Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,283 --> 00:00:14,682
Officer Mailer. Leona.
2
00:00:15,085 --> 00:00:17,236
Harley Carter. Vijay Gill.
3
00:00:17,541 --> 00:00:19,799
Here to see Detective Sam Shaw.
4
00:00:19,824 --> 00:00:20,957
She expecting you?
5
00:00:20,982 --> 00:00:22,732
Well, she's usually
one step ahead of me,
6
00:00:22,781 --> 00:00:24,424
so, yeah, she probably is.
7
00:00:24,839 --> 00:00:26,719
You know what? We'll
just let ourselves in.
8
00:00:26,838 --> 00:00:28,017
- Thank you.
- Yeah.
9
00:00:28,116 --> 00:00:30,353
Uh, no. Excuse me, Mr. Carter.
10
00:00:30,378 --> 00:00:32,120
No civilians allowed past this point.
11
00:00:32,145 --> 00:00:34,399
I'm not sure if I'd call me a civilian.
12
00:00:34,439 --> 00:00:36,390
I mean, I am a regular
guy. Blah, blah, blah.
13
00:00:36,415 --> 00:00:40,301
But I help you guys crack
a pretty big case recently.
14
00:00:40,738 --> 00:00:43,151
We get assistance from many
people in the community.
15
00:00:43,371 --> 00:00:45,827
Ooh. Okay, I'm sorry. "Get assistance?"
16
00:00:46,098 --> 00:00:48,561
Uh, Mr. Carter here
cracked that case wide open.
17
00:00:48,586 --> 00:00:51,007
And now, your mayor is asking
him to join the police force.
18
00:00:51,032 --> 00:00:54,233
Easy, big guy, easy. I've
been asked to consult,
19
00:00:54,258 --> 00:00:56,026
officially asked to consult.
20
00:00:56,051 --> 00:00:57,893
I'm sure the whole station
is buzzing about it.
21
00:01:01,842 --> 00:01:05,831
Okay, um, you know what?
Why don't you just ask Sam
22
00:01:05,856 --> 00:01:07,387
if we can take her to lunch?
23
00:01:07,578 --> 00:01:08,937
I'll see if I can track her down.
24
00:01:09,125 --> 00:01:10,164
Thanks.
25
00:01:11,309 --> 00:01:13,250
Can we talk about Bobby Sobelman?
26
00:01:13,445 --> 00:01:15,021
Please don't tell me this is about
27
00:01:15,046 --> 00:01:16,299
his son's bar mitzvah again.
28
00:01:16,324 --> 00:01:17,901
Yeah, he'd really like you to be there.
29
00:01:17,926 --> 00:01:19,690
I'm not flying all the way to LA
30
00:01:19,793 --> 00:01:22,276
just to kiss the butt of
the head of the studio, okay?
31
00:01:22,310 --> 00:01:24,352
Plus, his son is, like, super weird.
32
00:01:24,386 --> 00:01:26,057
Every time I see him, he yells "candy!"
33
00:01:26,082 --> 00:01:28,506
And then jams his hand in my
pocket, starts fishing around.
34
00:01:28,531 --> 00:01:29,556
It's totally inappropriate.
35
00:01:29,580 --> 00:01:32,071
Okay, look, you know this is
not about the bar mitzvah, right?
36
00:01:32,346 --> 00:01:33,383
Bobby is worried
37
00:01:33,408 --> 00:01:36,211
that you're going to spend your whole
hiatus up here and not come back.
38
00:01:36,325 --> 00:01:38,136
He wants to hear from you, face to face,
39
00:01:38,161 --> 00:01:39,933
that you are committed to Call Carter.
40
00:01:39,958 --> 00:01:42,004
I'm committed, okay? We
don't have to seal the deal
41
00:01:42,029 --> 00:01:45,226
by letting some 13-year-old
kid jam his hand down my pants.
42
00:01:47,724 --> 00:01:50,279
Oh, uh, that's a... that's a euphemism,
43
00:01:50,304 --> 00:01:52,006
like, Hollywood euphemism.
44
00:01:53,106 --> 00:01:55,556
You're coming back,
right? After the hiatus?
45
00:01:56,423 --> 00:01:57,939
Sure. Probably.
46
00:01:58,018 --> 00:01:59,287
You have no idea how alarming
47
00:01:59,320 --> 00:02:00,881
the word "probably" is to me right now.
48
00:02:01,025 --> 00:02:02,142
I'm coming back.
49
00:02:02,888 --> 00:02:05,365
Yeah, you didn't say "probably"
that time, but I heard it.
50
00:02:05,685 --> 00:02:07,694
You're going to take the
mayor's offer, aren't you?
51
00:02:07,898 --> 00:02:09,115
I have to talk to Sam first.
52
00:02:09,200 --> 00:02:11,371
Okay, great. That is a great idea.
53
00:02:11,396 --> 00:02:13,685
But how do I talk to Bobby Sobelman?
54
00:02:14,146 --> 00:02:15,895
I don't know. Figure it out, okay?
55
00:02:15,920 --> 00:02:18,089
That's why you're paid
the medium sized bucks.
56
00:02:18,793 --> 00:02:20,200
- Wow.
- What are you doing here?
57
00:02:20,562 --> 00:02:22,546
I was going to take you out to lunch
58
00:02:22,571 --> 00:02:25,052
and Vijay is going to drive us.
59
00:02:25,271 --> 00:02:26,544
Hey, Detective Shaw.
60
00:02:26,569 --> 00:02:28,772
Hi, Vijay. Well, you should
have called. I have a thing.
61
00:02:28,913 --> 00:02:31,551
A thing? What do you
have a date or something?
62
00:02:32,597 --> 00:02:34,329
Not something. You have a date.
63
00:02:34,354 --> 00:02:36,305
No, a good friend of
mine is getting an EMTy.
64
00:02:36,409 --> 00:02:38,482
An empty what? No, an EMTy.
65
00:02:38,507 --> 00:02:40,841
An EMT, Emergency
Medical Technician Award.
66
00:02:40,866 --> 00:02:42,526
It's actually a bit of a deal, an EMTy.
67
00:02:42,573 --> 00:02:44,691
Yeah, that name is really
working against them.
68
00:02:45,002 --> 00:02:46,479
All right.
69
00:02:47,698 --> 00:02:49,222
Um, how about dinner?
70
00:02:49,306 --> 00:02:52,308
We could talk about your
latest cases, swap theories.
71
00:02:52,693 --> 00:02:56,587
I'd also love to talk to you
about this offer from the Mayor.
72
00:02:57,017 --> 00:02:58,056
Hold it. You're not...
73
00:02:58,364 --> 00:03:00,493
you're not thinking of taking
her up on that, are you?
74
00:03:00,907 --> 00:03:03,261
Well, I want to talk
to you about it first.
75
00:03:03,871 --> 00:03:06,627
Okay, yeah. Uh, we
definitely need to talk,
76
00:03:06,660 --> 00:03:08,108
but I can't right now. I gotta go.
77
00:03:08,192 --> 00:03:09,284
Okay? Call me.
78
00:03:10,385 --> 00:03:12,417
Hey, how about I use
those medium-sized bucks
79
00:03:12,450 --> 00:03:13,487
and buy you lunch?
80
00:03:13,810 --> 00:03:15,526
Yeah. Let's get out of here.
81
00:03:16,267 --> 00:03:17,290
Okay.
82
00:03:18,403 --> 00:03:19,946
Okay, all right. Hey, come on, come on.
83
00:03:19,970 --> 00:03:22,225
All right, hey, this
isn't the time, guys.
84
00:03:22,250 --> 00:03:25,183
Thank you. Welcome to
Bishop. Welcome to Bishop.
85
00:03:25,671 --> 00:03:27,045
Was not expecting that.
86
00:03:27,070 --> 00:03:28,603
How does my hair look?
87
00:03:28,627 --> 00:03:30,359
- Oh, perfect. Ten out of ten.
- Yeah? You sure?
88
00:03:30,383 --> 00:03:31,937
Yep. You have a nice glisten.
89
00:03:32,139 --> 00:03:33,660
Yeah. I feel a little
sweaty. Am I too sweaty?
90
00:03:33,684 --> 00:03:34,959
Uh-uh. Just the right amount.
91
00:03:34,984 --> 00:03:36,296
All right, we've gotta
check those pics...
92
00:03:36,320 --> 00:03:37,361
Detective Carter?
93
00:03:37,386 --> 00:03:38,886
Ooh. Okay, it's always
great to meet a fan,
94
00:03:38,910 --> 00:03:40,642
but Mister... not detective...
95
00:03:40,667 --> 00:03:41,872
I'm so sorry. I'm late for a thing
96
00:03:41,896 --> 00:03:44,261
- with somebody. I'm sorry.
- Well why don't you write to us
97
00:03:44,286 --> 00:03:46,015
and then we'll write to
you, like they used to do?
98
00:03:46,039 --> 00:03:48,041
Wait, wait. Please, please,
look. I have something for you.
99
00:03:48,065 --> 00:03:49,282
Sorry. Sorry.
100
00:03:49,387 --> 00:03:50,696
Detective Carter, please.
101
00:04:15,671 --> 00:04:20,671
Synced and corrected by Pisuly
www.addic7ed.com
102
00:04:45,475 --> 00:04:47,179
You'll lose in five if you do that.
103
00:04:47,296 --> 00:04:48,296
And if I don't?
104
00:04:48,905 --> 00:04:50,288
You'll lose in seven.
105
00:04:50,841 --> 00:04:52,460
You are losing your touch, Dot.
106
00:04:52,485 --> 00:04:54,662
Hey, do you guys remember when
you took me to Algonquin Park
107
00:04:54,686 --> 00:04:56,337
to go camping and on day three,
108
00:04:56,362 --> 00:04:58,676
you went all Old
Testament on deer flies?
109
00:04:58,701 --> 00:05:01,894
Because on day two, you
boo-hooing about bug bites.
110
00:05:01,958 --> 00:05:04,449
Is it weird that every time I
see a dead fly, I think of home?
111
00:05:04,935 --> 00:05:07,153
Of course it's weird. You're a weirdo.
112
00:05:08,191 --> 00:05:10,151
Great bonding time, guys.
113
00:05:12,575 --> 00:05:13,863
Oh, I got it.
114
00:05:18,066 --> 00:05:19,089
Wow.
115
00:05:19,648 --> 00:05:22,013
Um, you really want that
autograph, don't you?
116
00:05:22,144 --> 00:05:24,229
I need your help, Detective
Carter. It's my mom.
117
00:05:24,697 --> 00:05:25,934
She's been murdered.
118
00:05:26,281 --> 00:05:29,352
Okay, listen, um...
119
00:05:29,544 --> 00:05:30,594
Brett, right,
120
00:05:31,052 --> 00:05:32,118
you gotta go to the police.
121
00:05:32,142 --> 00:05:34,330
I've seen every episode of
your show, Detective Carter.
122
00:05:34,355 --> 00:05:36,260
Yes, that's... that's Charlie Carter,
123
00:05:36,285 --> 00:05:38,651
that's a character I play
on TV. I am Harley Carter.
124
00:05:38,676 --> 00:05:40,354
I can see how that's confusing.
125
00:05:40,379 --> 00:05:42,370
But, listen, man, you
gotta go to the police.
126
00:05:42,395 --> 00:05:44,159
No, no, no, no. No, I
can't go to the police.
127
00:05:44,184 --> 00:05:45,218
They won't believe me.
128
00:05:45,582 --> 00:05:47,023
You're the only one who can help me.
129
00:05:47,679 --> 00:05:48,737
Please.
130
00:05:51,020 --> 00:05:52,206
You say it's your mom?
131
00:05:53,136 --> 00:05:54,149
Yeah.
132
00:05:56,032 --> 00:05:57,079
All right, come on.
133
00:05:57,733 --> 00:05:58,743
Thank you.
134
00:06:04,967 --> 00:06:06,170
What is your full name?
135
00:06:06,683 --> 00:06:08,365
Brett Johnson, Detective Carter.
136
00:06:08,888 --> 00:06:11,038
- It's Harley, remember?
- Right.
137
00:06:11,490 --> 00:06:13,172
I have something to show you.
138
00:06:19,472 --> 00:06:20,538
Jeez!
139
00:06:21,687 --> 00:06:23,796
I'd be real picky what
you pull out of that bag.
140
00:06:26,749 --> 00:06:28,398
- No, no...
- I'll call the police.
141
00:06:29,139 --> 00:06:31,129
No, it's only... it's only
for my protection, really.
142
00:06:31,153 --> 00:06:33,071
Look, someone killed my
mom. I'm in danger, too.
143
00:06:35,128 --> 00:06:36,721
All right, hold up, Koji.
144
00:06:40,753 --> 00:06:41,924
What were you going to show us?
145
00:06:41,948 --> 00:06:44,020
He was going to show
you a bullet in the face.
146
00:06:44,045 --> 00:06:46,429
Dot, chill. Show me.
147
00:06:47,957 --> 00:06:49,050
Okay.
148
00:06:53,025 --> 00:06:54,072
It's, um...
149
00:06:54,097 --> 00:06:56,768
It's my mom... Mary Johnson.
150
00:06:58,384 --> 00:06:59,595
You look just like her.
151
00:07:01,178 --> 00:07:04,196
Also, this...
152
00:07:05,114 --> 00:07:09,215
was my mom's and she gave it
to me the day that she died.
153
00:07:10,182 --> 00:07:11,346
It's beautiful.
154
00:07:12,635 --> 00:07:13,932
Tell us what happened.
155
00:07:17,118 --> 00:07:19,212
She was killed in a fire
156
00:07:20,282 --> 00:07:21,967
at the Hancock Paint Factory.
157
00:07:24,261 --> 00:07:25,412
And you were there.
158
00:07:28,264 --> 00:07:29,600
Yeah, I knew she was in there.
159
00:07:30,808 --> 00:07:33,277
And when I saw the flames,
160
00:07:33,302 --> 00:07:36,648
I went after her, but it was too hot.
161
00:07:38,673 --> 00:07:41,195
I tried, I really did,
but I was too late.
162
00:07:42,804 --> 00:07:44,460
We're so sorry for your loss.
163
00:07:45,726 --> 00:07:47,893
But what makes you
think this was murder?
164
00:07:49,182 --> 00:07:51,697
Well, the police said that it was arson.
165
00:07:52,893 --> 00:07:54,755
So, whoever set the fire, killed her.
166
00:07:56,059 --> 00:07:57,989
Please, Detective Carter...
167
00:07:58,078 --> 00:07:59,708
sorry, Harley.
168
00:08:00,801 --> 00:08:02,058
Harley, please...
169
00:08:04,987 --> 00:08:06,046
please.
170
00:08:11,600 --> 00:08:14,341
All right. I can't make
any promises, but...
171
00:08:16,942 --> 00:08:17,990
I will look into it.
172
00:08:18,148 --> 00:08:19,651
Okay, yes, thank you.
173
00:08:26,898 --> 00:08:27,984
You're doing what?
174
00:08:28,425 --> 00:08:31,110
I'm just asking around. I
think this woman was murdered.
175
00:08:31,201 --> 00:08:33,285
Died in a fire at the
Hancock paint factory.
176
00:08:33,418 --> 00:08:35,035
Is this your idea of chit-chat?
177
00:08:35,517 --> 00:08:37,049
"Hey, good afternoon, Dave.
178
00:08:37,227 --> 00:08:38,477
Uh, little windy today.
179
00:08:38,803 --> 00:08:40,690
Check it out... it's a
picture of a dead woman."
180
00:08:40,804 --> 00:08:42,029
Her son gave it to me.
181
00:08:42,349 --> 00:08:44,901
Harley, what are you doing?
'Cause you already have a job.
182
00:08:44,962 --> 00:08:46,138
You sound like Vijay.
183
00:08:46,176 --> 00:08:48,597
Vijay? Is that little
Muppet still around?
184
00:08:48,738 --> 00:08:51,937
He is my Muppet sidekick.
You are the real deal.
185
00:08:52,445 --> 00:08:53,599
Can I give you some advice?
186
00:08:53,867 --> 00:08:55,434
Referring to your friends as sidekicks
187
00:08:55,519 --> 00:08:56,888
isn't as charming as you think.
188
00:08:58,444 --> 00:09:00,411
Does this mean you're
accepting the mayor's offer?
189
00:09:01,645 --> 00:09:03,206
I haven't made my decision yet.
190
00:09:04,312 --> 00:09:05,345
What do you think I should do?
191
00:09:05,369 --> 00:09:06,789
No. I think no.
192
00:09:06,859 --> 00:09:08,617
It'll tank your career. Absolutely not.
193
00:09:08,865 --> 00:09:11,384
All right, well, it'll be my decision.
194
00:09:11,468 --> 00:09:14,064
In the meantime, I want to help this kid
195
00:09:14,089 --> 00:09:15,292
and I need you to ask around.
196
00:09:15,425 --> 00:09:16,472
"On the street."
197
00:09:16,506 --> 00:09:17,683
Yeah, sure, Harl.
198
00:09:17,723 --> 00:09:20,080
Let me just see if Jimmy
the Weasel over there
199
00:09:20,105 --> 00:09:23,519
has heard anything
from Old Man Blind Hobo.
200
00:09:23,603 --> 00:09:25,894
I want to help this kid find
out what happened to his mom.
201
00:09:27,480 --> 00:09:31,170
Harley, is this about what
happened to the kid's mother
202
00:09:31,736 --> 00:09:32,978
or what happened to yours?
203
00:09:33,596 --> 00:09:35,904
According to my therapist,
everything's about my mother.
204
00:09:39,995 --> 00:09:42,894
Hancock Paints rebuilt as
Hancock Paint and Detail
205
00:09:42,983 --> 00:09:46,235
over on Lombard. Maybe
remembers her there.
206
00:09:47,170 --> 00:09:48,225
Thanks, man.
207
00:09:49,780 --> 00:09:51,322
All right, back to work.
208
00:09:52,633 --> 00:09:53,681
You want anything?
209
00:09:54,007 --> 00:09:55,306
- I'm good.
- All right.
210
00:10:10,260 --> 00:10:11,959
All right, bring it in.
211
00:10:33,181 --> 00:10:35,938
And we're in.
212
00:10:37,324 --> 00:10:38,335
Okay...
213
00:10:42,063 --> 00:10:43,586
Oh, hey, fellas,
214
00:10:43,867 --> 00:10:45,531
do you recognize this woman?
215
00:10:45,564 --> 00:10:47,548
She used to work at the other factory,
216
00:10:47,796 --> 00:10:49,582
back before it burnt down.
217
00:10:49,606 --> 00:10:52,232
Oh, come on. Seriously?
218
00:11:02,451 --> 00:11:04,106
One afternoon, that is all I asked.
219
00:11:04,278 --> 00:11:05,747
They could charge you
with breaking and entering.
220
00:11:05,771 --> 00:11:07,456
There was no breaking
and I hardly entered.
221
00:11:07,481 --> 00:11:08,904
Harley, this is serious.
222
00:11:08,929 --> 00:11:11,169
If they press charges, there's
nothing I can do about it.
223
00:11:11,342 --> 00:11:13,037
I'm sorry I made you miss your EMTys.
224
00:11:13,062 --> 00:11:16,800
Damn! It is him! Harley Carter!
225
00:11:17,052 --> 00:11:18,910
Hey... you!
226
00:11:18,942 --> 00:11:20,222
We love your show.
227
00:11:20,247 --> 00:11:22,581
We watch it every Thursday
and then I record it.
228
00:11:22,606 --> 00:11:26,268
I have watched the nudist colony
episode a half dozen times.
229
00:11:26,293 --> 00:11:28,276
I thought there had to
be some kind of mistake,
230
00:11:28,327 --> 00:11:31,227
but damn! Chuck Hancock.
231
00:11:31,321 --> 00:11:34,149
This is my wife, Bedelia.
We own the factory.
232
00:11:34,446 --> 00:11:35,761
I know everyone says this,
233
00:11:35,830 --> 00:11:37,685
but I really am your biggest fan.
234
00:11:37,710 --> 00:11:40,826
Well, word is you've seen the
nudist colony episode six times.
235
00:11:40,851 --> 00:11:42,833
Oh.
236
00:11:42,858 --> 00:11:45,330
Mr. and Mrs. Hancock. Detective Shaw.
237
00:11:45,355 --> 00:11:47,136
Mr. Carter has made a huge mistake.
238
00:11:47,161 --> 00:11:48,880
He sure has. He shoulda called ahead.
239
00:11:48,905 --> 00:11:50,577
We'd have rolled out the red carpet.
240
00:11:51,088 --> 00:11:53,063
So, you're not pressing charges?
241
00:11:53,088 --> 00:11:55,047
No, no. It's a misunderstanding, right?
242
00:11:55,072 --> 00:11:57,028
What are you doing
here in the first place?
243
00:11:57,053 --> 00:11:59,285
Uh, well, I actually wanted
to ask you a few questions.
244
00:11:59,329 --> 00:12:00,764
That he will ask some other time.
245
00:12:00,789 --> 00:12:01,906
What kind of questions?
246
00:12:01,931 --> 00:12:03,548
We really got to go, folks.
247
00:12:03,916 --> 00:12:05,440
Has this woman ever worked for you?
248
00:12:09,017 --> 00:12:10,093
Oh...
249
00:12:11,579 --> 00:12:13,467
No, no. This is a woman whose...
250
00:12:14,551 --> 00:12:17,118
whose body was found in my old factory.
251
00:12:17,415 --> 00:12:19,329
Her son killed her
252
00:12:19,354 --> 00:12:22,439
and then, he set the place on
fire. It was a terrible tragedy.
253
00:12:29,733 --> 00:12:31,255
Go ahead. Take a look.
254
00:12:34,893 --> 00:12:36,789
Brett Johnson did set the fire?
255
00:12:37,056 --> 00:12:38,111
Killing his mother.
256
00:12:38,286 --> 00:12:40,321
Something you would've
known if you'd asked.
257
00:12:40,578 --> 00:12:41,961
Harley was just trying to help.
258
00:12:42,099 --> 00:12:44,429
Brett says someone
else killed his mother.
259
00:12:44,454 --> 00:12:46,151
Someone botched this investigation.
260
00:12:46,176 --> 00:12:47,279
It was my investigation.
261
00:12:47,304 --> 00:12:48,908
- Get him out of here.
- Yeah.
262
00:12:49,138 --> 00:12:50,194
Well, if Brett did do it,
263
00:12:50,219 --> 00:12:51,764
why did he only serve five years?
264
00:12:51,922 --> 00:12:53,303
Brett was never in jail.
265
00:12:53,328 --> 00:12:55,235
It was determined he'd
had a psychotic break.
266
00:12:55,260 --> 00:12:56,510
Up until a few months ago,
267
00:12:56,760 --> 00:12:58,537
he was in a psychiatric hospital.
268
00:12:58,700 --> 00:12:59,724
Harley, come on.
269
00:12:59,924 --> 00:13:01,773
Now, if you continue to
poke your nose in this
270
00:13:01,798 --> 00:13:03,079
or any other case,
271
00:13:03,454 --> 00:13:05,627
I'm gonna figure out a way
to get you Brett's old room.
272
00:13:20,126 --> 00:13:21,904
Sam, Sam, hey.
273
00:13:22,452 --> 00:13:24,810
I got you an apology coffee.
274
00:13:25,451 --> 00:13:26,560
Apology accepted.
275
00:13:26,722 --> 00:13:28,825
It's actually an apology
for what I'm about to say.
276
00:13:29,373 --> 00:13:31,052
Something's bugging me
about this Brett thing,
277
00:13:31,076 --> 00:13:32,677
the case the Chief says he cracked...
278
00:13:32,702 --> 00:13:34,713
No. No way.
279
00:13:34,790 --> 00:13:37,742
If he did it, why would
he ask me to investigate?
280
00:13:37,834 --> 00:13:40,199
Because, you heard the
Chief, Brett's not well.
281
00:13:40,224 --> 00:13:42,014
He isn't, but he's not dangerous.
282
00:13:42,088 --> 00:13:45,951
And he needs our help. I
think he's telling the truth.
283
00:13:45,976 --> 00:13:50,883
Okay, "Brett's truth" and "the
truth" are two different things.
284
00:13:50,908 --> 00:13:52,565
Right, and you are able
285
00:13:52,590 --> 00:13:54,374
to tell the difference,
being a cop and all.
286
00:13:54,399 --> 00:13:56,763
So, you want me to talk to him.
287
00:13:57,177 --> 00:13:58,287
I made him a promise.
288
00:13:58,570 --> 00:13:59,857
A Harley Carter promise?
289
00:13:59,882 --> 00:14:01,795
A promise is a promise. Look, I...
290
00:14:02,032 --> 00:14:04,084
I totally could have gone
there myself this morning,
291
00:14:04,109 --> 00:14:06,280
but I was like, "I don't
want to get Sam in trouble."
292
00:14:06,305 --> 00:14:07,610
Harley, I'm working.
293
00:14:07,703 --> 00:14:11,022
Yes, but your shift doesn't
start for, like, an hour.
294
00:14:11,047 --> 00:14:12,731
Okay? You're the early bird.
295
00:14:13,222 --> 00:14:14,668
Let's go get that worm.
296
00:14:15,893 --> 00:14:17,321
The Chief does not hear about this.
297
00:14:17,346 --> 00:14:19,091
Like he listens to me anyway.
298
00:14:19,116 --> 00:14:20,392
All right, let's make it quick.
299
00:14:24,806 --> 00:14:25,931
Would you shut up?!
300
00:14:26,263 --> 00:14:27,701
This place is cheery.
301
00:14:28,084 --> 00:14:30,765
FYI... I tend to save my
sarcasm for the idle rich
302
00:14:30,790 --> 00:14:32,023
and not the working poor.
303
00:14:32,515 --> 00:14:33,961
Burn. Point taken.
304
00:14:34,733 --> 00:14:36,475
What are you thinking?
305
00:14:36,624 --> 00:14:38,569
I wouldn't be here if I was thinking.
306
00:14:46,813 --> 00:14:48,141
Oh, Detective Shaw.
307
00:14:48,166 --> 00:14:49,817
Are you here for the suicide?
308
00:14:50,454 --> 00:14:51,466
What apartment?
309
00:14:51,709 --> 00:14:54,058
Uh, 405. No signs of forced entry.
310
00:14:54,083 --> 00:14:55,978
Nothing missing. Kid named...
311
00:14:56,406 --> 00:14:58,790
"Brett Johnson." Shot himself.
312
00:15:10,796 --> 00:15:13,211
Thanks for the lift.
313
00:15:14,118 --> 00:15:15,249
Hey, hey, hey, hey.
314
00:15:16,180 --> 00:15:18,702
There's no way you could
have known he was so fragile.
315
00:15:28,098 --> 00:15:30,627
Hey, what are we doing here?
316
00:15:32,096 --> 00:15:34,497
I don't believe Brett killed himself.
317
00:15:34,522 --> 00:15:36,224
He thought I was Charlie Carter.
318
00:15:36,374 --> 00:15:37,778
Well, you never mentioned that.
319
00:15:38,366 --> 00:15:41,039
He thought that Charlie Carter
had taken his case. He had hope.
320
00:15:41,166 --> 00:15:42,797
Why would he go home and kill himself?
321
00:15:42,822 --> 00:15:44,806
Well, so what's with this place?
322
00:15:45,024 --> 00:15:47,393
Well, he worked here. Used to.
323
00:15:48,432 --> 00:15:50,339
Okay. Well, let's go see what we see.
324
00:15:50,403 --> 00:15:51,424
But I run this.
325
00:15:54,416 --> 00:15:56,668
Thank you for agreeing
to see us, Mr. Conrad.
326
00:15:57,073 --> 00:15:58,123
Pete, please.
327
00:15:58,777 --> 00:16:00,236
So, what was his name again?
328
00:16:00,464 --> 00:16:01,758
Brett Johnson.
329
00:16:02,419 --> 00:16:03,814
Oh, young guy.
330
00:16:04,089 --> 00:16:06,307
He was in a mental care facility.
331
00:16:06,706 --> 00:16:09,479
Sure, I, uh... I know him.
332
00:16:10,073 --> 00:16:12,169
He was hired as part
of our rehabilitation
333
00:16:12,194 --> 00:16:15,482
and re-entry program,
doing custodial work.
334
00:16:16,449 --> 00:16:18,388
When was the last time you saw him?
335
00:16:18,556 --> 00:16:19,857
I couldn't say, really.
336
00:16:20,142 --> 00:16:21,723
Why? Is he in some kind of trouble?
337
00:16:22,068 --> 00:16:23,843
We found his body this morning
338
00:16:23,868 --> 00:16:26,082
and I just need to get a
little more background on him.
339
00:16:27,123 --> 00:16:29,027
We're treating his death as suspicious.
340
00:16:29,508 --> 00:16:31,526
No offense, but why am I
having this conversation
341
00:16:31,551 --> 00:16:32,877
with a TV actor?
342
00:16:32,984 --> 00:16:34,947
You're having this conversation with me.
343
00:16:35,799 --> 00:16:37,200
Did you know Brett well?
344
00:16:37,225 --> 00:16:40,495
No. No. I know he had troubles,
345
00:16:40,520 --> 00:16:43,711
but my policy here is to
give people a second chance.
346
00:16:46,722 --> 00:16:48,562
Well, thanks, Mr. Conrad.
347
00:16:48,828 --> 00:16:50,692
Nicole needs to talk to
me. I think you should come.
348
00:16:50,716 --> 00:16:51,999
And if we need anything else,
349
00:16:52,087 --> 00:16:53,691
- I will let you know.
- Of course.
350
00:16:55,801 --> 00:16:57,067
I'm no just a TV actor.
351
00:16:57,092 --> 00:16:59,043
I was also in an independent film
352
00:16:59,068 --> 00:17:02,622
that was officially selected
at the North Bay Film Festival.
353
00:17:05,349 --> 00:17:06,600
Lack of gunshot residue
354
00:17:06,625 --> 00:17:08,671
confirms the gun wasn't
fired by the deceased.
355
00:17:08,696 --> 00:17:09,736
Someone killed him.
356
00:17:09,955 --> 00:17:11,361
Preliminary ballistic reports
357
00:17:11,386 --> 00:17:13,399
show that the only fingerprints
on the gun were Brett's.
358
00:17:13,423 --> 00:17:14,495
Well, that's not possible
359
00:17:14,520 --> 00:17:16,237
because Koji also handled the gun.
360
00:17:17,205 --> 00:17:19,064
When Brett came to my house,
361
00:17:19,089 --> 00:17:20,861
he had the gun and
Koji took it from him.
362
00:17:20,886 --> 00:17:22,804
So, how did it end up in his apartment?
363
00:17:22,829 --> 00:17:23,869
I gave it back to him.
364
00:17:23,999 --> 00:17:25,699
A man repeatedly calls
you "Charlie Carter"
365
00:17:25,724 --> 00:17:27,371
and you give him his gun back?
366
00:17:27,632 --> 00:17:29,767
As you're so fond of
reminding me, I'm not a cop
367
00:17:29,792 --> 00:17:32,459
and didn't believe it was within
my rights to confiscate his gun.
368
00:17:32,838 --> 00:17:35,017
So, somebody shot him,
369
00:17:35,042 --> 00:17:37,034
wiped the gun clean and
put the gun in his hand.
370
00:17:39,268 --> 00:17:40,863
Hey, Nicole, where's that medallion
371
00:17:40,888 --> 00:17:42,066
that was around his neck?
372
00:17:42,265 --> 00:17:44,410
There was no jewellery on
him when he was brought in.
373
00:17:46,414 --> 00:17:48,485
And there's no mention
of anything listed here.
374
00:17:48,865 --> 00:17:51,026
But there is a slight abrasion
on the side of his neck.
375
00:17:51,247 --> 00:17:53,765
Maybe caused by someone pulling it off?
376
00:17:56,109 --> 00:17:57,693
The killer didn't take his TV
377
00:17:57,718 --> 00:17:59,948
or his laptop, but he
did take his medallion.
378
00:17:59,973 --> 00:18:02,728
Oh, it's personal, definitely.
Let me take this to the Chief.
379
00:18:02,753 --> 00:18:03,847
No, no, no. Sam,
380
00:18:03,872 --> 00:18:05,848
I feel like the Chief has
already let Brett down once.
381
00:18:05,872 --> 00:18:09,159
- Harley Carter!
- Mayor Hamilton.
382
00:18:09,184 --> 00:18:12,003
Oh, please tell me you're here
to help out on another case.
383
00:18:12,028 --> 00:18:14,380
Oh, just the opposite. He
was leading my department
384
00:18:14,405 --> 00:18:16,223
on a wild goose chase
and I shut it down.
385
00:18:16,248 --> 00:18:17,331
All due respect, Chief,
386
00:18:17,356 --> 00:18:19,741
I feel like we are
really onto something.
387
00:18:19,766 --> 00:18:22,012
Whoa, whoa, whoa. There's no
"we" that includes you and me.
388
00:18:22,036 --> 00:18:23,770
And civilians aren't
supposed to be back there.
389
00:18:23,794 --> 00:18:25,618
You know what? Forget
about the due respect.
390
00:18:26,891 --> 00:18:29,118
I feel like you... you
botched this case once
391
00:18:29,143 --> 00:18:31,461
and history is repeating itself. Sam...
392
00:18:31,742 --> 00:18:34,295
You're gonna leave this station
house now or I will arrest you.
393
00:18:34,320 --> 00:18:36,105
If I find out that you're
still poking your nose
394
00:18:36,129 --> 00:18:37,741
around this case, I will arrest you.
395
00:18:37,766 --> 00:18:39,721
- If you interfere with police...
- Angus...
396
00:18:40,110 --> 00:18:42,413
I accept, Mayor Hamilton.
397
00:18:43,093 --> 00:18:44,101
Pardon me?
398
00:18:44,126 --> 00:18:46,566
Your offer? I accept.
399
00:18:46,897 --> 00:18:48,042
- Oh!
- Grace...
400
00:18:48,890 --> 00:18:52,073
Chief Pershing, we need to
have a big picture conversation.
401
00:18:52,118 --> 00:18:53,602
This is a bad move.
402
00:18:53,627 --> 00:18:55,044
This is a big move,
403
00:18:55,069 --> 00:18:57,049
one Bishop could really use right now.
404
00:18:57,141 --> 00:18:58,591
Perhaps you wouldn't be saying that
405
00:18:58,624 --> 00:19:00,186
if this wasn't an election year.
406
00:19:02,408 --> 00:19:03,509
Mr. Carter,
407
00:19:04,774 --> 00:19:06,235
as of this moment,
408
00:19:06,260 --> 00:19:09,895
you are officially a Consulting
Detective with the Bishop PD,
409
00:19:09,920 --> 00:19:14,340
and the police will
extend you every courtesy.
410
00:19:16,409 --> 00:19:18,026
You understand I had to do that, right?
411
00:19:18,051 --> 00:19:19,912
- Was it worth it?
- Well, I'm official now,
412
00:19:19,937 --> 00:19:21,508
which means I'm officially his problem.
413
00:19:21,533 --> 00:19:23,345
It takes the heat off of you.
414
00:19:23,642 --> 00:19:25,861
We both know that is
not why you did that.
415
00:19:25,898 --> 00:19:28,784
Look, my hands are untied
and that is a good thing.
416
00:19:30,308 --> 00:19:32,626
So, let's go talk to Brett's roommate.
417
00:19:32,925 --> 00:19:35,307
Nothing about that apartment
said roommate to me.
418
00:19:35,681 --> 00:19:38,064
Oh, well, except for this.
419
00:19:40,099 --> 00:19:42,361
You took mail from Brett's apartment?
420
00:19:42,386 --> 00:19:43,902
Consultant in Season Two taught me
421
00:19:43,927 --> 00:19:45,972
how to jimmy open a mail
box using a credit card.
422
00:19:46,606 --> 00:19:49,170
Oh, come on. I ruined, like,
three credit cards to get this.
423
00:19:49,195 --> 00:19:50,918
Plus, I thought maybe
Brett had a relative
424
00:19:50,943 --> 00:19:52,009
that we should be contacting.
425
00:19:52,033 --> 00:19:53,656
Well, that's not your responsibility.
426
00:19:54,031 --> 00:19:56,531
But useful and thoughtful.
427
00:19:56,616 --> 00:19:58,164
Well, I aim to please.
428
00:19:58,220 --> 00:20:01,929
And a violation of Section
356 of the Criminal Code,
429
00:20:01,954 --> 00:20:03,627
so your aim is a little off.
430
00:20:04,127 --> 00:20:06,656
Let's go see what this
Greg Yates has to say.
431
00:20:10,963 --> 00:20:12,182
Mmm.
432
00:20:15,987 --> 00:20:17,862
I love stakeouts.
433
00:20:18,706 --> 00:20:20,055
Have you ever been on a stakeout?
434
00:20:21,305 --> 00:20:24,192
I love sitting in cars and eating.
435
00:20:24,594 --> 00:20:27,095
Hey, stay focused, okay?
436
00:20:27,179 --> 00:20:28,992
It's not like he's going to just pop up.
437
00:20:30,647 --> 00:20:31,827
There he is.
438
00:20:34,858 --> 00:20:36,975
Okay, here's... here's the plan.
439
00:20:39,158 --> 00:20:40,942
- Harley!
- Hey, stop!
440
00:20:40,967 --> 00:20:41,970
Police!
441
00:20:43,773 --> 00:20:45,640
Oh my God!
442
00:20:46,665 --> 00:20:47,900
Harley, wait!
443
00:20:49,478 --> 00:20:50,556
Hey!
444
00:20:53,631 --> 00:20:54,701
Get back here!
445
00:21:04,684 --> 00:21:07,117
Hey, what is this? What's going on?
446
00:21:07,337 --> 00:21:08,996
We can talk all about
that at the station.
447
00:21:16,082 --> 00:21:18,046
You might want to think
about a gym membership.
448
00:21:18,130 --> 00:21:21,049
Oh, sorry. I didn't really
get a chance to stretch out.
449
00:21:21,133 --> 00:21:24,314
"Freeze while I warm up!"
Let's see how that works.
450
00:21:29,429 --> 00:21:30,647
I was out of town.
451
00:21:32,632 --> 00:21:34,596
I didn't know Brett was
dead till you told me.
452
00:21:35,105 --> 00:21:36,298
Why'd you run?
453
00:21:36,808 --> 00:21:38,643
Let me guess. You're on probation.
454
00:21:38,668 --> 00:21:39,728
Actually I don't have to guess
455
00:21:39,752 --> 00:21:42,296
because that's what my computer
told me when I typed your name in.
456
00:21:42,320 --> 00:21:44,249
My computer also told me
that you're not supposed
457
00:21:44,274 --> 00:21:48,210
to leave the city or...
steal Brett's pills.
458
00:21:49,029 --> 00:21:50,046
What do you want?
459
00:21:50,577 --> 00:21:52,258
Brett said he was scared,
460
00:21:52,283 --> 00:21:53,415
that someone was after him.
461
00:21:53,440 --> 00:21:55,697
Did you ever see or hear
anybody threaten him?
462
00:21:56,048 --> 00:21:58,314
No, I mean, I thought he
was making all that stuff up.
463
00:21:59,556 --> 00:22:02,023
Look, I just crashed
there a couple times, okay?
464
00:22:02,632 --> 00:22:03,882
And we weren't friends.
465
00:22:04,243 --> 00:22:06,015
I really didn't know him that well.
466
00:22:12,336 --> 00:22:14,354
Think I know someone who might.
467
00:22:21,743 --> 00:22:23,527
The courts are clear
in cases like Brett's.
468
00:22:23,563 --> 00:22:25,605
Where there's no prison term mandated,
469
00:22:25,670 --> 00:22:26,866
the patient must remain
470
00:22:26,891 --> 00:22:30,341
in a facility like this until he
or she no longer poses a threat.
471
00:22:30,443 --> 00:22:32,747
Did anyone come visit him
over the last five years?
472
00:22:32,772 --> 00:22:34,022
I'd have to look that up.
473
00:22:34,047 --> 00:22:36,491
Thank you. And what
was Brett's diagnosis?
474
00:22:36,684 --> 00:22:38,364
Paranoid schizophrenia.
475
00:22:38,434 --> 00:22:39,792
It was a very blurry line
476
00:22:39,817 --> 00:22:41,659
between fantasy and reality for Brett.
477
00:22:41,831 --> 00:22:43,417
We helped him as best we could.
478
00:22:43,706 --> 00:22:44,745
May I?
479
00:22:49,288 --> 00:22:51,840
Are all of these about
the night his mom died?
480
00:22:51,892 --> 00:22:53,349
It's how he remembered it.
481
00:22:53,604 --> 00:22:56,177
He was found outside the
factory with burns to his hands.
482
00:22:56,201 --> 00:22:57,568
Smelling like gasoline.
483
00:22:57,593 --> 00:22:59,905
But when a patient can't
accept what they've done,
484
00:22:59,930 --> 00:23:02,148
they often try to create
a fictional version.
485
00:23:02,902 --> 00:23:04,773
Brett said that someone
else started the fire.
486
00:23:04,798 --> 00:23:07,235
Could that be this hooded person?
487
00:23:07,863 --> 00:23:10,080
Before we got him on the
right combination of meds,
488
00:23:10,105 --> 00:23:12,056
Brett's thinking was disordered,
489
00:23:12,551 --> 00:23:14,369
sometimes illogical.
490
00:23:14,461 --> 00:23:16,669
Nothing he said can be treated as fact.
491
00:23:17,045 --> 00:23:19,192
Now I'll show you one more thing.
492
00:23:22,765 --> 00:23:24,698
There was someone there
that night. It wasn't me.
493
00:23:24,847 --> 00:23:26,152
It was the lion king.
494
00:23:27,832 --> 00:23:29,097
He grabbed my mom.
495
00:23:30,610 --> 00:23:33,223
He bit her on the
mouth and hypnotized her
496
00:23:33,913 --> 00:23:35,085
so that she couldn't resist.
497
00:23:37,473 --> 00:23:39,828
And then the castle, it started burning.
498
00:23:41,590 --> 00:23:43,583
I ran in to save her, but I couldn't.
499
00:23:47,265 --> 00:23:48,595
Ask the astronaut.
500
00:23:49,767 --> 00:23:51,806
Ask him. He was there. He saw me.
501
00:23:54,587 --> 00:23:56,794
Lions and castles and astronauts.
502
00:23:57,107 --> 00:23:59,058
We're not in Kansas anymore.
503
00:24:12,043 --> 00:24:13,560
There's a lion-y kind of thing
504
00:24:13,585 --> 00:24:15,393
on the medallion that
Brett's mother gave him.
505
00:24:15,418 --> 00:24:17,206
It could be connected to this lion king.
506
00:24:17,369 --> 00:24:20,455
Harley, Brett is just a kid
suffering from psychosis.
507
00:24:20,480 --> 00:24:22,286
His words aren't a
series of bread crumbs
508
00:24:22,311 --> 00:24:23,623
that are gonna lead us to Mary's killer.
509
00:24:23,647 --> 00:24:25,384
- I know, but...
- But.
510
00:24:25,480 --> 00:24:27,048
That's all we have to go on for now.
511
00:24:27,767 --> 00:24:30,439
"He bit my mom on the
mouth and hypnotized her."
512
00:24:30,464 --> 00:24:32,482
To a kid struggling with reality,
513
00:24:32,660 --> 00:24:34,166
I read that as a kiss.
514
00:24:34,534 --> 00:24:36,784
You think she was hooking up
with someone at the factory?
515
00:24:36,909 --> 00:24:37,987
I don't know.
516
00:24:38,088 --> 00:24:39,093
Uh, Detective?
517
00:24:39,118 --> 00:24:40,836
Got a call from a Dr. Waters.
518
00:24:40,952 --> 00:24:42,936
Uh, Brett Johnson had no visitors.
519
00:24:42,961 --> 00:24:44,531
But he did get packages.
520
00:24:44,583 --> 00:24:46,913
Nice, Rafalski. From who?
521
00:24:46,938 --> 00:24:48,355
Did we get any return addresses?
522
00:24:48,380 --> 00:24:49,663
Uh, all from the same address.
523
00:24:49,688 --> 00:24:51,005
- I looked it up.
- Oh!
524
00:24:51,690 --> 00:24:54,284
Ugh, no name. All from
a numbered company.
525
00:24:54,674 --> 00:24:56,409
Who would send Brett
packages anonymously?
526
00:24:56,434 --> 00:24:58,877
A relative? Family friend?
Someone who cared about him.
527
00:24:58,931 --> 00:25:00,515
And, uh, Chief wants to see you.
528
00:25:00,853 --> 00:25:02,298
- Okay.
- Thanks.
529
00:25:02,801 --> 00:25:04,919
Uh, just you, Detective.
530
00:25:07,394 --> 00:25:08,890
Hey, Rafalski! Hey!
531
00:25:09,398 --> 00:25:10,601
How would a guy,
532
00:25:10,626 --> 00:25:12,965
well, not just any guy,
a consulting detective,
533
00:25:13,046 --> 00:25:14,426
how would a consulting detective
534
00:25:14,451 --> 00:25:16,102
go about finding a corporation's name
535
00:25:16,127 --> 00:25:17,487
from their corporate number?
536
00:25:17,989 --> 00:25:19,065
Follow me.
537
00:25:25,239 --> 00:25:26,655
What are we doing here, Harl?
538
00:25:27,559 --> 00:25:28,600
For five years,
539
00:25:28,741 --> 00:25:31,143
packages coming from that address
540
00:25:31,278 --> 00:25:32,628
were sent to Brett Johnson.
541
00:25:32,653 --> 00:25:34,736
I want to know why.
542
00:25:35,154 --> 00:25:37,088
Hey, what do you know about Pete Conrad?
543
00:25:37,246 --> 00:25:38,277
Pete Conrad?
544
00:25:38,679 --> 00:25:40,371
Ooh, he used to raise
hell back in the day.
545
00:25:40,629 --> 00:25:43,722
I'll tell you this much. I never
expected him to become a good citizen,
546
00:25:43,747 --> 00:25:45,564
much less a successful developer.
547
00:25:45,744 --> 00:25:47,494
- Did he go to school with us?
- No.
548
00:25:48,123 --> 00:25:49,166
No, I met him after.
549
00:25:49,750 --> 00:25:51,853
Oh. During your dark years.
550
00:25:52,485 --> 00:25:54,579
You know what? You don't
talk about my dark years,
551
00:25:54,604 --> 00:25:56,935
and I don't talk about the
hip-hop album you dropped.
552
00:25:57,927 --> 00:26:00,179
No, Pete turned his life
around a couple years back.
553
00:26:00,388 --> 00:26:03,173
Got this business, does
tons of charity work.
554
00:26:03,925 --> 00:26:06,714
Wait, you... you said he was
sending care packages to this kid?
555
00:26:06,865 --> 00:26:08,828
Well, Pete said that
he barely knew Brett.
556
00:26:08,853 --> 00:26:10,752
Why... why would he lie about that?
557
00:26:11,664 --> 00:26:13,967
Here's something that starting
to feel a little pertinent.
558
00:26:14,290 --> 00:26:16,975
Pete Conrad used to be a firebug.
559
00:26:18,547 --> 00:26:22,375
I have been talking about this
paint factory fire all day,
560
00:26:22,400 --> 00:26:24,488
and now... now you're telling me this?
561
00:26:24,513 --> 00:26:25,945
Hey, man, you're the detective.
562
00:26:26,100 --> 00:26:28,951
I'm just his, you know,
handsome streetwise pal.
563
00:26:29,521 --> 00:26:31,865
Okay, he was a firebug.
What are we talking?
564
00:26:31,890 --> 00:26:34,276
Like, dumpster fires or full-on arson?
565
00:26:34,390 --> 00:26:35,799
Small stuff when I knew him,
566
00:26:35,939 --> 00:26:38,869
but don't arsonists always Jones
for something bigger and better?
567
00:26:40,302 --> 00:26:41,585
Hey, I'm sorry!
568
00:26:41,610 --> 00:26:43,260
The drugstore didn't
have any baby powder.
569
00:26:43,569 --> 00:26:44,682
Baby powder?
570
00:26:44,850 --> 00:26:46,056
Your little plan here
571
00:26:46,081 --> 00:26:47,686
doesn't have anything to
do with a baby, does it?
572
00:26:47,710 --> 00:26:49,734
Because, for the record,
that's where I draw the line.
573
00:26:49,758 --> 00:26:51,532
- Stealing babies.
- Let's do this.
574
00:26:51,906 --> 00:26:53,493
Do what? Define this.
575
00:26:53,518 --> 00:26:55,076
We can't break into Pete's office.
576
00:26:55,101 --> 00:26:56,904
We can't "not break in", okay?
577
00:26:56,929 --> 00:26:58,772
And, man, come on,
it's... it's the weekend.
578
00:26:58,797 --> 00:27:01,148
No one's gonna be there, relax.
579
00:27:02,594 --> 00:27:04,668
- What are you doing?
- Come on, let's go.
580
00:27:04,693 --> 00:27:06,358
Hey, hey! It's Bobby
Sobelman's assistant.
581
00:27:06,383 --> 00:27:07,874
They wanna talk bar mitzvah, now.
582
00:27:08,026 --> 00:27:09,210
Right, so talk!
583
00:27:09,243 --> 00:27:10,346
You know what to do.
584
00:27:10,371 --> 00:27:11,773
- Who's the man?
- Me?
585
00:27:11,798 --> 00:27:13,055
- Who's the man?
- Me.
586
00:27:13,080 --> 00:27:14,225
- Oh, my God.
- Who's the man?
587
00:27:14,249 --> 00:27:15,615
- Me! Okay, yeah, yeah.
- Yes, yes.
588
00:27:15,640 --> 00:27:16,865
- And I got your six.
- Oh, really?
589
00:27:16,889 --> 00:27:18,518
Uh, what direction is our six?
590
00:27:19,701 --> 00:27:21,555
I don't know. I just
thought that was a saying.
591
00:27:21,607 --> 00:27:22,757
- Just...
- Dave, come on!
592
00:27:22,782 --> 00:27:23,815
Just keep an eye out.
593
00:27:29,040 --> 00:27:31,394
Ah!
594
00:27:31,888 --> 00:27:33,497
I did this on the show once.
595
00:27:37,314 --> 00:27:38,845
What the hell are you doing?
596
00:27:38,870 --> 00:27:42,276
The cinnamon is supposed to reveal
fingerprints on the keyboard,
597
00:27:42,301 --> 00:27:45,554
telling me which numbers to
push, but it's not working.
598
00:27:45,685 --> 00:27:47,552
Hey, can you go back to the
truck and grab some cocoa?
599
00:27:47,576 --> 00:27:49,418
Harley.
600
00:27:50,215 --> 00:27:52,386
Hey, what year was Pete born?
601
00:27:52,471 --> 00:27:54,775
You... you actually
expect me to know that?
602
00:27:55,830 --> 00:27:57,761
Uh, 1979? I don't know.
603
00:28:00,718 --> 00:28:01,755
No.
604
00:28:01,780 --> 00:28:04,218
Okay, even if that was
correct, there are, like,
605
00:28:04,243 --> 00:28:06,125
a hundred combinations of those numbers.
606
00:28:06,634 --> 00:28:08,448
I... oh, no. Actually, 24.
607
00:28:08,602 --> 00:28:10,183
Well, what are we waiting for?
608
00:28:11,146 --> 00:28:12,163
No, okay.
609
00:28:12,224 --> 00:28:13,493
Third time's the charm.
610
00:28:15,060 --> 00:28:16,469
- Uh-oh!
- Uh, Harley?
611
00:28:16,494 --> 00:28:18,015
- Uh-oh, okay, no, no.
- Stop! Stop!
612
00:28:18,040 --> 00:28:19,107
- Stop!
- Harley?
613
00:28:19,497 --> 00:28:20,669
- Come on!
- Harley!
614
00:28:23,864 --> 00:28:27,138
Um, you are under arrest!
615
00:28:30,812 --> 00:28:32,154
Look Bobby,
616
00:28:32,179 --> 00:28:33,507
no Mr. Sullivan and yeah.
617
00:28:34,090 --> 00:28:35,363
Uh, yes, I have.
618
00:28:36,926 --> 00:28:39,175
And now it's your turn to listen to me.
619
00:28:40,010 --> 00:28:41,328
Please? Yeah.
620
00:28:41,353 --> 00:28:42,777
If you think that for one minute,
621
00:28:42,802 --> 00:28:44,402
my client is going to...
622
00:28:47,701 --> 00:28:50,679
Oh, no, no, no, no, no, no,
no! This can't be happening!
623
00:28:50,940 --> 00:28:52,824
Uh, no, no. Not you, sir.
624
00:28:52,909 --> 00:28:55,445
I... um, I gotta go, bye!
625
00:28:55,489 --> 00:28:56,891
You lied to me, Pete.
626
00:28:57,273 --> 00:28:59,838
For five years, you've been
taking care of Brett Johnson,
627
00:29:00,149 --> 00:29:01,312
sending him care packages,
628
00:29:01,337 --> 00:29:03,036
making sure he had a
job when he got out.
629
00:29:03,254 --> 00:29:04,512
And that's a crime?
630
00:29:04,537 --> 00:29:06,723
You know what, let's just
take it easy here, all right?
631
00:29:06,823 --> 00:29:08,132
No, but killing his mom?
632
00:29:08,290 --> 00:29:09,876
- That is a crime.
- Harley.
633
00:29:09,901 --> 00:29:11,395
I have no idea what
you're talking about.
634
00:29:11,419 --> 00:29:13,837
Five years ago, starting dumpster fires
635
00:29:13,862 --> 00:29:16,414
wasn't quite holding the
same excitement it used to,
636
00:29:16,439 --> 00:29:19,058
so you torched the old
Hancock paint factory,
637
00:29:19,337 --> 00:29:21,622
but didn't realize that
Mary Johnson was inside.
638
00:29:21,871 --> 00:29:24,022
Which was an accident, I'm sure.
639
00:29:24,107 --> 00:29:25,624
Sure. It was an accident,
640
00:29:25,708 --> 00:29:27,175
but you were racked with guilt
641
00:29:27,236 --> 00:29:29,613
and made sure that Brett got
everything he ever needed.
642
00:29:29,638 --> 00:29:32,790
Because Pete is a really
nice guy with a real gun.
643
00:29:34,432 --> 00:29:35,482
Penance.
644
00:29:35,644 --> 00:29:37,071
That's what this is all about.
645
00:29:37,290 --> 00:29:38,546
Until Brett came to me,
646
00:29:38,684 --> 00:29:40,435
I reopened the investigation.
647
00:29:40,535 --> 00:29:42,266
You panicked and killed him.
648
00:29:42,291 --> 00:29:43,976
- Harl.
- Yeah, right, again.
649
00:29:44,060 --> 00:29:46,478
It was an accident, so you
make it look like a suicide,
650
00:29:46,503 --> 00:29:48,555
and I'll bet that there is a medallion
651
00:29:48,596 --> 00:29:50,480
sitting right there in that safe!
652
00:29:51,219 --> 00:29:52,758
I can tell you two things.
653
00:29:53,748 --> 00:29:56,004
I've never killed anyone,
654
00:29:56,172 --> 00:29:59,257
and you are never gonna
see what's in that safe.
655
00:30:03,663 --> 00:30:04,829
Okay, okay.
656
00:30:05,079 --> 00:30:06,166
All right, you know what?
657
00:30:06,191 --> 00:30:08,343
Let's... let's... l-let's
just start over, yeah?
658
00:30:08,368 --> 00:30:09,635
Totally our bad.
659
00:30:09,719 --> 00:30:11,515
TV guy here just got a little excited.
660
00:30:12,101 --> 00:30:15,695
Brett just wanted justice
for his mom, and for that,
661
00:30:15,877 --> 00:30:18,164
he died badly and alone.
662
00:30:20,195 --> 00:30:21,757
So, what's it gonna be, Pete?
663
00:30:22,188 --> 00:30:23,728
The ball's in your court.
664
00:30:28,033 --> 00:30:29,334
Harley, Dave?
665
00:30:29,503 --> 00:30:31,293
Outside, now.
666
00:30:43,185 --> 00:30:45,899
You know what really pisses me
off is that if my phone rings,
667
00:30:45,924 --> 00:30:47,508
there is a 50/50 chance
668
00:30:47,533 --> 00:30:48,961
it's gonna be about
getting you out of trouble.
669
00:30:48,985 --> 00:30:51,384
I'm telling you, Pete was
shaking. We were on to something.
670
00:30:51,478 --> 00:30:52,729
Did you just hear what I said?
671
00:30:52,806 --> 00:30:53,845
We were on to something.
672
00:30:53,930 --> 00:30:56,157
We're not on to anything
except leaving, come on.
673
00:30:57,868 --> 00:30:59,551
- Hey, uh...
- Look, don't, don't.
674
00:31:00,243 --> 00:31:01,696
Hey! Great work guarding our six.
675
00:31:01,721 --> 00:31:03,805
Okay, I hung up on the
head of the studio for you.
676
00:31:04,806 --> 00:31:06,860
Are you waiting for me to say that's
the bravest thing I've ever heard?
677
00:31:06,884 --> 00:31:08,501
I got fired, okay?
678
00:31:08,526 --> 00:31:10,277
I'm never gonna work in Hollywood again.
679
00:31:10,613 --> 00:31:12,349
Just relax. Harley will take care of it.
680
00:31:12,435 --> 00:31:14,866
No, no, no. Don't tell him, okay?
681
00:31:14,951 --> 00:31:16,666
This... this is on me.
682
00:31:18,242 --> 00:31:20,727
All right. Come on, get in the
truck. I'll give you a drive.
683
00:31:23,059 --> 00:31:25,310
Yes, I know the case is undercooked,
684
00:31:25,394 --> 00:31:27,058
but that's why we were
to Conrad's office,
685
00:31:27,083 --> 00:31:29,963
to look for evidence linking him
to the fires and to the murders.
686
00:31:29,996 --> 00:31:32,031
Harley, here's what I'm thinking.
687
00:31:33,062 --> 00:31:36,619
I was thinking about how nice
it was to see you the other day,
688
00:31:36,806 --> 00:31:38,156
when you first came into town.
689
00:31:38,638 --> 00:31:41,115
- Re... really?
- Really. Really
690
00:31:41,162 --> 00:31:45,165
You know, I just had this
quick flash of you and I
691
00:31:45,190 --> 00:31:47,091
sipping iced teas on that dock of yours
692
00:31:47,116 --> 00:31:49,814
and just talking about
each other's day and...
693
00:31:50,019 --> 00:31:51,659
Well... well, this can be our day.
694
00:31:51,684 --> 00:31:53,502
This is our day, every day.
695
00:31:53,527 --> 00:31:56,135
And then... and then, just
now, when you said that,
696
00:31:56,351 --> 00:32:00,204
I had this flash of tying you
697
00:32:00,367 --> 00:32:02,172
to the back bumper of my car
698
00:32:02,197 --> 00:32:04,279
and just gunning it down Rankin Road.
699
00:32:04,304 --> 00:32:06,440
Just windows open and I'm screaming.
700
00:32:06,714 --> 00:32:08,086
Sounds like I'd be screaming, too.
701
00:32:08,171 --> 00:32:09,689
Ideally, yeah.
702
00:32:11,076 --> 00:32:14,285
All I'm saying is you should
have seen Conrad's face
703
00:32:14,310 --> 00:32:16,261
when I brought up Brett Johnson.
704
00:32:18,551 --> 00:32:20,191
Okay. Lay it out.
705
00:32:20,216 --> 00:32:21,933
Means, motive, opportunity.
706
00:32:22,018 --> 00:32:25,237
Okay, we already established
that Conrad is a firebug, means.
707
00:32:25,321 --> 00:32:28,165
Okay, and the file says
that there's no security
708
00:32:28,190 --> 00:32:31,109
at the old Hancock paint
factory, so that is opportunity.
709
00:32:31,134 --> 00:32:32,918
So, if he started the fire, if,
710
00:32:33,196 --> 00:32:34,332
what was the motive?
711
00:32:34,663 --> 00:32:37,341
Someone paid him? How else
do you explain the jump
712
00:32:37,366 --> 00:32:40,147
from small-time fire starter
to respectable businessman?
713
00:32:40,171 --> 00:32:44,343
Inheritance, lottery,
uh, prudent investments?
714
00:32:44,999 --> 00:32:46,937
But you're right. Pete's acting guilty.
715
00:32:47,043 --> 00:32:48,609
So, who paid him?
716
00:32:48,651 --> 00:32:50,972
Well, who would benefit from
having the old, crumbling,
717
00:32:50,997 --> 00:32:52,935
Hancock paint factory burn down?
718
00:32:52,959 --> 00:32:54,082
Detective?
719
00:32:54,869 --> 00:32:56,154
There's someone here to see you.
720
00:33:10,375 --> 00:33:12,312
My client is present
of his own free will,
721
00:33:12,401 --> 00:33:14,152
and, as such, makes no omissions,
722
00:33:14,213 --> 00:33:15,329
presumed or otherwise.
723
00:33:15,354 --> 00:33:16,904
Further, we ask your acknowledgement
724
00:33:16,929 --> 00:33:18,417
that there are no facts
currently in evidence...
725
00:33:18,441 --> 00:33:19,808
Is she charging you by the word?
726
00:33:20,769 --> 00:33:23,425
What was Harley Carter doing
breaking into Mr. Conrad's safe?
727
00:33:23,480 --> 00:33:25,262
Why don't you tell me
why you're here, Pete?
728
00:33:25,839 --> 00:33:27,894
I came here to come clean.
729
00:33:29,054 --> 00:33:30,816
I've been carrying this for too long.
730
00:33:32,630 --> 00:33:33,665
Okay.
731
00:33:35,788 --> 00:33:37,087
So, let's start over.
732
00:33:38,171 --> 00:33:41,390
Did you burn down the Hancock
paint factory five years ago?
733
00:33:42,572 --> 00:33:43,619
Yes.
734
00:33:43,908 --> 00:33:45,665
Did you kill Mary Johnson?
735
00:33:45,690 --> 00:33:47,580
No, no. I never killed anyone.
736
00:33:48,393 --> 00:33:49,878
Brett was a good kid.
737
00:33:50,643 --> 00:33:53,018
A hard worker, proud of his job.
738
00:33:53,566 --> 00:33:57,567
So, yes, I-I tried to watch over him.
739
00:33:57,592 --> 00:33:59,498
I figured it was the least I
could do after what happened.
740
00:33:59,522 --> 00:34:01,293
Before my client goes any
further, I'd like your assur...
741
00:34:01,317 --> 00:34:03,052
How much did Chuck Hancock pay you?
742
00:34:06,910 --> 00:34:09,028
It was supposed to be quick money.
743
00:34:10,185 --> 00:34:12,028
I found out about the body the next day.
744
00:34:12,053 --> 00:34:13,414
Same as everyone else.
745
00:34:14,110 --> 00:34:16,374
I-I told Chuck that I
was gonna go to the cops.
746
00:34:16,399 --> 00:34:18,316
But her son became a suspect
747
00:34:18,401 --> 00:34:20,289
and he went down for a
crime that you committed.
748
00:34:20,531 --> 00:34:22,875
I knew he wasn't well and needed help.
749
00:34:23,725 --> 00:34:25,244
This way he got it.
750
00:34:26,981 --> 00:34:29,065
That make it easier for you
to sleep all these years?
751
00:34:31,830 --> 00:34:33,814
Not for one second.
752
00:34:42,888 --> 00:34:45,752
I mean, if Pete didn't know
that Mary Johnson was present
753
00:34:45,784 --> 00:34:47,935
when he set the fire,
then what she doing there?
754
00:34:48,448 --> 00:34:52,177
Brett said that the lion king
took his mother to the castle.
755
00:34:52,601 --> 00:34:56,128
Yeah, but does Chuck Hancock
strike you as the lion king type?
756
00:34:56,505 --> 00:35:00,017
I mean, yeah, he benefits from
having his factory burn down,
757
00:35:00,042 --> 00:35:02,482
but what does that have to do
with Mary Johnson and her death?
758
00:35:02,557 --> 00:35:04,423
- Or Brett's?
- Let's go find out.
759
00:35:10,446 --> 00:35:11,460
Hey!
760
00:35:11,524 --> 00:35:12,930
Oh, Harley Carter!
761
00:35:12,955 --> 00:35:14,639
Coming in the front door this time.
762
00:35:14,664 --> 00:35:17,612
- Mrs. Hancock.
- Oh, Bedelia, please.
763
00:35:17,649 --> 00:35:18,818
Is your husband here?
764
00:35:18,944 --> 00:35:21,923
Uh, yes, he's out on
the, uh, spraying floor,
765
00:35:21,948 --> 00:35:24,767
but you're gonna have to
suit up if you go in there.
766
00:35:25,503 --> 00:35:28,289
Um, let me wrap this up
and I'll give you a hand.
767
00:35:28,314 --> 00:35:29,359
Great.
768
00:35:30,727 --> 00:35:32,882
If you're a scared kid,
what does this look like?
769
00:35:34,310 --> 00:35:35,375
An astronaut.
770
00:35:35,829 --> 00:35:37,747
If you're Pete Conrad
and you're about to light
771
00:35:37,772 --> 00:35:39,762
a big ass chemical fire,
772
00:35:39,787 --> 00:35:42,672
you're gonna go full-on astronaut.
773
00:35:43,219 --> 00:35:44,878
Wanna hear something else that's weird?
774
00:35:44,903 --> 00:35:47,331
I mean, not like Harley Carter
moving back to Bishop weird.
775
00:35:47,356 --> 00:35:48,761
Just interesting weird.
776
00:35:48,786 --> 00:35:50,469
Is this gonna forever
change how I look at you?
777
00:35:50,493 --> 00:35:53,214
Pete Conrad was the third
man to walk on the moon,
778
00:35:53,239 --> 00:35:54,479
the third astronaut.
779
00:35:55,258 --> 00:35:56,625
What does that mean?
780
00:35:57,125 --> 00:35:58,142
I don't know,
781
00:35:58,167 --> 00:36:00,303
but I'm really starting to like
how the world is working again.
782
00:36:00,327 --> 00:36:02,896
Okay-dokey, will you
take a selfie with me?
783
00:36:02,921 --> 00:36:04,070
Let's do it!
784
00:36:04,407 --> 00:36:06,179
So, are you the receptionist here?
785
00:36:06,204 --> 00:36:08,550
Yeah, the receptionist,
office manager...
786
00:36:08,577 --> 00:36:10,847
- Great, thank you, yeah.
- In charge of hiring.
787
00:36:12,041 --> 00:36:13,131
Thanks.
788
00:36:13,156 --> 00:36:16,075
Bedelia, I can't help but
notice when hiring around here,
789
00:36:16,100 --> 00:36:19,027
they, uh, tend to be
a very specific type.
790
00:36:19,962 --> 00:36:21,324
You don't miss a trick, do you?
791
00:36:21,847 --> 00:36:25,505
You got me. I am the
youngest gal for miles around.
792
00:36:25,853 --> 00:36:29,196
Let's just say I know
my husband all too well.
793
00:36:29,265 --> 00:36:30,344
Hmm.
794
00:36:30,369 --> 00:36:32,076
If I'm picking up what
you're putting down,
795
00:36:32,101 --> 00:36:33,344
you and I are in the same boat.
796
00:36:33,462 --> 00:36:36,404
I know. I'm so sorry.
I saw the meltdown.
797
00:36:38,164 --> 00:36:40,146
The key is to get payback.
798
00:36:40,655 --> 00:36:46,515
Um, I got a kitchen with
my husband's last affair.
799
00:36:46,562 --> 00:36:49,000
Custom tile, Sub-Zero fridge.
800
00:36:49,085 --> 00:36:50,414
May I? It's, um...
801
00:36:50,439 --> 00:36:53,216
It's very fancy, hmm.
802
00:36:58,871 --> 00:37:00,816
What is this animal right here?
803
00:37:01,140 --> 00:37:03,625
Oh, that's the Hancock family crest.
804
00:37:03,849 --> 00:37:06,345
Lots of people think it's a
lion, but it's actually a gryphon.
805
00:37:07,323 --> 00:37:09,564
Huh. We're just gonna
take a peek back there,
806
00:37:09,589 --> 00:37:10,643
see if we can find Chuck.
807
00:37:10,668 --> 00:37:12,456
Um, sure, hon, as long as you suit up.
808
00:37:12,641 --> 00:37:13,718
Thank you.
809
00:37:16,726 --> 00:37:19,531
Is this how good it feels,
always, when you're closing in?
810
00:37:19,556 --> 00:37:21,207
Because this feels amazing.
811
00:37:21,671 --> 00:37:22,734
Doesn't suck.
812
00:37:29,783 --> 00:37:31,036
Right here!
813
00:37:32,052 --> 00:37:33,185
Not him, no.
814
00:37:34,718 --> 00:37:36,402
Up there, Sam! Right there!
815
00:37:36,427 --> 00:37:37,589
I see him.
816
00:37:38,990 --> 00:37:40,370
No, no, no!
817
00:37:43,930 --> 00:37:45,169
There, Sam!
818
00:37:52,530 --> 00:37:53,615
- Look,
- I can't...
819
00:37:53,640 --> 00:37:55,285
- Go that side!
- Okay, okay.
820
00:37:58,957 --> 00:38:00,027
No.
821
00:38:07,255 --> 00:38:08,656
Sam, I got him!
822
00:38:12,926 --> 00:38:14,877
Sam, he's coming down the other side!
823
00:38:48,662 --> 00:38:49,740
Harley!
824
00:38:57,859 --> 00:38:59,969
Found this when we searched your office.
825
00:39:00,021 --> 00:39:02,926
You took it off of Brett Johnson's
body after you killed him.
826
00:39:02,951 --> 00:39:06,190
You killed Brett Johnson
because you also killed his mom.
827
00:39:07,263 --> 00:39:08,564
She was gonna ruin me.
828
00:39:08,589 --> 00:39:10,032
Well, you made her promises,
829
00:39:10,257 --> 00:39:12,224
and all she wanted was
for you two to be official.
830
00:39:12,249 --> 00:39:14,240
I was married. She had a crazy kid.
831
00:39:14,265 --> 00:39:18,590
And when she insisted you
leave your wife, Mary had to go,
832
00:39:18,615 --> 00:39:20,730
and what better way to
do it than a chemical fire
833
00:39:20,771 --> 00:39:22,502
where you would also
get the insurance money
834
00:39:22,527 --> 00:39:23,746
to start up a new factory?
835
00:39:23,830 --> 00:39:25,781
You set it all up with Pete Conrad,
836
00:39:25,955 --> 00:39:27,711
leaving out the significant detail
837
00:39:27,736 --> 00:39:29,509
that there was a dead woman inside.
838
00:39:29,655 --> 00:39:31,639
She was gonna tell my family.
839
00:39:33,137 --> 00:39:35,581
You let Mary's kid
take the fall for you,
840
00:39:36,005 --> 00:39:37,553
and after you ruined Brett's life
841
00:39:37,578 --> 00:39:39,531
and he was starting
over, you killed him.
842
00:39:39,867 --> 00:39:42,913
And if you hadn't taken
this off of his body,
843
00:39:43,350 --> 00:39:44,656
we might not have caught you.
844
00:39:46,052 --> 00:39:47,626
That's my family crest.
845
00:39:49,089 --> 00:39:50,368
It's my legacy.
846
00:39:51,323 --> 00:39:52,821
It's a hell of a legacy.
847
00:40:01,049 --> 00:40:02,952
Are you sure you're gonna stay here?
848
00:40:03,036 --> 00:40:05,056
Yeah, I'm gonna stick around
for a little bit, but, hey,
849
00:40:05,080 --> 00:40:06,196
you're more than welcome to stay.
850
00:40:06,220 --> 00:40:08,944
We're always looking for
a driver, stakeout caterer,
851
00:40:08,969 --> 00:40:11,201
senior or junior sidekick,
852
00:40:11,226 --> 00:40:14,159
but, uh, I can't offer you any
benefits at this time, sorry.
853
00:40:14,331 --> 00:40:18,025
Look, I am truly honoured and
I've loved every moment of this,
854
00:40:18,050 --> 00:40:20,290
but I want to be an agent.
855
00:40:21,087 --> 00:40:23,237
I thought I'd make a
pretty good one, too.
856
00:40:23,262 --> 00:40:25,167
You are a good agent, and someday,
857
00:40:25,192 --> 00:40:27,105
you will be a great agent.
858
00:40:27,130 --> 00:40:30,087
Um, no. Bobby Sobelman
literally used the words,
859
00:40:30,112 --> 00:40:31,870
"You will never work
in this town again."
860
00:40:32,098 --> 00:40:35,329
Well, "never" turned into four
hours because I talked to Bobby
861
00:40:35,354 --> 00:40:36,471
and the agency,
862
00:40:36,496 --> 00:40:40,696
and you are wanted back at work
in Hollyweird Monday morning.
863
00:40:41,688 --> 00:40:43,751
- No, for real?
- For real.
864
00:40:43,860 --> 00:40:45,727
Now, listen, if I call
you on the bat-phone,
865
00:40:45,759 --> 00:40:46,837
you've gotta come running.
866
00:40:46,862 --> 00:40:48,927
Yes, of course! A hundred percent!
867
00:40:48,952 --> 00:40:50,833
- Okay, okay.
- Oh, thank you, thank you.
868
00:40:50,917 --> 00:40:52,134
Okay, that's enough.
869
00:40:52,523 --> 00:40:53,942
- Okay, thank you.
- Okay.
870
00:40:54,158 --> 00:40:55,637
- You're the man!
- You're the man!
871
00:40:55,662 --> 00:40:57,312
- You're the man!
- I'm the man!
872
00:40:57,337 --> 00:40:58,562
Okay.
873
00:40:59,220 --> 00:41:00,242
Okay!
874
00:41:03,263 --> 00:41:04,388
You're the man!
875
00:41:04,413 --> 00:41:05,842
No, you're the man!
876
00:41:08,968 --> 00:41:10,016
Whoa!
877
00:41:10,698 --> 00:41:12,015
Whoa, whoa!
878
00:41:13,116 --> 00:41:15,453
Is this, uh, a week of celebrations?
879
00:41:15,478 --> 00:41:16,978
You going back to the EMTs?
880
00:41:17,003 --> 00:41:19,181
No, it's nice. Just a
normal, everyday date.
881
00:41:19,690 --> 00:41:21,682
Good, you deserve it.
882
00:41:22,208 --> 00:41:23,291
Well, thank you.
883
00:41:23,547 --> 00:41:25,164
You must be feeling good.
884
00:41:25,452 --> 00:41:27,306
About, uh, Vijay getting his job back?
885
00:41:27,331 --> 00:41:28,722
Yeah, and solving the case.
886
00:41:29,321 --> 00:41:32,657
Oh, well, I'm actually, uh,
I'm used to happier endings.
887
00:41:33,145 --> 00:41:34,930
Harley, we put a bad guy away.
888
00:41:35,194 --> 00:41:37,636
Yeah, but a good guy
got caught in the middle.
889
00:41:38,115 --> 00:41:39,699
Yeah, but you cleared his name
890
00:41:39,724 --> 00:41:41,320
and you found out what
happened to his mom,
891
00:41:41,344 --> 00:41:42,629
and you did right by him.
892
00:41:46,130 --> 00:41:47,459
This is gonna be interesting.
893
00:41:48,196 --> 00:41:49,295
You and me.
894
00:41:51,098 --> 00:41:53,465
Well, I like interesting.
895
00:41:54,338 --> 00:41:56,392
We've always been interesting.
896
00:41:59,150 --> 00:42:00,280
Harley...
897
00:42:03,647 --> 00:42:05,059
Um, you need a ride?
898
00:42:06,659 --> 00:42:09,349
- Oh, wow, uh...
- Hi!
899
00:42:09,374 --> 00:42:11,826
Um, oh, no, no. No, I'm... I'm good.
900
00:42:11,938 --> 00:42:14,623
The Yasudas are gonna
come get me, so I'm good.
901
00:42:14,708 --> 00:42:16,859
Okay, well, you owe me lunch.
902
00:42:17,495 --> 00:42:19,600
- Partner.
- I'm... I'm a man of my word.
903
00:42:19,782 --> 00:42:20,827
All right.
904
00:42:22,037 --> 00:42:23,256
Bye.
905
00:42:23,444 --> 00:42:24,560
See ya!
906
00:42:27,108 --> 00:42:28,130
See ya.
907
00:43:22,620 --> 00:43:27,620
Synced and corrected by Pisuly
www.addic7ed.com
67307
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.