All language subtitles for Hounds of Love

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:24,137 --> 00:03:26,705 Evelyn: Hey, love, do you wanna lift? 2 00:03:26,707 --> 00:03:28,105 Gabby: No, it's okay. I'm not far. 3 00:03:28,107 --> 00:03:31,042 Gabby: Don't be silly. You'll cook out there. 4 00:03:31,077 --> 00:03:33,245 Gabby: Oh, you sure? Evelyn: Yeah, jump in. 5 00:03:34,681 --> 00:03:37,449 Evelyn: Get yourself bloody sun stroke out there. 6 00:03:37,451 --> 00:03:38,617 Gabby: It's so hot. 7 00:03:38,619 --> 00:03:40,052 John: Stuff walking, eh? 8 00:03:40,054 --> 00:03:41,987 Gabby: Thanks so much for the lift. 9 00:03:41,989 --> 00:03:42,989 John: No worries. 10 00:03:43,256 --> 00:03:44,723 Netball? 11 00:03:44,725 --> 00:03:46,125 Gabby: Yeah, I just came from there. 12 00:04:20,226 --> 00:04:24,396 Jason: W-e-e-d. 13 00:04:27,367 --> 00:04:28,800 Got any weed? 14 00:04:28,802 --> 00:04:29,868 Hint? 15 00:04:29,870 --> 00:04:32,170 No, I told you, Dave's in Bali. 16 00:04:32,172 --> 00:04:34,039 Shit, I promised shell. 17 00:04:35,041 --> 00:04:37,409 Hey, I did that other thing for you, but... 18 00:04:37,411 --> 00:04:38,411 What other thing? 19 00:04:47,120 --> 00:04:50,756 "Compare the role of Atticus to aunt Alexandra" 20 00:04:50,758 --> 00:04:52,658 "in the shaping of scout's outlook." 21 00:04:52,660 --> 00:04:54,726 "Essay by Vicki maloney." 22 00:04:54,728 --> 00:04:55,894 Come on! 23 00:05:15,348 --> 00:05:16,448 Dad'll get suss. 24 00:05:20,353 --> 00:05:21,486 Right, later, gator. 25 00:05:21,488 --> 00:05:23,055 I'll see you Sunday. 26 00:05:25,674 --> 00:05:27,593 If you want to be a total stud, 27 00:05:27,594 --> 00:05:30,696 my next assignment is on wuthering heights. 28 00:05:30,698 --> 00:05:32,964 I'm just saying. 29 00:05:32,966 --> 00:05:35,367 Tell your dad happy birthday from me. 30 00:05:35,369 --> 00:05:36,902 All right, see ya. 31 00:07:17,937 --> 00:07:20,639 Evelyn: Hello, my darling! 32 00:07:20,641 --> 00:07:22,140 You miss mummy? Come on in. 33 00:07:22,142 --> 00:07:23,975 Lou-Lou. 34 00:07:23,977 --> 00:07:25,377 Come in, Lou-Lou. 35 00:07:25,379 --> 00:07:26,945 Come on, Lou-Lou darling. 36 00:07:27,246 --> 00:07:28,880 Yes, yes. 37 00:07:42,728 --> 00:07:45,263 Man: Oh, come then, what reason have you to be morose? 38 00:07:45,265 --> 00:07:46,898 You're rich enough. 39 00:07:46,900 --> 00:07:50,268 Bah, humbug! 40 00:07:50,270 --> 00:07:52,037 Don't be cross, uncle. 41 00:07:52,039 --> 00:07:54,673 What else can I be? 42 00:07:54,675 --> 00:07:56,708 Out upon a merry Christmas. 43 00:07:56,710 --> 00:07:59,077 If I could work my will, 44 00:07:59,079 --> 00:08:03,748 every idiot who goes about with "merry Christmas" on his lips 45 00:08:03,750 --> 00:08:06,184 should be boiled in his own pudding 46 00:08:06,186 --> 00:08:10,489 then buried with a stake of Holly through his heart... 47 00:08:10,491 --> 00:08:12,090 Evelyn: Breakfast. 48 00:08:26,606 --> 00:08:29,708 Miss Martin: He swam there all the time and conditions weren't rough. 49 00:08:29,710 --> 00:08:31,610 Some people thought it was a shark. 50 00:08:31,612 --> 00:08:34,312 Others thought murder, suicide. 51 00:08:34,314 --> 00:08:38,483 Some of the crazier theories were that he was taken by a ufo 52 00:08:38,485 --> 00:08:42,153 or picked up by a Chinese submarine. 53 00:08:42,155 --> 00:08:46,324 People couldn't believe that the prime minister could just disappear. 54 00:08:54,567 --> 00:08:56,434 I've spoken to your mother. 55 00:08:56,436 --> 00:08:57,969 She's worried. 56 00:08:59,705 --> 00:09:01,640 I know that it's hard, okay? 57 00:09:01,642 --> 00:09:03,608 My parents divorced when I was 11. 58 00:09:06,479 --> 00:09:07,746 Can I go now, miss? 59 00:09:10,850 --> 00:09:12,017 Yep. 60 00:09:32,539 --> 00:09:34,205 Oh, my god. 61 00:09:35,207 --> 00:09:36,207 Hi! 62 00:09:38,344 --> 00:09:40,078 - Really? - Yeah. 63 00:14:01,073 --> 00:14:03,607 Trevor: I just thought it'd be nice if we went out as a family. 64 00:14:03,609 --> 00:14:04,975 Maggie: We've been through this. 65 00:14:04,977 --> 00:14:06,377 It's not appropriate right now. 66 00:14:06,379 --> 00:14:07,445 I need some space. 67 00:14:07,447 --> 00:14:09,847 Trevor: Not space, Maggie. I'm talking about one night out. 68 00:14:09,849 --> 00:14:11,482 Think about Vicki. She's got exams. 69 00:14:11,484 --> 00:14:12,951 What, you think I don't know that, trev? 70 00:14:12,953 --> 00:14:14,551 - Things have changed. - You need money. 71 00:14:14,553 --> 00:14:16,888 - You need money. - I don't need your money. 72 00:14:16,990 --> 00:14:18,890 Maggie: I need you to respect my decision 73 00:14:18,892 --> 00:14:21,192 and let me live the life that I want to live. 74 00:14:30,736 --> 00:14:32,170 Maggie: Thought you liked spag bol. 75 00:14:38,711 --> 00:14:41,746 Hey, I got us grease on video to watch. 76 00:14:46,085 --> 00:14:47,252 I'm going to a party. 77 00:14:48,687 --> 00:14:51,956 Oh, planning on asking me? 78 00:14:51,958 --> 00:14:55,193 Well, I'm just assuming you'll need a lift. 79 00:14:55,195 --> 00:14:56,661 Dad gave me money for a taxi. 80 00:15:02,068 --> 00:15:04,002 You know, I see you two nights a week. 81 00:15:04,703 --> 00:15:06,905 Not my fault. 82 00:15:08,173 --> 00:15:09,641 - Maggie: Sweetheart... - What? 83 00:15:15,814 --> 00:15:18,016 Anyway, how's your essay coming along? 84 00:15:18,851 --> 00:15:20,018 Hmm? 85 00:15:37,069 --> 00:15:38,937 Aunt Alexandra in the shaping of scout's... 86 00:15:38,939 --> 00:15:41,706 Maggie: Actually, I can read it myself. 87 00:15:51,283 --> 00:15:52,350 So, who wrote it? 88 00:15:53,185 --> 00:15:54,585 Jay? 89 00:15:55,888 --> 00:15:57,688 I mean, how can I let you go out, sweetheart, 90 00:15:57,690 --> 00:15:59,924 when you do things like this? 91 00:15:59,926 --> 00:16:01,759 You're not going. You can stay home. 92 00:16:02,861 --> 00:16:05,630 Why are you trying so hard to ruin my life? 93 00:16:05,632 --> 00:16:07,065 Maggie: You'll thank me later. 94 00:16:07,067 --> 00:16:08,566 For what? Leaving dad? 95 00:16:08,568 --> 00:16:11,035 I'm trying to give you every opportunity that I can. 96 00:16:11,037 --> 00:16:14,172 Oh, what, so I can become a strong, independent woman like you? 97 00:18:27,207 --> 00:18:30,007 Man: Show us your whizza! 98 00:19:00,439 --> 00:19:01,806 Evelyn: Where you off to? 99 00:19:02,574 --> 00:19:04,008 - Just a party. - Yeah? 100 00:19:04,977 --> 00:19:07,111 Don't suppose you want something to smoke? 101 00:19:11,717 --> 00:19:13,818 Do you a stick for a tenner? 102 00:19:18,524 --> 00:19:19,991 - Yeah? - Evelyn: Yeah. 103 00:19:22,161 --> 00:19:23,594 John: Oh, shit, no. 104 00:19:23,596 --> 00:19:24,829 So, simmo must have got the last one. 105 00:19:24,831 --> 00:19:26,264 - Bloody idiot! Why didn't ya... - No. Sorry. 106 00:19:26,266 --> 00:19:28,198 - Bloody say something? - Oh, no worries. Thanks anyway. 107 00:19:28,200 --> 00:19:29,467 Evelyn: We've got more at home. 108 00:19:29,469 --> 00:19:31,135 We're just one street that way. 109 00:19:31,137 --> 00:19:32,303 I should probably get going. 110 00:19:32,405 --> 00:19:34,237 Evelyn: Yeah, all right then. John: All right. 111 00:19:34,239 --> 00:19:35,572 Have a good night. 112 00:19:37,809 --> 00:19:38,843 Sorry. 113 00:19:38,845 --> 00:19:40,711 Do you know which way the highway is? 114 00:19:41,446 --> 00:19:44,081 Yeah. You chasing a taxi? 115 00:19:44,083 --> 00:19:45,550 Yep. 116 00:19:45,552 --> 00:19:48,452 Evelyn: Yeah, if you just go straight for three streets. - Yep. 117 00:19:48,454 --> 00:19:51,856 Take a left, walk to the end of the road and you should find one there. 118 00:19:51,858 --> 00:19:53,457 - Vicki: Thank you. - Yeah, no worries. 119 00:19:53,459 --> 00:19:54,525 Vicki: Bye. 120 00:19:54,527 --> 00:19:56,561 Hey, you sure? 121 00:19:56,563 --> 00:19:58,196 Bloody good stuff. 122 00:19:58,198 --> 00:20:00,097 I mean, you're more than welcome to call a cab 123 00:20:00,299 --> 00:20:01,665 from our place too, if you like. 124 00:20:01,667 --> 00:20:03,234 It's totally fine. 125 00:20:13,345 --> 00:20:14,612 Yeah, all right. 126 00:20:14,614 --> 00:20:15,913 All right, jump on in. 127 00:20:21,520 --> 00:20:23,321 John: Got enough room there? Vicki: Yeah. 128 00:20:23,323 --> 00:20:24,422 John: All righty. 129 00:20:24,424 --> 00:20:26,290 I'm John. 130 00:20:26,292 --> 00:20:29,527 This here's my queen, Evie. 131 00:20:29,529 --> 00:20:31,228 Vicki: Hey. Evelyn: How're you going, love? 132 00:20:31,230 --> 00:20:32,329 Nice to meet ya. 133 00:20:32,331 --> 00:20:33,531 Vicki: Good, I'm Vicki. 134 00:20:33,533 --> 00:20:35,266 Evelyn: Vicki. Hey, Vicki. 135 00:20:35,268 --> 00:20:37,034 John: Nice to meet you, Vicki vick. 136 00:20:59,157 --> 00:21:00,157 John: Home sweet home. 137 00:21:04,696 --> 00:21:06,063 I'll just wait here. 138 00:21:07,032 --> 00:21:08,165 Evelyn: Yeah, all right. 139 00:21:08,167 --> 00:21:09,333 John: Sweet as a bag of salt. 140 00:21:18,977 --> 00:21:21,178 So how long you two been together? 141 00:21:21,180 --> 00:21:26,384 Oh, god, I've been with him since I was, like, 13. 142 00:21:26,386 --> 00:21:28,452 - Vicki: Wow. - Yeah, I know. 143 00:21:28,454 --> 00:21:29,820 - Vicki: Wow. - Yeah. 144 00:21:29,822 --> 00:21:31,222 Vicki: How many kids have you got? 145 00:21:31,224 --> 00:21:32,723 I got two. Mmm-hmm. 146 00:21:32,725 --> 00:21:34,325 - They're not his kids, though. - Right. 147 00:21:34,327 --> 00:21:36,994 Yeah, we split for a bit, so they don't live here yet. 148 00:21:36,996 --> 00:21:38,729 But they're gonna soon, so that'll be good. 149 00:21:38,731 --> 00:21:40,231 - Nice. - Yeah. 150 00:21:44,102 --> 00:21:45,142 Evelyn: Wanna smoke, love? 151 00:21:46,605 --> 00:21:48,539 - You sure? - Yeah. 152 00:21:48,541 --> 00:21:49,874 Thanks. 153 00:21:49,876 --> 00:21:51,442 Hey! Lou-Lou! 154 00:21:51,444 --> 00:21:52,777 Uh uh uh! Calm down. 155 00:21:52,779 --> 00:21:54,378 Settle. Settle, darling. 156 00:21:54,380 --> 00:21:56,013 - Sorry. - That's okay. 157 00:21:56,015 --> 00:21:57,081 She looks really mean. 158 00:21:57,083 --> 00:21:59,517 She's just a big sook, aren't ya, huh? 159 00:21:59,519 --> 00:22:01,552 Aren't ya? Aren't ya, sweetheart? Yeah. 160 00:22:01,554 --> 00:22:03,521 She won't bite you. Lou-Lou! 161 00:22:03,523 --> 00:22:04,789 Vicki: Hi, Lou-Lou. 162 00:22:04,791 --> 00:22:06,991 Evelyn: John got her for me. 163 00:22:06,993 --> 00:22:08,959 My dad actually just got me a puppy. 164 00:22:08,961 --> 00:22:10,227 - Yeah? - Yeah. 165 00:22:11,864 --> 00:22:14,332 He reckons it's really dogs that tamed us. 166 00:22:14,334 --> 00:22:15,633 - Yeah, that'd be right. - Yeah. 167 00:22:15,635 --> 00:22:16,767 You tamed me, didn't you? 168 00:22:16,769 --> 00:22:18,202 - John: Hon? - Yeah? 169 00:22:18,204 --> 00:22:21,038 I just got the message to call mark about them tools. 170 00:22:21,040 --> 00:22:22,940 - All right. - Sorry Vic, won't be a sec. 171 00:22:22,942 --> 00:22:24,975 - Oh, that's okay. - Why don't you girls 172 00:22:24,977 --> 00:22:26,277 have a quick drink or something? 173 00:22:28,080 --> 00:22:29,880 Do you want a quickie? 174 00:22:29,882 --> 00:22:32,316 Oh, no, I should probably get going. 175 00:22:32,318 --> 00:22:33,751 You sure? Put you in the party mood. 176 00:22:33,753 --> 00:22:35,086 Yeah. 177 00:22:35,088 --> 00:22:37,855 I mean, I've only got goon, but do you drink goon? 178 00:22:38,423 --> 00:22:40,391 Yeah, I do drink it. 179 00:22:40,393 --> 00:22:41,792 Um... 180 00:22:44,329 --> 00:22:45,663 I mean, just one. 181 00:22:48,266 --> 00:22:49,867 Come on, let's have a drink. 182 00:22:49,869 --> 00:22:51,369 - All right, yeah. - Yeah? 183 00:22:51,371 --> 00:22:52,570 All right, let's go. 184 00:22:52,572 --> 00:22:54,805 Lou-Lou, you be good. No barking. 185 00:23:01,046 --> 00:23:02,680 Do you mind, just taking your shoes off? 186 00:23:02,682 --> 00:23:03,981 - Oh, yeah. - Yeah? Thanks. 187 00:23:07,152 --> 00:23:09,086 Just make yourself at home. I'll get the drinks. 188 00:23:09,088 --> 00:23:10,088 Thanks. 189 00:23:18,630 --> 00:23:19,930 - So, cheers. - Cheers. 190 00:23:19,932 --> 00:23:22,166 - To a good night, huh? - To a good night. 191 00:23:38,717 --> 00:23:39,750 John: Sorry about that. 192 00:23:39,752 --> 00:23:40,918 No, that's all right. 193 00:23:40,920 --> 00:23:42,887 - John: Nothing's ever easy, is it? - No. 194 00:23:42,889 --> 00:23:46,290 You want a quick cone before you scoot? 195 00:23:46,292 --> 00:23:49,860 Oh, no, it's all right. My friend's waiting for me. 196 00:23:49,862 --> 00:23:52,329 You don't wanna check that we didn't rip you off 197 00:23:52,331 --> 00:23:53,798 with grass clippings or something? 198 00:23:56,569 --> 00:23:57,868 John: Oh... 199 00:24:04,609 --> 00:24:05,676 Just a tenner, eh, Vic? 200 00:24:05,678 --> 00:24:07,745 Oh, sorry. 201 00:25:01,466 --> 00:25:02,766 Are you all right there, Vic? 202 00:25:03,802 --> 00:25:04,935 Yeah. 203 00:25:15,847 --> 00:25:17,982 John: Pleasure doing business with you. 204 00:25:22,287 --> 00:25:25,022 Nah. Back door, love. 205 00:25:25,024 --> 00:25:27,057 They always go to the back door. 206 00:25:31,696 --> 00:25:33,998 - You all right, sweetie-pie? - Yeah, yeah, yeah. 207 00:26:46,137 --> 00:26:48,072 Oh, fuck, I love you. 208 00:29:15,353 --> 00:29:16,754 Vicki? 209 00:29:19,290 --> 00:29:21,225 Vic! 210 00:29:33,438 --> 00:29:34,905 Little shit. 211 00:29:36,074 --> 00:29:37,608 Come on, gizmo. 212 00:29:42,847 --> 00:29:44,081 Oh, okay. 213 00:29:45,717 --> 00:29:47,084 She must have stayed at shell's. 214 00:29:47,086 --> 00:29:49,286 Look, I'll get her to give you a call 215 00:29:49,288 --> 00:29:50,988 when I track her down, okay? 216 00:29:51,790 --> 00:29:53,924 Because I said she couldn't go. 217 00:29:55,527 --> 00:29:57,761 Sorry, have you seen her grades lately? 218 00:30:00,465 --> 00:30:01,999 Oh, I don't know, Trevor. 219 00:30:02,001 --> 00:30:03,967 I'm sure it wasn't a girls only sleepover. 220 00:30:03,969 --> 00:30:07,304 Look, when you find her, just let me know, okay? 221 00:30:07,306 --> 00:30:08,306 See ya. 222 00:30:15,847 --> 00:30:16,947 Breakfast! 223 00:31:34,959 --> 00:31:36,059 Hello, you. 224 00:31:38,630 --> 00:31:40,130 Everything okay? 225 00:31:44,535 --> 00:31:45,936 Oh... 226 00:31:52,310 --> 00:31:54,645 John: Oh, for fuck's sake! Evie! 227 00:31:57,115 --> 00:31:59,283 - I only just let her in... - Honestly, how 228 00:31:59,285 --> 00:32:00,784 do you expect to look after kids 229 00:32:00,786 --> 00:32:02,519 when you can't control one fucking dog? 230 00:32:02,521 --> 00:32:03,587 - Sorry. - Fix it! 231 00:32:03,589 --> 00:32:05,021 - Fuck it, I'm sorry. - It's putrid. 232 00:32:05,023 --> 00:32:06,089 I'm fucking sorry. 233 00:32:06,091 --> 00:32:07,190 Shit. 234 00:33:26,037 --> 00:33:27,170 Evelyn: Hungry? 235 00:33:39,684 --> 00:33:41,752 How about some water, then? 236 00:34:13,418 --> 00:34:14,751 What do you want from me? 237 00:34:21,692 --> 00:34:22,993 I just wanna get you cleaned up 238 00:34:22,995 --> 00:34:24,828 and more comfortable, is all. 239 00:34:54,492 --> 00:34:56,159 Evelyn: Oi! 240 00:34:56,161 --> 00:34:57,694 Remember I'm not stupid. 241 00:35:04,236 --> 00:35:07,270 Please, my dad is a surgeon. He has money. 242 00:35:09,474 --> 00:35:11,441 Yeah, we know. 243 00:35:11,443 --> 00:35:13,343 Why do you think we picked ya? 244 00:35:13,345 --> 00:35:14,744 So you've called him? 245 00:35:15,513 --> 00:35:17,247 All you have to worry about 246 00:35:19,050 --> 00:35:22,219 is not trying anything stupid, all right? 247 00:35:22,221 --> 00:35:24,387 You do that, you and I'll get along just fine. 248 00:35:26,691 --> 00:35:28,024 Try anything... 249 00:35:32,830 --> 00:35:33,930 Tuck. 250 00:35:48,045 --> 00:35:49,913 Is he the reason why your kids aren't here? 251 00:35:56,320 --> 00:35:57,621 He's the reason I've... 252 00:35:57,623 --> 00:35:59,990 I've got food on the table and a roof over my head. 253 00:36:05,930 --> 00:36:07,898 How long your parents been married for? 254 00:36:10,735 --> 00:36:12,302 Couple of years before I was born. 255 00:36:12,304 --> 00:36:13,403 Still happy? 256 00:36:17,008 --> 00:36:19,176 Maybe they just stayed together for you. 257 00:36:44,969 --> 00:36:46,102 Oh, shit. 258 00:36:53,945 --> 00:36:55,278 I'm sorry. 259 00:36:55,280 --> 00:36:57,414 I won't do it again, I promise. 260 00:36:57,416 --> 00:36:59,115 Oh, no, god. 261 00:36:59,117 --> 00:37:00,617 Please. 262 00:37:02,386 --> 00:37:04,254 How about a nice bath, eh? 263 00:37:06,457 --> 00:37:08,058 I won't be needing this, will I? 264 00:37:44,695 --> 00:37:47,063 Gary: Hey, jockey John! 265 00:37:48,065 --> 00:37:50,600 Haven't seen you down in Leopold for a bit. 266 00:37:50,602 --> 00:37:52,602 Been worried about ya. 267 00:37:52,604 --> 00:37:54,938 Yeah, you know how it is. The missus and that. 268 00:37:54,940 --> 00:37:57,307 Missus got you driving her to house calls now, eh? 269 00:37:59,510 --> 00:38:00,777 Give us a fag. 270 00:38:04,348 --> 00:38:05,782 Thanks, mate. 271 00:38:08,052 --> 00:38:09,052 Oh... 272 00:38:12,490 --> 00:38:13,857 You got my money? 273 00:38:15,559 --> 00:38:17,527 Thought you said next week. 274 00:38:17,529 --> 00:38:20,130 I dropped them buds off about five weeks ago, don't you reckon? 275 00:38:20,132 --> 00:38:21,364 Man: Yeah, fucking reckon. 276 00:38:22,533 --> 00:38:24,768 Yeah... yeah I'll get it. 277 00:38:24,770 --> 00:38:27,203 Just don't have it at the moment. 278 00:38:27,205 --> 00:38:30,373 - How about tomorrow, eh? - Yeah. Definitely. 279 00:38:30,941 --> 00:38:33,043 Eh? 280 00:38:33,045 --> 00:38:35,145 Don't make me look like a fuckin' asshole. 281 00:38:40,284 --> 00:38:41,818 Man: He smokes? 282 00:39:23,327 --> 00:39:25,962 Evelyn: You're gonna write a letter to your parents. 283 00:39:28,632 --> 00:39:30,367 Say school's too much, 284 00:39:30,369 --> 00:39:32,635 you've met a bloke and he's got you a ticket to Adelaide. 285 00:39:36,907 --> 00:39:38,875 I thought this was a ransom? 286 00:39:40,644 --> 00:39:42,946 Evelyn: Yeah... it is. 287 00:40:01,499 --> 00:40:03,066 Can I write it to my boyfriend? 288 00:40:03,068 --> 00:40:04,768 Evelyn: Where were you last night? 289 00:40:05,469 --> 00:40:07,570 I was at my mum's. 290 00:40:07,572 --> 00:40:10,206 Mum's, or mum and dad's? 291 00:40:13,444 --> 00:40:15,345 So they are split. 292 00:40:15,347 --> 00:40:17,981 I didn't think a fuckin' surgeon would live around here. 293 00:40:19,950 --> 00:40:21,985 She leave him or he kick her out? 294 00:40:25,357 --> 00:40:26,856 She left. 295 00:40:27,658 --> 00:40:29,092 Right, write it to your mum. 296 00:40:29,693 --> 00:40:31,094 Say that you love her. 297 00:40:31,328 --> 00:40:32,662 I don't. 298 00:40:33,164 --> 00:40:34,330 She left me. 299 00:40:39,370 --> 00:40:40,370 Say that you love her. 300 00:40:43,774 --> 00:40:45,775 Say that you understand why she left. 301 00:40:47,778 --> 00:40:50,146 And that you're happy, she's making a life for herself. 302 00:40:53,517 --> 00:40:56,117 And you want to do the same, that's why you're moving to Adelaide. 303 00:41:00,624 --> 00:41:01,958 Say that she inspires you. 304 00:41:07,298 --> 00:41:08,665 Pick up the pen. 305 00:42:31,949 --> 00:42:33,082 Good girl. 306 00:42:52,536 --> 00:42:53,870 Go. 307 00:42:55,839 --> 00:42:57,740 I need to go to the toilet. 308 00:43:01,211 --> 00:43:02,312 Please. 309 00:43:24,802 --> 00:43:26,302 What's going on here? 310 00:43:26,971 --> 00:43:28,171 She has to go. 311 00:43:28,839 --> 00:43:29,939 Oh. 312 00:43:30,708 --> 00:43:35,111 Well, why don't you relax 313 00:43:37,414 --> 00:43:38,715 and I'll take her? 314 00:43:41,352 --> 00:43:42,685 Have a cone. 315 00:43:53,697 --> 00:43:54,964 I'm so sorry about before. 316 00:43:54,966 --> 00:43:56,766 - It's okay. - No, I'm an idiot. 317 00:43:56,768 --> 00:43:58,267 - No, it's okay. - Shh. 318 00:43:58,902 --> 00:44:00,069 Go on. 319 00:44:04,441 --> 00:44:05,742 All right. 320 00:44:15,352 --> 00:44:16,419 John: Ladies first. 321 00:46:20,010 --> 00:46:21,144 John? 322 00:46:26,283 --> 00:46:27,917 Why'd you lock the door? 323 00:46:30,654 --> 00:46:31,888 John: Didn't know I did. 324 00:46:39,596 --> 00:46:41,998 Hang on, hang on, hang on. Just get the... 325 00:47:07,758 --> 00:47:09,992 - Come on, come on. - No, no, no, no. 326 00:47:18,535 --> 00:47:19,635 Fuckin' window! 327 00:47:19,637 --> 00:47:21,003 Get around the front! 328 00:47:24,107 --> 00:47:25,107 Fuck it! 329 00:47:39,056 --> 00:47:40,156 John: Fuckin' hell! 330 00:47:47,030 --> 00:47:48,965 Fuck it! Fuck! 331 00:47:48,967 --> 00:47:51,267 - I'm sorry, I'm sorry! - Fuck it. 332 00:47:53,403 --> 00:47:54,770 Stay! 333 00:48:59,836 --> 00:49:01,837 John: Evie! Vicki: Help! 334 00:49:06,143 --> 00:49:07,209 Stop! 335 00:49:07,211 --> 00:49:08,211 Help! 336 00:49:11,248 --> 00:49:13,115 Shh! 337 00:49:28,031 --> 00:49:29,098 Troy: John! 338 00:49:29,100 --> 00:49:31,600 What's going on? I know you are there! 339 00:49:31,602 --> 00:49:33,436 Get him to fuck off! 340 00:49:33,438 --> 00:49:35,571 - Maybe he heard her. - Ya think? 341 00:49:44,848 --> 00:49:46,983 Troy: John! 342 00:49:49,687 --> 00:49:52,054 John, open the bloody door. 343 00:49:54,458 --> 00:49:55,925 What the hell is going on? 344 00:49:55,927 --> 00:49:58,894 Sorry, just fuckin' had a bit too much to drink, ya know. 345 00:49:58,896 --> 00:50:01,330 - It's not even lunchtime. - Yeah, I know. 346 00:50:01,332 --> 00:50:02,832 When's this shit gonna stop, eh? 347 00:50:04,267 --> 00:50:08,070 What do you say I get Evie to piss off for a bit, 348 00:50:08,072 --> 00:50:10,039 and you and me can pick up where we left off? 349 00:50:11,174 --> 00:50:13,175 Yeah? 350 00:50:13,177 --> 00:50:15,111 We were just havin' a blue, ya know? 351 00:50:15,113 --> 00:50:16,245 Fuck, I've heard you. 352 00:50:16,247 --> 00:50:17,580 We yell. 353 00:50:17,582 --> 00:50:19,749 We don't scream for fuckin' help. 354 00:50:20,784 --> 00:50:22,351 Hey. 355 00:50:22,353 --> 00:50:24,453 Doesn't have to be like this. 356 00:50:24,455 --> 00:50:26,122 See, me and Evie, we... 357 00:50:27,891 --> 00:50:30,659 We usually do it together. 358 00:50:30,661 --> 00:50:32,728 But there is just something about you 359 00:50:32,730 --> 00:50:35,097 that makes me want you all to myself. 360 00:50:37,367 --> 00:50:40,302 Yeah, well the whole fuckin' street should mind their own bloody business. 361 00:50:40,304 --> 00:50:41,570 Yeah? Well I'll tell you what. 362 00:50:41,572 --> 00:50:42,905 I'll make it my fucking business. 363 00:50:42,907 --> 00:50:45,674 Anyone's dumb enough to let them kids back here again. 364 00:50:47,444 --> 00:50:49,178 - Fuck off. - John, come out here. 365 00:50:49,180 --> 00:50:51,447 - Stop hiding behind your missus. - I said fuck off! 366 00:50:51,449 --> 00:50:54,550 John! Come and face me, ya fuckin' weak piece of shit! 367 00:50:54,552 --> 00:50:56,152 Piss off you fuck! 368 00:50:57,921 --> 00:51:00,022 What the fuck do you know? 369 00:51:00,024 --> 00:51:02,158 Good luck to ya. I'm callin' the cops. 370 00:51:02,160 --> 00:51:04,293 Fuckin' call the cops. I bet they'd like to know about 371 00:51:04,295 --> 00:51:07,229 the fuckin' boot-load of video players I saw ya bring in last week, huh? 372 00:51:07,231 --> 00:51:08,431 You're an embarrassment. 373 00:51:08,433 --> 00:51:09,899 Troy: Just keep it fucking down 374 00:51:09,901 --> 00:51:12,768 and stop going through my fucking mail. 375 00:51:12,770 --> 00:51:14,437 Evelyn: Lick my ass, you dog! 376 00:51:41,064 --> 00:51:42,164 She's here. 377 00:51:43,300 --> 00:51:44,400 Take her hand. 378 00:51:49,339 --> 00:51:50,673 Hang on. 379 00:51:54,845 --> 00:51:56,045 Uh-uh. 380 00:51:56,047 --> 00:51:57,246 Come on. 381 00:52:02,452 --> 00:52:03,819 Shut the fuck up. 382 00:52:10,260 --> 00:52:11,861 Vicki: Fuck you. 383 00:52:13,029 --> 00:52:15,097 Fuck you. 384 00:53:12,355 --> 00:53:14,223 I'm so sorry. 385 00:53:24,501 --> 00:53:27,102 I'm gonna lie down. 386 00:53:29,072 --> 00:53:31,140 Go and pick us up some headache pills. 387 00:53:31,908 --> 00:53:33,943 Drop her thing off while you're out. 388 00:53:33,945 --> 00:53:35,077 John. 389 00:53:42,986 --> 00:53:44,186 I love you. 390 00:53:56,566 --> 00:53:57,866 What was that? 391 00:53:58,301 --> 00:53:59,301 I love you. 392 00:54:03,373 --> 00:54:04,707 Hmm. 393 00:54:06,076 --> 00:54:08,911 Well, how'd you feel if you never saw me again? 394 00:54:15,085 --> 00:54:16,652 That's exactly what would have happened 395 00:54:16,654 --> 00:54:18,887 if she'd have got out that window. 396 00:54:26,630 --> 00:54:28,264 Fix that shit up. 397 00:54:58,561 --> 00:55:02,564 Sergeant mathews: What were the circumstances of the separation? 398 00:55:02,566 --> 00:55:03,864 Just that if there was violence, 399 00:55:03,866 --> 00:55:06,868 - or if one of you was involved with someone else, you know... - Maggie: No. 400 00:55:06,870 --> 00:55:08,968 Sergeant mathews: It could be a contributing factor. 401 00:55:08,970 --> 00:55:10,639 Maggie: No, it wasn't anything like that. 402 00:55:10,641 --> 00:55:13,008 I mean, lots of kids' parents separate. 403 00:55:15,612 --> 00:55:17,346 Sergeant mathews: Well, all I'm saying is, 404 00:55:17,348 --> 00:55:20,349 we see kids run off from situations like this every day. 405 00:55:22,385 --> 00:55:24,987 Did you check for a note? 406 00:55:24,989 --> 00:55:26,889 Maggie: Uh, no, she didn't leave a note. 407 00:55:26,891 --> 00:55:30,125 She just had pillows under her sheets. 408 00:55:30,127 --> 00:55:31,625 Sergeant mathews: Well, there you go. 409 00:55:31,627 --> 00:55:34,025 She's probably just had a big night and is sleeping it off. 410 00:55:34,227 --> 00:55:35,597 I mean, you were teenagers once. 411 00:55:35,599 --> 00:55:37,165 Maggie: Yeah, but this is not like her. 412 00:55:37,167 --> 00:55:39,268 I've spoken to her friends, her boyfriend. 413 00:55:39,270 --> 00:55:42,237 - I mean, no one's heard from her. - Please, try and relax. 414 00:55:42,239 --> 00:55:45,007 99% of the time, these things sort themselves out. 415 00:55:45,009 --> 00:55:47,543 - If she's not back by Monday... - Monday? 416 00:55:47,545 --> 00:55:48,911 I mean, she's... 417 00:55:50,046 --> 00:55:51,580 What about those girls down there? 418 00:55:51,582 --> 00:55:54,650 Mrs. maloney, we're not in New York. 419 00:55:54,652 --> 00:55:56,785 Those girls, all runaways, 420 00:55:56,787 --> 00:55:59,021 all with stories just like this one. 421 00:55:59,023 --> 00:56:01,123 Now, I've got kids. I feel for you. 422 00:56:01,125 --> 00:56:04,393 But trust me, I've been doing this a long time. 423 00:56:04,395 --> 00:56:08,931 Now, hard as it might be, what I need you to do is stay home and wait this out. 424 00:56:10,066 --> 00:56:11,433 Look, I'll tell you what I'll do. 425 00:56:11,435 --> 00:56:13,202 I'll pass around a description of her 426 00:56:13,204 --> 00:56:15,771 and if I hear of anything, I'll let you know. 427 00:56:15,773 --> 00:56:18,941 Otherwise, come back Monday. 428 00:56:18,943 --> 00:56:21,143 I'll eat my hat if you do. 429 00:56:21,145 --> 00:56:22,911 She's not a runaway. 430 00:57:04,621 --> 00:57:06,088 In the letterbox. 431 00:57:10,827 --> 00:57:13,762 This just doesn't make sense, the way it's written. 432 00:57:13,764 --> 00:57:16,632 She just wouldn't have said this. 433 00:57:16,634 --> 00:57:18,567 Well, maybe she's trying to make you feel guilty. 434 00:57:18,569 --> 00:57:20,702 Oh, would you stop putting this on me, Trevor. 435 00:57:20,704 --> 00:57:23,439 - She's never snuck out before. - She's never had to. 436 00:57:23,441 --> 00:57:26,542 Whatever she did, you just let her get away with it. 437 00:57:26,544 --> 00:57:28,377 I only ever wanted the best for both of you. 438 00:57:28,379 --> 00:57:30,078 I know you did, trev. 439 00:57:31,481 --> 00:57:33,215 Then come home. 440 00:57:36,786 --> 00:57:38,454 You just don't get it, do you? 441 00:57:39,222 --> 00:57:41,690 Get what? 442 00:57:41,692 --> 00:57:44,593 That our daughter's run away because you put yourself before our family? 443 00:57:44,595 --> 00:57:45,994 Get out. 444 00:57:45,996 --> 00:57:49,064 - We just want you back. - I'm not coming back. I'm sorry. 445 00:57:50,400 --> 00:57:51,934 I'm not coming back. 446 00:57:58,007 --> 00:58:00,075 I can see why Vicki hates it here. 447 00:58:21,899 --> 00:58:25,434 Man: Center, ahead and... Eleanor, nice to have you with us. 448 00:58:25,436 --> 00:58:27,903 Ladies and gentlemen, here's kerry Flynn! 449 00:58:53,129 --> 00:58:54,863 Shh! 450 00:59:42,078 --> 00:59:43,779 Woman: Could I just get the usual, thanks? 451 00:59:43,781 --> 00:59:45,180 Cashier: Sure. 452 00:59:53,056 --> 00:59:55,157 Cashier: There you go. Woman: Thank you. 453 01:00:02,498 --> 01:00:04,199 Woman: Thank you. 454 01:00:06,970 --> 01:00:09,571 Hi. Um, can I just get some headache pills, please? 455 01:00:09,573 --> 01:00:11,206 Ah, yeah. 456 01:00:12,141 --> 01:00:14,910 That'll be, uh, 79 cents for that one. 457 01:00:28,424 --> 01:00:30,692 Look at me. 458 01:00:30,694 --> 01:00:32,461 Look at me. 459 01:00:35,732 --> 01:00:37,032 John: Fuck! 460 01:00:41,871 --> 01:00:44,106 Fucking shat on me! 461 01:00:44,974 --> 01:00:47,075 Jesus! Fuck! 462 01:01:07,930 --> 01:01:10,031 Oh, no, just... Just for a couple of hours next week 463 01:01:10,033 --> 01:01:11,533 so I can give them their presents? 464 01:01:12,435 --> 01:01:14,469 I don't know, the park or something. 465 01:01:14,471 --> 01:01:15,704 You can come if you have to. 466 01:01:15,706 --> 01:01:17,272 It's... Mick. 467 01:01:19,942 --> 01:01:21,543 Mick. 468 01:01:21,545 --> 01:01:24,112 Mick, can you just put Kim on the phone, just for two seconds? 469 01:01:25,415 --> 01:01:26,748 Fuck! 470 01:01:30,019 --> 01:01:33,689 You got something you wanna fucking say to me? 471 01:01:33,691 --> 01:01:36,058 Fuckin' kids! My fuckin' kids. 472 01:05:44,840 --> 01:05:46,908 What happened while I was out? 473 01:05:51,580 --> 01:05:53,315 What do you think? 474 01:06:03,759 --> 01:06:06,027 He just uses you. 475 01:06:10,766 --> 01:06:12,867 That's why he got you the dog. 476 01:06:14,971 --> 01:06:16,671 It's a replacement for your kids. 477 01:06:16,673 --> 01:06:18,373 He doesn't want them here. 478 01:06:19,742 --> 01:06:22,177 He doesn't love you. 479 01:06:27,483 --> 01:06:29,584 Let me go. 480 01:06:29,586 --> 01:06:31,953 I'll tell them it was all him. 481 01:08:05,347 --> 01:08:07,315 It's not Monday. 482 01:08:07,317 --> 01:08:09,050 If you love me, 483 01:08:09,952 --> 01:08:12,153 you fuckin' kill her tonight. 484 01:08:12,455 --> 01:08:13,788 No. 485 01:08:22,465 --> 01:08:26,067 It's her or it's fucking me! 486 01:08:38,380 --> 01:08:39,414 So do it. 487 01:08:47,123 --> 01:08:49,357 What the fuck are you waiting for? 488 01:08:49,359 --> 01:08:50,359 Eh? 489 01:08:59,502 --> 01:09:01,469 You were naked. 490 01:09:01,471 --> 01:09:03,705 - No. No, no, no. - Yes. 491 01:09:05,274 --> 01:09:07,041 I was in there, 492 01:09:09,044 --> 01:09:12,013 and I was getting her ready for us, 493 01:09:12,015 --> 01:09:14,549 and then she goes and shits herself... 494 01:09:14,551 --> 01:09:16,083 - You lie. - And it was... uh, uh uh. 495 01:09:16,085 --> 01:09:17,652 - You lie. - Shh. 496 01:09:17,654 --> 01:09:21,523 You lie. You fuckin' lie. You lie! You fuckin' lie all the time! 497 01:09:21,525 --> 01:09:25,360 Evelyn, you're letting your imagination run away with you. 498 01:09:25,362 --> 01:09:29,397 You are. Just... Just... just... 499 01:09:29,399 --> 01:09:34,302 Just for me, for you, take one look in that washing machine. 500 01:09:34,304 --> 01:09:35,304 Please. 501 01:09:44,280 --> 01:09:45,947 What about Kim? 502 01:09:47,216 --> 01:09:48,883 What about Kim? 503 01:09:54,891 --> 01:09:56,191 You think that was me? 504 01:10:00,596 --> 01:10:02,130 Oh, darlin'. 505 01:10:03,966 --> 01:10:07,835 You know I loved them kids like they were my own. 506 01:10:09,004 --> 01:10:10,104 You know that. 507 01:10:13,275 --> 01:10:15,176 You lie. 508 01:10:19,315 --> 01:10:22,183 If you don't believe me, go check out the washing machine. 509 01:10:29,124 --> 01:10:30,425 Wait here. 510 01:11:28,517 --> 01:11:29,984 You done something different? 511 01:11:33,789 --> 01:11:35,857 You look beautiful. 512 01:11:38,127 --> 01:11:40,094 Just like you did the day we met. 513 01:11:43,165 --> 01:11:44,732 Remember? 514 01:11:48,170 --> 01:11:51,339 I came over and asked you about them bruises? 515 01:11:51,341 --> 01:11:54,042 You told me, I went and slashed the prick's tires. 516 01:11:57,479 --> 01:11:59,719 He thought it was them chinks across the road, didn't he? 517 01:12:05,087 --> 01:12:08,022 I've done everything I can for you ever since. 518 01:12:10,726 --> 01:12:12,093 Got you away from your dad. 519 01:12:13,796 --> 01:12:15,863 That fat mongrel, Mick. 520 01:12:22,338 --> 01:12:24,005 I'm sorry. 521 01:12:25,174 --> 01:12:27,241 She's putting all kinds of shit in my head. 522 01:12:28,711 --> 01:12:30,478 Saying that you just use me. 523 01:12:33,415 --> 01:12:36,351 That you just got me Lou-Lou as a replacement for the kids. 524 01:12:36,353 --> 01:12:38,119 John: Aw. 525 01:12:38,121 --> 01:12:40,121 I don't know what the fuck to believe. 526 01:12:56,038 --> 01:12:57,438 It's okay. 527 01:13:01,643 --> 01:13:04,645 Please, can we get rid of her? 528 01:13:04,647 --> 01:13:06,013 Monday. 529 01:13:06,015 --> 01:13:08,449 I know, I know. 530 01:13:10,252 --> 01:13:12,086 We'll get another one. 531 01:13:13,355 --> 01:13:16,424 Just not her. Please, not her. 532 01:13:16,426 --> 01:13:17,992 - She has to go. - No. 533 01:13:17,994 --> 01:13:21,396 - Please. - No, no, no, no, it'd be bad luck 534 01:13:21,398 --> 01:13:23,197 if we do things different. 535 01:13:31,440 --> 01:13:33,241 I'll tell you what. 536 01:13:34,643 --> 01:13:37,044 How about... 537 01:13:39,148 --> 01:13:40,915 You and I... 538 01:13:41,583 --> 01:13:43,084 Go in there right now 539 01:13:44,186 --> 01:13:46,320 and show her who's running the show? 540 01:13:51,527 --> 01:13:53,161 Come on, Evie. 541 01:13:54,296 --> 01:13:55,730 That's why she's here. 542 01:13:56,832 --> 01:13:58,099 Let's make the most of her. 543 01:13:59,568 --> 01:14:00,868 Together. 544 01:14:02,471 --> 01:14:04,138 Like we always do. 545 01:14:05,874 --> 01:14:08,075 You think she's prettier than me... 546 01:14:09,478 --> 01:14:11,179 Because she's younger. 547 01:14:13,849 --> 01:14:15,683 - Prettier than you? - Yeah. 548 01:14:15,685 --> 01:14:17,819 Oh, darlin'. 549 01:14:21,990 --> 01:14:24,592 There's not a woman between here and timbuktu 550 01:14:24,594 --> 01:14:26,794 that's got even half of what you've got. 551 01:14:34,536 --> 01:14:36,471 Look what you do to me. 552 01:14:41,276 --> 01:14:43,110 You're my queen 553 01:14:44,580 --> 01:14:46,447 and I worship you. 554 01:14:50,519 --> 01:14:53,221 And I never stop thinking about you. 555 01:14:54,389 --> 01:14:57,058 I love you so, so much. 556 01:14:59,495 --> 01:15:01,395 I'd die without you. 557 01:15:40,569 --> 01:15:42,803 John: Now let's go in there 558 01:15:42,805 --> 01:15:44,805 and have a little bit of fun. 559 01:15:49,678 --> 01:15:52,013 And on Monday... 560 01:15:53,515 --> 01:15:55,182 We kill her, 561 01:15:58,420 --> 01:16:00,288 we stick her in a hole, 562 01:16:04,159 --> 01:16:06,460 and we never think of her again. 563 01:17:29,344 --> 01:17:31,112 Hello! Hello. 564 01:19:52,320 --> 01:19:54,955 Evelyn: You were sneaking out, weren't you? 565 01:19:59,561 --> 01:20:02,163 Yeah, I read your little diary. 566 01:20:06,501 --> 01:20:10,104 Your mum wouldn't let you out, so you fuckin' snuck out, didn't you? 567 01:20:14,943 --> 01:20:18,279 You know, the funny thing is, 568 01:20:18,281 --> 01:20:22,750 if you'd just done what she asked you to, 569 01:20:25,253 --> 01:20:27,121 stayed home, 570 01:20:28,723 --> 01:20:30,291 you wouldn't even be here. 571 01:20:37,933 --> 01:20:40,100 She's probably not even looking for you. 572 01:21:43,465 --> 01:21:44,465 Hi, Jay. 573 01:22:08,556 --> 01:22:10,424 It doesn't make sense after that. 574 01:22:10,426 --> 01:22:11,759 Well, what's it say? 575 01:22:11,761 --> 01:22:13,460 "8 Malcolm street." 576 01:22:14,462 --> 01:22:16,263 That's just where I live. 577 01:23:24,599 --> 01:23:25,966 John: Oh you... 578 01:23:36,344 --> 01:23:37,811 Out. 579 01:23:38,847 --> 01:23:41,015 I hope you're ready for round two. 580 01:23:44,085 --> 01:23:45,252 John: Get out! 581 01:23:46,921 --> 01:23:48,055 Get out! 582 01:23:48,556 --> 01:23:50,057 Get out! 583 01:23:51,159 --> 01:23:53,394 Lou-Lou! Come here, you little fuck! 584 01:23:53,396 --> 01:23:54,728 Fuck it. 585 01:24:00,135 --> 01:24:02,136 No! 586 01:24:03,304 --> 01:24:04,471 No! 587 01:24:09,310 --> 01:24:10,778 Evelyn: No! 588 01:24:22,524 --> 01:24:23,824 Evelyn: No! 589 01:25:42,670 --> 01:25:44,438 I should have listened to you. 590 01:25:49,043 --> 01:25:50,043 You're right. 591 01:25:52,147 --> 01:25:54,481 I haven't been acting myself since she got here. 592 01:26:02,824 --> 01:26:05,058 You know, everything has a bright side. 593 01:26:07,395 --> 01:26:10,998 You know, Lou-Lou was probably a bit vicious to have around young kids. 594 01:26:29,851 --> 01:26:31,518 You wanna get rid of her, 595 01:26:34,289 --> 01:26:35,322 get rid of her. 596 01:26:41,362 --> 01:26:44,231 Time to focus on getting them kids back, eh? 597 01:27:07,822 --> 01:27:10,090 Just get her to write another note first. 598 01:27:16,331 --> 01:27:18,765 Maggie: This is two streets away from me. 599 01:27:18,767 --> 01:27:21,368 Sergeant Henderson: Sergeant mathews told you to come back Monday. 600 01:27:21,370 --> 01:27:23,570 Maggie: Yeah, but don't you think this changes things? 601 01:27:26,140 --> 01:27:28,141 Tell you what, my shift ends at 4:00 P.M. 602 01:27:28,143 --> 01:27:29,843 I'll swing past on the way home. 603 01:27:29,845 --> 01:27:31,978 But that's three hours away. If someone's got her... 604 01:27:31,980 --> 01:27:34,078 If someone's got her, who knows what they could do. 605 01:27:34,080 --> 01:27:36,614 Sergeant Henderson: No one's got her. If I followed procedure, 606 01:27:36,616 --> 01:27:37,716 I wouldn't go there at all. 607 01:27:40,054 --> 01:27:41,288 Evelyn: Get up. 608 01:27:47,428 --> 01:27:48,762 Walk. 609 01:28:07,649 --> 01:28:09,249 Sit. 610 01:28:23,931 --> 01:28:25,832 You're gonna write another letter. 611 01:28:26,901 --> 01:28:29,136 Dated a week from today. 612 01:28:29,138 --> 01:28:31,371 Say that you're in Adelaide, you've got a job, 613 01:28:31,373 --> 01:28:33,307 you've got a place and that you're happy. 614 01:28:35,476 --> 01:28:38,045 Tell your mum you love her 615 01:28:38,047 --> 01:28:39,647 and that you'll call her for Christmas. 616 01:28:42,750 --> 01:28:44,284 Pick up the pen. 617 01:28:52,427 --> 01:28:53,927 Vicki. 618 01:28:56,264 --> 01:28:57,464 Pick it up. 619 01:29:35,603 --> 01:29:36,837 Evelyn: Open them. 620 01:30:57,952 --> 01:31:00,420 Don't fucking make one fucking sound, okay? 621 01:31:00,422 --> 01:31:03,156 'Cause this knife will hurt a lot more than those pills. 622 01:31:26,348 --> 01:31:28,415 Keep her quiet. 623 01:31:37,191 --> 01:31:38,758 Yeah, coming. 624 01:31:58,880 --> 01:32:01,281 - Gary. - Told you I was coming. 625 01:32:02,783 --> 01:32:04,918 John: Yeah, yeah, I know, I know. 626 01:32:05,686 --> 01:32:07,687 I remember. I just... 627 01:32:07,689 --> 01:32:09,823 Yeah, I just didn't expect you so early. 628 01:32:10,725 --> 01:32:12,192 You got the money or not? 629 01:32:14,161 --> 01:32:17,998 John: Yeah. Yeah, I mean, not on me right now. 630 01:32:18,000 --> 01:32:20,867 Gary: Just give me my fucking money. 631 01:32:20,869 --> 01:32:23,203 Yeah, all right. Just hold on a tick. 632 01:32:30,912 --> 01:32:32,913 Woman: I'm not interested in... 633 01:32:32,915 --> 01:32:34,881 Maggie: No, no, please, I'm not selling anything. 634 01:32:34,883 --> 01:32:35,949 A letter from my daughter. 635 01:32:35,951 --> 01:32:37,517 Please, don't shut the door! 636 01:32:37,519 --> 01:32:38,685 - I can't help you! - Vicki! 637 01:32:38,687 --> 01:32:40,153 Vicki! 638 01:32:40,155 --> 01:32:41,955 Please! 639 01:32:44,725 --> 01:32:46,560 Vicki! 640 01:32:46,562 --> 01:32:48,595 I know you're here, Vicki! 641 01:32:48,597 --> 01:32:50,564 Can you hear me, Vicki, please? 642 01:32:50,566 --> 01:32:52,198 Fuck. 643 01:32:52,733 --> 01:32:54,134 Maggie: Vicki! 644 01:33:08,783 --> 01:33:11,918 John: Shit. When did everyone get so cheap? 645 01:33:25,633 --> 01:33:27,167 Vicki! 646 01:33:29,670 --> 01:33:31,104 Vicki! 647 01:33:31,106 --> 01:33:33,273 - Jason: Hey, you seen this girl? - Vicki! 648 01:33:35,509 --> 01:33:37,210 Vicki! 649 01:33:38,279 --> 01:33:39,879 Vicki! 650 01:33:54,428 --> 01:33:56,129 Vicki! 651 01:33:56,964 --> 01:33:58,398 Vicki! 652 01:33:59,934 --> 01:34:02,502 Vicki, please! 653 01:34:02,504 --> 01:34:03,903 Shh! 654 01:34:08,976 --> 01:34:11,444 Maggie: Vicki! 655 01:34:18,486 --> 01:34:20,253 Vicki! 656 01:34:22,623 --> 01:34:24,591 Gary: What's that about? 657 01:34:24,593 --> 01:34:26,159 Dunno. 658 01:34:30,431 --> 01:34:32,065 Maggie: Vicki! 659 01:34:36,604 --> 01:34:38,271 Shh. 660 01:34:47,481 --> 01:34:49,249 Vicki! 661 01:34:51,352 --> 01:34:52,852 I just want my daughter. 662 01:34:53,988 --> 01:34:56,089 Trevor: Hey! Maggie: Vicki! 663 01:34:57,491 --> 01:34:59,159 Fuck this. 664 01:35:08,069 --> 01:35:10,303 Maggie: I just want my daughter! 665 01:35:15,376 --> 01:35:17,177 Vicki! 666 01:35:20,514 --> 01:35:22,115 Vicki! 667 01:36:29,884 --> 01:36:32,085 What the fuck was that? 668 01:36:39,260 --> 01:36:40,527 Can we... 669 01:36:41,962 --> 01:36:43,163 Vicki! 670 01:36:46,200 --> 01:36:47,867 Vicki! 671 01:36:53,808 --> 01:36:55,508 Mrs. maloney? 672 01:36:56,811 --> 01:36:58,444 I don't think she's here. 673 01:37:01,248 --> 01:37:02,982 Trevor: Maggie, come on. 674 01:37:04,118 --> 01:37:06,085 Trevor: We should go. 675 01:37:08,222 --> 01:37:09,823 She's here. 676 01:37:10,524 --> 01:37:11,825 No! 677 01:37:14,562 --> 01:37:16,229 John: Why are they so close? 678 01:37:16,397 --> 01:37:18,031 Go! 679 01:37:19,400 --> 01:37:20,967 Take the pills. 680 01:37:26,740 --> 01:37:28,174 You take the pills now. 681 01:37:31,612 --> 01:37:34,214 You think that'll change anything? 682 01:37:39,353 --> 01:37:40,954 Take the pills. 683 01:37:41,655 --> 01:37:43,189 Stab me. 684 01:37:45,392 --> 01:37:46,826 Stab me. 685 01:37:49,730 --> 01:37:52,432 If you wanna kill me, kill me. 686 01:37:52,434 --> 01:37:53,900 Do it. 687 01:37:55,169 --> 01:37:56,903 Put it in me. 688 01:38:06,647 --> 01:38:08,815 - Just stab me! - John: Evie. 689 01:38:10,718 --> 01:38:12,218 - Vicki: Kill me! - Evie! 690 01:38:12,220 --> 01:38:13,720 Take the pills. 691 01:38:13,722 --> 01:38:15,421 You don't have the fucking guts. 692 01:38:15,423 --> 01:38:17,290 You don't have the fucking guts! 693 01:38:18,592 --> 01:38:20,260 You don't have the guts. 694 01:38:21,362 --> 01:38:22,362 Just do it. 695 01:38:24,598 --> 01:38:26,266 Take the fucking pills! 696 01:38:26,268 --> 01:38:27,567 Fuck this! 697 01:38:28,535 --> 01:38:29,936 Get here! 698 01:38:52,993 --> 01:38:55,061 Get me a fucking garbage bag! 47500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.