:00,429 --> 01:25:04,182
- That's insane.
- I know, like fucking robots
1198
01:25:04,266 --> 01:25:07,144
to give you drinks. I don't know
if they actually give you the drinks...
1199
01:25:08,020 --> 01:25:10,772
Tokyo you're talking about that's insane,
isn't it, not the robots.
1200
01:25:10,856 --> 01:25:12,649
Uh, okay. Um...
1201
01:25:13,900 --> 01:25:15,861
What what do you say?
Do you want to come to Tokyo?
1202
01:25:22,367 --> 01:25:23,702
I would love to.
1203
01:25:24,453 --> 01:25:27,080
But now I'm just starting
this new business,
1204
01:25:27,164 --> 01:25:29,082
and I can't.
1205
01:25:31,585 --> 01:25:33,712
Any chance you'll be coming
to New York soon?
1206
01:25:35,297 --> 01:25:37,716
Yeah. Yeah, New York.
1207
01:25:39,343 --> 01:25:41,928
- I'd like that.
- I would like that, too.
1208
01:25:42,596 --> 01:25:44,181
I would really like that.
1209
01:25:49,394 --> 01:25:51,396
I had a really good time with you.
1210
01:25:52,314 --> 01:25:53,440
I, uh...
1211
01:25:54,274 --> 01:25:55,233
I like you.
1212
01:25:57,694 --> 01:25:58,737
I like you, too.
1213
01:25:59,988 --> 01:26:02,991
Okay, I'm gonna stop talking now.
This is worse than my voice mails,
1214
01:26:03,075 --> 01:26:06,078
but I will call you.
I'll call you when I land.
1215
01:26:07,412 --> 01:26:08,330
Okay?
1216
01:26:10,290 --> 01:26:11,124
Okay.
1217
01:26:13,835 --> 01:26:14,920
Bye, Harper.
1218
01:26:17,589 --> 01:26:18,548
Bye.
1219
01:26:31,687 --> 01:26:32,896
So...
1220
01:26:34,981 --> 01:26:36,817
Leo asked me to meet him in Tokyo.
1221
01:26:37,984 --> 01:26:39,319
And I said no.
1222
01:26:39,403 --> 01:26:41,488
I told him he had to come to me.
1223
01:26:42,239 --> 01:26:45,492
- Oh!
- Okay, yes, feminism.
1224
01:26:47,869 --> 01:26:49,162
But you know,
1225
01:26:50,330 --> 01:26:53,583
- you should have gone.
- Yeah, I mean, the feminism is too much
1226
01:26:53,709 --> 01:26:57,295
in this situation and being too feminist
is anti-feminist.
1227
01:26:57,379 --> 01:26:59,506
Stop it at wearing pants.
1228
01:26:59,589 --> 01:27:02,509
If he wants to see me,
he has to come to me.
1229
01:27:02,592 --> 01:27:05,512
I'm not gonna keep flying
around the world to see him.
1230
01:27:05,595 --> 01:27:09,516
We'll go to Tokyo with him,
and then we'll come back here,
1231
01:27:09,599 --> 01:27:12,144
- and then you'll make him come to you.
- Right.
1232
01:27:12,728 --> 01:27:13,645
No.
1233
01:27:14,104 --> 01:27:15,397
Yes!
1234
01:33:35,193 --> 01:33:40,323
Thank you very much. Mucho gracias.
100168
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.