Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,751
Previously on "Famous In Love.."
2
00:00:01,752 --> 00:00:04,186
The indictment would be
second-degree murder.
3
00:00:04,187 --> 00:00:06,322
'You should get your affairs
in order.'
4
00:00:06,323 --> 00:00:07,523
We got our funding.
5
00:00:07,524 --> 00:00:09,724
We just work so well together.
6
00:00:11,395 --> 00:00:12,661
I'm, I'm so sorry.
7
00:00:12,662 --> 00:00:15,664
- I, I can't do this.
- Why not?
8
00:00:15,665 --> 00:00:17,633
Because I have a boyfriend.
9
00:00:17,634 --> 00:00:20,336
The network loves
your whole wild-child antics
10
00:00:20,337 --> 00:00:23,371
but the drugs and the booze
have got to stop.
11
00:00:28,545 --> 00:00:30,279
Is everything okay?
12
00:00:30,280 --> 00:00:31,647
There's something I have to tell you.
13
00:00:31,648 --> 00:00:33,416
You cheated on me?
14
00:00:33,417 --> 00:00:35,251
- I'm sorry.
- We're done.
15
00:00:35,252 --> 00:00:37,453
Jake, stop!
16
00:00:37,454 --> 00:00:39,522
Harper leaked to "Variety"
that she's starring opposite me
17
00:00:39,523 --> 00:00:40,689
in "Redemption Ridge."
18
00:00:40,690 --> 00:00:42,658
She's just as manipulative
as my mother.
19
00:00:42,659 --> 00:00:45,526
I can't deal
with these manipulative people.
20
00:01:19,262 --> 00:01:21,597
I'll have to ask you to
put your seat back for landing.
21
00:01:21,598 --> 00:01:23,199
Well, of course.
22
00:01:23,200 --> 00:01:25,534
And I'm sorry.
I-I hope it's not a bother.
23
00:01:25,535 --> 00:01:27,369
- What's your name?
- Cindy.
24
00:01:33,510 --> 00:01:35,710
- Thank you.
- You're welcome.
25
00:01:50,427 --> 00:01:52,860
- Ready, Ms. Townsen?
- Let's do this.
26
00:01:56,399 --> 00:01:58,701
'Paige, did you and Jake break up?'
27
00:01:58,702 --> 00:02:02,304
Where is Rainer?
Did you stay in New York?
28
00:02:02,305 --> 00:02:06,175
'Why didn't you
go on "Kelly And Ryan?"'
29
00:02:06,176 --> 00:02:10,312
'Paige, did you
suspect Shane was your stalker?'
30
00:02:10,313 --> 00:02:12,214
'Is this going to
interfere with the movie?'
31
00:02:12,215 --> 00:02:14,283
'Paige, who are you dating right now?'
32
00:02:14,284 --> 00:02:17,752
'Paige, any comment about
your personal life at this time?'
33
00:02:22,559 --> 00:02:24,493
'What is Jordan doing?'
34
00:02:24,494 --> 00:02:26,527
Welcome home, Ms. Townsen.
35
00:02:27,497 --> 00:02:29,365
Thanks, Jack.
36
00:02:44,748 --> 00:02:50,947
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
37
00:03:21,218 --> 00:03:22,583
Hey.
38
00:03:23,486 --> 00:03:26,188
It's late. You okay?
39
00:03:29,626 --> 00:03:31,627
I know what you need.
40
00:03:51,514 --> 00:03:54,483
You wouldn't think bourbon
goes well with chocolate cake
41
00:03:54,484 --> 00:03:56,851
but you'd be wrong.
42
00:04:11,368 --> 00:04:13,502
I don't wanna waste
your dad's money, Billy.
43
00:04:13,503 --> 00:04:15,638
We're not going to waste their money.
44
00:04:15,639 --> 00:04:18,440
We're gonna finish our fantastic film.
45
00:04:18,441 --> 00:04:21,610
I just wanna think about it, okay?
46
00:04:21,611 --> 00:04:24,812
I don't wanna keep bulldozing
my way through Georgia.
47
00:04:26,516 --> 00:04:29,184
Well, maybe it's not
the right thing for me.
48
00:04:29,185 --> 00:04:32,354
I keep trying to make something work
49
00:04:32,355 --> 00:04:34,755
but that maybe just isn't meant to be.
50
00:04:49,372 --> 00:04:51,540
'Rainer, it's me again.'
51
00:04:51,541 --> 00:04:53,309
'Please call me. You were
supposed to be home hours ago.'
52
00:04:53,310 --> 00:04:55,476
'And I don't know where you are.'
53
00:05:32,248 --> 00:05:34,516
Is that Alexis Glenn?
54
00:05:58,441 --> 00:06:00,408
- 'Here you go.'
- Thanks, bro.
55
00:06:11,388 --> 00:06:13,355
'Hey, Jordan!'
56
00:06:13,356 --> 00:06:14,523
Hey, Tang.
57
00:06:14,524 --> 00:06:18,160
- 'Congratulations, Jay.'
- For what?
58
00:06:18,161 --> 00:06:20,295
I'm down in the gym, right?
59
00:06:20,296 --> 00:06:23,365
And guess what comes on
the morning news?
60
00:06:23,366 --> 00:06:26,435
The Oscar nominations!
And you're one of them.
61
00:06:27,570 --> 00:06:29,405
You so deserve it.
62
00:06:29,406 --> 00:06:31,240
Wow. Really?
63
00:06:31,241 --> 00:06:33,475
'Would I lie about that?'
64
00:06:33,476 --> 00:06:36,378
Great.
65
00:06:36,379 --> 00:06:37,646
I could celebrate my win in prison.
66
00:06:37,647 --> 00:06:40,215
Wait. What are you talking about?
67
00:06:40,216 --> 00:06:41,450
Did you hear something?
68
00:06:41,451 --> 00:06:44,520
The judge decides today if
they've got a case against me.
69
00:06:44,521 --> 00:06:47,289
- When?
- Uh, this afternoon.
70
00:06:47,290 --> 00:06:48,557
I have to go to my lawyer's office.
71
00:06:48,558 --> 00:06:50,225
I'll come with you, okay?
72
00:06:50,226 --> 00:06:51,326
I was supposed to record with Pablo
73
00:06:51,327 --> 00:06:52,394
but I'm gonna reschedule.
74
00:06:52,395 --> 00:06:54,396
No, I don't want anyone around
75
00:06:54,397 --> 00:06:55,597
when I hear it.
76
00:06:55,598 --> 00:06:57,332
It's gonna be okay.
77
00:06:57,333 --> 00:06:58,600
God, I hope you're right.
78
00:06:58,601 --> 00:07:00,335
'Just call me when you're done, okay?'
79
00:07:00,336 --> 00:07:02,204
We'll get a drink at the bar tonight.
80
00:07:02,205 --> 00:07:04,273
Are you sure
Pablo's alright with that?
81
00:07:04,274 --> 00:07:06,542
Just call me when you're done, Jay.
82
00:07:06,543 --> 00:07:09,310
- Congratulations.
- 'Thank you.'
83
00:07:45,315 --> 00:07:46,781
Alexis?
84
00:07:59,295 --> 00:08:01,429
Shit.
85
00:08:11,474 --> 00:08:13,474
What the hell?
86
00:08:26,589 --> 00:08:28,423
So you see that note there?
87
00:08:28,424 --> 00:08:29,625
Should it be higher, like..
88
00:08:29,626 --> 00:08:33,529
♪ Rolling down the road
rolling down the road ♪
89
00:08:33,530 --> 00:08:35,497
Or we could take it under the track.
90
00:08:35,498 --> 00:08:39,500
♪ Rolling down the road
rolling down the road ♪
91
00:08:40,436 --> 00:08:41,570
'Pablo, what's wrong?'
92
00:08:41,571 --> 00:08:44,473
Your boy got the Oscar now.
93
00:08:44,474 --> 00:08:46,674
All the talk shows buzzin' about it.
94
00:08:47,644 --> 00:08:49,545
- You know about that?
- Yeah.
95
00:08:49,546 --> 00:08:51,413
I heard about it this morning.
96
00:08:51,414 --> 00:08:53,482
'Must be a interesting time
for Jordan.'
97
00:08:53,483 --> 00:08:56,451
I mean, the prospect of going to jail
98
00:08:56,452 --> 00:08:58,320
and winning a Oscar..
99
00:08:58,321 --> 00:09:00,289
I know I'd be confused.
100
00:09:00,290 --> 00:09:02,124
'How does he feel about this?'
101
00:09:02,125 --> 00:09:05,460
Yeah. He is confused and worried.
102
00:09:05,461 --> 00:09:08,530
- So you talked to him?
- I ran into him in the lobby.
103
00:09:08,531 --> 00:09:10,332
'Look, do you wanna talk about this'
104
00:09:10,333 --> 00:09:14,136
'cause, well, you seem angry at me.
105
00:09:17,507 --> 00:09:20,407
You don't wanna see
who's trying to call you?
106
00:09:24,380 --> 00:09:26,313
It's my mom.
107
00:09:27,483 --> 00:09:29,351
'Hey, ma.'
108
00:09:29,352 --> 00:09:30,519
What?
109
00:09:30,520 --> 00:09:32,487
Oh, my God! Yeah.
110
00:09:32,488 --> 00:09:34,389
Of course, yeah.
111
00:09:34,390 --> 00:09:37,391
'Oh, just give me 30 minutes.
Okay. Bye.'
112
00:09:39,329 --> 00:09:41,196
Look, I'm so sorry
113
00:09:41,197 --> 00:09:44,266
but I have to go.
114
00:09:44,267 --> 00:09:47,269
It's Alexis.
She's missing or something.
115
00:09:47,270 --> 00:09:49,237
'My mom and Sloane
need help finding her.'
116
00:09:49,238 --> 00:09:51,239
How about you let your mom
and the police
117
00:09:51,240 --> 00:09:53,175
and whoever else go look for?
118
00:09:53,176 --> 00:09:56,577
You're always interrupting work
with your drama.
119
00:09:57,580 --> 00:09:59,414
I'm done with it.
120
00:09:59,415 --> 00:10:01,516
You can't be serious right now.
121
00:10:01,517 --> 00:10:04,620
I'm dead serious.
122
00:10:04,621 --> 00:10:07,255
You walk out..
123
00:10:07,256 --> 00:10:09,423
...our partnership is over.
124
00:10:10,393 --> 00:10:14,262
So you're just gonna drop the album
125
00:10:14,263 --> 00:10:17,199
abandon all the music
we've been working on together?
126
00:10:17,200 --> 00:10:18,600
Nah.
127
00:10:18,601 --> 00:10:20,469
I'mma finish the album
128
00:10:20,470 --> 00:10:22,436
just without you.
129
00:10:23,539 --> 00:10:25,674
Threaten me all you want, Pablo
130
00:10:25,675 --> 00:10:28,375
but I've got more music in me.
131
00:10:32,348 --> 00:10:34,483
And get your stuff
out of my suite, okay?
132
00:10:34,484 --> 00:10:36,551
Just leave your keys at the front desk
133
00:10:36,552 --> 00:10:39,386
'cause I'm done with your drama.
134
00:10:57,343 --> 00:11:01,079
- 'Alright, can you get him..'
- You ready?
135
00:11:01,080 --> 00:11:03,714
Well, was anyone ever really
ready for the gallows, Alan?
136
00:11:05,318 --> 00:11:07,085
So how many critics
are gonna be there?
137
00:11:07,086 --> 00:11:09,321
Usual trolls. Half a dozen.
138
00:11:09,322 --> 00:11:11,190
And, uh, board members?
139
00:11:11,191 --> 00:11:13,559
Oh, no one's missing
this banquet, Nina.
140
00:11:13,560 --> 00:11:15,194
The knives are sharpened.
141
00:11:15,195 --> 00:11:16,462
This is my last shot, Alan.
142
00:11:16,463 --> 00:11:18,564
Well, my bacon's on the line, too.
143
00:11:18,565 --> 00:11:20,499
If they hate "Locked," I'll be
carrying my cardboard box
144
00:11:20,500 --> 00:11:22,301
off the lot, same as you.
145
00:11:22,302 --> 00:11:23,701
Nice pep talk.
146
00:11:28,274 --> 00:11:31,443
Yes, I called Cedar's. Yes, I'll hold.
147
00:11:31,444 --> 00:11:33,512
- Alexis Glenn.
- 'Ah, okay.'
148
00:11:33,513 --> 00:11:36,181
Yes. Please call me
if you hear anything.
149
00:11:36,182 --> 00:11:37,182
- 'We will, ma'am.'
- Thank you.
150
00:11:37,183 --> 00:11:39,283
- 'You're welcome.'
- Ah. Hey.
151
00:11:40,487 --> 00:11:42,554
Hey. Did anyone find her yet?
152
00:11:42,555 --> 00:11:45,123
Okay, you have my number,
so please call me
153
00:11:45,124 --> 00:11:47,426
as soon as you hear anything.
Thank you.
154
00:11:47,427 --> 00:11:49,428
- What is that?
- 'That's the note she left.'
155
00:11:49,429 --> 00:11:51,296
I'm trying to pinpoint her
on social media.
156
00:11:51,297 --> 00:11:52,397
People are posting videos.
157
00:11:52,398 --> 00:11:54,333
So it's like a Snapchat.
Where's Waldo?
158
00:11:54,334 --> 00:11:55,567
I was working last night
159
00:11:55,568 --> 00:11:57,436
so I didn't know
any of this was happening.
160
00:11:57,437 --> 00:11:58,570
Why didn't you call me sooner?
161
00:11:58,571 --> 00:12:00,539
You guys weren't exactly friends
lately, Tang.
162
00:12:00,540 --> 00:12:02,541
You let Pablo get her
kicked out of the Bixby.
163
00:12:02,542 --> 00:12:05,244
I still care about her, Sloane.
164
00:12:05,245 --> 00:12:06,378
So after she chopped off all her hair
165
00:12:06,379 --> 00:12:08,113
why didn't someone stay with her?
166
00:12:08,114 --> 00:12:10,148
'Hey, excuse you. Someone did stay.'
167
00:12:10,149 --> 00:12:12,351
'I did, the whole night,
but she snuck out.'
168
00:12:12,352 --> 00:12:13,485
The last time anyone saw her
169
00:12:13,486 --> 00:12:16,355
was runnin' across
Ventura Boulevard this mornin'.
170
00:12:16,356 --> 00:12:19,424
The valley? I didn't even know
she knew how to get there.
171
00:12:19,425 --> 00:12:21,326
- Yeah.
- Oh, my God!
172
00:12:21,327 --> 00:12:25,197
- Poor Alex.
- Hello? Yes.
173
00:12:25,198 --> 00:12:27,732
- Oh, God. Really?
- What? Is she okay?
174
00:12:30,203 --> 00:12:31,336
Okay. Okay.
175
00:12:31,337 --> 00:12:34,206
Well, thank you, officer.
176
00:12:34,207 --> 00:12:36,141
- She's been arrested.
- For what?
177
00:12:36,142 --> 00:12:38,210
They found her passed out
in some kid's bunk bed.
178
00:12:38,211 --> 00:12:39,211
- What?
- Yeah.
179
00:12:39,212 --> 00:12:41,146
The mom went
to get her kids up for school
180
00:12:41,147 --> 00:12:42,548
found Alexis there instead.
181
00:12:42,549 --> 00:12:46,350
And Alexis' mugshot
has already gone viral.
182
00:12:47,253 --> 00:12:48,453
Hey, mom, how much is the bail?
183
00:12:48,454 --> 00:12:50,422
No. They're not pressin' any charges.
184
00:12:50,423 --> 00:12:53,191
Apparently, the mom
was a big fan of "Backsplash"
185
00:12:53,192 --> 00:12:55,193
but the police
have put her under a 51-50.
186
00:12:55,194 --> 00:12:58,263
- A 51 what?
- A psych hold, honey.
187
00:12:58,264 --> 00:12:59,431
They're taking her
to the county hospital
188
00:12:59,432 --> 00:13:00,465
right now. Let's go.
189
00:13:00,466 --> 00:13:05,170
I just want to take a little time off.
190
00:13:05,171 --> 00:13:07,205
- How long?
- A year.
191
00:13:07,206 --> 00:13:08,473
Guess how many films
Jennifer Lawrence shot
192
00:13:08,474 --> 00:13:11,476
in the year after she made
"Winter's Bone?"
193
00:13:11,477 --> 00:13:13,312
- I have no idea.
- 'Five.'
194
00:13:13,313 --> 00:13:15,414
Including "X-Men," "The Hunger Games"
195
00:13:15,415 --> 00:13:18,250
and "Silver Linings Playbook"
in which she won the Oscar.
196
00:13:18,251 --> 00:13:20,485
'Do you know who took a year off
after her first hit?'
197
00:13:20,486 --> 00:13:22,354
- No. Who?
- 'Neither do I.'
198
00:13:22,355 --> 00:13:24,156
Because she's not
in the industry anymore.
199
00:13:24,157 --> 00:13:25,424
That's how this works.
200
00:13:25,425 --> 00:13:28,126
That happened
less than three days ago.
201
00:13:28,127 --> 00:13:29,428
I'm calling a carpenter to fix that.
202
00:13:29,429 --> 00:13:31,163
And I'm having nightmares.
203
00:13:31,164 --> 00:13:32,531
I'll give you
a list of good therapists.
204
00:13:32,532 --> 00:13:35,233
- Jake and I broke up.
- Happens.
205
00:13:35,234 --> 00:13:37,469
Fame is gonna put you
out of sync with some people.
206
00:13:37,470 --> 00:13:39,571
I don't know that I wanna
do this anymore, Joanie.
207
00:13:39,572 --> 00:13:42,207
I mean, "Locked"
hasn't even come out yet
208
00:13:42,208 --> 00:13:45,210
and people already think
that they know me.
209
00:13:45,211 --> 00:13:47,145
They ask me personal questions.
210
00:13:47,146 --> 00:13:49,314
They take photos of me, they stalk me.
211
00:13:49,315 --> 00:13:52,150
- They...
- Paige, s-stop.
212
00:13:52,151 --> 00:13:53,518
What are you gonna do with a year off?
213
00:13:53,519 --> 00:13:55,354
Finish college.
214
00:13:55,355 --> 00:13:57,222
Well, can't you do it online?
215
00:13:57,223 --> 00:13:58,423
It's not a degree thing.
216
00:13:58,424 --> 00:14:01,360
It's about figuring things out,
you know?
217
00:14:01,361 --> 00:14:03,594
Trying new things and..
218
00:14:05,098 --> 00:14:08,666
I could switch my major
from econ to theater.
219
00:14:10,203 --> 00:14:11,470
When you were attacked,
did you hit your head
220
00:14:11,471 --> 00:14:13,205
like, really hard?
221
00:14:13,206 --> 00:14:14,373
No, I'm serious.
222
00:14:14,374 --> 00:14:16,174
Why would you go to college
to study something
223
00:14:16,175 --> 00:14:17,275
that you're already famous for?
224
00:14:17,276 --> 00:14:19,277
Because I'm not famous
for acting, Joanie.
225
00:14:19,278 --> 00:14:21,579
I'm famous for being famous.
226
00:14:31,290 --> 00:14:33,358
Why didn't you answer my calls
or text me?
227
00:14:33,359 --> 00:14:34,459
I've been worried.
228
00:14:34,460 --> 00:14:36,328
You know what this is about, Harper.
229
00:14:36,329 --> 00:14:38,363
You're acting like
you found this project for me
230
00:14:38,364 --> 00:14:40,399
when all along it was about you.
231
00:14:40,400 --> 00:14:42,267
It's because of me that your mother
232
00:14:42,268 --> 00:14:43,402
is not producing "Redemption Ridge."
233
00:14:43,403 --> 00:14:46,138
- I did that for you.
- Then prove it.
234
00:14:46,139 --> 00:14:50,108
- Sign over the rights to me.
- Why?
235
00:14:50,109 --> 00:14:52,309
I had an epiphany in New York.
236
00:14:52,478 --> 00:14:54,246
I turned to alcohol
237
00:14:54,247 --> 00:14:56,481
when I feel like
I've lost control of my life.
238
00:14:56,482 --> 00:14:58,383
That's why I want
complete control, Harper.
239
00:14:58,384 --> 00:15:00,285
I wanna produce this movie.
240
00:15:00,286 --> 00:15:03,355
And if you really got
"Redemption Ridge" for me
241
00:15:03,356 --> 00:15:05,357
you'll sign over the rights.
242
00:15:05,358 --> 00:15:06,558
I'll double whatever you paid.
243
00:15:08,127 --> 00:15:10,295
I optioned it for a dollar.
244
00:15:10,296 --> 00:15:13,230
Okay.
245
00:15:13,533 --> 00:15:16,134
Wh-what are you doing?
246
00:15:16,135 --> 00:15:17,369
Here's the test.
247
00:15:17,370 --> 00:15:21,106
If it's really for me,
you'll give me the rights.
248
00:15:21,107 --> 00:15:22,539
You're being ridiculous.
249
00:15:24,143 --> 00:15:27,446
Rainer, we can produce this film
and act in it together.
250
00:15:27,447 --> 00:15:30,514
Ray, come on. Look at me.
251
00:15:35,221 --> 00:15:37,521
Okay. Fine.
252
00:15:38,491 --> 00:15:41,226
You want proof, then..
253
00:15:41,227 --> 00:15:42,561
...I'll step off as producer
254
00:15:42,562 --> 00:15:45,696
and I'll audition for the lead
just like everyone else.
255
00:15:47,567 --> 00:15:49,366
Deal?
256
00:15:51,471 --> 00:15:52,703
Deal.
257
00:15:55,408 --> 00:15:58,676
Now can we please stop fighting..
258
00:15:59,545 --> 00:16:00,745
...and make up?
259
00:16:03,216 --> 00:16:04,483
I'll have my lawyers send the contract
260
00:16:04,484 --> 00:16:06,517
over to your apartment.
261
00:16:12,091 --> 00:16:13,291
Maybe you two can work it out.
262
00:16:13,292 --> 00:16:15,293
I don't even know if I want to.
263
00:16:15,294 --> 00:16:17,329
Yeah, I know.
Jake can be pretty intense.
264
00:16:17,330 --> 00:16:20,499
And, yes. I cheated, okay?
265
00:16:20,500 --> 00:16:23,434
Which I feel horrible about.
266
00:16:24,437 --> 00:16:27,205
But he emotionally cheated.
267
00:16:27,206 --> 00:16:29,107
Yeah. I just don't get that, you know?
268
00:16:29,108 --> 00:16:30,275
Say whatever you want,
but I don't think
269
00:16:30,276 --> 00:16:31,309
it's a thing with him.
270
00:16:31,310 --> 00:16:32,444
No, it's a thing.
271
00:16:32,445 --> 00:16:35,547
He transferred all his feelings
from me to Billy
272
00:16:35,548 --> 00:16:37,549
when she started playing Georgia.
273
00:16:37,550 --> 00:16:39,084
It just makes me think that
274
00:16:39,085 --> 00:16:41,119
it wasn't even a real thing with us
275
00:16:41,120 --> 00:16:44,189
that I was just his muse.
276
00:16:44,190 --> 00:16:45,557
And now I'm not.
277
00:16:49,562 --> 00:16:52,097
- Hey.
- Hey.
278
00:16:52,098 --> 00:16:55,200
Can I use your bathroom? The
traffic was horrible on the 405.
279
00:16:55,201 --> 00:16:57,401
- Yeah. Totally.
- Cool. Thanks.
280
00:17:00,206 --> 00:17:02,374
Can I, uh, sleep in your room,
Cass? I'm exhausted.
281
00:17:02,375 --> 00:17:04,409
Yeah, sure.
282
00:17:04,410 --> 00:17:06,077
'You're not gonna just ignore me'
283
00:17:06,078 --> 00:17:08,180
like I'm not even here.
284
00:17:08,181 --> 00:17:10,048
We need to have a real conversation
285
00:17:10,049 --> 00:17:11,049
about what happened.
286
00:17:11,050 --> 00:17:13,084
What happened was..
287
00:17:13,085 --> 00:17:14,452
...you screwed some other guy.
288
00:17:14,453 --> 00:17:17,389
So you're not gonna take
any responsibility
289
00:17:17,390 --> 00:17:19,224
for our relationship falling apart?
290
00:17:19,225 --> 00:17:21,059
No.
291
00:17:21,060 --> 00:17:23,328
I don't see
how you cheating is my fault.
292
00:17:23,329 --> 00:17:25,230
'Cause nothing's ever your fault.
293
00:17:25,231 --> 00:17:27,299
Not waiting for me to finish "Georgia"
294
00:17:27,300 --> 00:17:31,369
not making me do shots the night
before my Scorsese audition
295
00:17:31,370 --> 00:17:33,405
not defending me
296
00:17:33,406 --> 00:17:37,142
when some producer just
tears me apart in front of you
297
00:17:37,143 --> 00:17:38,243
not moving in with me...
298
00:17:38,244 --> 00:17:41,313
You decided to buy that house,
Paige, not me.
299
00:17:41,314 --> 00:17:44,382
And you're just never gonna stop
reminding me of that.
300
00:17:44,383 --> 00:17:46,583
- Ah..
- Excuse me. Sorry.
301
00:17:52,158 --> 00:17:53,558
Why don't you just admit it?
302
00:17:53,559 --> 00:17:56,561
You've had feelings for her,
probably, since the first night
303
00:17:56,562 --> 00:17:58,396
you guys met rewriting that script.
304
00:17:58,397 --> 00:18:01,199
Oh, wait. No.
You can't do that, right?
305
00:18:01,200 --> 00:18:04,301
Because nothing's ever your fault.
306
00:18:18,968 --> 00:18:22,062
That's fine. Just leave
them in the room.
307
00:18:24,772 --> 00:18:27,774
Congrats on the Oscar nom..
308
00:18:27,775 --> 00:18:30,577
...Mr. Michaels.
309
00:18:30,578 --> 00:18:32,445
It's Wilder.
310
00:18:32,446 --> 00:18:34,546
Yeah, whatever you say, man.
311
00:18:45,760 --> 00:18:47,827
This is my fault.
312
00:18:47,828 --> 00:18:50,630
No. It's not.
313
00:18:50,631 --> 00:18:53,700
No. It is, Sloane. It is.
314
00:18:53,701 --> 00:18:54,801
And my mom's..
315
00:18:54,802 --> 00:18:57,404
God, all that pressure
Ida put on her..
316
00:18:57,405 --> 00:18:59,506
'I just ignored
all her cries for help.'
317
00:18:59,507 --> 00:19:01,508
- 'God, Sloane... '
- Please, stop, Tang.
318
00:19:01,509 --> 00:19:03,410
This is not your fault.
319
00:19:03,411 --> 00:19:05,579
I need to talk to you
about this Alexis..
320
00:19:05,580 --> 00:19:07,414
Alright.
321
00:19:07,415 --> 00:19:09,783
- It's over.
- Oh, thank God.
322
00:19:09,784 --> 00:19:12,686
- 'Are they really seeing her?'
- No.
323
00:19:12,687 --> 00:19:15,589
"Alexalicious," season two.
324
00:19:15,590 --> 00:19:18,525
This is even too crazy for reality TV.
325
00:19:18,526 --> 00:19:21,628
Fans like the partyin',
the mean-girl routine
326
00:19:21,629 --> 00:19:23,697
and even the shoplifting
327
00:19:23,698 --> 00:19:25,432
but the county psych ward
328
00:19:25,433 --> 00:19:27,534
is apparently where
people draw the line.
329
00:19:27,535 --> 00:19:29,569
They cancelled "Alexalicious."
330
00:19:29,570 --> 00:19:33,440
Wow, mom, is that really
all you care about?
331
00:19:33,441 --> 00:19:36,643
Look. Look, I was trying
to salvage her career
332
00:19:36,644 --> 00:19:37,811
so that when she gets up out of here
333
00:19:37,812 --> 00:19:40,512
she has something to return to.
334
00:19:40,815 --> 00:19:42,681
I did my best.
335
00:19:44,485 --> 00:19:46,686
Wait. Mom. What, that's it?
336
00:19:46,687 --> 00:19:47,821
So there's no second season pick up
337
00:19:47,822 --> 00:19:49,422
so you're just gonna leave her?
338
00:19:49,423 --> 00:19:53,393
Honey, you two are here for Alexis.
339
00:19:53,394 --> 00:19:56,596
When she comes to, she's gonna
wanna be with you, not me.
340
00:19:56,597 --> 00:19:58,764
I've done what I can do.
341
00:20:11,846 --> 00:20:14,848
Tang. Hey, Tang.
342
00:20:14,849 --> 00:20:17,883
- 'What's going on?'
- Okay, don't be mad.
343
00:20:19,387 --> 00:20:22,489
But I needed you
to help me get out of my show.
344
00:20:22,490 --> 00:20:24,424
I knew that the only way
Ida would believe
345
00:20:24,425 --> 00:20:26,426
that I was actually going insane
346
00:20:26,427 --> 00:20:30,397
is if you made her believe
I was actually going insane.
347
00:20:30,398 --> 00:20:32,866
And clearly it worked.
348
00:20:32,867 --> 00:20:35,669
I got the idea from a Lifetime movie.
349
00:20:35,670 --> 00:20:37,771
And I could not have done it
without Sloane.
350
00:20:37,772 --> 00:20:38,872
Don't be mad, Tang.
351
00:20:38,873 --> 00:20:40,740
Please, please, don't be mad.
352
00:20:40,741 --> 00:20:42,475
I have enough people
mad at me right now
353
00:20:42,476 --> 00:20:43,843
to last an actual lifetime.
354
00:20:43,844 --> 00:20:45,879
I'm sorry. What..
355
00:20:45,880 --> 00:20:47,746
I'm sorry.
356
00:20:49,784 --> 00:20:51,651
Ah.
357
00:20:51,652 --> 00:20:54,521
- So the drugs?
- Tic Tacs.
358
00:20:54,522 --> 00:20:57,724
And you, you breaking into that
family's home in Encino and...
359
00:20:57,725 --> 00:20:59,893
I actually used to babysit for them.
360
00:20:59,894 --> 00:21:01,661
Oh, my gosh.
361
00:21:01,662 --> 00:21:03,430
Wow, you are a much better actress
362
00:21:03,431 --> 00:21:04,731
than I ever gave you credit for.
363
00:21:06,667 --> 00:21:08,535
Thanks, Tang.
364
00:21:08,536 --> 00:21:10,437
- 'Thank you.'
- Oh, my God!
365
00:21:10,438 --> 00:21:11,771
Oh, my God, but you..
366
00:21:11,772 --> 00:21:15,607
- Your hair..
- Well, actually..
367
00:21:21,382 --> 00:21:23,750
- Surprise.
- You're insane! Come here.
368
00:21:23,751 --> 00:21:25,685
Hm.
369
00:21:27,588 --> 00:21:29,856
- Mm.
- Oh, guys, I'm sorry.
370
00:21:29,857 --> 00:21:31,391
I love you, guys.
371
00:21:31,392 --> 00:21:33,560
Please hold, we'll be right there.
372
00:21:34,562 --> 00:21:37,464
Come in.
373
00:21:37,465 --> 00:21:39,466
Hey, what are you doin' here?
I thought you were in New York.
374
00:21:39,467 --> 00:21:40,734
I just got back. Tangey called me.
375
00:21:40,735 --> 00:21:42,635
Oh.
376
00:21:42,636 --> 00:21:43,803
Just wanted to be here for you.
377
00:21:43,804 --> 00:21:46,873
- Um, is that okay?
- Yeah. Thanks, man.
378
00:21:46,874 --> 00:21:49,843
Um, this is my friend, Rainer.
Is it okay if he joins us?
379
00:21:49,844 --> 00:21:52,611
Sure. Have a seat.
380
00:21:54,682 --> 00:21:55,682
Jordan, I have
381
00:21:55,683 --> 00:21:58,585
the Honorable Judge
Sandra Cho calling.
382
00:21:58,586 --> 00:22:01,521
Apparently, she wants to give
you her decision face to face.
383
00:22:01,522 --> 00:22:02,788
Um..
384
00:22:04,725 --> 00:22:07,460
Hello, Your Honor. You have
Jordan Michaels and myself here.
385
00:22:07,461 --> 00:22:09,462
Hello, Ms. Gurrea.
Hello, Mr. Michaels.
386
00:22:09,463 --> 00:22:11,464
Thank you for being patient with us.
387
00:22:11,465 --> 00:22:12,732
We needed an extra day
388
00:22:12,733 --> 00:22:15,801
after receiving the phone call
from Jordan's mother.
389
00:22:17,438 --> 00:22:18,638
'I just wanted you to hear from me'
390
00:22:18,639 --> 00:22:21,474
that there will be no trial.
391
00:22:21,475 --> 00:22:23,810
You clearly acted out of self defense.
392
00:22:23,811 --> 00:22:26,413
And you not only saved your own life
393
00:22:26,414 --> 00:22:28,448
'but that of your mother's.'
394
00:22:28,449 --> 00:22:30,450
'Jordan Michaels,
the State of Illinois'
395
00:22:30,451 --> 00:22:32,884
'will not be pursuing a case
against you.'
396
00:22:34,555 --> 00:22:35,822
Wait, wait. Does that..
Does this mean..
397
00:22:35,823 --> 00:22:39,591
It's over, Jordan. You are a free man.
398
00:22:41,595 --> 00:22:43,530
Oh, thank you, Judge Cho.
399
00:22:43,531 --> 00:22:45,931
- 'Thank you. Thank you.'
- Good luck, Jordan.
400
00:22:50,538 --> 00:22:52,806
- We did it, Jordan.
- Thank you, Vivian.
401
00:22:52,807 --> 00:22:54,573
You're welcome.
402
00:22:55,476 --> 00:22:58,511
Oh. Oh.
403
00:23:02,650 --> 00:23:04,417
- 'Jordan!'
- 'Hey!'
404
00:23:09,790 --> 00:23:11,758
This is your moment.
405
00:23:11,759 --> 00:23:13,827
Enjoy it.
406
00:23:20,501 --> 00:23:21,634
- 'Jordan!'
- 'Hey, Jordan!'
407
00:23:29,710 --> 00:23:31,576
Jordan!
408
00:23:44,859 --> 00:23:46,725
'Yo, what..'
409
00:23:53,634 --> 00:23:55,668
'What's going on?'
410
00:23:55,669 --> 00:23:57,703
Yo, I've been..
411
00:23:58,639 --> 00:24:00,605
I've been robbed!
412
00:24:05,277 --> 00:24:06,597
They loved it.
413
00:24:06,598 --> 00:24:07,763
They loved you, both of you.
414
00:24:07,764 --> 00:24:09,631
'And the critics were over the moon.'
415
00:24:09,632 --> 00:24:12,367
Your chemistry
is the stuff of movie legends.
416
00:24:12,368 --> 00:24:14,835
You two are like Bogart and Bacall.
417
00:24:15,638 --> 00:24:17,739
Gosling and Stone.
418
00:24:17,740 --> 00:24:20,442
Which is why we're so thrilled to have
419
00:24:20,443 --> 00:24:22,711
a three-picture deal in place
with both of you.
420
00:24:22,712 --> 00:24:24,480
'And as soon as we get
the official green light'
421
00:24:24,481 --> 00:24:26,748
we'll move on to sequel right away.
422
00:24:26,749 --> 00:24:28,617
How, uh, fast would that be?
423
00:24:28,618 --> 00:24:31,353
Well, it could be as fast
as a few months.
424
00:24:31,354 --> 00:24:33,789
You're good, Nina. Bravo.
425
00:24:33,790 --> 00:24:35,591
'I couldn't figure out
why you called Paige'
426
00:24:35,592 --> 00:24:37,526
'in to a meeting that I asked for.'
427
00:24:37,527 --> 00:24:39,528
But I get it now.
428
00:24:39,529 --> 00:24:42,397
You're an evil genius.
429
00:24:42,398 --> 00:24:43,632
What's wrong?
430
00:24:43,633 --> 00:24:45,400
You see what she's doing?
431
00:24:45,401 --> 00:24:46,668
Remember what we talked
about on the plane?
432
00:24:46,669 --> 00:24:49,605
- She's manipulating you.
- Well, she's trying to.
433
00:24:49,606 --> 00:24:50,806
'But now you've recognize it'
434
00:24:50,807 --> 00:24:52,741
so you're not gonna let her
do that to you.
435
00:24:52,742 --> 00:24:54,743
Hey, did you ever decide
on that Western?
436
00:24:54,744 --> 00:24:56,445
Yeah.
437
00:24:56,446 --> 00:24:58,680
- I'm producing it.
- That's awesome, Rainer.
438
00:24:58,681 --> 00:25:00,716
- Congrats.
- Excuse me.
439
00:25:00,717 --> 00:25:02,384
- What is going on here?
- Yeah?
440
00:25:02,385 --> 00:25:05,587
I'm doing "Redemption Ridge" next.
441
00:25:05,588 --> 00:25:07,356
I'd like to hold auditions here
next week, Alan.
442
00:25:07,357 --> 00:25:09,558
'Whoa, whoa, whoa, whoa.
Hold on there, Spartacus.'
443
00:25:09,559 --> 00:25:12,461
Gold Brothers didn't agree
to greenlight that project.
444
00:25:12,462 --> 00:25:15,830
Oh, but they will.
Every studio in town wants it.
445
00:25:16,766 --> 00:25:19,334
Right, Nina?
446
00:25:19,335 --> 00:25:22,538
Which is perfect because I have
decided to take some time off.
447
00:25:22,539 --> 00:25:23,672
- What?
- 'What?'
448
00:25:23,673 --> 00:25:25,374
- What?
- Mm-hmm. Yeah.
449
00:25:25,375 --> 00:25:27,376
Uh, I may even decide
450
00:25:27,377 --> 00:25:28,777
not to come back
to the business at all.
451
00:25:28,778 --> 00:25:32,314
But since this meeting
was never intended for me
452
00:25:32,315 --> 00:25:34,515
we'll talk about all that later.
453
00:25:41,391 --> 00:25:43,392
- 'Hello?'
- Hey, Tang.
454
00:25:43,393 --> 00:25:45,394
Hey, I've been waiting
for you to call.
455
00:25:45,395 --> 00:25:47,763
'I heard on the
news that the DA dropped the case.'
456
00:25:47,764 --> 00:25:50,532
Oh, my God!
We can celebrate for real now.
457
00:25:50,533 --> 00:25:52,467
Yeah, Rainer's throwing me
a little thing here
458
00:25:52,468 --> 00:25:53,569
at the Bixby around 8 o'clock.
459
00:25:53,570 --> 00:25:54,703
'Perfect.'
460
00:25:54,704 --> 00:25:56,572
Jay..
461
00:25:56,573 --> 00:26:00,375
Hey, for a man who just got
nominated for an Oscar
462
00:26:00,376 --> 00:26:02,611
and isn't going to jail
463
00:26:02,612 --> 00:26:04,346
you sound awfully low.
464
00:26:04,347 --> 00:26:05,846
Come on. What's up?
465
00:26:06,516 --> 00:26:07,716
I got robbed.
466
00:26:07,717 --> 00:26:10,285
- What?
- They took my iPad.
467
00:26:10,286 --> 00:26:13,355
Oh. Well, you can just
get that replaced, right?
468
00:26:13,356 --> 00:26:14,623
No. I'm not worried about that.
469
00:26:14,624 --> 00:26:17,292
I'm worried about what was on it.
470
00:26:17,293 --> 00:26:20,629
Tangey, my photos, my videos, of us..
471
00:26:20,630 --> 00:26:23,332
'Stuff I would never upload
to the cloud.'
472
00:26:23,333 --> 00:26:24,632
Jordan..
473
00:26:25,635 --> 00:26:27,535
...you're not talking about..
474
00:26:28,671 --> 00:26:30,472
Yeah. Those..
475
00:26:30,473 --> 00:26:33,609
You told me that you've erased them.
476
00:26:33,610 --> 00:26:36,544
I was going to..
477
00:26:37,380 --> 00:26:38,913
...but I couldn't do it.
478
00:26:40,416 --> 00:26:43,652
Please just tell me
that it is password-protected.
479
00:26:43,653 --> 00:26:45,586
I'm sorry.
480
00:26:45,688 --> 00:26:47,522
Ah..
481
00:26:56,666 --> 00:26:59,601
Oh. I didn't know you had a bike.
482
00:26:59,602 --> 00:27:01,703
I don't.
483
00:27:01,704 --> 00:27:04,640
No one locks up their bikes
around here.
484
00:27:04,641 --> 00:27:07,474
I wanted to catch you before you left.
485
00:27:07,543 --> 00:27:08,677
Thank you.
486
00:27:08,678 --> 00:27:10,679
You really helped me back there.
487
00:27:10,680 --> 00:27:13,682
You didn't need my help.
488
00:27:13,683 --> 00:27:15,584
I think the spell is broken.
489
00:27:15,585 --> 00:27:19,388
I don't see Nina having control
over you anymore.
490
00:27:19,389 --> 00:27:21,555
I don't want this to be goodbye.
491
00:27:22,558 --> 00:27:24,426
Audition for "Redemption Ridge."
492
00:27:24,427 --> 00:27:27,596
This role, you'd be perfect for
it. If it were up to me, I'd...
493
00:27:27,597 --> 00:27:30,531
No, no. Of course, I'd audition.
I just..
494
00:27:31,768 --> 00:27:35,404
I have no idea what I'm doing next.
495
00:27:35,405 --> 00:27:37,506
But can I get back to you on that?
496
00:27:37,507 --> 00:27:38,573
Of course.
497
00:27:38,574 --> 00:27:41,743
Hey, um, would you audition
my friend, Cassie?
498
00:27:41,744 --> 00:27:43,944
She's a really great actress.
499
00:27:45,314 --> 00:27:47,615
For you, anything.
500
00:27:48,351 --> 00:27:49,751
Thanks.
501
00:27:49,752 --> 00:27:52,721
That's why I fell for you
in the first place.
502
00:27:52,722 --> 00:27:54,623
There's nothing fake about you, Paige.
503
00:28:14,744 --> 00:28:18,280
Promise me you won't regret that kiss.
504
00:28:18,281 --> 00:28:20,515
We deserved at least one without
someone telling us to do it
505
00:28:20,516 --> 00:28:22,516
and a hundred people watching.
506
00:28:24,587 --> 00:28:26,453
You want a ride?
507
00:28:28,357 --> 00:28:30,457
Yes. Thank you.
508
00:28:31,594 --> 00:28:33,528
- Come on, let's..
- Oops.
509
00:28:46,309 --> 00:28:50,205
Thank you so much for bringing
my clothes from home Sloane.
510
00:28:50,206 --> 00:28:51,306
Of course, Lex.
511
00:28:51,307 --> 00:28:54,209
I'm so ready
to make my grand re-entrance.
512
00:28:54,210 --> 00:28:55,511
I literally can't wait.
513
00:28:55,512 --> 00:28:57,446
I asked the nurse to come down
so you can sign out.
514
00:28:57,447 --> 00:28:59,415
Ugh. God, they take forever here.
515
00:28:59,416 --> 00:29:01,150
You know what, just don't worry
about it. Just go.
516
00:29:01,151 --> 00:29:02,351
I'll sign myself out
and I'll call a car
517
00:29:02,352 --> 00:29:03,352
and I'll meet you at the Bix.
518
00:29:03,353 --> 00:29:05,387
- Are you sure?
- Sloane.
519
00:29:05,388 --> 00:29:08,190
You have gone above and beyond.
Go home.
520
00:29:09,392 --> 00:29:12,194
- Visiting hours are over.
- See, she's here.
521
00:29:12,195 --> 00:29:14,430
It's fine. It's just paperwork.
You know how it is.
522
00:29:14,431 --> 00:29:17,566
Go home, get ready,
and tonight we celebrate.
523
00:29:17,567 --> 00:29:18,634
I can't wait.
524
00:29:18,635 --> 00:29:20,768
- I'll see you later, okay?
- Okay.
525
00:29:21,571 --> 00:29:23,337
Excuse me.
526
00:29:25,475 --> 00:29:26,575
Nice dress.
527
00:29:26,576 --> 00:29:28,444
But you can't wear those heels
in here.
528
00:29:28,445 --> 00:29:29,611
It could be used as a weapon.
529
00:29:29,612 --> 00:29:31,580
Oh. Okay.
530
00:29:31,581 --> 00:29:33,347
Excuse.. Mm..
531
00:29:34,250 --> 00:29:35,584
I'm not wearing them in here.
532
00:29:35,585 --> 00:29:38,353
I'm actually going to an Oscar party.
533
00:29:38,354 --> 00:29:40,355
So I'd like to sign out now, please.
534
00:29:40,356 --> 00:29:43,559
- You're on a 72-hour hold.
- Which means?
535
00:29:43,560 --> 00:29:45,461
You don't even get seen by a doctor
536
00:29:45,462 --> 00:29:48,363
until it's been 72 hours.
537
00:29:48,364 --> 00:29:50,199
- That's three days.
- Yeah. No, I..
538
00:29:50,200 --> 00:29:52,668
I know what 72 hours is.
539
00:29:52,669 --> 00:29:54,536
Um, that's ridiculous.
540
00:29:54,537 --> 00:29:57,239
So I'm here till, what, like, Monday?
541
00:29:57,240 --> 00:29:58,640
That's if they approve you.
542
00:29:58,641 --> 00:30:01,542
If not, you could be here for 30 days.
543
00:30:03,413 --> 00:30:05,314
That's a month.
544
00:30:05,315 --> 00:30:06,448
Wait, no! But this was just a joke.
545
00:30:06,449 --> 00:30:09,251
I have an Oscar party to get to!
546
00:30:09,252 --> 00:30:11,220
Hey, you can't leave me here!
547
00:30:11,221 --> 00:30:13,388
I'm not crazy!
548
00:30:13,389 --> 00:30:14,523
Let me out!
549
00:31:06,509 --> 00:31:08,510
Missed you so much, Adam.
550
00:31:08,511 --> 00:31:12,281
Okay, now, what do I need
for Iceland, seriously?
551
00:31:56,459 --> 00:31:58,560
Hey! Hey, let me out of here!
552
00:32:00,296 --> 00:32:01,563
Hey!
553
00:33:09,275 --> 00:33:11,409
Wow, you look great. Where you goin'?
554
00:33:11,410 --> 00:33:13,311
I'm meeting Paige at the Bixby.
555
00:33:13,312 --> 00:33:16,381
There is a party celebrating
Jordan's Oscar nomination.
556
00:33:16,382 --> 00:33:19,351
Um, do you bring luggage
to Oscar parties?
557
00:33:19,352 --> 00:33:21,186
No.
558
00:33:21,187 --> 00:33:23,255
I'm gonna go visit Adam in Iceland.
559
00:33:23,256 --> 00:33:26,258
- Really? For how long?
- 'I-I don't know.'
560
00:33:26,259 --> 00:33:28,193
Maybe for the rest of the time
that he's there.
561
00:33:28,194 --> 00:33:29,461
'I leave tomorrow.'
562
00:33:29,462 --> 00:33:31,463
Well, Cass,
are you sure that's a good idea?
563
00:33:31,464 --> 00:33:33,331
I mean, your career's taking off now.
564
00:33:33,332 --> 00:33:35,300
I don't think that itchy vag girl
565
00:33:35,301 --> 00:33:39,304
or that girl number six
is worth losing..
566
00:33:39,305 --> 00:33:41,705
...the love of my life over.
567
00:33:43,509 --> 00:33:44,542
Yeah.
568
00:33:44,543 --> 00:33:47,178
Was stealing Georgia
worth losing Paige over?
569
00:33:47,179 --> 00:33:49,381
- I didn't cheat.
- You emotionally cheated.
570
00:33:49,382 --> 00:33:51,416
Will you two please stop with that?
571
00:33:51,417 --> 00:33:53,318
Jake, I was in your movie.
572
00:33:53,319 --> 00:33:55,353
I saw the way
that you two are together.
573
00:33:55,354 --> 00:33:56,621
So you're either in love
with your work
574
00:33:56,622 --> 00:33:58,323
and whoever is your leading lady
575
00:33:58,324 --> 00:34:01,358
or you actually have feelings
for Billy.
576
00:34:04,163 --> 00:34:06,330
I gotta go. Bye.
577
00:34:21,180 --> 00:34:22,580
- 'Sure, yeah.'
- Yeah.
578
00:34:27,586 --> 00:34:30,255
- Thanks for throwing this, Ray.
- Of course.
579
00:34:30,256 --> 00:34:32,322
And for bein' there for me today.
580
00:34:33,392 --> 00:34:37,427
- 'Whoo!'
- Jordan, congratulations.
581
00:34:38,297 --> 00:34:40,165
- I'm so happy for you.
- Thank you.
582
00:34:40,166 --> 00:34:42,634
Rainer, I got a call
from my agent earlier.
583
00:34:42,635 --> 00:34:44,202
Oh, good.
584
00:34:44,203 --> 00:34:45,203
Thank you for considering me
585
00:34:45,204 --> 00:34:46,338
for "Redemption Ridge."
586
00:34:46,339 --> 00:34:48,173
I have no idea
how you got a hold of it
587
00:34:48,174 --> 00:34:51,409
since, last I heard,
my dad was producing it.
588
00:34:51,410 --> 00:34:53,378
But I'm sure
you'll tell me about that later.
589
00:34:53,379 --> 00:34:55,513
Auditioning you
was the least I could do.
590
00:34:55,514 --> 00:34:57,182
I know you're really talented.
591
00:34:57,183 --> 00:34:58,448
Thanks.
592
00:35:08,461 --> 00:35:11,196
Hey, sorry it's taken me so long.
593
00:35:11,197 --> 00:35:12,397
Friday nights are busiest night
594
00:35:12,398 --> 00:35:15,332
and I don't know if the post
maintenance are worth me keepi...
595
00:35:25,544 --> 00:35:27,278
- Jordan!
- Hey, Paige, you made it.
596
00:35:27,279 --> 00:35:30,181
Oh. Congrats. This is amazing!
597
00:35:30,182 --> 00:35:31,583
It has been an intense day.
598
00:35:31,584 --> 00:35:35,253
- Have you seen Tangey?
- Uh..
599
00:35:35,254 --> 00:35:38,223
N-no, not yet, but I've only
been here 15 minutes.
600
00:35:38,224 --> 00:35:39,491
Hm. Will you excuse me?
601
00:35:43,262 --> 00:35:45,330
- 'Oh, man!'
- 'Whoo!'
602
00:35:45,331 --> 00:35:46,498
'Whoo!'
603
00:35:48,534 --> 00:35:50,335
- 'Hello?'
- Hey, Tangey?
604
00:35:50,336 --> 00:35:52,270
'Look, I-I hope
you're not blowin' off my party'
605
00:35:52,271 --> 00:35:54,172
'because of the pictures
because I... '
606
00:35:54,173 --> 00:35:56,341
No, Jay, I'm mad, don't get me wrong
607
00:35:56,342 --> 00:35:59,409
but tonight I'm putting that aside.
608
00:36:00,179 --> 00:36:01,579
Okay. Good.
609
00:36:01,580 --> 00:36:04,482
Okay. Now can you let a girl
finish and get ready?
610
00:36:04,483 --> 00:36:06,251
You know I don't like to be rushed.
611
00:36:06,252 --> 00:36:08,752
Oh, I know that. Bye.
612
00:36:09,588 --> 00:36:12,190
Ooh! Thank you.
613
00:36:12,191 --> 00:36:13,491
- This party's pretty lit.
- I know.
614
00:36:13,492 --> 00:36:15,527
I'm so happy for Jordan.
615
00:36:15,528 --> 00:36:17,529
I have something to tell you.
616
00:36:17,530 --> 00:36:20,565
Really, because I have
something to tell you.
617
00:36:20,566 --> 00:36:23,268
- You go first.
- Okay.
618
00:36:23,269 --> 00:36:24,502
So it might just be for two weeks
619
00:36:24,503 --> 00:36:26,337
or for the rest of the year
620
00:36:26,338 --> 00:36:29,274
but I'm going to Iceland tomorrow.
621
00:36:29,275 --> 00:36:31,242
What?
622
00:36:31,243 --> 00:36:35,146
Wow! What about the Toby Drake movie?
623
00:36:35,147 --> 00:36:37,282
Ah, you know, who knows
if that's even gonna happen?
624
00:36:37,283 --> 00:36:38,283
Mm.
625
00:36:40,352 --> 00:36:43,488
And, um, did your agents
626
00:36:43,489 --> 00:36:45,290
call you about something?
627
00:36:45,291 --> 00:36:47,292
About "Redemption Ridge?"
628
00:36:47,293 --> 00:36:49,427
Paige, did you have something
to do with that?
629
00:36:49,428 --> 00:36:51,496
Why should I audition for that?
630
00:36:51,497 --> 00:36:53,364
- You're totally gonna get it.
- No.
631
00:36:53,365 --> 00:36:55,600
I'm not gonna get it 'cause
I'm not auditioning for it.
632
00:36:55,601 --> 00:36:57,202
What?
633
00:36:57,203 --> 00:36:59,237
I'm enrolling
at the University of Oregon
634
00:36:59,238 --> 00:37:00,438
as a theater major.
635
00:37:00,439 --> 00:37:01,539
Seriously?
636
00:37:01,540 --> 00:37:03,441
Going back home.
637
00:37:03,442 --> 00:37:05,477
- Have you lost your marbles?
- I think I have.
638
00:37:05,478 --> 00:37:07,212
That's why I have to do this.
639
00:37:07,213 --> 00:37:09,214
Are you sure that's the best thing?
640
00:37:09,215 --> 00:37:11,182
If Hollywood is meant to be
641
00:37:11,183 --> 00:37:13,351
then it'll be there
when I finish college.
642
00:37:13,352 --> 00:37:16,586
Well, I'm excited for you and sad.
643
00:37:19,158 --> 00:37:21,226
Excuse me. Can I get your picture?
644
00:37:21,227 --> 00:37:22,667
Beautiful. A little closer together.
645
00:37:37,610 --> 00:37:39,611
Where are you goin' all dressed up?
646
00:37:39,612 --> 00:37:42,412
I thought I told you
to leave your key at the desk.
647
00:37:45,251 --> 00:37:48,553
So you're goin' to your
little boyfriend's party, huh?
648
00:37:48,554 --> 00:37:51,256
I've told you
Jordan is not my boyfriend.
649
00:37:51,257 --> 00:37:52,290
Really?
650
00:37:52,291 --> 00:37:55,426
Well, why did Jordan have
651
00:37:55,427 --> 00:37:59,430
so many dirty little pics
and videos of you two?
652
00:37:59,431 --> 00:38:01,331
So you took it.
653
00:38:02,434 --> 00:38:05,170
- Why?
- Why?
654
00:38:05,171 --> 00:38:07,272
Why do you think, Tang?
655
00:38:07,273 --> 00:38:11,142
So I could catch you cheatin' on me.
656
00:38:11,143 --> 00:38:12,143
And I was right.
657
00:38:12,144 --> 00:38:15,213
- No.
- This is proof, okay?
658
00:38:15,214 --> 00:38:16,514
You lied to me, Tang.
659
00:38:16,515 --> 00:38:19,551
No. No! Those photos were taken
a long time ago.
660
00:38:19,552 --> 00:38:22,153
- Before I even met you.
- No, no, no. Shh.
661
00:38:22,154 --> 00:38:24,389
Listen, okay? It's not just that.
662
00:38:24,390 --> 00:38:27,425
It's the, the e-mails,
the texts, a lot..
663
00:38:27,426 --> 00:38:29,394
He is my friend.
664
00:38:29,395 --> 00:38:31,162
You never texted me like that.
665
00:38:31,163 --> 00:38:33,198
Always worried about him
666
00:38:33,199 --> 00:38:35,466
checkin' up on him..
667
00:38:35,467 --> 00:38:37,402
It was never done.
668
00:38:37,403 --> 00:38:40,238
You were just startin' back up.
669
00:38:40,239 --> 00:38:42,406
Why tag me along?
670
00:38:49,215 --> 00:38:51,482
Was he over here
drinkin' with you today?
671
00:38:51,483 --> 00:38:54,185
Listen to yourself, Pablo.
672
00:38:54,186 --> 00:38:56,187
This is from last night.
We were drinking together.
673
00:38:56,188 --> 00:38:58,256
Was he drinkin' with you today?
674
00:38:58,257 --> 00:39:00,124
- No!
- I don't believe that!
675
00:39:06,465 --> 00:39:08,265
'No!'
676
00:39:09,435 --> 00:39:12,170
Tang, open up, I need to talk to you.
677
00:39:12,171 --> 00:39:14,172
Calm down, Pablo, okay?
678
00:39:14,173 --> 00:39:16,107
I'll talk to you once you calm down.
679
00:39:21,447 --> 00:39:24,382
Like that..
680
00:39:27,386 --> 00:39:29,487
'Just come out so we could talk.'
681
00:39:29,488 --> 00:39:33,291
Open the door, Tang.
682
00:39:33,292 --> 00:39:35,326
'This door is made of nothing
but plywood.'
683
00:39:35,327 --> 00:39:38,429
Now, either you come out
or I'mma kick it down!
684
00:39:39,498 --> 00:39:41,299
'Stop, Pablo. Stop!'
685
00:39:43,302 --> 00:39:45,270
'911. What's your emergency?'
686
00:39:45,271 --> 00:39:48,273
This is Tangey Turner.
I'm at the Bixby, suite 431.
687
00:39:48,274 --> 00:39:49,607
And my boyfriend
is trying to attack me.
688
00:39:49,608 --> 00:39:52,343
Tang, who are you callin'?
689
00:40:06,525 --> 00:40:08,293
I can't hear you.
690
00:40:08,294 --> 00:40:10,395
What? Tangey, I can't hear you.
691
00:40:12,264 --> 00:40:14,464
'It's Pablo, he's trying to..'
692
00:40:17,303 --> 00:40:19,170
'Where is he, Tangey?'
693
00:40:20,339 --> 00:40:21,705
I'm comin' up.
694
00:40:23,375 --> 00:40:24,674
Damn it!
695
00:40:25,511 --> 00:40:27,444
Come on, come on, come on!
696
00:40:27,613 --> 00:40:29,480
Stay with me, Tangey.
697
00:40:29,481 --> 00:40:31,416
- I'm comin' up.
- He's tryin' to kick the door.
698
00:40:31,417 --> 00:40:33,418
- And please hurry up.
- I'll be right there, Tang.
699
00:40:33,419 --> 00:40:35,286
Stay with me.
700
00:40:39,591 --> 00:40:41,459
Pablo, open up. It's me, Jordan.
701
00:40:41,460 --> 00:40:43,527
Jordan, be careful.
702
00:40:47,599 --> 00:40:49,399
Let Tangey go.
703
00:41:02,314 --> 00:41:03,614
Stop!
704
00:41:15,260 --> 00:41:17,161
What's happening?
705
00:41:18,230 --> 00:41:19,763
Suite 431.
706
00:41:21,433 --> 00:41:24,401
- 431? Wait, I-isn't that...
- Tangey.
707
00:41:25,504 --> 00:41:27,704
And I saw Jordan run upstairs.
708
00:41:32,857 --> 00:41:39,227
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
50844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.