Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,694 --> 00:00:05,694
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:10,434 --> 00:00:13,135
Suspect is armed
and extremely dangerous.
3
00:00:13,137 --> 00:00:14,869
Snipers let me know
when you are in position.
4
00:00:14,871 --> 00:00:17,075
You have a shot, take it.
5
00:00:17,407 --> 00:00:20,475
This is the police.
We have you surrounded.
6
00:00:20,477 --> 00:00:22,479
Come out with your hands up.
7
00:00:25,316 --> 00:00:27,317
Release the hostages, Jimmy.
8
00:00:33,857 --> 00:00:37,061
Go kid.
9
00:00:43,534 --> 00:00:47,568
Release the
hostages, Jimmy! Do it now!
10
00:00:54,345 --> 00:00:56,310
No one has to die here tonight.
11
00:00:56,312 --> 00:00:57,913
Come on, man.
12
00:02:09,819 --> 00:02:11,720
Get out of the car.
13
00:02:36,247 --> 00:02:38,312
Ah!
14
00:02:38,314 --> 00:02:40,581
You motherfuckers, get
the hell off my property!
15
00:02:40,583 --> 00:02:42,617
Whoa, whoa. Are you
fucking kidding me, right now?
16
00:02:42,619 --> 00:02:43,786
Lorraine, he has an axe.
17
00:02:43,788 --> 00:02:47,256
Stan, Lorraine Taylor.
"Ghostly Night Watch."
18
00:02:47,258 --> 00:02:48,990
Yeah, we're the TV people.
19
00:02:48,992 --> 00:02:50,324
Oh, yeah.
20
00:02:50,326 --> 00:02:51,192
- Yeah.
- Hi, TV people.
21
00:02:51,194 --> 00:02:53,694
- Oh.
- Hi. Hey, may I?
22
00:02:53,696 --> 00:02:54,829
Great.
23
00:02:57,867 --> 00:03:01,870
Oh, okay. No offense, but
obviously this place is haunted.
24
00:03:01,872 --> 00:03:04,776
Case closed.
25
00:03:05,342 --> 00:03:07,442
Ew, wonder how
long that's been there.
26
00:03:07,444 --> 00:03:08,543
- Ew.
- Ah!
27
00:03:08,545 --> 00:03:09,543
What is it?
28
00:03:09,545 --> 00:03:11,513
- Ants.
- What?
29
00:03:11,515 --> 00:03:13,548
No, I'm terrified of ants.
30
00:03:13,550 --> 00:03:14,549
Ah!
31
00:03:14,551 --> 00:03:16,317
We heard screaming.
32
00:03:16,319 --> 00:03:17,519
Daniel saw an ant.
33
00:03:17,521 --> 00:03:22,591
Oh, well, everyone. This is
Stan. Stan bought this place
34
00:03:22,593 --> 00:03:26,664
in foreclosure after the
incident.
35
00:03:28,665 --> 00:03:31,299
I told you fools it
wasn't safe to be here today.
36
00:03:31,301 --> 00:03:34,735
Stan, Stan, we talked
about this. Yeah.
37
00:03:34,737 --> 00:03:37,972
I am so sorry. I
forgot my manners.
38
00:03:37,974 --> 00:03:41,676
This place, it just
gets me out of sorts.
39
00:03:41,678 --> 00:03:44,579
It's okay.
40
00:03:44,581 --> 00:03:51,419
This way. Brochures
are $2, by the way.
41
00:03:51,421 --> 00:03:53,754
Okay, you two, listen. I need
you to be super convincing.
42
00:03:53,756 --> 00:03:56,057
I need you get into
character, get in there and
43
00:03:56,059 --> 00:03:57,825
conduct a
proper interview. You got me?
44
00:03:57,827 --> 00:03:59,561
But I'm not a real
forensic detective.
45
00:03:59,563 --> 00:04:00,728
I don't know
how to interview.
46
00:04:00,730 --> 00:04:02,531
Yeah.
And I'm not really psychic, so-
47
00:04:02,533 --> 00:04:06,571
Oh, newsflash.
You're actors, so act.
48
00:04:13,476 --> 00:04:14,778
Yeah, yeah.
49
00:04:25,589 --> 00:04:35,433
Oh, Jimmy. Oh,
oh, oooh, oh, oh, oh.
50
00:04:36,433 --> 00:04:40,434
I can feel his
presence.Aah. Aah.
51
00:04:40,436 --> 00:04:43,672
This is not
being taken seriously.
52
00:04:43,674 --> 00:04:45,674
Shut the camera
off. I'm done.
53
00:04:45,676 --> 00:04:49,813
No, no, no. Stan, wait.
We are taking this very seriously.
54
00:04:50,813 --> 00:04:56,684
Sir, tell us about the alleged
incidents that you alleged
55
00:04:56,686 --> 00:05:00,857
to have happened
around the alleged property.
56
00:05:02,125 --> 00:05:06,895
I'll tell you this. Buying this
house was a big mistake.
57
00:05:06,897 --> 00:05:09,498
I mean,
I thought I'd make a fortune
58
00:05:09,500 --> 00:05:15,970
in murder tour tickets.
But no. One bad Yelp review,
59
00:05:15,972 --> 00:05:19,407
and that bus just stopped
coming. I can't even sleep
60
00:05:19,409 --> 00:05:24,979
here because he won't
let me. I actually had to move
61
00:05:24,981 --> 00:05:27,148
back into my mama's house.
62
00:05:27,150 --> 00:05:31,820
Tell me, have
you ever seen or witnessed
63
00:05:31,822 --> 00:05:34,756
this ghost of a serial killer?
64
00:05:34,758 --> 00:05:39,794
I'll tell what I have seen.
Shadows that shouldn't be there
65
00:05:39,796 --> 00:05:44,933
but are. Cold spots,
even in the summertime.
66
00:05:44,935 --> 00:05:48,503
Lights turning off
and on and shit.
67
00:05:48,505 --> 00:05:55,109
Jimmy, if you're here,
turn this light off right now.
68
00:05:55,111 --> 00:05:58,515
I command thee.
69
00:06:04,087 --> 00:06:07,655
Oh, victim Stan, what
about the horrific crime
70
00:06:07,657 --> 00:06:10,825
scene in the murder room.
71
00:06:10,827 --> 00:06:15,500
That's where he shot himself
exactly five years ago tonight.
72
00:06:16,834 --> 00:06:17,967
I won't go near it.
73
00:06:17,969 --> 00:06:22,573
He actually kept the bodies
in a closet over there.
74
00:06:24,875 --> 00:06:27,412
Little Mittens
won't go near it either.
75
00:06:28,010 --> 00:06:31,078
And he's the friendliest
cat you're ever gonna meet.
76
00:06:31,080 --> 00:06:33,215
Ah!
77
00:06:33,217 --> 00:06:37,018
Ah! The cat?
78
00:06:37,020 --> 00:06:39,220
That wasn't no damn cat.
79
00:06:39,222 --> 00:06:40,755
Take it easy, Stan.
80
00:06:40,757 --> 00:06:42,691
- What?
- Put it down.
81
00:06:42,693 --> 00:06:47,698
Y'all just don't get it, do
you? The spirit is evil!
82
00:06:48,231 --> 00:06:55,035
With a capital Evil! It wants to
cross over, and mark my words,
83
00:06:55,037 --> 00:06:59,708
he will do anything
to come through.
84
00:06:59,710 --> 00:07:04,044
Do not underestimate
Jimmy Timmy Beck.
85
00:07:09,620 --> 00:07:12,520
Uh, Jimmy Timmy?
86
00:07:12,522 --> 00:07:15,789
Don't start. We'll just shorten
his name for dramatic effect.
87
00:07:15,791 --> 00:07:19,796
So Jim Tim?
88
00:07:22,599 --> 00:07:24,669
Oh.
89
00:07:25,269 --> 00:07:26,934
Hey, Bob, it's me.
90
00:07:26,936 --> 00:07:28,169
Oh, Lorraine.
91
00:07:28,171 --> 00:07:30,871
I think I'm gonna buy this other
show. I was talking to Aisha-
92
00:07:30,873 --> 00:07:32,674
No, no, no.
You don't buy another show.
93
00:07:32,676 --> 00:07:34,643
This show is going to be
awesome, and you are going to
94
00:07:34,645 --> 00:07:36,645
want this, and you are not
going to buy anything from Aisha
95
00:07:36,647 --> 00:07:38,780
because she is a lying slutbag,
and I am going to deliver
96
00:07:38,782 --> 00:07:41,215
something
amazing to you in a week.
97
00:07:45,289 --> 00:07:47,155
No. Fine, fine.
I'll have a cut to you
98
00:07:47,157 --> 00:07:49,890
in 48 hours,
Bob, I promise. Bob.
99
00:07:53,063 --> 00:07:55,729
Two years ago I was up for an
Emmy and dating a Wahlberg.
100
00:07:55,731 --> 00:07:56,965
Do you have a check for me?
101
00:07:56,967 --> 00:07:59,900
Shit, Stan, you scared me!
102
00:07:59,902 --> 00:08:02,604
No. I don't have
a check for you today.
103
00:08:02,606 --> 00:08:04,773
No discretionary funds.
104
00:08:04,775 --> 00:08:06,073
What the hell
does that mean?
105
00:08:06,075 --> 00:08:10,712
It means you're an
associate producer now.
106
00:08:10,714 --> 00:08:12,013
Hmm, is that important?
107
00:08:12,015 --> 00:08:15,215
Oh, yeah.
All right.
108
00:08:15,217 --> 00:08:18,186
Okay.
So you just drive safe.
109
00:08:18,188 --> 00:08:21,592
We'll see you
in a couple days.
110
00:08:29,332 --> 00:08:31,232
Doesn't anybody
have a landline anymore?
111
00:08:31,234 --> 00:08:33,701
We're lucky this
place has working plumbing.
112
00:08:33,703 --> 00:08:35,003
So I thought that...
113
00:08:35,005 --> 00:08:36,937
So here's what we're gonna do.
I want you take this
114
00:08:36,939 --> 00:08:39,239
and I want you to go measure for
cold spots like those, um, those
115
00:08:39,241 --> 00:08:42,676
other ghost hunting shows do.
Yeah. Oh, if you find the guys
116
00:08:42,678 --> 00:08:45,015
cat, bonus. We use it as a prop.
117
00:08:58,160 --> 00:09:01,698
This place gives me the creeps.
118
00:09:42,805 --> 00:09:45,773
I know you said
you're not that observant.
119
00:09:45,775 --> 00:09:46,441
I saw that.
120
00:09:47,209 --> 00:09:50,011
Ah! Lorraine!
121
00:10:04,093 --> 00:10:06,363
- Oh! Oh, Jesus.
- Oh no.
122
00:10:06,763 --> 00:10:08,799
Oh.
123
00:10:10,766 --> 00:10:12,767
Oh, sweet hay bales,
there's the closet.
124
00:10:12,769 --> 00:10:16,307
Oh, number 12, Adele. Hello?
125
00:10:16,840 --> 00:10:18,072
Good idea.
We should pray.
126
00:10:18,074 --> 00:10:20,274
No, no, no. My acting coach told
me that I should count down my
127
00:10:20,276 --> 00:10:23,378
favorite songs every time I get
nervous, so I'm on number 11.
128
00:10:23,380 --> 00:10:24,845
Beyonce, "Crazy in Love."
129
00:10:24,847 --> 00:10:28,115
Oh.
"Back That Azz Up" by Juvenile.
130
00:10:30,786 --> 00:10:31,585
What's happening?
131
00:10:31,587 --> 00:10:33,455
Uh, uh, uh, he was here.
132
00:10:33,457 --> 00:10:34,922
He was
here and we saw him.
133
00:10:34,924 --> 00:10:35,923
Who was? Mittens?
134
00:10:35,925 --> 00:10:36,925
No, the ghost.
135
00:10:36,927 --> 00:10:39,194
Start recording and
get in the corner, okay?
136
00:10:39,196 --> 00:10:43,034
Hey, hey, follow me.
Measure for cold spots.
137
00:10:44,433 --> 00:10:47,768
Hey, hey,
measure for cold spots.
138
00:10:47,770 --> 00:10:50,341
Use your device.
139
00:10:54,144 --> 00:10:58,345
As I get closer to the closet,
140
00:10:58,347 --> 00:11:07,489
the temperature drops
because that is where Jimmy ate
141
00:11:07,491 --> 00:11:12,697
his victims.
Right, Sheryl?
142
00:11:13,829 --> 00:11:19,202
Um, the spirits are telling me
that's where they were digested.
143
00:11:19,870 --> 00:11:23,037
Now I'm going to try and
communicate with the spirit
144
00:11:23,039 --> 00:11:24,806
Jimmy Timmy Beck.
145
00:11:24,808 --> 00:11:25,941
Just Jimmy.
146
00:11:25,943 --> 00:11:29,811
Just Jimmy. Can you give
us a sign to show us you're
147
00:11:29,813 --> 00:11:31,345
here, Jimmy?
148
00:11:31,347 --> 00:11:36,187
We're not asking for much.
Just a sign, a real sign.
149
00:11:36,919 --> 00:11:40,924
Just dropped four degrees
cooler near the closet.
150
00:11:41,857 --> 00:11:44,392
Is that you, Jimmy?
151
00:11:44,394 --> 00:11:47,798
AH!
152
00:11:48,799 --> 00:11:50,064
Maybe that was the cat.
153
00:11:50,066 --> 00:11:53,337
That's a big fucking cat.
154
00:11:56,206 --> 00:11:58,306
Son of a bitch,
something bit me!
155
00:11:58,308 --> 00:12:00,141
Cut! You're fired.
156
00:12:00,143 --> 00:12:03,378
What? Because of a bug
bite? I'm calling my agent.
157
00:12:03,380 --> 00:12:04,513
Go call your agent.
158
00:12:04,515 --> 00:12:08,218
You're still fired. You suck.
Afraid of fucking bugs.
159
00:12:08,985 --> 00:12:11,018
I think I had a minor stroke.
160
00:12:11,020 --> 00:12:12,186
I think I wet myself.
161
00:12:12,188 --> 00:12:15,290
I'm gonna have a
long-term fear of closets.
162
00:12:15,292 --> 00:12:17,524
Hey, what's going on here?
163
00:12:17,526 --> 00:12:21,461
Did you hire an actor who looks
just like the real Jimmy Beck,
164
00:12:21,463 --> 00:12:24,298
and why was he
hiding in the closet?
165
00:12:24,300 --> 00:12:28,369
I hired a look alike. So what?
edit out the last five seconds
166
00:12:28,371 --> 00:12:31,505
and we have two TV hosts scared
shitless encountering the ghost
167
00:12:31,507 --> 00:12:34,075
of a crazed
serial killer. Winning.
168
00:12:34,077 --> 00:12:36,009
But he's not really a ghost.
169
00:12:36,011 --> 00:12:40,514
And you aren't really a psychic.
This is reality TV and we are
170
00:12:40,516 --> 00:12:43,383
creating the reality
TV that people want.
171
00:12:43,385 --> 00:12:47,257
Fuck, I have an
idea. Go get that idiot.
172
00:12:50,125 --> 00:12:53,927
You two have no idea
what is on the line here.
173
00:12:53,929 --> 00:12:57,364
If this works, I promise
you it is going to be life
174
00:12:57,366 --> 00:13:01,502
changing for all of us. I just
need you guys to run around for
175
00:13:01,504 --> 00:13:04,372
a couple hours, play
ghost hunters, look scared
176
00:13:04,374 --> 00:13:08,442
around every corner, and I
promise you I'm gonna make this
177
00:13:08,444 --> 00:13:13,648
worth your while. How's
a spa weekend on me sound?
178
00:13:13,650 --> 00:13:15,952
Very thoughtful and sweet.
179
00:13:16,919 --> 00:13:19,954
But unfortunately, I
can't accept that.
180
00:13:19,956 --> 00:13:22,556
Why? Guys do
spas all the time.
181
00:13:22,558 --> 00:13:25,659
Oh, it's not that. I'm just
super scared of steam.
182
00:13:25,661 --> 00:13:29,062
Oh, come on! Do you
know how many red carpets
183
00:13:29,064 --> 00:13:31,132
I have been to this year?
184
00:13:31,134 --> 00:13:34,034
None!
I need this.
185
00:13:34,036 --> 00:13:38,439
I want this. I can feel it.
186
00:13:38,441 --> 00:13:43,447
And if you aren't with
me, there's the door.
187
00:13:44,313 --> 00:13:48,383
Well, it's kind of far
back to town and I don't think
188
00:13:48,385 --> 00:13:55,322
you'll give me a ride, so yes,
for the spa weekend, I'll do it.
189
00:13:55,324 --> 00:13:57,358
Yeah. As long
as you don't scare me anymore.
190
00:13:57,360 --> 00:13:59,326
I am so proud
I cast you two.
191
00:13:59,328 --> 00:14:01,995
Find an actor? Find
my dick with your lips.
192
00:14:01,997 --> 00:14:04,965
Mom, can you come get me?
I... hello?
193
00:14:04,967 --> 00:14:07,301
Hello. Ah!
194
00:14:13,576 --> 00:14:16,347
Hmm.
195
00:14:17,347 --> 00:14:20,016
Huh.
196
00:14:21,284 --> 00:14:23,621
Dude's a ghost.
197
00:14:24,353 --> 00:14:26,421
Three bedroom,
two bath in the valley.
198
00:14:26,423 --> 00:14:29,257
Ah, kudos on the two
full baths in case you have
199
00:14:29,259 --> 00:14:30,691
a guest, you know?
200
00:14:30,693 --> 00:14:34,595
Oh ya. Oh, and the guy
from "One Tree Hill" is my neighor
201
00:14:34,597 --> 00:14:36,229
Ooh.
202
00:14:36,231 --> 00:14:39,167
You live next
to Jean Claude Van Damme?
203
00:14:39,169 --> 00:14:42,305
Did you sleep
with him yet?
204
00:14:43,305 --> 00:14:44,305
Sleep with who?
205
00:14:44,307 --> 00:14:46,139
Inappropriate, Pete.
206
00:14:46,141 --> 00:14:49,543
I was just asking. Anyway, no
idea where that actor dude went.
207
00:14:49,545 --> 00:14:51,446
Yeah, I'll deal with
him later. Get the camera on the
208
00:14:51,448 --> 00:14:53,413
closet door, and hurry!
209
00:14:53,415 --> 00:14:55,486
Huh!
210
00:14:56,385 --> 00:14:59,287
Whoa!
211
00:14:59,289 --> 00:15:00,989
Sorry, I missed it.
212
00:15:00,991 --> 00:15:03,992
Story of my life.
213
00:15:03,994 --> 00:15:05,560
You rigged the door.
214
00:15:05,562 --> 00:15:08,562
Of course. Do you think
they open on their own?
215
00:15:10,066 --> 00:15:11,532
Did you rig that too?
216
00:15:11,534 --> 00:15:14,538
No, I didn't.
217
00:15:16,438 --> 00:15:20,544
Hey, guys. Listen to this.
218
00:15:23,413 --> 00:15:25,178
This is my house.
219
00:15:25,180 --> 00:15:27,681
Holy bats in the belfry.
220
00:15:27,683 --> 00:15:31,051
That really happened.
There's really a ghost.
221
00:15:31,954 --> 00:15:33,553
Yeah, to being ghost hunters.
222
00:15:33,555 --> 00:15:35,690
Hmm, to being famous.
223
00:15:35,692 --> 00:15:39,560
You know what? It is time to put
the past behind us. To all the
224
00:15:39,562 --> 00:15:43,330
people that doubted me,
especially producers named Bob.
225
00:15:43,332 --> 00:15:46,200
That indie role I
probably didn't get.
226
00:15:46,202 --> 00:15:48,536
To my ex-girlfriend
Janet who left me in the church,
227
00:15:48,538 --> 00:15:50,071
and now she's a whore.
228
00:15:50,073 --> 00:15:51,739
Oh, no I'm sure she's not.
229
00:15:51,741 --> 00:15:54,341
No. She's a legit whore.
230
00:15:54,343 --> 00:15:57,277
Yeah. She barters
her vagina for cocaine.
231
00:15:57,279 --> 00:15:59,047
Oh.
232
00:15:59,049 --> 00:16:00,349
Okay.
233
00:16:00,351 --> 00:16:04,051
Uh, not really good at
this stuff, but, um, my dad got
234
00:16:04,053 --> 00:16:06,586
cancer last year and beat it.
235
00:16:06,588 --> 00:16:08,589
That's great.
236
00:16:08,591 --> 00:16:14,228
Then he died in a car accident,
which sucked. It was a stormy
237
00:16:14,230 --> 00:16:16,364
night, the road was
really windy, and the... the
238
00:16:16,366 --> 00:16:22,402
cliff kinda jumped out at him.
Plus he was hammered. But he was
239
00:16:22,404 --> 00:16:25,306
a really good drunk driver
normally. I was supposed to pick
240
00:16:25,308 --> 00:16:29,343
him up but, uh, I got
sidetracked on Tinder talking to
241
00:16:29,345 --> 00:16:32,647
this girl. I sent her a dick
pic, she sent me a dick pic
242
00:16:32,649 --> 00:16:36,651
back, which was really...
anyway. He sent me a text right
243
00:16:36,653 --> 00:16:37,551
before he disintegrated.
244
00:16:37,553 --> 00:16:42,125
He said,
"Son, I want you to know...
245
00:16:44,693 --> 00:16:47,030
my fucking car's on fire."
246
00:16:49,164 --> 00:16:50,630
I still have the text.
247
00:16:50,632 --> 00:16:54,337
Okay, then. Um,
let's get back to it.
248
00:16:55,138 --> 00:16:57,404
I'd like a camera
over there. You think you can
249
00:16:57,406 --> 00:16:58,806
handle that, Pete?
250
00:16:58,808 --> 00:17:00,240
Yeah.
Okay.
251
00:17:00,242 --> 00:17:02,278
Sure.
252
00:17:15,390 --> 00:17:18,192
Put a camera in all of
these trees, Pete? All the
253
00:17:18,194 --> 00:17:20,561
trees? Yeah, all
the trees, Pete,
254
00:17:20,563 --> 00:17:24,499
because I want
you to do all this extra work.
255
00:17:26,902 --> 00:17:29,640
Pete, time is money.
256
00:17:30,473 --> 00:17:34,175
This is for producers named
Bob that don't respect me and admire
257
00:17:34,177 --> 00:17:37,145
me like Pete does,
because who gives a fuck
258
00:17:37,147 --> 00:17:38,713
what Pete thinks.
259
00:17:38,715 --> 00:17:42,884
Oh, this is for that role I
didn't get because I didn't blow
260
00:17:42,886 --> 00:17:48,188
enough producers. Oh, this is
for my ex-girlfriend selling her
261
00:17:48,190 --> 00:17:51,260
twat for crack cocaine.
262
00:17:51,828 --> 00:17:53,293
I don't even like champagne.
263
00:17:53,295 --> 00:17:54,594
Peter!
264
00:17:54,596 --> 00:17:57,631
I'm putting
up the camera.
265
00:18:01,504 --> 00:18:03,204
Time is money!
266
00:18:03,206 --> 00:18:05,842
Yes, ma'am.
267
00:18:17,286 --> 00:18:19,587
You ever get the
feeling we're being watched?
268
00:18:19,589 --> 00:18:22,790
Stop complaining about stalkers.
At my age you're gonna
269
00:18:22,792 --> 00:18:24,891
want someone to follow you
home and watch you undress.
270
00:18:24,893 --> 00:18:27,895
No. I mean, like, right now.
271
00:18:27,897 --> 00:18:30,564
What?
272
00:18:30,566 --> 00:18:32,567
Ah!
273
00:18:32,569 --> 00:18:33,333
What was that?
274
00:18:33,335 --> 00:18:34,668
What the hell?
275
00:18:34,670 --> 00:18:36,305
What is that?
276
00:18:36,906 --> 00:18:38,505
Hey, guys.
277
00:18:38,507 --> 00:18:39,573
Found some beef jerky.
278
00:18:39,575 --> 00:18:42,211
Can you stop screwing
around and go get your camera?
279
00:18:43,713 --> 00:18:47,718
Okay. Time to check out the room
we're calling the death chamber.
280
00:18:51,454 --> 00:18:53,955
Okay. So you guys
remember what we rehearsed?
281
00:18:53,957 --> 00:18:57,861
Good, good. Pete,
are you rolling? And action.
282
00:18:58,494 --> 00:19:00,761
We're here on the
Beck property, haunted site
283
00:19:00,763 --> 00:19:05,265
of numerous grisly murders. As
you can see, it's very dark and
284
00:19:05,267 --> 00:19:08,002
I can feel
that evil is present.
285
00:19:08,004 --> 00:19:11,472
The killer buried
lots of bodies around
286
00:19:11,474 --> 00:19:15,676
this here Beck property. My
partner will use her psychic
287
00:19:15,678 --> 00:19:20,380
powers. I will use my forensic
science expertise. We will
288
00:19:20,382 --> 00:19:24,484
locate and conquer
this paranormal activity
289
00:19:24,486 --> 00:19:26,286
that we detect.
290
00:19:26,288 --> 00:19:27,754
Now,
the spirit has already shown
291
00:19:27,756 --> 00:19:29,357
some displeasure
with us being here,
292
00:19:29,359 --> 00:19:31,562
so we have
to be very careful.
293
00:19:34,997 --> 00:19:36,731
Okay. No one's gonna jump
out of here though, right?
294
00:19:36,733 --> 00:19:38,666
- No.
- No. We'll be fine.
295
00:20:05,027 --> 00:20:06,894
- Hmm.
- Hmm.
296
00:20:06,896 --> 00:20:09,566
Hmm.
Hmm.
297
00:20:10,632 --> 00:20:13,434
There seems to be a red
paint-like substance on the
298
00:20:13,436 --> 00:20:15,468
- Hmm.
- floor here.
299
00:20:16,339 --> 00:20:18,705
Ah. Yes, I think that's blood.
300
00:20:18,707 --> 00:20:21,542
Oh.
Ah, hmm.
301
00:20:21,544 --> 00:20:22,776
Oh.
302
00:20:25,948 --> 00:20:28,983
Hmm, well, that's strange.
303
00:20:28,985 --> 00:20:30,987
Hmm.
304
00:20:52,909 --> 00:20:55,743
Ew, ew, ew.
305
00:20:55,745 --> 00:20:58,678
We found the cat.
306
00:20:58,680 --> 00:20:59,613
Shut up.
307
00:20:59,615 --> 00:21:03,516
God, my top. Oh, I've
got cat blood on me.
308
00:21:03,518 --> 00:21:05,519
I can't get blood
exposure from this, can I?
309
00:21:05,521 --> 00:21:06,954
Like, cat hepatitis?
310
00:21:06,956 --> 00:21:08,421
- Awesome.
- How did it look?
311
00:21:08,423 --> 00:21:09,756
- Yeah.
- Swear?
312
00:21:09,758 --> 00:21:11,024
Mm, Let me see it.
313
00:21:11,026 --> 00:21:15,995
Blood, boobs, money shot.
Oh, my God.
314
00:21:15,997 --> 00:21:18,534
Was this you, Lorraine?
315
00:21:18,767 --> 00:21:20,501
Me?
316
00:21:20,503 --> 00:21:22,636
Yeah. You wanted
the cat as a prop.
317
00:21:22,638 --> 00:21:25,039
Judge Judy would
call that a motive, man.
318
00:21:25,041 --> 00:21:30,477
Okay. I donate to PETA, and
I am deathly allergic of cats.
319
00:21:30,479 --> 00:21:32,980
Hey, who turned
the house lights off?
320
00:21:38,720 --> 00:21:41,856
Uh, um-
LORRAINE: Let's get in there.
321
00:21:41,858 --> 00:21:44,425
Our psychic is
gonna call out that ghost.
322
00:21:44,427 --> 00:21:46,726
Wait, what? How
am I gonna do that?
323
00:21:46,728 --> 00:21:49,696
Positive energy. Let's do this.
324
00:21:49,698 --> 00:21:51,799
Uh, you should
really clean that shirt up.
325
00:21:55,470 --> 00:21:57,804
I bet you blood on
boobs attracts ghosts.
326
00:21:57,806 --> 00:21:59,139
Inappropriate, Pete!
327
00:21:59,141 --> 00:22:00,677
Sorry!
328
00:22:14,457 --> 00:22:18,626
Oh, I can't wait
to get this blood off.
329
00:22:18,628 --> 00:22:20,461
- Whoa.
- Oh, God.
330
00:22:20,463 --> 00:22:23,934
I don't remember my
20s being so perky.
331
00:22:27,469 --> 00:22:30,103
Got you some flashlights.
Holy tits!
332
00:22:30,105 --> 00:22:33,709
- Sorry. I was just, uh-
- Inappropriate, Pete.
333
00:22:38,980 --> 00:22:40,481
Here's some extra batteries.
334
00:22:40,483 --> 00:22:44,488
- Pete!
- That's a really nice rack.
335
00:22:56,966 --> 00:22:59,736
Hey!
336
00:23:00,469 --> 00:23:02,171
Somebody's been in here.
337
00:23:03,139 --> 00:23:06,443
That door was open when we left.
338
00:23:08,177 --> 00:23:09,709
Don't you bullshit me, Pete.
339
00:23:12,648 --> 00:23:16,750
Okay. This can't be good.
We should go back outside.
340
00:23:16,752 --> 00:23:19,219
No, this is great. Keep rolling.
341
00:23:22,557 --> 00:23:25,125
At least my timer still works.
342
00:23:25,127 --> 00:23:27,227
Your timer's not there.
343
00:23:27,229 --> 00:23:28,963
Oh.
344
00:23:28,965 --> 00:23:30,997
Something's fishy here.
345
00:23:30,999 --> 00:23:32,699
Like with the house.
346
00:23:32,701 --> 00:23:35,069
I don't trust her.
347
00:23:35,071 --> 00:23:37,871
Pete, you need to tell
us what she's up to.
348
00:23:37,873 --> 00:23:40,709
Me? How would I know?
349
00:23:41,910 --> 00:23:46,813
Look, even if it is her, she's
never gone this far before.
350
00:23:46,815 --> 00:23:49,250
Don't make me do it.
351
00:23:49,252 --> 00:23:50,885
What, are you guys like five?
352
00:23:54,689 --> 00:23:56,857
Actor guy?
353
00:23:56,859 --> 00:23:58,962
Who's in there?
354
00:23:59,794 --> 00:24:02,263
Keep rolling. We're going in.
355
00:24:02,265 --> 00:24:03,298
I'm not going in there.
356
00:24:03,300 --> 00:24:06,032
Don't you pull the
diva card with me, young lady.
357
00:24:06,034 --> 00:24:08,636
When I found you, you were Drunk
Sorority Chick Number 3 on an
358
00:24:08,638 --> 00:24:10,538
episode of "Scream Queens."
359
00:24:10,540 --> 00:24:12,606
For the record,
I was Drunk Girl Number 2.
360
00:24:12,608 --> 00:24:14,611
Whatever.
361
00:24:15,210 --> 00:24:16,776
You were on "Scream Queens"?
362
00:24:16,778 --> 00:24:18,781
Get in there now.
363
00:24:34,196 --> 00:24:38,767
Hello? Jimmy?
364
00:24:40,636 --> 00:24:43,603
Was that you we heard?
365
00:24:43,605 --> 00:24:47,340
If this was a horror film,
a cat would jump out right now.
366
00:24:47,342 --> 00:24:51,177
Pretty sure the cat's
jumping days are over.
367
00:24:51,179 --> 00:24:55,284
That's a good point,
Pete. Poor little Mittens.
368
00:24:56,953 --> 00:25:00,690
Jimmy, if that was you,
can you do that again?
369
00:25:03,092 --> 00:25:04,861
70 degrees even.
370
00:25:05,226 --> 00:25:09,765
Uh, uh.
371
00:25:32,787 --> 00:25:34,355
Still 70 degrees.
372
00:25:38,928 --> 00:25:42,966
Son of a bitch.
373
00:25:46,768 --> 00:25:48,804
It just went up a degree.
374
00:25:53,876 --> 00:25:58,044
What the fuck....
Holy fucking shit - Are you -
375
00:26:03,887 --> 00:26:05,852
Pete, you got
anymore batteries.
376
00:26:05,854 --> 00:26:08,022
Yeah. He's got
a lot of batteries.
377
00:26:08,024 --> 00:26:11,425
Um, yeah. They're Cs.
378
00:26:11,427 --> 00:26:14,128
- Oh.
- Oh, God.
379
00:26:14,130 --> 00:26:16,765
What do-these take Ds?
380
00:26:18,066 --> 00:26:19,602
I prefer Double Ds.
381
00:26:21,836 --> 00:26:23,640
I can't believe I'm in
the middle of this.
382
00:26:24,840 --> 00:26:26,842
I can't believe I'm in
the middle of this either.
383
00:26:27,776 --> 00:26:29,778
I want to go home.
384
00:26:31,080 --> 00:26:35,251
It's gonna be okay, buddy.
It's gonna be okay.
385
00:26:37,852 --> 00:26:39,221
See?
386
00:26:40,055 --> 00:26:42,089
Anything?
387
00:26:42,091 --> 00:26:45,792
Instant temperature drop.
Back in business.
388
00:26:47,996 --> 00:26:49,698
Uh, actually...
389
00:26:50,800 --> 00:26:53,970
Oh. I think we just
debunked our cold spots.
390
00:26:58,107 --> 00:27:01,978
Where's Lorraine.
391
00:27:04,313 --> 00:27:06,980
Looks like there's our answer.
392
00:27:06,982 --> 00:27:11,187
Debunked our light problem.
It's our producer, Lorraine.
393
00:27:11,486 --> 00:27:15,958
That's two for two.
Come on out, Lorraine.
394
00:27:16,358 --> 00:27:17,491
I don't think this is Lorraine.
395
00:27:17,493 --> 00:27:21,331
My inner voice is telling
me this is definitely her.
396
00:27:22,331 --> 00:27:23,464
You know what we should do?
397
00:27:23,466 --> 00:27:26,233
Call Judge Judy right now.
398
00:27:26,235 --> 00:27:29,903
No. We should scare her.
399
00:27:29,905 --> 00:27:32,106
I don't think that's
possible. One time
400
00:27:32,108 --> 00:27:33,773
I saw her get
bit by a rattlesnake.
401
00:27:33,775 --> 00:27:35,743
She sucked out the poison,
killed the snake, and then made
402
00:27:35,745 --> 00:27:39,513
me a belt. She's like
Chuck Norris, just way sexier.
403
00:27:39,515 --> 00:27:42,416
Okay. Well, look. If she wants
to mess around with dead cats
404
00:27:42,418 --> 00:27:46,119
and all this sick shit, I say
we give it right back to her.
405
00:27:46,121 --> 00:27:48,421
Like the Ten
Commandments. When people do
406
00:27:48,423 --> 00:27:50,823
stuff to you, you gotta
do stuff back to people.
407
00:27:50,825 --> 00:27:54,994
Exactly. If she wants to
keep scaring us, guess what?
408
00:27:54,996 --> 00:27:58,000
Two people
can play at that game.
409
00:27:59,901 --> 00:28:03,771
Maybe we should
hide or something.
410
00:28:03,773 --> 00:28:05,138
I'm not hiding.
I'm a grownup.
411
00:28:05,140 --> 00:28:07,107
She's hiding and she's
got a three-bedroom house in the
412
00:28:07,109 --> 00:28:09,345
- valley.
- Had a house.
413
00:28:10,211 --> 00:28:11,311
What?
414
00:28:11,313 --> 00:28:13,981
She had a House. She sold
it to pay for this show.
415
00:28:13,983 --> 00:28:16,550
Now she lives above a
methadone clinic a mile from
416
00:28:16,552 --> 00:28:18,151
me in Van Nuys
417
00:28:18,153 --> 00:28:20,853
Oh, she's such a liar.
418
00:28:20,855 --> 00:28:22,889
She's a Class A
sinner, that one.
419
00:28:22,891 --> 00:28:25,894
Oh, she's got a good heart
and she's just, uh...
420
00:28:26,461 --> 00:28:30,531
buries it deep,
really, really deep.
421
00:28:30,533 --> 00:28:32,800
Mm, you so
have a crush on her.
422
00:28:32,802 --> 00:28:35,869
Oh, no.
No, I...
423
00:28:35,871 --> 00:28:38,839
Whatever. She's just using you.
I think she likes chicks.
424
00:28:38,841 --> 00:28:39,872
No, she doesn't!
425
00:28:44,112 --> 00:28:45,878
Can we please just
find her and prove that she
426
00:28:45,880 --> 00:28:47,915
is behind all of this? Because
if not, I am going to be
427
00:28:47,917 --> 00:28:49,382
convinced that there
is a ghost under my bed
428
00:28:49,384 --> 00:28:50,417
the rest of my life.
429
00:28:50,419 --> 00:28:51,686
Okay. We'll be those
meddling kids from "Dukes
430
00:28:51,688 --> 00:28:55,555
of Hazzard." You can be Bo, you
can be Luke, and I'll be Daisy.
431
00:28:55,557 --> 00:28:58,926
Uh, meddling kids was
"Scooby Doo," and that was Daphne.
432
00:28:58,928 --> 00:29:01,360
Yeah. I don't want to be
the racist people from that show
433
00:29:01,362 --> 00:29:03,263
that got canceled
for being racist.
434
00:29:03,265 --> 00:29:04,363
They weren't racist.
435
00:29:04,365 --> 00:29:06,032
Says the white guy.
436
00:29:06,034 --> 00:29:07,234
I'm half Portuguese.
437
00:29:07,236 --> 00:29:09,269
Okay. So is she
Daphne or is she Daisy?
438
00:29:09,271 --> 00:29:09,969
I'm so confused.
439
00:29:09,971 --> 00:29:11,237
Can we just find the fuse box?
440
00:29:11,239 --> 00:29:13,543
Yes. Maybe in there.
441
00:29:17,580 --> 00:29:20,516
Hey!
Hey!
442
00:29:37,131 --> 00:29:39,398
I bet it's in the garage.
443
00:29:39,400 --> 00:29:41,568
- More blood.
- Ooh.
444
00:29:41,570 --> 00:29:43,503
That is blood, right, Pete?
445
00:29:43,505 --> 00:29:44,603
Oh, yeah.
446
00:29:44,605 --> 00:29:48,542
Oh, Lorraine. I just got
over the last dead animal.
447
00:29:48,544 --> 00:29:50,878
I'm not going in there,
guys. You don't understand.
448
00:29:50,880 --> 00:29:53,246
I have an extreme
phobia of being murdered.
449
00:29:53,248 --> 00:29:56,885
That's not a phobia. Everybody's
afraid of being murdered.
450
00:29:57,887 --> 00:29:59,919
Well, I don't care. I'm
gonna go outside and
451
00:29:59,921 --> 00:30:01,021
wait for Lorraine.
452
00:30:05,960 --> 00:30:09,966
Mm.
453
00:30:10,966 --> 00:30:12,968
Nice boots.
454
00:30:13,268 --> 00:30:17,036
Thank you.
455
00:30:43,399 --> 00:30:44,697
Get the champagne, Pete.
456
00:30:44,699 --> 00:30:46,966
- Wait a second.
- What?
457
00:30:46,968 --> 00:30:50,974
Look.
458
00:30:54,709 --> 00:30:58,578
This car is a 2012. You can tell
right by the steering wheel.
459
00:30:58,580 --> 00:31:01,113
She always told
me it was brand new.
460
00:31:01,115 --> 00:31:04,386
Huh. Time to drink.
461
00:31:31,013 --> 00:31:34,281
Sea salt filtered
through holy water, blessed by
462
00:31:34,283 --> 00:31:36,550
a Catholic Bishop.
463
00:31:36,552 --> 00:31:41,390
One spirit-detecting candle made
by a Native American shaman.
464
00:31:42,358 --> 00:31:47,226
I'm sorry, but today
being the very anniversary of
465
00:31:47,228 --> 00:31:51,465
Jimmy's suicide, it's the
only day that I can do this...
466
00:31:51,467 --> 00:31:54,400
Do what?
467
00:31:54,402 --> 00:31:57,236
Gut that son of a bitch
468
00:31:57,238 --> 00:32:01,108
who murdered my
brother when I was in prison.
469
00:32:01,110 --> 00:32:04,680
I don't
follow you. I really don't ...ah.
470
00:32:07,682 --> 00:32:14,286
Jimmy Timmy Beck. I can
barely say that asshole's name.
471
00:32:14,288 --> 00:32:15,755
It's easier if
you drop the Timmy.
472
00:32:19,628 --> 00:32:25,599
You know I'm here for
you, Jimmy. You see, I was doing
473
00:32:25,601 --> 00:32:29,235
a bid in McDougal for armed
robbery when he snatched my
474
00:32:29,237 --> 00:32:35,074
brother like he did the others.
He brought him here to this very
475
00:32:35,076 --> 00:32:40,082
place and he did things to him.
476
00:32:40,448 --> 00:32:44,317
I used to love the bacon
cheeseburgers at Sully's.
477
00:32:44,319 --> 00:32:45,484
They're delicious.
478
00:32:45,486 --> 00:32:49,089
They come with these fries,
baked beans, and coleslaw.
479
00:32:49,091 --> 00:32:53,627
Then they went out of business
so I started going to Twain's.
480
00:32:53,629 --> 00:32:57,664
They had this
amazing French dip.
481
00:32:57,666 --> 00:32:58,799
The portions
were kinda small,
482
00:32:58,801 --> 00:33:04,006
but it was worth
it for the price.
483
00:33:05,373 --> 00:33:10,077
You know, in this
light you look just like him.
484
00:33:10,079 --> 00:33:11,645
Are you kidding me?
485
00:33:11,647 --> 00:33:13,346
Yeah.
486
00:33:13,348 --> 00:33:17,349
Unh-unh. Unh-unh. Unh-unh.
487
00:33:17,351 --> 00:33:19,418
Ugh.
488
00:33:19,420 --> 00:33:21,620
Got used to going there
and then, of course, they went
489
00:33:21,622 --> 00:33:28,128
out of business too. So I
started going to, uh, Du-Par's.
490
00:33:28,130 --> 00:33:30,163
They had a really good,
uh, beet salad that I liked.
491
00:33:31,400 --> 00:33:34,367
How sad is that?
492
00:33:34,369 --> 00:33:37,540
She's still at it.
493
00:33:38,540 --> 00:33:41,577
Wait a minute. Look at that.
494
00:33:42,578 --> 00:33:44,711
Who's that guy?
495
00:33:44,713 --> 00:33:46,378
I don't know.
Maybe that asshole Bob from
496
00:33:46,380 --> 00:33:50,085
the network she's
always talking about.
497
00:33:50,886 --> 00:33:52,785
He's probably in there
commending her on her
498
00:33:52,787 --> 00:33:58,226
work ethic. Man, she's got a
real commitment to this show.
499
00:33:58,861 --> 00:34:06,069
Wait. But if she's in there,
who's messing with the fuse box?
500
00:34:12,307 --> 00:34:20,213
Tonight, Jimmy Beck's
soul has the power to cross over
501
00:34:20,215 --> 00:34:25,818
into another living body at the
exact moment of his death five
502
00:34:25,820 --> 00:34:33,292
years ago
today at precisely 6:66 p.m.
503
00:34:33,294 --> 00:34:35,361
That's 7:06, you fucktard.
504
00:34:35,363 --> 00:34:38,298
And with the
proper incantation, his body can
505
00:34:38,300 --> 00:34:43,336
enter our realm for exactly one
hour. How do I know this, do you
506
00:34:43,338 --> 00:34:47,207
ask? Well, I happen to meet a
French Quarter voodoo priest
507
00:34:47,209 --> 00:34:50,510
online who gave me the exact
invocation for this very ritual
508
00:34:50,512 --> 00:34:55,314
here. Yeah. Uh, I am totally
rocking this whole spiritual
509
00:34:55,316 --> 00:35:01,720
diversity thing. Some of
this shit's gotta work, right?
510
00:35:01,722 --> 00:35:02,955
What about the blood?
511
00:35:02,957 --> 00:35:04,925
We gotta find out what's
controlling these lights?
512
00:35:04,927 --> 00:35:06,593
At this point,
I don't care if that blood's
513
00:35:06,595 --> 00:35:08,394
from a
dismembered Labradoodle.
514
00:35:08,396 --> 00:35:09,762
What's a Labradoodle?
515
00:35:09,764 --> 00:35:11,631
It's like when a
Labrador mates a Poodle,
516
00:35:11,633 --> 00:35:12,765
or a Poodle
mates a Labrador.
517
00:35:12,767 --> 00:35:13,633
Mm-hmm.
518
00:35:13,635 --> 00:35:15,568
I can't remember
who has to be on top.
519
00:35:15,570 --> 00:35:16,803
You know this
520
00:35:16,805 --> 00:35:20,506
whole abbreviated serial killer
thing has not been easy on me,
521
00:35:20,508 --> 00:35:23,510
you know? Uh, I'm a nice guy,
but I had to walk in his shoes
522
00:35:23,512 --> 00:35:27,914
to get in the right frame of
mind. First, I did the cat. I
523
00:35:27,916 --> 00:35:29,582
fucking hate cats. Second,
524
00:35:29,584 --> 00:35:34,854
I did that whiny little actor
friend of yours. Uh, third,
525
00:35:34,856 --> 00:35:37,524
I fucking raped
the shit out of his goat.
526
00:35:37,526 --> 00:35:42,262
Oh, fuck me. And
last, last but not least,
527
00:35:42,264 --> 00:35:43,863
I'm gonna be killing you.
528
00:35:43,865 --> 00:35:44,898
Me?
529
00:35:44,900 --> 00:35:46,033
Yeah. Uh, you see
530
00:35:46,035 --> 00:35:49,336
um, I want his spirit to
enter a living body so I can
531
00:35:49,338 --> 00:35:52,872
torment him like he did my
brother. Yeah. I'm gonna slice
532
00:35:52,874 --> 00:35:56,443
him. I'm gonna slice him from
his throat all the way down to
533
00:35:56,445 --> 00:36:00,981
his taint. I am gonna watch the
life leave his eyes just like he
534
00:36:00,983 --> 00:36:04,383
did my brother.
He didn't deserve what he got.
535
00:36:04,385 --> 00:36:07,387
He wasn't
even a tranny.
536
00:36:07,389 --> 00:36:08,787
You lost me.
537
00:36:08,789 --> 00:36:11,490
Jimmy Timmy Beck
only killed transvestite midget
538
00:36:11,492 --> 00:36:13,526
circus clowns.
You did not know this?
539
00:36:13,528 --> 00:36:16,463
I'm shocked. Yeah.
The fucking papers kept it quiet
540
00:36:16,465 --> 00:36:18,765
because they didn't want to
discourage the fucking precious
541
00:36:18,767 --> 00:36:21,401
carnival from coming in every
year, but, you know, still. I
542
00:36:21,403 --> 00:36:25,372
don't know why he picked my
brother. He wasn't even a midget
543
00:36:25,374 --> 00:36:26,939
or a fucking clown
for that matter.
544
00:36:26,941 --> 00:36:28,841
Okay. Let me get
this straight for one second.
545
00:36:28,843 --> 00:36:31,577
You're gonna get a
murderer's spirit to enter my
546
00:36:31,579 --> 00:36:34,814
body for one hour;
is that correct?
547
00:36:34,816 --> 00:36:35,914
Yeah,
that's correct.
548
00:36:35,916 --> 00:36:38,684
Okay. And then you're
gonna kill me, but you actually
549
00:36:38,686 --> 00:36:40,586
think that you're killing the
murderer's spirit that is in
550
00:36:40,588 --> 00:36:43,289
my body; am I correct again?
551
00:36:43,291 --> 00:36:44,158
Correct.
552
00:36:44,160 --> 00:36:47,459
Okay. So
listen to me. Why wouldn't you
553
00:36:47,461 --> 00:36:50,497
have used, I don't know, let's
say maybe the actor who looked
554
00:36:50,499 --> 00:36:52,064
exactly like the
murderer's spirit?
555
00:36:52,066 --> 00:36:54,566
I'm not having sex with a guy.
556
00:36:54,568 --> 00:36:57,836
What the fuck? You
didn't say anything about sex.
557
00:36:57,838 --> 00:37:01,341
Is this supposed to before or
after you're gonna kill me?
558
00:37:01,343 --> 00:37:02,475
Correct.
559
00:37:02,477 --> 00:37:04,878
What? Oh, no. This has to
be some sick fucking joke.
560
00:37:04,880 --> 00:37:09,619
Shh.
561
00:37:13,622 --> 00:37:15,957
Well, I guess that
rules out a Labradoodle.
562
00:37:21,396 --> 00:37:24,863
Revenge is hard to explain,
it really is, okay?
563
00:37:24,865 --> 00:37:27,966
It will be him,
but it will be you, you know I
564
00:37:27,968 --> 00:37:31,070
mean, I have spent the last six
years in a men's prison, and...
565
00:37:31,072 --> 00:37:35,441
and, and a woman with all of her
working lady parts, it'll be a
566
00:37:35,443 --> 00:37:36,876
nice change for me.
I'm looking forward to it.
567
00:37:36,878 --> 00:37:39,044
You fucking psychopath.
568
00:37:39,046 --> 00:37:42,381
His body cannot enter
this circle here. I will be
569
00:37:42,383 --> 00:37:47,921
protected, and you on the other
side, you're gonna die. Okay.
570
00:37:47,923 --> 00:37:53,626
Uh, this is Viagra for my penis.
571
00:37:59,968 --> 00:38:01,901
That's the worst
bug bite I've ever seen.
572
00:38:01,903 --> 00:38:03,903
Mm-hmm.
573
00:38:03,905 --> 00:38:05,939
Poor little actor guy.
574
00:38:05,941 --> 00:38:08,908
Is he really, you know?
575
00:38:08,910 --> 00:38:13,879
Dead? Either that or he's
a really good actor.
576
00:38:13,881 --> 00:38:14,948
Check his pulse.
577
00:38:27,896 --> 00:38:29,662
I don't
feel anything.
578
00:38:29,664 --> 00:38:36,503
That's not where
his pulse is. It's over here.
579
00:38:36,505 --> 00:38:38,407
Or maybe over here.
580
00:38:41,410 --> 00:38:44,042
Find it?
581
00:38:44,044 --> 00:38:45,945
This dude is dead.
582
00:38:58,427 --> 00:39:00,059
Hmm.
583
00:39:00,061 --> 00:39:01,593
Maybe now he's dead.
584
00:39:06,168 --> 00:39:07,233
Uh...
585
00:39:07,235 --> 00:39:10,637
Shit. Lorraine might
really be in trouble in there.
586
00:39:10,639 --> 00:39:11,637
Then we should run away, guys.
587
00:39:11,639 --> 00:39:15,543
We should run far away
right now. And get help.
588
00:39:21,849 --> 00:39:24,853
Come on, Pete.
589
00:39:27,856 --> 00:39:32,495
Come for me, Jimmy Timmy.
590
00:39:33,494 --> 00:39:37,696
Come for me, Jimmy Timmy Beck.
591
00:39:37,698 --> 00:39:41,468
Enter this physical
vessel which I have
592
00:39:41,470 --> 00:39:44,140
provided for you.
593
00:39:49,510 --> 00:39:51,010
Welcome.
594
00:39:52,881 --> 00:39:55,582
Whoo! Aah!
595
00:39:55,584 --> 00:39:57,950
Beat me with a broom stick.
596
00:39:57,952 --> 00:40:01,423
You have ruined my circle.
597
00:40:01,923 --> 00:40:02,955
Get away.
598
00:40:02,957 --> 00:40:04,256
Unh-unh.
599
00:40:04,258 --> 00:40:07,526
Oh. Oh, hey
600
00:40:07,528 --> 00:40:11,534
Pete, could you, like, man up
here and do something, please?
601
00:40:14,202 --> 00:40:15,200
Shit.
602
00:40:15,202 --> 00:40:17,236
Technically that was something.
603
00:40:17,238 --> 00:40:19,071
He's like a ninja.
604
00:40:19,073 --> 00:40:25,077
You have ruined my fucking
ritual. The spirit needs a body.
605
00:40:34,256 --> 00:40:36,789
Oh, hey, we gotta go. We
gotta get to the car. Hurry up.
606
00:40:36,791 --> 00:40:38,258
No, no, no. The car doesn't
work. He ripped...
607
00:40:38,260 --> 00:40:39,091
he ripped the wires out.
608
00:40:39,093 --> 00:40:40,526
What the hell is going on?
609
00:40:40,528 --> 00:40:41,794
We have to get out now.
610
00:40:41,796 --> 00:40:43,195
You're kind
of dodging the question.
611
00:40:43,197 --> 00:40:46,201
No, I'm dodging him!
612
00:40:49,303 --> 00:40:54,606
Get over here! Ah!
613
00:40:58,847 --> 00:41:01,713
Ah, ah, ah, sir, sir.
614
00:41:01,715 --> 00:41:02,582
Seriously, man,
just take a pill.
615
00:41:02,584 --> 00:41:04,617
No, no! No
more pills. No more pills.
616
00:41:04,619 --> 00:41:10,657
Which one of you pieces of
shit murdered my brother? Hmm?
617
00:41:10,659 --> 00:41:12,191
None of us!
None of us, sir. We don't know
618
00:41:12,193 --> 00:41:13,258
what you're talking about.
619
00:41:13,260 --> 00:41:14,526
Jimmy Beck. He's trying
620
00:41:14,528 --> 00:41:16,963
to raise the spirit for an hour
of sadomasochism and mutilation.
621
00:41:16,965 --> 00:41:20,198
I want revenge on that
motherfucker for what he did to
622
00:41:20,200 --> 00:41:26,738
my brother Dale. He doesn't seem
to be in any one of you though.
623
00:41:26,740 --> 00:41:28,975
Well, you don't see us lining
up for Ringling Brothers Circus,
624
00:41:28,977 --> 00:41:29,975
do you?
625
00:41:29,977 --> 00:41:31,311
What?
626
00:41:31,313 --> 00:41:32,812
Oh, yeah. Jimmy's
victims were all cross-dressing
627
00:41:32,814 --> 00:41:34,280
circus clowns under 5'7".
628
00:41:34,282 --> 00:41:35,747
He killed poor little munchkins.
629
00:41:35,749 --> 00:41:39,885
His spirit
is out. I can feel it.
630
00:41:39,887 --> 00:41:42,220
But why didn't it
enter a body, hmm?
631
00:41:42,222 --> 00:41:44,356
Sir, sir, we
don't know, okay?
632
00:41:44,358 --> 00:41:47,961
Back. Hey, hey, do me a favor.
Just... just put down the knife.
633
00:41:47,963 --> 00:41:50,696
Give... give Pete the knife.
634
00:41:50,698 --> 00:41:51,932
Actually
Sheryl's closer.
635
00:41:51,934 --> 00:41:55,133
Hand Pete the knife. Hand Pete
the knife. Hand Pete the knife.
636
00:41:55,135 --> 00:41:56,336
Yeah.
Hand Pete the knife.
637
00:41:56,338 --> 00:41:58,236
Yeah. Aah!
638
00:41:58,238 --> 00:42:00,606
The body, it has
no choice but to enter
639
00:42:00,608 --> 00:42:03,008
another one for one hour.
640
00:42:04,111 --> 00:42:08,213
It's not supposed to go. Fucking
Jimmy Timmy! Just...
641
00:42:11,919 --> 00:42:14,921
What the fuck are you doing?
Get back! Stay back! Stay back!
642
00:42:14,923 --> 00:42:16,289
Fuck why didn't it work?
643
00:42:16,291 --> 00:42:20,126
Oh, Shit! Maybe I
got this all wrong.
644
00:42:20,128 --> 00:42:22,128
Maybe I got it all wrong.
645
00:42:23,331 --> 00:42:26,633
I've done everything! I was
waiting a year for this shit!
646
00:42:26,635 --> 00:42:30,836
Maybe the spirit can't
cross over into a living body.
647
00:42:30,838 --> 00:42:33,039
Maybe it's gotta
be fucking dead.
648
00:42:33,041 --> 00:42:37,709
Oh, fuck...
649
00:42:37,711 --> 00:42:40,847
Oh, I have been
waiting for this!
650
00:42:46,086 --> 00:42:48,187
Run! Hey, Mr. Dead
Guy! Hey, hey, hey,
651
00:42:48,189 --> 00:42:52,194
Mr. Dead Guy! Get his knife!
Get his knife! Ahh!
652
00:42:53,394 --> 00:42:54,593
I'm the one who does the gutting
653
00:42:54,595 --> 00:43:02,267
around here, Emmett. And I'm
gonna do you just like I did
654
00:43:02,269 --> 00:43:10,276
your whiny little brother
while he begged and begged,
655
00:43:10,278 --> 00:43:15,280
Just the tip,
Jimmy. Just the tip.
656
00:43:21,289 --> 00:43:23,856
Oh, well, that
was a bit extreme.
657
00:43:25,260 --> 00:43:28,093
What's with the whole
last dying breath thing?
658
00:43:28,095 --> 00:43:30,162
Ah!
659
00:43:30,164 --> 00:43:33,365
Who's next? You?
660
00:43:33,367 --> 00:43:35,734
Me?
661
00:43:35,736 --> 00:43:37,370
But you look like
the "cut my cock off and
662
00:43:37,372 --> 00:43:39,171
grow a pair of tits type.
663
00:43:39,173 --> 00:43:40,907
N... No, I don't.
664
00:43:40,909 --> 00:43:46,745
Yeah, you do. You've got enough
whore makeup on to be a clown.
665
00:43:46,747 --> 00:43:49,782
Hah, I just use
a little bronzer, that's it.
666
00:43:49,784 --> 00:43:56,289
Hmm. And you're
just a lying little bitch.
667
00:43:56,291 --> 00:44:00,492
- Touchรฉ.
- Heh.
668
00:44:11,905 --> 00:44:19,010
It isn't going to start!
Keep going!
669
00:44:19,012 --> 00:44:21,213
In hindsight, this
probably wasn't a great idea.
670
00:44:21,215 --> 00:44:24,883
Ugh, Taking this gig?
Tell me about it.
671
00:44:24,885 --> 00:44:26,519
God dammit, we're off the grid.
672
00:44:26,521 --> 00:44:28,954
Can't even check Facebook.
673
00:44:28,956 --> 00:44:31,157
Do you remember
how far we are from town?
674
00:44:31,159 --> 00:44:34,093
Like, what
five miles? I don't remember.
675
00:44:34,095 --> 00:44:41,434
We are not going out
there. Hello? Stranger danger.
676
00:44:41,436 --> 00:44:44,269
That's a good point.
Probably a lot more
677
00:44:44,271 --> 00:44:47,173
dangerous out there than
in here with a possessed killer.
678
00:44:47,175 --> 00:44:49,841
The devil you know, right?
679
00:44:49,843 --> 00:44:52,278
Hey, maybe he
can't leave the house.
680
00:44:59,988 --> 00:45:03,321
These boots weren't
meant for running, Pete.
681
00:45:03,323 --> 00:45:05,825
Okay. I think
I have an idea.
682
00:45:05,827 --> 00:45:07,292
Okay.
683
00:45:07,294 --> 00:45:11,263
So the evil spirit in that
dead body has an hour time limit,
684
00:45:11,265 --> 00:45:12,999
so the clock is ticking.
685
00:45:13,001 --> 00:45:14,934
I kind of missed
the whole origin story.
686
00:45:14,936 --> 00:45:20,173
Just listen. All we have to do
is hunker down and wait it out.
687
00:45:20,175 --> 00:45:24,510
That makes sense. Actually,
none of that makes sense.
688
00:45:24,512 --> 00:45:28,213
Okay. So here's the plan. I'm
gonna go hide in the dead cat
689
00:45:28,215 --> 00:45:30,283
shed over there and
you're gonna go get the camera.
690
00:45:30,285 --> 00:45:34,053
phew, no. no. no, that... what?
691
00:45:34,055 --> 00:45:36,122
Someone's gotta film this, Pete.
692
00:45:36,124 --> 00:45:38,825
I mean, this is like the "Blair
Witch Project" times twenty.
693
00:45:38,827 --> 00:45:41,294
I mean, think about the money
and the job security, Pete.
694
00:45:41,296 --> 00:45:42,961
I'm thinking about not
getting raped in the
695
00:45:42,963 --> 00:45:44,896
ass and murdered by
that thing back there.
696
00:45:44,898 --> 00:45:48,300
I mean, we could probably
get another job somewhere.
697
00:45:48,302 --> 00:45:51,604
I don't see him. Maybe he
followed Lorraine and Pete.
698
00:45:55,977 --> 00:45:59,044
I held my breath
for a full minute that time.
699
00:45:59,046 --> 00:46:04,350
Whew. That is not
bad for someone with asthma.
700
00:46:04,352 --> 00:46:06,919
Oh, God, I don't believe this.
701
00:46:06,921 --> 00:46:09,155
Huh, What?
702
00:46:09,157 --> 00:46:10,923
Ugh, I just had a thought.
703
00:46:10,925 --> 00:46:13,392
Lorraine said she'd give me
that free spa weekend, right?
704
00:46:13,394 --> 00:46:14,593
Mm-hmm.
705
00:46:14,595 --> 00:46:15,827
But this new situation, does it
change that? I mean, what
706
00:46:15,829 --> 00:46:18,898
what if something happens to
her? Do I still get the weekend?
707
00:46:18,900 --> 00:46:19,765
It was a verbal agreement.
708
00:46:19,767 --> 00:46:22,468
Hmm, great. So I'm
gonna get screwed.
709
00:46:22,470 --> 00:46:25,004
She better live,
that's all I have to say.
710
00:46:25,006 --> 00:46:27,006
No. No, no, no, no.
Judge Judy would say that
711
00:46:27,008 --> 00:46:29,441
it's legally binding. She...
712
00:46:29,443 --> 00:46:31,376
she'd rule in your
favor on that one.
713
00:46:36,550 --> 00:46:37,649
Please tell me that was you.
714
00:46:37,651 --> 00:46:40,051
Unh-unh.
715
00:47:09,617 --> 00:47:11,117
Hold still.
716
00:47:11,119 --> 00:47:12,318
I am holding still.
717
00:47:14,055 --> 00:47:18,124
The goat's over there.
I don't want him to attack us.
718
00:47:18,126 --> 00:47:20,126
Why would the goat attack us?
719
00:47:20,128 --> 00:47:22,260
Wouldn't you be pissed off if
you were fucked in the ass by
720
00:47:22,262 --> 00:47:23,428
a crazy psycho killer?
721
00:47:27,235 --> 00:47:29,535
I ain't afraid of
no goats. Let's go.
722
00:47:39,680 --> 00:47:41,414
I think we lost him.
723
00:47:41,416 --> 00:47:46,051
Okay. What do we know about
this Jimmy Beck ghost guy?
724
00:47:46,053 --> 00:47:48,153
He was probably
bullied a lot as a child,
725
00:47:48,155 --> 00:47:50,356
maybe even some
as a ghost. I don't know.
726
00:47:50,358 --> 00:47:51,590
I bet no one
went to his funeral
727
00:47:51,592 --> 00:47:53,392
and that hurt
his feelings and... and
728
00:47:53,394 --> 00:47:55,227
caused him to become even
more of a sicko freakish
729
00:47:55,229 --> 00:47:56,195
psychotic killing machine.
730
00:47:56,197 --> 00:47:58,564
No. I mean, why
would he want to hurt us?
731
00:47:58,566 --> 00:48:00,432
We're not
his style. Think about it.
732
00:48:00,434 --> 00:48:03,369
His issues are
tranny clown midgets.
733
00:48:03,371 --> 00:48:05,403
You have to say
transgender little people.
734
00:48:05,405 --> 00:48:07,573
Do you think Daniel
and Sheryl are ok?
735
00:48:07,575 --> 00:48:09,541
Ah, the universe
protects idiots, Pete.
736
00:48:09,543 --> 00:48:11,209
I would've cast the girl from
the condom commercial,
737
00:48:11,211 --> 00:48:14,113
but she didn't
fucking call me back.
738
00:48:14,115 --> 00:48:16,314
Uh, Lor... Lorraine?
739
00:48:16,316 --> 00:48:18,084
I could get a
film deal from this.
740
00:48:18,086 --> 00:48:20,086
Even better, I could
get a book deal from this.
741
00:48:20,088 --> 00:48:21,687
I mean, this could probably
put me back on the map.
742
00:48:21,689 --> 00:48:23,321
Lorraine?
743
00:48:23,323 --> 00:48:30,463
What?
Where's the cat?
744
00:48:41,441 --> 00:48:46,211
Listen to me. We're
not his demographic.
745
00:48:46,213 --> 00:48:49,217
You're right.
That's profiling 101.
746
00:48:51,552 --> 00:48:53,555
I should've known that.
747
00:48:54,389 --> 00:48:56,390
Mm.
748
00:49:02,630 --> 00:49:05,497
This guy's breaking all
the serial killer rules, Sheryl.
749
00:49:05,499 --> 00:49:07,666
Do you want to stick
around and tell him, Daniel?
750
00:49:07,668 --> 00:49:09,135
Ahh!
751
00:49:09,137 --> 00:49:10,436
Oh, ahh.
752
00:49:10,438 --> 00:49:12,238
Okay, girl. Get it together.
753
00:49:12,240 --> 00:49:14,372
You can do this.
You take pilates twice a week.
754
00:49:14,374 --> 00:49:16,441
You are Lorraine Taylor.
You're gonna have a
755
00:49:16,443 --> 00:49:17,510
major book deal from this.
756
00:49:19,280 --> 00:49:20,445
Peter?
757
00:49:22,316 --> 00:49:25,050
Huh!, Fucking zombie cat.
758
00:49:27,421 --> 00:49:29,789
This is why I'm a dog person.
759
00:49:37,764 --> 00:49:39,532
Hey! Ow!
760
00:49:39,534 --> 00:49:43,135
Oh, Peter, thank God.
I didn't know where you were.
761
00:49:43,137 --> 00:49:44,236
You were worried about me?
762
00:49:44,238 --> 00:49:47,740
You have the flashlight.
I think I lost an earring.
763
00:49:47,742 --> 00:49:49,175
Of course.
764
00:49:49,177 --> 00:49:51,077
Thank you.
765
00:49:51,079 --> 00:49:52,077
Where's
Lorraine?
766
00:49:52,079 --> 00:49:53,079
God!
767
00:49:53,081 --> 00:49:54,479
Oh!
Thank God!
768
00:49:54,481 --> 00:49:54,981
Ah!
769
00:49:54,983 --> 00:49:56,682
Hey! Oh, it's me.
770
00:49:56,684 --> 00:49:58,316
Okay. Okay.
771
00:49:58,318 --> 00:50:01,387
Hey, that label said
"Willard," not "Prada."
772
00:50:01,389 --> 00:50:03,088
So?
773
00:50:03,090 --> 00:50:04,657
The boots are knock offs?
774
00:50:04,659 --> 00:50:05,725
So what?
775
00:50:05,727 --> 00:50:07,792
Judge Judy would call
that copyright infringement.
776
00:50:07,794 --> 00:50:10,195
Well, fuck Judge Judy and fuck
you too, Daniel. And you know
777
00:50:10,197 --> 00:50:13,698
what? Fuck you, fuck you, and
fuck this fucking ghost. I don't
778
00:50:13,700 --> 00:50:16,434
need approval from any of
you people. Do you think you're
779
00:50:16,436 --> 00:50:19,437
always gonna be in your 20s? Let
me tell you a little story about
780
00:50:19,439 --> 00:50:20,539
me when I was 20.
781
00:50:20,541 --> 00:50:22,541
Not the youth
squandered speech again.
782
00:50:22,543 --> 00:50:24,843
We get it. You've had
to compromise. You've made
783
00:50:24,845 --> 00:50:27,680
mistakes, which leads us to your
biggest one, the lookalike actor
784
00:50:27,682 --> 00:50:30,282
you hired who now has a crazed
ghost killer inside of him and
785
00:50:30,284 --> 00:50:33,285
is currently chasing after us
with a knife trying to kill us.
786
00:50:33,287 --> 00:50:37,455
So we're going to suck it up and
go hide in the dead cat shed.
787
00:50:37,457 --> 00:50:39,191
By the way, the
cat's not dead.
788
00:50:39,193 --> 00:50:40,593
Little Mittens
is alive and well?
789
00:50:40,595 --> 00:50:41,461
Not really.
790
00:50:41,463 --> 00:50:45,597
Yeah, he's undead,
like Jimmy. Hell,
791
00:50:45,599 --> 00:50:47,533
everything around here seems
susceptible to being raised from
792
00:50:47,535 --> 00:50:50,702
the dead after whatever black
magic that douchebag screwed up.
793
00:50:50,704 --> 00:50:52,637
But if everything
can be raised...
794
00:50:52,639 --> 00:50:55,173
That means not only the cat,
795
00:50:55,175 --> 00:50:56,876
but those midget
clowns he killed too.
796
00:51:00,180 --> 00:51:03,182
Still, Why would
they want to hurt us?
797
00:51:03,184 --> 00:51:04,082
Yeah.
798
00:51:04,084 --> 00:51:05,783
They... we didn't
do anything to them.
799
00:51:05,785 --> 00:51:07,253
Ow!
800
00:51:07,255 --> 00:51:09,622
Is anything here rational?
801
00:51:09,624 --> 00:51:10,722
Ow!
802
00:51:10,724 --> 00:51:11,923
Hey
803
00:51:11,925 --> 00:51:15,294
Hey, you cocksucking clowns,
stop throwing rocks right now!
804
00:51:15,296 --> 00:51:18,229
Ow! Oww!!
805
00:51:18,231 --> 00:51:19,465
Jesus!
806
00:51:40,720 --> 00:51:42,220
I so hate this house.
807
00:52:33,640 --> 00:52:37,945
Leaking all
over my damn house.
808
00:52:42,950 --> 00:52:49,454
I held my breath another minute.
809
00:52:49,456 --> 00:52:51,490
It seems to be my ceiling.
810
00:52:51,492 --> 00:52:53,658
Number 10, Wilson Phillips,
"Hold On."
811
00:52:53,660 --> 00:52:57,896
Number nine, Kelly Clarkson,
"Since You Been Gone."
812
00:52:57,898 --> 00:52:59,631
Shh.
813
00:52:59,633 --> 00:53:03,602
I'm sorry. I'm just really
nervous, and I have to pee.
814
00:53:03,604 --> 00:53:04,937
I really do.
815
00:53:04,939 --> 00:53:07,939
So do I. We
should've hit the bathroom.
816
00:53:07,941 --> 00:53:09,975
I know. There's three
of them in here and we can't use
817
00:53:09,977 --> 00:53:13,012
any of them right now.
One of my worst fears actually.
818
00:53:55,689 --> 00:53:58,890
Do you think he left?
819
00:53:58,892 --> 00:54:00,425
Yeah.
820
00:54:28,622 --> 00:54:36,364
Peter Peter Pumpkin Eater, had
a girl but couldn't keep her.
821
00:54:40,668 --> 00:54:42,834
We're not like those pussies
on those other ghost shows.
822
00:54:42,836 --> 00:54:46,504
Yeah. That's right. That's for
823
00:54:46,506 --> 00:54:54,412
my ex-girlfriend, the whore,
her pimp, and cock and balls.
824
00:54:54,414 --> 00:54:58,483
Oh, yeah. Kill
that dead motherfucker.
825
00:55:00,588 --> 00:55:06,695
Now, that's an exorcism.
Ew, you got brains on your top.
826
00:55:10,697 --> 00:55:12,064
Ew.
827
00:55:12,066 --> 00:55:17,568
Shit, Lorraine. Lorraine,
828
00:55:17,570 --> 00:55:26,778
stay with me. We beat Beck,
you hear me? Okay. We won.
829
00:55:26,780 --> 00:55:31,450
You... you got it on film?
830
00:55:31,452 --> 00:55:34,656
Yeah, we sure did.
831
00:55:37,657 --> 00:55:42,396
Inappropriate, Pete.
832
00:55:45,198 --> 00:55:48,700
Pete?
833
00:55:48,702 --> 00:55:50,705
Yeah.
834
00:55:52,572 --> 00:55:54,575
Is she...
835
00:55:55,776 --> 00:55:57,779
Wait for it.
836
00:56:06,486 --> 00:56:07,385
Yeah, now, she's dead.
837
00:56:07,387 --> 00:56:11,823
You sure? She
tends to lie a lot, Pete.
838
00:56:11,825 --> 00:56:15,463
There goes my spa weekend.
839
00:56:16,863 --> 00:56:19,867
You gonna be okay?
840
00:56:23,236 --> 00:56:25,439
Yeah.
841
00:56:26,673 --> 00:56:28,707
You think you could
put the toilet seat down for me,
842
00:56:28,709 --> 00:56:32,714
because I really have to go.
843
00:56:36,717 --> 00:56:38,050
Let's talk about this
whole possession thing.
844
00:56:38,052 --> 00:56:40,952
So the spirit
doesn't go into the living,
845
00:56:40,954 --> 00:56:43,955
it goes into the dead
for an hour. And then when you
846
00:56:43,957 --> 00:56:47,559
smash the dead dude's head,
it leaves the body?
847
00:56:51,865 --> 00:56:53,999
Yeah, but then where does it go?
848
00:56:54,001 --> 00:56:57,903
Because he's still got another
20 minutes left in this world
849
00:56:57,905 --> 00:57:03,077
according to my watch.
850
00:57:04,077 --> 00:57:07,916
Your turn.
851
00:57:12,919 --> 00:57:18,159
Pardon me.
852
00:57:20,927 --> 00:57:21,794
Ow!
853
00:57:21,796 --> 00:57:23,729
Oh, my God,
I'm so sorry, Lorraine.
854
00:57:23,731 --> 00:57:28,102
Inappropriate, Pete.
855
00:57:29,102 --> 00:57:34,606
Oh, you asshole! We
were gonna have babies!
856
00:57:34,608 --> 00:57:36,274
Lots and lots of babies.
857
00:57:36,276 --> 00:57:43,282
Okay. Okay. It's done. Alright.
Okay. Okay. Okay. It's done.
858
00:57:43,284 --> 00:57:46,050
She's right. She's
right, it's done. It's done.
859
00:57:46,052 --> 00:57:47,885
Sheryl's right.
It's done, buddy.
860
00:57:47,887 --> 00:57:49,921
Damn, it's more
blood and her hair.
861
00:57:49,923 --> 00:57:52,624
I hope those aren't pubes. Ugh!
862
00:57:52,626 --> 00:57:58,863
Okay. Okay.
He's gone. He's gone. He's gone.
863
00:57:58,865 --> 00:58:02,867
Jimmy's gotta be gone. Jimmy...
Jimmy... Timmy is gone, right?
864
00:58:02,869 --> 00:58:06,571
Right? There's no more. There's
no more freshly killed people.
865
00:58:06,573 --> 00:58:11,008
There's no more freshly killed
people. That's it. That's it. We
866
00:58:11,010 --> 00:58:13,010
just gotta walk back to town.
867
00:58:13,012 --> 00:58:15,046
Are you sure about that?
868
00:58:15,048 --> 00:58:17,349
I'm back.
869
00:58:17,351 --> 00:58:20,151
The fuck.
870
00:58:20,153 --> 00:58:22,155
Split up.
871
00:58:35,202 --> 00:58:38,604
I wish I had a weapon or a
really big cup of holy water.
872
00:58:38,606 --> 00:58:43,709
Oh hold on a second. We've
been going about this all wrong.
873
00:58:43,711 --> 00:58:45,744
We can't fight
the spirit and win.
874
00:58:45,746 --> 00:58:48,879
Yeah. Because we don't have a
giant cup of holy water, I know.
875
00:58:48,881 --> 00:58:56,821
No. We need the supernatural
to fight the supernatural.
876
00:58:56,823 --> 00:59:00,124
Yes. Yes. Like King
Kong or Godzilla, exactly.
877
00:59:00,126 --> 00:59:01,359
Or all those ghost clowns
878
00:59:01,361 --> 00:59:05,030
he killed whose souls are out
there. I've read enough scripts
879
00:59:05,032 --> 00:59:09,001
to know what their souls need is
redemption. I'm gonna get them
880
00:59:09,003 --> 00:59:13,070
to fight for us.
There's gotta be like, what,
881
00:59:13,072 --> 00:59:14,773
12 of them, maybe more?
882
00:59:14,775 --> 00:59:16,408
And don't
forget about that cat.
883
00:59:16,410 --> 00:59:21,912
Right. And the cat. They
all must hate him for what he
884
00:59:21,914 --> 00:59:30,722
did to them. Hmm.
They're gonna take our side.
885
00:59:41,168 --> 00:59:44,372
Ghost clowns?
886
00:59:49,043 --> 00:59:52,780
Ghostly alternative life style
midget clowns?
887
00:59:58,785 --> 01:00:00,885
I read somewhere that we only use
like 10 percent of our brain? Which
888
01:00:00,887 --> 01:00:02,921
means that we actually have all
this psychic ability stored up
889
01:00:02,923 --> 01:00:07,629
in like the other 70 percent.
All I have to do is believe.
890
01:00:09,430 --> 01:00:14,865
Come to me little people of the
night and assist us in the fight
891
01:00:14,867 --> 01:00:20,407
against the very spirit
that put you in the ground.
892
01:00:26,947 --> 01:00:29,247
You did it,
Sheryl, you're psychic.
893
01:00:29,249 --> 01:00:32,350
You really... you did it!
894
01:00:32,352 --> 01:00:35,754
Never underestimate
the power of positive energy.
895
01:00:43,796 --> 01:00:49,800
Oh. Oh.
896
01:00:49,802 --> 01:00:56,374
Oh, my God. What is it? What
is it? Ghost midget ectoplasm?
897
01:00:57,376 --> 01:01:00,144
Bad clowns,
very, very bad.
898
01:01:01,148 --> 01:01:03,280
Boobies!
899
01:01:03,282 --> 01:01:07,452
Shhh... We don't want
the crazy killer outside
900
01:01:07,454 --> 01:01:11,289
the door to hear us.
901
01:01:16,063 --> 01:01:20,966
Who's gonna be first?
The pussy camera guy?
902
01:01:20,968 --> 01:01:21,966
Shit!
903
01:01:21,968 --> 01:01:25,236
If clowns burst
through that door right now...
904
01:01:25,238 --> 01:01:28,008
Shhhh...
905
01:01:38,318 --> 01:01:42,323
I'm sorry. I'm just
really fucking terrified.
906
01:01:44,157 --> 01:01:47,291
Do your countdown thing.
Do your countdown thing, okay?
907
01:01:47,293 --> 01:01:49,160
Okay.
908
01:01:49,162 --> 01:01:50,961
I'll be right back.
909
01:01:50,963 --> 01:01:53,798
You're leaving me?
910
01:01:53,800 --> 01:01:58,303
I have to
pee really bad.
911
01:01:58,305 --> 01:02:00,238
Still?
912
01:02:00,240 --> 01:02:02,407
I kinda got interrupted before.
913
01:02:02,409 --> 01:02:04,778
Oh.
914
01:02:07,514 --> 01:02:09,914
Just promise me you'll stay
right here, okay? No matter
915
01:02:09,916 --> 01:02:12,017
what, you stay right here. Just
stay right here and I promise
916
01:02:12,019 --> 01:02:13,251
I'll be back.
917
01:02:13,253 --> 01:02:14,820
Okay.
918
01:02:19,959 --> 01:02:24,965
Number six, Mariah Carey
"Vision of Love."
919
01:02:32,238 --> 01:02:37,475
OW!
920
01:02:42,249 --> 01:02:44,352
Ow! Get off my titty!
921
01:02:44,985 --> 01:02:48,854
Number five, Taylor Swift,
"Shake it Off."
922
01:02:48,856 --> 01:02:50,321
Shake it off.
923
01:02:59,265 --> 01:03:03,336
Number four,
Lady Gaga, "Bad Romance."
924
01:03:03,871 --> 01:03:06,874
I'm gonna fuck
your face.
925
01:03:37,303 --> 01:03:40,974
Oh, God. Oh, my, God, Daniel.
926
01:03:42,209 --> 01:03:46,247
Oh, God, Daniel. I'm so sorry.
927
01:03:48,014 --> 01:03:53,019
You told me to stay.
You made me promise.
928
01:04:13,307 --> 01:04:15,309
Fuck these spirits.
929
01:04:16,075 --> 01:04:19,112
Oh, I'm gonna avenge you.
930
01:04:20,280 --> 01:04:24,950
I'm gonna burn this place to the
ground. The world will know
931
01:04:24,952 --> 01:04:29,457
about the sacrifices you made
here. Oh, they will.
932
01:04:30,057 --> 01:04:33,457
Yes, they will. Yes, they will.
933
01:04:43,202 --> 01:04:46,738
I held my breath for way over
a minute that time, Sheryl.
934
01:04:46,740 --> 01:04:48,039
Way over a minute.
935
01:04:48,041 --> 01:04:51,408
I am going to shoehorn your
936
01:04:51,410 --> 01:04:55,416
asshole wide open, motherfucker.
937
01:05:02,722 --> 01:05:05,927
Get off me!
938
01:05:17,436 --> 01:05:19,439
Wait!
939
01:05:22,776 --> 01:05:24,979
It's me, Pete.
940
01:05:26,512 --> 01:05:28,546
We can't risk it.
941
01:05:28,548 --> 01:05:30,048
Open the door!
942
01:05:32,119 --> 01:05:34,084
This is karma for
not picking up your dad.
943
01:05:34,086 --> 01:05:36,254
What?
944
01:05:36,256 --> 01:05:38,523
Open the door, please. Open the
door. Please open the door.
945
01:05:38,525 --> 01:05:40,624
Please open the door.
946
01:05:40,626 --> 01:05:44,595
Hey. Just, uh, just...- Hey.
947
01:05:44,597 --> 01:05:45,662
A hallucination.
948
01:05:45,664 --> 01:05:48,033
Asshole. Fuck you.
949
01:06:05,452 --> 01:06:07,388
He did just buy us some time.
950
01:06:17,197 --> 01:06:19,696
What the fuck
are you doing, pervert?
951
01:06:19,698 --> 01:06:24,102
Oh, wait.
We can't leave him.
952
01:06:24,104 --> 01:06:26,171
What? You just locked him out.
953
01:06:26,173 --> 01:06:27,305
I know, I panicked.
954
01:06:27,307 --> 01:06:30,675
What are you doing
with my nipple? Ah!
955
01:06:30,677 --> 01:06:32,343
Get off our cameraman!
956
01:06:32,345 --> 01:06:35,345
You want to grab tits, asshole?
Grab this.
957
01:06:35,347 --> 01:06:36,680
Oh, shit.
958
01:06:36,682 --> 01:06:39,651
Stronger reflexes in this body.
959
01:06:39,653 --> 01:06:41,251
Oh, shit!
960
01:06:41,253 --> 01:06:45,358
- No one leaves.
- Hang on.
961
01:06:45,791 --> 01:06:47,794
Hurry! Hurry!
962
01:06:53,800 --> 01:06:55,867
Oh, get in! Get in, Pete!
Get in!
963
01:06:55,869 --> 01:06:57,234
Oh, no,
you're messing it up!
964
01:06:57,236 --> 01:06:58,535
I'm sorry!
965
01:06:58,537 --> 01:06:59,736
Pete, you gotta
get in the circle.
966
01:06:59,738 --> 01:07:00,671
Ah!
967
01:07:00,673 --> 01:07:01,738
Get in the circle.
968
01:07:01,740 --> 01:07:03,408
You think I don't want to?
969
01:07:10,851 --> 01:07:13,383
Oh my god. I think it worked.
He can't get in.
970
01:07:13,385 --> 01:07:15,285
Yeah, you can't
get in, dickhead.
971
01:07:17,224 --> 01:07:22,063
We're safe inside the circle.
We just have to wait it out.
972
01:07:22,863 --> 01:07:25,265
How long?
Two minutes.
973
01:07:29,869 --> 01:07:30,936
What's he doing?
974
01:07:30,938 --> 01:07:34,138
I don't know. Sheryl?
Sheryl? Sheryl?
975
01:07:34,140 --> 01:07:34,939
I don't know.
976
01:07:34,941 --> 01:07:36,744
Sheryl? Sheryl?
Sheryl? Sheryl?
977
01:07:37,744 --> 01:07:41,579
Ah! Ah! Ah!
978
01:07:41,581 --> 01:07:43,648
Ah! Ah! Ah!
979
01:07:43,650 --> 01:07:45,653
He's in.
980
01:07:46,586 --> 01:07:49,723
But not the spirit. See?
981
01:07:50,157 --> 01:07:54,258
He messed up. He messed up.
Yeah, he's messed up.
982
01:07:54,260 --> 01:07:56,894
There's no more dead
bodies for him to slide into.
983
01:08:01,300 --> 01:08:04,769
Quit fooling around dickhead.
Your titty twisting days are
984
01:08:04,771 --> 01:08:06,570
done.
985
01:08:12,646 --> 01:08:14,314
Oh, God.
986
01:08:16,816 --> 01:08:19,385
Who's that?
987
01:08:36,803 --> 01:08:38,671
I didn't get paid.
988
01:08:39,738 --> 01:08:43,373
Where did you come from?
989
01:08:43,375 --> 01:08:47,313
I came in a few minutes
ago to check up on y'all.
990
01:08:48,314 --> 01:08:52,382
Had some chest pains.
991
01:08:52,384 --> 01:08:55,619
Victim Stan, we don't
have a ride back to town, sir.
992
01:08:55,621 --> 01:09:00,291
Would you mind giving us a lift?
993
01:09:00,293 --> 01:09:02,694
Hmm. Not at all.
994
01:09:02,696 --> 01:09:07,966
Yeah. And also, there might have
been a few unexplained deaths on
995
01:09:07,968 --> 01:09:11,235
and about the premises.
996
01:09:11,237 --> 01:09:14,275
Oh. You don't say.
997
01:09:16,476 --> 01:09:21,514
Maybe we can get
the murder tours going again.
998
01:09:22,514 --> 01:09:23,513
Yeah, maybe.
999
01:09:23,515 --> 01:09:26,586
If it works out
in your favor, why not, sir?
1000
01:09:44,004 --> 01:09:48,209
And Stan, about
your cat, sir, um-
1001
01:09:48,707 --> 01:09:50,842
How do I put it?
1002
01:09:50,844 --> 01:09:51,842
Pretty dead.
1003
01:09:51,844 --> 01:09:53,477
Yeah.
1004
01:09:53,479 --> 01:09:55,480
Yeah.
1005
01:09:55,482 --> 01:09:57,484
Sorry.
1006
01:09:57,983 --> 01:10:02,386
And it's such a shame about
Fluffy because he was such
1007
01:10:02,388 --> 01:10:05,793
a kind, warm-spirited kitten.
1008
01:10:08,428 --> 01:10:10,328
Yeah.
1009
01:10:10,330 --> 01:10:15,336
Fluffy, yeah.
Damn fine kitty.
1010
01:10:18,304 --> 01:10:23,309
How are we gonna explain
this to the police?
1011
01:10:24,611 --> 01:10:28,078
You don't intend on
letting us get to the police,
1012
01:10:28,080 --> 01:10:31,048
do you, Jimmy?
1013
01:10:39,893 --> 01:10:42,726
What gave me away?
1014
01:10:42,728 --> 01:10:45,932
The kitten's name
was Mittens, not Fluffy.
1015
01:10:46,732 --> 01:10:49,766
And, uh, Stan
really loved his pussy.
1016
01:10:49,768 --> 01:10:54,338
Let me tell you a little
story about your friend, Stan.
1017
01:10:54,340 --> 01:11:01,347
When saw his dead little pussy,
he had himself a heart attack
1018
01:11:01,781 --> 01:11:04,785
Fell out right there.
1019
01:11:07,487 --> 01:11:12,760
I saw an in,
and I took it.
1020
01:11:15,661 --> 01:11:17,861
You two would make
really good investigators in
1021
01:11:17,863 --> 01:11:19,529
real life. Just saying.
1022
01:11:19,531 --> 01:11:21,534
Shut up!
1023
01:11:22,434 --> 01:11:26,740
It's time to pick
up where I-
1024
01:11:29,409 --> 01:11:31,612
left off.
1025
01:11:35,548 --> 01:11:39,353
Get your asses
outside! Now!
1026
01:11:39,952 --> 01:11:43,956
I said, move. Look tits.
1027
01:11:44,790 --> 01:11:47,327
Get outside.
Get out there! Turn around.
1028
01:11:48,894 --> 01:11:51,962
Keep it moving. Don't
look at me! Follow him.
1029
01:11:51,964 --> 01:11:54,632
Hands on his shoulders.
Get in line.
1030
01:11:58,405 --> 01:11:59,471
Ahh!
1031
01:11:59,473 --> 01:12:03,410
- Okay. Okay, okay, okay.
- Get over there.
1032
01:12:06,745 --> 01:12:08,078
What's the matter?
1033
01:12:14,187 --> 01:12:17,555
Unh-unh. Unh-unh. Unh-unh.
Unh-unh. Unh-unh.
1034
01:12:17,557 --> 01:12:19,559
Get your asses
down those stairs.
1035
01:12:21,494 --> 01:12:24,798
I said now! Get!
1036
01:12:31,170 --> 01:12:32,169
Are you sure...
1037
01:12:32,171 --> 01:12:34,441
- Down!
- Okay.
1038
01:12:46,820 --> 01:12:51,525
Maybe we should settle this
over a game of flashlight tag.
1039
01:12:54,661 --> 01:12:59,433
Oh, yeah. I used to love that game.
Didn't you, Pete?
1040
01:13:00,900 --> 01:13:02,934
This isn't really
the time to reminisce.
1041
01:13:02,936 --> 01:13:07,137
Pete, wouldn't
you like to play a game of
1042
01:13:07,139 --> 01:13:11,711
flashlight tag with
him? With your flashlight?
1043
01:13:14,179 --> 01:13:16,146
Right now.
1044
01:13:16,148 --> 01:13:20,887
Yes. I would
love to play flashlight tag,
1045
01:13:23,555 --> 01:13:25,659
as long as I'm not it. Ah!
1046
01:13:27,693 --> 01:13:30,696
Those damn energy drinks.
1047
01:13:32,232 --> 01:13:35,602
Move.
1048
01:13:42,040 --> 01:13:43,576
Oh!
1049
01:13:49,682 --> 01:13:51,751
Move.
1050
01:14:01,160 --> 01:14:04,962
Wasn't there a time
limit to being in this world?
1051
01:14:04,964 --> 01:14:09,033
You botched the ritual earlier.
There are no time
1052
01:14:09,035 --> 01:14:11,905
restraints anymore.
1053
01:14:13,772 --> 01:14:16,140
Where you taking us, Jimmy?
1054
01:14:16,142 --> 01:14:20,147
To where I bury the bodies.
1055
01:14:23,883 --> 01:14:26,249
You want us to see
for ourselves, don't you?
1056
01:14:26,251 --> 01:14:28,718
You're wracked with guilt,
and if you take us to the spot,
1057
01:14:28,720 --> 01:14:31,724
you'll feel some
sense of closure, right?
1058
01:14:33,192 --> 01:14:36,726
There is no motive
other than I intend
1059
01:14:36,728 --> 01:14:40,133
to cut your eyes out
and slice out your tongue.
1060
01:14:44,137 --> 01:14:47,038
Can't you just shoot
just like you did Pete?
1061
01:14:47,040 --> 01:14:51,545
Don't worry, I'll be
entering him soon enough.
1062
01:14:52,844 --> 01:14:54,678
Uh, for the
record, that means, uh...
1063
01:14:54,680 --> 01:14:57,584
Turn around.
1064
01:15:02,254 --> 01:15:04,590
On your knees.
1065
01:15:09,896 --> 01:15:12,730
I got an idea.
Let's start with your mouth
1066
01:15:12,732 --> 01:15:16,202
first because it's so pretty.
1067
01:15:17,269 --> 01:15:20,904
Um, are you
thinking the knife or the gun?
1068
01:15:20,906 --> 01:15:24,175
Because I have a severe
phobia to both of those.
1069
01:15:24,177 --> 01:15:27,611
I can't let evil win. I can't
let evil win. I have to believe.
1070
01:15:27,613 --> 01:15:29,346
I have to believe. I do believe.
1071
01:15:29,348 --> 01:15:31,015
I really don't like
anything in my mouth.
1072
01:15:31,017 --> 01:15:34,185
I command all
you restless spirits to come to
1073
01:15:34,187 --> 01:15:38,088
the aid of me and my friend.
Come to us now and protect us
1074
01:15:38,090 --> 01:15:42,195
against this demon-infested
fiend.
1075
01:15:43,629 --> 01:15:45,096
What are you doing?
1076
01:15:45,098 --> 01:15:46,830
It's working, Sheryl. It's
working. You're talking to
1077
01:15:46,832 --> 01:15:47,698
the dead. Keep going.
1078
01:15:47,700 --> 01:15:48,932
That's enough out of you!
1079
01:15:48,934 --> 01:15:51,901
Come to us now. Come
and take away the evil that
1080
01:15:51,903 --> 01:15:54,939
has taken your souls
and wants to take more.
1081
01:15:56,041 --> 01:15:58,376
Ah!
1082
01:15:58,378 --> 01:15:59,577
Get away.
1083
01:15:59,579 --> 01:16:04,949
Come now. It is time for your
redemption. It is time for you
1084
01:16:04,951 --> 01:16:07,621
to take your revenge.
1085
01:16:12,125 --> 01:16:16,930
No! No! Ah!
1086
01:16:19,698 --> 01:16:23,970
NO! OH! OH!
1087
01:16:28,974 --> 01:16:31,044
Holy shit!
1088
01:16:31,244 --> 01:16:33,246
Holy shit,
Sheryl, you did it!
1089
01:16:35,048 --> 01:16:37,050
You did it!
1090
01:16:38,918 --> 01:16:42,054
Oh, oh, my God.
1091
01:16:44,089 --> 01:16:47,425
That's the power
of positive energy.
1092
01:16:47,427 --> 01:16:51,962
Let's figure out how
to get the hell out of here.
1093
01:16:51,964 --> 01:16:55,969
Oh, Stan's car!
Maybe there's keys in it.
1094
01:16:56,469 --> 01:17:01,274
Hey! You guys
were gonna leave me?
1095
01:17:03,108 --> 01:17:05,646
Our bad.
1096
01:17:05,844 --> 01:17:07,847
Shotgun.
1097
01:17:10,383 --> 01:17:11,351
My camera.
1098
01:17:12,117 --> 01:17:16,052
Hey, I gotta get
my camera. Hey, don't leave me!
1099
01:17:16,054 --> 01:17:20,860
I'm fucking serious. Don't
fucking Leave me here.
1100
01:17:26,398 --> 01:17:28,401
Go! Go!
1101
01:17:29,469 --> 01:17:30,668
So what happened?
1102
01:17:30,670 --> 01:17:33,002
Oh, Sheryl was great. She was
great. She used her psychic
1103
01:17:33,004 --> 01:17:34,805
powers and she
summoned the supernatural.
1104
01:17:34,807 --> 01:17:35,972
What?
1105
01:17:35,974 --> 01:17:38,476
Let's just say we had a
little help from the other side.
1106
01:17:38,478 --> 01:17:40,410
Lorraine was there for us.
1107
01:17:40,412 --> 01:17:42,413
What, really?
1108
01:17:42,415 --> 01:17:45,916
Oh, wow.
How did she look?
1109
01:17:45,918 --> 01:17:47,752
Inappropriate, Pete.
1110
01:17:47,754 --> 01:17:52,291
What, I'm... I'm... I'm
sorry, okay? I liked her.
1111
01:17:53,058 --> 01:17:54,324
There, I said it.
1112
01:17:54,326 --> 01:17:56,329
I know.
1113
01:17:58,130 --> 01:18:01,901
Uh, weren't the house
lights on a second ago?
1114
01:18:07,939 --> 01:18:10,141
You always have to
notice everything, Pete.
1115
01:18:10,143 --> 01:18:13,377
Yeah. Can you just stop
recording for like a minute just
1116
01:18:13,379 --> 01:18:15,779
so we can, you know,
get out of here?
1117
01:18:15,781 --> 01:18:16,780
Yeah.
1118
01:18:16,782 --> 01:18:19,318
Uh, not yet. Look.
1119
01:18:22,321 --> 01:18:24,053
Oh, what the hell?
1120
01:18:35,134 --> 01:18:37,434
Hell yes. Hell yes!
1121
01:18:37,436 --> 01:18:42,742
Yeah. You got that zombie cat.
1122
01:18:43,041 --> 01:18:46,780
Actually, no. That
was just a regular cat.
1123
01:18:47,446 --> 01:18:52,048
You guys didn't notice the
different color or that it was a
1124
01:18:52,050 --> 01:18:55,351
little bit bigger, and that it
wasn't all bloody and half
1125
01:18:55,353 --> 01:18:57,356
mangled?
1126
01:19:08,233 --> 01:19:10,133
I got service.
1127
01:19:10,135 --> 01:19:15,338
Yes! 911 right now. Tell
them we're coming in hot. Gunshot.
1128
01:19:15,340 --> 01:19:16,343
Male.
1129
01:19:19,512 --> 01:19:24,183
I got our next show for
the network right here. Aw yeah!
1130
01:19:26,184 --> 01:19:30,287
Beat me with a broomstick.
We are gonna be famous.
1131
01:19:46,108 --> 01:19:51,108
Subtitles by explosiveskull
83473
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.