All language subtitles for City.of.Industry.1997.720p.BluRay.x264-PSYCHD.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:08,560 --> 00:02:12,850 Very cool. 2 00:02:37,680 --> 00:02:39,880 That's great. 3 00:03:07,490 --> 00:03:09,539 The first pitch served honoring 4 00:03:09,540 --> 00:03:11,539 the long beach police officers... 5 00:03:11,540 --> 00:03:15,710 - no! No! - Come on! Give it to me. 6 00:03:25,590 --> 00:03:27,589 Want me to make you something? 7 00:03:27,590 --> 00:03:30,790 Like a sandwich, some cheese sticks or whatever? 8 00:03:30,800 --> 00:03:33,100 No. I'll pick somethi' up on the road. 9 00:03:40,100 --> 00:03:42,159 Yeah? 10 00:03:42,160 --> 00:03:43,939 The road to where? 11 00:03:43,940 --> 00:03:46,110 The Springs, Rachel. 12 00:03:50,250 --> 00:03:53,420 Look, I'm not gonna fucking fight with you, all right? 13 00:03:58,210 --> 00:04:00,670 So when are you gonna be back? 14 00:04:00,680 --> 00:04:02,289 In a couple days. 15 00:04:02,290 --> 00:04:05,179 Great. 16 00:04:05,180 --> 00:04:06,880 Is that Lee? 17 00:04:10,220 --> 00:04:11,969 Is that him? 18 00:04:11,970 --> 00:04:13,249 Yeah, it's him. 19 00:04:13,250 --> 00:04:15,220 Tell him I'm comin'. 20 00:04:27,700 --> 00:04:30,990 - Hiya, Rachel. - Well, hi there, Lee. 21 00:04:33,960 --> 00:04:36,489 - Don't! - I've got him. 22 00:04:36,490 --> 00:04:38,909 Kids are, getting big. 23 00:04:38,910 --> 00:04:40,800 Yeah, whatever. 24 00:04:43,370 --> 00:04:45,390 Hey. 25 00:04:49,260 --> 00:04:52,389 Fuck. Nice wheels, man. 26 00:04:52,390 --> 00:04:54,309 - Where'd you get these? - Just picked 'em out. 27 00:04:54,310 --> 00:04:55,759 - Yeah? - Yeah. 28 00:04:55,760 --> 00:04:58,379 - Anybody I know? - Well, I sure as hell hope not. 29 00:04:58,380 --> 00:05:01,150 Jorge? 30 00:05:02,070 --> 00:05:04,319 Give me a minute, all right? 31 00:05:04,320 --> 00:05:07,270 Sure sure. Yeah, I got the same problem. 32 00:05:13,400 --> 00:05:15,369 What now? 33 00:05:15,370 --> 00:05:17,830 I talked to mama. 34 00:05:17,840 --> 00:05:19,899 Yeah? She need cash again? 35 00:05:19,900 --> 00:05:24,069 No. She's comin' up to help with the kids. 36 00:05:24,070 --> 00:05:26,759 I'm gonna have to work double shifts. 37 00:05:26,760 --> 00:05:28,299 Shit. 38 00:05:28,300 --> 00:05:31,549 - Jorge? - We got to talk about this now? 39 00:05:31,550 --> 00:05:33,419 We were gonna talk about it this morning. 40 00:05:33,420 --> 00:05:35,349 You never told me you were leavin'. 41 00:05:35,350 --> 00:05:37,720 Well, I gotta go. 42 00:05:39,220 --> 00:05:42,189 Look, stop worryin', all right? 43 00:05:42,190 --> 00:05:44,529 He's a good lawyer. He's gonna get me a good deal. 44 00:05:44,530 --> 00:05:46,259 Everything's gonna be fine. All right? 45 00:05:46,260 --> 00:05:48,820 He told you that before you gave him the retainer? 46 00:05:50,700 --> 00:05:54,439 Look. Why the fuck have you got to bust my balls about this now? 47 00:05:54,440 --> 00:05:56,939 Don't move your mom in. 48 00:05:56,940 --> 00:05:59,910 When I'm done, we're out of here, okay? 49 00:06:06,080 --> 00:06:08,550 I'm crazy about you. 50 00:06:13,560 --> 00:06:15,639 - Just be careful. - Always. 51 00:06:15,640 --> 00:06:17,509 I want it! I want it! 52 00:06:17,510 --> 00:06:19,959 Hey, you guys behave, and we'll talk about that puppy, all right? 53 00:06:19,960 --> 00:06:21,800 Okay. 54 00:06:25,690 --> 00:06:28,610 Let's get the hell out of here. 55 00:06:36,030 --> 00:06:39,449 - So where's skip? - He'll be down tonight. 56 00:06:39,450 --> 00:06:41,319 He's gonna meet us at the trailer park. 57 00:06:41,320 --> 00:06:43,419 That's where I got the truck stashed. 58 00:06:43,420 --> 00:06:45,169 Yeah? Who else is comin'? 59 00:06:45,170 --> 00:06:46,839 - My brother, Roy. - Yeah? 60 00:06:46,840 --> 00:06:48,629 He used to live around here, right? 61 00:06:48,630 --> 00:06:50,460 Here, there, everywhere. 62 00:07:40,650 --> 00:07:42,649 Federal marshals. 63 00:07:42,650 --> 00:07:44,649 You whacking off in there? 64 00:07:44,650 --> 00:07:47,400 Move your hands slowly away from your dick. 65 00:07:48,490 --> 00:07:51,070 Open up!! 66 00:07:52,560 --> 00:07:55,329 How're you doin', kid? 67 00:07:55,330 --> 00:07:57,990 You're a sight for sore eyes. 68 00:07:58,000 --> 00:08:00,409 - How's the wife? - Very good. 69 00:08:00,410 --> 00:08:02,499 - Life treating you well? - Yeah yeah. 70 00:08:02,500 --> 00:08:04,669 - Okay. - Say hello to Jorge Montana, one of my guys. 71 00:08:04,670 --> 00:08:06,789 - How do you do? - This is Roy. Doesn't he look good? 72 00:08:06,790 --> 00:08:09,739 - You said two guys. - That's right. Yeah. 73 00:08:09,740 --> 00:08:11,680 The other one's down tonight. 74 00:08:14,600 --> 00:08:16,279 Let's have a cocktail! 75 00:08:16,280 --> 00:08:19,229 C.c.tv, remote control door locks 76 00:08:19,230 --> 00:08:22,719 - and up on the roof, see over on the left? - A.D.T. Box. 77 00:08:22,720 --> 00:08:25,089 Yeah, and it's a model 300d, just like a bank. 78 00:08:25,090 --> 00:08:27,920 - Silent alarms? - Sure. 79 00:08:27,930 --> 00:08:30,640 They're wired into a company called royal sentry. 80 00:08:30,650 --> 00:08:32,529 Every business in town uses them. 81 00:08:32,530 --> 00:08:34,649 The rent-a-cop, he's got a beretta 9 82 00:08:34,650 --> 00:08:37,229 to make the rich old ladies feel safe when they come in. 83 00:08:37,230 --> 00:08:38,819 What's in there? 84 00:08:38,820 --> 00:08:41,239 It's a west coast distribution site 85 00:08:41,240 --> 00:08:42,609 for the Russian diamond trade. 86 00:08:42,610 --> 00:08:45,379 There's this guy, droutzkoy, 87 00:08:45,380 --> 00:08:48,799 and he's an executive with the siberian equivalent of de beers. 88 00:08:48,800 --> 00:08:50,879 Now it's so fucking cold there, 89 00:08:50,880 --> 00:08:53,469 they can only pull the diamonds out of the ground two months a year. 90 00:08:53,470 --> 00:08:57,249 So this guy, drozkoy, he comes here 91 00:08:57,250 --> 00:09:01,339 the first Tuesday every April on his way to Phoenix. 92 00:09:01,340 --> 00:09:04,979 Just him, three bodyguards and three mil in stones 93 00:09:04,980 --> 00:09:07,180 at closing time. 94 00:09:09,930 --> 00:09:12,299 Where do you get your information? 95 00:09:12,300 --> 00:09:14,690 I bought it. 96 00:09:18,410 --> 00:09:21,329 - It's really big. - No, it's not too big at all. 97 00:09:21,330 --> 00:09:23,530 Look. Look at the way it catches the light. 98 00:09:29,740 --> 00:09:32,039 - Beautiful. - Yes. 99 00:09:32,040 --> 00:09:35,759 No pink. True pigeon-blood rubies from Burma. 100 00:09:35,760 --> 00:09:38,260 Note the clarity. 101 00:09:39,210 --> 00:09:41,210 Yeah. 102 00:09:41,220 --> 00:09:44,799 Well. How much is it? 103 00:09:44,800 --> 00:09:47,000 $38,600. 104 00:09:51,140 --> 00:09:52,690 Well... 105 00:09:54,900 --> 00:09:57,199 To be honest with you, 106 00:09:57,200 --> 00:10:00,070 I'm looking for something a bit more important. 107 00:10:01,650 --> 00:10:03,849 More important? 108 00:10:03,850 --> 00:10:06,660 I'll be right back. 109 00:10:14,470 --> 00:10:16,469 So we go in strong? 110 00:10:16,470 --> 00:10:18,050 Just like cowboys. 111 00:10:20,090 --> 00:10:23,869 Pulling a lot of exposure... Two to three minutes at least. 112 00:10:23,870 --> 00:10:27,430 The cops will be busy elsewhere. 113 00:10:28,730 --> 00:10:31,729 Come on, Roy. Tell me this ain't fucking doable. 114 00:10:31,730 --> 00:10:34,100 At least three million bucks. 115 00:10:36,550 --> 00:10:39,159 We take this cat down, he's gonna be one pissed off russki. 116 00:10:39,160 --> 00:10:42,610 Yeah? Well, fuck him. Ex-commie. 117 00:10:44,160 --> 00:10:46,699 Giving him a crash course in free enterpri. 118 00:10:46,700 --> 00:10:49,079 Besides, it's all black market. 119 00:10:49,080 --> 00:10:51,280 What's he gonna do, go to the consulate? 120 00:10:51,290 --> 00:10:54,500 Excuse me. 121 00:10:59,010 --> 00:11:00,589 Yeah. Jorge, that you? 122 00:11:00,590 --> 00:11:02,409 - Yeah. - No no, I ain't seen him. 123 00:11:02,410 --> 00:11:04,349 Hold on. Let me ask some of the guys. 124 00:11:04,350 --> 00:11:06,129 Hey, y'all seen skip? 125 00:11:06,130 --> 00:11:08,599 Nah, they ain't seen him either. Wanna leave a message? 126 00:11:08,600 --> 00:11:10,749 No. I'll try again later. Thanks. 127 00:11:10,750 --> 00:11:15,060 - You want to go now? - Yeah, my back's acting up. 128 00:11:16,310 --> 00:11:18,280 Hey, man. 129 00:11:22,770 --> 00:11:24,949 - So how'd it go? - Smooth. 130 00:11:24,950 --> 00:11:26,449 - Skip check in? - Nope. 131 00:11:26,450 --> 00:11:27,900 - You call him? - 10 times. 132 00:11:27,910 --> 00:11:29,789 - How 'bout the card club? - No one's seen him. 133 00:11:29,790 --> 00:11:30,990 Fuck! 134 00:12:00,270 --> 00:12:03,069 Hold my calls. 135 00:12:03,070 --> 00:12:05,309 - Yeah. - I'm taking a meeting over here. 136 00:12:05,310 --> 00:12:06,809 Hey, I don't know where he at, man. 137 00:12:06,810 --> 00:12:10,649 I wanna light that ass up, though. Yeah. 138 00:12:10,650 --> 00:12:14,620 Yeah. Yeah. 139 00:12:19,260 --> 00:12:21,820 All right. Here we go. 140 00:12:21,830 --> 00:12:25,850 Yeah, that's him. Later. 141 00:12:30,500 --> 00:12:32,339 Where the fuck you been, man? 142 00:12:32,340 --> 00:12:35,770 Getting laid by your old lady. Come on. 143 00:12:41,610 --> 00:12:43,450 Drive, motherfucker. 144 00:13:12,680 --> 00:13:15,059 What's this? 145 00:13:15,060 --> 00:13:17,049 We go in. 146 00:13:17,050 --> 00:13:19,049 Inside. 147 00:13:19,050 --> 00:13:21,600 Man, I'm telling you... Odell is waiting in there for you. 148 00:13:23,900 --> 00:13:25,359 Dude, you're tripping out. 149 00:13:25,360 --> 00:13:26,609 I stick right here. 150 00:13:26,610 --> 00:13:28,220 Don't nobody want to Jack you, man. 151 00:13:28,230 --> 00:13:30,059 Look, there's no way I'm goin' in there to buy guns 152 00:13:30,060 --> 00:13:34,229 from some mandingo motherfucker I met for 10 minutes over coffee. 153 00:13:34,230 --> 00:13:36,280 You crazy. 154 00:13:45,740 --> 00:13:47,709 Hello? 155 00:13:47,710 --> 00:13:49,459 - Hi, it's me. - Hi. 156 00:13:49,460 --> 00:13:52,519 Yeah. Look, I'm at this place, like 1200 west 120th. 157 00:13:52,520 --> 00:13:55,219 Just stay on the fuckin' line. If you hear gunshots, call the cops. 158 00:13:55,220 --> 00:13:57,419 - What? - What? 159 00:13:57,420 --> 00:14:00,190 Just keep your fucki' ears open. 160 00:14:10,230 --> 00:14:12,290 Where the money, homie? 161 00:14:16,460 --> 00:14:18,740 Count that shit. 162 00:14:22,960 --> 00:14:25,080 Yeah, it's good. 163 00:14:27,450 --> 00:14:29,999 Smith & Wesson. 164 00:14:30,000 --> 00:14:32,219 Sig. 165 00:14:32,220 --> 00:14:34,810 Walther. 166 00:14:36,930 --> 00:14:38,809 Glock 9. 167 00:14:38,810 --> 00:14:41,099 I like this one. 168 00:14:41,100 --> 00:14:42,819 Where'd you get 'em? 169 00:14:42,820 --> 00:14:44,819 What? 170 00:14:44,820 --> 00:14:47,149 - You heard me. - Keshaun, what the fuck you doin', man? 171 00:14:47,150 --> 00:14:49,289 This shit's supposed to take five minutes. 172 00:14:49,290 --> 00:14:51,970 Man, this motherfucker lookin' to head up. 173 00:14:51,980 --> 00:14:53,809 About what? 174 00:14:53,810 --> 00:14:56,829 Asking me where the motherfucking guns are from. 175 00:14:56,830 --> 00:14:59,079 Who the fuck do you think you are, man? 176 00:14:59,080 --> 00:15:01,769 Ain't no flaggin', saggin' or braggin' goin' on around here, man. 177 00:15:01,770 --> 00:15:04,589 - We about business. - Yeah, I get that. 178 00:15:04,590 --> 00:15:06,660 Answer the question. 179 00:15:08,710 --> 00:15:12,129 Reaganomics, man. That's what this shit is. 180 00:15:12,130 --> 00:15:14,799 All them public education cutbacks, 181 00:15:14,800 --> 00:15:17,179 now poor white motherfuckers like this can't even read. 182 00:15:17,180 --> 00:15:18,949 Fuck that. Where are they from? 183 00:15:18,950 --> 00:15:22,489 Read the motherfuckin' paper, motherfucker. 184 00:15:22,490 --> 00:15:26,609 Now that's the registration form that the dealer sends to Sacramento. 185 00:15:26,610 --> 00:15:30,229 Now was it sent to Sacramento, or is it blank? 186 00:15:30,230 --> 00:15:34,230 Now ask yourself... Why the fuck do you think it's blank? 187 00:15:40,010 --> 00:15:42,410 He's tripping. 188 00:15:44,710 --> 00:15:46,250 Hey, white boy. 189 00:15:47,880 --> 00:15:50,029 You like cars? 190 00:15:50,030 --> 00:15:52,549 What do you mean, do I like cars? 191 00:15:52,550 --> 00:15:55,220 Get you a car, man. 192 00:15:57,170 --> 00:16:00,509 Lincoln, Porsche, cheeba... 193 00:16:00,510 --> 00:16:03,309 We get all that shit comin' down, goin' around. 194 00:16:03,310 --> 00:16:06,480 You need anything, you call. 195 00:16:15,230 --> 00:16:17,440 Fuck. 196 00:16:19,860 --> 00:16:22,119 Can't get a nurse to stay with her. 197 00:16:22,120 --> 00:16:24,229 Okay. So? 198 00:16:24,230 --> 00:16:26,370 Put ma in a home. 199 00:16:28,260 --> 00:16:30,290 You tell her. 200 00:16:34,040 --> 00:16:35,629 So? 201 00:16:35,630 --> 00:16:38,349 So what? 202 00:16:38,350 --> 00:16:40,429 What do you mean, "what?" 203 00:16:40,430 --> 00:16:42,389 Roy, it's terrific. 204 00:16:42,390 --> 00:16:45,089 - It's simple. - Simple. 205 00:16:45,090 --> 00:16:47,110 It's beautiful, just like I told you. 206 00:16:48,690 --> 00:16:52,560 If I had a dollar for every time I heard a job was a slam dunk... 207 00:16:54,450 --> 00:16:57,729 That's it. It's over, man. I'm going fucking to jail. 208 00:16:57,730 --> 00:17:00,899 Fuck. So you get an appeal. 209 00:17:00,900 --> 00:17:03,409 No. I already lost that and my motion to reconsider. 210 00:17:03,410 --> 00:17:05,289 I gotta turn myself in in 10 days. 211 00:17:05,290 --> 00:17:09,609 Fuck. My kids. 212 00:17:09,610 --> 00:17:11,779 There's another way to handle it. 213 00:17:11,780 --> 00:17:14,719 Yeah? What, stick an envelope under someone's door? 214 00:17:14,720 --> 00:17:17,499 - Who's the judge? - Tannenbaum. 215 00:17:17,500 --> 00:17:19,969 Forget it. Bad idea. 216 00:17:19,970 --> 00:17:22,789 What's the hit? It's possession, right? Firearm? 217 00:17:22,790 --> 00:17:24,509 So it ain't life at sing sing. 218 00:17:24,510 --> 00:17:26,959 - Two to five. - Two to five. 219 00:17:26,960 --> 00:17:30,820 So that's 20 months Max. Come on. 220 00:17:33,690 --> 00:17:36,089 It's the one fucking time I'm driving around strapped 221 00:17:36,090 --> 00:17:38,829 and I get pulled over by a cop. 222 00:17:38,830 --> 00:17:40,179 - Where you goin'? - Folsom. 223 00:17:40,180 --> 00:17:44,699 Well, that's me and Roy's Alma mater, 224 00:17:44,700 --> 00:17:47,119 so I'll make sure you're looked after. 225 00:17:47,120 --> 00:17:49,489 As far as the family goes, don't sweat it, 226 00:17:49,490 --> 00:17:52,840 'cause after this move, they'll be fine. 227 00:18:00,160 --> 00:18:02,430 Did you tell the boys yet? 228 00:18:03,380 --> 00:18:05,220 Tell 'em? 229 00:18:06,300 --> 00:18:07,999 Tell 'em what? 230 00:18:08,000 --> 00:18:11,020 What do you mean, "what?" About goin' to jail. 231 00:18:12,440 --> 00:18:14,979 No, it's up to you. 232 00:18:14,980 --> 00:18:18,529 Come on, rach. 233 00:18:18,530 --> 00:18:21,369 You know they come to you? 234 00:18:21,370 --> 00:18:24,490 Not this time. It's your mess. You clean it up. 235 00:18:27,040 --> 00:18:30,879 Rachel... 236 00:18:30,880 --> 00:18:33,699 Where they at now? 237 00:18:33,700 --> 00:18:36,869 They're over at Roberto's. 238 00:18:36,870 --> 00:18:39,469 They're watching the ball game on TV. 239 00:18:39,470 --> 00:18:42,590 Yeah? How're they doin'? 240 00:18:44,470 --> 00:18:46,760 They miss their dad. 241 00:18:51,210 --> 00:18:53,680 I miss him too. 242 00:19:17,010 --> 00:19:19,639 Jorge! What's up? 243 00:19:19,640 --> 00:19:22,509 What happened to the vette? 244 00:19:22,510 --> 00:19:24,160 Shrooms. 245 00:19:25,950 --> 00:19:27,729 Where'd you cop the trailer? 246 00:19:27,730 --> 00:19:29,589 It's a rental, you dumb prick. 247 00:19:29,590 --> 00:19:31,449 Hello to you, too. 248 00:19:31,450 --> 00:19:34,189 - What the fuck are you doing? - You get the fucking iron? 249 00:19:34,190 --> 00:19:36,689 What the fuck did I tell you? Go right through your brain? 250 00:19:36,690 --> 00:19:38,109 Your attitude is bullshit. 251 00:19:38,110 --> 00:19:40,499 On time. All you had to do was be on time. 252 00:19:40,500 --> 00:19:42,500 Look, I had to check in at the fucking motel. 253 00:19:46,120 --> 00:19:48,119 Roy, this is skip. 254 00:19:48,120 --> 00:19:49,819 Skip is our wheelman. 255 00:19:49,820 --> 00:19:51,920 Hey. 256 00:19:57,760 --> 00:19:59,280 All right. 257 00:20:14,480 --> 00:20:16,400 Where you going? 258 00:20:17,820 --> 00:20:21,149 - Turning in. - Yeah? 259 00:20:21,150 --> 00:20:24,239 - You all right? - Yeah. 260 00:20:24,240 --> 00:20:26,120 You sure? 261 00:20:26,130 --> 00:20:28,330 - Good night, Lee. - Roy? 262 00:20:29,550 --> 00:20:31,380 Thanks. 263 00:21:35,060 --> 00:21:37,099 All right. If things get hot, we go to calexico. 264 00:21:37,100 --> 00:21:38,860 We go south for a couple of days. 265 00:21:38,870 --> 00:21:40,819 If things are clear, we stay here. 266 00:21:40,820 --> 00:21:43,320 Go through it again? 267 00:21:44,240 --> 00:21:45,939 I'm cool. 268 00:21:45,940 --> 00:21:47,540 Fine. 269 00:21:49,280 --> 00:21:52,660 Okay. We're in. The alarms are fucked. 270 00:21:55,670 --> 00:21:58,299 Yeah, if things go down right, 271 00:21:58,300 --> 00:22:01,049 we should do it again. 272 00:22:01,050 --> 00:22:03,920 I mean, this is one badass crew. 273 00:22:10,010 --> 00:22:12,460 - Thank you. - Have a nice evening, ma'am. 274 00:22:12,470 --> 00:22:15,520 What kind of fish do you like to eat? 275 00:22:26,610 --> 00:22:29,250 Maybe I should order dinner. 276 00:22:34,320 --> 00:22:37,960 Maybe you shouldn't worry. The guy's gonna show. 277 00:22:56,140 --> 00:22:58,860 Why don't you turn that shit off? 278 00:23:03,820 --> 00:23:05,370 I'm psyching myself. 279 00:23:08,690 --> 00:23:10,990 Turn right here. 280 00:23:16,960 --> 00:23:18,910 We're on. 281 00:24:05,710 --> 00:24:07,710 Excuse me, do you have... 282 00:24:14,600 --> 00:24:16,640 Excuse me, sir. We're cl... 283 00:24:19,530 --> 00:24:22,029 Everybody down! Face-first! 284 00:24:22,030 --> 00:24:25,200 Hands on your head! Now! 285 00:24:37,710 --> 00:24:39,459 What the hell are... 286 00:24:39,460 --> 00:24:42,329 Don't fucking move! 287 00:24:42,330 --> 00:24:44,379 Don't! Sit down! 288 00:24:44,380 --> 00:24:46,430 Open the safe. Open it! 289 00:24:46,440 --> 00:24:48,670 Cuff 'em! 290 00:24:58,980 --> 00:25:01,480 Move. 291 00:25:02,740 --> 00:25:05,520 You're making a big mistake. 292 00:25:38,190 --> 00:25:39,889 - Lee. - Yeah? 293 00:25:39,890 --> 00:25:41,860 - Got any room? - Yeah. 294 00:26:20,880 --> 00:26:24,430 Let's go! 295 00:26:52,580 --> 00:26:54,680 How'd we do? 296 00:27:01,190 --> 00:27:03,310 How'd we do? 297 00:27:06,690 --> 00:27:08,589 I don't know. I Don'. 298 00:27:08,590 --> 00:27:10,529 The comput's goin' nuts. 299 00:27:10,530 --> 00:27:12,310 Every alarm on the street's goin' off. 300 00:28:13,590 --> 00:28:15,259 Exhale down. 301 00:28:15,260 --> 00:28:18,049 And release. Pull it just like that, side to side. 302 00:28:18,050 --> 00:28:19,329 Counting 10. 303 00:28:19,330 --> 00:28:22,130 - Hi, hon! How'd it go? - Great. 304 00:28:23,670 --> 00:28:27,939 Start with the right arm. Bicep and the other. 305 00:28:27,940 --> 00:28:30,560 Now squeeze them forward fifty times. 306 00:28:34,650 --> 00:28:37,449 And squeeze. Let's do it one more time. 307 00:28:37,450 --> 00:28:40,149 See if you can get it a little bit higher. 308 00:28:40,150 --> 00:28:42,850 Feel the sweat. Keep breathing. 309 00:28:42,860 --> 00:28:45,870 And release it down. Hand's on your thighs. 310 00:28:45,880 --> 00:28:48,689 And roll the body down. Two, three. 311 00:28:48,690 --> 00:28:50,829 Round the back. 312 00:28:50,830 --> 00:28:53,029 Ta-da! 313 00:28:53,030 --> 00:28:56,380 - What the fuck is that? - To celebrate. 314 00:28:58,170 --> 00:28:59,700 - Come on. - What? 315 00:28:59,710 --> 00:29:01,639 Time to go. Gotta spilt. 316 00:29:01,640 --> 00:29:05,260 - But... - Fuck "but." Pack. 317 00:29:10,270 --> 00:29:12,549 So how much you make? 318 00:29:12,550 --> 00:29:14,820 Lee says we took down two or three million. 319 00:29:18,770 --> 00:29:21,859 You're gonna make a million dollars? 320 00:29:21,860 --> 00:29:26,360 No. No, we have to divide that into splits. 321 00:29:26,370 --> 00:29:28,729 Well, how much are you gonna get? 322 00:29:28,730 --> 00:29:31,840 I don't know. Fuck it. We'll figure that out later. 323 00:29:38,240 --> 00:29:40,260 What? 324 00:29:42,300 --> 00:29:43,850 Shut up. 325 00:29:47,390 --> 00:29:49,350 Hand me that pencil. 326 00:30:03,200 --> 00:30:05,739 Okay. 327 00:30:05,740 --> 00:30:08,069 So that's $3 million wholesale, 328 00:30:08,070 --> 00:30:10,129 15ยข to 20ยข on the dollar. 329 00:30:10,130 --> 00:30:12,659 So that's... shit. 330 00:30:12,660 --> 00:30:14,300 Then we got gas and we got food... 331 00:30:16,300 --> 00:30:17,830 And we have expenses and it's about... 332 00:30:20,970 --> 00:30:23,889 Shit. 333 00:30:23,890 --> 00:30:25,170 Okay. 334 00:30:41,810 --> 00:30:45,789 Good stuff. Very very good stuff. 335 00:30:45,790 --> 00:30:49,160 V.v.s. To v.S.1. 1.5 to 3 karats. 336 00:30:50,980 --> 00:30:52,649 Pretty? Look at that. 337 00:30:52,650 --> 00:30:54,499 Isn't that beautiful? 338 00:30:54,500 --> 00:30:57,119 Hey, what time's your bus? 339 00:30:57,120 --> 00:30:59,620 8:52. 340 00:31:02,550 --> 00:31:04,599 - Hey, chico. - My number for the bank transfer. 341 00:31:04,600 --> 00:31:07,599 All right. 342 00:31:07,600 --> 00:31:09,630 I wish you'd come to L.A. with me. 343 00:31:14,470 --> 00:31:16,360 You did great, kid. 344 00:31:23,650 --> 00:31:25,499 So how much we gonna make, boss? 345 00:31:25,500 --> 00:31:29,400 300, maybe 350. 346 00:31:29,410 --> 00:31:32,989 I got to split with the guy who sold me the information, 347 00:31:32,990 --> 00:31:35,960 but I think we'll do pretty good for a day's work. 348 00:31:37,130 --> 00:31:41,050 Yup, every little bit counts. That's my motto? 349 00:31:41,970 --> 00:31:44,189 Hey, who wants another beer? 350 00:31:44,190 --> 00:31:46,219 Roy, you got time for another beer? 351 00:31:46,220 --> 00:31:49,509 You got time for another beer? 352 00:31:49,510 --> 00:31:51,260 No. 353 00:31:56,070 --> 00:31:58,680 Hey, skip? Toss me a cerveza, will you? 354 00:32:07,390 --> 00:32:09,830 God! 355 00:32:34,470 --> 00:32:35,769 Come on! Come on! 356 00:32:35,770 --> 00:32:38,439 - Mom, it's a gun! - Mommy! 357 00:32:38,440 --> 00:32:40,960 Come on, boy. Come on. 358 00:32:45,950 --> 00:32:48,650 Roy! 359 00:32:51,650 --> 00:32:52,820 Fuck! 360 00:34:36,230 --> 00:34:38,590 Search the back. Back there. 361 00:35:27,390 --> 00:35:29,640 Davidson, party of four, please. 362 00:35:29,650 --> 00:35:31,700 Davidson, party of four. 363 00:35:36,370 --> 00:35:39,320 Lopez, Lopez, party of two, please. Lopez. 364 00:35:45,940 --> 00:35:50,550 Hennessy, party of six. Hennessy, party of six. 365 00:35:55,840 --> 00:35:59,170 Helman, party of four. Helman, party of four. 366 00:36:05,400 --> 00:36:08,820 Pine, party of seven. Pine, party of... 367 00:36:22,750 --> 00:36:25,030 Roy! 368 00:41:26,970 --> 00:41:28,470 Sunny. 369 00:41:29,500 --> 00:41:31,140 Sunny. 370 00:41:32,170 --> 00:41:33,770 Hello. 371 00:41:35,140 --> 00:41:36,640 Hello, sunny? 372 00:41:38,200 --> 00:41:40,060 - Roy? - Yeah. 373 00:41:44,150 --> 00:41:46,870 I thought you guys were away. 374 00:41:48,820 --> 00:41:50,960 - Yeah. - Palm Springs. 375 00:41:52,080 --> 00:41:55,800 - Lee said that you guys... - Lee's dead. 376 00:41:57,550 --> 00:42:00,470 - What? - He didn't make it. 377 00:42:03,920 --> 00:42:06,970 Do you know his pal, a guy named skip? 378 00:42:11,310 --> 00:42:13,929 - Sunny. - No. 379 00:42:13,930 --> 00:42:17,520 The saloon he liked. Do you know where he hung out? 380 00:42:18,890 --> 00:42:21,070 Wildlife lounge. 381 00:42:22,070 --> 00:42:25,280 - Where is that? - On ivar. 382 00:42:26,830 --> 00:42:29,110 They all go there. 383 00:42:30,900 --> 00:42:32,280 Roy... 384 00:42:33,740 --> 00:42:35,870 Lee... 385 00:42:36,870 --> 00:42:38,789 Lee's dead? 386 00:42:38,790 --> 00:42:40,590 Yeah. 387 00:42:44,630 --> 00:42:47,550 I can't get my mind around it. 388 00:42:58,810 --> 00:43:01,810 I can't get my mind around it. 389 00:43:04,120 --> 00:43:05,520 I can't. 390 00:43:22,880 --> 00:43:24,999 - How you doin'? - Yup. 391 00:43:25,000 --> 00:43:27,640 - Can I help you? - Beer. 392 00:43:30,290 --> 00:43:31,839 Skip been in? 393 00:43:31,840 --> 00:43:33,510 - Who? - Skip. 394 00:43:34,630 --> 00:43:36,010 I'm Lee's pal, Lee egan. 395 00:43:38,150 --> 00:43:40,129 What are you talking about? 396 00:43:40,130 --> 00:43:42,189 You know him or not? 397 00:43:42,190 --> 00:43:43,469 I might. 398 00:43:43,470 --> 00:43:45,570 If you know him, then you know skip. 399 00:43:47,440 --> 00:43:50,529 Hey, fuck you. 400 00:43:50,530 --> 00:43:52,999 And fuck your momma and fuck your daddy for having had you. 401 00:43:53,000 --> 00:43:55,280 Now get the fuck outta my place. 402 00:43:57,540 --> 00:43:59,290 What are you, deaf, son of a bitch? 403 00:44:13,670 --> 00:44:15,669 - Call him. - I can't, I can't. 404 00:44:15,670 --> 00:44:19,189 - Call skip! - No... 405 00:44:19,190 --> 00:44:20,939 - Backus office. - Backus? 406 00:44:20,940 --> 00:44:23,940 Yeah. He's a law... A law... 407 00:44:23,950 --> 00:44:25,809 - A lawyer? - Yeah. 408 00:44:25,810 --> 00:44:29,479 Where? Where? Where?! 409 00:44:29,480 --> 00:44:30,989 Downtown. 410 00:44:30,990 --> 00:44:32,650 Get up! 411 00:45:13,660 --> 00:45:16,029 So Roy egan called. 412 00:45:16,030 --> 00:45:19,419 Yeah, well, you better get some protection. 413 00:45:19,420 --> 00:45:21,399 Where are you at, St. Vincent's? 414 00:45:21,400 --> 00:45:24,870 No. County general. 415 00:45:28,790 --> 00:45:30,459 What'd he do to you? 416 00:45:30,460 --> 00:45:32,929 Three broken ribs, you know. 417 00:45:32,930 --> 00:45:35,049 Mild concussion. 418 00:45:35,050 --> 00:45:37,799 I remember this guy. 419 00:45:37,800 --> 00:45:39,599 I can handle it. 420 00:45:39,600 --> 00:45:41,220 Yeah. 421 00:45:50,780 --> 00:45:53,070 Mr. Egan. Come on in. 422 00:46:01,440 --> 00:46:03,130 Skip kovich? 423 00:46:04,450 --> 00:46:06,000 Where is he? 424 00:46:06,950 --> 00:46:08,720 I don't represent him. 425 00:46:09,830 --> 00:46:11,340 Where is he? 426 00:46:13,340 --> 00:46:17,220 About two years ago, possession of burglary tools. 427 00:46:17,230 --> 00:46:19,140 Got him a ride. Last I saw him. 428 00:46:22,760 --> 00:46:24,569 Fuck you in the neck, punk. 429 00:46:24,570 --> 00:46:27,349 Ok, this is a law office here, fella. 430 00:46:27,350 --> 00:46:31,110 We are lawyers. So let's just think smart, okay? 431 00:46:32,440 --> 00:46:34,909 - Where is he? - I don't know. 432 00:46:34,910 --> 00:46:37,440 - I don't know how to help you. - Address, phone number, 433 00:46:37,450 --> 00:46:40,610 zip code... whatever you got, I want it! 434 00:46:41,530 --> 00:46:44,649 If it got around that I did that, 435 00:46:44,650 --> 00:46:47,170 what kind of criminal law practice do you think I'd have? 436 00:46:50,430 --> 00:46:52,130 What do I care? 437 00:46:59,800 --> 00:47:01,550 Kovich. 438 00:47:25,190 --> 00:47:28,359 - Hi. you've reached the - bare elegance club. 439 00:47:28,360 --> 00:47:32,129 We party seven nights a week, 8:00 P.M. till 2:00. 440 00:47:32,130 --> 00:47:34,050 We're conveniently located at... 441 00:48:03,830 --> 00:48:05,170 Come here, baby. Come here. 442 00:48:06,280 --> 00:48:08,120 Hey, skip show up yet? 443 00:48:09,500 --> 00:48:11,840 Why don't you ask his old lady? 444 00:48:43,450 --> 00:48:46,439 Calm down. Calm down. Calm down now. 445 00:48:46,440 --> 00:48:49,160 I'm still at the airport. They haven't let us on. 446 00:48:56,050 --> 00:48:57,330 Good night. 447 00:49:56,190 --> 00:50:00,280 Not a fucking word. I want skip, not you. 448 00:50:57,760 --> 00:50:59,759 Where's skip? 449 00:50:59,760 --> 00:51:01,709 I don't know. 450 00:51:01,710 --> 00:51:03,929 You don't know? Where does he live? 451 00:51:03,930 --> 00:51:06,049 He doesn't live here, all right? 452 00:51:06,050 --> 00:51:07,299 Where does he live? 453 00:51:07,300 --> 00:51:08,879 I don't fuckin' know. 454 00:51:08,880 --> 00:51:11,219 - You got a phone number for him? - No. 455 00:51:11,220 --> 00:51:12,940 You know any of his friends? 456 00:51:16,770 --> 00:51:19,589 The skip I know doesn't have friends. 457 00:51:19,590 --> 00:51:21,480 Just people he fucks over. 458 00:51:23,400 --> 00:51:25,779 What'd he do to you? 459 00:51:25,780 --> 00:51:27,870 Why don't you call the police? 460 00:51:30,790 --> 00:51:32,990 I'm my own police. 461 00:51:44,050 --> 00:51:45,749 Yeah. Who's this? 462 00:51:45,750 --> 00:51:48,000 It's skip. Remember me? 463 00:51:48,010 --> 00:51:50,009 I need some help tonight. 464 00:51:50,010 --> 00:51:51,930 Tonight? Hell, no. 465 00:51:54,100 --> 00:51:57,479 Look, it's up to you, man. Make money or sleep. 466 00:51:57,480 --> 00:51:58,849 What the fuck are you gonna do? 467 00:51:58,850 --> 00:52:01,849 Look, I'm up to my ass in paper to a loan shark. 468 00:52:01,850 --> 00:52:04,859 He works with the Chinese. If I walk in alone, I'm dead. 469 00:52:04,860 --> 00:52:06,940 I'll pay you to watch my back. 470 00:52:53,490 --> 00:52:55,319 Harvey. 471 00:52:55,320 --> 00:52:58,410 - You have the money? - Let's talk. 472 00:53:14,340 --> 00:53:16,180 Try this on. 473 00:53:20,980 --> 00:53:22,850 What's this? 474 00:53:24,220 --> 00:53:26,269 Is this a joke? 475 00:53:26,270 --> 00:53:28,719 - There's a grand here. - Don't sweat the rest. 476 00:53:28,720 --> 00:53:32,939 You sweat it. You're into me for 40. What the fuck is this? 477 00:53:32,940 --> 00:53:35,199 Would I be here if I was gonna fuck you over? 478 00:53:35,200 --> 00:53:37,530 I mean, ask yourself that. Would I? 479 00:53:38,450 --> 00:53:40,899 You better talk to me. 480 00:53:40,900 --> 00:53:43,499 Keshaun, where the fuck you goin'? 481 00:53:43,500 --> 00:53:46,369 Tell them to put on some snoop or some shit, man. Damn! This shit... 482 00:53:46,370 --> 00:53:48,210 Get your ass back over here and cover this. 483 00:53:51,210 --> 00:53:54,129 What's up with this middle of the night bullshit anyway, man? 484 00:53:54,130 --> 00:53:58,299 Somethin' interesting. So shut the fuck up and cover this. 485 00:53:58,300 --> 00:54:01,859 But here's the deal. I downed a load to uncle Luke. 486 00:54:01,860 --> 00:54:03,939 You can call him. Ask him. 487 00:54:03,940 --> 00:54:06,689 In two days, not only will you get your 40 grand, 488 00:54:06,690 --> 00:54:08,560 but I'm gonna put an extra 20 on top of that. 489 00:54:10,200 --> 00:54:12,649 10 extra as a tip for the delay, 490 00:54:12,650 --> 00:54:15,319 the other 10's for a piece of business I want you to do for me. 491 00:54:15,320 --> 00:54:16,939 What business? 492 00:54:16,940 --> 00:54:19,209 There's this guy. He's looking for me. 493 00:54:19,210 --> 00:54:22,660 Is this about that mess in palm Springs? 494 00:54:23,610 --> 00:54:25,880 Who is he? What's his name? 495 00:54:27,110 --> 00:54:29,219 Roy egan. 496 00:54:29,220 --> 00:54:33,470 You're wired in all over town. Find him for me. 497 00:54:43,010 --> 00:54:44,460 I pulled that record for you. 498 00:54:44,470 --> 00:54:46,220 Great. give it to me. 499 00:55:19,150 --> 00:55:21,599 Can I help you? 500 00:55:21,600 --> 00:55:23,690 Nice car. 501 00:55:26,110 --> 00:55:28,210 Wanna buy it? 502 00:55:31,010 --> 00:55:32,899 No, thanks. 503 00:55:32,900 --> 00:55:34,700 You sure? 504 00:55:35,820 --> 00:55:37,950 It's got a 302 engine... 505 00:55:39,950 --> 00:55:41,820 Whatever the hell that means. 506 00:55:46,490 --> 00:55:48,300 You lost? 507 00:55:56,040 --> 00:55:57,669 No. 508 00:55:57,670 --> 00:55:59,620 You look lost. 509 00:56:01,730 --> 00:56:03,680 Jorge Montana live here? 510 00:56:07,720 --> 00:56:09,650 What do you want? 511 00:56:11,650 --> 00:56:13,690 Are you Jorge's wife? 512 00:56:23,080 --> 00:56:25,399 Shit. 513 00:56:25,400 --> 00:56:27,030 You know skip? 514 00:56:29,420 --> 00:56:31,369 My god. 515 00:56:31,370 --> 00:56:34,170 Where can I find him? 516 00:56:57,110 --> 00:56:59,369 How did he die? 517 00:56:59,370 --> 00:57:00,919 Skip... 518 00:57:00,920 --> 00:57:02,619 Killed Jorge, killed my brother. 519 00:57:02,620 --> 00:57:04,870 He took off with the goods. 520 00:57:05,840 --> 00:57:07,290 You know skip? 521 00:57:13,550 --> 00:57:16,220 So what are you gonna do? 522 00:57:19,590 --> 00:57:21,050 You already know. 523 00:57:32,700 --> 00:57:34,700 What do I tell my kids, mister? 524 00:57:47,580 --> 00:57:50,880 Yohear anything about where I can find skip... 525 00:57:54,640 --> 00:57:56,760 You fucking guys are all the same. 526 00:57:58,840 --> 00:58:01,090 Get out! 527 00:58:27,250 --> 00:58:30,209 Tell your boss the call came into a lawyer's office 528 00:58:30,210 --> 00:58:33,159 from a motel at 1635 spring street. 529 00:58:33,160 --> 00:58:35,329 Yeah? That's Chinatown. 530 00:58:35,330 --> 00:58:37,349 It's also 500 bucks. 531 00:58:37,350 --> 00:58:39,979 - I'll make it a grand. - Anything else? 532 00:58:39,980 --> 00:58:42,889 Yeah, can you watch that line and give me a list 533 00:58:42,890 --> 00:58:45,309 of incoming and outgoing calls over the next 48 hours? 534 00:58:45,310 --> 00:58:47,860 - No problem. - I'll call you later. 535 00:59:32,390 --> 00:59:34,070 Sir? You stay one more day? 536 01:01:56,580 --> 01:02:00,000 Mom? Mom! 537 01:02:04,710 --> 01:02:06,209 Who is he, mom? 538 01:02:06,210 --> 01:02:07,759 He's a friend of your dad's. 539 01:02:07,760 --> 01:02:10,179 Come on. Take... Take him inside. 540 01:02:10,180 --> 01:02:11,760 Take junior inside. 541 01:02:32,370 --> 01:02:34,400 Egan. 542 01:02:35,950 --> 01:02:38,090 I really think you need a doctor. 543 01:02:43,460 --> 01:02:44,790 No hospital. 544 01:02:46,880 --> 01:02:49,520 You can't die here. 545 01:02:55,060 --> 01:02:56,190 Five grand. 546 01:03:00,690 --> 01:03:02,150 Take care of me. 547 01:03:09,490 --> 01:03:11,200 Egan? 548 01:03:11,210 --> 01:03:12,820 Egan! 549 01:03:14,940 --> 01:03:16,830 God damn it. 550 01:03:18,280 --> 01:03:20,080 Is he dead? 551 01:03:21,630 --> 01:03:23,499 No. 552 01:03:23,500 --> 01:03:25,220 He looks dead. 553 01:03:33,060 --> 01:03:35,090 Henry, what are you doing? 554 01:03:35,100 --> 01:03:36,559 Get out! 555 01:03:36,560 --> 01:03:38,430 Henry, go on, go! 556 01:05:17,660 --> 01:05:19,200 Where are your kids? 557 01:05:20,000 --> 01:05:21,620 I sent them to my sister's. 558 01:05:25,170 --> 01:05:27,260 Didn't want them to be around you. 559 01:05:37,970 --> 01:05:40,769 I'll get you the money. I can arrange it. 560 01:05:40,770 --> 01:05:42,219 Bank transfer or cash? 561 01:05:42,220 --> 01:05:44,140 I don't want your five grand. 562 01:06:01,040 --> 01:06:02,360 What if I can help you find skip? 563 01:06:12,590 --> 01:06:15,169 You hear me, or you fall asleep with your eyes open? 564 01:06:15,170 --> 01:06:17,619 How can you help me? 565 01:06:17,620 --> 01:06:19,579 We'll get to that. 566 01:06:19,580 --> 01:06:21,660 Get to it now. 567 01:06:30,940 --> 01:06:32,940 I want 100 grand. 568 01:06:35,080 --> 01:06:36,610 - 100? - That's right. 569 01:06:39,200 --> 01:06:43,120 - I owe you five. I'll add five. - I said 100. 570 01:06:45,700 --> 01:06:47,620 20 grand. 571 01:06:51,260 --> 01:06:52,430 Nuh. 572 01:06:53,330 --> 01:06:54,880 Take it or leave it. 573 01:06:56,380 --> 01:06:58,800 I'll find him without you. 574 01:07:10,690 --> 01:07:11,940 Good luck. 575 01:07:39,420 --> 01:07:41,390 I don't even know what you're selling. 576 01:07:45,100 --> 01:07:46,810 This. 577 01:08:03,410 --> 01:08:03,930 It's Jorge's. 578 01:08:07,070 --> 01:08:09,589 I know every name in it, 579 01:08:09,590 --> 01:08:11,500 who and what they are. 580 01:08:19,800 --> 01:08:21,549 Without me telling you about that, 581 01:08:21,550 --> 01:08:23,600 you may as well start with the phone book. 582 01:08:28,250 --> 01:08:31,970 Okay. It's a deal. 583 01:08:33,880 --> 01:08:36,979 - Over there. - What? 584 01:08:36,980 --> 01:08:39,749 Uncle Luke. It was after something big. 585 01:08:39,750 --> 01:08:41,369 Jorge went down to Dallas. 586 01:08:41,370 --> 01:08:43,199 I picked him up at the airport. 587 01:08:43,200 --> 01:08:45,119 He had two suitcases. 588 01:08:45,120 --> 01:08:47,869 I dropped him off in the alley in the back 589 01:08:47,870 --> 01:08:51,410 and waited at that burger stand for about an hour. 590 01:08:53,080 --> 01:08:55,410 When Jorge came back, he was empty-handed. 591 01:08:55,420 --> 01:08:59,969 When I asked where he was, he said, "visiting uncle Luke." 592 01:08:59,970 --> 01:09:03,589 Three days later, I find him stashing money in shoeboxes. 593 01:09:03,590 --> 01:09:06,340 - The payoff. - Yeah. 594 01:09:08,480 --> 01:09:11,560 It wasn't the last time they did business with that guy. 595 01:09:12,520 --> 01:09:14,600 Luke's their fence. 596 01:09:17,520 --> 01:09:19,160 So, what are you gonna do? 597 01:09:20,660 --> 01:09:22,530 Send your kids to college. 598 01:09:34,960 --> 01:09:36,960 You figure it out? 599 01:09:44,830 --> 01:09:46,350 When? 600 01:09:48,500 --> 01:09:50,470 Tomorrow. 601 01:09:51,670 --> 01:09:54,309 Skip's downed the load. 602 01:09:54,310 --> 01:09:56,360 He's waiting for his money. 603 01:09:59,280 --> 01:10:01,700 That gives me a window. 604 01:10:06,350 --> 01:10:09,240 - What do you want me to do? - Stay out of it. 605 01:10:13,960 --> 01:10:17,000 When I kill skip, there'll be a body. Nothing to tie you in. 606 01:10:18,300 --> 01:10:20,049 You and the kids leave town anyway. 607 01:10:20,050 --> 01:10:22,170 Let me know where you're going... 608 01:10:23,420 --> 01:10:25,970 and I'll get the money to you. 609 01:10:30,090 --> 01:10:32,560 Port Arthur, Texas. 610 01:10:35,350 --> 01:10:37,570 On the Gulf coast. 611 01:10:44,690 --> 01:10:46,690 You don't look like a killer. 612 01:11:07,100 --> 01:11:09,770 Do you believe in that? 613 01:11:27,620 --> 01:11:29,990 I could use a car, too. 614 01:11:35,410 --> 01:11:37,109 Thanks. 615 01:11:37,110 --> 01:11:38,660 Start packing. 616 01:11:47,050 --> 01:11:49,389 Jorge didn't know what he had. 617 01:11:49,390 --> 01:11:52,310 I'd have done a better job. I'd have hung on to you. 618 01:13:11,790 --> 01:13:13,670 Who are you? 619 01:13:15,090 --> 01:13:16,929 Roy egan. 620 01:13:16,930 --> 01:13:19,649 - What do you want? - I don't want anything from you. 621 01:13:19,650 --> 01:13:22,210 I want the cash you're holding for skip. 622 01:13:22,220 --> 01:13:24,929 I was the fourth guy in that crew. 623 01:13:24,930 --> 01:13:29,050 I don't know what you're talking about. I don't have any cash. 624 01:13:29,060 --> 01:13:31,560 You've made a mistake. I can't help you. 625 01:14:02,110 --> 01:14:04,969 Yeah? 626 01:14:04,970 --> 01:14:06,509 Where the hell are you? 627 01:14:06,510 --> 01:14:09,929 This place. Used to work out here. Why? Everything cool? 628 01:14:09,930 --> 01:14:12,869 Don't bother coming for your money. 629 01:14:12,870 --> 01:14:14,870 Why the fuck's that? 630 01:14:17,150 --> 01:14:20,169 Because it's not here anymore. It's gone. 631 01:14:20,170 --> 01:14:22,789 Luke, what the hell are you talking about? 632 01:14:22,790 --> 01:14:24,930 Gone. Egan took it. 633 01:14:27,380 --> 01:14:31,049 Bullshit! I downed the merch to you! You owe me the money! 634 01:14:31,050 --> 01:14:34,119 If he stuck you up, that is your fucking problem! 635 01:14:34,120 --> 01:14:37,959 Fuck you and fuck your money! This guy knew you. 636 01:14:37,960 --> 01:14:40,060 He knew the money was for you. 637 01:14:40,980 --> 01:14:42,760 Before you go crazy, 638 01:14:44,460 --> 01:14:46,570 I know where he is. 639 01:14:48,630 --> 01:14:50,189 Where? 640 01:14:50,190 --> 01:14:52,439 I'm not paying you any more money. 641 01:14:52,440 --> 01:14:56,490 You want your money, you get it. You get it from him. 642 01:14:57,640 --> 01:14:59,809 How did he get to you? 643 01:14:59,810 --> 01:15:02,700 Why are you asking me? It was your crew. 644 01:15:17,600 --> 01:15:19,499 All right, I'm moving. 645 01:15:19,500 --> 01:15:21,719 Egan's camped out at some dump on Roscoe in the valley. 646 01:15:21,720 --> 01:15:24,640 He's got the money. 647 01:16:10,320 --> 01:16:12,149 Passes to kubrick, who dribbles, 648 01:16:12,150 --> 01:16:14,349 trying to set up a play. Missed an opening, 649 01:16:14,350 --> 01:16:16,239 can't find one, and Nicholas moves the basket... 650 01:16:16,240 --> 01:16:17,909 Beautiful behind-the-back pass from Nicholas. Slam dunk! 651 01:16:17,910 --> 01:16:20,110 What a pass by Nicholas! 652 01:17:00,230 --> 01:17:02,030 Stolen by champ, who came in from the right side. 653 01:17:02,040 --> 01:17:03,740 Just took the ball away from... 654 01:17:35,490 --> 01:17:38,099 Dad? You okay? 655 01:17:38,100 --> 01:17:39,860 Dad? 656 01:18:26,390 --> 01:18:28,569 Where's skip? 657 01:18:28,570 --> 01:18:30,740 The boss wants his fucking money. 658 01:18:32,130 --> 01:18:33,359 Tell me where the fuck he is, all right? 659 01:18:33,360 --> 01:18:35,129 - I don't... - Where the fuck is the money? 660 01:18:35,130 --> 01:18:37,630 I don't know! I don't know! I swear I don't know! 661 01:18:56,050 --> 01:18:59,990 Steady, come pick this dick-eating ho up. 662 01:19:06,610 --> 01:19:08,189 Tell the truth! 663 01:19:08,190 --> 01:19:11,360 - I swear! I swear! - Come here. 664 01:19:12,400 --> 01:19:16,949 - I swear! - Fuck! 665 01:19:16,950 --> 01:19:19,620 - Tell that motherfucker - we want our money. 666 01:19:22,010 --> 01:19:24,040 Skip, is that you? 667 01:19:25,710 --> 01:19:27,380 Shit! 668 01:19:31,250 --> 01:19:34,689 - I've got your bitch. - I want the money! 669 01:19:34,690 --> 01:19:38,440 I'm coming out. Now. 670 01:19:41,810 --> 01:19:43,399 You hear me, skip? 671 01:19:43,400 --> 01:19:45,030 Yeah. 672 01:19:58,880 --> 01:20:01,500 Nobody rips me off! 673 01:21:23,580 --> 01:21:25,079 Where the hell you been, Roy? 674 01:21:25,080 --> 01:21:27,799 I've been calling you for a fucking half hour. 675 01:21:27,800 --> 01:21:30,640 I got her. I want the money. 676 01:21:32,310 --> 01:21:35,840 I've been through too much to let her live if you disappoint me, Roy. 677 01:21:38,880 --> 01:21:40,600 Here's what you're gonna do. 678 01:21:44,020 --> 01:21:46,480 Take the 60 east to azusa. 679 01:21:46,490 --> 01:21:49,940 Two lefts, past the development and up the dirt road. 680 01:21:51,160 --> 01:21:53,110 You got that? 681 01:21:55,440 --> 01:21:58,160 Do you hear me or not, Roy? 682 01:21:59,370 --> 01:22:02,330 - Yeah. - Okay. 683 01:22:04,750 --> 01:22:08,340 No tricks, and bring the fucking money. 684 01:23:08,770 --> 01:23:11,990 He's coming. Bring him here. 685 01:23:23,000 --> 01:23:24,780 Follow me. 686 01:24:08,430 --> 01:24:10,910 What the... 687 01:25:07,720 --> 01:25:09,470 Hey! 688 01:28:11,620 --> 01:28:13,070 Hang on, Roy. 689 01:28:55,160 --> 01:28:57,700 - Okay, you all set? - Yeah. 690 01:29:39,860 --> 01:29:43,190 Come on, get out of my way! He's right over there. 691 01:29:43,200 --> 01:29:45,300 Where? 692 01:29:46,370 --> 01:29:48,669 Wait. You left him here? 693 01:29:48,670 --> 01:29:50,589 - Ma'am? - Where? 694 01:29:50,590 --> 01:29:53,000 Ma'am? Ma'am. 695 01:29:58,090 --> 01:30:00,479 - Ma'am! Ma'am! - Come out of the street. Come back. 696 01:30:00,480 --> 01:30:03,149 Leave me alone! 697 01:30:03,150 --> 01:30:05,070 - Calm down. - Come on. Calm down. 698 01:30:09,390 --> 01:30:11,110 Now what did he look like? 699 01:30:12,940 --> 01:30:14,829 There's no car. 700 01:30:14,830 --> 01:30:17,860 - Call security. Call security. - There's no one out there. 701 01:30:56,100 --> 01:30:59,239 We buried Jorge in camarillo, 702 01:30:59,240 --> 01:31:03,070 near orange groves where he and I used to play as kids. 703 01:31:12,280 --> 01:31:15,140 We took the money and ran. 704 01:31:22,730 --> 01:31:26,100 Destination? Port Arthur... 705 01:31:40,960 --> 01:31:43,700 Where no one knows our story. 706 01:31:53,110 --> 01:31:54,679 Hi. How are you today? 707 01:31:54,680 --> 01:31:56,340 - Great. How about you? - Good. The boys? 708 01:31:56,350 --> 01:31:58,829 They're just fine. Playing on the beach. 709 01:31:58,830 --> 01:32:01,050 - Good. See you tomorrow. - Bye. 49268

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.