Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:24,137 --> 00:03:26,705
Evelyn: Hey, love,
do you wanna lift?
2
00:03:26,707 --> 00:03:28,105
Gabby: No, it's okay.
I'm not far.
3
00:03:28,107 --> 00:03:31,042
Gabby: Don't be silly.
You'll cook out there.
4
00:03:31,077 --> 00:03:33,245
Gabby: Oh, you sure?
Evelyn: Yeah, jump in.
5
00:03:34,681 --> 00:03:37,449
Evelyn: Get yourself bloody
sun stroke out there.
6
00:03:37,451 --> 00:03:38,617
Gabby: It's so hot.
7
00:03:38,619 --> 00:03:40,052
John: Stuff walking, eh?
8
00:03:40,054 --> 00:03:41,987
Gabby: Thanks so much
for the lift.
9
00:03:41,989 --> 00:03:42,989
John: No worries.
10
00:03:43,256 --> 00:03:44,723
Netball?
11
00:03:44,725 --> 00:03:46,125
Gabby: Yeah,
I just came from there.
12
00:04:20,226 --> 00:04:24,396
Jason: W-e-e-d.
13
00:04:27,367 --> 00:04:28,800
Got any weed?
14
00:04:28,802 --> 00:04:29,868
Hint?
15
00:04:29,870 --> 00:04:32,170
No, I told you, Dave's in Bali.
16
00:04:32,172 --> 00:04:34,039
Shit, I promised shell.
17
00:04:35,041 --> 00:04:37,409
Hey, I did that other thing
for you, but...
18
00:04:37,411 --> 00:04:38,411
What other thing?
19
00:04:47,120 --> 00:04:50,756
"Compare the role of Atticus
to aunt Alexandra"
20
00:04:50,758 --> 00:04:52,658
"in the shaping of
scout's outlook."
21
00:04:52,660 --> 00:04:54,726
"Essay by Vicki maloney."
22
00:04:54,728 --> 00:04:55,894
Come on!
23
00:05:15,348 --> 00:05:16,448
Dad'll get suss.
24
00:05:20,353 --> 00:05:21,486
Right, later, gator.
25
00:05:21,488 --> 00:05:23,055
I'll see you Sunday.
26
00:05:25,674 --> 00:05:27,593
If you want to be a total stud,
27
00:05:27,594 --> 00:05:30,696
my next assignment
is on wuthering heights.
28
00:05:30,698 --> 00:05:32,964
I'm just saying.
29
00:05:32,966 --> 00:05:35,367
Tell your dad happy birthday
from me.
30
00:05:35,369 --> 00:05:36,902
All right, see ya.
31
00:07:17,937 --> 00:07:20,639
Evelyn: Hello, my darling!
32
00:07:20,641 --> 00:07:22,140
You miss mummy? Come on in.
33
00:07:22,142 --> 00:07:23,975
Lou-Lou.
34
00:07:23,977 --> 00:07:25,377
Come in, Lou-Lou.
35
00:07:25,379 --> 00:07:26,945
Come on, Lou-Lou darling.
36
00:07:27,246 --> 00:07:28,880
Yes, yes.
37
00:07:42,728 --> 00:07:45,263
Man: Oh, come then, what
reason have you to be morose?
38
00:07:45,265 --> 00:07:46,898
You're rich enough.
39
00:07:46,900 --> 00:07:50,268
Bah, humbug!
40
00:07:50,270 --> 00:07:52,037
Don't be cross, uncle.
41
00:07:52,039 --> 00:07:54,673
What else can I be?
42
00:07:54,675 --> 00:07:56,708
Out upon a merry Christmas.
43
00:07:56,710 --> 00:07:59,077
If I could work my will,
44
00:07:59,079 --> 00:08:03,748
every idiot who goes about with
"merry Christmas" on his lips
45
00:08:03,750 --> 00:08:06,184
should be boiled
in his own pudding
46
00:08:06,186 --> 00:08:10,489
then buried with a stake
of Holly through his heart...
47
00:08:10,491 --> 00:08:12,090
Evelyn: Breakfast.
48
00:08:26,606 --> 00:08:29,708
Miss Martin: He swam there all the
time and conditions weren't rough.
49
00:08:29,710 --> 00:08:31,610
Some people thought
it was a shark.
50
00:08:31,612 --> 00:08:34,312
Others thought murder, suicide.
51
00:08:34,314 --> 00:08:38,483
Some of the crazier theories
were that he was taken by a ufo
52
00:08:38,485 --> 00:08:42,153
or picked up
by a Chinese submarine.
53
00:08:42,155 --> 00:08:46,324
People couldn't believe that the
prime minister could just disappear.
54
00:08:54,567 --> 00:08:56,434
I've spoken to your mother.
55
00:08:56,436 --> 00:08:57,969
She's worried.
56
00:08:59,705 --> 00:09:01,640
I know that it's hard, okay?
57
00:09:01,642 --> 00:09:03,608
My parents divorced
when I was 11.
58
00:09:06,479 --> 00:09:07,746
Can I go now, miss?
59
00:09:10,850 --> 00:09:12,017
Yep.
60
00:09:32,539 --> 00:09:34,205
Oh, my god.
61
00:09:35,207 --> 00:09:36,207
Hi!
62
00:09:38,344 --> 00:09:40,078
- Really?
- Yeah.
63
00:14:01,073 --> 00:14:03,607
Trevor: I just thought it'd be
nice if we went out as a family.
64
00:14:03,609 --> 00:14:04,975
Maggie: We've been through this.
65
00:14:04,977 --> 00:14:06,377
It's not appropriate right now.
66
00:14:06,379 --> 00:14:07,445
I need some space.
67
00:14:07,447 --> 00:14:09,847
Trevor: Not space, Maggie. I'm
talking about one night out.
68
00:14:09,849 --> 00:14:11,482
Think about Vicki.
She's got exams.
69
00:14:11,484 --> 00:14:12,951
What, you think
I don't know that, trev?
70
00:14:12,953 --> 00:14:14,551
- Things have changed.
- You need money.
71
00:14:14,553 --> 00:14:16,888
- You need money.
- I don't need your money.
72
00:14:16,990 --> 00:14:18,890
Maggie: I need you to respect
my decision
73
00:14:18,892 --> 00:14:21,192
and let me live
the life that I want to live.
74
00:14:30,736 --> 00:14:32,170
Maggie: Thought you liked
spag bol.
75
00:14:38,711 --> 00:14:41,746
Hey, I got us grease
on video to watch.
76
00:14:46,085 --> 00:14:47,252
I'm going to a party.
77
00:14:48,687 --> 00:14:51,956
Oh, planning on asking me?
78
00:14:51,958 --> 00:14:55,193
Well, I'm just assuming
you'll need a lift.
79
00:14:55,195 --> 00:14:56,661
Dad gave me money for a taxi.
80
00:15:02,068 --> 00:15:04,002
You know,
I see you two nights a week.
81
00:15:04,703 --> 00:15:06,905
Not my fault.
82
00:15:08,173 --> 00:15:09,641
- Maggie: Sweetheart...
- What?
83
00:15:15,814 --> 00:15:18,016
Anyway, how's your essay
coming along?
84
00:15:18,851 --> 00:15:20,018
Hmm?
85
00:15:37,069 --> 00:15:38,937
Aunt Alexandra in the shaping
of scout's...
86
00:15:38,939 --> 00:15:41,706
Maggie: Actually,
I can read it myself.
87
00:15:51,283 --> 00:15:52,350
So, who wrote it?
88
00:15:53,185 --> 00:15:54,585
Jay?
89
00:15:55,888 --> 00:15:57,688
I mean, how can I
let you go out, sweetheart,
90
00:15:57,690 --> 00:15:59,924
when you do things like this?
91
00:15:59,926 --> 00:16:01,759
You're not going.
You can stay home.
92
00:16:02,861 --> 00:16:05,630
Why are you trying
so hard to ruin my life?
93
00:16:05,632 --> 00:16:07,065
Maggie: You'll thank me later.
94
00:16:07,067 --> 00:16:08,566
For what? Leaving dad?
95
00:16:08,568 --> 00:16:11,035
I'm trying to give you
every opportunity that I can.
96
00:16:11,037 --> 00:16:14,172
Oh, what, so I can become a strong,
independent woman like you?
97
00:18:27,207 --> 00:18:30,007
Man: Show us your whizza!
98
00:19:00,439 --> 00:19:01,806
Evelyn: Where you off to?
99
00:19:02,574 --> 00:19:04,008
- Just a party.
- Yeah?
100
00:19:04,977 --> 00:19:07,111
Don't suppose you want
something to smoke?
101
00:19:11,717 --> 00:19:13,818
Do you a stick for a tenner?
102
00:19:18,524 --> 00:19:19,991
- Yeah?
- Evelyn: Yeah.
103
00:19:22,161 --> 00:19:23,594
John: Oh, shit, no.
104
00:19:23,596 --> 00:19:24,829
So, simmo must have
got the last one.
105
00:19:24,831 --> 00:19:26,264
- Bloody idiot! Why didn't ya...
- No. Sorry.
106
00:19:26,266 --> 00:19:28,198
- Bloody say something?
- Oh, no worries. Thanks anyway.
107
00:19:28,200 --> 00:19:29,467
Evelyn: We've got more at home.
108
00:19:29,469 --> 00:19:31,135
We're just one street that way.
109
00:19:31,137 --> 00:19:32,303
I should probably get going.
110
00:19:32,405 --> 00:19:34,237
Evelyn: Yeah, all right then.
John: All right.
111
00:19:34,239 --> 00:19:35,572
Have a good night.
112
00:19:37,809 --> 00:19:38,843
Sorry.
113
00:19:38,845 --> 00:19:40,711
Do you know
which way the highway is?
114
00:19:41,446 --> 00:19:44,081
Yeah. You chasing a taxi?
115
00:19:44,083 --> 00:19:45,550
Yep.
116
00:19:45,552 --> 00:19:48,452
Evelyn: Yeah, if you just go
straight for three streets. - Yep.
117
00:19:48,454 --> 00:19:51,856
Take a left, walk to the end of the
road and you should find one there.
118
00:19:51,858 --> 00:19:53,457
- Vicki: Thank you.
- Yeah, no worries.
119
00:19:53,459 --> 00:19:54,525
Vicki: Bye.
120
00:19:54,527 --> 00:19:56,561
Hey, you sure?
121
00:19:56,563 --> 00:19:58,196
Bloody good stuff.
122
00:19:58,198 --> 00:20:00,097
I mean, you're more than
welcome to call a cab
123
00:20:00,299 --> 00:20:01,665
from our place too, if you like.
124
00:20:01,667 --> 00:20:03,234
It's totally fine.
125
00:20:13,345 --> 00:20:14,612
Yeah, all right.
126
00:20:14,614 --> 00:20:15,913
All right, jump on in.
127
00:20:21,520 --> 00:20:23,321
John: Got enough room there?
Vicki: Yeah.
128
00:20:23,323 --> 00:20:24,422
John: All righty.
129
00:20:24,424 --> 00:20:26,290
I'm John.
130
00:20:26,292 --> 00:20:29,527
This here's my queen, Evie.
131
00:20:29,529 --> 00:20:31,228
Vicki: Hey. Evelyn:
How're you going, love?
132
00:20:31,230 --> 00:20:32,329
Nice to meet ya.
133
00:20:32,331 --> 00:20:33,531
Vicki: Good, I'm Vicki.
134
00:20:33,533 --> 00:20:35,266
Evelyn: Vicki. Hey, Vicki.
135
00:20:35,268 --> 00:20:37,034
John: Nice to meet you,
Vicki vick.
136
00:20:59,157 --> 00:21:00,157
John: Home sweet home.
137
00:21:04,696 --> 00:21:06,063
I'll just wait here.
138
00:21:07,032 --> 00:21:08,165
Evelyn: Yeah, all right.
139
00:21:08,167 --> 00:21:09,333
John: Sweet as a bag of salt.
140
00:21:18,977 --> 00:21:21,178
So how long you two
been together?
141
00:21:21,180 --> 00:21:26,384
Oh, god, I've been with him
since I was, like, 13.
142
00:21:26,386 --> 00:21:28,452
- Vicki: Wow.
- Yeah, I know.
143
00:21:28,454 --> 00:21:29,820
- Vicki: Wow.
- Yeah.
144
00:21:29,822 --> 00:21:31,222
Vicki: How many kids
have you got?
145
00:21:31,224 --> 00:21:32,723
I got two. Mmm-hmm.
146
00:21:32,725 --> 00:21:34,325
- They're not his kids, though.
- Right.
147
00:21:34,327 --> 00:21:36,994
Yeah, we split for a bit,
so they don't live here yet.
148
00:21:36,996 --> 00:21:38,729
But they're gonna soon,
so that'll be good.
149
00:21:38,731 --> 00:21:40,231
- Nice.
- Yeah.
150
00:21:44,102 --> 00:21:45,142
Evelyn: Wanna smoke, love?
151
00:21:46,605 --> 00:21:48,539
- You sure?
- Yeah.
152
00:21:48,541 --> 00:21:49,874
Thanks.
153
00:21:49,876 --> 00:21:51,442
Hey! Lou-Lou!
154
00:21:51,444 --> 00:21:52,777
Uh uh uh! Calm down.
155
00:21:52,779 --> 00:21:54,378
Settle. Settle, darling.
156
00:21:54,380 --> 00:21:56,013
- Sorry.
- That's okay.
157
00:21:56,015 --> 00:21:57,081
She looks really mean.
158
00:21:57,083 --> 00:21:59,517
She's just a big sook,
aren't ya, huh?
159
00:21:59,519 --> 00:22:01,552
Aren't ya?
Aren't ya, sweetheart? Yeah.
160
00:22:01,554 --> 00:22:03,521
She won't bite you. Lou-Lou!
161
00:22:03,523 --> 00:22:04,789
Vicki: Hi, Lou-Lou.
162
00:22:04,791 --> 00:22:06,991
Evelyn: John got her for me.
163
00:22:06,993 --> 00:22:08,959
My dad actually
just got me a puppy.
164
00:22:08,961 --> 00:22:10,227
- Yeah?
- Yeah.
165
00:22:11,864 --> 00:22:14,332
He reckons it's really dogs
that tamed us.
166
00:22:14,334 --> 00:22:15,633
- Yeah, that'd be right.
- Yeah.
167
00:22:15,635 --> 00:22:16,767
You tamed me, didn't you?
168
00:22:16,769 --> 00:22:18,202
- John: Hon?
- Yeah?
169
00:22:18,204 --> 00:22:21,038
I just got the message
to call mark about them tools.
170
00:22:21,040 --> 00:22:22,940
- All right.
- Sorry Vic, won't be a sec.
171
00:22:22,942 --> 00:22:24,975
- Oh, that's okay.
- Why don't you girls
172
00:22:24,977 --> 00:22:26,277
have a quick drink or something?
173
00:22:28,080 --> 00:22:29,880
Do you want a quickie?
174
00:22:29,882 --> 00:22:32,316
Oh, no,
I should probably get going.
175
00:22:32,318 --> 00:22:33,751
You sure?
Put you in the party mood.
176
00:22:33,753 --> 00:22:35,086
Yeah.
177
00:22:35,088 --> 00:22:37,855
I mean, I've only got goon,
but do you drink goon?
178
00:22:38,423 --> 00:22:40,391
Yeah, I do drink it.
179
00:22:40,393 --> 00:22:41,792
Um...
180
00:22:44,329 --> 00:22:45,663
I mean, just one.
181
00:22:48,266 --> 00:22:49,867
Come on, let's have a drink.
182
00:22:49,869 --> 00:22:51,369
- All right, yeah.
- Yeah?
183
00:22:51,371 --> 00:22:52,570
All right, let's go.
184
00:22:52,572 --> 00:22:54,805
Lou-Lou, you be good.
No barking.
185
00:23:01,046 --> 00:23:02,680
Do you mind,
just taking your shoes off?
186
00:23:02,682 --> 00:23:03,981
- Oh, yeah.
- Yeah? Thanks.
187
00:23:07,152 --> 00:23:09,086
Just make yourself at home.
I'll get the drinks.
188
00:23:09,088 --> 00:23:10,088
Thanks.
189
00:23:18,630 --> 00:23:19,930
- So, cheers.
- Cheers.
190
00:23:19,932 --> 00:23:22,166
- To a good night, huh?
- To a good night.
191
00:23:38,717 --> 00:23:39,750
John: Sorry about that.
192
00:23:39,752 --> 00:23:40,918
No, that's all right.
193
00:23:40,920 --> 00:23:42,887
- John: Nothing's ever easy, is it?
- No.
194
00:23:42,889 --> 00:23:46,290
You want a quick cone
before you scoot?
195
00:23:46,292 --> 00:23:49,860
Oh, no, it's all right.
My friend's waiting for me.
196
00:23:49,862 --> 00:23:52,329
You don't wanna check that
we didn't rip you off
197
00:23:52,331 --> 00:23:53,798
with grass clippings
or something?
198
00:23:56,569 --> 00:23:57,868
John: Oh...
199
00:24:04,609 --> 00:24:05,676
Just a tenner, eh, Vic?
200
00:24:05,678 --> 00:24:07,745
Oh, sorry.
201
00:25:01,466 --> 00:25:02,766
Are you all right there, Vic?
202
00:25:03,802 --> 00:25:04,935
Yeah.
203
00:25:15,847 --> 00:25:17,982
John: Pleasure doing business
with you.
204
00:25:22,287 --> 00:25:25,022
Nah. Back door, love.
205
00:25:25,024 --> 00:25:27,057
They always go to the back door.
206
00:25:31,696 --> 00:25:33,998
- You all right, sweetie-pie?
- Yeah, yeah, yeah.
207
00:26:46,137 --> 00:26:48,072
Oh, fuck, I love you.
208
00:29:15,353 --> 00:29:16,754
Vicki?
209
00:29:19,290 --> 00:29:21,225
Vic!
210
00:29:33,438 --> 00:29:34,905
Little shit.
211
00:29:36,074 --> 00:29:37,608
Come on, gizmo.
212
00:29:42,847 --> 00:29:44,081
Oh, okay.
213
00:29:45,717 --> 00:29:47,084
She must have stayed at shell's.
214
00:29:47,086 --> 00:29:49,286
Look, I'll get her to
give you a call
215
00:29:49,288 --> 00:29:50,988
when I track her down, okay?
216
00:29:51,790 --> 00:29:53,924
Because I said she couldn't go.
217
00:29:55,527 --> 00:29:57,761
Sorry, have you seen her
grades lately?
218
00:30:00,465 --> 00:30:01,999
Oh, I don't know, Trevor.
219
00:30:02,001 --> 00:30:03,967
I'm sure it wasn't
a girls only sleepover.
220
00:30:03,969 --> 00:30:07,304
Look, when you find her,
just let me know, okay?
221
00:30:07,306 --> 00:30:08,306
See ya.
222
00:30:15,847 --> 00:30:16,947
Breakfast!
223
00:31:34,959 --> 00:31:36,059
Hello, you.
224
00:31:38,630 --> 00:31:40,130
Everything okay?
225
00:31:44,535 --> 00:31:45,936
Oh...
226
00:31:52,310 --> 00:31:54,645
John: Oh, for fuck's sake! Evie!
227
00:31:57,115 --> 00:31:59,283
- I only just let her in...
- Honestly, how
228
00:31:59,285 --> 00:32:00,784
do you expect to look after kids
229
00:32:00,786 --> 00:32:02,519
when you can't control
one fucking dog?
230
00:32:02,521 --> 00:32:03,587
- Sorry.
- Fix it!
231
00:32:03,589 --> 00:32:05,021
- Fuck it, I'm sorry.
- It's putrid.
232
00:32:05,023 --> 00:32:06,089
I'm fucking sorry.
233
00:32:06,091 --> 00:32:07,190
Shit.
234
00:33:26,037 --> 00:33:27,170
Evelyn: Hungry?
235
00:33:39,684 --> 00:33:41,752
How about some water, then?
236
00:34:13,418 --> 00:34:14,751
What do you want from me?
237
00:34:21,692 --> 00:34:22,993
I just wanna get you cleaned up
238
00:34:22,995 --> 00:34:24,828
and more comfortable, is all.
239
00:34:54,492 --> 00:34:56,159
Evelyn: Oi!
240
00:34:56,161 --> 00:34:57,694
Remember I'm not stupid.
241
00:35:04,236 --> 00:35:07,270
Please, my dad is a surgeon.
He has money.
242
00:35:09,474 --> 00:35:11,441
Yeah, we know.
243
00:35:11,443 --> 00:35:13,343
Why do you think we picked ya?
244
00:35:13,345 --> 00:35:14,744
So you've called him?
245
00:35:15,513 --> 00:35:17,247
All you have to worry about
246
00:35:19,050 --> 00:35:22,219
is not trying
anything stupid, all right?
247
00:35:22,221 --> 00:35:24,387
You do that, you and I'll
get along just fine.
248
00:35:26,691 --> 00:35:28,024
Try anything...
249
00:35:32,830 --> 00:35:33,930
Tuck.
250
00:35:48,045 --> 00:35:49,913
Is he the reason
why your kids aren't here?
251
00:35:56,320 --> 00:35:57,621
He's the reason I've...
252
00:35:57,623 --> 00:35:59,990
I've got food on the table
and a roof over my head.
253
00:36:05,930 --> 00:36:07,898
How long your parents
been married for?
254
00:36:10,735 --> 00:36:12,302
Couple of years
before I was born.
255
00:36:12,304 --> 00:36:13,403
Still happy?
256
00:36:17,008 --> 00:36:19,176
Maybe they just
stayed together for you.
257
00:36:44,969 --> 00:36:46,102
Oh, shit.
258
00:36:53,945 --> 00:36:55,278
I'm sorry.
259
00:36:55,280 --> 00:36:57,414
I won't do it again, I promise.
260
00:36:57,416 --> 00:36:59,115
Oh, no, god.
261
00:36:59,117 --> 00:37:00,617
Please.
262
00:37:02,386 --> 00:37:04,254
How about a nice bath, eh?
263
00:37:06,457 --> 00:37:08,058
I won't be needing this, will I?
264
00:37:44,695 --> 00:37:47,063
Gary: Hey, jockey John!
265
00:37:48,065 --> 00:37:50,600
Haven't seen you
down in Leopold for a bit.
266
00:37:50,602 --> 00:37:52,602
Been worried about ya.
267
00:37:52,604 --> 00:37:54,938
Yeah, you know how it is.
The missus and that.
268
00:37:54,940 --> 00:37:57,307
Missus got you driving her
to house calls now, eh?
269
00:37:59,510 --> 00:38:00,777
Give us a fag.
270
00:38:04,348 --> 00:38:05,782
Thanks, mate.
271
00:38:08,052 --> 00:38:09,052
Oh...
272
00:38:12,490 --> 00:38:13,857
You got my money?
273
00:38:15,559 --> 00:38:17,527
Thought you said next week.
274
00:38:17,529 --> 00:38:20,130
I dropped them buds off about
five weeks ago, don't you reckon?
275
00:38:20,132 --> 00:38:21,364
Man: Yeah, fucking reckon.
276
00:38:22,533 --> 00:38:24,768
Yeah... yeah I'll get it.
277
00:38:24,770 --> 00:38:27,203
Just don't have it
at the moment.
278
00:38:27,205 --> 00:38:30,373
- How about tomorrow, eh?
- Yeah. Definitely.
279
00:38:30,941 --> 00:38:33,043
Eh?
280
00:38:33,045 --> 00:38:35,145
Don't make me
look like a fuckin' asshole.
281
00:38:40,284 --> 00:38:41,818
Man: He smokes?
282
00:39:23,327 --> 00:39:25,962
Evelyn: You're gonna write
a letter to your parents.
283
00:39:28,632 --> 00:39:30,367
Say school's too much,
284
00:39:30,369 --> 00:39:32,635
you've met a bloke and he's
got you a ticket to Adelaide.
285
00:39:36,907 --> 00:39:38,875
I thought this was a ransom?
286
00:39:40,644 --> 00:39:42,946
Evelyn: Yeah... it is.
287
00:40:01,499 --> 00:40:03,066
Can I write it to my boyfriend?
288
00:40:03,068 --> 00:40:04,768
Evelyn: Where were you
last night?
289
00:40:05,469 --> 00:40:07,570
I was at my mum's.
290
00:40:07,572 --> 00:40:10,206
Mum's, or mum and dad's?
291
00:40:13,444 --> 00:40:15,345
So they are split.
292
00:40:15,347 --> 00:40:17,981
I didn't think a fuckin' surgeon
would live around here.
293
00:40:19,950 --> 00:40:21,985
She leave him
or he kick her out?
294
00:40:25,357 --> 00:40:26,856
She left.
295
00:40:27,658 --> 00:40:29,092
Right, write it to your mum.
296
00:40:29,693 --> 00:40:31,094
Say that you love her.
297
00:40:31,328 --> 00:40:32,662
I don't.
298
00:40:33,164 --> 00:40:34,330
She left me.
299
00:40:39,370 --> 00:40:40,370
Say that you love her.
300
00:40:43,774 --> 00:40:45,775
Say that you understand
why she left.
301
00:40:47,778 --> 00:40:50,146
And that you're happy, she's
making a life for herself.
302
00:40:53,517 --> 00:40:56,117
And you want to do the same, that's
why you're moving to Adelaide.
303
00:41:00,624 --> 00:41:01,958
Say that she inspires you.
304
00:41:07,298 --> 00:41:08,665
Pick up the pen.
305
00:42:31,949 --> 00:42:33,082
Good girl.
306
00:42:52,536 --> 00:42:53,870
Go.
307
00:42:55,839 --> 00:42:57,740
I need to go to the toilet.
308
00:43:01,211 --> 00:43:02,312
Please.
309
00:43:24,802 --> 00:43:26,302
What's going on here?
310
00:43:26,971 --> 00:43:28,171
She has to go.
311
00:43:28,839 --> 00:43:29,939
Oh.
312
00:43:30,708 --> 00:43:35,111
Well, why don't you relax
313
00:43:37,414 --> 00:43:38,715
and I'll take her?
314
00:43:41,352 --> 00:43:42,685
Have a cone.
315
00:43:53,697 --> 00:43:54,964
I'm so sorry about before.
316
00:43:54,966 --> 00:43:56,766
- It's okay.
- No, I'm an idiot.
317
00:43:56,768 --> 00:43:58,267
- No, it's okay.
- Shh.
318
00:43:58,902 --> 00:44:00,069
Go on.
319
00:44:04,441 --> 00:44:05,742
All right.
320
00:44:15,352 --> 00:44:16,419
John: Ladies first.
321
00:46:20,010 --> 00:46:21,144
John?
322
00:46:26,283 --> 00:46:27,917
Why'd you lock the door?
323
00:46:30,654 --> 00:46:31,888
John: Didn't know I did.
324
00:46:39,596 --> 00:46:41,998
Hang on, hang on, hang on.
Just get the...
325
00:47:07,758 --> 00:47:09,992
- Come on, come on.
- No, no, no, no.
326
00:47:18,535 --> 00:47:19,635
Fuckin' window!
327
00:47:19,637 --> 00:47:21,003
Get around the front!
328
00:47:24,107 --> 00:47:25,107
Fuck it!
329
00:47:39,056 --> 00:47:40,156
John: Fuckin' hell!
330
00:47:47,030 --> 00:47:48,965
Fuck it! Fuck!
331
00:47:48,967 --> 00:47:51,267
- I'm sorry, I'm sorry!
- Fuck it.
332
00:47:53,403 --> 00:47:54,770
Stay!
333
00:48:59,836 --> 00:49:01,837
John: Evie! Vicki: Help!
334
00:49:06,143 --> 00:49:07,209
Stop!
335
00:49:07,211 --> 00:49:08,211
Help!
336
00:49:11,248 --> 00:49:13,115
Shh!
337
00:49:28,031 --> 00:49:29,098
Troy: John!
338
00:49:29,100 --> 00:49:31,600
What's going on?
I know you are there!
339
00:49:31,602 --> 00:49:33,436
Get him to fuck off!
340
00:49:33,438 --> 00:49:35,571
- Maybe he heard her.
- Ya think?
341
00:49:44,848 --> 00:49:46,983
Troy: John!
342
00:49:49,687 --> 00:49:52,054
John, open the bloody door.
343
00:49:54,458 --> 00:49:55,925
What the hell is going on?
344
00:49:55,927 --> 00:49:58,894
Sorry, just fuckin' had a bit
too much to drink, ya know.
345
00:49:58,896 --> 00:50:01,330
- It's not even lunchtime.
- Yeah, I know.
346
00:50:01,332 --> 00:50:02,832
When's this shit gonna stop, eh?
347
00:50:04,267 --> 00:50:08,070
What do you say I get Evie
to piss off for a bit,
348
00:50:08,072 --> 00:50:10,039
and you and me can pick up
where we left off?
349
00:50:11,174 --> 00:50:13,175
Yeah?
350
00:50:13,177 --> 00:50:15,111
We were just havin' a blue,
ya know?
351
00:50:15,113 --> 00:50:16,245
Fuck, I've heard you.
352
00:50:16,247 --> 00:50:17,580
We yell.
353
00:50:17,582 --> 00:50:19,749
We don't scream
for fuckin' help.
354
00:50:20,784 --> 00:50:22,351
Hey.
355
00:50:22,353 --> 00:50:24,453
Doesn't have to be like this.
356
00:50:24,455 --> 00:50:26,122
See, me and Evie, we...
357
00:50:27,891 --> 00:50:30,659
We usually do it together.
358
00:50:30,661 --> 00:50:32,728
But there is just something
about you
359
00:50:32,730 --> 00:50:35,097
that makes me
want you all to myself.
360
00:50:37,367 --> 00:50:40,302
Yeah, well the whole fuckin' street
should mind their own bloody business.
361
00:50:40,304 --> 00:50:41,570
Yeah? Well I'll tell you what.
362
00:50:41,572 --> 00:50:42,905
I'll make it
my fucking business.
363
00:50:42,907 --> 00:50:45,674
Anyone's dumb enough to
let them kids back here again.
364
00:50:47,444 --> 00:50:49,178
- Fuck off.
- John, come out here.
365
00:50:49,180 --> 00:50:51,447
- Stop hiding behind your missus.
- I said fuck off!
366
00:50:51,449 --> 00:50:54,550
John! Come and face me, ya
fuckin' weak piece of shit!
367
00:50:54,552 --> 00:50:56,152
Piss off you fuck!
368
00:50:57,921 --> 00:51:00,022
What the fuck do you know?
369
00:51:00,024 --> 00:51:02,158
Good luck to ya.
I'm callin' the cops.
370
00:51:02,160 --> 00:51:04,293
Fuckin' call the cops. I bet
they'd like to know about
371
00:51:04,295 --> 00:51:07,229
the fuckin' boot-load of video players
I saw ya bring in last week, huh?
372
00:51:07,231 --> 00:51:08,431
You're an embarrassment.
373
00:51:08,433 --> 00:51:09,899
Troy: Just keep it fucking down
374
00:51:09,901 --> 00:51:12,768
and stop going
through my fucking mail.
375
00:51:12,770 --> 00:51:14,437
Evelyn: Lick my ass, you dog!
376
00:51:41,064 --> 00:51:42,164
She's here.
377
00:51:43,300 --> 00:51:44,400
Take her hand.
378
00:51:49,339 --> 00:51:50,673
Hang on.
379
00:51:54,845 --> 00:51:56,045
Uh-uh.
380
00:51:56,047 --> 00:51:57,246
Come on.
381
00:52:02,452 --> 00:52:03,819
Shut the fuck up.
382
00:52:10,260 --> 00:52:11,861
Vicki: Fuck you.
383
00:52:13,029 --> 00:52:15,097
Fuck you.
384
00:53:12,355 --> 00:53:14,223
I'm so sorry.
385
00:53:24,501 --> 00:53:27,102
I'm gonna lie down.
386
00:53:29,072 --> 00:53:31,140
Go and pick us up
some headache pills.
387
00:53:31,908 --> 00:53:33,943
Drop her thing off
while you're out.
388
00:53:33,945 --> 00:53:35,077
John.
389
00:53:42,986 --> 00:53:44,186
I love you.
390
00:53:56,566 --> 00:53:57,866
What was that?
391
00:53:58,301 --> 00:53:59,301
I love you.
392
00:54:03,373 --> 00:54:04,707
Hmm.
393
00:54:06,076 --> 00:54:08,911
Well, how'd you feel
if you never saw me again?
394
00:54:15,085 --> 00:54:16,652
That's exactly
what would have happened
395
00:54:16,654 --> 00:54:18,887
if she'd have
got out that window.
396
00:54:26,630 --> 00:54:28,264
Fix that shit up.
397
00:54:58,561 --> 00:55:02,564
Sergeant mathews: What were the
circumstances of the separation?
398
00:55:02,566 --> 00:55:03,864
Just that if there was violence,
399
00:55:03,866 --> 00:55:06,868
- or if one of you was involved with
someone else, you know... - Maggie: No.
400
00:55:06,870 --> 00:55:08,968
Sergeant mathews: It could
be a contributing factor.
401
00:55:08,970 --> 00:55:10,639
Maggie: No, it wasn't
anything like that.
402
00:55:10,641 --> 00:55:13,008
I mean, lots of kids'
parents separate.
403
00:55:15,612 --> 00:55:17,346
Sergeant mathews:
Well, all I'm saying is,
404
00:55:17,348 --> 00:55:20,349
we see kids run off from
situations like this every day.
405
00:55:22,385 --> 00:55:24,987
Did you check for a note?
406
00:55:24,989 --> 00:55:26,889
Maggie: Uh, no,
she didn't leave a note.
407
00:55:26,891 --> 00:55:30,125
She just had pillows
under her sheets.
408
00:55:30,127 --> 00:55:31,625
Sergeant mathews:
Well, there you go.
409
00:55:31,627 --> 00:55:34,025
She's probably just had a big
night and is sleeping it off.
410
00:55:34,227 --> 00:55:35,597
I mean, you were teenagers once.
411
00:55:35,599 --> 00:55:37,165
Maggie: Yeah,
but this is not like her.
412
00:55:37,167 --> 00:55:39,268
I've spoken to her friends,
her boyfriend.
413
00:55:39,270 --> 00:55:42,237
- I mean, no one's heard from her.
- Please, try and relax.
414
00:55:42,239 --> 00:55:45,007
99% of the time, these
things sort themselves out.
415
00:55:45,009 --> 00:55:47,543
- If she's not back by Monday...
- Monday?
416
00:55:47,545 --> 00:55:48,911
I mean, she's...
417
00:55:50,046 --> 00:55:51,580
What about those
girls down there?
418
00:55:51,582 --> 00:55:54,650
Mrs. maloney,
we're not in New York.
419
00:55:54,652 --> 00:55:56,785
Those girls, all runaways,
420
00:55:56,787 --> 00:55:59,021
all with stories
just like this one.
421
00:55:59,023 --> 00:56:01,123
Now, I've got kids.
I feel for you.
422
00:56:01,125 --> 00:56:04,393
But trust me, I've been
doing this a long time.
423
00:56:04,395 --> 00:56:08,931
Now, hard as it might be, what I need you
to do is stay home and wait this out.
424
00:56:10,066 --> 00:56:11,433
Look, I'll tell you
what I'll do.
425
00:56:11,435 --> 00:56:13,202
I'll pass around
a description of her
426
00:56:13,204 --> 00:56:15,771
and if I hear of anything,
I'll let you know.
427
00:56:15,773 --> 00:56:18,941
Otherwise, come back Monday.
428
00:56:18,943 --> 00:56:21,143
I'll eat my hat if you do.
429
00:56:21,145 --> 00:56:22,911
She's not a runaway.
430
00:57:04,621 --> 00:57:06,088
In the letterbox.
431
00:57:10,827 --> 00:57:13,762
This just doesn't make sense,
the way it's written.
432
00:57:13,764 --> 00:57:16,632
She just wouldn't
have said this.
433
00:57:16,634 --> 00:57:18,567
Well, maybe she's trying
to make you feel guilty.
434
00:57:18,569 --> 00:57:20,702
Oh, would you stop
putting this on me, Trevor.
435
00:57:20,704 --> 00:57:23,439
- She's never snuck out before.
- She's never had to.
436
00:57:23,441 --> 00:57:26,542
Whatever she did, you just
let her get away with it.
437
00:57:26,544 --> 00:57:28,377
I only ever wanted
the best for both of you.
438
00:57:28,379 --> 00:57:30,078
I know you did, trev.
439
00:57:31,481 --> 00:57:33,215
Then come home.
440
00:57:36,786 --> 00:57:38,454
You just don't get it, do you?
441
00:57:39,222 --> 00:57:41,690
Get what?
442
00:57:41,692 --> 00:57:44,593
That our daughter's run away because
you put yourself before our family?
443
00:57:44,595 --> 00:57:45,994
Get out.
444
00:57:45,996 --> 00:57:49,064
- We just want you back.
- I'm not coming back. I'm sorry.
445
00:57:50,400 --> 00:57:51,934
I'm not coming back.
446
00:57:58,007 --> 00:58:00,075
I can see
why Vicki hates it here.
447
00:58:21,899 --> 00:58:25,434
Man: Center, ahead and...
Eleanor, nice to have you with us.
448
00:58:25,436 --> 00:58:27,903
Ladies and gentlemen,
here's kerry Flynn!
449
00:58:53,129 --> 00:58:54,863
Shh!
450
00:59:42,078 --> 00:59:43,779
Woman: Could I just get
the usual, thanks?
451
00:59:43,781 --> 00:59:45,180
Cashier: Sure.
452
00:59:53,056 --> 00:59:55,157
Cashier: There you go.
Woman: Thank you.
453
01:00:02,498 --> 01:00:04,199
Woman: Thank you.
454
01:00:06,970 --> 01:00:09,571
Hi. Um, can I just get some
headache pills, please?
455
01:00:09,573 --> 01:00:11,206
Ah, yeah.
456
01:00:12,141 --> 01:00:14,910
That'll be, uh,
79 cents for that one.
457
01:00:28,424 --> 01:00:30,692
Look at me.
458
01:00:30,694 --> 01:00:32,461
Look at me.
459
01:00:35,732 --> 01:00:37,032
John: Fuck!
460
01:00:41,871 --> 01:00:44,106
Fucking shat on me!
461
01:00:44,974 --> 01:00:47,075
Jesus! Fuck!
462
01:01:07,930 --> 01:01:10,031
Oh, no, just... Just for a
couple of hours next week
463
01:01:10,033 --> 01:01:11,533
so I can give
them their presents?
464
01:01:12,435 --> 01:01:14,469
I don't know,
the park or something.
465
01:01:14,471 --> 01:01:15,704
You can come if you have to.
466
01:01:15,706 --> 01:01:17,272
It's... Mick.
467
01:01:19,942 --> 01:01:21,543
Mick.
468
01:01:21,545 --> 01:01:24,112
Mick, can you just put Kim on the
phone, just for two seconds?
469
01:01:25,415 --> 01:01:26,748
Fuck!
470
01:01:30,019 --> 01:01:33,689
You got something
you wanna fucking say to me?
471
01:01:33,691 --> 01:01:36,058
Fuckin' kids! My fuckin' kids.
472
01:05:44,840 --> 01:05:46,908
What happened while I was out?
473
01:05:51,580 --> 01:05:53,315
What do you think?
474
01:06:03,759 --> 01:06:06,027
He just uses you.
475
01:06:10,766 --> 01:06:12,867
That's why he got you the dog.
476
01:06:14,971 --> 01:06:16,671
It's a replacement
for your kids.
477
01:06:16,673 --> 01:06:18,373
He doesn't want them here.
478
01:06:19,742 --> 01:06:22,177
He doesn't love you.
479
01:06:27,483 --> 01:06:29,584
Let me go.
480
01:06:29,586 --> 01:06:31,953
I'll tell them it was all him.
481
01:08:05,347 --> 01:08:07,315
It's not Monday.
482
01:08:07,317 --> 01:08:09,050
If you love me,
483
01:08:09,952 --> 01:08:12,153
you fuckin' kill her tonight.
484
01:08:12,455 --> 01:08:13,788
No.
485
01:08:22,465 --> 01:08:26,067
It's her or it's fucking me!
486
01:08:38,380 --> 01:08:39,414
So do it.
487
01:08:47,123 --> 01:08:49,357
What the fuck
are you waiting for?
488
01:08:49,359 --> 01:08:50,359
Eh?
489
01:08:59,502 --> 01:09:01,469
You were naked.
490
01:09:01,471 --> 01:09:03,705
- No. No, no, no.
- Yes.
491
01:09:05,274 --> 01:09:07,041
I was in there,
492
01:09:09,044 --> 01:09:12,013
and I was getting
her ready for us,
493
01:09:12,015 --> 01:09:14,549
and then she goes
and shits herself...
494
01:09:14,551 --> 01:09:16,083
- You lie.
- And it was... uh, uh uh.
495
01:09:16,085 --> 01:09:17,652
- You lie.
- Shh.
496
01:09:17,654 --> 01:09:21,523
You lie. You fuckin' lie. You lie!
You fuckin' lie all the time!
497
01:09:21,525 --> 01:09:25,360
Evelyn, you're letting your
imagination run away with you.
498
01:09:25,362 --> 01:09:29,397
You are. Just... Just... just...
499
01:09:29,399 --> 01:09:34,302
Just for me, for you, take one
look in that washing machine.
500
01:09:34,304 --> 01:09:35,304
Please.
501
01:09:44,280 --> 01:09:45,947
What about Kim?
502
01:09:47,216 --> 01:09:48,883
What about Kim?
503
01:09:54,891 --> 01:09:56,191
You think that was me?
504
01:10:00,596 --> 01:10:02,130
Oh, darlin'.
505
01:10:03,966 --> 01:10:07,835
You know I loved them kids
like they were my own.
506
01:10:09,004 --> 01:10:10,104
You know that.
507
01:10:13,275 --> 01:10:15,176
You lie.
508
01:10:19,315 --> 01:10:22,183
If you don't believe me, go
check out the washing machine.
509
01:10:29,124 --> 01:10:30,425
Wait here.
510
01:11:28,517 --> 01:11:29,984
You done something different?
511
01:11:33,789 --> 01:11:35,857
You look beautiful.
512
01:11:38,127 --> 01:11:40,094
Just like you did
the day we met.
513
01:11:43,165 --> 01:11:44,732
Remember?
514
01:11:48,170 --> 01:11:51,339
I came over and asked you
about them bruises?
515
01:11:51,341 --> 01:11:54,042
You told me, I went and
slashed the prick's tires.
516
01:11:57,479 --> 01:11:59,719
He thought it was them chinks
across the road, didn't he?
517
01:12:05,087 --> 01:12:08,022
I've done everything I can
for you ever since.
518
01:12:10,726 --> 01:12:12,093
Got you away from your dad.
519
01:12:13,796 --> 01:12:15,863
That fat mongrel, Mick.
520
01:12:22,338 --> 01:12:24,005
I'm sorry.
521
01:12:25,174 --> 01:12:27,241
She's putting all kinds
of shit in my head.
522
01:12:28,711 --> 01:12:30,478
Saying that you just use me.
523
01:12:33,415 --> 01:12:36,351
That you just got me Lou-Lou
as a replacement for the kids.
524
01:12:36,353 --> 01:12:38,119
John: Aw.
525
01:12:38,121 --> 01:12:40,121
I don't know
what the fuck to believe.
526
01:12:56,038 --> 01:12:57,438
It's okay.
527
01:13:01,643 --> 01:13:04,645
Please, can we get rid of her?
528
01:13:04,647 --> 01:13:06,013
Monday.
529
01:13:06,015 --> 01:13:08,449
I know, I know.
530
01:13:10,252 --> 01:13:12,086
We'll get another one.
531
01:13:13,355 --> 01:13:16,424
Just not her. Please, not her.
532
01:13:16,426 --> 01:13:17,992
- She has to go.
- No.
533
01:13:17,994 --> 01:13:21,396
- Please.
- No, no, no, no, it'd be bad luck
534
01:13:21,398 --> 01:13:23,197
if we do things different.
535
01:13:31,440 --> 01:13:33,241
I'll tell you what.
536
01:13:34,643 --> 01:13:37,044
How about...
537
01:13:39,148 --> 01:13:40,915
You and I...
538
01:13:41,583 --> 01:13:43,084
Go in there right now
539
01:13:44,186 --> 01:13:46,320
and show her who's
running the show?
540
01:13:51,527 --> 01:13:53,161
Come on, Evie.
541
01:13:54,296 --> 01:13:55,730
That's why she's here.
542
01:13:56,832 --> 01:13:58,099
Let's make the most of her.
543
01:13:59,568 --> 01:14:00,868
Together.
544
01:14:02,471 --> 01:14:04,138
Like we always do.
545
01:14:05,874 --> 01:14:08,075
You think she's
prettier than me...
546
01:14:09,478 --> 01:14:11,179
Because she's younger.
547
01:14:13,849 --> 01:14:15,683
- Prettier than you?
- Yeah.
548
01:14:15,685 --> 01:14:17,819
Oh, darlin'.
549
01:14:21,990 --> 01:14:24,592
There's not a woman
between here and timbuktu
550
01:14:24,594 --> 01:14:26,794
that's got even
half of what you've got.
551
01:14:34,536 --> 01:14:36,471
Look what you do to me.
552
01:14:41,276 --> 01:14:43,110
You're my queen
553
01:14:44,580 --> 01:14:46,447
and I worship you.
554
01:14:50,519 --> 01:14:53,221
And I never
stop thinking about you.
555
01:14:54,389 --> 01:14:57,058
I love you so, so much.
556
01:14:59,495 --> 01:15:01,395
I'd die without you.
557
01:15:40,569 --> 01:15:42,803
John: Now let's go in there
558
01:15:42,805 --> 01:15:44,805
and have a little bit of fun.
559
01:15:49,678 --> 01:15:52,013
And on Monday...
560
01:15:53,515 --> 01:15:55,182
We kill her,
561
01:15:58,420 --> 01:16:00,288
we stick her in a hole,
562
01:16:04,159 --> 01:16:06,460
and we never think of her again.
563
01:17:29,344 --> 01:17:31,112
Hello! Hello.
564
01:19:52,320 --> 01:19:54,955
Evelyn: You were sneaking out,
weren't you?
565
01:19:59,561 --> 01:20:02,163
Yeah, I read your little diary.
566
01:20:06,501 --> 01:20:10,104
Your mum wouldn't let you out, so
you fuckin' snuck out, didn't you?
567
01:20:14,943 --> 01:20:18,279
You know, the funny thing is,
568
01:20:18,281 --> 01:20:22,750
if you'd just done
what she asked you to,
569
01:20:25,253 --> 01:20:27,121
stayed home,
570
01:20:28,723 --> 01:20:30,291
you wouldn't even be here.
571
01:20:37,933 --> 01:20:40,100
She's probably
not even looking for you.
572
01:21:43,465 --> 01:21:44,465
Hi, Jay.
573
01:22:08,556 --> 01:22:10,424
It doesn't make sense
after that.
574
01:22:10,426 --> 01:22:11,759
Well, what's it say?
575
01:22:11,761 --> 01:22:13,460
"8 Malcolm street."
576
01:22:14,462 --> 01:22:16,263
That's just where I live.
577
01:23:24,599 --> 01:23:25,966
John: Oh you...
578
01:23:36,344 --> 01:23:37,811
Out.
579
01:23:38,847 --> 01:23:41,015
I hope you're ready
for round two.
580
01:23:44,085 --> 01:23:45,252
John: Get out!
581
01:23:46,921 --> 01:23:48,055
Get out!
582
01:23:48,556 --> 01:23:50,057
Get out!
583
01:23:51,159 --> 01:23:53,394
Lou-Lou! Come here,
you little fuck!
584
01:23:53,396 --> 01:23:54,728
Fuck it.
585
01:24:00,135 --> 01:24:02,136
No!
586
01:24:03,304 --> 01:24:04,471
No!
587
01:24:09,310 --> 01:24:10,778
Evelyn: No!
588
01:24:22,524 --> 01:24:23,824
Evelyn: No!
589
01:25:42,670 --> 01:25:44,438
I should have listened to you.
590
01:25:49,043 --> 01:25:50,043
You're right.
591
01:25:52,147 --> 01:25:54,481
I haven't been acting myself
since she got here.
592
01:26:02,824 --> 01:26:05,058
You know, everything
has a bright side.
593
01:26:07,395 --> 01:26:10,998
You know, Lou-Lou was probably a bit
vicious to have around young kids.
594
01:26:29,851 --> 01:26:31,518
You wanna get rid of her,
595
01:26:34,289 --> 01:26:35,322
get rid of her.
596
01:26:41,362 --> 01:26:44,231
Time to focus on getting
them kids back, eh?
597
01:27:07,822 --> 01:27:10,090
Just get her to write
another note first.
598
01:27:16,331 --> 01:27:18,765
Maggie: This is two streets
away from me.
599
01:27:18,767 --> 01:27:21,368
Sergeant Henderson: Sergeant mathews
told you to come back Monday.
600
01:27:21,370 --> 01:27:23,570
Maggie: Yeah, but don't
you think this changes things?
601
01:27:26,140 --> 01:27:28,141
Tell you what,
my shift ends at 4:00 P.M.
602
01:27:28,143 --> 01:27:29,843
I'll swing past on the way home.
603
01:27:29,845 --> 01:27:31,978
But that's three hours away.
If someone's got her...
604
01:27:31,980 --> 01:27:34,078
If someone's got her,
who knows what they could do.
605
01:27:34,080 --> 01:27:36,614
Sergeant Henderson: No one's got her.
If I followed procedure,
606
01:27:36,616 --> 01:27:37,716
I wouldn't go there at all.
607
01:27:40,054 --> 01:27:41,288
Evelyn: Get up.
608
01:27:47,428 --> 01:27:48,762
Walk.
609
01:28:07,649 --> 01:28:09,249
Sit.
610
01:28:23,931 --> 01:28:25,832
You're gonna write
another letter.
611
01:28:26,901 --> 01:28:29,136
Dated a week from today.
612
01:28:29,138 --> 01:28:31,371
Say that you're in Adelaide,
you've got a job,
613
01:28:31,373 --> 01:28:33,307
you've got a place
and that you're happy.
614
01:28:35,476 --> 01:28:38,045
Tell your mum you love her
615
01:28:38,047 --> 01:28:39,647
and that you'll
call her for Christmas.
616
01:28:42,750 --> 01:28:44,284
Pick up the pen.
617
01:28:52,427 --> 01:28:53,927
Vicki.
618
01:28:56,264 --> 01:28:57,464
Pick it up.
619
01:29:35,603 --> 01:29:36,837
Evelyn: Open them.
620
01:30:57,952 --> 01:31:00,420
Don't fucking make one
fucking sound, okay?
621
01:31:00,422 --> 01:31:03,156
'Cause this knife will hurt
a lot more than those pills.
622
01:31:26,348 --> 01:31:28,415
Keep her quiet.
623
01:31:37,191 --> 01:31:38,758
Yeah, coming.
624
01:31:58,880 --> 01:32:01,281
- Gary.
- Told you I was coming.
625
01:32:02,783 --> 01:32:04,918
John: Yeah, yeah,
I know, I know.
626
01:32:05,686 --> 01:32:07,687
I remember. I just...
627
01:32:07,689 --> 01:32:09,823
Yeah, I just didn't
expect you so early.
628
01:32:10,725 --> 01:32:12,192
You got the money or not?
629
01:32:14,161 --> 01:32:17,998
John: Yeah. Yeah, I mean,
not on me right now.
630
01:32:18,000 --> 01:32:20,867
Gary: Just give me
my fucking money.
631
01:32:20,869 --> 01:32:23,203
Yeah, all right.
Just hold on a tick.
632
01:32:30,912 --> 01:32:32,913
Woman: I'm not interested in...
633
01:32:32,915 --> 01:32:34,881
Maggie: No, no, please,
I'm not selling anything.
634
01:32:34,883 --> 01:32:35,949
A letter from my daughter.
635
01:32:35,951 --> 01:32:37,517
Please, don't shut the door!
636
01:32:37,519 --> 01:32:38,685
- I can't help you!
- Vicki!
637
01:32:38,687 --> 01:32:40,153
Vicki!
638
01:32:40,155 --> 01:32:41,955
Please!
639
01:32:44,725 --> 01:32:46,560
Vicki!
640
01:32:46,562 --> 01:32:48,595
I know you're here, Vicki!
641
01:32:48,597 --> 01:32:50,564
Can you hear me, Vicki, please?
642
01:32:50,566 --> 01:32:52,198
Fuck.
643
01:32:52,733 --> 01:32:54,134
Maggie: Vicki!
644
01:33:08,783 --> 01:33:11,918
John: Shit. When did
everyone get so cheap?
645
01:33:25,633 --> 01:33:27,167
Vicki!
646
01:33:29,670 --> 01:33:31,104
Vicki!
647
01:33:31,106 --> 01:33:33,273
- Jason: Hey, you seen this girl?
- Vicki!
648
01:33:35,509 --> 01:33:37,210
Vicki!
649
01:33:38,279 --> 01:33:39,879
Vicki!
650
01:33:54,428 --> 01:33:56,129
Vicki!
651
01:33:56,964 --> 01:33:58,398
Vicki!
652
01:33:59,934 --> 01:34:02,502
Vicki, please!
653
01:34:02,504 --> 01:34:03,903
Shh!
654
01:34:08,976 --> 01:34:11,444
Maggie: Vicki!
655
01:34:18,486 --> 01:34:20,253
Vicki!
656
01:34:22,623 --> 01:34:24,591
Gary: What's that about?
657
01:34:24,593 --> 01:34:26,159
Dunno.
658
01:34:30,431 --> 01:34:32,065
Maggie: Vicki!
659
01:34:36,604 --> 01:34:38,271
Shh.
660
01:34:47,481 --> 01:34:49,249
Vicki!
661
01:34:51,352 --> 01:34:52,852
I just want my daughter.
662
01:34:53,988 --> 01:34:56,089
Trevor: Hey! Maggie: Vicki!
663
01:34:57,491 --> 01:34:59,159
Fuck this.
664
01:35:08,069 --> 01:35:10,303
Maggie: I just want my daughter!
665
01:35:15,376 --> 01:35:17,177
Vicki!
666
01:35:20,514 --> 01:35:22,115
Vicki!
667
01:36:29,884 --> 01:36:32,085
What the fuck was that?
668
01:36:39,260 --> 01:36:40,527
Can we...
669
01:36:41,962 --> 01:36:43,163
Vicki!
670
01:36:46,200 --> 01:36:47,867
Vicki!
671
01:36:53,808 --> 01:36:55,508
Mrs. maloney?
672
01:36:56,811 --> 01:36:58,444
I don't think she's here.
673
01:37:01,248 --> 01:37:02,982
Trevor: Maggie, come on.
674
01:37:04,118 --> 01:37:06,085
Trevor: We should go.
675
01:37:08,222 --> 01:37:09,823
She's here.
676
01:37:10,524 --> 01:37:11,825
No!
677
01:37:14,562 --> 01:37:16,229
John: Why are they so close?
678
01:37:16,397 --> 01:37:18,031
Go!
679
01:37:19,400 --> 01:37:20,967
Take the pills.
680
01:37:26,740 --> 01:37:28,174
You take the pills now.
681
01:37:31,612 --> 01:37:34,214
You think
that'll change anything?
682
01:37:39,353 --> 01:37:40,954
Take the pills.
683
01:37:41,655 --> 01:37:43,189
Stab me.
684
01:37:45,392 --> 01:37:46,826
Stab me.
685
01:37:49,730 --> 01:37:52,432
If you wanna kill me, kill me.
686
01:37:52,434 --> 01:37:53,900
Do it.
687
01:37:55,169 --> 01:37:56,903
Put it in me.
688
01:38:06,647 --> 01:38:08,815
- Just stab me!
- John: Evie.
689
01:38:10,718 --> 01:38:12,218
- Vicki: Kill me!
- Evie!
690
01:38:12,220 --> 01:38:13,720
Take the pills.
691
01:38:13,722 --> 01:38:15,421
You don't have the fucking guts.
692
01:38:15,423 --> 01:38:17,290
You don't have the fucking guts!
693
01:38:18,592 --> 01:38:20,260
You don't have the guts.
694
01:38:21,362 --> 01:38:22,362
Just do it.
695
01:38:24,598 --> 01:38:26,266
Take the fucking pills!
696
01:38:26,268 --> 01:38:27,567
Fuck this!
697
01:38:28,535 --> 01:38:29,936
Get here!
698
01:38:52,993 --> 01:38:55,061
Get me a fucking garbage bag!
47500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.