Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,800 --> 00:00:13,226
The heavens themselves,
the planets and this earth,
2
00:00:13,305 --> 00:00:17,060
observe degree,
priority and place,
3
00:00:17,142 --> 00:00:21,613
office and custom,
in all line of order.
4
00:00:22,689 --> 00:00:24,862
Take but degree away,
5
00:00:25,609 --> 00:00:27,657
untune that string,
6
00:00:28,445 --> 00:00:29,947
and hark,
7
00:00:30,489 --> 00:00:32,958
what discord follows!
8
00:00:35,000 --> 00:00:41,000
Ripped By mstoll
9
00:02:15,385 --> 00:02:16,853
King Henry V,
10
00:02:18,013 --> 00:02:19,981
too famous to live long.
11
00:02:21,808 --> 00:02:25,028
England ne'er lost
a king of so much worth.
12
00:02:25,687 --> 00:02:28,440
England ne'er
had a king until his time.
13
00:02:30,150 --> 00:02:31,902
His sparkling eyes,
14
00:02:32,402 --> 00:02:34,575
replete with wrathful fire.
15
00:02:35,906 --> 00:02:40,787
More dazzled and drove back
his enemies than midday sun
16
00:02:41,286 --> 00:02:43,755
fierce bent against their faces.
17
00:02:45,874 --> 00:02:49,424
Henry V,
thy ghost I invocate.
18
00:02:50,128 --> 00:02:54,008
Prosper this realm,
keep it from civil broils.
19
00:02:54,091 --> 00:02:56,765
Combat with adverse
planets in the heavens.
20
00:02:57,636 --> 00:03:01,266
A far more glorious star
thy soul will make,
21
00:03:01,348 --> 00:03:03,771
than Julius Caesar, or bright...
22
00:03:05,852 --> 00:03:07,604
My honorable lords.
23
00:03:08,355 --> 00:03:11,234
Sad tidings bring I
to you out of France,
24
00:03:11,733 --> 00:03:15,454
of loss, of slaughter
and discomfiture.
25
00:03:16,613 --> 00:03:19,116
Paris, Gisors, Poitiers
are all quite lost.
26
00:03:19,199 --> 00:03:22,373
What sayest thou, man, before dead
Henry's corpse? Speak softly.
27
00:03:23,120 --> 00:03:27,170
The loss of those great towns will make
him burst his lead and rise from death.
28
00:03:27,249 --> 00:03:29,092
Is Paris lost?
29
00:03:30,210 --> 00:03:31,962
Is Gisors yielded up?
30
00:03:32,754 --> 00:03:34,552
If Henry were
recalled to life again,
31
00:03:34,631 --> 00:03:38,226
these news would cause him
once more yield the ghost.
32
00:03:38,301 --> 00:03:41,054
How were they lost?
What treachery was used?
33
00:03:41,138 --> 00:03:44,608
No treachery, but want
of men and money.
34
00:03:45,600 --> 00:03:48,524
Of England's coat
one half is cut away.
35
00:03:48,603 --> 00:03:50,731
Were our tears
wanting to this funeral,
36
00:03:50,814 --> 00:03:53,442
these tidings would call
forth their flowing tides.
37
00:03:53,525 --> 00:03:55,903
Give me my steeled coat.
I'll fight for France.
38
00:03:55,986 --> 00:03:58,409
Wounds will I lend the
French instead of eyes,
39
00:03:58,488 --> 00:03:59,831
to weep their
intermissive miseries.
40
00:03:59,906 --> 00:04:01,408
O whither shall we fly
from this reproach?
41
00:04:01,491 --> 00:04:04,244
We will not fly, but to
our enemies' throats.
42
00:04:04,494 --> 00:04:06,713
Exeter, if thou be slack,
I'll fight it out.
43
00:04:06,788 --> 00:04:09,416
Gloucester, why doubt'st
thou of my forwardness?
44
00:04:09,499 --> 00:04:13,003
An army have I mustered in my thoughts
wherewith already France is overrun.
45
00:04:13,795 --> 00:04:14,921
My gracious Lord,
46
00:04:15,839 --> 00:04:19,685
to add to your laments, wherewith
you now bedew King Henry's hearse,
47
00:04:21,428 --> 00:04:24,272
I must inform you
of the fight for Orleans
48
00:04:25,265 --> 00:04:29,395
betwixt the stout lords,
Talbot and Salisbury,
49
00:04:30,979 --> 00:04:32,401
and the French.
50
00:04:35,066 --> 00:04:36,363
Salisbury!
51
00:04:43,408 --> 00:04:45,752
The camp by night
was overrun.
52
00:04:47,078 --> 00:04:48,500
Talbot slain?
53
00:04:48,580 --> 00:04:49,797
No.
54
00:04:49,873 --> 00:04:53,377
Talbot lives,
but forced to flee Orleans.
55
00:04:54,878 --> 00:04:59,600
Farewell, my masters. Bonfires in
France forthwith I am to make,
56
00:04:59,674 --> 00:05:02,052
to warm our great
Saint George's feast.
57
00:05:02,135 --> 00:05:04,388
I'll either quell
the Dauphin utterly,
58
00:05:04,679 --> 00:05:07,853
or bring him in obedience
to our yoke. Come.
59
00:05:08,308 --> 00:05:11,278
I'll to the Tower
with all the haste I can,
60
00:05:11,353 --> 00:05:14,232
and there I will proclaim
young Henry King.
61
00:06:08,034 --> 00:06:09,581
Your Majesty.
62
00:06:23,216 --> 00:06:25,639
Brakenbury?
63
00:06:44,821 --> 00:06:47,700
My Lord, your loving nephew.
64
00:06:47,782 --> 00:06:50,626
Richard Plantagenet, is he come?
65
00:06:50,702 --> 00:06:52,704
Ay, noble uncle,
66
00:06:54,039 --> 00:06:55,382
your nephew, Richard, comes.
67
00:06:56,166 --> 00:06:59,636
Direct mine arms,
I may embrace his neck.
68
00:07:09,721 --> 00:07:13,316
Poor gentleman,
your wrong doth equal mine.
69
00:07:14,225 --> 00:07:17,525
Deprived of honor
and inheritance.
70
00:07:18,980 --> 00:07:21,859
But now,
the arbitrator of despairs,
71
00:07:22,692 --> 00:07:24,285
just death,
72
00:07:25,737 --> 00:07:28,866
kind umpire of men's miseries,
73
00:07:30,241 --> 00:07:34,337
with sweet enlargements
doth dismiss me hence.
74
00:07:34,829 --> 00:07:37,298
I would his troubles
were expired,
75
00:07:38,291 --> 00:07:42,341
that you might recover
what is lost.
76
00:07:43,046 --> 00:07:46,767
Good uncle,
for my father's sake,
77
00:07:46,841 --> 00:07:49,060
in honor of a true Plantagenet
78
00:07:49,135 --> 00:07:51,888
and for alliance sake,
declare the cause.
79
00:07:55,558 --> 00:07:59,984
Henry IV, grandfather
to the young king,
80
00:08:01,189 --> 00:08:04,443
deposed his true King Richard.
81
00:08:05,360 --> 00:08:08,330
I should have been
the rightful next by birth
82
00:08:09,072 --> 00:08:11,871
when my friends
opposed this usurpment,
83
00:08:13,410 --> 00:08:17,415
and worked to instate me
the rightful heir.
84
00:08:19,416 --> 00:08:23,762
I lost my liberty
and they their lives.
85
00:08:24,504 --> 00:08:26,472
Are you the rightful king?
86
00:08:27,465 --> 00:08:29,513
And I thy heir?
87
00:08:29,592 --> 00:08:32,641
Silence, nephew,
be thou politic.
88
00:08:33,304 --> 00:08:36,274
Strong fixed is the
house of Lancaster,
89
00:08:36,599 --> 00:08:41,321
and, like a mountain,
not to be removed.
90
00:08:43,940 --> 00:08:46,739
And so, farewell,
91
00:08:47,777 --> 00:08:49,950
and fair be all thy hopes,
92
00:08:50,947 --> 00:08:53,575
and prosperous be thy life
93
00:08:54,367 --> 00:08:57,211
in peace and war.
94
00:09:12,010 --> 00:09:16,015
Here dies the dusky
torch of Mortimer.
95
00:09:20,977 --> 00:09:23,400
And now, for all those wrongs,
96
00:09:23,772 --> 00:09:25,866
those bitter injuries,
97
00:09:26,983 --> 00:09:30,988
which too long
fate hath offered to my house,
98
00:09:33,323 --> 00:09:37,999
I silently swear
with honor to redress.
99
00:09:51,716 --> 00:09:55,892
My great uncle was Edmund
Mortimer, who married Philippa,
100
00:09:56,012 --> 00:09:58,606
sole daughter unto Lionel,
Duke of Clarence.
101
00:09:58,681 --> 00:10:02,811
Therefore, so if the issue of the
elder son succeed the younger,
102
00:10:04,979 --> 00:10:06,105
I am King.
103
00:10:10,944 --> 00:10:13,447
The truth appears
so naked on my side,
104
00:10:13,530 --> 00:10:16,079
that any purblind eye
could seek it out.
105
00:10:21,955 --> 00:10:24,754
Since you are tongue-tied
and so loath to speak,
106
00:10:25,625 --> 00:10:27,969
let him that is
a true-born gentleman,
107
00:10:28,211 --> 00:10:31,010
if he suppose that
I have pleaded truth,
108
00:10:32,257 --> 00:10:34,385
from off this brier pluck
109
00:10:36,386 --> 00:10:38,764
a white rose with me.
110
00:10:39,848 --> 00:10:43,648
Let him that is no coward
nor no flatterer
111
00:10:44,602 --> 00:10:47,697
pluck a red rose
from off this thorn with me.
112
00:10:49,315 --> 00:10:50,658
I love no colors.
113
00:10:50,733 --> 00:10:54,408
And without all color of
base insinuating flattery,
114
00:10:54,821 --> 00:10:58,325
I pluck this white rose
with My Lord.
115
00:11:03,955 --> 00:11:06,959
I pluck this red rose
with brave Somerset,
116
00:11:07,709 --> 00:11:09,882
and say withal
I think he held the right.
117
00:11:09,961 --> 00:11:12,760
Stay, lords and
gentlemen, and pluck no more,
118
00:11:12,839 --> 00:11:16,013
till you conclude
that he upon whose side
119
00:11:16,092 --> 00:11:19,312
the fewest roses
are cropped from the tree,
120
00:11:19,387 --> 00:11:22,641
shall yield the other
in the right opinion.
121
00:11:22,932 --> 00:11:25,060
Good Lord of Warwick,
it is well objected.
122
00:11:25,143 --> 00:11:28,192
If I have fewest,
I subscribe in silence.
123
00:11:29,564 --> 00:11:30,736
And I.
124
00:11:33,109 --> 00:11:35,953
Then, for the truth
125
00:11:36,821 --> 00:11:39,415
and plainness of the case,
126
00:11:44,787 --> 00:11:47,461
I pluck this pale
and maiden blossom here,
127
00:11:47,540 --> 00:11:51,010
giving my verdict
on the white rose side.
128
00:11:51,628 --> 00:11:54,973
Well, well.
Come on, who else?
129
00:12:00,053 --> 00:12:02,021
Now, Somerset,
where is your argument?
130
00:12:02,347 --> 00:12:03,599
Here in my scabbard,
131
00:12:03,681 --> 00:12:07,151
meditating that shall dye your
white rose in a bloody red.
132
00:12:07,227 --> 00:12:08,570
Meantime...
133
00:12:09,646 --> 00:12:13,947
Your cheeks do counterfeit our
roses, for pale they look with fear.
134
00:12:14,025 --> 00:12:18,326
Not for fear, but anger, that yet thy
tongue will not confess thy error.
135
00:12:19,197 --> 00:12:21,245
Proud fool, be gone!
136
00:12:21,866 --> 00:12:23,914
I scorn both him and thee.
137
00:12:23,993 --> 00:12:26,792
Turn not thy scorns
this way, Plantagenet.
138
00:12:27,497 --> 00:12:29,841
I'll turn my dagger
here into thy throat.
139
00:12:29,916 --> 00:12:31,293
Let us away, good Suffolk.
140
00:12:31,376 --> 00:12:33,970
We grace this yeoman
by conversing with him.
141
00:12:36,756 --> 00:12:40,477
Now, by God's will, thou
wrong'st him, Somerset!
142
00:12:40,551 --> 00:12:43,225
Was not thy father
for treason executed?
143
00:12:43,304 --> 00:12:46,023
His trespass yet lives
guilty in thy blood,
144
00:12:46,099 --> 00:12:48,522
and till thou be restored,
thou art a yeoman.
145
00:12:48,601 --> 00:12:50,729
My father was no traitor,
146
00:12:52,522 --> 00:12:55,150
and that I'll prove on
better men than Somerset,
147
00:12:55,233 --> 00:12:56,826
and scourge you
for this apprehension.
148
00:12:56,901 --> 00:13:01,327
Look to it well,
say you are well warned.
149
00:13:01,489 --> 00:13:04,288
Thou shalt find us
ready for thee still,
150
00:13:04,367 --> 00:13:08,042
and know us by these
colors for thy foes.
151
00:13:08,121 --> 00:13:12,251
For these my friends, in
spite of thee, shall wear.
152
00:13:12,333 --> 00:13:14,210
And, by my soul,
153
00:13:14,294 --> 00:13:17,548
this pale and angry rose,
154
00:13:17,630 --> 00:13:21,726
as symbol white
of my blood-drinking hate,
155
00:13:23,011 --> 00:13:24,604
shall I, forever,
156
00:13:25,888 --> 00:13:28,016
and my faction, wear.
157
00:13:28,099 --> 00:13:31,273
Go forward, and be choked
with thy ambition.
158
00:14:03,843 --> 00:14:04,890
Oh!
159
00:14:06,721 --> 00:14:08,098
Gloucester.
160
00:14:16,939 --> 00:14:19,658
Com'st thou with deep
premeditated lines?
161
00:14:20,526 --> 00:14:23,530
With written pamphlets,
studiously devised?
162
00:14:24,614 --> 00:14:27,788
Humphrey of Gloucester,
if thou canst accuse,
163
00:14:27,867 --> 00:14:29,869
do it without invention,
suddenly.
164
00:14:31,120 --> 00:14:33,088
As I with sudden
and extemporal speech
165
00:14:33,164 --> 00:14:35,087
purpose to answer
what thou canst object.
166
00:14:36,876 --> 00:14:37,968
Your Majesty?
167
00:14:39,629 --> 00:14:43,679
Presumptuous priest, this
place commands my patience,
168
00:14:43,758 --> 00:14:46,227
or thou shouldst find
thou hast dishonored me.
169
00:14:47,303 --> 00:14:49,726
Thou art a most
pernicious usurer,
170
00:14:50,139 --> 00:14:52,892
forward by nature,
enemy to peace.
171
00:14:53,309 --> 00:14:57,815
Lascivious, wanton, more than well beseems
a man of thy profession and degree.
172
00:14:57,897 --> 00:15:00,366
Beside, I fear me,
if thy thoughts were sifted,
173
00:15:00,733 --> 00:15:03,782
the King, thy sovereign,
is not quite exempt
174
00:15:03,861 --> 00:15:07,240
from envious malice
of thy swelling heart.
175
00:15:09,492 --> 00:15:11,711
Gloucester, I do defy thee.
176
00:15:11,786 --> 00:15:14,335
If I were covetous,
177
00:15:14,414 --> 00:15:17,543
ambitious, or perverse,
as he would have me,
178
00:15:18,000 --> 00:15:19,217
how am I so poor?
179
00:15:20,878 --> 00:15:23,381
It is not that that hath
incensed the Duke.
180
00:15:23,673 --> 00:15:27,018
It is because no one
should sway but he.
181
00:15:28,094 --> 00:15:30,847
No one but he should
be about the King,
182
00:15:31,681 --> 00:15:33,524
and that engenders
thunder in his breast
183
00:15:33,599 --> 00:15:35,943
and makes him roar
these accusations forth.
184
00:15:36,018 --> 00:15:38,612
Am I not Protector,
saucy priest?
185
00:15:38,688 --> 00:15:40,110
Unreverent Gloucester!
186
00:15:40,189 --> 00:15:43,819
Thou art reverent touching thy
spiritual function, not thy life.
187
00:15:43,901 --> 00:15:45,073
Rome shall remedy this.
188
00:15:45,153 --> 00:15:46,370
Roam thither, then.
189
00:15:51,909 --> 00:15:54,412
Uncles of Gloucester
and of Winchester,
190
00:15:54,495 --> 00:15:57,965
I would prevail,
if prayers might prevail,
191
00:15:58,374 --> 00:16:00,923
to join your hearts in love
192
00:16:02,044 --> 00:16:03,387
and amity.
193
00:16:04,714 --> 00:16:07,809
O, what a scandal
is it to our crown,
194
00:16:07,884 --> 00:16:12,640
that two such noble peers
as ye should jar?
195
00:16:14,682 --> 00:16:16,059
Believe me, lords,
196
00:16:17,059 --> 00:16:19,153
my tender years can tell,
197
00:16:19,562 --> 00:16:23,032
civil dissension
is a viperous worm,
198
00:16:23,107 --> 00:16:26,407
that gnaws the bowels
of the commonwealth.
199
00:16:27,487 --> 00:16:30,366
O, how this discord
doth afflict my soul.
200
00:16:31,699 --> 00:16:35,329
Can you, My Lord of Winchester,
behold my sighs and tears,
201
00:16:35,411 --> 00:16:37,129
and will not once relent?
202
00:16:38,456 --> 00:16:41,676
Who should study
to prefer a peace
203
00:16:41,751 --> 00:16:45,847
if holy churchmen
take delight in broils?
204
00:16:45,922 --> 00:16:48,095
Yield, My Lord Protector.
205
00:16:48,841 --> 00:16:50,263
Yield, Winchester.
206
00:16:50,593 --> 00:16:52,345
He shall submit,
or I will never yield.
207
00:16:53,554 --> 00:16:56,433
Compassion on the King
commands me stoop.
208
00:16:59,519 --> 00:17:01,487
Behold, my Lord of Winchester,
209
00:17:01,562 --> 00:17:04,611
the Duke hath banished
moody discontented fury.
210
00:17:05,274 --> 00:17:08,778
Why look you still
so stern and tragical?
211
00:17:09,111 --> 00:17:12,115
Here, Winchester,
I offer thee my hand.
212
00:17:17,453 --> 00:17:18,545
Fie,
213
00:17:19,497 --> 00:17:20,919
holy uncle,
214
00:17:21,624 --> 00:17:26,425
I have heard you preach that malice
is a great and grievous sin,
215
00:17:27,505 --> 00:17:30,805
and will not you maintain
the thing you teach?
216
00:17:34,345 --> 00:17:37,474
Well, Duke of Gloucester,
I will yield to thee.
217
00:17:41,811 --> 00:17:45,566
O, loving uncle,
kind Duke of Gloucester,
218
00:17:45,648 --> 00:17:48,993
how joyful am I made
by this contract.
219
00:17:51,988 --> 00:17:54,832
Accept this appeal,
gracious sovereign,
220
00:17:55,199 --> 00:17:57,748
and hear the right
of Richard Plantagenet.
221
00:18:02,248 --> 00:18:03,249
Uh...
222
00:18:06,168 --> 00:18:08,341
Well urged, my Lord of Warwick,
223
00:18:08,421 --> 00:18:11,846
for sweet prince, you have great
reason to do Richard right.
224
00:18:12,383 --> 00:18:13,600
My loving lords,
225
00:18:13,676 --> 00:18:17,897
our pleasure is that Richard
be restored to his blood.
226
00:18:20,891 --> 00:18:23,485
Thy humble servant
vows obedience,
227
00:18:24,687 --> 00:18:27,861
and humble service
to the point of death.
228
00:18:28,107 --> 00:18:31,236
Stoop, then, and set
thy knee against my foot.
229
00:18:36,324 --> 00:18:38,827
And in return of that duty done,
230
00:18:41,454 --> 00:18:45,925
I gird thee with the
valiant sword of York.
231
00:18:47,209 --> 00:18:50,213
Rise, Richard,
like a true Plantagenet.
232
00:18:51,505 --> 00:18:55,100
And rise created
princely Duke of York.
233
00:18:55,509 --> 00:18:57,352
And so thrive Richard,
234
00:18:59,180 --> 00:19:01,399
and so perish they
235
00:19:02,683 --> 00:19:05,152
that grudge one thought
against Your Majesty.
236
00:19:08,689 --> 00:19:11,192
Welcome, high prince,
237
00:19:11,567 --> 00:19:14,116
mighty Duke of York.
238
00:19:17,073 --> 00:19:20,122
Perish, base prince,
ignoble Duke of York.
239
00:19:20,910 --> 00:19:23,163
Now will it
best avail Your Majesty
240
00:19:23,245 --> 00:19:26,499
to cross the seas
and to be crowned in France.
241
00:19:26,582 --> 00:19:29,677
The presence of a king engenders
love amongst his subjects
242
00:19:29,752 --> 00:19:32,551
and his loyal friends,
as it disanimates his enemies.
243
00:19:32,922 --> 00:19:35,926
When Gloucester says the
word, King Henry goes,
244
00:19:36,592 --> 00:19:39,971
for friendly counsel
cuts off many foes.
245
00:19:40,554 --> 00:19:42,431
Your ships already
are in readiness.
246
00:20:33,232 --> 00:20:36,907
God save King Henry
of England and of France,
247
00:20:36,986 --> 00:20:38,829
of that name VI.
248
00:20:39,321 --> 00:20:40,823
God save the King.
249
00:20:47,455 --> 00:20:49,173
My gracious sovereign,
250
00:20:49,874 --> 00:20:54,175
as we rode from Calais in
haste unto your coronation,
251
00:20:54,670 --> 00:20:57,423
a letter was delivered to my
hands, writ to Your Grace
252
00:20:57,506 --> 00:20:59,508
from the Dauphin of France.
253
00:21:04,847 --> 00:21:06,520
My Lord Protector,
254
00:21:07,850 --> 00:21:08,942
view the letter.
255
00:21:11,479 --> 00:21:12,822
"To the King."
256
00:21:14,106 --> 00:21:16,529
Hath he forgot
he is his sovereign?
257
00:21:17,568 --> 00:21:19,536
"I have upon especial cause,
258
00:21:20,196 --> 00:21:22,949
"moved with compassion
of my country's wrack,
259
00:21:23,032 --> 00:21:26,286
"led by one Joan la Pucelle
260
00:21:27,328 --> 00:21:30,081
"taken back the town
of Rouen, lost,
261
00:21:31,040 --> 00:21:33,793
"thrown out your lordships
occupying there,
262
00:21:33,876 --> 00:21:36,004
"and am hailed by my people,
263
00:21:36,086 --> 00:21:39,010
"Charles, the rightful
King of France."
264
00:21:39,882 --> 00:21:41,429
O, monstrous treachery!
265
00:21:41,842 --> 00:21:44,311
Doth France revolt?
266
00:21:44,637 --> 00:21:47,561
It doth, My Lord,
and is become your foe.
267
00:21:54,605 --> 00:21:56,482
Now, then, Lord Talbot,
268
00:21:57,233 --> 00:22:02,455
you must return to Charles and give
him chastisement for this abuse.
269
00:22:03,405 --> 00:22:06,204
How say you, My Lord,
are you content?
270
00:22:06,534 --> 00:22:08,252
Content, my liege?
271
00:22:08,744 --> 00:22:10,838
I should have begged
I might have been employed.
272
00:22:11,121 --> 00:22:12,998
Then gather strength
from these assembled here.
273
00:22:13,082 --> 00:22:15,426
Somerset, you have scores
of horsemen, have you not?
274
00:22:15,501 --> 00:22:16,673
I have, My Lord.
275
00:22:16,752 --> 00:22:19,301
Will you help good
Talbot curb the French?
276
00:22:19,380 --> 00:22:21,633
I swear I shall supply
him what he needs.
277
00:22:22,508 --> 00:22:26,604
Now, with full power, march
unto Charles straight.
278
00:22:27,096 --> 00:22:30,316
Let him perceive
how ill we brook his treason,
279
00:22:30,391 --> 00:22:33,440
and what offense it is
to flout a friend.
280
00:22:33,519 --> 00:22:34,941
I go, My Lord,
281
00:22:35,229 --> 00:22:37,778
in heart desiring
still you may behold
282
00:22:37,857 --> 00:22:40,656
confusion of your foes.
283
00:22:45,447 --> 00:22:49,418
Lords Somerset and York,
I pray, come hither.
284
00:22:58,252 --> 00:23:02,257
I see no reason,
if I wear this rose,
285
00:23:03,299 --> 00:23:05,017
that anyone should
therefore be suspicious
286
00:23:05,092 --> 00:23:07,641
I more incline
to Somerset than York.
287
00:23:08,053 --> 00:23:11,148
Both are my kinsmen,
and I love them both.
288
00:23:12,474 --> 00:23:15,478
As we hither came in peace,
289
00:23:16,353 --> 00:23:20,824
so let us still
continue peace and love.
290
00:23:28,032 --> 00:23:29,500
Cousin of York,
291
00:23:31,076 --> 00:23:34,956
we institute Your Grace to be our
regent in these parts of France.
292
00:23:36,582 --> 00:23:38,505
And, good my Lord of Somerset,
293
00:23:38,918 --> 00:23:42,764
unite your troops of horsemen
with his bands of foot
294
00:23:42,838 --> 00:23:47,890
and, like true subjects,
both follow Talbot,
295
00:23:48,260 --> 00:23:50,388
and our valiant uncle Exeter
296
00:23:50,846 --> 00:23:53,690
back to Rouen and to
this traitor Charles.
297
00:23:54,558 --> 00:23:56,856
Go cheerfully together
298
00:23:58,187 --> 00:24:02,192
and digest your angry
choler on your enemies.
299
00:24:19,458 --> 00:24:21,460
Prettily the King
did play the orator.
300
00:24:23,045 --> 00:24:24,513
And so he did,
301
00:24:24,797 --> 00:24:28,051
but yet, I like it not he
wears the badge of Somerset.
302
00:24:28,133 --> 00:24:30,807
Tush, that was but his fancy.
Blame him not.
303
00:24:30,886 --> 00:24:33,389
I dare presume, sweet prince,
304
00:24:34,056 --> 00:24:35,854
he thought no harm.
305
00:24:36,475 --> 00:24:38,102
But let it rest.
306
00:24:38,560 --> 00:24:40,983
Other affairs
must now be managed.
307
00:24:45,609 --> 00:24:48,738
Well didst Richard of York
suppress his voice.
308
00:24:53,242 --> 00:24:56,121
For had the passions
of his heart burst out,
309
00:24:57,913 --> 00:25:01,759
I fear we should have seen deciphered
there more rancorous spite,
310
00:25:02,418 --> 00:25:07,390
more furious raging broils than
yet can be imagined or supposed.
311
00:25:11,093 --> 00:25:14,188
'Tis much when scepters
are in children's hands,
312
00:25:14,263 --> 00:25:16,937
but more when envy
313
00:25:18,434 --> 00:25:20,357
breeds unkind division.
314
00:25:20,728 --> 00:25:22,526
There comes the rain,
315
00:25:24,773 --> 00:25:26,616
there begins confusion.
316
00:25:52,134 --> 00:25:54,228
Joan.
317
00:25:54,595 --> 00:25:55,812
Joan.
318
00:26:01,268 --> 00:26:02,815
Joan?
319
00:26:08,317 --> 00:26:09,318
Joan.
320
00:26:19,787 --> 00:26:21,460
Look on thy country.
321
00:26:22,790 --> 00:26:25,168
Look on fertile France,
322
00:26:26,835 --> 00:26:31,181
and see the cities
and the towns defaced
323
00:26:31,590 --> 00:26:34,309
by wasting ruin
of the cruel foe.
324
00:26:35,761 --> 00:26:38,640
We, little herd of
England's timorous deer,
325
00:26:39,973 --> 00:26:43,102
mazed with a yelping
kennel of French curs.
326
00:26:44,853 --> 00:26:48,653
If we be English deer,
be then in blood,
327
00:26:49,775 --> 00:26:52,699
not rascal-like,
to fall down with a pinch,
328
00:26:52,778 --> 00:26:55,657
but rather,
moody-mad desperate stags.
329
00:26:55,739 --> 00:26:59,539
Good men, I am by birth
a shepherd's daughter,
330
00:26:59,618 --> 00:27:02,497
my wit untrained
in any kind of art.
331
00:27:02,579 --> 00:27:05,082
Turn on the bloody hounds
with heads of steel
332
00:27:05,582 --> 00:27:08,051
and make the cowards
stand aloof at bay.
333
00:27:08,127 --> 00:27:10,300
Whilst I prayed
unto the holy lamb,
334
00:27:10,879 --> 00:27:12,927
God's mother deigned
to appear to me.
335
00:27:13,757 --> 00:27:16,306
And in a vision full of Majesty,
336
00:27:16,385 --> 00:27:19,480
willed me to leave
my base vocation
337
00:27:19,555 --> 00:27:22,058
and free my country
from calamity.
338
00:27:22,808 --> 00:27:26,608
God and Saint George,
Talbot and England's right,
339
00:27:26,812 --> 00:27:29,656
prosper our colors
in this dangerous fight!
340
00:28:35,214 --> 00:28:36,841
Lord Somerset?
341
00:29:38,568 --> 00:29:40,821
How now, Sir William,
whither were you sent?
342
00:29:41,321 --> 00:29:42,994
Whither, Somerset.
343
00:29:43,615 --> 00:29:46,539
From bought
and sold Lord Talbot,
344
00:29:46,618 --> 00:29:49,121
who ringed about
with bold adversity,
345
00:29:49,204 --> 00:29:52,174
cries out for noble
Somerset's promised horse.
346
00:29:52,249 --> 00:29:54,126
Say, will you send your troops?
347
00:29:54,209 --> 00:29:56,883
It is too late,
I cannot send them now.
348
00:29:57,796 --> 00:30:02,768
This expedition was by York and
Talbot too rashly plotted.
349
00:30:02,843 --> 00:30:05,938
The over-daring
Talbot hath sullied
350
00:30:06,346 --> 00:30:08,269
all his gloss of former glory
351
00:30:08,348 --> 00:30:12,603
by this unheedful,
desperate, wild adventure.
352
00:30:12,686 --> 00:30:15,030
York set him on,
York should provide him aid.
353
00:30:15,105 --> 00:30:17,904
And York, as fast upon
Your Grace exclaims,
354
00:30:17,983 --> 00:30:20,486
swearing that you withhold
your promised aid.
355
00:30:20,569 --> 00:30:21,866
York lies.
356
00:30:23,864 --> 00:30:25,366
He might have sent
and had the horse.
357
00:30:25,449 --> 00:30:27,702
I owe him little duty
and less love.
358
00:30:30,245 --> 00:30:32,964
The fraud of England,
not the force of France,
359
00:30:33,040 --> 00:30:36,465
hath now entrapp'd
the noble-minded Talbot.
360
00:30:36,543 --> 00:30:40,093
He dies, betrayed to
fortune by your strife.
361
00:30:42,132 --> 00:30:44,760
And on his son, young John,
362
00:30:45,302 --> 00:30:47,930
of whom, two hours since,
news did arrive
363
00:30:48,013 --> 00:30:50,857
that he is speeding
to his warlike father.
364
00:30:55,437 --> 00:30:57,030
Come! Go.
365
00:30:57,439 --> 00:30:59,612
I will dispatch
the horsemen straight.
366
00:31:00,275 --> 00:31:02,824
Within six hours,
they will be at his aid.
367
00:31:02,903 --> 00:31:06,407
Too late comes rescue,
he is ta'en or slain.
368
00:31:06,490 --> 00:31:07,992
If he be dead,
369
00:31:09,618 --> 00:31:11,586
brave Talbot, then, adieu.
370
00:31:12,621 --> 00:31:14,669
His fame lives in the world,
371
00:31:15,165 --> 00:31:17,384
his shame in you.
372
00:31:40,649 --> 00:31:42,617
Father!
373
00:31:43,360 --> 00:31:44,486
John!
374
00:31:49,866 --> 00:31:51,539
John, I did send for thee,
375
00:31:51,618 --> 00:31:53,746
that Talbot's name
might be in thee revived.
376
00:31:53,829 --> 00:31:56,548
Now thou art come
unto a feast of death,
377
00:31:56,832 --> 00:31:58,550
a terrible and unavoided danger.
378
00:31:59,000 --> 00:32:01,970
Therefore, dear boy,
mount on my swiftest horse,
379
00:32:02,045 --> 00:32:04,548
and I'll direct thee how thou
shalt escape by sudden flight.
380
00:32:05,257 --> 00:32:07,180
Come, dally not, be gone.
381
00:32:07,884 --> 00:32:10,808
Is my name Talbot?
And am I your son?
382
00:32:11,555 --> 00:32:13,182
And shall I fly?
383
00:32:13,515 --> 00:32:15,392
O, if you love my mother,
384
00:32:15,725 --> 00:32:19,571
dishonor not her name to make
a bastard and a slave of me.
385
00:32:19,855 --> 00:32:22,108
You fly to revenge
my death if I be slain.
386
00:32:22,357 --> 00:32:24,610
He that flies so
will ne'er return again.
387
00:32:25,485 --> 00:32:29,080
If we both stay,
we both are sure to die.
388
00:32:29,281 --> 00:32:32,410
Then let me stay
and, Father, do you fly.
389
00:32:33,493 --> 00:32:37,248
Here on my knee I beg mortality,
390
00:32:37,706 --> 00:32:40,129
rather than life
preserved with infamy.
391
00:32:40,208 --> 00:32:42,210
Upon my blessing,
I command thee, go!
392
00:32:42,377 --> 00:32:45,301
To fight I will,
but not to fly the foe.
393
00:32:45,589 --> 00:32:49,219
Stay, go, do what you will,
the like do I.
394
00:32:50,010 --> 00:32:53,981
For live I will not,
if my father die.
395
00:32:59,102 --> 00:33:01,446
Come, side by side,
396
00:33:02,689 --> 00:33:04,612
together live and die,
397
00:33:04,691 --> 00:33:07,570
and soul with soul
from France to heaven fly.
398
00:33:47,400 --> 00:33:49,243
Where is young Talbot?
399
00:33:52,781 --> 00:33:54,533
Where is valiant John?
400
00:33:56,910 --> 00:33:58,787
Where is my other life?
401
00:34:16,263 --> 00:34:17,389
No.
402
00:34:26,523 --> 00:34:27,615
O, John.
403
00:34:29,150 --> 00:34:30,652
Dizzy-eyed fury
404
00:34:31,653 --> 00:34:33,621
and great rage of heart,
405
00:34:34,656 --> 00:34:37,159
suddenly made thou from my side
406
00:34:38,326 --> 00:34:41,500
to start into the clustering
battle of the French.
407
00:34:45,417 --> 00:34:46,760
And there,
408
00:34:48,837 --> 00:34:50,680
in that sea of blood,
409
00:34:52,674 --> 00:34:55,518
my boy did drench
his over-mounting spirit,
410
00:34:59,264 --> 00:35:01,187
and there died my Icarus,
411
00:35:01,891 --> 00:35:03,359
my blossom,
412
00:35:05,520 --> 00:35:07,067
in his pride.
413
00:35:20,243 --> 00:35:22,337
Had York and Somerset
brought rescue in,
414
00:35:22,412 --> 00:35:24,414
we should have found
a bloody day of this.
415
00:35:24,748 --> 00:35:26,500
Hew them to pieces.
416
00:35:26,583 --> 00:35:28,426
Hack their bones asunder,
417
00:35:28,501 --> 00:35:30,799
whose life was England's glory,
418
00:35:30,879 --> 00:35:33,223
Gallia's wonder.
O, no, forbear.
419
00:35:33,882 --> 00:35:35,805
For that which we have
fled during the life,
420
00:35:35,884 --> 00:35:38,012
let us not wrong it dead.
421
00:35:38,428 --> 00:35:40,021
Where is the Dauphin?
422
00:35:41,348 --> 00:35:43,817
The day is ours, base wretches.
423
00:35:45,101 --> 00:35:48,150
Thy forces are o'erwhelmed
by God and France.
424
00:35:48,229 --> 00:35:50,527
Who art thou, devil?
425
00:35:51,107 --> 00:35:53,075
Where's the great
Alcides of the field?
426
00:35:54,277 --> 00:35:56,700
Valiant Lord Talbot,
Earl of Shrewsbury.
427
00:35:59,949 --> 00:36:02,998
O, were mine eyeballs
into bullets turned,
428
00:36:03,078 --> 00:36:07,083
that I, in rage, might
shoot them in your faces.
429
00:36:07,832 --> 00:36:10,210
Go, take their bodies hence.
430
00:36:10,293 --> 00:36:12,421
We will bear them hence.
431
00:36:39,614 --> 00:36:42,788
O, that we could call
the dead to life,
432
00:36:43,576 --> 00:36:46,625
it were enough to fright
the realm of France.
433
00:37:20,530 --> 00:37:24,160
The English army that divided
was into two parties,
434
00:37:25,910 --> 00:37:27,662
must now conjoin
435
00:37:29,748 --> 00:37:31,000
in one.
436
00:37:58,109 --> 00:38:00,953
From Talbot's sacred
ashes shall be reared
437
00:38:01,196 --> 00:38:04,700
a phoenix that will make
all France afeared.
438
00:38:23,384 --> 00:38:24,431
Again!
439
00:38:49,202 --> 00:38:51,250
Joan. Joan.
440
00:38:51,913 --> 00:38:53,085
Joan.
441
00:38:53,915 --> 00:38:55,087
Joan.
442
00:38:59,587 --> 00:39:00,759
Joan.
443
00:40:48,196 --> 00:40:49,698
Fairest woman,
444
00:40:51,199 --> 00:40:54,078
do not fear nor fly,
445
00:40:54,369 --> 00:40:56,747
for I will touch thee
but with reverent hands.
446
00:40:57,372 --> 00:40:59,545
I kiss these fingers
447
00:41:00,625 --> 00:41:02,252
for eternal peace
448
00:41:05,755 --> 00:41:08,383
and lay them gently
at thy tender side.
449
00:41:19,060 --> 00:41:20,152
Who art thou?
450
00:41:21,854 --> 00:41:23,822
Say, that I may honor thee.
451
00:41:24,691 --> 00:41:26,318
Margaret, my name,
452
00:41:27,402 --> 00:41:29,279
and daughter to a Duke.
453
00:41:30,071 --> 00:41:32,699
The Duke of Anjou,
whosoe'er thou art.
454
00:41:37,912 --> 00:41:39,380
An earl, I am,
455
00:41:41,416 --> 00:41:43,214
and Somerset am called.
456
00:41:43,876 --> 00:41:47,130
Say, Somerset,
if thy name be so,
457
00:41:48,339 --> 00:41:50,341
what ransom must I pay
before I pass?
458
00:41:50,425 --> 00:41:53,929
For I perceive
I am thy prisoner.
459
00:41:57,974 --> 00:41:59,647
Why speak'st thou not?
460
00:42:00,059 --> 00:42:03,279
What ransom must I pay?
461
00:42:03,438 --> 00:42:05,691
Gentle princess,
would you not suppose
462
00:42:05,773 --> 00:42:08,743
your bondage happy.
463
00:42:09,944 --> 00:42:11,161
To be made a queen?
464
00:42:11,279 --> 00:42:15,375
To be a queen in bondage
is more vile
465
00:42:15,658 --> 00:42:18,332
than is a slave
in base servility.
466
00:42:19,120 --> 00:42:21,293
For princes should be free.
467
00:42:21,372 --> 00:42:23,090
And so shall you,
468
00:42:24,250 --> 00:42:27,049
if happy England's
royal king be free.
469
00:42:28,171 --> 00:42:29,388
Why?
470
00:42:30,006 --> 00:42:31,929
What concerns
his freedom unto me?
471
00:42:32,050 --> 00:42:35,179
I'll undertake to
make thee Henry's queen,
472
00:42:36,512 --> 00:42:39,106
to put a precious crown
upon thy head,
473
00:42:39,182 --> 00:42:41,435
if thou wilt
condescend to be my...
474
00:42:41,517 --> 00:42:42,518
What?
475
00:42:44,479 --> 00:42:45,981
His love.
476
00:42:51,903 --> 00:42:53,905
I am unworthy
to be Henry's wife.
477
00:42:54,822 --> 00:42:59,544
No, gentle madam. I unworthy
am to woo so fair a dame
478
00:43:01,579 --> 00:43:03,172
to be his wife.
479
00:43:07,085 --> 00:43:09,383
How say you, madam,
are ye so content?
480
00:43:10,505 --> 00:43:11,597
And,
481
00:43:12,548 --> 00:43:14,346
if my father please,
482
00:43:16,677 --> 00:43:17,769
I am content.
483
00:43:21,015 --> 00:43:23,518
Then, madam,
484
00:43:25,686 --> 00:43:28,860
at your father's castle
walls we'll crave a parley
485
00:43:30,066 --> 00:43:31,739
to confer with him.
486
00:43:33,736 --> 00:43:35,613
Where art thou, witch?
487
00:43:45,373 --> 00:43:49,219
Damsel of France,
I think I have you fast.
488
00:43:49,710 --> 00:43:52,714
A plaguing mischief
light on thee,
489
00:43:53,214 --> 00:43:56,593
and may ye be suddenly surprised
490
00:43:56,676 --> 00:44:00,476
by bloody hands,
in sleeping on your bed.
491
00:44:00,596 --> 00:44:05,523
Fell banning hag,
enchantress, hold thy tongue.
492
00:44:05,601 --> 00:44:09,105
I prithee, give me
leave to curse awhile!
493
00:44:10,898 --> 00:44:15,074
Curse, miscreant, when
thou com'st to the stake.
494
00:44:35,882 --> 00:44:37,634
See, Anjou.
495
00:44:39,302 --> 00:44:40,770
See thy daughter prisoner.
496
00:44:41,053 --> 00:44:45,399
What remedy? I am a
soldier, and unapt to weep,
497
00:44:45,892 --> 00:44:48,862
or to exclaim
on fortune's fickleness.
498
00:44:50,980 --> 00:44:53,199
There is remedy enough, My Lord.
499
00:44:53,858 --> 00:44:56,202
Consent, and for
thy honor give consent
500
00:44:56,277 --> 00:44:58,450
thy daughter shall
be wedded to my king.
501
00:44:59,280 --> 00:45:02,033
Her, I, with pain have
wooed and won thereto,
502
00:45:02,116 --> 00:45:04,494
and this, her easy-held
imprisonment,
503
00:45:04,577 --> 00:45:07,000
hath gained thy daughter
princely liberty.
504
00:45:08,873 --> 00:45:10,466
Speaks he as he thinks?
505
00:45:13,794 --> 00:45:18,049
Fair Margaret knows the Earl of
Somerset doth not flatter nor feign.
506
00:45:20,968 --> 00:45:24,393
Welcome, brave earl,
into our territories.
507
00:45:25,473 --> 00:45:28,352
Command to Anjou
what your honor pleases.
508
00:45:31,145 --> 00:45:32,488
Thanks, Anjou,
509
00:45:33,898 --> 00:45:35,992
happy for so sweet a child
510
00:45:36,984 --> 00:45:38,657
for to be made
companion to a king.
511
00:45:38,778 --> 00:45:41,406
What answer makes
Your Grace unto my suit?
512
00:45:41,489 --> 00:45:44,288
Since thou dost deign
to woo her little worth
513
00:45:44,367 --> 00:45:47,166
to be the princely bride
of such a lord...
514
00:45:48,746 --> 00:45:52,592
Upon condition,
I may quietly enjoy mine own,
515
00:45:53,000 --> 00:45:55,298
the country Maine and Anjou,
516
00:45:56,796 --> 00:45:59,845
my daughter shall be
Henry's, if he please.
517
00:46:06,722 --> 00:46:07,974
That is her ransom.
518
00:46:09,100 --> 00:46:12,070
I deliver her, and those two
counties I will undertake
519
00:46:12,144 --> 00:46:15,523
Your Grace shall
well and quietly enjoy.
520
00:46:16,232 --> 00:46:19,862
And I again,
in Henry's royal name,
521
00:46:21,821 --> 00:46:23,289
give thee her hand
522
00:46:24,031 --> 00:46:26,284
for sign of plighted faith.
523
00:46:27,493 --> 00:46:30,042
Anjou of France,
I give thee kingly thanks,
524
00:46:30,121 --> 00:46:32,374
for this is
in traffic of a king.
525
00:46:32,456 --> 00:46:34,129
I'll over then to England
with this news,
526
00:46:34,208 --> 00:46:35,960
and make this marriage
to be solemnized.
527
00:46:37,753 --> 00:46:39,346
So farewell, Anjou.
528
00:46:40,089 --> 00:46:41,807
I'll set this diamond safe
529
00:46:41,882 --> 00:46:44,351
in golden palaces,
as it becomes.
530
00:46:45,094 --> 00:46:47,267
I do embrace thee,
as I would embrace
531
00:46:47,346 --> 00:46:49,769
the Christian prince,
King Henry,
532
00:46:50,516 --> 00:46:51,813
were he here.
533
00:47:20,171 --> 00:47:21,297
Farewell, My Lord.
534
00:47:24,091 --> 00:47:26,344
Good wishes, praise and prayers
535
00:47:26,427 --> 00:47:28,850
shall Somerset
ever have of Margaret.
536
00:47:30,765 --> 00:47:32,108
Farewell, sweet madam.
537
00:47:34,310 --> 00:47:37,860
But hark you, Margaret, no
princely commendations to my king?
538
00:47:38,022 --> 00:47:40,275
Such commendations
as becomes a maid,
539
00:47:40,983 --> 00:47:43,077
a virgin and his servant
say to him.
540
00:47:43,152 --> 00:47:44,779
And this withal.
541
00:47:55,873 --> 00:47:57,716
That for thyself.
542
00:47:59,752 --> 00:48:04,349
I will not so presume to send
such peevish tokens to a king.
543
00:48:28,739 --> 00:48:30,207
Bring forth the sorceress!
544
00:48:30,324 --> 00:48:32,497
No!
545
00:48:36,330 --> 00:48:39,584
No! Please, no!
546
00:48:45,506 --> 00:48:47,429
No!
Tie her to the stake,
547
00:48:47,508 --> 00:48:49,135
for she hath lived too long,
548
00:48:49,218 --> 00:48:52,017
to fill the world
with vicious qualities.
549
00:48:56,767 --> 00:49:00,237
First, let me tell you
whom you have condemned.
550
00:49:02,857 --> 00:49:05,656
Not me, begotten
of a shepherd swain,
551
00:49:06,277 --> 00:49:09,156
but issued from
the progeny of kings.
552
00:49:09,655 --> 00:49:13,535
Chosen from above to work
exceeding miracles on earth.
553
00:49:13,826 --> 00:49:16,204
I never had to do
with wicked spirits!
554
00:49:17,872 --> 00:49:19,089
But you,
555
00:49:19,957 --> 00:49:22,380
that are polluted
with your lusts,
556
00:49:22,918 --> 00:49:25,797
stained by the guiltless
blood of innocents.
557
00:49:26,881 --> 00:49:29,054
You judge it straight
a thing impossible
558
00:49:29,133 --> 00:49:31,727
to compass wonders
but by help of devils.
559
00:49:32,344 --> 00:49:33,721
Joan of Arc
560
00:49:34,388 --> 00:49:35,890
hath been chaste
561
00:49:36,140 --> 00:49:38,359
and immaculate in very thought.
562
00:49:38,851 --> 00:49:41,730
Whose maiden-blood,
thus rigorously abused,
563
00:49:42,062 --> 00:49:45,862
will cry for vengeance
at the gates of heaven!
564
00:49:47,026 --> 00:49:49,950
Place barrels of pitch
upon the fatal stake
565
00:49:50,029 --> 00:49:52,578
that so her torture
may be shortened.
566
00:49:54,742 --> 00:49:55,914
Dispatch her straight!
567
00:50:01,874 --> 00:50:05,003
Will nothing turn
your unrelenting hearts?
568
00:50:05,085 --> 00:50:08,259
Use no entreaty,
for it is in vain.
569
00:50:09,757 --> 00:50:12,727
May never glorious sun
reflex his beams
570
00:50:12,801 --> 00:50:15,429
upon the country
where you make abode,
571
00:50:15,513 --> 00:50:20,895
but darkness and the gloomy
shade of death environ you,
572
00:50:21,101 --> 00:50:23,570
till mischief and despair
573
00:50:23,646 --> 00:50:28,402
drive you to break your necks
or hang yourselves.
574
00:50:28,651 --> 00:50:32,155
Break thou in pieces,
and consume to ashes,
575
00:50:33,447 --> 00:50:36,621
thou foul, accursed
minister of hell.
576
00:51:38,304 --> 00:51:41,399
Your wondrous, rare
description, noble Earl,
577
00:51:41,473 --> 00:51:44,192
of beauteous Margaret
hath astonished me.
578
00:51:45,311 --> 00:51:46,904
Her virtues,
579
00:51:46,979 --> 00:51:48,606
graced with external gifts,
580
00:51:48,689 --> 00:51:52,489
do breed love's settled
passions in my heart.
581
00:51:53,819 --> 00:51:55,787
And like as rigor
of tempestuous gusts
582
00:51:55,863 --> 00:51:58,082
provokes the mightiest
hulk against the tide,
583
00:51:58,824 --> 00:52:00,576
so am I driven,
584
00:52:00,659 --> 00:52:03,879
by breath of her renown,
either to suffer shipwreck
585
00:52:04,455 --> 00:52:07,425
or arrive where I may have
fruition of her love.
586
00:52:07,499 --> 00:52:09,001
Tush, my good Lord,
587
00:52:09,084 --> 00:52:13,134
this superficial tale is but a
preface of her worthy praise.
588
00:52:13,797 --> 00:52:16,516
The chief perfections
of that lovely dame,
589
00:52:16,592 --> 00:52:18,435
had I sufficient skill
to utter them,
590
00:52:18,510 --> 00:52:20,763
would make a volume
of enticing lines.
591
00:52:20,846 --> 00:52:23,520
And, which is more,
she is not so divine,
592
00:52:23,599 --> 00:52:25,772
but with as humble
lowliness of mind,
593
00:52:25,851 --> 00:52:28,400
she is content
to be at your command
594
00:52:29,104 --> 00:52:31,527
to love and honor
Henry as her Lord.
595
00:52:32,149 --> 00:52:35,073
And otherwise
will Henry ne'er presume.
596
00:52:36,570 --> 00:52:39,744
Therefore, my Lord Protector,
597
00:52:41,533 --> 00:52:46,915
give consent that Margaret
of Anjou be England's queen.
598
00:52:49,083 --> 00:52:51,927
So should I give consent
to flatter sin?
599
00:52:57,257 --> 00:52:58,850
You know, My Lord,
600
00:52:58,926 --> 00:53:02,021
your highness is betrothed
unto another lady of esteem,
601
00:53:02,096 --> 00:53:04,645
the daughter of
the Earl of Armagnac.
602
00:53:06,183 --> 00:53:09,153
How shall we then dispense
with that contract
603
00:53:09,228 --> 00:53:12,152
and not deface Your
Honor with reproach?
604
00:53:12,231 --> 00:53:15,451
As doth a ruler
with unlawful oaths.
605
00:53:15,526 --> 00:53:17,620
A poor earl's daughter
is unequal odds,
606
00:53:17,695 --> 00:53:19,413
and therefore may be
broke without offense.
607
00:53:19,488 --> 00:53:22,207
Why, what, I pray, is
Margaret more than that?
608
00:53:22,282 --> 00:53:23,875
Her father is
no better than an earl.
609
00:53:23,951 --> 00:53:28,206
Her father is of authority so great as
his alliance will confirm our peace,
610
00:53:28,288 --> 00:53:30,336
and keep the Frenchmen
in allegiance.
611
00:53:30,416 --> 00:53:33,044
And so the
Earl of Armagnac may do.
612
00:53:33,127 --> 00:53:36,848
Beside, his wealth doth
warrant a liberal dower,
613
00:53:37,423 --> 00:53:40,472
where Anjou sooner
will receive than give.
614
00:53:40,676 --> 00:53:42,394
A dower, My Lord?
615
00:53:43,262 --> 00:53:47,733
Disgrace not so your king that he
should be so abject, base and poor
616
00:53:48,350 --> 00:53:51,320
to choose for wealth,
and not for perfect love.
617
00:53:51,979 --> 00:53:54,107
Henry is able to
enrich his queen,
618
00:53:54,189 --> 00:53:56,157
not seek a queen
to make him rich.
619
00:53:56,483 --> 00:53:59,783
So worthless peasants
bargain for their wives
620
00:53:59,862 --> 00:54:03,287
as market-men for oxen, sheep or horse.
621
00:54:04,950 --> 00:54:07,328
Marriage is a matter
of more worth.
622
00:54:08,287 --> 00:54:11,131
Whom should we match
with Henry, being a king,
623
00:54:11,498 --> 00:54:13,000
but Margaret?
624
00:54:13,333 --> 00:54:16,212
Her valiant courage
and undaunted spirit
625
00:54:16,295 --> 00:54:18,593
will answer our hope
in issue of a king.
626
00:54:18,672 --> 00:54:20,766
For Henry, son unto a conqueror,
627
00:54:20,841 --> 00:54:22,889
is likely to beget
more conquerors,
628
00:54:22,968 --> 00:54:26,563
if with a lady of so high
resolve as is fair Margaret
629
00:54:26,638 --> 00:54:28,436
he be linked in love.
630
00:54:30,017 --> 00:54:33,021
Take shipping post,
My Lord, to France.
631
00:54:33,520 --> 00:54:34,772
Agree to any covenants,
632
00:54:35,022 --> 00:54:37,241
and procure that Lady Margaret
do vouchsafe to come,
633
00:54:37,316 --> 00:54:38,863
to cross the seas to England
634
00:54:38,942 --> 00:54:42,412
and be crowned King Henry's
faithful and anointed queen.
635
00:54:51,038 --> 00:54:53,757
And you, good uncle,
banish all offense.
636
00:54:55,167 --> 00:54:58,637
If you do censure me by what
you were, not what you are,
637
00:54:59,713 --> 00:55:02,933
I know it will excuse this
sudden execution of my will.
638
00:55:04,384 --> 00:55:05,681
No matter...
639
00:55:46,343 --> 00:55:48,937
As by Your High
Imperial Majesty,
640
00:55:50,264 --> 00:55:52,892
I had in charge
at my depart for France,
641
00:55:52,975 --> 00:55:55,945
to secure Princess
Margaret for Your Grace.
642
00:55:56,770 --> 00:55:58,772
I have perform'd my task
643
00:55:59,147 --> 00:56:00,899
and humbly now upon my knee
644
00:56:01,066 --> 00:56:04,536
in sight of England and her
lordly peers deliver up
645
00:56:04,820 --> 00:56:08,245
the happiest gift
that ever marquis gave,
646
00:56:09,241 --> 00:56:12,666
the fairest queen
that ever king received.
647
00:56:58,540 --> 00:57:00,542
Welcome, Queen Margaret.
648
00:57:03,754 --> 00:57:07,759
I can express no kinder sign
of love than this kind kiss.
649
00:57:23,190 --> 00:57:26,285
O, Lord, that lends me life,
650
00:57:27,277 --> 00:57:30,531
lend me a heart
replete with thankfulness.
651
00:57:31,281 --> 00:57:34,785
For thou hast given me
in this beauteous face
652
00:57:34,868 --> 00:57:38,213
a world of earthly
blessings to my soul.
653
00:57:40,540 --> 00:57:44,841
If sympathy of love
unite our thoughts?
654
00:57:47,297 --> 00:57:49,345
Great King of England
655
00:57:50,050 --> 00:57:51,893
and my gracious Lord,
656
00:57:53,762 --> 00:57:56,686
the mutual conference
my mind hath made
657
00:57:57,140 --> 00:57:58,983
by day, by night,
658
00:57:59,393 --> 00:58:03,443
waking and in my dreams,
with you, my sovereign,
659
00:58:04,982 --> 00:58:08,953
makes me the bolder
to salute my king.
660
00:58:40,600 --> 00:58:41,772
Lords,
661
00:58:42,352 --> 00:58:44,571
with one cheerful voice,
662
00:58:45,939 --> 00:58:47,441
welcome my love.
663
00:58:49,109 --> 00:58:51,578
Long live
Queen Margaret,
664
00:58:52,446 --> 00:58:54,619
England's happiness!
665
00:58:56,074 --> 00:58:57,747
We thank you all.
666
00:59:00,245 --> 00:59:01,622
My Lord Protector.
667
00:59:02,372 --> 00:59:03,589
So it please Your Grace,
668
00:59:03,665 --> 00:59:07,010
here are details
of the contracted peace
669
00:59:07,544 --> 00:59:09,262
between our sovereign
670
00:59:10,922 --> 00:59:13,141
and the French King, Charles.
671
00:59:15,927 --> 00:59:19,522
"It is agreed between
the French King Charles,
672
00:59:19,765 --> 00:59:21,893
"and William, Duke of Somerset,
673
00:59:21,975 --> 00:59:24,728
"ambassador for Henry,
King of England,
674
00:59:25,395 --> 00:59:28,490
"that the said Henry shall
espouse the Lady Margaret,
675
00:59:28,565 --> 00:59:30,909
"and crown her
Queen of England."
676
00:59:30,984 --> 00:59:33,863
Hear! Hear!
"That the Duchy of Anjou,
677
00:59:33,945 --> 00:59:38,325
"the cities of Rouen and of
Paris and the county of Maine
678
00:59:38,617 --> 00:59:41,996
"shall be released and
delivered to the French king."
679
00:59:46,666 --> 00:59:48,543
Uncle, how now?
680
00:59:51,004 --> 00:59:53,006
Pardon me, gracious Lord.
681
00:59:53,090 --> 00:59:56,139
A sudden qualm hath
struck me at the heart
682
00:59:56,301 --> 01:00:00,556
and dimmed mine eyes,
that I can read no further.
683
01:00:01,723 --> 01:00:04,226
Uncle of Winchester,
I pray, read on.
684
01:00:16,363 --> 01:00:20,038
"And she be sent over at the
King of England's own cost,
685
01:00:20,826 --> 01:00:22,578
"without having any dowry."
686
01:00:26,665 --> 01:00:28,383
They please us well.
687
01:00:29,835 --> 01:00:31,883
Thanks, Uncle Winchester.
688
01:00:33,338 --> 01:00:36,467
Come, let us in.
689
01:00:57,696 --> 01:01:00,666
Brave peers of England,
pillars of the state,
690
01:01:00,740 --> 01:01:03,584
to you Duke Humphrey
must unload his grief.
691
01:01:04,911 --> 01:01:08,757
What? Did my brother
Henry spend his youth,
692
01:01:09,040 --> 01:01:12,670
his valor, coin and people,
in the wars?
693
01:01:14,212 --> 01:01:16,715
Did he so often lodge
in open field,
694
01:01:17,465 --> 01:01:20,685
in winter's cold and
summer's parching heat,
695
01:01:20,760 --> 01:01:23,889
to conquer France,
his true inheritance?
696
01:01:24,764 --> 01:01:28,109
And did the noble
Salisbury and Talbot
697
01:01:28,685 --> 01:01:31,985
give up their lives
to keep what Henry got?
698
01:01:32,063 --> 01:01:33,781
Have you yourselves
699
01:01:34,357 --> 01:01:38,112
received deep scars
in France and Normandy?
700
01:01:38,528 --> 01:01:41,657
And shall these labors
and these honors die?
701
01:01:43,575 --> 01:01:47,421
O, peers of England,
shameful is this league!
702
01:01:48,121 --> 01:01:51,295
Fatal this marriage,
canceling your fame,
703
01:01:51,875 --> 01:01:54,594
defacing monuments
in conquer'd France,
704
01:01:54,669 --> 01:01:58,014
undoing all,
as if all had never been!
705
01:01:58,298 --> 01:02:01,472
Gloucester, what means
this passionate discourse?
706
01:02:01,551 --> 01:02:04,225
For France, 'tis ours,
and we will keep it still.
707
01:02:04,304 --> 01:02:05,726
Ay, we will keep it, if we can,
708
01:02:05,805 --> 01:02:07,773
but now it is impossible
we should.
709
01:02:07,849 --> 01:02:11,524
Somerset hath given Anjou
and Maine unto the Dauphin,
710
01:02:11,603 --> 01:02:13,321
who now we must call King!
711
01:02:13,396 --> 01:02:16,991
Anjou and Maine!
I fought to win them both,
712
01:02:17,901 --> 01:02:21,075
and are the cities
that I got with wounds
713
01:02:21,446 --> 01:02:24,666
delivered up again
with peaceful words?
714
01:02:26,117 --> 01:02:29,166
France should have torn
and rent my very heart,
715
01:02:29,246 --> 01:02:31,840
before I would have
yielded to this league.
716
01:02:32,624 --> 01:02:34,718
I never read but England's kings
717
01:02:34,793 --> 01:02:38,639
have had great sums of gold
and dowries with their wives.
718
01:02:39,422 --> 01:02:42,050
And our King Henry
gives away his own,
719
01:02:42,717 --> 01:02:45,266
to match with her
that brings no vantages!
720
01:02:45,470 --> 01:02:49,100
She should have stayed in
France and starved in France!
721
01:02:49,182 --> 01:02:51,435
My Lord of Gloucester,
now ye grow too hot.
722
01:02:51,518 --> 01:02:53,441
My Lord of Winchester,
I know your mind.
723
01:02:53,520 --> 01:02:55,272
'Tis not my speeches
that you do mislike,
724
01:02:55,355 --> 01:02:58,108
but 'tis my presence
that doth trouble ye.
725
01:02:58,858 --> 01:03:02,112
Lordings, farewell.
And say, when I am gone,
726
01:03:02,487 --> 01:03:05,661
I prophesied France
will be lost ere long.
727
01:03:23,800 --> 01:03:26,770
So, there goes our
Protector in a rage.
728
01:03:28,888 --> 01:03:31,437
'Tis known to you
he is mine enemy.
729
01:03:32,851 --> 01:03:35,149
Nay, more, an enemy unto us all.
730
01:03:35,979 --> 01:03:38,778
And no great friend,
I fear me, to the King.
731
01:03:40,025 --> 01:03:42,198
Consider, sir,
he is the next of blood
732
01:03:42,277 --> 01:03:44,996
and heir apparent
to the English crown.
733
01:03:46,865 --> 01:03:49,084
I fear me that for all
his flattering gloss,
734
01:03:49,159 --> 01:03:51,787
he will be found
a dangerous Protector.
735
01:03:52,954 --> 01:03:55,673
Why should he then
protect our sovereign,
736
01:03:55,749 --> 01:03:58,218
he being of age
to govern of himself?
737
01:04:01,713 --> 01:04:05,343
My Lord of Winchester,
join you with me,
738
01:04:06,343 --> 01:04:08,016
and together,
with the Duke of Somerset,
739
01:04:08,094 --> 01:04:11,189
we'll quickly hoist Duke
Humphrey from his seat.
740
01:04:14,059 --> 01:04:16,187
The day will come
when York shall claim his own,
741
01:04:16,269 --> 01:04:18,647
and when I spy advantage,
claim the crown.
742
01:04:18,730 --> 01:04:21,529
Nor shall proud Lancaster
usurp my right,
743
01:04:21,608 --> 01:04:23,736
nor wear the diadem
upon his head,
744
01:04:23,818 --> 01:04:27,197
whose church-like humors
fits not for a king.
745
01:04:27,280 --> 01:04:30,830
Then, York, be still awhile,
till time do serve.
746
01:04:31,534 --> 01:04:34,333
Watch thou and wake,
when others be asleep,
747
01:04:34,871 --> 01:04:37,294
to pry into the secrets
of the state.
748
01:04:37,791 --> 01:04:40,635
Till Henry, surfeiting
in joys of love...
749
01:04:41,795 --> 01:04:44,799
...and Humphrey with the
peers be fallen at jars.
750
01:04:46,716 --> 01:04:49,765
Then will I raise aloft
the milk-white rose,
751
01:04:50,929 --> 01:04:54,308
and force perforce I'll
make him yield the crown,
752
01:04:55,266 --> 01:04:58,145
whose bookish rule hath
pulled fair England down.
753
01:05:34,639 --> 01:05:38,519
Why droops my Lord
like over-ripened corn?
754
01:05:40,687 --> 01:05:43,861
Why doth the great Duke
Humphrey knit his brows?
755
01:05:47,193 --> 01:05:51,539
Why are thine eyes
fixed to the sullen earth,
756
01:05:51,614 --> 01:05:54,538
gazing on that which
seems to dim thy sight?
757
01:05:55,034 --> 01:05:57,036
What seest thou there?
758
01:06:00,623 --> 01:06:02,375
King Henry's crown?
759
01:06:03,460 --> 01:06:04,962
If so, gaze on,
760
01:06:06,045 --> 01:06:09,891
and grovel on thy face until thy
head be circled with the same.
761
01:06:12,218 --> 01:06:13,344
Put forth thy hand,
762
01:06:15,346 --> 01:06:17,440
reach at the glorious gold.
763
01:06:19,350 --> 01:06:21,068
What, is't too short?
764
01:06:21,895 --> 01:06:23,943
I'll lengthen it with mine.
765
01:06:24,689 --> 01:06:29,490
And, having both together heaved it up,
we'll both lift our heads to heaven.
766
01:06:29,569 --> 01:06:33,665
O, Nell, sweet Nell,
if thou dost love thy Lord,
767
01:06:33,740 --> 01:06:36,459
banish the canker
of ambitious thoughts.
768
01:06:37,243 --> 01:06:39,211
And may that hour,
when I imagine ill
769
01:06:39,287 --> 01:06:42,791
against my King and nephew,
770
01:06:43,750 --> 01:06:45,127
virtuous Henry,
771
01:06:45,335 --> 01:06:47,929
be my last breathing
in this mortal world.
772
01:06:53,927 --> 01:06:57,522
My troublous dream this
night has made me sad.
773
01:07:01,434 --> 01:07:03,436
What dreamed my Lord?
774
01:07:03,520 --> 01:07:04,612
Tell me,
775
01:07:05,647 --> 01:07:09,493
and I'll requite it with sweet
rehearsal of my morning's dream.
776
01:07:14,155 --> 01:07:17,125
Me thought this staff,
777
01:07:18,326 --> 01:07:20,249
mine office-badge in court,
778
01:07:20,495 --> 01:07:23,795
was broke in twain
by whom I have forgot.
779
01:07:26,125 --> 01:07:28,799
But, as I think,
it was by th' Cardinal.
780
01:07:29,879 --> 01:07:32,598
And on the pieces
of the broken wand
781
01:07:32,674 --> 01:07:35,803
were placed the heads
of Somerset and Suffolk.
782
01:07:37,845 --> 01:07:39,518
This was my dream.
783
01:07:42,850 --> 01:07:44,693
What it doth bode, God knows.
784
01:07:47,313 --> 01:07:49,657
This was nothing
but an argument.
785
01:07:50,066 --> 01:07:52,034
That he that breaks a stick
of Gloucester's grove
786
01:07:52,110 --> 01:07:54,704
shall lose his head
for his presumption.
787
01:07:55,989 --> 01:07:57,582
But list to me,
788
01:07:58,658 --> 01:08:01,753
my Humphrey, my sweet Duke.
789
01:08:04,163 --> 01:08:08,418
Me thought I sat
in seat of majesty
790
01:08:10,169 --> 01:08:12,797
in the cathedral church
of Westminster,
791
01:08:13,965 --> 01:08:17,344
and in that chair where kings
and queens are crowned,
792
01:08:18,803 --> 01:08:22,353
where Henry and Dame
Margaret kneeled to me,
793
01:08:22,599 --> 01:08:24,977
and on my head
did set the diadem.
794
01:08:25,059 --> 01:08:28,313
Nay, Eleanor,
then must I chide outright.
795
01:08:28,396 --> 01:08:31,115
Art thou not second
woman in the realm,
796
01:08:31,190 --> 01:08:33,864
and the Protector's wife,
beloved of him?
797
01:08:34,569 --> 01:08:37,823
And wilt thou still be
hammering treachery,
798
01:08:38,865 --> 01:08:40,993
to tumble down
thy husband and thyself
799
01:08:41,075 --> 01:08:43,077
from top of honor
to disgrace's feet?
800
01:08:43,161 --> 01:08:45,289
Away from me,
and let me hear no more!
801
01:08:45,371 --> 01:08:49,126
What? What, are you so choleric with
Eleanor, for telling but her dream?
802
01:08:49,208 --> 01:08:52,303
Next time I'll keep my dreams
unto myself, and not be checked.
803
01:08:53,546 --> 01:08:55,219
My Lord Protector,
804
01:08:55,923 --> 01:08:58,893
'tis his highness' pleasure you
do prepare to join the assembly
805
01:08:58,968 --> 01:09:01,391
that lately gathers
at Westminster.
806
01:09:02,221 --> 01:09:03,313
I go.
807
01:09:10,563 --> 01:09:12,907
Nell, thou wilt come with us?
808
01:09:14,067 --> 01:09:15,819
Yes, my good Lord,
I'll follow presently.
809
01:11:05,303 --> 01:11:06,646
What?
810
01:11:06,721 --> 01:11:09,190
Shall King Henry
be a pupil still
811
01:11:10,057 --> 01:11:12,651
under the surly
Gloucester's governance?
812
01:11:13,019 --> 01:11:16,114
Am I a queen
in title and in style
813
01:11:16,189 --> 01:11:18,863
and must be made
a subject to a duke?
814
01:11:21,360 --> 01:11:24,079
I tell thee, sir,
when we first met,
815
01:11:24,155 --> 01:11:28,956
I thought King Henry had resembled thee
in courage, courtship and proportion.
816
01:11:29,869 --> 01:11:32,042
But all his mind
is bent to holiness,
817
01:11:32,413 --> 01:11:35,883
to number Ave-Memes
on ms beads.
818
01:11:36,876 --> 01:11:40,130
I would the college of the
cardinals would choose him Pope,
819
01:11:40,213 --> 01:11:41,760
and carry him to Rome.
820
01:11:42,298 --> 01:11:45,802
That were a state
fit for His Holiness.
821
01:11:49,931 --> 01:11:51,558
Madam, be patient.
822
01:11:52,058 --> 01:11:54,811
As I was cause Your
Highness came to England,
823
01:11:54,894 --> 01:11:58,239
so will I In England work
Your Grace's full content.
824
01:12:00,900 --> 01:12:02,902
Beside the Lord Protector,
825
01:12:03,277 --> 01:12:08,078
have we Winchester,
the imperious churchman,
826
01:12:09,075 --> 01:12:13,171
Suffolk, Exeter,
and grumbling York.
827
01:12:14,247 --> 01:12:17,091
And not the least of these but can
do more in England than the King.
828
01:12:18,668 --> 01:12:21,342
Not all these lords
do vex me half so much
829
01:12:21,420 --> 01:12:24,674
as that proud dame,
830
01:12:25,383 --> 01:12:27,431
the Lord Protector’s wife.
831
01:12:28,719 --> 01:12:32,269
She sweeps in through Court
832
01:12:32,723 --> 01:12:34,270
with troops of ladies,
833
01:12:35,226 --> 01:12:38,355
more like an empress
than Duke Humphrey's wife.
834
01:12:38,896 --> 01:12:41,570
Strangers in court
do take her for the Queen.
835
01:12:41,649 --> 01:12:43,572
She bears a Duke's revenues
on her back,
836
01:12:43,651 --> 01:12:46,495
and in her heart,
she scorns our poverty.
837
01:12:50,449 --> 01:12:52,497
Shall I not live
to be avenged on her?
838
01:12:53,452 --> 01:12:56,046
She vaunted 'mongst her
minions t'other day,
839
01:12:56,789 --> 01:13:00,134
the very train of her
worst wearing gown
840
01:13:00,459 --> 01:13:03,554
was better worth than
all my father's lands,
841
01:13:04,088 --> 01:13:06,341
till Somerset gave two
dukedoms for his daughter.
842
01:13:06,424 --> 01:13:11,100
Madam, myself have
limed a bush for her,
843
01:13:12,513 --> 01:13:15,107
and placed a choir
of such enticing birds
844
01:13:15,182 --> 01:13:17,435
that she will light
to listen to the lays
845
01:13:17,518 --> 01:13:20,362
and never mount to
trouble you again. So...
846
01:13:21,314 --> 01:13:22,816
Let her rest.
847
01:13:24,275 --> 01:13:26,949
And, madam, list to me,
848
01:13:28,195 --> 01:13:30,323
for I am bold
to counsel you in this.
849
01:13:30,406 --> 01:13:32,704
Although we fancy not
the Cardinal,
850
01:13:32,783 --> 01:13:36,833
yet must we join with him
and with the lords
851
01:13:37,580 --> 01:13:41,380
till we have brought
Duke Humphrey in disgrace.
852
01:13:43,628 --> 01:13:45,255
Then, one by one,
853
01:13:47,048 --> 01:13:49,642
we'll weed them all at last,
854
01:13:50,259 --> 01:13:54,014
and you yourself shall
steer the happy helm.
855
01:13:57,183 --> 01:13:59,436
If York have ill-demeaned
himself in France,
856
01:13:59,518 --> 01:14:01,111
then let him be denied
the regentship.
857
01:14:01,187 --> 01:14:03,565
If Suffolk be unworthy
of the place,
858
01:14:03,648 --> 01:14:06,777
let York be Regent.
I will yield to him.
859
01:14:06,859 --> 01:14:10,284
Whether Your Grace
be worthy, yea or no,
860
01:14:10,363 --> 01:14:12,991
dispute not that
York is the worthier.
861
01:14:14,700 --> 01:14:17,453
Ambitious Warwick,
let thy betters speak.
862
01:14:17,536 --> 01:14:20,460
The Cardinal's not
my better in the field.
863
01:14:20,539 --> 01:14:22,667
All in this presence
are thy betters, Warwick.
864
01:14:22,750 --> 01:14:25,720
Warwick may live
to be the best of all.
865
01:14:25,795 --> 01:14:28,218
Show some reason, Somerset.
866
01:14:28,839 --> 01:14:30,841
Why Suffolk should be
preferred in this!
867
01:14:30,925 --> 01:14:33,974
Because the King, forsooth,
would have it so.
868
01:14:40,393 --> 01:14:45,866
Madam, the King is old enough
himself to give his censure.
869
01:14:46,565 --> 01:14:48,659
These are no women's matters.
870
01:14:50,569 --> 01:14:52,367
If he be old enough,
871
01:14:53,739 --> 01:14:58,085
what needs Your Grace to be
Protector of His Excellence?
872
01:14:59,578 --> 01:15:02,957
Madam, I am
Protector of the realm,
873
01:15:03,249 --> 01:15:06,594
and at his pleasure
will resign my place.
874
01:15:07,837 --> 01:15:09,965
Resign it then...
875
01:15:10,923 --> 01:15:12,766
...and leave thine insolence.
876
01:15:13,759 --> 01:15:15,602
Since thou wert King,
877
01:15:16,429 --> 01:15:17,976
and who is King but thou,
878
01:15:18,055 --> 01:15:20,558
the commonwealth
hath daily run to wrack,
879
01:15:20,850 --> 01:15:23,353
the Dauphin hath prevailed
beyond the seas,
880
01:15:23,436 --> 01:15:25,655
and all the peers
and nobles of the realm
881
01:15:25,730 --> 01:15:27,858
have been as bondsmen
to thy sovereignty.
882
01:15:27,940 --> 01:15:29,237
The commons
hast thou racked.
883
01:15:29,316 --> 01:15:32,786
The clergy's bags are lank and
lean with thy extortions.
884
01:15:32,862 --> 01:15:36,708
Thy sumptuous buildings
and thy wife's attire
885
01:15:37,074 --> 01:15:39,577
have cost a mass of public treasury.
886
01:15:39,660 --> 01:15:42,004
The sale of offices
and towns in France,
887
01:15:42,079 --> 01:15:44,878
if they were known,
as the suspect is great,
888
01:15:44,957 --> 01:15:47,836
would make thee quickly
hop without thy head.
889
01:15:47,960 --> 01:15:49,633
Enough!
890
01:15:52,840 --> 01:15:56,094
The King knows what he knows.
891
01:16:03,309 --> 01:16:04,310
Oh!
892
01:16:12,693 --> 01:16:14,161
Give me my fan.
893
01:16:39,762 --> 01:16:41,264
What, minion?
894
01:16:42,056 --> 01:16:43,433
Can ye not?
895
01:16:48,979 --> 01:16:50,231
Proud Frenchwoman.
896
01:16:50,856 --> 01:16:52,858
Could I come near your
beauty with my nails,
897
01:16:52,942 --> 01:16:55,445
I'd set my 10 commandments
in your face!
898
01:16:55,569 --> 01:16:58,664
Sweet aunt, be quiet,
'twas against her will.
899
01:16:58,864 --> 01:17:01,538
Against her will!
900
01:17:03,744 --> 01:17:05,087
Good king,
901
01:17:06,163 --> 01:17:07,836
look to't in time.
902
01:17:08,624 --> 01:17:12,174
She shall not strike
Dame Eleanor unrevenged.
903
01:17:17,383 --> 01:17:18,384
Your Majesty.
904
01:17:38,946 --> 01:17:41,324
What a point, My Lord,
your falcon made!
905
01:17:41,574 --> 01:17:43,747
And what a pitch she flew
above the rest!
906
01:17:43,826 --> 01:17:45,544
No marvel,
and it like your Majesty,
907
01:17:45,619 --> 01:17:48,168
my Lord Protector's
hawks do tower so well.
908
01:17:48,372 --> 01:17:50,249
They know their master
loves to be aloft,
909
01:17:50,457 --> 01:17:53,461
and bears his thoughts
above a falcon's pitch.
910
01:17:53,544 --> 01:17:56,593
My Lord, 'tis but
a base ignoble mind
911
01:17:56,672 --> 01:17:59,516
that mounts no higher
than a bird can soar.
912
01:17:59,925 --> 01:18:02,019
I thought as much he would
be above the clouds.
913
01:18:02,094 --> 01:18:05,769
Why, Somerset, England
knows thine insolence.
914
01:18:06,098 --> 01:18:08,476
And thy ambition, Gloucester.
915
01:18:08,976 --> 01:18:11,445
I prithee, peace, good queen,
916
01:18:11,520 --> 01:18:14,194
and whet not on
these furious peers.
917
01:18:14,607 --> 01:18:16,484
For blessed are the
peacemakers on earth.
918
01:18:16,567 --> 01:18:17,614
Mmm.
919
01:18:18,485 --> 01:18:20,203
The winds grow high,
920
01:18:20,738 --> 01:18:22,866
so do your stomachs, lords.
921
01:18:22,948 --> 01:18:25,201
I pray, let me
compound this strife.
922
01:18:28,704 --> 01:18:30,422
What tidings
with our holy uncle?
923
01:18:30,497 --> 01:18:33,125
Such as my heart
doth tremble to unfold.
924
01:18:34,126 --> 01:18:37,130
Lady Eleanor,
the Protector's wife,
925
01:18:38,297 --> 01:18:41,471
hath practiced dangerously
against your state.
926
01:18:42,301 --> 01:18:45,180
Raising up wicked spirits
from underground,
927
01:18:45,679 --> 01:18:49,149
demanding of King Henry's
life and death,
928
01:18:49,975 --> 01:18:52,819
and other of
Your Highness' privy council.
929
01:18:53,187 --> 01:18:56,316
As more at large
Your Grace shall understand.
930
01:19:05,032 --> 01:19:07,410
And so, my Lord Protector,
by this means,
931
01:19:07,493 --> 01:19:10,372
your lady is forthcoming
yet at London.
932
01:19:10,454 --> 01:19:13,333
This news, I think, hath
turned your weapon's edge.
933
01:19:13,415 --> 01:19:16,214
Ambitious Lord,
leave to afflict my heart.
934
01:19:17,920 --> 01:19:22,300
Sorrow and grief have
vanquished all my powers.
935
01:19:22,424 --> 01:19:25,473
And, vanquished as I am,
I yield to thee.
936
01:19:27,012 --> 01:19:32,394
Oh, God, what mischiefs
work the wicked ones!
937
01:19:32,851 --> 01:19:35,695
Heaping confusion on
their own heads thereby.
938
01:19:36,605 --> 01:19:41,031
Gloucester, see here
the tainture of thy nest.
939
01:19:42,278 --> 01:19:45,782
And look thyself be
faultless, thou wert best.
940
01:19:45,864 --> 01:19:48,583
Madam, for myself,
to heaven I do appeal,
941
01:19:48,659 --> 01:19:51,287
how I have loved my king
and commonweal.
942
01:19:52,621 --> 01:19:55,340
And for my wife,
I know not how it stands.
943
01:19:55,582 --> 01:19:57,835
Sorry I am to hear
what I have heard.
944
01:19:58,502 --> 01:19:59,799
Noble she is,
945
01:19:59,878 --> 01:20:02,927
but if she have forgot honor and
virtue and conversed with such,
946
01:20:03,007 --> 01:20:05,226
I banish her my bed and company.
947
01:20:05,592 --> 01:20:07,594
And give her as a prey
to law and shame,
948
01:20:07,678 --> 01:20:10,602
that hath dishonored
Gloucester's honest name.
949
01:20:12,725 --> 01:20:13,851
Well...
950
01:20:14,852 --> 01:20:17,401
For this night
we will repose us here.
951
01:20:18,856 --> 01:20:20,654
Tomorrow toward London
back again,
952
01:20:20,733 --> 01:20:23,361
to look into this
business thoroughly.
953
01:20:47,092 --> 01:20:48,935
Come on!
954
01:21:45,150 --> 01:21:47,994
Stand forth,
Dame Eleanor Cobham.
955
01:21:53,117 --> 01:21:56,337
In sight of God and us,
956
01:21:57,663 --> 01:21:58,960
your guilt is great.
957
01:22:01,417 --> 01:22:04,091
Receive the sentence
of the law for sin
958
01:22:05,921 --> 01:22:09,767
such as by God's book
are adjudged to death.
959
01:22:12,761 --> 01:22:14,559
You, madam,
960
01:22:15,806 --> 01:22:18,605
for you are so nobly born, shall...
961
01:22:19,726 --> 01:22:22,525
...after three days'
open penance done,
962
01:22:23,689 --> 01:22:26,363
live in your country
here in banishment,
963
01:22:27,359 --> 01:22:30,454
with Sir John Glasdale,
in the Isle of Man.
964
01:22:36,034 --> 01:22:37,707
Welcome is my banishment.
965
01:22:44,001 --> 01:22:45,503
Welcome is my death.
966
01:22:47,463 --> 01:22:48,806
Eleanor...
967
01:22:49,423 --> 01:22:51,221
The law, thou see'st,
968
01:22:51,884 --> 01:22:53,761
hath judged thee.
969
01:22:53,844 --> 01:22:56,438
I cannot justify
whom the law condemns.
970
01:22:58,140 --> 01:23:01,861
Mine eyes are full of
tears, my heart of grief.
971
01:23:04,188 --> 01:23:05,610
Ah, Humphrey,
972
01:23:06,023 --> 01:23:10,745
this dishonor in thine age will bring
thy head with sorrow to the ground.
973
01:23:15,866 --> 01:23:18,915
I do beseech Your Majesty,
give me leave to go.
974
01:23:19,536 --> 01:23:23,916
Sorrow would solace
and mine age would ease.
975
01:23:28,587 --> 01:23:29,839
Stay!
976
01:23:31,215 --> 01:23:33,058
Humphrey, Duke of Gloucester,
977
01:23:34,218 --> 01:23:36,596
ere thou go, give up thy staff.
978
01:23:38,347 --> 01:23:41,521
Henry will to himself
Protector be,
979
01:23:42,142 --> 01:23:44,770
and God shall be my guide.
980
01:23:47,940 --> 01:23:50,989
But go in peace, Humphrey,
981
01:23:51,902 --> 01:23:55,372
no less beloved than when thou
wert Protector to thy king.
982
01:23:56,448 --> 01:23:59,952
I see no reason why a
king of years should be
983
01:24:00,786 --> 01:24:03,790
protected like a child.
984
01:24:05,832 --> 01:24:09,757
God and King Henry
govern England's realm!
985
01:24:10,462 --> 01:24:13,887
Give up your staff, sir,
and the King his realm.
986
01:24:17,302 --> 01:24:18,554
My staff.
987
01:24:21,139 --> 01:24:23,733
Here, noble Henry,
988
01:24:24,726 --> 01:24:26,194
is my staff.
989
01:24:27,771 --> 01:24:30,399
As willingly do I
the same resign
990
01:24:31,692 --> 01:24:34,662
as e'er thy father
Henry made it mine.
991
01:24:37,322 --> 01:24:43,420
And even as willingly
at thy feet I leave it,
992
01:24:46,623 --> 01:24:50,503
as others would
ambitiously receive it.
993
01:24:54,506 --> 01:24:56,224
Farewell, good King.
994
01:24:57,968 --> 01:24:59,891
When I am dead and gone,
995
01:25:00,429 --> 01:25:03,273
may honorable peace
attend thy throne.
996
01:25:29,499 --> 01:25:32,753
This staff of honor wrought,
997
01:25:34,046 --> 01:25:36,424
there let it stand
998
01:25:37,424 --> 01:25:42,430
where it best fits to be,
in Henry's hand.
999
01:25:59,696 --> 01:26:01,573
Move! Move!
1000
01:26:14,294 --> 01:26:15,511
Eleanor!
1001
01:26:16,129 --> 01:26:19,178
Come you, My Lord,
to see my open shame?
1002
01:26:20,133 --> 01:26:24,229
Now thou dost penance, too.
Hear how they mock!
1003
01:26:25,430 --> 01:26:27,558
Ah, Gloucester.
1004
01:26:28,183 --> 01:26:30,106
Hide thee from
their hateful taunts,
1005
01:26:30,185 --> 01:26:32,904
and in thy closet
pent up, rue my shame.
1006
01:26:32,979 --> 01:26:36,233
And ban thine enemies,
both mine and thine.
1007
01:26:36,316 --> 01:26:38,865
Be patient, gentle Nell,
forget this grief.
1008
01:26:38,944 --> 01:26:41,948
Ah, Gloucester, teach
me to forget myself.
1009
01:26:42,823 --> 01:26:45,451
For whilst I think
I am thy married wife,
1010
01:26:45,534 --> 01:26:47,912
methinks I should not
thus be led along,
1011
01:26:47,994 --> 01:26:50,543
mailed up in shame,
with papers on my back.
1012
01:26:51,289 --> 01:26:54,714
The ruthless flint doth cut my
tender feet, and when I start,
1013
01:26:54,793 --> 01:26:56,295
the envious people laugh.
1014
01:26:57,087 --> 01:26:58,805
Ah. Humphrey!
1015
01:26:59,798 --> 01:27:02,017
Can I bear this shameful yoke?
1016
01:27:03,093 --> 01:27:05,767
Now dark shall be my light
and night my day.
1017
01:27:05,846 --> 01:27:08,941
To think upon my pomp
shall be my hell.
1018
01:27:09,015 --> 01:27:12,144
Please you, Sir John,
protect my lady here!
1019
01:27:12,352 --> 01:27:15,697
And treat her not the worse in
that I pray you, use her well!
1020
01:27:15,772 --> 01:27:17,570
Sometime I'll say,
1021
01:27:18,942 --> 01:27:23,163
I am Duke Humphrey's wife, and he
a prince and ruler of the land!
1022
01:27:24,072 --> 01:27:27,451
Yet so he ruled and such a
prince he was, as he stood by,
1023
01:27:27,534 --> 01:27:29,832
whilst I, his forlorn duchess,
1024
01:27:29,911 --> 01:27:32,630
was made a wonder
and a pointing-stock.
1025
01:27:34,458 --> 01:27:36,836
For Somerset, and York
1026
01:27:37,419 --> 01:27:41,265
and that false priest, of all
limed bushes to betray thy wings.
1027
01:27:42,090 --> 01:27:44,184
And fly thou how thou canst,
1028
01:27:45,635 --> 01:27:48,138
they'll tangle thee.
Gentle, Nell, forbear!
1029
01:27:49,347 --> 01:27:51,600
Thou aimest all awry.
1030
01:27:51,683 --> 01:27:54,027
I must offend
before I be attainted.
1031
01:27:54,519 --> 01:27:57,068
And had I twenty times
so many foes,
1032
01:27:57,147 --> 01:27:59,821
all these could not
procure me any scathe,
1033
01:27:59,900 --> 01:28:03,404
so long as I am loyal,
true and crimeless.
1034
01:28:04,070 --> 01:28:07,415
Thy greatest help
is quiet, gentle Nell,
1035
01:28:07,908 --> 01:28:10,787
I pray thee,
sort thy heart to patience,
1036
01:28:10,869 --> 01:28:13,292
these few days' wonder
will be quickly worn.
1037
01:28:15,123 --> 01:28:17,125
Humphrey!
1038
01:28:39,356 --> 01:28:42,235
Your Grace
is summoned to a meeting.
1039
01:28:43,109 --> 01:28:44,736
At the palace.
1040
01:28:45,570 --> 01:28:47,117
A meeting now?
1041
01:28:48,114 --> 01:28:50,663
And my consent ne'er
ask'd herein before?
1042
01:28:52,410 --> 01:28:54,333
This is close dealing.
1043
01:28:56,790 --> 01:28:59,760
Well, I will be there.
1044
01:29:06,883 --> 01:29:10,012
My heart assures me
that the Earl of Warwick
1045
01:29:10,095 --> 01:29:12,894
shall one day make the
Duke of York a king.
1046
01:29:15,809 --> 01:29:18,483
And, my friend,
this I do assure myself,
1047
01:29:19,771 --> 01:29:22,615
that Richard shall live to one
day make the Earl of Warwick
1048
01:29:22,691 --> 01:29:25,535
the greatest man
in England but the King.
1049
01:29:52,971 --> 01:29:55,815
I muse my Lord of
Gloucester is not here.
1050
01:29:57,684 --> 01:30:00,437
'Tis not his wont
to be the hindmost man.
1051
01:30:00,979 --> 01:30:04,654
Can you not see,
or will ye not observe,
1052
01:30:05,442 --> 01:30:08,696
the strangeness of his
altered countenance?
1053
01:30:09,654 --> 01:30:12,828
With what a majesty
he bears himself.
1054
01:30:13,867 --> 01:30:17,667
How insolent of late
he is become, how proud,
1055
01:30:17,746 --> 01:30:20,169
how peremptory,
and unlike himself.
1056
01:30:20,957 --> 01:30:24,507
We know the time since
he was mild and affable,
1057
01:30:24,586 --> 01:30:27,465
and all the court
admired him for submission.
1058
01:30:28,423 --> 01:30:32,428
But meet him now,
be it in the morn,
1059
01:30:32,510 --> 01:30:35,138
when everyone will
give the time of day,
1060
01:30:35,597 --> 01:30:39,227
he knits his brow
and shows an angry eye,
1061
01:30:40,769 --> 01:30:44,740
disdaining duty
that to us belongs.
1062
01:30:46,024 --> 01:30:49,369
Humphrey is no little
man in England,
1063
01:30:49,903 --> 01:30:51,701
and should you fall,
1064
01:30:51,947 --> 01:30:54,325
he as the next will mount.
1065
01:30:54,699 --> 01:30:58,124
Me seemeth then it is no policy
respecting what a rancorous mind he bears
1066
01:30:58,203 --> 01:30:59,705
that he should come
about your royal person
1067
01:30:59,788 --> 01:31:01,916
or be admitted to
Your Highness' council.
1068
01:31:03,458 --> 01:31:07,508
The reverent care I bear
unto My Lord made me collect
1069
01:31:08,672 --> 01:31:10,640
these dangers in the Duke.
1070
01:31:11,716 --> 01:31:13,889
My Lords of Somerset
and Winchester,
1071
01:31:14,260 --> 01:31:15,978
reprove my allegation,
if you can,
1072
01:31:16,054 --> 01:31:18,398
or else conclude
my words effectual.
1073
01:31:19,766 --> 01:31:22,736
Well hath Your Highness
seen into this Duke,
1074
01:31:23,853 --> 01:31:25,651
and had I first been
put to speak my mind,
1075
01:31:25,730 --> 01:31:27,698
I think I should have
told Your Grace's tale.
1076
01:31:27,774 --> 01:31:28,821
Mmm.
1077
01:31:28,900 --> 01:31:32,871
The Duchess, by his
subornation, upon my life,
1078
01:31:33,822 --> 01:31:36,496
began her devilish practices.
1079
01:31:37,283 --> 01:31:40,753
Smooth runs the water
where the brook is deep,
1080
01:31:40,912 --> 01:31:43,961
the fox barks not
when he would steal the lamb.
1081
01:31:44,207 --> 01:31:45,959
Know, my sovereign,
1082
01:31:46,584 --> 01:31:49,463
Gloucester is a man
unsounded yet
1083
01:31:50,630 --> 01:31:52,598
and full of deep deceit.
1084
01:31:55,552 --> 01:31:57,429
Our kinsman Gloucester
is as innocent
1085
01:31:57,512 --> 01:31:59,606
from meaning treason
to our royal person
1086
01:31:59,681 --> 01:32:02,275
as is the sucking lamb
or harmless dove.
1087
01:32:02,726 --> 01:32:06,196
The Duke is virtuous, mild and
too well given to dream on evil
1088
01:32:06,271 --> 01:32:08,194
or to work my downfall.
1089
01:32:08,857 --> 01:32:11,827
Seems he a dove?
1090
01:32:13,737 --> 01:32:16,741
His feathers are but borrowed,
1091
01:32:18,450 --> 01:32:21,829
for he's disposed
as the hateful raven.
1092
01:32:23,163 --> 01:32:24,540
Is he a lamb?
1093
01:32:25,457 --> 01:32:28,757
His skin is surely lent him,
1094
01:32:29,961 --> 01:32:33,841
for he's inclined
as is the ravenous wolf.
1095
01:32:35,008 --> 01:32:38,182
Take heed, My Lord,
the welfare of us all
1096
01:32:38,553 --> 01:32:42,308
hangs on the cutting short
that fraudful man.
1097
01:32:52,734 --> 01:32:54,987
All health unto
my gracious sovereign.
1098
01:32:55,987 --> 01:32:57,785
Welcome, Sir William.
1099
01:32:58,281 --> 01:33:00,124
What news from France?
1100
01:33:03,578 --> 01:33:06,673
That Charles the Dauphin
breaks his forsworn oath
1101
01:33:06,956 --> 01:33:10,381
and raises his flag
over every all town.
1102
01:33:11,169 --> 01:33:13,592
He is proclaimed King
by every mouth
1103
01:33:13,671 --> 01:33:17,847
and all your interest in those
territories is utterly bereft you.
1104
01:33:18,635 --> 01:33:20,262
All is lost.
1105
01:33:22,472 --> 01:33:25,521
Cold news, My Lord from France,
1106
01:33:27,685 --> 01:33:29,358
but God's will be done.
1107
01:33:38,530 --> 01:33:40,999
All happiness unto
My Lord the King.
1108
01:33:41,699 --> 01:33:44,327
Pardon, my liege, that
I have stayed so long.
1109
01:33:44,410 --> 01:33:48,586
Nay, Gloucester, know that
thou art come too soon,
1110
01:33:50,750 --> 01:33:53,924
I do arrest thee
of high treason here.
1111
01:33:55,755 --> 01:33:58,884
Well, Somerset,
thou shalt not see me blush,
1112
01:33:59,384 --> 01:34:02,263
nor change my countenance
for this arrest.
1113
01:34:02,804 --> 01:34:04,806
The purest spring
is not so free from mud
1114
01:34:04,889 --> 01:34:07,608
as I am clear from treason
to my sovereign.
1115
01:34:09,727 --> 01:34:11,354
Who can accuse me?
1116
01:34:11,896 --> 01:34:13,898
Wherein am I guilty?
1117
01:34:13,982 --> 01:34:18,112
'Tis thought, My Lord, that
you took bribes of France,
1118
01:34:19,028 --> 01:34:22,077
and, being Protector,
stayed the soldiers' pay,
1119
01:34:22,740 --> 01:34:25,914
by means whereof His
Highness hath lost France.
1120
01:34:26,369 --> 01:34:28,212
Is it but thought so?
1121
01:34:28,788 --> 01:34:30,916
What are they that think it?
1122
01:34:32,417 --> 01:34:34,886
I never robbed the
soldiers of their pay.
1123
01:34:36,254 --> 01:34:38,473
So help me God, as I
have watched the night,
1124
01:34:38,548 --> 01:34:42,598
ay, night by night, in
studying good for England.
1125
01:34:43,178 --> 01:34:46,102
No, many a pound of mine
own proper store,
1126
01:34:46,181 --> 01:34:48,434
because I would not tax
the needy commons,
1127
01:34:48,516 --> 01:34:50,109
have I dispursed
to the garrisons,
1128
01:34:50,185 --> 01:34:51,528
and never asked for restitution.
1129
01:34:51,603 --> 01:34:54,903
It serves you well,
My Lord, to say so much.
1130
01:34:54,981 --> 01:34:57,075
I say no more than truth,
so help me God!
1131
01:34:57,150 --> 01:34:59,869
In your Protectorship, you
did devise strange tortures
1132
01:34:59,944 --> 01:35:01,821
for offenders never heard of,
1133
01:35:01,905 --> 01:35:03,873
that England was
defamed by tyranny.
1134
01:35:03,948 --> 01:35:05,950
Why, 'tis well known
that whiles I was Protector,
1135
01:35:06,034 --> 01:35:08,207
pity was all the fault
that was in me,
1136
01:35:08,286 --> 01:35:10,209
for I should melt
at an offender's tears.
1137
01:35:10,288 --> 01:35:12,791
My Lord, these faults are
easy, quickly answered,
1138
01:35:12,874 --> 01:35:15,093
but mightier crimes are
laid unto your charge,
1139
01:35:15,168 --> 01:35:17,546
whereof you cannot
easily purge yourself.
1140
01:35:17,629 --> 01:35:20,223
I do arrest you in His Highness' name...
Your Majesty.
1141
01:35:20,298 --> 01:35:21,925
...and here commit you
to my Lord Cardinal
1142
01:35:22,008 --> 01:35:23,885
to keep until your
further time of trial.
1143
01:35:23,968 --> 01:35:25,561
Your Majesty?
1144
01:35:26,679 --> 01:35:29,148
Oh, uncle Gloucester,
'tis my special hope
1145
01:35:29,224 --> 01:35:31,647
that you will clear
yourself from all suspect.
1146
01:35:32,894 --> 01:35:35,022
My conscience tells me
he is innocent.
1147
01:35:35,438 --> 01:35:38,237
Ah, gracious Lord,
these days are dangerous.
1148
01:35:39,067 --> 01:35:41,570
Virtue is choked
with foul ambition.
1149
01:35:42,779 --> 01:35:45,498
I know their complot
is to have my life.
1150
01:35:47,909 --> 01:35:51,004
And if my death might
make this island happy,
1151
01:35:51,496 --> 01:35:54,090
and prove the period
of their tyranny,
1152
01:35:54,499 --> 01:35:57,298
I would expend it
with all willingness.
1153
01:35:58,461 --> 01:36:01,556
But mine is made the
prologue to their play,
1154
01:36:02,173 --> 01:36:05,518
for thousands more that
yet suspect no peril
1155
01:36:05,593 --> 01:36:08,346
will not conclude
their plotted tragedy.
1156
01:36:08,429 --> 01:36:11,933
Somerset's red eyes
blab his heart's malice.
1157
01:36:12,016 --> 01:36:14,235
Thou, Winchester,
that reaches at the moon,
1158
01:36:14,310 --> 01:36:16,404
whose overweening arm
I have plucked back,
1159
01:36:16,479 --> 01:36:19,153
by false accuse
does level at my life.
1160
01:36:20,441 --> 01:36:24,571
And you, my sovereign lady,
with the rest,
1161
01:36:25,113 --> 01:36:28,492
causeless have laid
disgraces on my head,
1162
01:36:29,325 --> 01:36:32,499
and with your best endeavor
have stirred up
1163
01:36:33,621 --> 01:36:37,296
my beloved liege
to be mine enemy.
1164
01:36:39,544 --> 01:36:41,763
Ay, all you
1165
01:36:42,797 --> 01:36:44,925
have laid your heads together
1166
01:36:45,508 --> 01:36:48,728
and all to make away
my blameless life.
1167
01:36:49,721 --> 01:36:52,440
I shall not want
false witness to condemn me,
1168
01:36:52,515 --> 01:36:56,019
nor stores of treasons
to augment my guilt.
1169
01:36:56,561 --> 01:36:59,314
The ancient proverb
will be well effected,
1170
01:36:59,564 --> 01:37:02,443
a staff is quickly
found to beat a dog.
1171
01:37:02,525 --> 01:37:04,152
My liege, his railing
is intolerable.
1172
01:37:04,235 --> 01:37:06,078
He'll wrest the sense
and hold us here all clay.
1173
01:37:06,154 --> 01:37:07,246
Cardinal, he is your prisoner.
1174
01:37:07,322 --> 01:37:08,448
Take away the Duke.
1175
01:37:08,531 --> 01:37:12,331
Ah, thus King Henry
throws away his crutch
1176
01:37:12,410 --> 01:37:15,664
before his legs be firm
to bear his body.
1177
01:37:16,164 --> 01:37:19,885
Thus is the shepherd
beaten from thy side,
1178
01:37:19,959 --> 01:37:24,214
and wolves are gnarling
who will gnaw thee first.
1179
01:37:24,589 --> 01:37:27,763
Ah, that my fear were false.
Ah, that it were!
1180
01:37:28,134 --> 01:37:31,638
For, good King Henry,
thy decay I fear.
1181
01:37:39,270 --> 01:37:41,864
Your Majesty needs
o'erlook this bill.
1182
01:37:43,066 --> 01:37:47,537
My Lords, what to your
wisdoms seemeth best,
1183
01:37:47,612 --> 01:37:50,491
do or undo,
as if ourself were here.
1184
01:37:55,787 --> 01:37:59,212
What, will Your Highness leave?
1185
01:38:01,292 --> 01:38:02,794
Ay, Margaret.
1186
01:38:03,961 --> 01:38:06,134
My heart is drowned with grief.
1187
01:38:30,655 --> 01:38:32,328
Uncle Humphrey,
1188
01:38:33,825 --> 01:38:36,578
in thy face I see
the map of honor,
1189
01:38:37,328 --> 01:38:40,502
truth and loyalty.
1190
01:38:42,500 --> 01:38:46,050
Thou never didst them wrong,
nor no man wrong.
1191
01:38:47,672 --> 01:38:51,347
And as the butcher
takes away the calf
1192
01:38:51,426 --> 01:38:56,057
and binds the wretch
and beats it when it strains,
1193
01:38:56,139 --> 01:38:58,733
bearing it to the bloody
slaughterhouse,
1194
01:38:59,142 --> 01:39:02,271
even so remorseless
have they borne him hence.
1195
01:39:04,772 --> 01:39:06,991
His fortunes I will weep,
1196
01:39:09,861 --> 01:39:12,740
and 'twixt each groan say,
1197
01:39:14,490 --> 01:39:16,083
"Who's a traitor?
1198
01:39:17,869 --> 01:39:20,042
"Gloucester, he is none."
1199
01:39:29,255 --> 01:39:34,261
Henry, My Lord, is cold in great
affairs, too full of foolish pity,
1200
01:39:34,343 --> 01:39:37,096
and Gloucester's show
beguiles him.
1201
01:39:38,389 --> 01:39:42,735
This Gloucester should be
quickly rid the world,
1202
01:39:43,019 --> 01:39:45,568
to rid us of the fear
we have of him.
1203
01:39:47,565 --> 01:39:51,911
That he should die
is worthy policy,
1204
01:39:54,363 --> 01:39:57,162
but yet we want
a color for his death.
1205
01:39:57,241 --> 01:40:00,040
'Tis meet he be condemned
by course of law.
1206
01:40:00,119 --> 01:40:02,497
But, in my mind,
that were no policy.
1207
01:40:02,580 --> 01:40:04,207
The King will labor still
to save his life,
1208
01:40:04,290 --> 01:40:06,258
the commons haply rise
to save his life.
1209
01:40:06,334 --> 01:40:08,678
And yet we have
but trivial argument...
1210
01:40:10,338 --> 01:40:13,638
...more than mistrust,
that shows him worthy death.
1211
01:40:14,091 --> 01:40:17,391
So that, by this,
you would not have him die.
1212
01:40:19,055 --> 01:40:21,149
Would not a fool
alone appoint a fox
1213
01:40:21,224 --> 01:40:23,773
to guard a chicken
from a hungry kite?
1214
01:40:24,268 --> 01:40:26,066
So the chicken
should be sure of death.
1215
01:40:26,145 --> 01:40:27,863
Madam, 'tis true.
1216
01:40:27,939 --> 01:40:30,533
Let Gloucester die,
in that he is a fox,
1217
01:40:31,817 --> 01:40:33,694
by nature proved
an enemy to the flock,
1218
01:40:33,778 --> 01:40:36,247
before his chaps be stain'd
with crimson blood.
1219
01:40:39,283 --> 01:40:41,502
Let us not stand
debating how to slay him,
1220
01:40:41,577 --> 01:40:43,921
be it by gins,
by snares, by subtlety,
1221
01:40:43,996 --> 01:40:47,591
sleeping or waking, 'tis no
matter how, so he be dead.
1222
01:40:51,963 --> 01:40:55,467
Thrice-noble
Somerset, 'tis bravely spoke.
1223
01:40:58,928 --> 01:41:00,521
Not bravely yet.
1224
01:41:04,267 --> 01:41:06,190
Say but the word, My Lords.
1225
01:41:08,229 --> 01:41:09,947
I'll be his priest.
1226
01:41:13,484 --> 01:41:15,077
Here is my hand.
1227
01:41:17,071 --> 01:41:18,698
The deed is worthy doing.
1228
01:41:18,781 --> 01:41:20,203
And so say I.
1229
01:41:20,283 --> 01:41:21,956
And I.
1230
01:41:22,660 --> 01:41:24,879
And now we three have spoke it,
1231
01:41:26,455 --> 01:41:29,334
it skills not greatly
who impugns our doom.
1232
01:41:31,919 --> 01:41:33,671
Farewell, My Lords.
1233
01:44:21,338 --> 01:44:22,965
Now, sirs, have you
dispatched this thing?
1234
01:44:23,674 --> 01:44:26,018
Ay, my good Lord.
'Tiss done.
1235
01:44:26,302 --> 01:44:28,100
Why, that's well said.
1236
01:44:29,180 --> 01:44:32,275
Go, get you hence, away, I will
reward you for this venturous deed.
1237
01:44:32,850 --> 01:44:34,727
Have you laid fair the body?
1238
01:44:35,686 --> 01:44:37,859
Are all things well,
1239
01:44:38,063 --> 01:44:39,690
according as I gave directions?
1240
01:44:39,982 --> 01:44:41,734
'Tis, my good Lord.
1241
01:44:45,529 --> 01:44:46,655
Away, be gone.
1242
01:45:10,304 --> 01:45:13,057
Go, call our uncle
to our presence straight.
1243
01:45:13,891 --> 01:45:16,360
Say we intend
to try His Grace today.
1244
01:45:16,435 --> 01:45:18,984
I'll call him presently,
my noble lord.
1245
01:45:28,489 --> 01:45:31,584
My Lords, prepare the trial.
1246
01:45:33,077 --> 01:45:36,877
And I pray you proceed no straiter
'gainst our uncle Gloucester
1247
01:45:36,956 --> 01:45:39,209
than from true evidence,
1248
01:45:39,291 --> 01:45:41,089
of good esteem,
1249
01:45:41,168 --> 01:45:44,172
he be approved
in practice culpable.
1250
01:45:44,255 --> 01:45:46,849
God forbid any malice
should prevail,
1251
01:45:46,924 --> 01:45:49,643
that faultless
may condemn a nobleman.
1252
01:45:50,427 --> 01:45:53,055
Pray God he may acquit him
of suspicion.
1253
01:45:54,014 --> 01:45:57,939
I thank thee, Meg. These
words content me much.
1254
01:46:07,444 --> 01:46:08,696
How now?
1255
01:46:10,447 --> 01:46:12,290
Why look'st thou pale?
1256
01:46:13,242 --> 01:46:15,415
Why tremblest thou?
Where is our uncle?
1257
01:46:16,370 --> 01:46:17,417
Dead, My Lord.
1258
01:46:17,746 --> 01:46:19,794
Gloucester is dead.
1259
01:46:19,999 --> 01:46:22,923
Marry, God forfend!
God's secret judgment.
1260
01:46:29,216 --> 01:46:30,217
My Lord?
1261
01:46:33,762 --> 01:46:36,515
O, Henry, ope thine eyes!
1262
01:46:39,727 --> 01:46:42,606
- How fares my gracious Lord?
- Comfort, my sovereign.
1263
01:46:43,939 --> 01:46:45,441
Gracious Henry, comfort.
1264
01:46:47,109 --> 01:46:51,239
What, doth my Lord Somerset
comfort me?
1265
01:46:52,281 --> 01:46:55,080
Lay not thy hands on me,
forbear, I say!
1266
01:46:55,159 --> 01:46:58,038
Thou baleful messenger,
out of my sight!
1267
01:47:01,081 --> 01:47:02,628
Good Warwick,
1268
01:47:03,834 --> 01:47:07,008
come with me into his chamber
to view his breathless corpse.
1269
01:47:34,740 --> 01:47:37,084
O thou that judges all things,
1270
01:47:38,369 --> 01:47:40,667
stay my thoughts.
1271
01:47:44,875 --> 01:47:47,173
Come hither, gracious sovereign.
1272
01:48:49,815 --> 01:48:53,820
As surely as my soul
intends to live,
1273
01:48:55,029 --> 01:48:58,158
I do believe that violent hands
1274
01:48:58,449 --> 01:49:02,295
were laid upon the life
of this thrice-famed Duke.
1275
01:49:02,369 --> 01:49:05,293
Why, Warwick, who would
do the Duke to death?
1276
01:49:06,290 --> 01:49:08,543
Myself had him in protection,
1277
01:49:09,334 --> 01:49:12,304
charged his safety
with Somerset and Suffolk.
1278
01:49:12,379 --> 01:49:14,632
And we, I hope, sir,
are no murderers.
1279
01:49:14,715 --> 01:49:16,888
But all of you were vowed
Duke Humphrey's foes.
1280
01:49:16,967 --> 01:49:19,720
And 'tis well seen
he found an enemy.
1281
01:49:20,804 --> 01:49:23,978
Are you the butcher,
Somerset?
1282
01:49:24,058 --> 01:49:25,230
Where's your knife?
1283
01:49:25,976 --> 01:49:28,274
I wear no knife
to slaughter sleeping men.
1284
01:49:28,353 --> 01:49:30,230
But here's a vengeful sword,
1285
01:49:31,482 --> 01:49:35,737
rusted with ease, that shall be
scoured in his rancorous heart
1286
01:49:35,819 --> 01:49:39,073
that slanders me
with murder's crimson badge.
1287
01:49:39,156 --> 01:49:41,909
Thou, Warwick... Madam,
with reverence may I say,
1288
01:49:41,992 --> 01:49:44,370
for every word you speak
in his behalf
1289
01:49:44,828 --> 01:49:47,422
is slander
to your royal dignity.
1290
01:49:47,498 --> 01:49:51,173
Blunt-witted lord,
ignoble in demeanor!
1291
01:49:52,044 --> 01:49:58,051
Thy mother took unto her blameful
bed some stern untutored churl,
1292
01:49:58,342 --> 01:50:00,015
and noble stock was graft
1293
01:50:00,094 --> 01:50:03,394
with crab-tree slip
whose fruit thou art.
1294
01:50:03,472 --> 01:50:04,519
Exeter!
1295
01:50:09,353 --> 01:50:13,108
Why, how now, Lords?
1296
01:50:13,440 --> 01:50:18,196
Your wrathful weapons
drawn here in our presence?
1297
01:50:18,987 --> 01:50:20,864
Dare you be so bold?
1298
01:50:21,198 --> 01:50:25,078
Why, what tumultuous
clamor have we here?
1299
01:50:25,160 --> 01:50:27,834
The traitorous York set all
upon us, mighty sovereign.
1300
01:50:29,998 --> 01:50:32,217
If Somerset and Suffolk
be not done to death,
1301
01:50:32,292 --> 01:50:34,169
or banished fair
England's territories,
1302
01:50:34,253 --> 01:50:37,302
the people will by violence
tear them from you.
1303
01:50:38,215 --> 01:50:40,968
I say, by them
the good Duke Humphrey died.
1304
01:50:41,844 --> 01:50:45,314
I say, in them I fear
Your Highness' death.
1305
01:50:46,723 --> 01:50:50,523
I thank thee, York,
for thy tender loving care.
1306
01:50:51,311 --> 01:50:55,657
For sure, my thoughts
do hourly prophesy mischance
1307
01:50:55,732 --> 01:50:58,155
unto my state by these lords.
1308
01:50:58,819 --> 01:51:03,074
And therefore,
by His Majesty, I swear,
1309
01:51:03,157 --> 01:51:06,787
they shall not breathe infection
in this air but three days longer,
1310
01:51:06,869 --> 01:51:08,086
on the pain of death.
1311
01:51:08,162 --> 01:51:11,086
Henry, let me plead
for gentle Somerset!
1312
01:51:11,165 --> 01:51:13,964
Ungentle Queen,
that callst him gentle!
1313
01:51:14,334 --> 01:51:15,927
No more, I say.
1314
01:51:16,170 --> 01:51:19,640
If thou dost plead for them, thou
wilt but add increase unto my wrath.
1315
01:51:21,592 --> 01:51:24,186
If, after three days' space,
1316
01:51:24,261 --> 01:51:28,061
thou two be'st found on any
ground that I am ruler of,
1317
01:51:28,390 --> 01:51:31,485
the world shall not
be ransom for thy life.
1318
01:51:31,560 --> 01:51:32,937
Wise King!
1319
01:51:33,562 --> 01:51:35,155
Banish'd are you both!
1320
01:51:39,443 --> 01:51:42,947
I will repeal thee
or, be well assured,
1321
01:51:43,030 --> 01:51:44,998
adventure to be banished myself.
1322
01:51:54,124 --> 01:51:56,218
I thought thou lovest me.
1323
01:51:56,293 --> 01:51:59,263
But I see thee
a puppet of these lords,
1324
01:51:59,963 --> 01:52:04,343
pulling down banishment on Somerset
and loyal Suffolk's head.
1325
01:52:06,303 --> 01:52:09,147
Thou breakst my heart, My Lord.
1326
01:52:09,723 --> 01:52:11,817
My love,
I would not have thee cry.
1327
01:52:11,892 --> 01:52:13,394
Then reverse thy doom!
1328
01:52:16,647 --> 01:52:18,570
I do, Meg,
1329
01:52:20,651 --> 01:52:21,994
I do for thee.
1330
01:52:24,488 --> 01:52:27,662
Suffolk and Somerset
remain at liberty
1331
01:52:27,741 --> 01:52:30,335
and live thee here in peace.
1332
01:52:32,412 --> 01:52:34,255
Suffolk at liberty?
1333
01:52:34,873 --> 01:52:36,750
Somerset a free man?
1334
01:52:37,125 --> 01:52:40,425
And Gloucester's bloody
trunk accusing there?
1335
01:52:40,671 --> 01:52:42,139
False king!
1336
01:52:42,214 --> 01:52:44,558
That head of thine
doth not become a crown.
1337
01:52:45,175 --> 01:52:48,475
That gold should round
engirt these brows of mine.
1338
01:52:49,388 --> 01:52:52,517
Here is a hand
to hold a scepter up.
1339
01:52:53,475 --> 01:52:55,728
I am far better born
than is the king,
1340
01:52:56,353 --> 01:53:00,278
more like a king, more
kingly in my thoughts.
1341
01:53:00,357 --> 01:53:01,779
Give place!
1342
01:53:01,858 --> 01:53:02,859
Enough, York.
1343
01:53:03,860 --> 01:53:06,955
I cannot in silence
stand to watch thee
1344
01:53:07,030 --> 01:53:09,283
thus abuse His Majesty.
1345
01:53:09,366 --> 01:53:13,837
We are thy sovereign,
Exeter. Kneel to us.
1346
01:53:13,912 --> 01:53:16,540
This is my king, York,
I do not mistake.
1347
01:53:16,832 --> 01:53:19,176
But thou mistakes me
much to think I do.
1348
01:53:19,251 --> 01:53:23,176
Hold him here at the tower, and chop
away that factious pate of his.
1349
01:53:23,255 --> 01:53:26,930
He is a traitor!
Why, Warwick,
1350
01:53:28,927 --> 01:53:31,396
hath thy knee forgot to bow?
1351
01:53:33,056 --> 01:53:37,812
I have considered with myself the
title of this most renowned duke.
1352
01:53:37,936 --> 01:53:40,314
And in my conscience
do repute His Grace,
1353
01:53:40,397 --> 01:53:44,652
the rightful heir
to England's royal seat.
1354
01:53:44,735 --> 01:53:47,033
Hast thou not sworn
allegiance unto me?
1355
01:53:47,112 --> 01:53:48,113
I have.
1356
01:53:48,196 --> 01:53:51,200
Canst thou dispense with
heaven for such an act?
1357
01:53:51,283 --> 01:53:54,082
It is great sin
to swear unto a sin.
1358
01:53:55,245 --> 01:53:58,590
But greater sin
to keep a sinful oath.
1359
01:53:59,583 --> 01:54:03,633
Call forth our troops and
bid them arm themselves!
1360
01:54:04,588 --> 01:54:07,592
Away, My Lord,
and let us prepare.
1361
01:54:08,342 --> 01:54:09,514
We go,
1362
01:54:10,344 --> 01:54:12,438
but will return
to wear our crown.
1363
01:54:22,814 --> 01:54:25,784
I will stir up in England
some black storm
1364
01:54:25,859 --> 01:54:29,909
shall blow ten thousand
souls to heaven or hell.
1365
01:54:35,619 --> 01:54:36,916
Cecily!
1366
01:54:37,746 --> 01:54:38,998
Cecily!
1367
01:54:39,998 --> 01:54:41,170
Boys!
1368
01:54:43,126 --> 01:54:45,049
Cecily. Where are they?
1369
01:54:45,128 --> 01:54:46,380
In there.
1370
01:54:49,466 --> 01:54:50,843
Edward!
1371
01:54:51,259 --> 01:54:52,761
George!
1372
01:54:54,513 --> 01:54:55,730
Edmund.
1373
01:54:59,017 --> 01:55:00,143
And...
1374
01:55:01,353 --> 01:55:02,696
Richard!
1375
01:55:04,356 --> 01:55:05,699
Richard!
1376
01:55:08,000 --> 01:55:16,000
Ripped By mstoll
104981
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.