All language subtitles for Game.of.Thrones.S01E04.720p.BluRay.450MB.ShAaNiG.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian Download
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali Download
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:48,483 --> 00:01:50,611 [Bird cawing] 3 00:02:41,161 --> 00:02:44,331 [Nan] The little lord's been dreaming again. 4 00:02:47,251 --> 00:02:49,294 [Growling] 5 00:02:51,171 --> 00:02:54,424 - We have visitors. - l don't want to see anyone. 6 00:02:54,550 --> 00:02:57,094 Really? If l was cooped up all day 7 00:02:57,219 --> 00:03:00,222 with no one but this old bat for company, l'd go mad. 8 00:03:01,431 --> 00:03:03,809 Anyway, you don't have a choice. Robb's waiting. 9 00:03:03,934 --> 00:03:06,854 - l don't want to go. - Neither do l. 10 00:03:06,937 --> 00:03:08,772 I But Robb's Lord of Winterfell 11 00:03:08,856 --> 00:03:11,900 which means l do what he says, and you do what l say. 12 00:03:13,026 --> 00:03:15,070 Hodor! 13 00:03:18,740 --> 00:03:21,660 - Hodor? - Help Bran down the hall. 14 00:03:21,785 --> 00:03:23,787 Hodor. 15 00:03:29,835 --> 00:03:33,338 [Tyrion] l must say l received a slightly warmer welcome on my last visit. 16 00:03:33,422 --> 00:03:36,049 [Robb] Any man of the Night's Watch is welcome at Winterfell. 17 00:03:36,133 --> 00:03:38,760 Any man of the Night's Watch, but not l, eh, boy? 18 00:03:38,844 --> 00:03:41,138 l'm not your boy, Lannister. 19 00:03:41,221 --> 00:03:43,348 l'm Lord of Winterfell while my father is away. 20 00:03:43,432 --> 00:03:46,727 - Then you might learn a lord's courtesy. - [Door opens] 21 00:03:49,396 --> 00:03:50,689 So it's true. 22 00:03:52,608 --> 00:03:54,860 Hello, Bran. 23 00:03:54,902 --> 00:03:57,237 Do you remember anything about what happened? 24 00:03:57,321 --> 00:03:59,781 He has no memory of that day. 25 00:03:59,907 --> 00:04:02,451 - Curious. - Why are you here? 26 00:04:03,535 --> 00:04:06,622 Would your charming companion be so kind as to kneel? 27 00:04:06,705 --> 00:04:10,209 - My neck is beginning to hurt. - Kneel, Hodor. 28 00:04:13,045 --> 00:04:15,589 - Do you like to ride, Bran? - Yes. 29 00:04:15,714 --> 00:04:17,799 Well, l mean l did like to. 30 00:04:17,925 --> 00:04:20,385 - The boy has lost the use of his legs. - What of it? 31 00:04:20,511 --> 00:04:22,596 With the right horse and saddle, even a cripple can ride. 32 00:04:22,721 --> 00:04:25,641 - l'm not a cripple. - Then l'm not a dwarf. 33 00:04:25,724 --> 00:04:27,726 My father will rejoice to hear it. 34 00:04:27,809 --> 00:04:30,103 l have a gift for you. 35 00:04:30,229 --> 00:04:33,106 Give that to your saddler. He'll provide the rest. 36 00:04:34,525 --> 00:04:37,528 You must shape the horse to the rider. 37 00:04:37,611 --> 00:04:41,990 Start with a yearling and teach it to respond to the reins and to the boy's voice. 38 00:04:42,741 --> 00:04:46,078 - Will l really be able to ride? - You will. 39 00:04:46,203 --> 00:04:48,372 On horseback you will be as tall as any of them. 40 00:04:48,497 --> 00:04:51,750 ls this some kind of trick? Why do you want to help him? 41 00:04:51,875 --> 00:04:56,380 l have a tender spot in my heart for cripples, bastards and broken things. 42 00:04:57,422 --> 00:04:59,633 You've done my brother a kindness. 43 00:04:59,758 --> 00:05:01,718 The hospitality of Winterfell is yours. 44 00:05:01,844 --> 00:05:06,932 Spare me your false courtesies, Lord Stark. There's a brothel outside your walls. 45 00:05:07,057 --> 00:05:09,893 There l'll find a bed and both of us can sleep easier. 46 00:05:15,148 --> 00:05:17,651 Couldn't resist some northern arse? 47 00:05:17,734 --> 00:05:20,279 lf you like Redheads, ask for Ros. 48 00:05:20,362 --> 00:05:23,323 Come to see me off, Greyjoy? Kind of you. 49 00:05:23,407 --> 00:05:25,701 Your master doesn't seem to like Lannisters. 50 00:05:25,826 --> 00:05:28,912 - He's not my master. - No, of course not. 51 00:05:29,913 --> 00:05:33,250 What happened here? Where is Lady Stark? Why didn't she receive me? 52 00:05:33,375 --> 00:05:36,128 - She wasn't feeling well. - She's not in Winterfell, is she? 53 00:05:36,170 --> 00:05:38,005 - Where did she go? - M'lady's whereabouts... 54 00:05:38,088 --> 00:05:40,632 M'lady? [Chuckles] 55 00:05:40,757 --> 00:05:43,552 Your loyalty to your captors is touching. 56 00:05:43,677 --> 00:05:46,638 Tell me, how do you think Balon Greyjoy would feel 57 00:05:46,763 --> 00:05:50,684 if he could see his only surviving son has turned lackey? 58 00:05:50,767 --> 00:05:54,688 l still remember seeing my father's fleet burn in Lannisport. 59 00:05:54,771 --> 00:05:58,483 - l believe your uncles were responsible. - Must have been a pretty sight. 60 00:05:58,609 --> 00:06:01,778 Nothing prettier than watching sailors burn alive. 61 00:06:01,862 --> 00:06:06,408 Yes, a great victory for your people. Shame how it all turned out. 62 00:06:06,491 --> 00:06:09,786 - We were outnumbered ten to one. - A stupid rebellion, then. 63 00:06:09,870 --> 00:06:14,291 l suppose your father realised that when your brothers died in battle. 64 00:06:14,374 --> 00:06:17,711 Now here you are, your enemy's squire. 65 00:06:17,836 --> 00:06:19,671 - Careful, Imp. - l've offended you. 66 00:06:20,589 --> 00:06:23,008 Forgive me, it's been a rough morning. 67 00:06:23,717 --> 00:06:26,011 Anyway, don't despair. 68 00:06:26,094 --> 00:06:28,305 l'm a constant disappointment to my own father 69 00:06:28,388 --> 00:06:30,682 and l've learned to live with it. 70 00:06:30,807 --> 00:06:33,602 - [Coin clinks] - Your next tumble with Ros is on me. 71 00:06:34,520 --> 00:06:36,772 l'll try not to wear her out. 72 00:06:40,192 --> 00:06:41,068 [Sighs] 73 00:06:41,610 --> 00:06:44,029 [Jon] Shoulder, legs. 74 00:06:48,534 --> 00:06:51,995 Leg, shoulder, leg. 75 00:06:53,080 --> 00:06:54,998 Left foot forward. Good. 76 00:06:55,123 --> 00:06:59,127 Now pivot as you deliver the stroke. Put all your weight behind it. 77 00:06:59,211 --> 00:07:01,630 What in seven hells is that? 78 00:07:02,589 --> 00:07:06,260 - [Pyp] They'll need an eighth hell to fit him in. - [Laughter] 79 00:07:06,385 --> 00:07:08,303 Tell them your name. 80 00:07:08,387 --> 00:07:10,389 Samwell Tarly, 81 00:07:10,430 --> 00:07:14,393 of Horn Hill... l mean, l was of Horn Hill. 82 00:07:14,518 --> 00:07:16,103 l've come to take the black. 83 00:07:16,228 --> 00:07:18,856 - Come to take the black pudding. - [Laughter] 84 00:07:18,981 --> 00:07:21,859 Well, you couldn't be any worse than you look. 85 00:07:21,942 --> 00:07:23,902 Rast... 86 00:07:23,986 --> 00:07:26,029 see what he can do. 87 00:07:31,201 --> 00:07:33,495 [Yelps] 88 00:07:33,620 --> 00:07:35,789 [Whimpers] l yield. 89 00:07:35,914 --> 00:07:38,458 - Please, no more. - On your feet. 90 00:07:38,500 --> 00:07:40,711 Pick up your sword. 91 00:07:40,794 --> 00:07:43,463 Hit him till he finds his feet. 92 00:07:44,131 --> 00:07:46,341 [Samwell yelping] 93 00:07:50,888 --> 00:07:52,764 [Whimpering] 94 00:07:52,848 --> 00:07:55,517 lt seems they've run short of poachers and thieves down south. 95 00:07:55,642 --> 00:07:58,353 - Now they send us squealing bloody pigs. - Jon! 96 00:07:58,520 --> 00:08:00,772 - Again, harder. - [Growns] 97 00:08:00,856 --> 00:08:04,359 - [Shrieks] l yield! - Enough! 98 00:08:04,526 --> 00:08:07,404 - [Samwell sobbing] - He yielded. 99 00:08:08,947 --> 00:08:11,033 Looks like the bastard's in love. 100 00:08:13,577 --> 00:08:15,871 All right then, Lord Snow, 101 00:08:15,996 --> 00:08:19,166 you wish to defend your lady love, Iet's make it an exercise. 102 00:08:19,249 --> 00:08:22,252 You two. Three of you ought to be sumicient 103 00:08:22,377 --> 00:08:24,588 to make lady piggy squeal. 104 00:08:24,713 --> 00:08:27,674 All you've got to do is get past the bastard. 105 00:08:29,801 --> 00:08:32,721 - Are you sure you want to do this? - No. 106 00:08:46,151 --> 00:08:48,987 Yield, yield, yield! l yield. 107 00:08:51,114 --> 00:08:54,535 We're done for today. Go clean the armoury. 108 00:08:54,660 --> 00:08:57,371 That's all you're good for. 109 00:09:00,332 --> 00:09:02,876 - Well fought! - Piss off. 110 00:09:03,752 --> 00:09:05,087 [Spits] 111 00:09:06,880 --> 00:09:10,717 - Did he hurt you? - l've had worse. 112 00:09:11,927 --> 00:09:14,805 You can call me Sam... if you want. 113 00:09:15,722 --> 00:09:18,934 - My mother calls me Sam. - It's not going to get any easier, you know? 114 00:09:19,017 --> 00:09:22,646 - You're going to have to defend yourself. - Why didn't you get up and fight? 115 00:09:23,605 --> 00:09:26,024 l wanted to. 116 00:09:26,149 --> 00:09:28,902 - l just couldn't. - Why not? 117 00:09:30,612 --> 00:09:32,614 l'm a coward. 118 00:09:33,824 --> 00:09:36,785 - My father always says so. - The Wall's no place for cowards. 119 00:09:36,869 --> 00:09:38,871 You're right. l'm sorry. 120 00:09:38,954 --> 00:09:42,749 l just...wanted to thank you. 121 00:09:52,384 --> 00:09:54,720 A bloody coward. 122 00:09:54,845 --> 00:09:58,932 People saw us talking to him. Now they'll think we're cowards too. 123 00:09:59,016 --> 00:10:00,851 You're too stupid to be a coward. 124 00:10:00,934 --> 00:10:02,853 - You're too stupid to be a... - Quick now, 125 00:10:02,936 --> 00:10:05,856 before summer's over. [Laughing] 126 00:10:05,939 --> 00:10:07,983 Come here! 127 00:10:14,948 --> 00:10:17,367 [Horse neighs] 128 00:10:36,303 --> 00:10:39,723 - [Neighs] - Hyah, hyah! 129 00:10:42,017 --> 00:10:47,022 [Jorah] Vaes Dothrak - the city of the horselords. 130 00:10:47,773 --> 00:10:51,652 A pile of mud. Mud and shit and twigs. 131 00:10:51,777 --> 00:10:55,280 - Best these savages can do. - These are my people now. 132 00:10:55,364 --> 00:10:57,699 - You shouldn't call them savages. - l'll call them what l like, 133 00:10:57,783 --> 00:11:01,578 because they're my people. This is my army. 134 00:11:01,703 --> 00:11:05,707 Khal Drogo is marching the wrong way with my army. 135 00:11:24,393 --> 00:11:27,479 lf my brother was given an army of Dothraki, 136 00:11:28,564 --> 00:11:31,149 could you conquer the Seven Kingdoms? 137 00:11:31,275 --> 00:11:34,069 The Dothraki have never crossed the narrow sea. 138 00:11:34,152 --> 00:11:36,363 They fear any water their horses can't drink. 139 00:11:36,488 --> 00:11:38,073 But if they did? 140 00:11:39,533 --> 00:11:42,578 King Robert is fool enough to meet them in open battle, 141 00:11:42,661 --> 00:11:45,289 but the men advising him are dimerent. 142 00:11:45,372 --> 00:11:49,751 - And you know these men? - l fought beside them once, 143 00:11:49,835 --> 00:11:51,795 long ago. 144 00:11:51,879 --> 00:11:54,256 Now Ned Stark wants my head. 145 00:11:54,381 --> 00:11:56,633 He drove me from my land. 146 00:11:58,260 --> 00:12:00,345 You sold slaves. 147 00:12:01,680 --> 00:12:03,140 Aye. 148 00:12:04,933 --> 00:12:08,020 - Why? - l had no money 149 00:12:08,187 --> 00:12:10,230 and an expensive wife. 150 00:12:10,355 --> 00:12:12,149 And where is she now? 151 00:12:12,232 --> 00:12:14,484 ln another place, 152 00:12:14,568 --> 00:12:16,820 with another man. 153 00:12:23,076 --> 00:12:25,245 - Your Grace? - Yes, my dear? 154 00:12:25,787 --> 00:12:27,915 They call you the last dragon... 155 00:12:27,998 --> 00:12:30,626 They do. 156 00:12:31,919 --> 00:12:36,006 You have dragon's blood in your veins? 157 00:12:36,089 --> 00:12:38,133 lt's entirely possible. 158 00:12:38,258 --> 00:12:41,720 [Chuckles] What happened to the dragons? 159 00:12:41,803 --> 00:12:44,890 l was told that brave men killed them all. 160 00:12:48,227 --> 00:12:51,939 The brave men didn't kill dragons. 161 00:12:52,064 --> 00:12:54,483 The brave men rode them. 162 00:12:54,566 --> 00:12:57,986 Rode them from Valyria to build the greatest civilization 163 00:12:58,111 --> 00:13:00,572 this world has ever seen. 164 00:13:00,697 --> 00:13:05,035 The breath of the greatest dragon forged the Iron Throne, 165 00:13:05,160 --> 00:13:08,038 which the Usurper is keeping warm for me. 166 00:13:09,039 --> 00:13:12,125 The swords of the vanquished, 167 00:13:12,209 --> 00:13:14,378 a thousand of them... 168 00:13:14,503 --> 00:13:18,841 melted together like so many candles. 169 00:13:22,344 --> 00:13:25,931 l have always wanted to see a dragon. 170 00:13:26,014 --> 00:13:29,560 There's nothing in the world that l would rather see. 171 00:13:29,643 --> 00:13:32,229 Really. Why dragons? 172 00:13:33,146 --> 00:13:34,815 They can fly. 173 00:13:34,898 --> 00:13:37,901 And wherever they are, just a few flaps of their wings 174 00:13:37,985 --> 00:13:40,487 and they're somewhere else... 175 00:13:40,612 --> 00:13:42,656 far away. 176 00:13:45,158 --> 00:13:47,536 And they can kill. 177 00:13:47,619 --> 00:13:52,749 Anyone or anything that tries to hurt them 178 00:13:52,833 --> 00:13:56,461 - gets burned away to nothing... - [Gasps] 179 00:13:56,503 --> 00:13:58,297 ..melted... 180 00:13:58,463 --> 00:14:01,216 like so many candles. 181 00:14:01,300 --> 00:14:02,926 Ow. 182 00:14:04,678 --> 00:14:08,891 Yes. Seeing a dragon would make me very happy. 183 00:14:09,016 --> 00:14:11,018 Well, after 15 years in a pleasure house, 184 00:14:11,101 --> 00:14:13,729 l imagine just seeing the sky makes you happy. 185 00:14:13,812 --> 00:14:16,648 l was not locked in. l have seen things. 186 00:14:16,732 --> 00:14:18,483 - What have you seen? - l've seen... 187 00:14:18,525 --> 00:14:22,487 a man from Asshai with a dagger of real dragonglass. 188 00:14:22,571 --> 00:14:24,489 - Ooh. - l've seen a man who could 189 00:14:24,531 --> 00:14:29,286 change his face the way that other men change their clothes. 190 00:14:29,369 --> 00:14:32,998 And l've seen a pirate who wore his weight in gold 191 00:14:33,123 --> 00:14:37,586 and whose ship had sails of coloured silk. 192 00:14:38,837 --> 00:14:40,881 So... 193 00:14:41,965 --> 00:14:44,468 have you seen one? 194 00:14:44,593 --> 00:14:47,638 - A pirate ship? - A dragon. 195 00:14:48,639 --> 00:14:50,641 No. 196 00:14:50,724 --> 00:14:54,269 No, the last one died many years before l was born. 197 00:14:55,187 --> 00:14:57,439 l'll tell you what l have seen - 198 00:14:58,440 --> 00:15:00,734 their skulls. 199 00:15:00,859 --> 00:15:03,820 They used to decorate the throne room in the Red Keep. 200 00:15:03,904 --> 00:15:05,364 When l was very young, just three or four, 201 00:15:05,447 --> 00:15:07,991 my father used to walk me down the rows 202 00:15:08,075 --> 00:15:10,369 and l'd recite their names for him. 203 00:15:10,494 --> 00:15:14,164 When l got them all right, he'd give me a sweet. 204 00:15:14,289 --> 00:15:17,167 The ones closest to the door were the last ones they were able to hatch 205 00:15:17,292 --> 00:15:21,839 and they were all stunted and wrong with skulls no bigger than dog skulls. 206 00:15:23,298 --> 00:15:27,469 But... But as you got closer to the Iron Throne... 207 00:15:28,762 --> 00:15:30,848 they got bigger 208 00:15:30,973 --> 00:15:33,976 and bigger and bigger. 209 00:15:36,854 --> 00:15:39,273 There was Ghiscar 210 00:15:39,356 --> 00:15:41,859 and Valryon, 211 00:15:41,942 --> 00:15:43,735 Vermithrax, 212 00:15:43,777 --> 00:15:46,029 Essovius... [Gasps] 213 00:15:46,113 --> 00:15:48,574 I ..Archonei 214 00:15:48,699 --> 00:15:51,994 Meraxes, 215 00:15:53,161 --> 00:15:55,038 Vhagar... 216 00:15:56,790 --> 00:15:59,793 - and Balerion the Dread... - [Moans] 217 00:15:59,835 --> 00:16:04,965 ..whose fire forged the Seven Kingdoms 218 00:16:05,048 --> 00:16:07,134 into one. 219 00:16:11,138 --> 00:16:13,974 What happened to the skulls? 220 00:16:15,976 --> 00:16:17,561 l don't know. 221 00:16:17,644 --> 00:16:20,939 The Usurper had them smashed to powder, l expect. 222 00:16:21,857 --> 00:16:23,901 Scattered to the wind. 223 00:16:27,070 --> 00:16:30,824 - That's very sad. - Yes, it is. 224 00:16:33,285 --> 00:16:35,245 What did l buy you for? 225 00:16:35,370 --> 00:16:38,540 - To make me sad? - No, Your Grace. 226 00:16:39,666 --> 00:16:42,920 To, uh, teach your sister. 227 00:16:43,045 --> 00:16:46,048 To teach my sister how to be a better lover? 228 00:16:46,173 --> 00:16:49,343 You think l bought you to make Khal Drogo happy? 229 00:16:53,889 --> 00:16:56,767 Oh, you pretty little idiot. 230 00:16:56,892 --> 00:16:58,685 [Chuckles] 231 00:16:58,810 --> 00:17:00,938 Go on, then. Get on with it. 232 00:17:10,739 --> 00:17:15,994 Someday your husband will sit there and you will sit by his side. 233 00:17:16,578 --> 00:17:21,583 And one day, before too long, you will present your son to the court. 234 00:17:21,667 --> 00:17:26,338 All the lords of Westeros will gather here to see the little prince. 235 00:17:26,463 --> 00:17:28,549 - What if l have a girl? - Gods be good, 236 00:17:28,674 --> 00:17:31,593 you'll have boys and girls and plenty of them. 237 00:17:31,677 --> 00:17:33,804 What if l only have girls? 238 00:17:33,887 --> 00:17:35,806 l wouldn't worry about that. 239 00:17:35,889 --> 00:17:39,101 Jeyne Poole's mother had five children - all of them girls. 240 00:17:39,142 --> 00:17:41,144 Yes, but it's highly unlikely. 241 00:17:41,228 --> 00:17:43,605 But what if? 242 00:17:43,689 --> 00:17:47,025 Well, if you only had girls, 243 00:17:47,067 --> 00:17:50,654 l suppose the throne would pass to Prince Joffrey's little brother. 244 00:17:51,280 --> 00:17:53,448 And everyone would hate me. 245 00:17:54,199 --> 00:17:55,617 Nobody could ever hate you. 246 00:17:55,784 --> 00:17:58,495 - Joffrey does. - Nonsense. 247 00:17:58,662 --> 00:18:00,998 Why would you say such a thing? 248 00:18:02,833 --> 00:18:04,918 That business with the wolves? Sansa... 249 00:18:05,085 --> 00:18:06,962 l've told you a hundred times - 250 00:18:07,087 --> 00:18:09,965 - a direwolf is not... - Please shut up about it. 251 00:18:11,175 --> 00:18:13,218 Do you remember your lessons? 252 00:18:15,804 --> 00:18:20,017 - Who built the Iron Throne? - Aegon the Conqueror. 253 00:18:20,142 --> 00:18:23,687 - And who built the Red Keep? - Maegor the Cruel. 254 00:18:23,770 --> 00:18:25,606 And how many years did it take to build... 255 00:18:25,731 --> 00:18:30,027 My grandfather and uncle were murdered here, weren't they? 256 00:18:30,194 --> 00:18:33,405 They were killed on the orders of King Aerys, yes. 257 00:18:33,572 --> 00:18:37,784 - The Mad King. - Commonly known as the Mad King. 258 00:18:38,577 --> 00:18:40,621 Why were they killed? 259 00:18:41,455 --> 00:18:44,249 You should speak to your father about these matters. 260 00:18:44,291 --> 00:18:46,460 l don't want to speak to my father, ever. 261 00:18:46,585 --> 00:18:49,713 Sansa, you will find it in your heart 262 00:18:49,796 --> 00:18:53,467 - to forgive your father. - No, l won't. 263 00:18:54,259 --> 00:18:56,970 [Man] It's the Hand's Tournament that's causing all this trouble, my lords. 264 00:18:57,054 --> 00:19:02,309 The King's Tournament. l assure you the Hand wants no part of it. 265 00:19:02,434 --> 00:19:04,436 Call it what you will, Lord Stark, ser, 266 00:19:04,561 --> 00:19:07,689 the city is packed with people and more flooding in every day. 267 00:19:08,440 --> 00:19:10,651 Last night we had a tavern riot, a brothel fire, 268 00:19:10,776 --> 00:19:13,737 three stabbings and a drunken horse race down the Street of Sisters. 269 00:19:13,820 --> 00:19:16,532 - Dreadful. - If you can't keep the king's peace, 270 00:19:16,615 --> 00:19:19,660 perhaps the City Watch should be commanded by someone who can. 271 00:19:19,743 --> 00:19:21,370 - l need more men. - [Ned] You'll get 50. 272 00:19:21,537 --> 00:19:24,373 - Lord Baelish will see it paid for. - l will? 273 00:19:24,456 --> 00:19:27,918 You found money for a champion's purse, you can find money to keep the peace. 274 00:19:30,254 --> 00:19:31,964 l'll also give you 20 of my household guard 275 00:19:32,047 --> 00:19:35,467 - till the crowds have left. - Thank you, my lord Hand, ser. 276 00:19:35,592 --> 00:19:38,345 They will be put to good use. 277 00:19:39,513 --> 00:19:41,473 The sooner this is over, the better. 278 00:19:41,598 --> 00:19:44,309 The realm prospers from such events, my lord. 279 00:19:44,434 --> 00:19:48,564 They give the great a chance at glory, and the lowly a respite from their woes. 280 00:19:48,689 --> 00:19:51,441 [Littlefinger] And every inn in the city is full 281 00:19:51,525 --> 00:19:53,443 and the whores are walking bow-legged. 282 00:19:53,569 --> 00:19:55,946 l'm sure the tourney puts coins in many a pocket. 283 00:19:56,029 --> 00:19:58,532 - Hmm. - Now... 284 00:19:58,615 --> 00:20:01,076 if there's nothing else, my lords? 285 00:20:10,752 --> 00:20:12,880 Oh, this heat. 286 00:20:12,963 --> 00:20:15,799 On days like this, l envy you northerners, 287 00:20:15,883 --> 00:20:18,719 yOUr SUmmer SnOWS. Until tomorrow, my lord. 288 00:20:18,844 --> 00:20:21,513 l've been hoping to talk to you about Jon Arryn. 289 00:20:22,556 --> 00:20:24,308 Lord Arryn? 290 00:20:24,433 --> 00:20:28,979 Oh, his death was a great sadness to all of us. 291 00:20:29,062 --> 00:20:34,109 l took personal charge of his care, but l could not save him. 292 00:20:34,276 --> 00:20:39,990 His sickness struck him very hard and very fast. 293 00:20:40,908 --> 00:20:44,620 l saw him in my chambers just the night before he passed. 294 00:20:44,703 --> 00:20:49,583 - Lord Jon often came to me for counsel. - Why? 295 00:20:51,502 --> 00:20:54,379 l have been grand maester for many years. 296 00:20:54,546 --> 00:20:57,591 Kings and Hands have come to me for advice since... 297 00:20:57,674 --> 00:21:00,594 What did Jon want the night before he died? 298 00:21:00,636 --> 00:21:03,055 Oh, he came inquiring after a book. 299 00:21:03,222 --> 00:21:06,433 A book? What book? 300 00:21:06,600 --> 00:21:10,938 Oh, l fear it would be of little interest to you, my lord. 301 00:21:11,063 --> 00:21:13,565 A... A ponderous tome. 302 00:21:13,649 --> 00:21:17,110 No, l'd like to read it. 303 00:21:19,655 --> 00:21:22,533 The Lineages and Histories 304 00:21:22,699 --> 00:21:25,827 of the Great Houses of the Seven Kingdoms, 305 00:21:25,911 --> 00:21:28,956 with descriptions of many high lords 306 00:21:29,039 --> 00:21:32,084 and noble ladies 307 00:21:32,167 --> 00:21:34,253 and their children. 308 00:21:51,687 --> 00:21:53,897 Harkon Umber first of his name, 309 00:21:54,064 --> 00:21:57,693 born to Lord Hother Umber and Lady Amaryllis Umber 310 00:21:57,734 --> 00:22:00,362 in the 183rd year after Aegon's landing, 311 00:22:00,487 --> 00:22:03,699 at the Last Hearth. Blue of eye, brown of hair 312 00:22:03,782 --> 00:22:07,160 and fair complected, died in his 14th year 313 00:22:07,327 --> 00:22:09,496 of a wound sustained in a bear hunt. 314 00:22:09,621 --> 00:22:13,292 As l said, my lord, a ponderous read. 315 00:22:13,375 --> 00:22:16,003 Did Jon Arryn tell you what he wanted with it? 316 00:22:16,128 --> 00:22:18,922 He did not, my lord. And l did not presume to ask. 317 00:22:19,089 --> 00:22:21,258 - Jon's death... - Such a tragedy. 318 00:22:21,383 --> 00:22:23,802 ..did he say anything to you during his final hours? 319 00:22:23,844 --> 00:22:25,804 Nothing of import, my lord. 320 00:22:25,846 --> 00:22:30,559 Oh. There was one phrase he kept repeating. 321 00:22:30,642 --> 00:22:33,979 ''The seed is strong,'' l think it was. 322 00:22:34,104 --> 00:22:36,315 - ''The seed is strong''? - Mmm. 323 00:22:36,440 --> 00:22:38,692 - What does that mean? - Oh, 324 00:22:38,859 --> 00:22:42,446 the dying mind is a demented mind, Lord Stark. 325 00:22:42,529 --> 00:22:44,615 For all the weight they're given, 326 00:22:44,698 --> 00:22:48,452 last words are usually as significant as first words. 327 00:22:48,535 --> 00:22:51,580 And you're quite certain he died of a natural illness? 328 00:22:51,663 --> 00:22:53,707 What else could it be? 329 00:22:54,708 --> 00:22:58,879 - Poison. - A disturbing thought. 330 00:22:58,962 --> 00:23:01,256 No, no, no, l don't think it likely. 331 00:23:01,340 --> 00:23:05,844 The Hand was loved by all. What sort of man would dare... 332 00:23:05,969 --> 00:23:08,639 l've heard it said that poison is a woman's weapon. 333 00:23:08,764 --> 00:23:13,101 Yes, women, cravens... 334 00:23:13,227 --> 00:23:14,937 and eunuchs. 335 00:23:15,896 --> 00:23:19,191 Did you know that Lord Varys is a eunuch? 336 00:23:19,316 --> 00:23:23,487 - Everybody knows that. - Yes, yes, of course. 337 00:23:23,570 --> 00:23:26,323 How that sort of person found himself 338 00:23:26,406 --> 00:23:30,452 - on the king's council, l will never know. - l've taken enough of your time. 339 00:23:30,536 --> 00:23:33,497 No trouble at all, my lord. It's a great honour. 340 00:23:33,622 --> 00:23:35,165 Thank you. 341 00:23:35,249 --> 00:23:37,292 l'll find my own way out. 342 00:23:47,970 --> 00:23:49,429 [Footsteps] 343 00:23:59,690 --> 00:24:04,152 Syrio says a water dancer can stand on one toe for hours. 344 00:24:04,236 --> 00:24:06,154 lt's a hard fall down these steps. 345 00:24:06,238 --> 00:24:10,534 Syrio says every hurt is a lesson and every lesson makes you better. 346 00:24:11,910 --> 00:24:16,290 - Tomorrow l'm going to be chasing cats. - Cats? Syrio says. 347 00:24:16,373 --> 00:24:18,750 He says every swordsman should study cats. 348 00:24:18,834 --> 00:24:21,837 They're as quiet as shadows and as light as feathers. 349 00:24:21,920 --> 00:24:26,008 - You have to be quick to catch them. - He's right about that. 350 00:24:26,133 --> 00:24:30,220 Now that Bran's awake, will he come live with us? 351 00:24:32,097 --> 00:24:35,684 Well, he needs to get his strength back first. 352 00:24:35,767 --> 00:24:37,895 He wants to be a knight of the Kingsguard. 353 00:24:38,020 --> 00:24:42,191 - He can't be one now, can he? - No. 354 00:24:44,026 --> 00:24:48,363 But someday he could be lord of a holdfast 355 00:24:48,447 --> 00:24:51,408 or sit on the king's council. 356 00:24:51,533 --> 00:24:56,288 Or he might raise castles like Brandon the Builder. 357 00:24:56,330 --> 00:25:00,667 - Can l be lord of a holdfast? - [Chuckles] 358 00:25:03,003 --> 00:25:07,716 You will marry a high lord and rule his castle. 359 00:25:07,799 --> 00:25:12,930 And your sons shall be knights and princes and lords. 360 00:25:14,473 --> 00:25:17,017 - Hmm? - No. 361 00:25:18,060 --> 00:25:20,062 That's not me. 362 00:25:30,322 --> 00:25:32,574 [Wind whistling] 363 00:25:42,584 --> 00:25:44,670 Hello. 364 00:25:46,046 --> 00:25:48,757 Ser Alliser said l'm to be your new watch partner. 365 00:25:50,717 --> 00:25:53,053 l should warn you, 366 00:25:53,136 --> 00:25:55,556 l don't see all that well. 367 00:25:57,015 --> 00:25:58,559 Come stand by the fire. 368 00:25:59,768 --> 00:26:01,812 - It's warmer. - No, that's all right. l'm fine. 369 00:26:01,937 --> 00:26:04,606 You're not. You're freezing. 370 00:26:16,785 --> 00:26:19,413 l don't like high places. 371 00:26:19,454 --> 00:26:23,375 You can't fight. You can't see. 372 00:26:23,500 --> 00:26:26,879 You're afraid of heights and almost everything else probably. 373 00:26:28,338 --> 00:26:29,923 What are you doing here, Sam? 374 00:26:34,511 --> 00:26:38,182 On the morning of my 18th nameday, my father came to me. 375 00:26:39,057 --> 00:26:42,686 ''You're almost a man now,'' he said. 376 00:26:42,811 --> 00:26:47,024 ''But you're not worthy of my land and title. 377 00:26:47,107 --> 00:26:49,651 ''Tomorrow, you're going to take the black, 378 00:26:49,735 --> 00:26:53,155 ''forsake all claim to your inheritance and start north. 379 00:26:54,114 --> 00:26:57,534 ''lf you do not,'' he said, 380 00:26:58,535 --> 00:27:00,996 ''then we'll have a hunt 381 00:27:01,121 --> 00:27:04,208 ''and somewhere in these woods your horse will stumble 382 00:27:04,291 --> 00:27:07,127 ''and you'll be thrown from your saddle to die. 383 00:27:09,254 --> 00:27:11,340 ''Or so l'll tell your mother. 384 00:27:12,132 --> 00:27:13,842 ''Nothing would please me more.'' 385 00:27:19,139 --> 00:27:23,602 Ser Alliser's going to make me fight again tomorrow, isn't he? 386 00:27:23,644 --> 00:27:25,604 - Yes, he is. - [Groans] 387 00:27:26,522 --> 00:27:28,232 l'm not going to get any better, you know. 388 00:27:29,775 --> 00:27:31,610 Well... 389 00:27:31,652 --> 00:27:33,403 you can't get any worse. 390 00:27:34,821 --> 00:27:37,241 [Both chuckling] 391 00:27:43,622 --> 00:27:46,333 l hear you're reading a boring book. 392 00:27:46,458 --> 00:27:48,168 Hmph. 393 00:27:48,293 --> 00:27:51,964 - Pycelle talks too much. - Oh, he never stops. 394 00:27:52,047 --> 00:27:54,424 Do you know Ser Hugh of the Vale? 395 00:27:55,384 --> 00:27:57,010 Not surprising. 396 00:27:57,135 --> 00:28:01,682 Until recently, he was only a squire - Jon Arryn's squire. 397 00:28:01,765 --> 00:28:05,978 He was knighted almost immediately after his master's untimely death. 398 00:28:06,061 --> 00:28:08,105 Knighted for what? 399 00:28:09,523 --> 00:28:12,734 - Why are you telling me this? - l promised Cat that l'd help you. 400 00:28:12,818 --> 00:28:15,070 Where is Ser Hugh? 401 00:28:15,153 --> 00:28:17,865 - l'll speak to him. - A singularly bad idea. 402 00:28:17,990 --> 00:28:20,450 Do you see that boy there? 403 00:28:20,576 --> 00:28:23,120 [Whispers] One of Varys's little birds. 404 00:28:23,245 --> 00:28:26,832 The spider has taken a great interest in your comings and goings. 405 00:28:26,915 --> 00:28:28,834 Now look there. 406 00:28:28,959 --> 00:28:31,837 That one belongs to the queen. 407 00:28:31,879 --> 00:28:36,133 And do you see that septa pretending to read her book? 408 00:28:36,258 --> 00:28:40,345 - Varys or the queen? - No, she's one of mine. 409 00:28:42,222 --> 00:28:46,185 ls there someone in your service whom you trust completely? 410 00:28:47,519 --> 00:28:50,814 - Yes. - The wiser answer was no, my lord. 411 00:28:51,857 --> 00:28:56,153 Get a message to this paragon of yours - discreetly. 412 00:28:56,278 --> 00:28:58,822 Send him to question Ser Hugh. 413 00:28:58,947 --> 00:29:02,951 After that, you might want him to visit a certain armourer in the city. 414 00:29:03,035 --> 00:29:05,913 He lives in a large house at the top of the Street of Steel. 415 00:29:05,996 --> 00:29:08,415 - Why? - l have my observers, as l said, 416 00:29:08,540 --> 00:29:10,876 and it's possible that they saw Lord Arryn 417 00:29:10,959 --> 00:29:15,047 visit this armourer several times in the weeks before his death. 418 00:29:16,632 --> 00:29:19,510 Lord Baelish, perhaps l was wrong to distrust you. 419 00:29:19,593 --> 00:29:24,014 Distrusting me was the wisest thing you've done since you climbed off your horse. 420 00:29:30,729 --> 00:29:33,690 - [Hammering] -. .22, 23, 421 00:29:33,857 --> 00:29:37,611 24, 5, 6, 2T, 422 00:29:37,736 --> 00:29:39,446 - 28, 29... - Ser Hugh? 423 00:29:39,571 --> 00:29:41,573 30, 31, 32... 424 00:29:41,698 --> 00:29:43,909 - Ser Hugh! - As you can see, l'm busy. 425 00:29:44,034 --> 00:29:49,164 l'm here on behalf of Lord Eddard Stark, the Hand of the King. 426 00:29:49,289 --> 00:29:52,793 - l'm the captain of his guard. - l'm sorry. l didn't catch your name, Ser... 427 00:29:52,918 --> 00:29:56,046 - No ''ser''. l'm not a knight. - l see. 428 00:29:56,088 --> 00:29:58,799 Well, it just so happens that l am. 429 00:30:00,467 --> 00:30:03,554 [Continues counting] 430 00:30:03,637 --> 00:30:06,890 [Jory] He said he'd be glad to talk to the Hand himself. 431 00:30:07,015 --> 00:30:10,185 - He's a knight, you see. - Ah, a knight. 432 00:30:10,310 --> 00:30:13,772 They strut around like roosters down here. 433 00:30:13,856 --> 00:30:16,775 Even the ones who've never seen an arrow coming their way. 434 00:30:16,900 --> 00:30:18,610 You shouldn't be out here, my lord. 435 00:30:18,735 --> 00:30:23,156 - There's no telling who has eyes where. - Let them look. 436 00:30:24,199 --> 00:30:27,411 The former Hand did call on me, my lord, several times. 437 00:30:27,536 --> 00:30:30,497 l regret to say he did not honour me with his patronage. 438 00:30:30,622 --> 00:30:35,043 - What did Lord Arryn want? - He always came to see the boy. 439 00:30:35,169 --> 00:30:39,298 - l'd like to see him as well. - As you wish, my lord. 440 00:30:39,381 --> 00:30:41,300 Gendry! 441 00:30:44,887 --> 00:30:46,388 Here he is. 442 00:30:46,513 --> 00:30:49,474 Strong for his age. He works hard. 443 00:30:50,309 --> 00:30:52,436 Show the Hand the helmet you made, lad. 444 00:31:06,491 --> 00:31:08,994 - This is fine work. - It's not for sale. 445 00:31:09,119 --> 00:31:11,038 Boy, this is the King's Hand! 446 00:31:11,163 --> 00:31:14,541 - If his lordship wants the helmet... - l made it for me. 447 00:31:14,666 --> 00:31:18,337 - Forgive him, my lord. - There's nothing to forgive. 448 00:31:18,420 --> 00:31:21,965 When Lord Arryn came to visit you, what would you talk about? 449 00:31:22,090 --> 00:31:23,967 He just asked me questions is all, my lord. 450 00:31:24,092 --> 00:31:26,094 What kind of questions? 451 00:31:28,347 --> 00:31:31,225 About my work at first, 452 00:31:31,350 --> 00:31:34,394 if l was being treated well, if l liked it here. 453 00:31:36,438 --> 00:31:39,358 But then he started asking me about my mother. 454 00:31:39,483 --> 00:31:42,945 - Your mother? - Who she was, what she looked like. 455 00:31:43,028 --> 00:31:45,405 What did you tell him? 456 00:31:46,865 --> 00:31:49,576 She died when l was little. 457 00:31:49,701 --> 00:31:51,537 She had yellow hair. 458 00:31:52,246 --> 00:31:54,790 She'd sing to me sometimes. 459 00:31:58,043 --> 00:31:59,795 Look at me. 460 00:32:10,055 --> 00:32:11,473 Get back to work, lad. 461 00:32:13,684 --> 00:32:17,604 lf the day ever comes when that boy would rather wield a sword than forge one, 462 00:32:18,647 --> 00:32:21,108 you send him to me. 463 00:32:21,233 --> 00:32:23,068 [Hammer banging] 464 00:32:24,570 --> 00:32:26,572 Find anything? 465 00:32:27,781 --> 00:32:29,825 King Robert's bastard son. 466 00:32:30,617 --> 00:32:33,078 [Robert laughing] 467 00:32:33,203 --> 00:32:35,539 - [Woman] He likes that. - [Women laughing] 468 00:32:37,082 --> 00:32:40,002 This is for the king from Lord Stark. 469 00:32:40,085 --> 00:32:42,171 - [Robert laughs] - Should l leave it with... 470 00:32:42,296 --> 00:32:45,883 - Shhh. Listen. - [Women laughing] 471 00:32:46,008 --> 00:32:48,552 Do you hear them? 472 00:32:50,721 --> 00:32:54,391 How many do you think are in there with him? Huh? 473 00:32:55,309 --> 00:32:56,935 - Guess. - Three. 474 00:32:57,019 --> 00:32:59,104 - [Laughter] - Four. 475 00:33:00,898 --> 00:33:03,442 He likes to do this when l'm on duty. 476 00:33:03,525 --> 00:33:05,611 He makes me listen as he insults my sister. 477 00:33:05,652 --> 00:33:09,198 - [Door opens] - [Laughter] 478 00:33:11,491 --> 00:33:13,535 - Forgive me, my lord... - Why do l have to forgive you? 479 00:33:13,619 --> 00:33:15,037 Have you wronged me? 480 00:33:16,872 --> 00:33:21,335 - We've met before, you know. - Have we? Strange, l've forgotten. 481 00:33:21,793 --> 00:33:25,088 The siege of Pyke. We fought side by side one afternoon. 482 00:33:25,172 --> 00:33:26,924 Ah. 483 00:33:27,007 --> 00:33:28,967 - That's where you got your scar? - Aye. 484 00:33:29,051 --> 00:33:32,262 - Oh. - One of the Greyjoys nearly took my eye. 485 00:33:32,387 --> 00:33:35,182 - Vicious sons of whores. - They like their bloodshed. 486 00:33:35,265 --> 00:33:37,601 They stopped liking it at the end. 487 00:33:38,685 --> 00:33:40,896 That was a proper battle. 488 00:33:41,021 --> 00:33:44,233 Do you remember Thoros of Myr charging through the breach? 489 00:33:44,358 --> 00:33:48,362 With his burning sword? l'll remember that till the day l die. 490 00:33:48,529 --> 00:33:51,657 l saw the youngest of the Greyjoy lads at Winterfell. 491 00:33:51,698 --> 00:33:54,409 lt was like seeing a shark on a mountaintop. 492 00:33:54,576 --> 00:33:57,871 - Theon? He's a good lad. - l doubt it. 493 00:33:57,955 --> 00:34:00,457 - [Laughter] - [Door opens] 494 00:34:02,584 --> 00:34:05,295 [Robert] l'll bet you smell of blackberry jam! 495 00:34:05,420 --> 00:34:08,257 Let me smell it. Come here. 496 00:34:09,758 --> 00:34:12,803 Can l leave this with you? The message from Lord Stark. 497 00:34:12,845 --> 00:34:15,097 l don't serve Lord Stark. 498 00:34:18,308 --> 00:34:20,310 [Laughter continues] 499 00:34:38,287 --> 00:34:40,747 - Where have you been? - Watch duty. 500 00:34:40,873 --> 00:34:43,125 - With Sam. - Ah, Prince Porkchop. 501 00:34:43,250 --> 00:34:45,085 - Where is he? - He wasn't hungry. 502 00:34:45,169 --> 00:34:46,962 - Impossible! - [Chuckles] 503 00:34:47,045 --> 00:34:49,131 That's enough. 504 00:34:55,345 --> 00:34:58,265 Sam's no dimerent from the rest of us. 505 00:34:58,390 --> 00:35:01,894 There was no place for him in the world, so he's come here. 506 00:35:01,977 --> 00:35:04,438 We're not going to hurt him in the training yard anymore. 507 00:35:04,521 --> 00:35:07,274 Never again, no matter what Thorne says. 508 00:35:07,357 --> 00:35:09,860 He's our brother now and we're going to protect him. 509 00:35:09,902 --> 00:35:13,488 - [Rast] You are in love, Lord Snow. - [Laughter] 510 00:35:14,865 --> 00:35:17,868 You girls can do as you please. 511 00:35:17,951 --> 00:35:20,704 But if Thorne puts me up against Lady Piggy, 512 00:35:20,871 --> 00:35:22,873 l'm gonna slice me off a side of bacon. 513 00:35:22,956 --> 00:35:25,167 [Laughter] 514 00:35:28,670 --> 00:35:31,006 [Snoring] 515 00:35:41,850 --> 00:35:43,393 [Panting] 516 00:35:43,477 --> 00:35:45,854 [Growling] 517 00:35:45,938 --> 00:35:48,649 No one touches Sam. 518 00:36:02,996 --> 00:36:05,165 What are you waiting for? 519 00:36:14,842 --> 00:36:16,134 Attack him! 520 00:36:26,520 --> 00:36:28,647 You get in there. 521 00:36:33,402 --> 00:36:35,070 Hit me. 522 00:36:36,446 --> 00:36:38,407 Go on, hit me! 523 00:36:38,532 --> 00:36:40,492 [Shouts] 524 00:36:40,617 --> 00:36:42,995 - l yield! - [Laughter] 525 00:36:43,120 --> 00:36:44,955 Yield. Yield. 526 00:36:45,122 --> 00:36:47,207 l yield. 527 00:36:50,169 --> 00:36:52,546 You think this is funny, do you? 528 00:36:56,258 --> 00:37:00,971 When you're out there beyond the Wall with the sun going down, 529 00:37:01,096 --> 00:37:02,806 do you want a man at your back? 530 00:37:02,931 --> 00:37:05,267 Or a snivelling boy? 531 00:37:13,066 --> 00:37:15,194 [Sobbing] 532 00:37:19,531 --> 00:37:22,326 You send this whore to give me commands? 533 00:37:22,409 --> 00:37:25,078 l should have sent you back her head! 534 00:37:25,162 --> 00:37:27,414 Forgive me, Khaleesi. l did as you asked. 535 00:37:27,539 --> 00:37:30,542 Hush now. It's all right. Irri, take her and leave us. 536 00:37:30,667 --> 00:37:32,836 Yes, Khaleesi. 537 00:37:35,297 --> 00:37:38,050 - Why did you hit her?! - How many times do l have to tell you? 538 00:37:38,175 --> 00:37:41,929 - You do not command me. - l wasn't commanding you. 539 00:37:42,054 --> 00:37:43,639 l just wanted to invite you to supper. 540 00:37:43,722 --> 00:37:45,891 - What's this? - It's a gift. 541 00:37:45,974 --> 00:37:48,602 - l had it made for you. - Dothraki rags? 542 00:37:48,769 --> 00:37:50,562 - Are you going to dress me now? - Please. 543 00:37:50,646 --> 00:37:53,106 This stinks of manure. All of it. 544 00:37:53,232 --> 00:37:55,108 Stop. Stop. Stop it. 545 00:37:55,234 --> 00:37:57,694 You would turn me into one of them, wouldn't you? 546 00:37:57,778 --> 00:38:00,447 - Next you'll want to braid my hair. - You've no right to a braid. 547 00:38:00,531 --> 00:38:05,285 - You've won no victories yet. - You do not talk back to me! 548 00:38:06,703 --> 00:38:11,041 You are a horselord's slut. And now you've woken the dragon... 549 00:38:11,250 --> 00:38:14,378 - [Metal jangles] - [Screams] 550 00:38:16,880 --> 00:38:20,384 l am a khaleesi of the Dothraki! 551 00:38:20,425 --> 00:38:25,514 l am the wife of the great khal and l carry his son inside me. 552 00:38:25,597 --> 00:38:29,393 The next time you raise a hand to me 553 00:38:29,476 --> 00:38:32,563 will be the last time you have hands. 554 00:38:33,981 --> 00:38:36,567 [Thunder rumbles, rain falling] 555 00:38:40,404 --> 00:38:43,740 l know for a fact that some of the officers go to that brothel in Mole's Town. 556 00:38:43,824 --> 00:38:46,243 l wouldn't doubt it. 557 00:38:46,368 --> 00:38:48,537 Don't you think it's a little bit unfair? 558 00:38:48,662 --> 00:38:53,750 Making us take our vows while they sneak off for a little Sally on the side? 559 00:38:53,876 --> 00:38:56,253 - Sally on the side? - It's silly, isn't it? 560 00:38:56,378 --> 00:38:59,715 What, we can't defend the Wall unless we're celibate? 561 00:39:00,507 --> 00:39:04,469 - It's absurd. - l didn't think you'd be so upset about it. 562 00:39:05,512 --> 00:39:07,264 Why not? 563 00:39:07,431 --> 00:39:09,183 Because l'm fat? 564 00:39:09,308 --> 00:39:12,686 - No. - But l like girls just as much as you do. 565 00:39:14,021 --> 00:39:16,440 They might not like me as much. 566 00:39:18,525 --> 00:39:21,612 l've never...been with one. 567 00:39:23,071 --> 00:39:25,532 You've probably had hundreds. 568 00:39:25,574 --> 00:39:26,575 No. 569 00:39:28,911 --> 00:39:30,662 As a matter of fact, 570 00:39:31,622 --> 00:39:33,332 l'm the same as you. 571 00:39:33,498 --> 00:39:35,459 Yeah. Yeah, l... 572 00:39:35,626 --> 00:39:37,294 l find that hard to believe. 573 00:39:37,419 --> 00:39:39,922 l came very close once. 574 00:39:40,005 --> 00:39:43,133 l was alone in a room with a naked girl, but... 575 00:39:44,134 --> 00:39:47,554 - Didn't know where to put it? - l know where to put it. 576 00:39:48,096 --> 00:39:49,515 Was she... 577 00:39:49,640 --> 00:39:51,725 old and ugly? 578 00:39:52,684 --> 00:39:54,478 Young and gorgeous. 579 00:39:55,938 --> 00:39:57,898 A whore named Ros. 580 00:40:00,150 --> 00:40:02,027 What colour hair? 581 00:40:02,194 --> 00:40:04,863 - Red. - Oh, l like red hair. 582 00:40:05,948 --> 00:40:07,824 And her, um... 583 00:40:07,991 --> 00:40:09,701 Her... 584 00:40:10,118 --> 00:40:12,329 - You don't want to know. - What, that good? 585 00:40:12,412 --> 00:40:14,164 - Better. - Oh, no. 586 00:40:15,958 --> 00:40:21,338 So why exactly did you not make love to Ros with the perfect...? 587 00:40:23,257 --> 00:40:26,844 - What's my name? - Jon Snow. 588 00:40:27,636 --> 00:40:29,930 And why is my surname Snow? 589 00:40:31,014 --> 00:40:32,933 Because... 590 00:40:33,058 --> 00:40:35,394 you're a bastard from the North. 591 00:40:37,271 --> 00:40:39,815 l never met my mother. 592 00:40:39,898 --> 00:40:42,609 My father wouldn't even tell me her name. 593 00:40:42,693 --> 00:40:44,820 l don't know if she's living or dead. 594 00:40:47,239 --> 00:40:51,326 l don't know if she's a noblewoman or a fisherman's wife... 595 00:40:53,245 --> 00:40:55,205 or a whore. 596 00:40:57,332 --> 00:40:59,751 So l sat there 597 00:40:59,835 --> 00:41:03,046 in the brothel as Ros took off her clothes. 598 00:41:04,339 --> 00:41:06,675 But l couldn't do it. 599 00:41:07,509 --> 00:41:12,181 Because all l could think was what if l got her pregnant 600 00:41:12,264 --> 00:41:17,311 and she had a child, another bastard named Snow? 601 00:41:21,857 --> 00:41:24,735 lt's not a good life for a child. 602 00:41:24,818 --> 00:41:26,945 Ah, mmm. 603 00:41:29,740 --> 00:41:31,200 So... 604 00:41:32,034 --> 00:41:33,994 you didn't know where to put it? 605 00:41:35,204 --> 00:41:37,372 [Laughing] 606 00:41:39,833 --> 00:41:41,835 Enjoying yourselves? 607 00:41:43,879 --> 00:41:45,797 You look cold, boys. 608 00:41:45,923 --> 00:41:48,800 - [Door creaks] - It is a bit nippy. 609 00:41:48,884 --> 00:41:51,720 A bit nippy, yeah, by the fire, 610 00:41:51,887 --> 00:41:53,805 indoors. 611 00:41:53,931 --> 00:41:55,599 lt's still summer. 612 00:41:56,558 --> 00:41:59,478 Do you boys even remember the last winter? 613 00:42:00,354 --> 00:42:03,440 How long has it been now? What, 10 years? 614 00:42:04,399 --> 00:42:06,068 l remember. 615 00:42:06,109 --> 00:42:08,612 Was it uncomfortable at Winterfell? 616 00:42:08,695 --> 00:42:10,697 Were there days when you just couldn't get warm, 617 00:42:10,822 --> 00:42:14,117 never mind how many fires your servants built? 618 00:42:14,243 --> 00:42:17,079 - l build my own fires. - That's admirable. 619 00:42:18,372 --> 00:42:21,250 l spent six months out there, beyond the Wall 620 00:42:21,375 --> 00:42:24,127 during the last winter. 621 00:42:24,211 --> 00:42:28,131 lt was supposed to be a two-week mission. 622 00:42:28,215 --> 00:42:31,468 We heard a rumour Mance Rayder was planning to attack Eastwatch. 623 00:42:31,552 --> 00:42:34,388 So we went out to look for some of his men - 624 00:42:34,513 --> 00:42:37,140 capture them, gather some knowledge. 625 00:42:37,224 --> 00:42:40,769 The wildlings who fight for Mance Rayder are hard men. 626 00:42:40,894 --> 00:42:43,021 Harder than you'll ever be. 627 00:42:43,105 --> 00:42:45,607 They know their country better than we do. 628 00:42:45,691 --> 00:42:48,193 They knew there was a storm coming in. 629 00:42:49,236 --> 00:42:52,781 So they hid in their caves and waited for it to pass. 630 00:42:53,949 --> 00:42:56,368 And we got caught in the open. 631 00:42:56,493 --> 00:42:58,245 Wind so strong 632 00:42:58,412 --> 00:43:02,416 it yanked 100-foot trees straight from the ground, roots and all. 633 00:43:02,583 --> 00:43:05,294 lf you took your gloves off to find your cock to have a piss, 634 00:43:05,377 --> 00:43:08,463 you lost a finger to the frost. 635 00:43:08,547 --> 00:43:10,382 And all in darkness. 636 00:43:13,719 --> 00:43:16,096 You don't know cold. 637 00:43:16,221 --> 00:43:18,098 Neither of you do. 638 00:43:20,726 --> 00:43:22,936 The horses died first. 639 00:43:25,272 --> 00:43:28,650 We didn't have enough to feed them, to keep them warm. 640 00:43:30,527 --> 00:43:32,946 Eating the horses was easy. 641 00:43:35,115 --> 00:43:37,993 But later when we started to fall... 642 00:43:39,786 --> 00:43:41,830 That wasn't easy. 643 00:43:43,207 --> 00:43:46,793 We should have had a couple of boys like you along, shouldn't we? 644 00:43:49,838 --> 00:43:51,423 - [Grabs] - [Gasps] 645 00:43:51,590 --> 00:43:54,051 Soft, fat boys like you. 646 00:43:54,218 --> 00:43:59,139 We'd have lasted a fortnight on you and still had bones left over for soup. 647 00:44:01,850 --> 00:44:04,728 Soon we'll have new recruits 648 00:44:04,811 --> 00:44:08,106 and you lot will be passed along to the lord commander 649 00:44:08,273 --> 00:44:10,192 for assignment, 650 00:44:10,317 --> 00:44:14,780 and they will call you men of the Night's Watch, 651 00:44:14,863 --> 00:44:16,490 but you'd be fools to believe it. 652 00:44:18,242 --> 00:44:20,077 You're boys still. 653 00:44:20,244 --> 00:44:23,789 And come the winter you will die... 654 00:44:25,290 --> 00:44:27,334 like flies. 655 00:44:33,590 --> 00:44:35,926 l hit him. 656 00:44:36,051 --> 00:44:37,427 l hit the dragon. 657 00:44:37,511 --> 00:44:39,805 Your brother Rhaegar was the last dragon. 658 00:44:39,888 --> 00:44:42,516 Viserys is less than the shadow of a snake. 659 00:44:42,558 --> 00:44:46,687 - He is still the true king. - The truth now. 660 00:44:46,854 --> 00:44:50,816 Do you want to see your brother sitting on the Iron Throne? 661 00:44:50,899 --> 00:44:52,401 No. 662 00:44:53,110 --> 00:44:55,529 But the common people are waiting for him. 663 00:44:55,571 --> 00:44:59,908 lllyrio said they are sewing dragon banners and praying for his return. 664 00:45:00,033 --> 00:45:04,705 The common people pray for rain, health and a summer that never ends. 665 00:45:04,788 --> 00:45:08,083 They don't care what games the high lords play. 666 00:45:08,292 --> 00:45:10,878 What do you pray for, Ser Jorah? 667 00:45:14,590 --> 00:45:16,258 Home. 668 00:45:17,509 --> 00:45:19,595 l pray for home too. 669 00:45:23,223 --> 00:45:26,101 My brother will never take back the Seven Kingdoms. 670 00:45:27,811 --> 00:45:31,648 He couldn't lead an army even if my husband gave him one. 671 00:45:34,526 --> 00:45:36,862 He'll never take us home. 672 00:45:38,155 --> 00:45:40,199 [Crowd chattering and yelling] 673 00:45:46,788 --> 00:45:48,123 [Horse whinnies] 674 00:45:56,798 --> 00:45:58,967 Lovers' quarrel? 675 00:45:59,051 --> 00:46:00,552 l'm sorry. Do l...? 676 00:46:00,636 --> 00:46:03,055 Sansa dear this is Lord Bae!lish. 677 00:46:03,180 --> 00:46:05,307 - He's known... - An old friend of the family. 678 00:46:06,183 --> 00:46:08,352 l've known your mother a long, long time. 679 00:46:08,477 --> 00:46:10,646 - Why do they call you Littlefinger? - Arya! 680 00:46:10,687 --> 00:46:13,565 - Don't be rude! - No, it's quite all right. 681 00:46:14,650 --> 00:46:17,778 When l was a child, l was very small, 682 00:46:17,861 --> 00:46:19,988 and l come from a little spit of land called the Fingers, 683 00:46:20,072 --> 00:46:24,243 SO yOU See, it's an exceedingly clever nickname. 684 00:46:24,368 --> 00:46:27,037 l've been sitting here for days! 685 00:46:27,162 --> 00:46:30,707 Start the damn joust before l piss myself! 686 00:46:30,791 --> 00:46:32,835 [Crowd cheering] 687 00:46:38,465 --> 00:46:41,051 Gods, who's that? 688 00:46:41,176 --> 00:46:43,554 [Littlefinger] Ser Gregor Clegane. 689 00:46:43,679 --> 00:46:46,557 They call him the Mountain. 690 00:46:48,141 --> 00:46:50,853 The Hound's older brother. 691 00:46:50,936 --> 00:46:54,106 - And his opponent? - [Littlefinger] Ser Hugh of the Vale. 692 00:46:54,231 --> 00:46:56,066 He was Jon Arryn's squire. 693 00:46:56,191 --> 00:46:57,776 Look how far he's come. 694 00:46:57,860 --> 00:47:02,114 Yes, yes, enough of the bloody pomp. Have at him! 695 00:47:10,122 --> 00:47:12,165 [Horse neighs] 696 00:47:41,987 --> 00:47:43,780 [Screams] 697 00:47:44,823 --> 00:47:47,284 [Crowd gasps] 698 00:47:47,409 --> 00:47:49,494 [Gurgling] 699 00:47:55,626 --> 00:47:57,419 [Fly buzzing] 700 00:48:22,069 --> 00:48:24,112 Not what you were expecting? 701 00:48:27,616 --> 00:48:31,245 Has anyone ever told you the story of the Mountain and the Hound? 702 00:48:32,704 --> 00:48:35,040 Lovely little tale of brotherly love. 703 00:48:37,000 --> 00:48:39,670 The Hound was just a pup, 704 00:48:39,795 --> 00:48:41,964 six years old maybe. 705 00:48:42,089 --> 00:48:44,091 Gregor a few years older, 706 00:48:44,174 --> 00:48:47,970 already a big lad, already getting a bit of a reputation. 707 00:48:48,053 --> 00:48:53,976 Some lucky boys just born with a talent for violence. 708 00:48:54,101 --> 00:49:00,190 One evening Gregor found his little brother playing with a toy by the fire - 709 00:49:00,315 --> 00:49:02,609 Gregor's toy, 710 00:49:02,693 --> 00:49:05,362 a wooden knight. 711 00:49:05,487 --> 00:49:07,364 Gregor never said a word, 712 00:49:07,489 --> 00:49:10,450 he just grabbed his brother by the scrum of his neck 713 00:49:10,534 --> 00:49:13,871 and shoved his face into the burning coals. 714 00:49:13,996 --> 00:49:17,624 Held him there while the boy screamed, 715 00:49:17,708 --> 00:49:19,877 while his face melted. 716 00:49:24,423 --> 00:49:28,051 There aren't very many people who know that story. 717 00:49:28,135 --> 00:49:31,722 - l won't tell anyone. l promise. - No, please don't. 718 00:49:31,805 --> 00:49:35,100 lf the Hound so much as heard you mention it, 719 00:49:35,225 --> 00:49:39,521 l'm afraid all the knights in King's Landing would not be able to save you. 720 00:49:49,948 --> 00:49:52,075 [Knocking] 721 00:49:52,159 --> 00:49:55,370 My lord, Her Grace the queen. 722 00:49:58,498 --> 00:50:01,168 - Your Grace. - You're missing your tournament. 723 00:50:01,293 --> 00:50:04,463 Putting my name on it doesn't make it mine. 724 00:50:05,964 --> 00:50:09,384 l thought we might put what happened on the Kingsroad behind us - 725 00:50:09,468 --> 00:50:12,137 the ugliness with the wolves. 726 00:50:13,472 --> 00:50:15,933 And forcing you to kill the beast was extreme. 727 00:50:17,226 --> 00:50:20,729 Though sometimes we go to extremes where our children are concerned. 728 00:50:21,980 --> 00:50:23,732 How is Sansa? 729 00:50:24,650 --> 00:50:27,736 - She likes it here. - She's the only Stark who does. 730 00:50:28,695 --> 00:50:31,782 Favours her mother not much of the North in' her. 731 00:50:31,865 --> 00:50:35,577 - What are you doing here? - l might ask the same of you. 732 00:50:35,702 --> 00:50:37,788 What is it you hope to accomplish? 733 00:50:37,913 --> 00:50:40,749 The king called on me to serve him and the realm, 734 00:50:40,874 --> 00:50:43,252 and that's what l'll do until he tells me otherwise. 735 00:50:43,335 --> 00:50:46,004 You can't change him. You can't help him. 736 00:50:46,171 --> 00:50:48,757 He'll do what he wants, which is all he's ever done. 737 00:50:48,882 --> 00:50:51,635 You'll try your best to pick up the pieces. 738 00:50:51,760 --> 00:50:54,388 lf that's my job, then so be it. 739 00:50:55,973 --> 00:50:58,350 You're just a soldier, aren't you? 740 00:50:58,433 --> 00:51:02,062 You take your orders and you carry on. 741 00:51:02,229 --> 00:51:04,106 l suppose it makes sense. 742 00:51:04,273 --> 00:51:07,276 Your older brother was trained to lead and you were trained to follow. 743 00:51:07,401 --> 00:51:10,487 l was also trained to kill my enemies, Your Grace. 744 00:51:14,241 --> 00:51:16,243 As was l. 745 00:51:20,622 --> 00:51:24,585 [Door opens, closes] 746 00:51:27,504 --> 00:51:29,548 [Horse snorts] 747 00:51:30,549 --> 00:51:32,676 [Dog barking] 748 00:51:34,344 --> 00:51:36,138 Seven blessings to you, goodfolk! 749 00:51:37,055 --> 00:51:38,056 And to you. 750 00:51:38,182 --> 00:51:40,350 Boy! Bread, meat and beer. Quickly. 751 00:51:40,475 --> 00:51:42,853 Ah, good idea, Grandfather. l'm starving. 752 00:51:42,978 --> 00:51:46,565 - A song while we wait or...? - l'd rather throw myself down a well. 753 00:51:46,648 --> 00:51:50,235 Now, now, Grandfather, this may be your last chance if you're heading North. 754 00:51:50,402 --> 00:51:53,405 The only music the northerners know is the howling of wolves! 755 00:51:53,530 --> 00:51:55,365 - [Laughs] - [Door opens] 756 00:51:55,490 --> 00:51:57,034 Gods. 757 00:51:57,159 --> 00:51:58,702 l'm sorry, my lord. We're full up. 758 00:51:58,785 --> 00:52:01,663 - Every room. - [Tyrion] My men can sleep in the stable. 759 00:52:01,747 --> 00:52:04,875 As for myself, l don't require a large room. 760 00:52:05,000 --> 00:52:09,963 - Truly, my lord, we have nothing. - Is there nothing l can do... 761 00:52:10,088 --> 00:52:12,466 - [Coin clanks] - ..to remedy this? 762 00:52:12,591 --> 00:52:15,844 - You can have my room. - Now there's a clever man. 763 00:52:17,471 --> 00:52:20,182 You can manage food, l trust? Yoren, dine with me. 764 00:52:20,265 --> 00:52:22,226 - Aye, my lord. - My lord of Lannister! 765 00:52:22,309 --> 00:52:24,895 Might l entertain you while you eat? 766 00:52:24,978 --> 00:52:27,773 l can sing of your father's victory at King's Landing! 767 00:52:27,898 --> 00:52:31,527 Nothing would more likely ruin my supper. 768 00:52:31,610 --> 00:52:35,781 Lady Stark! What an unexpected pleasure. 769 00:52:36,448 --> 00:52:39,243 l was sorry to have missed you at Winterfell. 770 00:52:39,368 --> 00:52:41,161 Lady Stark! 771 00:52:49,086 --> 00:52:53,799 l was still Catelyn Tully the last time l stayed here. 772 00:52:56,176 --> 00:52:58,387 You, ser. 773 00:52:59,179 --> 00:53:03,600 ls that the black bat of Harrenhal l see embroidered on your coat? 774 00:53:03,725 --> 00:53:05,185 lt is, my lady. 775 00:53:05,310 --> 00:53:07,980 And is Lady Whent a true and honest friend 776 00:53:08,063 --> 00:53:12,109 to my father, Lord Hoster Tully of Riverrun? 777 00:53:12,234 --> 00:53:13,777 She is. 778 00:53:15,904 --> 00:53:19,324 The red stallion was always a welcome sight at Riverrun. 779 00:53:19,449 --> 00:53:24,746 My father counts Jonos Bracken amongst his oldest and most loyal bannermen. 780 00:53:24,830 --> 00:53:27,416 Our lord is honoured by his trust. 781 00:53:27,541 --> 00:53:30,460 l envy your father all his fine friends, Lady Stark, 782 00:53:30,586 --> 00:53:34,089 but l don't quite see the purpose of this. 783 00:53:35,549 --> 00:53:37,551 l know your sigil as well - 784 00:53:38,844 --> 00:53:41,471 the twin towers of Frey. 785 00:53:41,597 --> 00:53:43,765 How fares your lord, ser? 786 00:53:44,433 --> 00:53:46,268 Lord Walder is well, my lady. 787 00:53:46,351 --> 00:53:49,980 He has asked your father for the honour of his presence on his 90th nameday. 788 00:53:50,105 --> 00:53:52,274 - He plans to take another wife. - [Tyrion] Ha! 789 00:53:59,239 --> 00:54:00,866 This man... 790 00:54:00,949 --> 00:54:03,952 came into my house as a guest 791 00:54:03,994 --> 00:54:07,956 and there conspired to murder my son. 792 00:54:08,832 --> 00:54:11,293 A boy of 10. 793 00:54:13,045 --> 00:54:16,215 ln the name of King Robert and the good lords you serve, 794 00:54:16,381 --> 00:54:19,134 l call upon you to seize him 795 00:54:19,927 --> 00:54:22,638 and help me return him to Winterfell 796 00:54:22,804 --> 00:54:25,098 to await the king's justice. 797 00:54:31,804 --> 00:54:36,098 GREAT SCENE!! ON TO THE NEXT EPISODE. NOW!! Sync, corrected & Dothraki dialogue by petala for Subscene 798 00:54:37,305 --> 00:54:43,740 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org61757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.