All language subtitles for Game of Thrones - 2x08 - The Prince of Winterfell.720p.BluRay.ShAaNiG.HI.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,675 --> 00:00:10,843 ( Theme music playing ) 2 00:00:10,868 --> 00:00:14,868 ♪ Game of Thrones 2x08 ♪ The Prince of Winterfell Original Air Date on May 20, 2012 3 00:00:14,893 --> 00:00:18,893 ~[ Synced by Boží Ďábel ]~ 4 00:00:18,918 --> 00:00:26,918 ♪ 5 00:01:56,382 --> 00:01:58,816 ( Creaks ) 6 00:02:05,724 --> 00:02:07,892 - Man: Rider approaching! - Man ♪2: Open the gate! 7 00:02:07,927 --> 00:02:09,928 ( Creaking ) 8 00:02:12,465 --> 00:02:14,432 ( Horses neighing ) 9 00:02:35,956 --> 00:02:39,226 - Why, it's the Prince of Winterfell. - ( Men laugh ) 10 00:02:39,260 --> 00:02:42,663 - Envy isn't attractive. - What envy? 11 00:02:42,698 --> 00:02:45,366 You should be proud of your brother's achievement. 12 00:02:45,400 --> 00:02:48,535 I took the great castle of Winterfell with 20 men. 13 00:02:48,569 --> 00:02:49,936 You're a great warrior. 14 00:02:49,971 --> 00:02:52,305 I saw the bodies above your gates. 15 00:02:52,339 --> 00:02:54,240 Which one gave you the tougher fight, 16 00:02:54,274 --> 00:02:55,874 the cripple or the six-year-old? 17 00:02:55,909 --> 00:02:58,210 ( Men laugh ) 18 00:02:58,244 --> 00:03:00,512 I treated the Stark boys with honor 19 00:03:00,546 --> 00:03:02,480 and they repaid me with treachery. 20 00:03:02,515 --> 00:03:05,650 You treated them with honor by butchering them? 21 00:03:05,685 --> 00:03:07,486 Before I had to kill them, I treated them... 22 00:03:07,520 --> 00:03:09,788 You seized their home, as is your right. 23 00:03:09,823 --> 00:03:12,558 - We're Ironborn; We take what we need. - Exactly. 24 00:03:12,592 --> 00:03:15,594 Then you made them prisoners in their home and they ran away. 25 00:03:15,629 --> 00:03:17,997 Is that treachery? 26 00:03:18,032 --> 00:03:20,133 I'd call it bravery. 27 00:03:20,167 --> 00:03:21,668 They made me a promise... 28 00:03:21,702 --> 00:03:23,637 Your little boy prisoners made you a promise 29 00:03:23,671 --> 00:03:26,106 and you got mad when they broke it? 30 00:03:26,140 --> 00:03:27,840 Are you the dumbest cunt alive? 31 00:03:27,875 --> 00:03:29,876 - Don't call me a... - A cunt. 32 00:03:29,910 --> 00:03:34,079 A dumb cunt who killed the only two Starks in Winterfell. 33 00:03:34,113 --> 00:03:36,381 You know how valuable those boys were? 34 00:03:36,415 --> 00:03:39,050 If I hadn't killed them, the Northerners would think me weak. 35 00:03:39,085 --> 00:03:42,220 You are weak. And you're stupid. 36 00:03:42,254 --> 00:03:44,656 I'm warning you. 37 00:03:44,690 --> 00:03:46,424 Go on, then, 38 00:03:46,458 --> 00:03:48,259 warn me. 39 00:03:52,097 --> 00:03:53,832 You haven't brought enough men. 40 00:03:53,866 --> 00:03:56,267 How am I supposed to defend Winterfell with just this lot? 41 00:03:56,302 --> 00:03:59,370 You're not. I've come to bring you home. 42 00:03:59,405 --> 00:04:01,905 - Father wants a word. - Is this a joke? 43 00:04:01,940 --> 00:04:03,607 Winterfell is the heart of the North. 44 00:04:03,641 --> 00:04:07,544 Aye, it is, hundreds of miles from the sea. 45 00:04:07,579 --> 00:04:09,179 We're islanders, baby brother. 46 00:04:09,214 --> 00:04:10,747 Had you forgotten that? 47 00:04:10,782 --> 00:04:13,483 Our power comes from our ships. 48 00:04:13,517 --> 00:04:15,585 And now that you've decorated your walls 49 00:04:15,619 --> 00:04:17,320 with the bodies of the Stark boys, 50 00:04:17,354 --> 00:04:21,223 every man in the North wants to see you hanged. 51 00:04:21,257 --> 00:04:23,592 When Robb Stark finds out... 52 00:04:23,626 --> 00:04:25,527 He won't find out. We've killed all the ravens. 53 00:04:25,561 --> 00:04:28,564 We have all the horses. 54 00:04:28,598 --> 00:04:31,534 I've taken Winterfell. 55 00:04:31,568 --> 00:04:35,338 And I will keep Winterfell. 56 00:04:37,442 --> 00:04:38,876 Leave us. 57 00:04:52,291 --> 00:04:54,525 Theon, you're my blood. 58 00:04:55,628 --> 00:04:58,363 We both loved our mother. 59 00:04:58,397 --> 00:05:01,533 We both endured our father. 60 00:05:03,201 --> 00:05:05,536 Come home with me. Don't die here alone. 61 00:05:05,570 --> 00:05:07,771 I don't intend to die. 62 00:05:12,912 --> 00:05:15,346 You were a terrible baby, do you know that? 63 00:05:16,782 --> 00:05:19,717 Bawling all the time, never sleeping. 64 00:05:21,119 --> 00:05:23,821 And one night you just wouldn't shut up, 65 00:05:23,856 --> 00:05:27,526 screaming like a dying pig. 66 00:05:27,560 --> 00:05:31,230 I walked over to your crib, I looked down at you. 67 00:05:31,264 --> 00:05:34,534 I wanted to strangle you. 68 00:05:34,568 --> 00:05:37,671 And you looked up at me and you stopped screaming. 69 00:05:39,074 --> 00:05:41,442 You smiled at me. 70 00:05:45,714 --> 00:05:48,082 Don't die so far from the sea. 71 00:06:02,831 --> 00:06:06,900 I've brought you a present, Lord of Bones. 72 00:06:06,934 --> 00:06:10,102 I already got one crow. Don't need two. 73 00:06:10,137 --> 00:06:12,304 Mance will want to question this one. 74 00:06:12,339 --> 00:06:15,207 Knows all about where the crows are and what they're planning. 75 00:06:15,241 --> 00:06:18,777 The Halfhand knows more. This one is just a little boy. 76 00:06:18,811 --> 00:06:20,078 Gut him. 77 00:06:20,112 --> 00:06:22,881 He could have killed me half a dozen times. 78 00:06:22,915 --> 00:06:25,683 And now he wishes he did. Gut him. 79 00:06:25,718 --> 00:06:29,988 He's a bastard of Winterfell, Ned Stark's son. 80 00:06:33,092 --> 00:06:35,527 Mance will want him. 81 00:06:35,561 --> 00:06:38,596 What does Mance want with a dead man's bastard? 82 00:06:38,631 --> 00:06:40,365 I don't know. 83 00:06:40,399 --> 00:06:43,268 I think he'll want to decide for himself. 84 00:06:49,242 --> 00:06:52,945 He runs, I'll chop his balls off. 85 00:06:52,980 --> 00:06:55,815 He runs, I'll do it meself. 86 00:07:03,091 --> 00:07:05,258 We're even now, Jon Snow. 87 00:07:18,971 --> 00:07:21,006 I couldn't do it. 88 00:07:21,040 --> 00:07:22,880 I had the sword at her neck, I just couldn't... 89 00:07:22,908 --> 00:07:26,044 - I know. - The others? 90 00:07:26,078 --> 00:07:29,014 When you didn't come back, we went looking for you. 91 00:07:29,048 --> 00:07:31,450 We found your tracks fast enough. 92 00:07:31,484 --> 00:07:34,620 But they found us before we found you. 93 00:07:35,589 --> 00:07:37,190 They died because of me. 94 00:07:38,492 --> 00:07:40,393 See that it wasn't for nothing. 95 00:07:40,427 --> 00:07:41,895 All right, up, lad. 96 00:07:41,929 --> 00:07:43,764 Come on, on your feet, now. 97 00:07:43,798 --> 00:07:45,565 Move it. 98 00:07:46,801 --> 00:07:48,902 ( Birds calling, water burbling ) 99 00:07:51,305 --> 00:07:54,140 Is she beautiful? 100 00:07:54,174 --> 00:07:56,341 I've never met her. 101 00:07:56,376 --> 00:07:58,076 What's her name? 102 00:07:58,111 --> 00:07:59,845 Frey, I suppose. 103 00:07:59,879 --> 00:08:01,546 I don't know her first name. 104 00:08:02,582 --> 00:08:04,984 I'm sure you'll be very happy. 105 00:08:06,620 --> 00:08:08,454 ( Both laugh ) 106 00:08:08,488 --> 00:08:10,556 And you're marrying her for a bridge? 107 00:08:10,591 --> 00:08:13,827 - An important bridge. - Ah. 108 00:08:13,861 --> 00:08:16,030 It was before they killed my father. 109 00:08:16,064 --> 00:08:20,101 I still thought I could march south and rescue him in time, 110 00:08:20,136 --> 00:08:22,370 but only if I crossed that bridge. 111 00:08:24,741 --> 00:08:26,975 When I speak to people from the North, 112 00:08:27,010 --> 00:08:29,444 they all loved your father. 113 00:08:30,547 --> 00:08:32,981 He was the best man I ever met. 114 00:08:33,015 --> 00:08:35,917 I know children always think that about their fathers, but... 115 00:08:35,952 --> 00:08:38,687 Children do not always think that about their fathers, 116 00:08:38,721 --> 00:08:40,389 believe me. 117 00:08:41,958 --> 00:08:45,294 He once told me that being a Lord is like being a father, 118 00:08:45,328 --> 00:08:47,663 except you have thousands of children 119 00:08:47,697 --> 00:08:49,999 and you worry about all of them. 120 00:08:50,034 --> 00:08:52,968 The farmers plowing the fields are yours to protect. 121 00:08:53,003 --> 00:08:56,305 The charwomen scrubbing the floors, yours to protect. 122 00:08:56,340 --> 00:09:00,076 The soldiers you order into battle. 123 00:09:00,110 --> 00:09:02,312 He told me he woke with fear in the morning 124 00:09:02,346 --> 00:09:04,614 and went to bed with fear in the night. 125 00:09:06,517 --> 00:09:09,419 I didn't believe him. 126 00:09:09,453 --> 00:09:11,621 I asked him, 127 00:09:11,655 --> 00:09:14,890 "how can a man be brave if he's afraid?" 128 00:09:14,925 --> 00:09:18,461 "That is the only time a man can be brave," he told me. 129 00:09:21,731 --> 00:09:24,733 I wish I could have met him. 130 00:09:24,767 --> 00:09:27,135 He would have liked you. 131 00:09:29,472 --> 00:09:31,573 Most Lords worry more about their gold 132 00:09:31,608 --> 00:09:33,942 and their glory than the charwomen scrubbing their floors. 133 00:09:33,977 --> 00:09:36,167 He didn't care much about gold or glory. 134 00:09:36,192 --> 00:09:37,712 And you? 135 00:09:37,713 --> 00:09:40,949 You think I'm fighting this war so they'll sing songs about me? 136 00:09:42,585 --> 00:09:44,252 I want to go home. 137 00:09:44,286 --> 00:09:46,954 I want the men following me to go home. 138 00:09:46,989 --> 00:09:48,522 Then why don't you? 139 00:09:48,557 --> 00:09:52,192 Because we'll never be safe until the Lannisters are defeated. 140 00:09:52,227 --> 00:09:54,427 And because I believe in justice. 141 00:09:54,461 --> 00:09:56,730 Chopping off Joffrey's head, you mean. 142 00:09:56,764 --> 00:09:58,097 That would be a start. 143 00:09:58,131 --> 00:10:01,000 ( Horse neighs, hoofbeats approaching ) 144 00:10:08,142 --> 00:10:10,176 Your Grace, Milady. 145 00:10:10,211 --> 00:10:13,247 The Kingslayer, he escaped in the night. 146 00:10:13,281 --> 00:10:14,749 How? 147 00:10:16,919 --> 00:10:19,154 How?! 148 00:10:22,693 --> 00:10:24,827 Tell me this isn't true. 149 00:10:29,066 --> 00:10:31,000 Why? 150 00:10:32,269 --> 00:10:34,804 - For the girls. - You betrayed me. 151 00:10:34,839 --> 00:10:36,773 - Robb... - No! 152 00:10:36,807 --> 00:10:38,474 You knew I would not allow it 153 00:10:38,508 --> 00:10:40,843 and you did it anyway. 154 00:10:40,877 --> 00:10:44,547 Bran and Rickon are captives in Winterfell. 155 00:10:44,581 --> 00:10:47,884 Sansa and Arya are captives in King's Landing. 156 00:10:47,918 --> 00:10:50,687 I have five children, and only one of them is free. 157 00:10:50,721 --> 00:10:54,424 I lost one son fighting by your son's side. 158 00:10:54,458 --> 00:10:56,426 I lost another to the Kingslayer, 159 00:10:56,460 --> 00:10:58,528 strangled with a chain. 160 00:10:58,562 --> 00:11:00,797 You commit treason 161 00:11:00,832 --> 00:11:03,167 because your children are prisoners? 162 00:11:03,201 --> 00:11:06,003 I would carve out my heart 163 00:11:06,037 --> 00:11:08,672 and offer it to the father if he would let my sons 164 00:11:08,707 --> 00:11:12,075 wake from their graves and step into a prison cell. 165 00:11:12,110 --> 00:11:13,810 I grieve for your sons, My Lord. 166 00:11:13,845 --> 00:11:16,480 I don't want your grief. I want my vengeance. 167 00:11:16,514 --> 00:11:19,249 And you stole it from me. 168 00:11:20,652 --> 00:11:22,019 Killing Jaime Lannister 169 00:11:22,053 --> 00:11:24,221 would not buy life for your children, 170 00:11:24,255 --> 00:11:26,089 but returning him to King's Landing 171 00:11:26,124 --> 00:11:28,992 may buy life for mine. 172 00:11:29,027 --> 00:11:32,530 Jaime Lannister has played you for a fool. 173 00:11:32,564 --> 00:11:34,799 You've weakened our position. 174 00:11:34,833 --> 00:11:37,468 You've brought discord into our camp. 175 00:11:37,502 --> 00:11:40,138 And you did it all behind my back. 176 00:11:43,275 --> 00:11:45,443 Make sure she's guarded day and night. 177 00:11:45,477 --> 00:11:46,203 Robb. 178 00:11:46,228 --> 00:11:48,348 How many men did we send in pursuit of the Kingslayer? 179 00:11:48,414 --> 00:11:49,648 40, Your Grace. 180 00:11:49,682 --> 00:11:52,918 Send another 40 with our fastest horses. 181 00:11:52,953 --> 00:11:54,587 Robb. 182 00:12:02,663 --> 00:12:05,098 ( Neighing ) 183 00:12:06,933 --> 00:12:09,035 Whoa, oof! 184 00:12:09,069 --> 00:12:11,937 ( Groans ) 185 00:12:11,972 --> 00:12:13,973 Damn. 186 00:12:16,676 --> 00:12:19,144 You're much uglier in daylight. 187 00:12:19,179 --> 00:12:21,613 What's your name? 188 00:12:21,648 --> 00:12:24,616 I'm Jaime Lannister of Casterly Rock, 189 00:12:24,650 --> 00:12:27,552 son of Tywin. 190 00:12:27,587 --> 00:12:31,422 A captive Knight has a right to know his captor's identity. 191 00:12:31,457 --> 00:12:33,057 Brienne of Tarth. 192 00:12:33,092 --> 00:12:34,725 Tarth, Tarth, Tarth. 193 00:12:34,760 --> 00:12:37,961 Crescent moons and starbursts. 194 00:12:37,996 --> 00:12:41,764 Lord... Selwyn Tarth, 195 00:12:41,799 --> 00:12:44,200 your father. 196 00:12:44,235 --> 00:12:47,403 Do you have any brothers and sisters, My Lady? 197 00:12:47,438 --> 00:12:50,106 It's a long way to King's Landing. 198 00:12:50,141 --> 00:12:52,275 Might as well get to know one another. 199 00:12:53,444 --> 00:12:55,012 Have you known many men? 200 00:12:55,046 --> 00:12:56,480 I suppose not. 201 00:12:56,514 --> 00:12:58,115 Women? 202 00:12:58,149 --> 00:13:00,684 Horses? Ah! 203 00:13:00,719 --> 00:13:02,653 I didn't mean to give offense, My Lady. 204 00:13:02,687 --> 00:13:03,743 Forgive me. 205 00:13:03,768 --> 00:13:05,794 Your crimes are past forgiveness, Kingslayer. 206 00:13:06,224 --> 00:13:07,825 Why do you hate me so much? 207 00:13:07,859 --> 00:13:10,427 - Have I ever harmed you? - You've harmed others... 208 00:13:10,461 --> 00:13:12,996 Those you were sworn to protect, 209 00:13:13,030 --> 00:13:15,065 the weak, the innocent. 210 00:13:15,099 --> 00:13:18,268 Has anyone ever told you you're as boring as you are ugly? 211 00:13:18,302 --> 00:13:20,804 You will not provoke me to anger. 212 00:13:20,838 --> 00:13:23,340 I already have. Look at you. 213 00:13:23,374 --> 00:13:25,141 You're ready to chop my head off. 214 00:13:25,176 --> 00:13:27,944 Do you think you could? 215 00:13:27,979 --> 00:13:29,979 Do you think you could beat me in a fair fight? 216 00:13:30,014 --> 00:13:31,714 I've never seen you fight. 217 00:13:31,748 --> 00:13:33,750 The answer is no. 218 00:13:33,784 --> 00:13:36,096 There are three men in the kingdoms who might 219 00:13:36,121 --> 00:13:37,286 have a chance against me. 220 00:13:37,287 --> 00:13:38,788 You're not one of them. 221 00:13:38,823 --> 00:13:41,925 All my life men like you have sneered at me. 222 00:13:41,959 --> 00:13:45,195 And all my life I've been knocking men like you into the dust. 223 00:13:45,229 --> 00:13:47,664 If you're so confident, unlock my chains. 224 00:13:47,698 --> 00:13:49,433 Let's see what happens. 225 00:13:49,468 --> 00:13:52,536 Do you take me for an idiot? In. 226 00:13:54,807 --> 00:13:57,675 I took you for a fighter, 227 00:13:57,710 --> 00:14:01,612 a man... pardon... Woman of honor. 228 00:14:01,647 --> 00:14:04,115 Was I wrong? 229 00:14:04,149 --> 00:14:05,883 You're afraid. 230 00:14:07,452 --> 00:14:10,922 Maybe one day we'll find out, Kingslayer. 231 00:14:24,068 --> 00:14:26,102 Kevan: King's Landing will fall an hour 232 00:14:26,137 --> 00:14:29,239 after Stannis lands his force. 233 00:14:29,273 --> 00:14:31,574 It's not too late for King Joffrey and Cersei 234 00:14:31,609 --> 00:14:34,944 and the court to ride west to safety. 235 00:14:34,979 --> 00:14:37,080 Surrender the Iron Throne? 236 00:14:37,114 --> 00:14:40,117 Better than seeing their heads mounted on the city gates. 237 00:14:40,151 --> 00:14:42,752 Stannis will execute them all. 238 00:14:42,787 --> 00:14:45,922 No, a king who runs will not be king for long. 239 00:14:45,957 --> 00:14:48,725 He's a Lannister. He'll stand and fight. 240 00:14:50,327 --> 00:14:52,828 Stannis, two days from the capital 241 00:14:52,862 --> 00:14:54,596 and the wolf at my doorstep. 242 00:14:54,631 --> 00:14:57,666 The scouts assure us Robb Stark remains north of Ashemark. 243 00:14:57,700 --> 00:15:00,568 Ha! The last time the scouts assured us 244 00:15:00,602 --> 00:15:03,304 of Stark's movement, he lured us into a trap. 245 00:15:04,806 --> 00:15:07,575 Which is why my son is his prisoner. 246 00:15:11,081 --> 00:15:13,349 Too close to Casterly Rock. 247 00:15:14,718 --> 00:15:16,920 He sent a splinter force 248 00:15:16,954 --> 00:15:18,555 to recapture Winterfell. 249 00:15:18,589 --> 00:15:20,791 The Greyjoys have done us a great favor. 250 00:15:20,825 --> 00:15:24,028 Stark won't risk marching on Casterly Rock 251 00:15:24,062 --> 00:15:25,629 until he's at full force. 252 00:15:25,663 --> 00:15:29,366 He's a boy and he's never lost a battle. 253 00:15:29,400 --> 00:15:31,701 He'll risk anything at any time 254 00:15:31,735 --> 00:15:35,371 because he doesn't know enough to be afraid. 255 00:15:42,778 --> 00:15:44,779 We'll ride at nightfall. 256 00:15:44,813 --> 00:15:48,049 I want a full night's march before he knows we're on the move. 257 00:15:48,083 --> 00:15:51,619 Clegane, you'll maintain a garrison here at Harrenhal. 258 00:15:51,653 --> 00:15:55,156 Track down this brotherhood and destroy them. 259 00:15:57,425 --> 00:16:00,227 The girl has proven herself a good servant. 260 00:16:00,262 --> 00:16:02,663 She'll stay on with you. 261 00:16:02,698 --> 00:16:04,932 See that he doesn't get drunk in the evenings. 262 00:16:04,967 --> 00:16:07,735 He's poor company when he's sober, 263 00:16:07,769 --> 00:16:10,438 but he's better at his work. 264 00:16:17,111 --> 00:16:19,813 You've got some questions to answer. 265 00:16:19,847 --> 00:16:21,881 Man: Who killed Ser Amory? 266 00:16:21,916 --> 00:16:23,583 - Man ♪2: I don't know! - Give me the name. 267 00:16:23,617 --> 00:16:25,918 - Man ♪2: Please! - Man ♪3: Take this one out for the crows. 268 00:16:25,953 --> 00:16:29,289 Man ♪2: I told you, I don't know. 269 00:16:29,324 --> 00:16:31,425 Please. 270 00:16:31,459 --> 00:16:34,194 Look, it's Yoren's little cunt. 271 00:16:34,229 --> 00:16:35,963 Used to be a boy, now it's a girl. 272 00:16:35,997 --> 00:16:38,900 - ( Man laughs ) - Where's Jaqen? 273 00:16:38,934 --> 00:16:40,569 Don't care. 274 00:16:40,603 --> 00:16:43,705 Where's your stick now, bitch? 275 00:16:43,739 --> 00:16:45,206 I promised to fuck you with it. 276 00:16:45,241 --> 00:16:48,309 Guard: Come on, time to kill some wolves. 277 00:16:48,344 --> 00:16:51,512 ( Men shouting ) 278 00:16:57,219 --> 00:16:59,453 You need sour cherries to make it right. 279 00:16:59,487 --> 00:17:01,604 And the secret is you dry the stones, and then you 280 00:17:01,629 --> 00:17:02,689 break them with a mallet. 281 00:17:02,690 --> 00:17:04,491 That's where the real flavor is. 282 00:17:04,525 --> 00:17:06,159 You crush 'em up real fine. 283 00:17:06,194 --> 00:17:08,396 And then when you're finished, you sprinkle them over the piecrust. 284 00:17:08,430 --> 00:17:10,265 - Where's Jaqen? - How would I know? 285 00:17:10,299 --> 00:17:12,100 I need him now. 286 00:17:12,135 --> 00:17:13,835 Lord Tywin's marching tonight. 287 00:17:13,870 --> 00:17:16,571 - You need him? - He's helping me. 288 00:17:16,606 --> 00:17:19,074 - Hot Pie: I saw him. - Where? 289 00:17:21,544 --> 00:17:23,078 - Where?! - Ow! 290 00:17:23,113 --> 00:17:23,876 Where? 291 00:17:23,901 --> 00:17:25,548 They went riding out the gates a few hours ago. 292 00:17:25,549 --> 00:17:29,685 On patrol. Let go of my ears. 293 00:17:29,719 --> 00:17:31,187 ( Horses neighing, men shouting ) 294 00:17:34,225 --> 00:17:36,459 What do you want with him anyway? 295 00:17:36,494 --> 00:17:38,594 ( Men shouting ) 296 00:17:48,005 --> 00:17:50,106 ( Wind howling ) 297 00:17:51,575 --> 00:17:54,144 Qhorin: Mance is gonna march on the Wall. 298 00:17:54,178 --> 00:17:56,546 When he does, one brother inside his army 299 00:17:56,581 --> 00:17:58,382 will be worth 1,000 fighting against it. 300 00:17:58,416 --> 00:18:00,585 - They'll never trust me. - They might... 301 00:18:00,619 --> 00:18:02,554 - If you do what needs to be done. - What? 302 00:18:02,588 --> 00:18:05,124 How does it feel knowing those men all died 303 00:18:05,158 --> 00:18:08,211 so you could skip through the snow with your little savage girl? 304 00:18:08,212 --> 00:18:08,813 I didn't. 305 00:18:08,838 --> 00:18:11,918 I should have known better, trusting a traitor's bastard. 306 00:18:15,902 --> 00:18:19,438 He's not yours to kill, crow. 307 00:18:41,963 --> 00:18:43,597 Do you have to do that here? 308 00:18:45,199 --> 00:18:48,268 I like to keep me hands clean. 309 00:18:48,302 --> 00:18:50,904 Yes, but do you have to do it here? 310 00:19:00,114 --> 00:19:01,714 You should start wearing the gold cloak. 311 00:19:01,749 --> 00:19:03,383 I don't want to wear a gold cloak. 312 00:19:03,417 --> 00:19:05,885 You're commander of the City Watch. 313 00:19:05,920 --> 00:19:07,320 You shouldn't be dressed like a common sellsword. 314 00:19:07,354 --> 00:19:09,055 A cloak slows you down in a fight, 315 00:19:09,089 --> 00:19:11,124 makes it hard to move quietly. 316 00:19:11,158 --> 00:19:12,792 And the gold catches the light, 317 00:19:12,826 --> 00:19:14,961 so you're nice and easy to spot at night. 318 00:19:14,995 --> 00:19:17,831 Well, you're not sneaking through alleyways any longer. 319 00:19:17,865 --> 00:19:19,732 You're supposed to stand out. 320 00:19:19,767 --> 00:19:22,869 We had a deal, and wearing a gold cloak wasn't part of it. 321 00:19:22,904 --> 00:19:24,805 Fine, fine. 322 00:19:26,475 --> 00:19:28,576 No gold cloak. 323 00:19:35,618 --> 00:19:37,986 - What? - What? 324 00:19:38,021 --> 00:19:40,322 What? What? Why are you staring at me? 325 00:19:40,357 --> 00:19:43,359 ( Scoffs ) You don't want me cleaning me nails. 326 00:19:43,394 --> 00:19:44,794 You don't want me looking your way. 327 00:19:44,828 --> 00:19:46,696 Why am I here? 328 00:19:46,730 --> 00:19:49,395 To help me plan the defense of King's Landing. 329 00:19:49,420 --> 00:19:50,400 ( Laughs ) 330 00:19:50,401 --> 00:19:52,135 Stannis will be here any day. 331 00:19:52,169 --> 00:19:55,305 ( Sighs ) 332 00:19:55,339 --> 00:19:58,074 And one of these explains how to beat him? 333 00:19:59,544 --> 00:20:02,279 "An History of the Great Sieges of Westeros" 334 00:20:02,313 --> 00:20:05,282 by Archmaester "Shevelathin." 335 00:20:05,316 --> 00:20:07,284 "Shevelatesh." 336 00:20:07,319 --> 00:20:09,453 "Chevalteesh." 337 00:20:12,190 --> 00:20:15,026 I'd swap all your books for a few good archers. 338 00:20:15,060 --> 00:20:17,395 My Lord Hand, Commander. 339 00:20:17,429 --> 00:20:18,896 I must compliment you 340 00:20:18,931 --> 00:20:22,166 on the Gold Cloaks' performance these last few weeks. 341 00:20:22,200 --> 00:20:26,204 Did you know there has been a marked drop in thievery? 342 00:20:27,306 --> 00:20:30,041 I did not know. 343 00:20:30,076 --> 00:20:33,345 And how did you accomplish this marked drop in thievery? 344 00:20:33,380 --> 00:20:35,814 Me and the lads rounded up all the known thieves. 345 00:20:35,849 --> 00:20:38,450 For questioning? 346 00:20:38,484 --> 00:20:41,086 Uh, no. 347 00:20:41,120 --> 00:20:43,421 It's just the unknown thieves we need to worry about now. 348 00:20:43,456 --> 00:20:46,491 - We talked about this. - Aye, we talked about it. 349 00:20:46,525 --> 00:20:49,527 Have you ever been in a city under siege? 350 00:20:49,561 --> 00:20:51,996 Maybe this part's not in your books. 351 00:20:52,031 --> 00:20:54,432 See, it's not the fighting that kills most people. 352 00:20:54,466 --> 00:20:57,669 It's the starving. Food's worth more than gold. 353 00:20:57,703 --> 00:21:01,306 Noble ladies sell their diamonds for a sack of potatoes. 354 00:21:01,373 --> 00:21:03,207 Things get bad enough, 355 00:21:03,242 --> 00:21:05,076 the poor start eating each other. 356 00:21:05,110 --> 00:21:08,012 The thieves, they love a siege. 357 00:21:08,047 --> 00:21:11,149 Soon as the gates are sealed, they steal all the food. 358 00:21:11,183 --> 00:21:14,186 By the time it's all over, they're the richest men in town. 359 00:21:15,922 --> 00:21:17,590 Given the circumstances, My Lord, 360 00:21:17,624 --> 00:21:21,127 I believe extreme measures are warranted. 361 00:21:21,161 --> 00:21:23,029 Ah. 362 00:21:23,063 --> 00:21:26,065 "The Great Sieges of Westeros." 363 00:21:26,099 --> 00:21:28,133 Thrilling subject. 364 00:21:28,168 --> 00:21:32,937 Shame Archmaester Ch'vyalthan wasn't a better writer. 365 00:21:36,642 --> 00:21:39,910 Stannis knows King's Landing. 366 00:21:39,944 --> 00:21:42,546 He knows where the walls are strongest 367 00:21:42,580 --> 00:21:46,316 and he knows which gates are weakest. 368 00:21:48,786 --> 00:21:50,787 The mud gate. 369 00:21:51,990 --> 00:21:53,791 A good ram will batter it down in minutes 370 00:21:53,825 --> 00:21:56,526 and it's only 50 yards from the water. 371 00:21:56,561 --> 00:21:58,095 That's where he'll land. 372 00:21:58,129 --> 00:22:00,998 And if Stannis does attack the mud gate, 373 00:22:01,032 --> 00:22:03,300 what is our plan? 374 00:22:03,334 --> 00:22:05,335 We could throw books at his men. 375 00:22:05,369 --> 00:22:06,904 We don't have that many books. 376 00:22:06,938 --> 00:22:08,772 We don't have that many men, either. 377 00:22:09,707 --> 00:22:11,975 What do we have? 378 00:22:12,977 --> 00:22:15,111 Pig shit. 379 00:22:16,581 --> 00:22:18,849 ( Wind howling ) 380 00:22:18,883 --> 00:22:21,084 ( Chatter ) 381 00:22:27,558 --> 00:22:30,626 ( Panting ) 382 00:22:32,729 --> 00:22:35,263 I'm not cut out for this sort of work. 383 00:22:35,298 --> 00:22:38,766 I always imagined meself doing something much worse. 384 00:22:38,801 --> 00:22:41,602 We're digging latrine pits at the end of the world. 385 00:22:41,637 --> 00:22:44,272 I can't imagine anything much worse. 386 00:22:44,306 --> 00:22:47,875 Dolorous Edd: You lack imagination. 387 00:22:49,211 --> 00:22:51,346 Sam: Where do you think Jon is right now? 388 00:22:51,380 --> 00:22:54,316 He went off with the Halfhand. He didn't come back. 389 00:22:54,350 --> 00:22:56,585 A betting man would go with dead. 390 00:22:57,654 --> 00:22:59,422 He's not dead. 391 00:22:59,456 --> 00:23:01,624 No, Jon's a great fighter. 392 00:23:01,659 --> 00:23:03,593 Well, he's better than me 393 00:23:03,628 --> 00:23:05,596 and a lot better than you. 394 00:23:05,630 --> 00:23:08,532 He's got a Valyrian steel sword. 395 00:23:08,566 --> 00:23:10,467 So did his father. 396 00:23:10,501 --> 00:23:13,270 And Qhorin Halfhand is the greatest ranger alive. 397 00:23:13,304 --> 00:23:16,005 Great rangers never get old is the problem. 398 00:23:16,040 --> 00:23:18,608 Shit ones neither. 399 00:23:18,643 --> 00:23:21,745 It's them in the middle that last a long time. 400 00:23:23,180 --> 00:23:25,080 ( Clangs ) 401 00:23:27,116 --> 00:23:29,618 What in seven hells is that? 402 00:23:45,000 --> 00:23:47,401 The First Men made these marks. 403 00:23:47,435 --> 00:23:50,070 Help me with it. 404 00:23:53,675 --> 00:23:56,077 ( Straining ) 405 00:24:02,550 --> 00:24:03,984 Look. 406 00:24:08,022 --> 00:24:10,557 If you find something you're not supposed to, 407 00:24:10,592 --> 00:24:13,661 best thing to do is pretend you've never seen it. 408 00:24:13,695 --> 00:24:15,396 That's a Night's Watch cloak. 409 00:24:15,431 --> 00:24:17,933 It's been here a long time. 410 00:24:22,839 --> 00:24:25,874 Oh, must be Dragonglass. 411 00:24:25,909 --> 00:24:27,942 Grenn: Dragonglass? 412 00:24:27,977 --> 00:24:30,812 The Maesters call it Obsidian. 413 00:24:32,247 --> 00:24:33,747 Why would a brother hide it here? 414 00:24:33,782 --> 00:24:37,317 I expect it's 'cause he wanted somebody to find it. 415 00:24:42,790 --> 00:24:44,424 Mind where you're going. 416 00:24:53,636 --> 00:24:55,971 I'm sorry. I'll... 417 00:24:57,106 --> 00:24:59,775 - Where were you? - A man has patrol duty. 418 00:24:59,810 --> 00:25:01,411 Tywin Lannister was right here 419 00:25:01,445 --> 00:25:02,746 and now he's gone. 420 00:25:02,780 --> 00:25:04,581 A girl owes one more name. 421 00:25:04,615 --> 00:25:06,982 The Red God demands it. Give the man a name. 422 00:25:08,284 --> 00:25:09,985 How long after I give you the name 423 00:25:10,019 --> 00:25:12,020 does it take you to kill someone? 424 00:25:12,054 --> 00:25:15,689 A minute, an hour, a month. 425 00:25:16,858 --> 00:25:21,028 Death is certain, the time is not. 426 00:25:21,062 --> 00:25:23,196 He's taking his army to attack my brother. 427 00:25:23,230 --> 00:25:26,132 I need him dead right now. 428 00:25:26,167 --> 00:25:28,435 This a man cannot do. 429 00:25:28,469 --> 00:25:30,938 You promised you'd help me. 430 00:25:30,972 --> 00:25:32,973 Help was not promised, lovely girl. 431 00:25:33,008 --> 00:25:35,810 Only death. There must be others. 432 00:25:35,844 --> 00:25:38,179 Give a name, any name. 433 00:25:38,214 --> 00:25:40,315 And you'll kill them? 434 00:25:40,349 --> 00:25:42,284 Anybody? 435 00:25:45,054 --> 00:25:48,323 By the seven New Gods and the Old Gods beyond counting, 436 00:25:48,357 --> 00:25:50,225 I swear it. 437 00:25:52,795 --> 00:25:54,896 All right. 438 00:25:59,801 --> 00:26:01,801 Jaqen H'ghar. 439 00:26:08,175 --> 00:26:10,243 A girl gives a man his own name? 440 00:26:10,277 --> 00:26:12,912 - That's right. - Gods are not mocked. 441 00:26:12,946 --> 00:26:15,482 - This is no joking thing. - I'm not joking. 442 00:26:15,516 --> 00:26:17,083 A man can go kill himself. 443 00:26:17,117 --> 00:26:19,118 - Un-name me. - No. 444 00:26:19,153 --> 00:26:21,287 Please? 445 00:26:22,990 --> 00:26:25,124 I'll un-name you. 446 00:26:25,159 --> 00:26:26,157 Thank you. 447 00:26:26,182 --> 00:26:27,911 If you help me and my friends escape. 448 00:26:29,730 --> 00:26:31,531 This would require more than one life. 449 00:26:31,565 --> 00:26:34,768 - This is not part of our bargain. - Fine, Jaqen H'ghar. 450 00:26:34,802 --> 00:26:36,904 A girl lacks honor. 451 00:26:44,813 --> 00:26:47,748 If I do this thing, a girl must obey. 452 00:26:47,783 --> 00:26:49,851 A girl will obey. 453 00:26:51,453 --> 00:26:54,755 A girl and her friends will walk through the gate at midnight. 454 00:26:59,860 --> 00:27:01,994 Thank you, Podrick. 455 00:27:08,403 --> 00:27:10,270 Odd little boy. 456 00:27:10,304 --> 00:27:12,505 I have a certain sympathy for odd little boys. 457 00:27:12,540 --> 00:27:15,108 You and Varys both. 458 00:27:16,744 --> 00:27:18,979 Excellent lamprey pie. 459 00:27:19,014 --> 00:27:21,715 Were you slaving away in the kitchen all day? 460 00:27:22,817 --> 00:27:24,485 I hear Joffrey plans on fighting. 461 00:27:24,520 --> 00:27:26,988 An inspiration for the troops. 462 00:27:27,022 --> 00:27:28,657 The young king in his shining armor 463 00:27:28,691 --> 00:27:31,492 fighting to defend the capital against the wicked old rebel. 464 00:27:31,527 --> 00:27:33,328 He's only a boy. 465 00:27:33,362 --> 00:27:35,897 Younger boys are off fighting his war. 466 00:27:35,932 --> 00:27:37,733 He's not ready. 467 00:27:37,767 --> 00:27:40,002 What is he, 17? 468 00:27:40,037 --> 00:27:42,838 - Remember Jaime at 17? - Better than you. 469 00:27:42,873 --> 00:27:45,675 Some men have a gift for this sort of thing, 470 00:27:45,709 --> 00:27:47,577 some don't. 471 00:27:47,611 --> 00:27:49,478 His place is not on the battlefield. 472 00:27:49,513 --> 00:27:51,747 It's not on the throne, either, 473 00:27:51,781 --> 00:27:54,215 sadly for all of us. 474 00:27:57,119 --> 00:27:59,454 Do you think I'm an idiot? 475 00:27:59,488 --> 00:28:01,289 No, I'd say you possess above average intelligence. 476 00:28:01,324 --> 00:28:03,458 You shipped off my only daughter. 477 00:28:03,492 --> 00:28:06,794 And now you want to send my eldest son to the battlefield to die. 478 00:28:06,829 --> 00:28:08,997 He'll have his Kingsguard protecting him. 479 00:28:09,031 --> 00:28:11,966 He has the finest armor gold can buy. 480 00:28:12,001 --> 00:28:13,868 He needs to be out there. 481 00:28:13,903 --> 00:28:15,983 The men will fight more fiercely seeing their king 482 00:28:16,008 --> 00:28:16,938 fighting beside them 483 00:28:16,939 --> 00:28:20,609 instead of hiding behind his mother's skirts. 484 00:28:20,643 --> 00:28:23,078 Any dessert? 485 00:28:23,112 --> 00:28:26,015 Do you know why Varys is so dangerous? 486 00:28:26,049 --> 00:28:29,085 Because he has thousands of spies in his employ. 487 00:28:29,119 --> 00:28:32,422 Because he knows everything we do before we do it. 488 00:28:32,456 --> 00:28:34,024 Because he doesn't have a cock. 489 00:28:34,058 --> 00:28:36,493 Neither do you. 490 00:28:37,796 --> 00:28:40,297 Perhaps I'm dangerous, too. 491 00:28:40,331 --> 00:28:42,132 You, on the other hand, 492 00:28:42,167 --> 00:28:44,635 are as big a fool as every other man. 493 00:28:44,670 --> 00:28:47,004 That little worm between your legs 494 00:28:47,039 --> 00:28:48,539 does half your thinking. 495 00:28:48,573 --> 00:28:51,441 - It's not that little. - ( Laughs ) 496 00:28:56,914 --> 00:28:58,481 Why are you smiling? 497 00:28:58,515 --> 00:29:01,050 Because I'm happy. 498 00:29:01,084 --> 00:29:02,818 And why are you happy? 499 00:29:06,456 --> 00:29:09,526 Because I have your little whore. 500 00:29:12,263 --> 00:29:14,732 I thought you preferred blondes. 501 00:29:14,766 --> 00:29:16,133 Such a droll little fellow. 502 00:29:16,168 --> 00:29:18,002 Tell me, have you married this one yet? 503 00:29:18,037 --> 00:29:20,271 No? 504 00:29:20,306 --> 00:29:23,242 Oh, good. Father will be so pleased. 505 00:29:23,276 --> 00:29:24,911 Why do you care who I fuck? 506 00:29:24,945 --> 00:29:27,613 Because a Lannister always pays her debts. 507 00:29:27,648 --> 00:29:29,248 You stole my only daughter, 508 00:29:29,283 --> 00:29:30,883 you plot to have Joffrey killed. 509 00:29:30,917 --> 00:29:33,820 This is madness. Stannis will be here in days. 510 00:29:33,854 --> 00:29:35,421 - You need me. - For what? 511 00:29:35,456 --> 00:29:37,557 Your skill in battle? 512 00:29:39,193 --> 00:29:41,527 Pretty thing, your whore. 513 00:29:41,561 --> 00:29:44,063 Lovely body. 514 00:29:44,098 --> 00:29:46,666 The bruises will heal in time. 515 00:29:48,102 --> 00:29:49,769 Where did you find her? 516 00:29:49,804 --> 00:29:52,039 Varys isn't the only one who hears whispers. 517 00:29:52,073 --> 00:29:55,542 Really, a Lannister lion necklace? 518 00:29:55,577 --> 00:29:58,679 You need to hide your secret whores more carefully. 519 00:29:58,714 --> 00:30:01,549 You've forgotten the most important thing about whores. 520 00:30:01,583 --> 00:30:03,418 Oh? 521 00:30:03,452 --> 00:30:05,053 Well, you're the expert. 522 00:30:05,087 --> 00:30:07,255 Tell me. 523 00:30:07,290 --> 00:30:10,758 You don't buy them; You only rent them. 524 00:30:12,061 --> 00:30:15,329 You're usually a better liar, baby brother. 525 00:30:15,363 --> 00:30:17,297 This one you like. 526 00:30:18,399 --> 00:30:20,834 You like her very much. 527 00:30:20,868 --> 00:30:22,936 Could it be love? 528 00:30:22,970 --> 00:30:26,573 Don't worry, she'll be treated gently enough... 529 00:30:26,641 --> 00:30:28,308 unless Joffrey is hurt. 530 00:30:28,342 --> 00:30:31,912 And then every wound he suffers she'll suffer, too. 531 00:30:31,947 --> 00:30:34,315 And if he dies, 532 00:30:34,349 --> 00:30:36,316 there isn't a man alive who could devise 533 00:30:36,351 --> 00:30:39,520 a more painful death for your little cunt. 534 00:30:42,091 --> 00:30:45,794 And how do I know you haven't killed her already? 535 00:30:45,828 --> 00:30:47,329 Would you like to see her? 536 00:30:47,363 --> 00:30:48,964 I thought you might. 537 00:30:48,998 --> 00:30:51,734 Ser Mandon, bring in my brother's whore. 538 00:31:24,167 --> 00:31:26,268 I'm sorry they hurt you. 539 00:31:27,671 --> 00:31:30,172 You must be brave. 540 00:31:34,643 --> 00:31:37,445 I promise I will free you. 541 00:31:39,080 --> 00:31:40,580 Don't forget me. 542 00:31:40,615 --> 00:31:42,916 Never. 543 00:31:50,325 --> 00:31:53,761 ( Door opens, closes ) 544 00:32:00,704 --> 00:32:03,405 I will hurt you for this. 545 00:32:03,440 --> 00:32:07,043 A day will come when you think you're safe and happy 546 00:32:07,077 --> 00:32:11,180 and your joy will turn to ashes in your mouth. 547 00:32:12,249 --> 00:32:13,883 And you will know the debt is paid. 548 00:32:13,917 --> 00:32:17,053 Get out. 549 00:32:28,431 --> 00:32:30,532 Shae! 550 00:32:32,936 --> 00:32:35,236 I've been waiting all night. 551 00:32:35,271 --> 00:32:36,971 What is wrong? 552 00:32:37,006 --> 00:32:39,140 You're beautiful. 553 00:32:47,149 --> 00:32:49,484 Then why do you look sad? 554 00:32:55,926 --> 00:32:57,826 We have to be more careful. 555 00:32:57,861 --> 00:33:00,896 Don't be afraid. I can take care of myself. 556 00:33:00,930 --> 00:33:03,999 There are people who want to hurt me. 557 00:33:04,034 --> 00:33:06,502 I know. I won't let them. 558 00:33:06,536 --> 00:33:09,705 I'll cut off their faces. I will. 559 00:33:13,777 --> 00:33:17,646 I would kill for you. Do you know that? 560 00:33:17,680 --> 00:33:21,416 I expect I'll have to before this is over. 561 00:33:23,920 --> 00:33:25,721 You're mine. 562 00:33:27,090 --> 00:33:28,891 I'm yours. 563 00:33:28,925 --> 00:33:31,260 Promise me. 564 00:33:34,931 --> 00:33:38,434 I'm yours, and you are mine. 565 00:33:49,579 --> 00:33:51,480 Robb: Still no word? 566 00:33:51,514 --> 00:33:54,082 We've sent a dozen ravens. 567 00:33:54,116 --> 00:33:56,551 None have returned. 568 00:33:56,585 --> 00:33:59,954 My bastard is only a few days from Winterfell. 569 00:33:59,988 --> 00:34:01,989 - Once he captures the castle... - Theon has my brothers. 570 00:34:02,023 --> 00:34:06,393 - If we storm the castle... - He wouldn't dare hurt the boys. 571 00:34:06,427 --> 00:34:10,330 They're his only hope of escaping the North with his head. 572 00:34:12,300 --> 00:34:14,402 Send word to your son. 573 00:34:15,737 --> 00:34:17,472 Any Ironborn who surrender 574 00:34:17,506 --> 00:34:20,742 will be allowed to return safely to their homes. 575 00:34:20,777 --> 00:34:24,046 A touch of mercy is a virtue, Your Grace. Too much... 576 00:34:24,080 --> 00:34:27,749 Any ironborn with the exception of Theon Greyjoy. 577 00:34:27,784 --> 00:34:30,985 He betrayed our cause. 578 00:34:31,020 --> 00:34:33,288 He betrayed me. 579 00:34:33,322 --> 00:34:36,258 And we will hunt him down no matter where he runs. 580 00:34:36,292 --> 00:34:38,709 I expect his countrymen will turn on him the minute 581 00:34:38,734 --> 00:34:39,939 they hear the offer. 582 00:34:42,732 --> 00:34:45,633 Your pardon, My Lord. Your Grace. 583 00:34:45,668 --> 00:34:47,602 My Lady. 584 00:34:59,112 --> 00:35:00,979 How are you? 585 00:35:01,981 --> 00:35:03,649 How am I? 586 00:35:03,683 --> 00:35:05,917 I've had to arrest my mother. 587 00:35:05,952 --> 00:35:08,354 The Lannisters have my sisters. 588 00:35:08,388 --> 00:35:10,289 The man I considered my closest friend 589 00:35:10,323 --> 00:35:13,159 has seized my home and my brothers. 590 00:35:13,193 --> 00:35:16,295 I'm fighting a war and I don't know if I should march south or north. 591 00:35:16,329 --> 00:35:18,797 I'm sorry. It was a stupid question. 592 00:35:18,832 --> 00:35:21,100 - I'm sorry. - No. 593 00:35:21,134 --> 00:35:23,369 Forgive me. 594 00:35:23,403 --> 00:35:25,704 You're being kind. I have no right. 595 00:35:25,739 --> 00:35:27,773 You have every right. 596 00:35:27,807 --> 00:35:29,175 You're a king. 597 00:35:29,209 --> 00:35:31,677 That's not the kind of king I want to be. 598 00:35:31,712 --> 00:35:33,980 What kind do you want to be? 599 00:35:34,014 --> 00:35:36,716 I don't know. The good kind. 600 00:35:39,586 --> 00:35:42,222 Most kings grew up as princes. 601 00:35:42,256 --> 00:35:45,425 They spend their whole lives preparing for the crown. 602 00:35:45,459 --> 00:35:48,461 I was raised to be Lord of Winterfell. 603 00:35:50,031 --> 00:35:52,665 I was raised to be a proper little lady, 604 00:35:52,700 --> 00:35:55,768 to play the harp and dance the latest steps 605 00:35:55,802 --> 00:35:57,837 and recite Valyrian poetry. 606 00:35:57,871 --> 00:35:59,472 I'd like to hear you play the harp. 607 00:35:59,506 --> 00:36:01,641 No. No, you would not. 608 00:36:01,675 --> 00:36:03,543 ( Laughs ) 609 00:36:06,680 --> 00:36:10,516 How did you go from reciting Valyrian poetry 610 00:36:10,550 --> 00:36:12,751 to sawing off men's feet? 611 00:36:22,828 --> 00:36:24,862 When I was 12, 612 00:36:24,896 --> 00:36:27,498 my mother and father went to a wedding. 613 00:36:27,532 --> 00:36:30,801 Weddings in Volantis last for days, you know. 614 00:36:30,836 --> 00:36:33,071 And they left me with my little brother. 615 00:36:34,740 --> 00:36:36,675 The second afternoon they were gone 616 00:36:36,709 --> 00:36:39,745 was the hottest day in the three-year summer. 617 00:36:39,779 --> 00:36:43,316 We couldn't bear to be inside, so we ran down to the Rhoyne. 618 00:36:43,350 --> 00:36:46,953 Every child in Volantis was in the Rhoyne that day. 619 00:36:48,756 --> 00:36:51,023 The rich, the poor, we were all there, 620 00:36:51,057 --> 00:36:54,226 naked, screaming, racing to the little islands. 621 00:36:54,260 --> 00:36:57,096 Drummers were playing for coppers on the east bank. 622 00:37:01,334 --> 00:37:03,736 I was treading water, 623 00:37:03,770 --> 00:37:06,071 talking to a friend 624 00:37:06,105 --> 00:37:08,573 when I realized I hadn't seen my brother. 625 00:37:10,176 --> 00:37:12,911 I called his name. 626 00:37:12,945 --> 00:37:15,614 Then I started screaming his name. 627 00:37:17,583 --> 00:37:20,284 And then I saw him 628 00:37:20,318 --> 00:37:22,419 floating facedown. 629 00:37:24,021 --> 00:37:26,857 My heart just... stopped. 630 00:37:26,891 --> 00:37:28,992 I was... 631 00:37:32,263 --> 00:37:34,931 I dragged him from the water. 632 00:37:34,966 --> 00:37:37,501 My friend helped me, I think. 633 00:37:37,535 --> 00:37:39,603 I don't even remember. 634 00:37:42,373 --> 00:37:44,141 He was so little. 635 00:37:45,443 --> 00:37:47,844 Then we pulled him onto the riverbank... 636 00:37:49,881 --> 00:37:52,015 and I screamed at him 637 00:37:52,050 --> 00:37:54,518 and I shook him 638 00:37:54,552 --> 00:37:56,854 and he was dead. 639 00:37:58,022 --> 00:37:59,756 Just dead. 640 00:38:03,494 --> 00:38:05,829 A man ran over. 641 00:38:07,565 --> 00:38:10,801 He had a fish tattoo on his face. 642 00:38:12,103 --> 00:38:14,472 In Volantis the slaves have tattoos 643 00:38:14,506 --> 00:38:17,842 so you know what they are without having to talk to them. 644 00:38:17,876 --> 00:38:20,578 And this man worked on a fishing boat. 645 00:38:20,612 --> 00:38:23,948 And he pushed me out of the way. 646 00:38:23,982 --> 00:38:25,950 You have to understand, 647 00:38:25,984 --> 00:38:29,153 for a slave to push a highborn girl... 648 00:38:29,187 --> 00:38:33,023 That's death for the man, a terrible death. 649 00:38:33,058 --> 00:38:36,960 But he pushed me out of the way 650 00:38:36,994 --> 00:38:41,163 and he started pressing on my brother's chest 651 00:38:41,198 --> 00:38:45,734 again and again and again 652 00:38:45,769 --> 00:38:49,005 until my brother spat out 653 00:38:49,039 --> 00:38:51,541 half of the Rhoyne 654 00:38:51,575 --> 00:38:52,976 and cried out. 655 00:38:53,010 --> 00:38:56,379 And the man cradled his head and told him to be calm. 656 00:39:02,887 --> 00:39:05,556 I decided two things that day. 657 00:39:05,590 --> 00:39:07,291 I would not waste my years 658 00:39:07,325 --> 00:39:11,496 planning dances and masquerades with the other noble ladies. 659 00:39:11,530 --> 00:39:14,966 And when I came of age... 660 00:39:16,168 --> 00:39:18,703 I would never live in a slave city again. 661 00:39:25,043 --> 00:39:27,678 ( Sighs ) I'm sorry, Your Grace. 662 00:39:27,712 --> 00:39:30,948 You told me of your problems and I've blathered on. 663 00:39:30,983 --> 00:39:33,384 I don't want to marry the Frey girl. 664 00:39:37,323 --> 00:39:39,058 I don't want you to marry her. 665 00:39:42,629 --> 00:39:44,997 But you needed that bridge. 666 00:39:47,434 --> 00:39:49,969 I hope it's a very beautiful bridge. 667 00:40:27,376 --> 00:40:29,443 ( Laughs ) 668 00:40:55,670 --> 00:40:58,071 Hot Pie: The sour cherries was all crushed up and ready. 669 00:40:58,105 --> 00:40:59,280 Gendry: Shut up. 670 00:40:59,305 --> 00:41:00,930 Probably in the piecrust by now. 671 00:41:01,509 --> 00:41:04,811 In the oven, the nice warm oven. 672 00:41:04,845 --> 00:41:07,347 Shut up. What did you bring? 673 00:41:07,381 --> 00:41:09,283 The cheese could be better. 674 00:41:09,317 --> 00:41:10,951 I did get some nice sausages. 675 00:41:10,985 --> 00:41:13,954 What did he want us to do about those guards? 676 00:41:13,988 --> 00:41:15,522 He didn't say. 677 00:41:15,556 --> 00:41:16,990 He just said, "walk through the gates." 678 00:41:17,025 --> 00:41:18,993 Gendry: What about the guards? 679 00:41:19,027 --> 00:41:20,762 He didn't say anything about the guards. 680 00:41:20,796 --> 00:41:22,330 What, he left that bit out? 681 00:41:22,364 --> 00:41:23,965 It's a pretty important part, don't you think? 682 00:41:23,999 --> 00:41:27,135 - We have to trust him. - Trust him? 683 00:41:27,169 --> 00:41:29,404 You trusted him to fight with us and you set him free 684 00:41:29,438 --> 00:41:31,605 - and he ran. - I want to go back to the kitchens. 685 00:41:31,640 --> 00:41:34,676 Shut up. Stay here if you're afraid. 686 00:41:37,446 --> 00:41:39,714 Hot Pie: Arry, don't. 687 00:42:07,979 --> 00:42:10,414 Away! Reset! 688 00:42:18,621 --> 00:42:22,157 If the wind holds, we'll reach King's Landing in a day. 689 00:42:22,191 --> 00:42:23,758 Will it hold? 690 00:42:23,793 --> 00:42:26,294 Can't make promises for the wind, Your Grace. 691 00:42:27,497 --> 00:42:29,898 Man: Again, pull! 692 00:42:33,303 --> 00:42:34,904 I admire you, Ser Davos. 693 00:42:34,938 --> 00:42:38,208 I thank you, Your Grace. Pleased to hear it. 694 00:42:38,242 --> 00:42:40,577 Some highborn fools call you Onion Knight 695 00:42:40,612 --> 00:42:42,246 and think they insult you. 696 00:42:42,280 --> 00:42:44,582 So you take the onion for your sigil, 697 00:42:44,616 --> 00:42:47,084 sew it on your coat, fly the onion flag. 698 00:42:47,119 --> 00:42:49,320 My son wishes me to change it. 699 00:42:49,354 --> 00:42:52,556 Three mermen with tridents, something like that. 700 00:42:52,590 --> 00:42:56,393 I understand why the older families look down at me. 701 00:42:56,427 --> 00:42:58,661 Do you? Why? 702 00:42:58,696 --> 00:43:01,697 - My father was a crabber. - And? 703 00:43:01,732 --> 00:43:05,301 Well, sons of Lords don't like to break bread with sons of crabbers. 704 00:43:05,335 --> 00:43:07,236 Our hands stink. 705 00:43:07,271 --> 00:43:09,839 And where were those Lords when Storm's End starved? 706 00:43:09,873 --> 00:43:12,175 Many fought bravely for your brother. 707 00:43:12,209 --> 00:43:14,710 Many fought for the Mad King. 708 00:43:14,744 --> 00:43:18,715 You defend these men who insult you behind your back. 709 00:43:18,750 --> 00:43:21,051 Some are happy to do it to my face. 710 00:43:21,086 --> 00:43:23,321 We were forgotten. 711 00:43:23,355 --> 00:43:25,990 Robert and Ned Stark... They were the heroes, 712 00:43:26,025 --> 00:43:29,727 the glorious rebels marching from battle to battle, 713 00:43:29,762 --> 00:43:32,363 liberating towns from the yoke of the Mad King 714 00:43:32,397 --> 00:43:35,065 while I held Storm's End with 500 men. 715 00:43:35,099 --> 00:43:37,033 - No one has forgotten, Your Grace. - No? Robert did. 716 00:43:37,068 --> 00:43:39,168 He gave Storm's End to Renly after the war. 717 00:43:39,203 --> 00:43:40,736 Renly never fought a day in his life. 718 00:43:40,771 --> 00:43:43,806 - He was only a boy. - Then why'd he give him Storm's End? 719 00:43:47,410 --> 00:43:49,311 First we ate the horses. 720 00:43:49,345 --> 00:43:52,682 We weren't riding anyway, not with the castle surrounded. 721 00:43:52,716 --> 00:43:55,385 We couldn't feed them, so fine, the horses. 722 00:43:55,419 --> 00:43:57,420 Then the cats. Never liked cats. 723 00:43:57,454 --> 00:44:00,191 So fine. I do like dogs. 724 00:44:00,225 --> 00:44:01,859 Good animals. Loyal. 725 00:44:01,894 --> 00:44:04,329 But we ate them. Then the rats. 726 00:44:04,363 --> 00:44:06,565 The night before you slipped through, 727 00:44:06,599 --> 00:44:08,467 I thought my wife was dying. 728 00:44:08,501 --> 00:44:10,735 She couldn't speak anymore, she was so frail. 729 00:44:10,770 --> 00:44:13,939 And then you made it through the lines. 730 00:44:13,973 --> 00:44:17,309 Slipped right through in your little black sailboat with your onions. 731 00:44:17,343 --> 00:44:20,111 And potatoes. Some salted beef, I believe. 732 00:44:20,146 --> 00:44:22,881 Every man in Storm's End wanted to kiss you that night. 733 00:44:22,915 --> 00:44:25,250 I was relieved they did not. 734 00:44:26,987 --> 00:44:30,422 Robert told me to hold Storm's End, so I held it. 735 00:44:31,825 --> 00:44:33,926 Then he told me he was giving it to Renly, 736 00:44:33,961 --> 00:44:35,261 so I gave it up. 737 00:44:35,295 --> 00:44:37,697 Insult or no, I gave it up 738 00:44:37,731 --> 00:44:39,999 because Robert was my older brother and he was the king 739 00:44:40,034 --> 00:44:42,202 and I've always done my duty. 740 00:44:42,236 --> 00:44:46,172 But now I'm the rightful king by every law of Westeros. 741 00:44:46,207 --> 00:44:48,775 And when I sit the Iron Throne, you'll be my Hand. 742 00:44:51,613 --> 00:44:53,614 Your Grace... 743 00:44:55,450 --> 00:44:57,485 I pray I serve you well. 744 00:44:59,054 --> 00:45:01,722 I expect you'll be the first crabber's son to wear the badge. 745 00:45:06,428 --> 00:45:08,229 You're the master of whisperers. 746 00:45:08,263 --> 00:45:09,997 You're supposed to know everything. 747 00:45:10,031 --> 00:45:12,934 No man can be in all rooms at all times. 748 00:45:12,968 --> 00:45:16,004 I have many little birds in the North, My Lord, 749 00:45:16,038 --> 00:45:17,839 but I haven't heard their songs 750 00:45:17,873 --> 00:45:20,574 since Theon Greyjoy captured Winterfell. 751 00:45:20,609 --> 00:45:22,210 The Stark forces are distracted. 752 00:45:22,244 --> 00:45:24,178 Now is the time to strike. 753 00:45:24,213 --> 00:45:25,946 To strike? 754 00:45:25,981 --> 00:45:27,948 My dear nephew, you do see these men 755 00:45:27,983 --> 00:45:29,650 preparing the walls for siege? 756 00:45:29,684 --> 00:45:33,220 You do understand Stannis Baratheon sails this way? 757 00:45:33,254 --> 00:45:35,655 If my Uncle Stannis lands on the shores of King's Landing, 758 00:45:35,690 --> 00:45:37,657 I'll ride out to greet him. 759 00:45:37,691 --> 00:45:39,592 A brave choice, Your Grace. 760 00:45:39,627 --> 00:45:42,461 I'm sure your men will line up behind you. 761 00:45:42,495 --> 00:45:45,397 They say Stannis never smiles. 762 00:45:45,431 --> 00:45:48,099 I'll give him a red smile 763 00:45:48,134 --> 00:45:50,268 from ear to ear. 764 00:45:54,741 --> 00:45:57,643 Imagine Stannis's terror. 765 00:45:57,677 --> 00:45:59,745 I am trying. 766 00:46:00,914 --> 00:46:02,648 You're an intelligent man. 767 00:46:02,682 --> 00:46:04,383 I'd like to think I'm an intelligent man. 768 00:46:04,418 --> 00:46:05,985 Oh, no one disputes that, My Lord, 769 00:46:06,019 --> 00:46:08,287 not even the multitudes who despise you. 770 00:46:08,322 --> 00:46:11,224 I wish we could converse as two honest, intelligent men. 771 00:46:11,259 --> 00:46:13,093 I wish we could, too. 772 00:46:15,363 --> 00:46:17,331 What do you want? 773 00:46:17,365 --> 00:46:19,567 Tell me. 774 00:46:19,601 --> 00:46:21,469 If we're going to play, 775 00:46:21,503 --> 00:46:23,805 you'll have to start. 776 00:46:28,010 --> 00:46:31,945 My brother was the youngest Kingsguard in history. 777 00:46:31,980 --> 00:46:35,782 My sister became queen at the age of 19. 778 00:46:37,451 --> 00:46:39,218 When I reached manhood, 779 00:46:39,253 --> 00:46:41,079 my father put me in charge of all the drains 780 00:46:41,104 --> 00:46:42,965 and cisterns in Casterly Rock. 781 00:46:43,323 --> 00:46:45,357 A most highborn plumber. 782 00:46:45,392 --> 00:46:47,493 The water never flowed better. 783 00:46:47,527 --> 00:46:50,463 And all the shit found its way to the sea. 784 00:46:50,497 --> 00:46:53,300 I never expected to have any real power. 785 00:46:53,334 --> 00:46:55,536 So when my father named me acting Hand... 786 00:46:55,571 --> 00:46:57,672 You're quite good at being Hand, you know? 787 00:46:57,706 --> 00:47:00,542 Jon Arryn and Ned Stark were good men, 788 00:47:00,576 --> 00:47:02,610 honorable men, 789 00:47:02,645 --> 00:47:05,481 but they disdained the game and those who played. 790 00:47:05,515 --> 00:47:08,050 - You enjoy the game. - I do. 791 00:47:08,084 --> 00:47:10,586 Last thing I expected. 792 00:47:10,620 --> 00:47:12,087 And you play it well. 793 00:47:12,121 --> 00:47:14,189 I'd like to keep playing it. 794 00:47:16,693 --> 00:47:19,628 If Stannis breaches the gates, the game is over. 795 00:47:19,662 --> 00:47:22,296 They say he burns his enemies alive 796 00:47:22,331 --> 00:47:24,366 to honor the Lord of Light. 797 00:47:24,400 --> 00:47:26,734 The Lord of Light wants his enemies burned, 798 00:47:26,769 --> 00:47:29,270 the Drowned God wants them drowned. 799 00:47:29,305 --> 00:47:31,306 Why are all the Gods such vicious cunts? 800 00:47:31,341 --> 00:47:34,877 Where is the God of tits and wine? 801 00:47:34,911 --> 00:47:36,812 In the Summer Isles, 802 00:47:36,846 --> 00:47:39,848 they worship a fertility goddess with 16 teats. 803 00:47:39,883 --> 00:47:42,551 We should sail there immediately. 804 00:47:44,388 --> 00:47:47,757 This morning I heard a song 805 00:47:47,791 --> 00:47:51,293 all the way from Qarth beyond the Red Waste. 806 00:47:51,328 --> 00:47:53,295 Daenerys Targaryen lives. 807 00:47:54,998 --> 00:47:57,900 A girl at the edge of the world is the least of our problems. 808 00:47:57,935 --> 00:48:00,368 She has three dragons. 809 00:48:01,938 --> 00:48:04,172 But even if what they say is true, 810 00:48:04,206 --> 00:48:07,141 it'll be years before they are fully grown. 811 00:48:07,176 --> 00:48:09,844 And then there will be nowhere to hide. 812 00:48:11,347 --> 00:48:13,248 One game at a time, my friend. 813 00:48:13,282 --> 00:48:15,783 ( Men shouting ) 814 00:48:23,425 --> 00:48:25,592 Jorah: Careful, Khaleesi. 815 00:48:25,627 --> 00:48:28,008 Xaro owns this city and the warlocks have 1,000 816 00:48:28,033 --> 00:48:29,798 eyes watching for you. 817 00:48:30,398 --> 00:48:33,267 I found one... 818 00:48:33,301 --> 00:48:35,768 A ship with a good captain. 819 00:48:35,803 --> 00:48:38,405 She leaves for Astapor tomorrow. 820 00:48:38,439 --> 00:48:40,607 - Astapor? - We cannot stay here. 821 00:48:40,641 --> 00:48:41,894 They have my dragons. 822 00:48:41,919 --> 00:48:43,827 A mother does not flee without her children. 823 00:48:43,945 --> 00:48:46,012 They're not your children. 824 00:48:46,047 --> 00:48:48,648 I know they call you the Mother of Dragons 825 00:48:48,682 --> 00:48:51,451 and I know you love them, but you didn't grow them in your womb. 826 00:48:51,485 --> 00:48:54,053 They didn't suckle at your breast. They are dragons, Khaleesi. 827 00:48:54,087 --> 00:48:56,489 And if we stay in Qarth, we'll die. 828 00:48:56,523 --> 00:48:59,592 You should sail to Astapor. I'm sure you'll be safe there. 829 00:49:02,062 --> 00:49:05,164 You know I would die for you. 830 00:49:05,198 --> 00:49:07,900 I will never abandon you. 831 00:49:07,934 --> 00:49:10,236 I'm sworn to protect you, to serve. 832 00:49:10,270 --> 00:49:12,338 Then serve me. 833 00:49:12,372 --> 00:49:14,669 If my dragons are in the House of the Undying, 834 00:49:14,694 --> 00:49:15,841 then take me there. 835 00:49:15,842 --> 00:49:17,743 That's what the warlock wants. 836 00:49:17,777 --> 00:49:19,579 He told you so himself. 837 00:49:19,613 --> 00:49:22,248 If you enter that place, you will never leave again. 838 00:49:22,282 --> 00:49:25,285 - His magic is strong. - And what of my magic? 839 00:49:25,319 --> 00:49:27,320 You saw me step into the fire. 840 00:49:27,355 --> 00:49:29,823 You watched the witch burn. What did the flames do to me? 841 00:49:29,857 --> 00:49:31,792 Do you remember? 842 00:49:33,762 --> 00:49:37,065 Until my last breath I will remember. 843 00:49:38,601 --> 00:49:41,737 After I have forgotten my mother's face. 844 00:49:46,077 --> 00:49:48,678 They are my children. 845 00:49:48,713 --> 00:49:53,049 And they are the only children I will ever have. 846 00:49:58,655 --> 00:50:00,790 Take me to them. 847 00:50:12,602 --> 00:50:14,837 We should bury them. 848 00:50:14,871 --> 00:50:17,172 I'd leave 'em up a few more days. 849 00:50:17,207 --> 00:50:19,274 Sends a message. 850 00:50:19,309 --> 00:50:20,909 If they haven't got the damn message yet, 851 00:50:20,943 --> 00:50:22,978 a few more days won't help. 852 00:50:23,012 --> 00:50:24,613 As you say. 853 00:50:24,647 --> 00:50:27,582 But it don't hurt to let 'em rot a while longer. 854 00:50:27,617 --> 00:50:29,518 What's this? 855 00:50:29,552 --> 00:50:31,854 Gold for the farmer. 856 00:50:31,888 --> 00:50:34,557 For his trouble. 857 00:50:34,591 --> 00:50:35,959 His troubles are done. 858 00:50:35,993 --> 00:50:39,563 He's feeding the crops now. 859 00:50:39,597 --> 00:50:41,466 His wife, too. 860 00:50:43,302 --> 00:50:46,171 You want to keep a man silent, you silence him. 861 00:51:05,692 --> 00:51:09,361 Got as far as the farm and then doubled back. 862 00:51:10,997 --> 00:51:14,133 Walked through the stream to throw off the hounds. 863 00:51:16,103 --> 00:51:19,438 Hoped this would be the last place they'd think to look. 864 00:51:21,742 --> 00:51:23,643 You're right... 865 00:51:23,678 --> 00:51:26,379 so far. 866 00:51:26,413 --> 00:51:28,648 Who was that out there 867 00:51:28,682 --> 00:51:31,283 hung up the gates? 868 00:51:31,317 --> 00:51:34,019 Must have been the farmer's boys. 869 00:51:35,588 --> 00:51:38,957 He killed them and burned them 870 00:51:38,992 --> 00:51:41,593 and passed them off as the little lords? 871 00:51:41,628 --> 00:51:43,395 Shh, shh, shh. 872 00:51:43,429 --> 00:51:46,064 They mustn't know. 873 00:51:46,099 --> 00:51:48,800 Bran would blame himself. 874 00:51:48,834 --> 00:51:52,403 Osha: They'll never hear it from me. 875 00:51:52,438 --> 00:51:55,473 The little lads have suffered enough. 876 00:52:01,848 --> 00:52:05,017 ( Theme music playing ) 877 00:52:05,042 --> 00:52:09,042 ~[ Synced by Boží Ďábel ]~ 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 64431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.