All language subtitles for For.The.People.S01E10.HDTV.x264-KILLERS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,280 --> 00:00:01,931 Previously on "For the People"... 2 00:00:01,966 --> 00:00:04,188 Your client tried to blow up the Statue of Liberty, Sandra Bell. 3 00:00:04,213 --> 00:00:07,852 We the jury find the defendant, Mohammed Fayed, guilty. 4 00:00:07,886 --> 00:00:09,086 You could be a good lawyer. 5 00:00:09,121 --> 00:00:11,088 If you tried. You're just not trying. 6 00:00:11,123 --> 00:00:13,257 My tradition is now to eat with you 7 00:00:13,292 --> 00:00:15,426 every night before the first day of trial. 8 00:00:15,461 --> 00:00:17,228 Can I get your number? 9 00:00:17,263 --> 00:00:19,096 I like you. 10 00:00:19,131 --> 00:00:20,560 This could never work. 11 00:00:20,595 --> 00:00:23,166 We'd be lying in bed, and I'd be infuriated. 12 00:00:23,202 --> 00:00:24,400 My takeaway from that is that 13 00:00:24,436 --> 00:00:26,168 you've thought about us lying in bed. 14 00:00:26,204 --> 00:00:28,170 How is it that your first time on duty, 15 00:00:28,206 --> 00:00:29,239 you get him? 16 00:00:29,274 --> 00:00:31,374 I'd like for you to come by my office this afternoon 17 00:00:31,409 --> 00:00:32,442 so we can discuss some things. 18 00:00:32,477 --> 00:00:34,277 - It's a date. - It's not a date. 19 00:00:34,312 --> 00:00:36,246 - Do you miss him? - Sometimes. 20 00:00:36,281 --> 00:00:38,348 This is the United States District Court 21 00:00:38,383 --> 00:00:40,250 for the Southern District of New York. 22 00:00:40,285 --> 00:00:41,608 Are you worthy? 23 00:00:44,655 --> 00:00:46,221 Do you hate me? 24 00:00:47,190 --> 00:00:48,089 Why would I hate you? 25 00:00:48,125 --> 00:00:49,864 It wasn't that bad. I mean, it wasn't... 26 00:00:49,899 --> 00:00:51,126 No, not that. 27 00:00:51,161 --> 00:00:53,629 I mean, you said we'd end up in bed next to each other 28 00:00:53,664 --> 00:00:54,630 with you hating me. 29 00:00:54,665 --> 00:00:56,197 Oh, yeah, right. 30 00:00:56,233 --> 00:00:58,332 Well, yes. Give it time. 31 00:00:58,368 --> 00:01:00,801 But for right now... 32 00:01:00,836 --> 00:01:01,769 it's fun. 33 00:01:38,071 --> 00:01:40,172 Have you been working here all night? 34 00:01:40,207 --> 00:01:42,974 I was in the kitchen from 2:15 to 3:00. 35 00:01:43,010 --> 00:01:45,010 I think I broke the toaster. 36 00:01:45,045 --> 00:01:47,212 Did you finish? 37 00:01:47,247 --> 00:01:48,347 Yes. 38 00:01:48,382 --> 00:01:49,429 How do you feel? 39 00:01:49,464 --> 00:01:51,349 I feel like I shouldn't have lost the trial 40 00:01:51,384 --> 00:01:52,650 in the first place. 41 00:02:14,606 --> 00:02:16,072 I'm thinking about getting a unicycle. 42 00:02:16,107 --> 00:02:17,228 - No. - I am. 43 00:02:17,264 --> 00:02:19,075 But this was going so well, you and me. 44 00:02:19,110 --> 00:02:20,276 I think it'd be cool. 45 00:02:20,312 --> 00:02:22,379 You are mistaken. 46 00:02:22,414 --> 00:02:23,612 You really do that every morning? 47 00:02:23,648 --> 00:02:24,680 Every morning. 48 00:02:24,716 --> 00:02:27,416 She walks across the Brooklyn Bridge every morning. 49 00:02:27,452 --> 00:02:29,981 - And back. What are you doing here? - Me? 50 00:02:30,016 --> 00:02:32,287 You're not just loitering around the clerk's desk, are you? 51 00:02:32,323 --> 00:02:33,328 No. 52 00:02:33,333 --> 00:02:34,541 Because you know I wouldn't like that. 53 00:02:34,566 --> 00:02:36,425 'Course I know that. What's to like about that? 54 00:02:36,461 --> 00:02:37,593 What are you doing here? 55 00:02:37,628 --> 00:02:41,596 I am here because I am on duty. 56 00:02:41,631 --> 00:02:42,630 Really? 57 00:02:42,666 --> 00:02:43,608 Uh-huh. 58 00:02:43,644 --> 00:02:44,466 Duty? 59 00:02:44,501 --> 00:02:45,565 Yep. 60 00:02:46,436 --> 00:02:47,435 Okay. 61 00:02:49,406 --> 00:02:50,438 Here's your case. 62 00:02:50,474 --> 00:02:51,939 Cool. No problem. 63 00:02:51,975 --> 00:02:52,999 Shouldn't be if you're on duty. 64 00:02:53,034 --> 00:02:56,444 And it isn't. Because I am on duty. 65 00:02:56,480 --> 00:02:58,245 No problem. 66 00:03:01,484 --> 00:03:03,283 Huge problem! I can't do this. 67 00:03:03,318 --> 00:03:04,284 Where did you get this? 68 00:03:04,319 --> 00:03:06,319 - I picked it up on duty. - You're not on duty. 69 00:03:06,355 --> 00:03:08,288 You know, this is a great point. I like this point. 70 00:03:08,323 --> 00:03:09,857 Oh, so smart, Sandra. 71 00:03:11,627 --> 00:03:13,093 Eh, see, I like that less. 72 00:03:13,128 --> 00:03:15,127 What is the problem? 73 00:03:15,162 --> 00:03:16,171 Ohhh. 74 00:03:16,196 --> 00:03:17,797 - Ohh. - Oh. 75 00:03:17,832 --> 00:03:18,964 Kate Littlejohn. 76 00:03:19,000 --> 00:03:20,065 You'll be fine. 77 00:03:20,101 --> 00:03:21,601 No. I will not be fine. 78 00:03:21,636 --> 00:03:25,337 Do you realize I have an actual fear of fluorescent colors because of her? 79 00:03:25,373 --> 00:03:26,572 Because of the tabs! 80 00:03:26,608 --> 00:03:28,307 A clinically verifiable phobia. 81 00:03:28,342 --> 00:03:31,277 I have been treated for this... unsuccessfully! 82 00:03:31,312 --> 00:03:32,677 - Brainbridge. - What? 83 00:03:32,713 --> 00:03:34,178 Oh, sorry... Bainbridge. 84 00:03:34,214 --> 00:03:35,732 I keep mixing that up. 85 00:03:35,767 --> 00:03:38,316 Bank robbery. Government's gonna offer a favorable deal. 86 00:03:38,351 --> 00:03:42,320 Alice Huang. Staff hydrologist with the U.S. Geological Survey. 87 00:03:42,355 --> 00:03:44,186 She's being charged with downloading 88 00:03:44,211 --> 00:03:46,425 and transmitting sensitive scientific data 89 00:03:46,460 --> 00:03:49,126 about water distribution systems to the Chinese. 90 00:03:49,161 --> 00:03:50,213 You okay? 91 00:03:51,230 --> 00:03:52,430 Yeah. Mm-hmm. 92 00:03:52,465 --> 00:03:54,197 She was up all night on the Fayed appeal. 93 00:03:54,233 --> 00:03:55,533 I slept, like, 11 hours last night. 94 00:03:55,568 --> 00:03:56,703 I can totally switch. 95 00:03:56,738 --> 00:03:58,702 It's okay. I'm okay. I got it. 96 00:03:58,738 --> 00:04:02,272 Okay, well, good morning, everyone! 97 00:04:02,308 --> 00:04:04,508 Let's make this a great day. 98 00:04:07,679 --> 00:04:09,145 This is one of those mornings where I wonder 99 00:04:09,180 --> 00:04:10,680 what it's like across the street. 100 00:04:10,715 --> 00:04:12,114 Grim and quiet, 101 00:04:12,150 --> 00:04:14,183 plotting death and destruction all day. 102 00:04:14,218 --> 00:04:15,284 Good morning, everyone! 103 00:04:15,320 --> 00:04:16,519 How was everyone's morning? 104 00:04:16,555 --> 00:04:17,478 Littlejohn? 105 00:04:17,514 --> 00:04:18,855 My morning was great, sir. 106 00:04:18,890 --> 00:04:19,989 I am glad to hear it. 107 00:04:20,024 --> 00:04:21,023 Mine too. 108 00:04:21,059 --> 00:04:22,028 Excellent. 109 00:04:22,063 --> 00:04:23,549 I would say excellent, as well. 110 00:04:23,584 --> 00:04:25,794 - And I would say, for me... - Okay. Let's get started. 111 00:04:25,830 --> 00:04:28,564 Mr. Oliver, this is a case I was gonna give to Mr. Knox, 112 00:04:28,599 --> 00:04:29,898 but I knew he would complain about it, 113 00:04:29,934 --> 00:04:32,734 and I knew you'd smile and say, "I appreciate the opportunity," 114 00:04:32,770 --> 00:04:34,402 and then mumble something under your breath about me. 115 00:04:34,438 --> 00:04:36,538 No, sir. I do appreciate the opportunity. 116 00:04:36,574 --> 00:04:37,637 Always giving me the worst... 117 00:04:37,673 --> 00:04:39,740 Broti. Your wine informant has gone AWOL. 118 00:04:39,776 --> 00:04:40,775 This is a problem. 119 00:04:40,810 --> 00:04:43,878 Ms. Littlejohn, a parent at The Whitley School 120 00:04:43,913 --> 00:04:46,046 has apparently been found with MDMA in her car. 121 00:04:46,082 --> 00:04:47,117 This is now your problem. 122 00:04:47,152 --> 00:04:49,049 Since when is this a federal prosecution? 123 00:04:49,085 --> 00:04:51,385 Since two other parents at the school called their good friend 124 00:04:51,420 --> 00:04:52,408 the United States Attorney 125 00:04:52,433 --> 00:04:54,421 for the Southern District of New York Douglas Delap 126 00:04:54,457 --> 00:04:56,090 and asked his office to handle it. 127 00:04:56,125 --> 00:04:57,390 And I want you to keep those parents 128 00:04:57,425 --> 00:04:58,492 up to speed on this case. 129 00:04:58,527 --> 00:05:02,829 Speaking of parents, Mr. Knox, your mom is in town. 130 00:05:02,865 --> 00:05:04,879 I know this because you tried to put lunch 131 00:05:04,904 --> 00:05:06,566 for the three of us on my calendar, 132 00:05:06,602 --> 00:05:08,067 and I took this off my calendar. 133 00:05:08,103 --> 00:05:10,770 And in case anybody is not yet aware, 134 00:05:10,806 --> 00:05:11,934 Leonard Knox's mom 135 00:05:11,959 --> 00:05:13,572 is a United States Senator! 136 00:05:13,608 --> 00:05:18,410 And, finally, Ms. Chavez, you are up against Sandra Bell. 137 00:05:18,445 --> 00:05:19,748 Some of the other attorneys here 138 00:05:19,783 --> 00:05:21,881 will have negative things to say about that, 139 00:05:21,916 --> 00:05:24,517 but I am not a negative person, and I encourage everybody else 140 00:05:24,552 --> 00:05:27,419 to be kind and respectful to our adversaries. 141 00:05:27,454 --> 00:05:30,989 Thank you all. It's been a great pleasure spending time with you this morning. 142 00:05:33,627 --> 00:05:35,126 Sandra Bell is a total pain in the ass. 143 00:05:35,161 --> 00:05:37,562 - Sandra Bell is sanctimonious... - Crush Sandra Bell. 144 00:05:37,597 --> 00:05:39,531 I'm not a spy, Ms. Bell. 145 00:05:39,566 --> 00:05:42,534 Why don't you tell me about Mr. Hua Lin... 146 00:05:42,569 --> 00:05:43,768 how you were first introduced? 147 00:05:45,304 --> 00:05:46,704 In the summer of 2015, 148 00:05:46,740 --> 00:05:49,139 I was visiting my parents in Beijing. 149 00:05:49,174 --> 00:05:52,543 My former professor introduced me to Hua Lin at a party. 150 00:05:52,578 --> 00:05:55,445 We talked about fluid mechanics, 151 00:05:55,480 --> 00:05:59,583 streamflow response... things we both care about... 152 00:05:59,618 --> 00:06:01,618 and from there, it grew. 153 00:06:01,654 --> 00:06:02,762 Personal. 154 00:06:04,822 --> 00:06:07,289 I visited him three times in Beijing 155 00:06:07,324 --> 00:06:09,091 over a two-year period. 156 00:06:09,126 --> 00:06:12,828 I visited his office at the Ministry of Water Resources. 157 00:06:12,864 --> 00:06:15,798 We stayed together in a hotel. 158 00:06:15,833 --> 00:06:19,268 That's where I gave him two flash drives full of data. 159 00:06:19,303 --> 00:06:21,736 Which I did not have access to. 160 00:06:21,772 --> 00:06:23,939 Lin didn't ask me for any of this. 161 00:06:23,974 --> 00:06:25,607 I offered it. 162 00:06:25,642 --> 00:06:29,343 Because we were scientists trying to solve a problem. 163 00:06:29,379 --> 00:06:31,082 That was the real reason. 164 00:06:31,615 --> 00:06:37,018 But the personal side, it just complicated everything. 165 00:06:37,054 --> 00:06:39,587 And by the time the FBI showed up at my desk, 166 00:06:39,622 --> 00:06:43,624 I had deleted so many e-mails, lied about so many things... 167 00:06:43,659 --> 00:06:45,764 I-I couldn't tell the truth. 168 00:06:47,029 --> 00:06:48,600 We are both married. 169 00:06:49,498 --> 00:06:51,065 And we both have children. 170 00:06:54,036 --> 00:06:56,502 I know how it looks. 171 00:06:56,537 --> 00:06:58,568 How it always looks. 172 00:06:59,407 --> 00:07:01,808 Whenever I spoke Chinese on the phone at work, 173 00:07:01,843 --> 00:07:03,810 with a family member, 174 00:07:03,845 --> 00:07:06,117 people would make these comments. 175 00:07:06,815 --> 00:07:08,180 What about? 176 00:07:08,216 --> 00:07:10,549 Wen Ho Lee. Chi Mak. Greg Chung. 177 00:07:10,585 --> 00:07:12,718 People made jokes about Chinese-American scientists 178 00:07:12,753 --> 00:07:14,352 who had been accused of espionage? 179 00:07:14,387 --> 00:07:15,721 I just let it pass. 180 00:07:15,756 --> 00:07:17,379 We do that. 181 00:07:18,358 --> 00:07:20,826 But... now I'm here. 182 00:07:23,363 --> 00:07:25,530 The courthouse where I was arraigned... 183 00:07:25,565 --> 00:07:28,139 that's where I became a citizen. 184 00:07:29,202 --> 00:07:31,335 I love my new country, Ms. Bell. 185 00:07:31,370 --> 00:07:33,738 My children are Americans. 186 00:07:33,773 --> 00:07:35,272 I've built my life here. 187 00:07:37,276 --> 00:07:39,010 Can you help me? 188 00:07:43,282 --> 00:07:50,316 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 189 00:07:57,485 --> 00:07:59,788 Good to hear from you. How's it going? 190 00:07:59,813 --> 00:08:01,211 You know, working a lot. 191 00:08:01,247 --> 00:08:03,380 Tried oysters for the first time. 192 00:08:03,416 --> 00:08:05,115 Don't totally understand what I'm eating. 193 00:08:05,151 --> 00:08:07,217 Is that the body? 194 00:08:07,253 --> 00:08:08,218 The head? 195 00:08:08,254 --> 00:08:11,121 W-What is this little lump exactly? 196 00:08:11,157 --> 00:08:13,290 I just... don't think about it. 197 00:08:13,325 --> 00:08:14,625 I had this friend in high school, 198 00:08:14,661 --> 00:08:16,060 he wouldn't eat anything with eyes. 199 00:08:16,095 --> 00:08:19,517 So, a lot of scallops, clams, oysters. 200 00:08:19,552 --> 00:08:20,564 Potatoes? 201 00:08:20,599 --> 00:08:21,598 Yes. 202 00:08:21,633 --> 00:08:23,033 That's a good point. 203 00:08:25,170 --> 00:08:27,103 You wanted to... 204 00:08:27,138 --> 00:08:28,616 tell me something? 205 00:08:29,140 --> 00:08:30,807 Really, I wanted to have coffee with you. 206 00:08:30,842 --> 00:08:31,867 But yes. 207 00:08:31,903 --> 00:08:35,077 Your wine forger client? Toby Mahler? 208 00:08:35,112 --> 00:08:36,330 He missed a tasting with the FBI. 209 00:08:36,365 --> 00:08:38,180 They're getting a warrant. You didn't hear it from me. 210 00:08:38,215 --> 00:08:39,214 Thank you. 211 00:08:39,249 --> 00:08:41,416 For real, though, please don't use this against me. 212 00:08:41,452 --> 00:08:42,685 I would never. 213 00:08:42,720 --> 00:08:43,919 Again. 214 00:08:46,156 --> 00:08:49,124 All right. I got to go deal with Toby. 215 00:08:49,159 --> 00:08:50,430 Thank you. 216 00:08:51,098 --> 00:08:52,259 For all of this. 217 00:08:56,733 --> 00:08:58,332 Oysters are amazing. 218 00:08:58,367 --> 00:09:00,301 You clearly had the wrong ones. 219 00:09:00,336 --> 00:09:02,025 I'll take you somewhere good. 220 00:09:02,973 --> 00:09:04,194 You'll see. 221 00:09:08,744 --> 00:09:10,844 I know all your clients probably say this, 222 00:09:10,879 --> 00:09:13,847 but I have no idea how those things ended up inside my car. 223 00:09:13,882 --> 00:09:16,116 You'd actually be surprised how many don't say that. 224 00:09:16,151 --> 00:09:17,350 I've never even tried drugs. 225 00:09:17,385 --> 00:09:19,452 I feel like I'm living in some sort of 226 00:09:19,488 --> 00:09:21,822 horrible alternative universe. 227 00:09:21,857 --> 00:09:22,889 I can't sleep. 228 00:09:22,925 --> 00:09:25,225 I'm trying not to let my son see how terrified I am, 229 00:09:25,260 --> 00:09:26,726 because if something happened to me... 230 00:09:26,761 --> 00:09:28,060 If you plead guilty, 231 00:09:28,096 --> 00:09:29,361 I can probably get you probation. 232 00:09:29,396 --> 00:09:30,796 No jail time. 233 00:09:30,832 --> 00:09:32,064 But that would mean pleading guilty, 234 00:09:32,100 --> 00:09:33,298 and if you insist that you're not... 235 00:09:33,334 --> 00:09:35,067 What about William? 236 00:09:35,103 --> 00:09:36,168 His scholarship? 237 00:09:37,371 --> 00:09:39,672 It's hard for me to imagine that he'd stay at the school. 238 00:09:42,043 --> 00:09:44,809 Do you know who called the police? 239 00:09:44,845 --> 00:09:46,344 Told them to search my car? 240 00:09:46,379 --> 00:09:47,979 It was an anonymous tip. 241 00:09:48,015 --> 00:09:50,581 This sounds crazy, but... 242 00:09:50,617 --> 00:09:53,351 there's a mother at the school... 243 00:09:53,386 --> 00:09:55,086 a lawyer. 244 00:09:55,122 --> 00:09:56,387 Dana Gallagher. 245 00:09:56,422 --> 00:09:57,989 And I ran against her this year 246 00:09:58,025 --> 00:09:59,723 to be head of the Parents' Association. 247 00:09:59,759 --> 00:10:00,829 I won. 248 00:10:00,865 --> 00:10:02,726 She and her husband have three kids 249 00:10:02,762 --> 00:10:04,828 that go to The Whitley School. 250 00:10:04,864 --> 00:10:08,231 And they never liked me. I don't know why. 251 00:10:08,267 --> 00:10:10,333 Maybe if you're paying tuition for three kids, 252 00:10:10,369 --> 00:10:13,270 you're bound to hate the person whose kid goes for free. 253 00:10:13,305 --> 00:10:16,706 William worked so hard for that scholarship. 254 00:10:16,741 --> 00:10:20,309 At his old school, there were these kids that... 255 00:10:22,480 --> 00:10:24,816 He had a rough time. 256 00:10:25,216 --> 00:10:27,449 How do I tell him he has to go back there? 257 00:10:27,485 --> 00:10:29,952 Let's take it one step at a time, okay? 258 00:10:29,988 --> 00:10:31,754 Maybe you won't have to. 259 00:10:32,407 --> 00:10:34,956 Webb Flynt is stepping down as Solicitor General? 260 00:10:34,992 --> 00:10:36,224 I thought he'd die in that chair, 261 00:10:36,259 --> 00:10:39,695 but apparently he wants to fish and play with his grandchildren. 262 00:10:39,730 --> 00:10:41,763 - Whatever. - So, what's the word? 263 00:10:41,799 --> 00:10:43,799 Who's the AG looking at as a replacement? 264 00:10:43,834 --> 00:10:45,233 Me. 265 00:10:45,268 --> 00:10:46,467 You're not leaving the Senate. 266 00:10:46,503 --> 00:10:47,936 He's looking at me for names. 267 00:10:47,971 --> 00:10:49,971 And I only gave him one... 268 00:10:50,007 --> 00:10:51,105 you. 269 00:10:51,140 --> 00:10:52,472 Me? 270 00:10:52,508 --> 00:10:53,908 Yes. 271 00:10:53,943 --> 00:10:55,409 Solicitor General of Texas? 272 00:10:55,444 --> 00:10:57,311 - Yes. - That's in Texas. 273 00:10:57,346 --> 00:11:00,480 Well, at least we know you'll be able to find your office. 274 00:11:00,516 --> 00:11:02,817 Is it too soon? I just got to the Southern District. 275 00:11:02,852 --> 00:11:04,919 Barack Obama had just gotten into the U.S. Senate 276 00:11:04,954 --> 00:11:06,420 when he ran for President. 277 00:11:06,455 --> 00:11:07,821 Opportunity is opportunity. 278 00:11:07,856 --> 00:11:10,256 - This... - Is an opportunity. 279 00:11:10,291 --> 00:11:13,259 You did your time in New York. You come home to Texas. 280 00:11:13,294 --> 00:11:15,829 Accept the Attorney General's appointment as Solicitor. 281 00:11:15,864 --> 00:11:17,731 You do the job we both know you can do. 282 00:11:17,766 --> 00:11:19,432 Then you use it to launch yourself 283 00:11:19,467 --> 00:11:21,400 into the United States Senate. 284 00:11:21,436 --> 00:11:24,104 I'm really settling in at this office. 285 00:11:24,139 --> 00:11:26,939 Some of the people I work with, we're starting to click. 286 00:11:26,974 --> 00:11:28,182 I'm sure they'll forgive you 287 00:11:28,218 --> 00:11:29,975 when you invite them to the White House. 288 00:11:30,010 --> 00:11:31,476 Because that's where you're headed. 289 00:11:32,646 --> 00:11:34,346 This job is mine if I want it? 290 00:11:35,883 --> 00:11:37,555 That's the question... 291 00:11:38,219 --> 00:11:39,618 do you want it? 292 00:11:42,055 --> 00:11:43,454 Do you want it? 293 00:11:47,827 --> 00:11:49,359 You look kind of... 294 00:11:50,163 --> 00:11:51,996 - I'm fine. - Oh? 295 00:11:53,933 --> 00:11:56,167 Well, obviously, selling drugs to children 296 00:11:56,202 --> 00:11:57,635 is an abhorrent offense, 297 00:11:57,670 --> 00:12:00,036 but the good news is, we're willing to negotiate. 298 00:12:00,072 --> 00:12:03,306 Now, given the amount of MDMA that was found in the defendant's car 299 00:12:03,341 --> 00:12:05,142 and factoring in her intent to distribute... 300 00:12:05,177 --> 00:12:07,377 Nancy Martin's not a drug dealer. 301 00:12:07,412 --> 00:12:10,013 Really? Just like Adam Dyle wasn't a scam artist? 302 00:12:10,048 --> 00:12:11,714 - It's not the same. - Well, you're the same. 303 00:12:11,750 --> 00:12:14,251 Still willing to believe whatever your client says... 304 00:12:14,286 --> 00:12:16,018 willfully ignoring the evidence. 305 00:12:16,053 --> 00:12:18,320 Look, that evidence could have been planted. 306 00:12:18,355 --> 00:12:19,655 Nancy's fingerprints weren't on it, 307 00:12:19,690 --> 00:12:20,890 she left her car unlocked... 308 00:12:20,925 --> 00:12:22,424 The principal of The Whitley School 309 00:12:22,459 --> 00:12:24,693 confirmed there were already numerous rumors going around 310 00:12:24,728 --> 00:12:25,928 that Nancy sold drugs. 311 00:12:25,963 --> 00:12:27,004 Rumors? Mm. 312 00:12:27,040 --> 00:12:29,564 An anonymous phone call... 313 00:12:29,600 --> 00:12:30,732 Is that a Lego brick? 314 00:12:33,636 --> 00:12:35,837 I have a statement here from two parents at the school, 315 00:12:35,872 --> 00:12:37,371 Michael and Dana Gallagher. 316 00:12:37,407 --> 00:12:39,373 They're both attorneys, and they will testify 317 00:12:39,409 --> 00:12:41,509 - that Ms. Martin has had a... - Wait. Stop. 318 00:12:41,544 --> 00:12:44,445 The Gallaghers are driving this? 319 00:12:44,480 --> 00:12:46,214 Nobody drives our prosecutions. 320 00:12:46,249 --> 00:12:47,548 Oh, yeah. Right. 321 00:12:47,583 --> 00:12:49,250 The Gallaghers hate Nancy Martin. 322 00:12:49,286 --> 00:12:51,518 She beat out Dana for the head of the Parents' Association, 323 00:12:51,553 --> 00:12:53,954 and what's worse, she's poor. 324 00:12:53,989 --> 00:12:55,740 I think they're playing you. 325 00:12:55,775 --> 00:12:58,425 I think you're the one who's being Adam Dyled here, 326 00:12:58,460 --> 00:13:00,527 Kate Littlejohn. 327 00:13:00,562 --> 00:13:02,595 I think that's it for today, Mr. Simmons. 328 00:13:02,631 --> 00:13:05,132 Why don't you call me when you're ready to be reasonable. 329 00:13:19,778 --> 00:13:21,239 Thank you for having us in. 330 00:13:21,240 --> 00:13:22,572 Roger says you're one of the good ones. 331 00:13:22,608 --> 00:13:23,802 We are so relieved to hear 332 00:13:23,838 --> 00:13:25,709 the government's taking this case seriously. 333 00:13:25,744 --> 00:13:28,177 Oh, we take every case seriously, Ms. Gallagher. 334 00:13:28,213 --> 00:13:30,680 Now, I am sorry that I don't have more to report right now, 335 00:13:30,716 --> 00:13:33,116 but my hope is we can have a deal in place by... 336 00:13:33,151 --> 00:13:34,784 I'm sorry, a deal? 337 00:13:34,819 --> 00:13:37,185 A deal with jail time. 338 00:13:37,221 --> 00:13:38,954 This is Ms. Martin's first offense. 339 00:13:38,989 --> 00:13:40,422 You know I'm a litigator, right? 340 00:13:40,458 --> 00:13:42,524 So was Dana before the kids. 341 00:13:42,560 --> 00:13:44,192 We know what an excuse sounds like. 342 00:13:44,228 --> 00:13:45,894 It's not an excuse. It's a simple... 343 00:13:45,929 --> 00:13:47,195 Maybe we should call Doug. 344 00:13:47,231 --> 00:13:48,364 You don't need to call Mr. Delap. 345 00:13:48,399 --> 00:13:50,566 This woman is ruining our school. 346 00:13:50,601 --> 00:13:52,200 Okay? Do you understand? 347 00:13:52,236 --> 00:13:54,435 So you can sit there and defend her or you... 348 00:13:54,471 --> 00:13:55,490 I'm not defending her. In fact, I'm... 349 00:13:55,525 --> 00:13:58,773 Listen to me, you twenty-something-haircut. 350 00:13:58,808 --> 00:14:01,041 Nancy Martin needs to go to jail. 351 00:14:01,077 --> 00:14:02,644 Okay? She's been fooling everyone 352 00:14:02,679 --> 00:14:04,445 with her "I'm such a good person" act 353 00:14:04,481 --> 00:14:06,614 and trying to shame the rest of us into giving up 354 00:14:06,650 --> 00:14:09,750 the Foundations of Western Civilization curriculum 355 00:14:09,785 --> 00:14:11,137 or trying to set a limit on how much 356 00:14:11,162 --> 00:14:12,753 the kids can spend on their prom night... 357 00:14:12,788 --> 00:14:14,821 it's prom, for God's sake... 358 00:14:14,856 --> 00:14:16,556 when she should just shut up and be grateful 359 00:14:16,592 --> 00:14:18,659 her kid's even at the school in the first place. 360 00:14:18,694 --> 00:14:20,226 And now this? 361 00:14:20,262 --> 00:14:22,429 Selling drugs? 362 00:14:22,464 --> 00:14:24,598 I want that woman locked up. 363 00:14:28,670 --> 00:14:30,303 I really don't like those people. 364 00:14:30,338 --> 00:14:31,937 Lucas and Amy? 365 00:14:31,972 --> 00:14:34,573 - He does do that thing with his nose... - The parents who brought this case in. 366 00:14:34,609 --> 00:14:36,409 - She called me a "haircut." - I don't know what that means. 367 00:14:36,444 --> 00:14:38,577 - Should I talk to Roger? - I doubt he knows. He's such a... 368 00:14:38,613 --> 00:14:40,746 Should I talk to Roger about how awful they are? 369 00:14:40,782 --> 00:14:41,913 Dana Gallagher used to work here. 370 00:14:41,938 --> 00:14:42,996 I wouldn't. 371 00:14:43,031 --> 00:14:44,683 I need some help. 372 00:14:44,718 --> 00:14:46,618 Remember that first day here, when I told you 373 00:14:46,653 --> 00:14:47,786 I didn't want to be the help desk 374 00:14:47,821 --> 00:14:49,521 for every man in this office? 375 00:14:49,556 --> 00:14:51,456 That was so long ago! 376 00:14:51,491 --> 00:14:52,691 Okay, so, here's the thing. 377 00:14:52,726 --> 00:14:54,125 I think I have feelings for this girl... 378 00:14:54,160 --> 00:14:55,193 - Allison. - Doesn't matter. 379 00:14:55,228 --> 00:14:56,294 And I want to tell this girl... 380 00:14:56,330 --> 00:14:57,696 - Allison. - How I feel. 381 00:14:57,731 --> 00:14:59,096 How do you feel about Allison? 382 00:14:59,132 --> 00:15:00,298 Not sure. 383 00:15:00,333 --> 00:15:03,667 I mean, I loved her. Then I didn't. 384 00:15:03,703 --> 00:15:07,504 But now, seeing her, it's different, and I just... 385 00:15:07,540 --> 00:15:08,639 I don't know. 386 00:15:08,674 --> 00:15:10,207 Seems like a sweet thing to say. 387 00:15:10,242 --> 00:15:11,642 - Well, I mean, I'm confused... - Yes. Look. 388 00:15:11,677 --> 00:15:13,444 If you have feelings, I think you should tell her. 389 00:15:13,479 --> 00:15:15,446 I'm a big believer in being honest. 390 00:15:15,481 --> 00:15:16,732 For example... 391 00:15:17,515 --> 00:15:18,981 I would like you to leave now. 392 00:15:20,585 --> 00:15:22,414 Well, this was great. 393 00:15:22,450 --> 00:15:23,653 Thank you. 394 00:15:31,830 --> 00:15:33,128 Hey. 395 00:15:33,164 --> 00:15:34,096 Hey? 396 00:15:37,033 --> 00:15:39,334 Where have you been? 397 00:15:39,370 --> 00:15:41,370 Flavigny-sur-Ozerain. 398 00:15:41,405 --> 00:15:42,971 What? 399 00:15:43,006 --> 00:15:44,506 It's in France. 400 00:15:44,541 --> 00:15:45,574 Please tell me you're joking. 401 00:15:45,609 --> 00:15:48,139 For real. It's a village in Burgundy. Check the map. 402 00:15:48,846 --> 00:15:50,879 Toby, you can't leave the country! 403 00:15:50,914 --> 00:15:52,205 That's part of the deal. 404 00:15:52,241 --> 00:15:55,649 I was meeting with producers, tasting new vintages. 405 00:15:55,685 --> 00:15:57,585 I can't help the FBI track down forgers 406 00:15:57,620 --> 00:15:59,420 if I'm not experiencing the latest wines. 407 00:15:59,455 --> 00:16:00,645 Is this about the meeting I missed on Monday? 408 00:16:00,680 --> 00:16:02,656 Yes. And I will prepare a statement, but... 409 00:16:02,692 --> 00:16:04,568 No, I think Gerald already called over to that Broti 410 00:16:04,604 --> 00:16:05,576 or whatever her name is. 411 00:16:05,611 --> 00:16:07,828 - Who is Gerald? - He's my lawyer. 412 00:16:07,864 --> 00:16:08,862 I'm your lawyer. 413 00:16:08,897 --> 00:16:10,497 You were my lawyer. 414 00:16:10,532 --> 00:16:13,500 But now that I can afford a lawyer, I have a lawyer. 415 00:16:13,535 --> 00:16:14,667 - Wine? - What? 416 00:16:14,703 --> 00:16:16,235 To celebrate. 417 00:16:16,271 --> 00:16:17,604 No. No wine. 418 00:16:17,639 --> 00:16:19,038 - It's not fake. - That's not the point. 419 00:16:19,073 --> 00:16:20,130 You said you couldn't go out 420 00:16:20,155 --> 00:16:21,923 on a date with me because I was your client. 421 00:16:22,644 --> 00:16:24,411 Now I'm not your client. 422 00:16:24,446 --> 00:16:25,778 So there's no reason we can't see each other. 423 00:16:25,813 --> 00:16:27,446 There are other reasons. 424 00:16:27,481 --> 00:16:28,554 Such as? 425 00:16:31,485 --> 00:16:33,552 Look, if the answer's no, I'll respect that, 426 00:16:33,587 --> 00:16:35,645 and you'll never hear from me ever again. 427 00:16:36,256 --> 00:16:38,397 But before you make up your mind, just know... 428 00:16:39,092 --> 00:16:40,441 I like you. 429 00:16:41,228 --> 00:16:42,593 A lot. 430 00:16:42,629 --> 00:16:46,697 You're smart and charming, interesting, beautiful. 431 00:16:46,733 --> 00:16:48,566 I like being around you. 432 00:16:48,601 --> 00:16:51,202 So, now that you're not my lawyer... 433 00:16:52,639 --> 00:16:54,622 will you at least consider it? 434 00:16:58,478 --> 00:16:59,743 And you said? 435 00:16:59,778 --> 00:17:01,210 I don't know. Something ridiculous. 436 00:17:01,246 --> 00:17:02,278 Because he's ridiculous. 437 00:17:02,314 --> 00:17:03,279 Ly hot. 438 00:17:03,315 --> 00:17:05,174 But I am enjoying Seth. 439 00:17:05,818 --> 00:17:06,847 What is happening here? 440 00:17:06,883 --> 00:17:09,419 - Oh, a cone of depression. - What's that? 441 00:17:09,455 --> 00:17:11,220 It's a conical shape produced in a piezometric surface 442 00:17:11,256 --> 00:17:13,222 by the extraction of water from a well at a given rate. 443 00:17:13,258 --> 00:17:15,792 It's also the place defense lawyers go 444 00:17:15,828 --> 00:17:17,292 when they're about to lose a case. 445 00:17:17,328 --> 00:17:18,794 Don't say that. 446 00:17:18,830 --> 00:17:20,830 I don't think Alice Huang is a spy. 447 00:17:20,865 --> 00:17:21,831 I truly don't. 448 00:17:21,866 --> 00:17:24,667 But this stuff she downloaded sounds alarming. 449 00:17:24,702 --> 00:17:26,802 "Quantitative Precipitation Forecast." 450 00:17:26,838 --> 00:17:29,104 "Site Specific Hydrologic Prediction System." 451 00:17:29,139 --> 00:17:30,353 A jury is gonna hear this 452 00:17:30,378 --> 00:17:31,841 and they're not gonna have a clue what it means. 453 00:17:31,876 --> 00:17:32,942 They're just gonna think it sounds bad 454 00:17:32,977 --> 00:17:35,309 and she shouldn't have been giving it to the Chinese. 455 00:17:37,046 --> 00:17:38,813 Unless... 456 00:17:38,849 --> 00:17:40,582 Unless what? 457 00:17:40,617 --> 00:17:43,017 Unless a jury doesn't hear this. 458 00:17:43,052 --> 00:17:44,373 - A bench trial? - Yes. 459 00:17:44,408 --> 00:17:46,855 You want to try this in front of a judge and not a jury? 460 00:17:46,890 --> 00:17:48,289 - Yes. - Why? 461 00:17:48,324 --> 00:17:50,091 Because the jury's gonna get lost 462 00:17:50,126 --> 00:17:51,758 in the technical jargon of this case. 463 00:17:51,794 --> 00:17:53,760 This is about hydrological engineering 464 00:17:53,796 --> 00:17:56,429 and flow capacities and moisture state variables. 465 00:17:56,465 --> 00:17:59,386 Is that what this is about? Or is this about Mohammed Fayed? 466 00:17:59,421 --> 00:18:00,433 No. 467 00:18:00,469 --> 00:18:02,302 About a jury looking at your client 468 00:18:02,337 --> 00:18:03,804 and not at the evidence. 469 00:18:04,974 --> 00:18:06,139 I understand why you're nervous 470 00:18:06,174 --> 00:18:07,474 about taking this to a jury, Sandra. 471 00:18:07,509 --> 00:18:08,708 I do. Juries are scary. 472 00:18:08,743 --> 00:18:09,842 Because they're made up of people. 473 00:18:09,878 --> 00:18:14,013 With blinders and biases and real human limitations. 474 00:18:14,048 --> 00:18:16,115 But a jury is the best chance you have. 475 00:18:16,150 --> 00:18:19,184 Because you have 12 chances with a jury 476 00:18:19,220 --> 00:18:21,521 and only one with a judge. 477 00:18:21,556 --> 00:18:23,254 If you think they need to understand 478 00:18:23,279 --> 00:18:25,189 this evidence in order to acquit Alice, 479 00:18:25,225 --> 00:18:27,191 then help them understand the evidence. 480 00:18:27,227 --> 00:18:29,528 That is your job, and you are good at your job. 481 00:18:29,563 --> 00:18:31,029 Don't run from it. 482 00:18:44,680 --> 00:18:46,233 I think we should talk. 483 00:18:46,748 --> 00:18:49,815 The voice. Everything. It all seems so real. 484 00:18:49,851 --> 00:18:50,946 May I come in? 485 00:18:53,788 --> 00:18:55,988 I think there's something odd about this case. 486 00:18:56,023 --> 00:18:57,089 Yeah, me too. 487 00:18:57,125 --> 00:18:59,268 Like, I guess for me, it seems a little odd that... 488 00:18:59,304 --> 00:19:01,227 - Nancy Martin was framed! - Yes. 489 00:19:01,263 --> 00:19:03,229 And that the Southern District of New Y... 490 00:19:03,264 --> 00:19:04,563 Wait, did you just say yes? 491 00:19:04,598 --> 00:19:05,949 - Yes. - Yes, you said yes? 492 00:19:05,984 --> 00:19:07,766 - Yes. - Okay. 493 00:19:07,801 --> 00:19:08,833 Can you just nod? 494 00:19:08,869 --> 00:19:09,768 Yes. 495 00:19:09,803 --> 00:19:10,835 - Nngh! - Okay, look. 496 00:19:10,871 --> 00:19:13,004 I think the Gallaghers might have had something to do 497 00:19:13,039 --> 00:19:14,939 with the situation Nancy is in right now. 498 00:19:14,975 --> 00:19:17,276 Then arrest them and drop the charges against Nancy. 499 00:19:17,311 --> 00:19:20,078 There are issues here that make it difficult for me to do that. 500 00:19:20,113 --> 00:19:21,011 I need your help. 501 00:19:21,046 --> 00:19:22,506 What else do you know about the Gallaghers? 502 00:19:22,542 --> 00:19:24,214 - Just what I told you. - We need more than that. 503 00:19:24,250 --> 00:19:25,783 So put some agents on it. 504 00:19:25,818 --> 00:19:27,718 Like I said, this is complicated. 505 00:19:27,754 --> 00:19:29,453 Do you have an investigator here? 506 00:19:29,489 --> 00:19:31,689 Uh, one. For the whole office. 507 00:19:31,724 --> 00:19:33,728 I've heard that there is more than one agent in the FBI, though. 508 00:19:33,764 --> 00:19:34,892 Is that true? 509 00:19:34,927 --> 00:19:36,594 Maybe there's more history, 510 00:19:36,629 --> 00:19:39,193 an earlier altercation between the Gallaghers and Nancy. 511 00:19:39,228 --> 00:19:41,555 Right. Those rumors about Nancy selling drugs. 512 00:19:41,556 --> 00:19:42,655 If we can find out who started them... 513 00:19:42,690 --> 00:19:44,790 But didn't the principal say there were multiple sources? 514 00:19:44,825 --> 00:19:47,360 So we ask other parents, maybe even some kids? 515 00:19:47,395 --> 00:19:49,162 Wait, are we arguing or agreeing? 516 00:19:49,197 --> 00:19:50,381 I have no idea. 517 00:19:51,266 --> 00:19:52,398 Arguing. 518 00:19:52,434 --> 00:19:53,533 I'll call the principal. 519 00:19:53,568 --> 00:19:55,767 See if she can help us set up some interviews. 520 00:19:59,039 --> 00:20:02,107 This was productive, if highly unpleasant. 521 00:20:37,342 --> 00:20:39,142 Mr. Davis, what is your occupation? 522 00:20:39,177 --> 00:20:41,544 I'm now retired, but for 27 years, 523 00:20:41,580 --> 00:20:43,546 I was a special agent with the FBI. 524 00:20:43,582 --> 00:20:45,481 Did you have a particular area of expertise within the Bureau? 525 00:20:45,516 --> 00:20:46,915 I worked in counterintelligence, 526 00:20:46,950 --> 00:20:49,118 with a focus on threats to critical infrastructure. 527 00:20:49,153 --> 00:20:50,885 The government alleges that Ms. Huang 528 00:20:50,921 --> 00:20:52,287 jeopardized national security 529 00:20:52,323 --> 00:20:54,623 by downloading site-specific PMP values. 530 00:20:54,658 --> 00:20:56,791 What is a PMP value, Agent Davis? 531 00:20:56,827 --> 00:20:58,793 Possible maximum precipitation. 532 00:20:58,829 --> 00:21:00,829 Essentially, it means the chance of rain. 533 00:21:02,099 --> 00:21:04,632 Ms. Huang also allegedly downloaded HMRs. 534 00:21:04,667 --> 00:21:05,733 What is an HMR, Agent Davis? 535 00:21:05,768 --> 00:21:07,635 A hydrometeorological report. 536 00:21:07,670 --> 00:21:08,636 Weather forecast. 537 00:21:08,671 --> 00:21:09,770 How about an RVI? 538 00:21:09,805 --> 00:21:11,972 It basically is a report on the amount of ice formed 539 00:21:12,008 --> 00:21:13,007 on a particular river. 540 00:21:13,042 --> 00:21:14,108 That's it? 541 00:21:14,144 --> 00:21:15,443 Yes. 542 00:21:15,478 --> 00:21:17,245 Huh. Okay. 543 00:21:17,280 --> 00:21:18,479 Agent Davis, in your view, 544 00:21:18,515 --> 00:21:21,615 would the distribution of any of the data Ms. Huang downloaded 545 00:21:21,650 --> 00:21:23,416 from the National Water Distribution Database 546 00:21:23,452 --> 00:21:25,619 jeopardize national security? 547 00:21:25,654 --> 00:21:26,653 No. 548 00:21:29,558 --> 00:21:32,925 Agent Davis, you have familiarity with the Chinese government's 549 00:21:32,961 --> 00:21:35,028 espionage efforts in this country, correct? 550 00:21:35,063 --> 00:21:38,664 Objection. Mr. Davis is here to testify about infrastructure. 551 00:21:38,699 --> 00:21:41,167 Mr. Davis was put up as an expert in counterintelligence. 552 00:21:41,202 --> 00:21:42,701 I'm entitled to ask him about that. 553 00:21:42,736 --> 00:21:44,803 I'll allow it. Sir, you may answer. 554 00:21:44,838 --> 00:21:46,505 - Yes. - Isn't it true, Agent Davis, 555 00:21:46,541 --> 00:21:48,641 that when China cultivates someone residing in this country 556 00:21:48,676 --> 00:21:50,042 for use in espionage programs, 557 00:21:50,077 --> 00:21:51,810 it is generally someone born in China, 558 00:21:51,845 --> 00:21:53,511 fluent in the language and customs, 559 00:21:53,547 --> 00:21:55,730 and who still maintains broad and deep ties to China? 560 00:21:55,765 --> 00:21:56,757 Yes. 561 00:21:56,792 --> 00:21:57,882 Isn't it true, Agent Davis, 562 00:21:57,917 --> 00:22:00,552 that newly cultivated spies often begin 563 00:22:00,587 --> 00:22:02,987 with more mundane kinds of intelligence-gathering 564 00:22:03,022 --> 00:22:05,557 in order to test their capability and visibility? 565 00:22:05,592 --> 00:22:06,491 Yes. 566 00:22:06,526 --> 00:22:08,526 So the mere fact that this scientific data 567 00:22:08,562 --> 00:22:10,227 might have been of relatively minimal value 568 00:22:10,262 --> 00:22:12,529 doesn't necessarily tell us anything 569 00:22:12,565 --> 00:22:15,365 about whether Ms. Huang is operating as an agent 570 00:22:15,401 --> 00:22:16,700 of the Chinese government? 571 00:22:16,735 --> 00:22:18,223 Objection! Prejudicial! 572 00:22:18,258 --> 00:22:20,136 Your Honor, Ms. Chavez is making the outrageous suggestion... 573 00:22:20,172 --> 00:22:21,289 - Overruled. - That just because 574 00:22:21,314 --> 00:22:22,406 Ms. Huang was born in China... 575 00:22:22,441 --> 00:22:23,640 Overruled. 576 00:22:25,611 --> 00:22:26,677 You may answer. 577 00:22:26,712 --> 00:22:28,010 That is correct. 578 00:22:28,045 --> 00:22:29,157 I do not know if Ms. Huang 579 00:22:29,192 --> 00:22:31,208 is an agent of the Chinese government. 580 00:22:32,016 --> 00:22:33,182 I suppose she could be. 581 00:22:43,127 --> 00:22:44,593 How's it going with your fancy private school? 582 00:22:44,628 --> 00:22:46,060 I don't know if I like these parents 583 00:22:46,096 --> 00:22:47,729 or opposing counsel less. 584 00:22:47,764 --> 00:22:48,863 Do you have to choose? 585 00:22:48,898 --> 00:22:51,199 I guess not. 586 00:22:52,436 --> 00:22:54,336 I brought you these. 587 00:22:54,371 --> 00:22:55,837 Silver. 588 00:23:00,210 --> 00:23:02,443 - You okay? - I have a job offer. 589 00:23:02,478 --> 00:23:05,279 You were going after Max Gillespie's job in Public Corruption. 590 00:23:05,314 --> 00:23:06,513 In Texas. 591 00:23:08,651 --> 00:23:09,950 What? 592 00:23:09,985 --> 00:23:11,707 Solicitor General. 593 00:23:12,154 --> 00:23:14,888 Y-You have an offer 594 00:23:14,923 --> 00:23:17,224 to be the Solicitor General of Texas? 595 00:23:17,260 --> 00:23:20,126 I'm only a few years younger than Ted Cruz was when he had the job. 596 00:23:20,161 --> 00:23:21,728 And I think I'd be better. 597 00:23:21,763 --> 00:23:23,929 So you're gonna take it? 598 00:23:23,965 --> 00:23:25,220 I don't know. 599 00:23:26,801 --> 00:23:28,701 What do you think I should do? 600 00:23:30,805 --> 00:23:34,474 I... think you should do what you want to do. 601 00:23:34,509 --> 00:23:37,983 Yes, but what do you think I should do? 602 00:23:38,412 --> 00:23:39,778 Honestly. 603 00:23:43,984 --> 00:23:46,251 I have no opinion about it. Honestly. 604 00:23:46,287 --> 00:23:48,420 But I'm happy for you... 605 00:23:50,357 --> 00:23:52,123 if it's what you want. 606 00:23:55,127 --> 00:23:57,628 Well, I just wanted to let you know. 607 00:24:00,533 --> 00:24:02,500 Congratulations, Leonard. 608 00:24:22,057 --> 00:24:24,122 Do you want to toss it, or should I? 609 00:24:27,061 --> 00:24:28,594 You okay? 610 00:24:31,165 --> 00:24:33,232 I should get up. 611 00:24:58,990 --> 00:25:01,233 Have you been here all night? 612 00:25:01,860 --> 00:25:05,596 I broke the microwave at 4:15. 613 00:25:05,631 --> 00:25:07,097 It was intentional. 614 00:25:07,132 --> 00:25:08,407 I'm sorry. 615 00:25:10,102 --> 00:25:12,452 - You need to get some sleep, Sandy. - Mnh-mnh. 616 00:25:15,506 --> 00:25:17,473 I am going to lose. 617 00:25:17,508 --> 00:25:20,008 You're not. Stop saying that. 618 00:25:20,686 --> 00:25:22,111 I am. 619 00:25:22,146 --> 00:25:23,839 I am. 620 00:25:24,682 --> 00:25:26,682 I am going to lose. 621 00:25:26,718 --> 00:25:29,151 Because this jury is going to look at Alice 622 00:25:29,186 --> 00:25:31,119 and they are going to listen to Alice 623 00:25:31,154 --> 00:25:32,256 and they are going to think, 624 00:25:32,291 --> 00:25:34,322 "Spy. She is from China. She's a spy." 625 00:25:34,358 --> 00:25:36,157 And it doesn't matter what I say, 626 00:25:36,192 --> 00:25:38,092 because what I'm saying, I'm not saying very well, 627 00:25:38,128 --> 00:25:39,794 because I'm pissed off... 628 00:25:39,829 --> 00:25:41,162 Listen to me. 629 00:25:41,197 --> 00:25:43,164 It's okay to be angry. 630 00:25:43,199 --> 00:25:45,032 But it is not your fault that Alice Huang 631 00:25:45,068 --> 00:25:47,534 shared data that she wasn't supposed to. 632 00:25:47,570 --> 00:25:49,970 It's not your fault that she lied to the government about it. 633 00:25:50,005 --> 00:25:53,340 And it is not your fault that Mohammed Fayed was found guilty. 634 00:25:53,376 --> 00:25:55,842 It is my fault. Don't say that. 635 00:25:55,878 --> 00:25:58,211 Please don't say that. Because it is. 636 00:25:58,247 --> 00:25:59,446 It is my fault. 637 00:25:59,482 --> 00:26:02,349 I was there to protect him, and I did not! 638 00:26:02,385 --> 00:26:04,184 I did not protect him! 639 00:26:09,857 --> 00:26:11,324 I Di... 640 00:26:22,569 --> 00:26:24,469 It's wrong, Al. 641 00:26:26,507 --> 00:26:28,737 What's happening to her. 642 00:26:29,843 --> 00:26:33,144 She is being treated unfairly. 643 00:26:33,575 --> 00:26:35,046 So tell them that. 644 00:26:37,284 --> 00:26:39,183 Tell them that, Sandy. 645 00:26:43,088 --> 00:26:45,489 Ms. Cappelli, you had the cubicle adjacent to Alice's 646 00:26:45,525 --> 00:26:47,157 at the USGS Water Science Center? 647 00:26:47,193 --> 00:26:49,059 That's right. For over two years. 648 00:26:49,094 --> 00:26:52,062 When she asked you for the password and login instructions 649 00:26:52,097 --> 00:26:54,498 to the National Water Distribution Database, did you give it to her? 650 00:26:54,534 --> 00:26:56,497 - Yes. - Was that a difficult decision? 651 00:26:56,532 --> 00:26:58,368 It wasn't a decision at all, really. 652 00:26:58,403 --> 00:27:00,337 People share these passwords all the time. 653 00:27:00,372 --> 00:27:02,739 I borrowed one before I had one of my own. 654 00:27:02,774 --> 00:27:06,008 It wasn't considered a big deal, until... 655 00:27:06,044 --> 00:27:07,276 U-Until when? 656 00:27:07,312 --> 00:27:08,911 Until Alice used it. 657 00:27:10,248 --> 00:27:12,281 Mr. Jorgensen, what is your area of expertise 658 00:27:12,317 --> 00:27:13,682 at the Geological Survey? 659 00:27:13,718 --> 00:27:16,084 I'm the Deputy Assistant Chief of Engineers. 660 00:27:16,119 --> 00:27:17,219 And you've worked closely 661 00:27:17,254 --> 00:27:18,787 with foreign governments in this area? 662 00:27:18,823 --> 00:27:21,590 Primarily Norway. I was born and educated there. 663 00:27:21,625 --> 00:27:24,560 In the past 18 months, how many trips have you made to Norway 664 00:27:24,595 --> 00:27:25,961 in a professional capacity? 665 00:27:25,996 --> 00:27:26,962 Four trips. 666 00:27:26,997 --> 00:27:28,319 Did you ever share any data 667 00:27:28,354 --> 00:27:30,519 from the National Water Distribution Database 668 00:27:30,554 --> 00:27:32,400 with the Norwegian government on those trips? 669 00:27:32,435 --> 00:27:33,726 Yes. A lot. 670 00:27:33,762 --> 00:27:35,297 Was the USGS aware of this? 671 00:27:35,332 --> 00:27:39,206 Yes. I was given a commendation for the work I did with Norway. 672 00:27:39,242 --> 00:27:41,376 As Chief Security Officer, you enforce 673 00:27:41,411 --> 00:27:44,311 all United States Geological Survey rules and procedures, 674 00:27:44,347 --> 00:27:46,247 as well as maintain all IT records? 675 00:27:46,282 --> 00:27:47,247 That's correct. 676 00:27:47,282 --> 00:27:48,596 According to your records, 677 00:27:48,631 --> 00:27:50,884 how many USGS employees have downloaded data from 678 00:27:50,919 --> 00:27:53,987 the National Water Distribution Database in the last year? 679 00:27:54,022 --> 00:27:55,054 67. 680 00:27:55,090 --> 00:27:57,290 How many have been investigated, to your knowledge? 681 00:27:57,325 --> 00:27:59,292 One. Alice. 682 00:28:07,034 --> 00:28:09,167 Is this a bad time? I... I can come back. 683 00:28:09,203 --> 00:28:10,870 Is everything okay? 684 00:28:12,339 --> 00:28:14,006 I hope so. 685 00:28:15,228 --> 00:28:18,411 What I'm about to do is... unprofessional... 686 00:28:18,446 --> 00:28:19,978 - Okay. - Inappropriate, 687 00:28:20,014 --> 00:28:23,458 and has a high likelihood of making me seem like a fool. 688 00:28:23,493 --> 00:28:24,557 You're not really selling it. 689 00:28:24,593 --> 00:28:25,784 I love you. 690 00:28:29,355 --> 00:28:30,354 Seth... 691 00:28:30,390 --> 00:28:32,824 I'm not scared of you beating me in a courtroom. 692 00:28:32,859 --> 00:28:34,926 I don't think you're controlling. 693 00:28:34,961 --> 00:28:37,828 I think... I was insecure, 694 00:28:37,863 --> 00:28:39,696 and you wanted me to be a better person. 695 00:28:39,732 --> 00:28:41,031 And I am now. 696 00:28:41,066 --> 00:28:43,166 I've done the work. I have changed. 697 00:28:43,201 --> 00:28:44,301 A lot. 698 00:28:44,336 --> 00:28:46,670 Except for the fact that I'm still in love with you. 699 00:28:49,374 --> 00:28:51,174 - This is a lot. - I know. 700 00:28:51,209 --> 00:28:53,343 And I'm not trying to overwhelm you. 701 00:28:53,378 --> 00:28:55,210 I'm not proposing. 702 00:28:55,246 --> 00:28:57,613 I'm not saying we should move in together. 703 00:28:57,649 --> 00:29:00,282 I'm not saying we should do anything. 704 00:29:00,318 --> 00:29:02,485 I just want you to know how I feel 705 00:29:02,520 --> 00:29:05,020 and that I'd like you to give me another chance. 706 00:29:08,192 --> 00:29:10,159 This is what I wanted to say. 707 00:29:15,332 --> 00:29:16,877 How do I look? 708 00:29:16,912 --> 00:29:17,876 What? 709 00:29:17,911 --> 00:29:19,167 Do I look like a prosecutor? 710 00:29:19,202 --> 00:29:21,331 You know? Tightly wound. Judgmental. 711 00:29:21,367 --> 00:29:22,519 Huge stick up my... 712 00:29:22,554 --> 00:29:24,339 Principal Hatcher! Nice to meet you. 713 00:29:24,374 --> 00:29:25,841 I'm so sorry to keep you waiting. 714 00:29:25,876 --> 00:29:27,308 Minor crisis with the new kiln. 715 00:29:27,344 --> 00:29:28,959 Please. 716 00:29:29,512 --> 00:29:31,846 We're hoping you can shed some light on the relationship 717 00:29:31,881 --> 00:29:34,882 between Nancy Martin and Michael and Dana Gallagher. 718 00:29:34,917 --> 00:29:36,484 The Gallaghers? 719 00:29:36,519 --> 00:29:38,085 They... Hm. 720 00:29:38,120 --> 00:29:39,386 How do I put this? 721 00:29:39,421 --> 00:29:41,021 They hated her? 722 00:29:41,056 --> 00:29:43,390 Well, "hate" might be too strong a word. 723 00:29:43,425 --> 00:29:44,705 But they certainly didn't want her 724 00:29:44,741 --> 00:29:46,158 to be head of the Parents' Association? 725 00:29:46,194 --> 00:29:47,440 Well, you have to understand, 726 00:29:47,476 --> 00:29:49,562 Michael and Dana both went to Whitley themselves. 727 00:29:49,598 --> 00:29:51,898 They're very invested in its identity. 728 00:29:51,933 --> 00:29:53,733 And the head of the Parents' Association, 729 00:29:53,768 --> 00:29:55,368 well, for all intents and purposes, 730 00:29:55,403 --> 00:29:57,269 that person becomes the face of the school 731 00:29:57,305 --> 00:29:58,811 for the period of their tenure. 732 00:29:58,847 --> 00:30:00,607 What's wrong with Nancy being the face of the school? 733 00:30:00,642 --> 00:30:02,875 Well, she'd have a great deal of contact with our funders, 734 00:30:02,910 --> 00:30:04,457 most of whom are alumni. 735 00:30:04,492 --> 00:30:07,278 And alumni appreciate a certain history of the school. 736 00:30:07,314 --> 00:30:08,463 A culture. 737 00:30:08,498 --> 00:30:10,482 Nancy Martin, while she did manage 738 00:30:10,518 --> 00:30:12,417 to charm quite a few of the other parents, 739 00:30:12,452 --> 00:30:14,720 did not reflect that culture. 740 00:30:14,755 --> 00:30:17,455 The rumors about Nancy dealing drugs... 741 00:30:17,491 --> 00:30:19,124 do you think there's any chance 742 00:30:19,159 --> 00:30:20,558 they were started by the Gallaghers? 743 00:30:20,593 --> 00:30:22,426 I can't imagine. 744 00:30:22,461 --> 00:30:24,662 Let me just say, Nancy Martin was the one 745 00:30:24,697 --> 00:30:27,498 who had the ecstasy in the back seat of her car. 746 00:30:27,534 --> 00:30:30,467 Even if the Gallaghers did help spread some rumors, 747 00:30:30,503 --> 00:30:33,148 obviously, they weren't unwarranted. 748 00:30:35,041 --> 00:30:36,940 Why don't you suggest some families. 749 00:30:36,975 --> 00:30:39,342 We can dig them up. We're good. 750 00:30:39,377 --> 00:30:41,310 I mean, we can't just sit here and badger the woman all day, can we? 751 00:30:41,346 --> 00:30:42,345 She's got a job to do. 752 00:30:42,380 --> 00:30:43,613 - I ha... - Come on. Up, up, up. 753 00:30:43,649 --> 00:30:45,081 Thank you, Principal Hatcher. 754 00:30:45,116 --> 00:30:46,416 Thank you. 755 00:30:50,656 --> 00:30:52,488 Hey. 756 00:30:52,524 --> 00:30:53,956 What the hell are you doing? 757 00:30:53,991 --> 00:30:55,123 Did you hear that? 758 00:30:55,159 --> 00:30:58,427 She said ecstasy was found in the back seat of Nancy's car. 759 00:30:58,462 --> 00:30:59,674 Uh-huh. It was. 760 00:30:59,710 --> 00:31:01,630 And how did Principal Hatcher know that? 761 00:31:01,666 --> 00:31:03,999 Because that information hasn't been publicly released. 762 00:31:04,035 --> 00:31:05,534 It wasn't in the indictment. 763 00:31:05,570 --> 00:31:08,370 Nobody knows that. Except us. 764 00:31:08,405 --> 00:31:09,838 You think she planted the drugs? 765 00:31:09,874 --> 00:31:11,439 I think she planted the drugs. 766 00:31:15,144 --> 00:31:16,343 Are we gonna hug? 767 00:31:16,379 --> 00:31:17,946 God, no. 768 00:31:17,981 --> 00:31:19,047 Okay. Cool. 769 00:31:21,317 --> 00:31:26,487 Alice Huang grew up in Hebei province in Central China. 770 00:31:26,522 --> 00:31:28,989 She studied at Jilin University, 771 00:31:29,024 --> 00:31:30,891 moved to the United States when she was 20, 772 00:31:30,926 --> 00:31:34,027 got her M.Sc. with a concentration in Hydrology 773 00:31:34,063 --> 00:31:35,669 at Stony Brook... 774 00:31:36,364 --> 00:31:38,632 and fell in love with America. 775 00:31:38,667 --> 00:31:40,533 She is a mother of two boys. 776 00:31:40,569 --> 00:31:43,570 She's a board member at her local Boys & Girls Club. 777 00:31:43,606 --> 00:31:44,870 She likes Drake. 778 00:31:44,906 --> 00:31:47,539 She's a long-suffering Knicks fan. 779 00:31:47,575 --> 00:31:50,225 She is a New Yorker. 780 00:31:51,278 --> 00:31:53,395 She is an American. 781 00:31:54,415 --> 00:31:56,314 Why is she here? 782 00:31:57,284 --> 00:31:58,900 Why are you here? 783 00:31:59,587 --> 00:32:02,988 Is it because Alice borrowed a password? 784 00:32:03,023 --> 00:32:05,490 You heard the testimony of Jennifer Cappelli. 785 00:32:05,525 --> 00:32:09,027 Passwords are shared all the time in Alice's office. 786 00:32:09,062 --> 00:32:11,096 Is it because Alice downloaded data 787 00:32:11,131 --> 00:32:14,065 from the National Water Distribution Database? 788 00:32:14,101 --> 00:32:18,086 66 other people downloaded the same data last year. 789 00:32:19,605 --> 00:32:21,339 Why is she here? 790 00:32:22,241 --> 00:32:24,300 Why are you here? 791 00:32:25,277 --> 00:32:29,179 Is it because Alice exchanged scientific data 792 00:32:29,214 --> 00:32:32,082 with a colleague from another country? 793 00:32:32,118 --> 00:32:36,218 Jonas Jorgensen exchanged the exact same data 794 00:32:36,254 --> 00:32:38,587 in the exact same way. 795 00:32:38,623 --> 00:32:40,589 He was rewarded. 796 00:32:40,625 --> 00:32:43,361 She was arrested. 797 00:32:43,928 --> 00:32:45,762 Why is she here? 798 00:32:45,797 --> 00:32:47,764 Why are you here? 799 00:32:49,934 --> 00:32:51,567 One of the great misunderstandings 800 00:32:51,602 --> 00:32:53,101 of the American criminal justice system 801 00:32:53,137 --> 00:32:54,803 is that it is a search for the truth. 802 00:32:54,838 --> 00:32:55,976 It is not. 803 00:32:56,011 --> 00:32:57,973 When the judge gives you his instructions 804 00:32:58,008 --> 00:33:00,542 and you head back to that jury room, 805 00:33:00,577 --> 00:33:03,465 you will not be asked to return with the truth. 806 00:33:04,281 --> 00:33:07,582 You will be asked only to return with a verdict. 807 00:33:07,617 --> 00:33:10,718 "Guilty" or "Not guilty." 808 00:33:10,753 --> 00:33:13,821 Did the Government meet its burden of proof or not? 809 00:33:13,856 --> 00:33:17,058 I believe the evidence is clear that it did not. 810 00:33:17,093 --> 00:33:21,733 I believe the evidence is clear that Alice Huang is not guilty. 811 00:33:22,498 --> 00:33:24,431 But the truth also matters here. 812 00:33:24,466 --> 00:33:25,599 So let's tell the truth. 813 00:33:25,634 --> 00:33:30,670 The truth is, she is here, you are here, we are all here, 814 00:33:30,706 --> 00:33:32,338 because she is not from here. 815 00:33:32,373 --> 00:33:35,474 That is why we are here. That is the dark truth. 816 00:33:38,880 --> 00:33:41,480 And what you do... 817 00:33:41,516 --> 00:33:44,714 here, now... 818 00:33:45,686 --> 00:33:50,553 that will either be a light out of this darkness... 819 00:33:51,792 --> 00:33:56,195 or this is where we will stay. 820 00:34:04,026 --> 00:34:05,125 Hey. 821 00:34:05,160 --> 00:34:07,428 The indictment against Principal Hatcher. Just filed. 822 00:34:07,463 --> 00:34:08,829 Excellent! 823 00:34:08,864 --> 00:34:10,431 I don't have to defend her, do I? 824 00:34:10,466 --> 00:34:11,665 Unlikely. 825 00:34:11,700 --> 00:34:15,156 But if you did, she'd be in good hands. 826 00:34:15,191 --> 00:34:16,831 - That sounded like a... - I always thought you'd be 827 00:34:16,856 --> 00:34:18,462 a good lawyer if you tried. 828 00:34:20,159 --> 00:34:22,159 You're trying. 829 00:34:22,184 --> 00:34:23,717 There's something about the way you talk 830 00:34:23,742 --> 00:34:25,209 that makes me feel bad inside. 831 00:34:25,234 --> 00:34:27,234 And yet, I like it, too. 832 00:34:27,515 --> 00:34:31,016 I guess... that's just honesty. 833 00:34:40,231 --> 00:34:41,863 I understand you've reached a unanimous verdict. 834 00:34:41,899 --> 00:34:43,899 - Is that correct? - Yes, Your Honor. 835 00:34:45,936 --> 00:34:49,654 In the case of United States vs. Alice Huang, 836 00:34:50,273 --> 00:34:53,774 we the jury find the defendant, Alice Huang, 837 00:34:53,810 --> 00:34:57,245 not guilty of espionage against the United States. 838 00:35:35,149 --> 00:35:37,182 I told you you were gonna win. 839 00:35:37,218 --> 00:35:38,417 I told you. 840 00:35:38,453 --> 00:35:39,854 You never told me that. 841 00:35:39,890 --> 00:35:41,319 Well, I thought it. 842 00:35:41,355 --> 00:35:42,654 What are you still doing here? 843 00:35:42,689 --> 00:35:44,021 Come on! 844 00:35:44,057 --> 00:35:45,624 I didn't win. 845 00:35:45,659 --> 00:35:48,159 That's a win. Trust me. 846 00:35:48,194 --> 00:35:49,380 Fayed. 847 00:35:50,997 --> 00:35:52,467 No. 848 00:35:53,333 --> 00:35:54,802 Not that. 849 00:35:55,469 --> 00:35:56,467 You still might. 850 00:35:56,502 --> 00:35:58,802 I should've done better. More. 851 00:35:58,837 --> 00:36:01,171 This proves that. If I could do it over again... 852 00:36:01,206 --> 00:36:04,275 If you could do it over, Sandra, you would probably lose again. 853 00:36:04,310 --> 00:36:06,042 Because this job is hard, 854 00:36:06,078 --> 00:36:09,346 and you need to find a way to give yourself a break. 855 00:36:09,382 --> 00:36:11,382 This relentlessness, this intensity, 856 00:36:11,417 --> 00:36:14,651 this quest for perfection... 857 00:36:14,686 --> 00:36:16,686 it is what will make you truly great, 858 00:36:16,721 --> 00:36:19,422 but it can also break you. 859 00:36:21,393 --> 00:36:24,827 Do not let it break you. 860 00:36:31,502 --> 00:36:33,669 Okay. 861 00:36:33,704 --> 00:36:36,838 Listen. I've been doing a lot of research about Texas, 862 00:36:36,873 --> 00:36:39,675 and here is what I know about Texas. 863 00:36:39,710 --> 00:36:41,310 First, you will have to live in Austin. 864 00:36:41,345 --> 00:36:43,645 - Everybody loves Austin. - Precisely my point. 865 00:36:43,681 --> 00:36:45,880 It's one of the fastest-growing cities in America. 866 00:36:45,916 --> 00:36:47,548 - Is that a positive? - It's exhausting. 867 00:36:47,583 --> 00:36:50,318 People in Austin spend more time waiting in line for food 868 00:36:50,353 --> 00:36:52,486 - than any other city in America. - You're insane. 869 00:36:52,522 --> 00:36:54,154 Well, maybe I should move to Austin, then, 870 00:36:54,190 --> 00:36:57,325 where thousands of insane people stand on a bridge 871 00:36:57,360 --> 00:37:00,093 waiting for bats to fly out at dusk every night. 872 00:37:00,129 --> 00:37:03,864 Now, look, I like animals as much as anyone. But bats? 873 00:37:05,149 --> 00:37:06,199 Here is a list 874 00:37:06,234 --> 00:37:08,768 of other things I know you hate 875 00:37:08,804 --> 00:37:12,238 that you can expect a lot of in Austin. 876 00:37:12,273 --> 00:37:16,209 100-degree days... Austin had 73 in 2011. 877 00:37:16,244 --> 00:37:17,377 No pro sports. 878 00:37:17,412 --> 00:37:19,045 Very few black people. 879 00:37:19,080 --> 00:37:20,213 Cricket swarms. 880 00:37:20,248 --> 00:37:24,750 The never-changing reality that it is surrounded by Texas. 881 00:37:24,785 --> 00:37:25,851 Also, the worst cities 882 00:37:25,886 --> 00:37:29,105 are the ones that also double as people's first names. 883 00:37:29,757 --> 00:37:31,423 Think about it. 884 00:37:31,459 --> 00:37:33,726 Seven presidents have come from New York. 885 00:37:33,761 --> 00:37:34,760 Three from Texas. 886 00:37:34,795 --> 00:37:35,927 You'd be much better off 887 00:37:35,963 --> 00:37:37,830 starting your political career here. 888 00:37:41,167 --> 00:37:43,901 Listen, you've always trusted me 889 00:37:43,936 --> 00:37:48,072 to help you weigh decisions, to guide you, 890 00:37:48,107 --> 00:37:50,460 give you cold analytical... 891 00:37:51,944 --> 00:37:53,143 analysis. 892 00:37:53,179 --> 00:37:56,212 And... you should stay. 893 00:38:00,986 --> 00:38:03,787 There is one more thing on this list. 894 00:38:03,822 --> 00:38:06,392 The truth is, this... 895 00:38:07,659 --> 00:38:09,793 could have been the entire list. 896 00:38:13,297 --> 00:38:15,398 I will miss you... 897 00:38:18,269 --> 00:38:19,402 so much. 898 00:38:26,343 --> 00:38:28,080 I already said yes. 899 00:38:29,346 --> 00:38:30,578 To the job. 900 00:38:34,451 --> 00:38:35,750 - If I had known... - No. 901 00:38:37,554 --> 00:38:39,353 No. 902 00:38:39,389 --> 00:38:41,552 It's a good decision. 903 00:38:42,358 --> 00:38:43,721 It makes sense. 904 00:38:44,460 --> 00:38:47,059 You can... forget all this. 905 00:38:48,431 --> 00:38:49,530 Will you stay? 906 00:38:49,565 --> 00:38:51,364 We never really made a tradition 907 00:38:51,400 --> 00:38:53,333 out of Hand Pulled Noodle House #3. 908 00:38:53,368 --> 00:38:55,335 I have to go. 909 00:39:38,444 --> 00:39:40,110 Don't tell me you love me. 910 00:39:40,145 --> 00:39:41,078 I don't. 911 00:39:41,113 --> 00:39:42,346 Good. 912 00:39:43,749 --> 00:39:45,649 You do look fine, though. I will say that. 913 00:39:59,998 --> 00:40:01,924 Sorry, it's just... 914 00:40:02,601 --> 00:40:04,801 I could really use someone to talk to. 915 00:40:04,836 --> 00:40:06,302 It's okay. 916 00:40:06,337 --> 00:40:07,805 Allison? 917 00:40:08,507 --> 00:40:09,472 Yeah. 918 00:40:09,508 --> 00:40:10,573 Oh. 919 00:40:10,609 --> 00:40:12,143 I, uh... 920 00:40:12,943 --> 00:40:14,543 I understand. 921 00:40:17,515 --> 00:40:20,048 Have you seen "Rocky IV"? 922 00:40:20,083 --> 00:40:21,717 - No. - It's the best one. 923 00:40:21,752 --> 00:40:24,620 Okay. Sure. 924 00:40:24,655 --> 00:40:25,821 You okay? 925 00:41:23,843 --> 00:41:25,810 You are worthy. 926 00:41:30,667 --> 00:41:36,553 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 66626

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.