Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,857 --> 00:00:07,787
Crawling the closest onto the ideal point
every moment...
2
00:00:09,707 --> 00:00:13,807
the whole those procedures make what
one calls the works." Hayao Miyazaki
3
00:00:16,707 --> 00:00:18,737
October 30, 1997
4
00:00:19,697 --> 00:00:21,727
4 months after the completion of the work
5
00:00:21,751 --> 00:00:25,751
Director Miyazaki was yet in turmoil trying
to understand what exactly he's described.
6
00:00:25,797 --> 00:00:31,847
I haven't thoroughly digested the themes
of the film.
7
00:00:32,887 --> 00:00:34,897
The film Princess of Mononoke is
8
00:00:35,687 --> 00:00:37,877
a story of a cursed boy and a cursed girl
meet in a severe reality of the world
9
00:00:37,877 --> 00:00:40,697
searching for their ways to survive
10
00:00:42,847 --> 00:00:46,847
-Without the descriptions of the very
problems we are facing right now,
11
00:00:47,847 --> 00:00:50,777
the filmmaking becomes meaningless.
12
00:00:51,777 --> 00:00:57,777
I wonder how anyone could just ignore this
problematic chaotic side of the reality,
13
00:00:58,877 --> 00:01:04,687
and how could just say we're going to
be alright!
14
00:01:06,877 --> 00:01:09,867
Suppose if the motifs be already made up
beforehand,
15
00:01:10,797 --> 00:01:14,677
and that would make the filmmaking an
easy work, I would say
16
00:01:15,697 --> 00:01:18,697
or imagine a propaganda film encouraging
people to save green, for example,
17
00:01:19,867 --> 00:01:23,867
and I would call it boring as well because
we already know it
18
00:01:27,827 --> 00:01:31,827
I'd rather make a film not knowing what
becomes the end of it until I get there.
19
00:01:34,757 --> 00:01:37,757
Well, what if mine turns out to be a bore
as well? I don't know...
20
00:01:38,847 --> 00:01:42,677
filmmaking should be that much thrilling
series of work though. I believe...
21
00:01:42,897 --> 00:01:47,677
a series of quests in other words...
22
00:01:48,797 --> 00:01:52,667
The filmmaking is a series of quests
And so is making a documentary.
23
00:01:53,737 --> 00:01:55,887
(Higashi-Koganei Station)
Director Toshio Uratani:
24
00:01:56,807 --> 00:01:59,677
My being a pure amateur of
the animations,
25
00:01:59,727 --> 00:02:02,857
I decided to make the most of my
ignorance as a weapon
26
00:02:03,707 --> 00:02:06,707
when I got this chance to work
with Studio Ghibli.
27
00:02:08,787 --> 00:02:11,867
My instinct told me to see the every day
life at the studio
28
00:02:12,737 --> 00:02:15,687
for understanding the basics
of anime.
29
00:02:16,867 --> 00:02:19,877
So I commuted to and from the studio
as much as possible
30
00:02:20,747 --> 00:02:23,767
using this small camera not to disturb
the air at site
31
00:02:24,667 --> 00:02:29,727
and I got the tapes to roll for 300 hours
overall in 2 years
32
00:02:31,677 --> 00:02:35,747
This documentary is the record coming out
from the pure curiosity.
33
00:02:38,677 --> 00:02:40,797
Kajino town, Koganei city in Tokyo
34
00:02:42,757 --> 00:02:45,687
We are now at the Studio Ghibli,
35
00:02:45,767 --> 00:02:48,717
a manufacturing factory of
the animations
36
00:02:49,867 --> 00:02:53,707
Our crew got through this entrance hall
dozens of time
37
00:02:54,697 --> 00:02:58,727
while Miyazaki-San kept telling us there's
nothing remarkable happening here
38
00:02:58,897 --> 00:03:02,687
for nothing so visible is going on,
he says
39
00:03:07,727 --> 00:03:11,677
Certainly there is this fact the staff crouching
down to desks day in day out
40
00:03:11,757 --> 00:03:14,717
drawing and drawing in silence at the site of
the animations production
41
00:03:17,767 --> 00:03:19,757
In rainy days and stormy days
42
00:03:19,847 --> 00:03:22,807
that doesn't stop the animators
grip onto the pen.
43
00:03:24,687 --> 00:03:25,777
White cornus in spring
44
00:03:26,817 --> 00:03:29,667
Hydrangeas in rainy season
45
00:03:30,687 --> 00:03:31,777
In steaming hot summer
46
00:03:32,887 --> 00:03:35,757
Cosmos flowers in autumn
47
00:03:35,867 --> 00:03:38,787
Ivy turned crimson in winter
48
00:03:39,687 --> 00:03:42,807
They are yet glued to the chair aeons of time
and that seems to be about it.
49
00:03:43,717 --> 00:03:46,847
Or wait, don't forget the exception of
the phenomenal events
50
00:03:47,687 --> 00:03:50,707
that are upwelling each moment
every day!
51
00:03:54,677 --> 00:03:58,687
We've witnessed those superb dramas
interwoven by Director Miyazaki.
52
00:03:59,697 --> 00:04:02,797
Dramas of Planning and Implementations
as well...
53
00:04:04,667 --> 00:04:07,787
The works of precision and delicacy,
specified as those of Studio Ghibli
54
00:04:08,717 --> 00:04:10,837
Such authentic works have
stunned many.
55
00:04:12,677 --> 00:04:14,867
And here come the 5 starred
voice actors,
56
00:04:15,717 --> 00:04:18,697
whose talents sparking against
one another!
57
00:04:19,857 --> 00:04:22,797
Magnificent moments at the site of
recording music...
58
00:04:25,697 --> 00:04:29,767
Extraordinary challenges Producer Suzuki
and PR reps have undertaken
59
00:04:30,747 --> 00:04:34,677
gradually led "Princess of Mononoke" to
a form of Social Phenomenon.
60
00:04:35,757 --> 00:04:38,897
Now we gratefully look back the whole
2 years of this filmmaking
61
00:04:39,777 --> 00:04:43,787
the procedures even the director himself
thinks unfathomable
62
00:04:44,717 --> 00:04:46,837
Dramas On The Paper
63
00:04:47,777 --> 00:04:49,717
Planning and Plotting
Far Away to Go
64
00:04:49,787 --> 00:04:52,787
Director chatting with Producer
ignites the fuse at Studio Ghibli.
65
00:04:53,877 --> 00:04:56,687
Producer
Toshio Suzuki
66
00:04:56,897 --> 00:05:00,747
I hear Miyazaki is eager to make a classic
adventure film in old Japanese time
67
00:05:00,897 --> 00:05:05,777
And I knew from the days we met
he wanted to do it sometime
68
00:05:07,697 --> 00:05:11,697
Around the time were thinking of the next
project after "Whisper of the Heart"
69
00:05:11,807 --> 00:05:15,687
while we were actually thinking about making
Princess of Mononoke then,
70
00:05:15,827 --> 00:05:19,847
we had another plan called "Caterpillar Boro"
came up around the same time, too.
71
00:05:20,787 --> 00:05:24,797
It was an adventure story of a Caterpillar
called Boro
72
00:05:25,707 --> 00:05:31,727
who crawls down from one roadside tree and
makes it to the next tree,
73
00:05:33,707 --> 00:05:35,697
a story roughly on the same line of
"My Neighbor Totoro".
74
00:05:35,877 --> 00:05:38,797
When we came up to decide which choice
to take,
75
00:05:39,687 --> 00:05:43,707
I showed him 3 conditions to count before
making a decision.
76
00:05:44,747 --> 00:05:49,847
Firstly I said "Miya-San, you are
getting old.
77
00:05:50,717 --> 00:05:54,817
I mean if he wants to make an action
movie, this is the last chance.
78
00:05:55,897 --> 00:06:00,897
Secondly, it was about our Ghibli
trainees we had been hiring
79
00:06:01,807 --> 00:06:06,817
who were reaching their 30's, developing
their skills in the process
80
00:06:07,707 --> 00:06:11,897
and I thought now is the time to see
their blossoming technique
81
00:06:15,837 --> 00:06:20,677
And thirdly, our Ghibli works luckily
made some success,
82
00:06:21,747 --> 00:06:24,897
and I couldn't think of better time to
invest money on the new project.
83
00:06:25,787 --> 00:06:29,807
He agreed nodding "I see now is the time
to spend money, alright..."
84
00:06:30,757 --> 00:06:32,767
An illustrated book of Princess of
Mononoke made in 1980
85
00:06:33,677 --> 00:06:36,767
using which as an original plan, the images
of a historical drama came out
86
00:06:36,847 --> 00:06:39,727
hinting a bit of Kurosawa's films
87
00:06:39,877 --> 00:06:42,767
A huge wildcat as Mononoke
(Doppelganger or Evil Spirit)
88
00:06:42,847 --> 00:06:45,777
and the 3rd (San) princess of a manor
as the main characters
89
00:06:45,897 --> 00:06:48,837
"San", name of Princess of Mononoke,
derives from here.
90
00:06:49,797 --> 00:06:51,897
The idea of the two flying on a
spinning chevalet
91
00:06:52,777 --> 00:06:54,877
had been already used in
"My Neighbor Totoro"
92
00:06:55,707 --> 00:06:57,807
And soon the plot came to
a total deadlock.
93
00:06:58,757 --> 00:07:02,747
It didn't go so well and there was only
one reason for that...
94
00:07:02,877 --> 00:07:05,897
that 16 years had been already passed
back then
95
00:07:06,797 --> 00:07:08,877
since Miyazaki came up with the
original plan
96
00:07:09,787 --> 00:07:12,787
Many changes of our surroundings
in due course
97
00:07:13,767 --> 00:07:16,867
And what created 16 years before
we found not fitting in.
98
00:07:17,847 --> 00:07:23,757
One more problem: the stuck image of
feuds between Samurais and Peasants,
99
00:07:24,727 --> 00:07:28,737
-a typical topknotted-haired Samurai
character swinging a sword
100
00:07:28,857 --> 00:07:32,747
Just the thought of it discourages me.
101
00:07:33,707 --> 00:07:36,857
For there is nothing new to move
our heart in there
102
00:07:37,727 --> 00:07:40,847
Then what about a Peasant character
obedient to the Samurai,
103
00:07:41,687 --> 00:07:43,837
it doesn't work either
104
00:07:44,697 --> 00:07:48,827
because they are 180 degree different but
standing on the same ground.
105
00:07:56,737 --> 00:08:01,797
In such a turmoil came an offer from
"Chage and Aska", well-known singers
106
00:08:03,867 --> 00:08:08,707
Because we wanted to get away from
incomplete Princess of Mononoke,
107
00:08:08,827 --> 00:08:12,717
we soon got completely absorbed in
this new project.
108
00:08:13,897 --> 00:08:18,807
The consequence: Miyazaki made up his mind
to dump this half-baked Mononoke
109
00:08:19,727 --> 00:08:22,857
and start to make a brand-new version
110
00:08:25,697 --> 00:08:29,897
He then suggested to do it again
in Yakushima
111
00:08:30,857 --> 00:08:33,877
Well, by saying "again" we have
this anecdote...
112
00:08:34,707 --> 00:08:38,787
that once he had a chance to go to
Yakushima and see the ancient forest
113
00:08:39,707 --> 00:08:42,767
which eventually took a form of the film
"Nausicaa of the Valley of the Wind"
114
00:08:42,867 --> 00:08:44,897
a setting in Fukai of Ishigakijima.
Okinawa
115
00:08:47,807 --> 00:08:51,727
At those important moments he tends to
make it a joke
116
00:08:51,847 --> 00:08:53,887
such as his kidding "Suzuki-San. Why don't
we do business wlth Yakushima again?"
117
00:08:54,887 --> 00:08:59,767
Miyazaki must've had a reminiscence of
his own "Journey of Shuna" back then.
118
00:09:00,737 --> 00:09:02,807
Shuna, a hero character, as a prince
of a small poor country,
119
00:09:03,687 --> 00:09:05,807
who launches a journey to the west
with his loyal El Yukul
120
00:09:05,897 --> 00:09:08,867
searching for a golden seed to
prosper his people.
121
00:09:10,727 --> 00:09:12,847
He encounters a Jigo-Bo figure
a on the way
122
00:09:13,707 --> 00:09:16,757
and advised to go to the end of the world
where an Epoch Land exists.
123
00:09:16,887 --> 00:09:19,887
He comes across with an ill-fortunate
girl "Teah", sold as a slave,
124
00:09:20,717 --> 00:09:22,727
and saves her from the slave traders.
125
00:09:22,827 --> 00:09:25,707
Shuna eventually makes it
to the Epoch Land,
126
00:09:25,777 --> 00:09:27,887
but gets so worn out that
loses his memory,
127
00:09:28,747 --> 00:09:30,887
caused by the extraordinaire he
experiences in the Land.
128
00:09:31,727 --> 00:09:33,757
Now it's Teah helping him back to
the recovery.
129
00:09:33,847 --> 00:09:35,857
Excepting the hero's motivations
toward journey
130
00:09:35,897 --> 00:09:38,747
the both versions have an amazing
resemblance in structure.
131
00:09:38,897 --> 00:09:42,817
-How much of time do you usually
have as preparation?
132
00:09:43,827 --> 00:09:47,687
This one took me very long
I didn't have a clue how
133
00:09:47,767 --> 00:09:49,797
which I don't right now either, ha-ha.
134
00:09:50,807 --> 00:09:53,897
I always have Neurotic Gastritis once
every single preparation period.
135
00:09:54,887 --> 00:09:58,677
Honestly I've been quite
eager to do this for long
136
00:09:58,777 --> 00:10:00,807
that many factors piled up
in my mind.
137
00:10:00,897 --> 00:10:05,687
There must've been so many
elements piled up till now.
138
00:10:05,807 --> 00:10:08,797
-Oh yes, I admit. Too many of them.
139
00:10:09,707 --> 00:10:13,677
I mean 3 or 4 ideas entangled together.
140
00:10:14,697 --> 00:10:17,897
None of which extracted what I exactly
desired, unfortunately.
141
00:10:20,707 --> 00:10:24,687
Director: a walking machine of
mass-producing tons of image boards.
142
00:10:24,757 --> 00:10:27,887
From what left we can recognize
the struggles of his battle.
143
00:10:28,897 --> 00:10:31,767
Showing us the familiar main characters
144
00:10:31,867 --> 00:10:34,737
but has completely a different
story progression.
145
00:10:34,847 --> 00:10:37,777
For instance; the Forest Spirit licks
on Moro's wound,
146
00:10:37,887 --> 00:10:40,857
and a bullet comes out and gives us
a happy ending.
147
00:10:43,787 --> 00:10:46,727
We can also see a Synopsis jotted
down on a storyboard
148
00:10:46,817 --> 00:10:49,677
hinting us the plot was getting solid
around then.
149
00:10:49,777 --> 00:10:51,727
Introduction:
Assassination of the Forest Spirit
150
00:10:51,847 --> 00:10:53,787
Development:
Dramas in Iron Tow
151
00:10:53,897 --> 00:10:55,667
Turn:
Battles
152
00:10:55,797 --> 00:10:57,817
Conclusion:
Resurrection of the Forest Spirit
153
00:10:58,867 --> 00:11:01,817
The images then gradually took
more embodied forms...
154
00:11:02,697 --> 00:11:04,897
Especially so for Ashitaka
a hero character
155
00:11:05,727 --> 00:11:08,737
whose hood was originally intended
as protection against leeches
156
00:11:09,687 --> 00:11:13,797
Many other specifics such as
his costumes, shoes, and equipment.
157
00:11:15,817 --> 00:11:19,727
"San": a heroine character,
brought up by the Wolf God
158
00:11:19,827 --> 00:11:21,897
as a fiery, proud girl.
159
00:11:23,807 --> 00:11:27,707
Let's compare 2 different
images of San here.
160
00:11:28,817 --> 00:11:31,817
A completely different image
of "Moro
161
00:11:35,737 --> 00:11:37,847
A wild boar transformed into
the Demonic God,
162
00:11:38,677 --> 00:11:40,807
whose hatred sparks out like snakes...
163
00:11:42,697 --> 00:11:43,837
A Lookout Tower in Emishi village,
164
00:11:43,887 --> 00:11:46,807
in a different shape from what we
see in the final version.
165
00:11:47,877 --> 00:11:50,667
What makes us surprised most of all
166
00:11:50,757 --> 00:11:52,797
is the image of "Kodama (Tree Spirits)"!!
167
00:11:52,897 --> 00:11:55,827
Quite scary should this version the one
shown on the screen?
168
00:11:57,867 --> 00:12:00,717
Iron Town: the main setting
169
00:12:00,847 --> 00:12:04,717
with it's detailed geology
and historical background.
170
00:12:06,757 --> 00:12:11,727
Unexpectedly, Jigo-Bo was the one
cast as a leader of Iron-making.
171
00:12:14,807 --> 00:12:17,807
Assigning Lady "Eboshi" instead
172
00:12:18,677 --> 00:12:21,887
seems to have brought this film
way down to a profound level.
173
00:12:22,857 --> 00:12:26,707
Ishibiya (Guns with stone bullets) in
Muromachi era: also remarkable
174
00:12:27,707 --> 00:12:30,727
Amazingly enough, a monk from
Ming of the Chinese Dynasty
175
00:12:30,827 --> 00:12:33,717
was planned to appear
In this version
176
00:12:33,827 --> 00:12:36,837
What Jigobo indicates as
The Masters Board" could be his group
177
00:12:37,877 --> 00:12:42,757
Shishigami the Forest Spirit: with bush-like
antlers, a mysterious face a deer body,
178
00:12:43,677 --> 00:12:45,687
the God of Life and Death
179
00:12:45,767 --> 00:12:47,897
Part of whose image as
a legendary giant "Daidarabocchi"
180
00:12:48,867 --> 00:12:51,767
Storyboards: Planning Schedules
181
00:12:53,677 --> 00:12:56,697
With assembled ideas, Miyazaki directly
gets down to the storyboards,
182
00:12:56,777 --> 00:12:58,777
without any scenario-writing.
183
00:12:59,777 --> 00:13:02,807
The larger boards are specifically
ordered this time
184
00:13:03,667 --> 00:13:07,687
liberating the animator to express
the longer scenery sequences.
185
00:13:07,867 --> 00:13:10,757
Also not to stand too closely to
the main characters
186
00:13:10,847 --> 00:13:13,687
but rather to have a
shaken-off view lens.
187
00:13:14,747 --> 00:13:16,757
Using the smoother back page
as front
188
00:13:16,857 --> 00:13:19,687
pressure his hand feels.
189
00:13:20,767 --> 00:13:22,687
February 1996
190
00:13:22,797 --> 00:13:26,817
The storyboards was only a halfway through
when our crew got there.
191
00:13:28,667 --> 00:13:31,757
Inside the board book pops out
a bloody fierce battle scene.
192
00:13:32,737 --> 00:13:35,847
Director's passions are
recognizable as your own.
193
00:13:37,747 --> 00:13:41,867
An idea came up that these boards
themselves could be a film.
194
00:13:43,777 --> 00:13:45,767
Let's just try it out.
195
00:13:46,847 --> 00:13:48,847
"Something's coming!"
196
00:13:49,777 --> 00:13:52,887
says Ashitaka running up to
the tower and Frame Out,
197
00:13:53,687 --> 00:13:55,827
whose climbing a monkey-like smooth.
198
00:13:56,797 --> 00:13:59,797
"What's that, Grampa?"
"Don't know, but not human..."
199
00:14:00,767 --> 00:14:02,897
"Great-gramp's calling everyone out"
200
00:14:04,737 --> 00:14:09,707
"That's coming now!"
Ashitaka, spotting his arrow
201
00:14:10,697 --> 00:14:12,827
Edge of the woods;
mysteriously arched
202
00:14:17,787 --> 00:14:20,717
Let's watch the final version
of this sequence then.
203
00:14:21,837 --> 00:14:23,727
"Something's coming!"
204
00:14:30,807 --> 00:14:33,837
"What's that, Grampa?"
"Don't know, but not human..."
205
00:14:34,857 --> 00:14:37,767
"Great-gramp's calling everyone out"
206
00:14:38,897 --> 00:14:44,867
"That's coming now!"
Ashitaka, spotting his arrow
207
00:14:47,867 --> 00:14:49,837
Edge of the woods;
mysteriously arched
208
00:14:50,837 --> 00:14:55,847
The metamorphosis: a proof of
the talent Studio Ghibli contains...
209
00:14:57,847 --> 00:14:58,897
February 27, 1996
210
00:15:00,667 --> 00:15:02,827
Our crew's officially
commenced recording
211
00:15:03,827 --> 00:15:06,817
Miyazaki's adding more lines
to his storyboards.
212
00:15:07,807 --> 00:15:10,897
No one has a clue what becomes
of the story at this point.
213
00:15:12,707 --> 00:15:13,827
Supervisor of Animations
Masashi Ando
214
00:15:14,747 --> 00:15:16,797
Just as if a novel on the paper.
215
00:15:16,887 --> 00:15:19,877
He's consulting with Ando-San
once in a bit of drawing.
216
00:15:24,747 --> 00:15:26,817
The 2nd floor:
Ghibli's animators' room
217
00:15:28,677 --> 00:15:31,817
A total of 40, all of whom just bending
down to the desks
218
00:15:32,697 --> 00:15:35,667
doesn't make a decent video,
says Miyazaki.
219
00:15:35,867 --> 00:15:38,827
Truly, they are just concentrated
in drawing in silence.
220
00:15:39,737 --> 00:15:43,787
Absorptions in each different
matter simultaneously,
221
00:15:44,817 --> 00:15:49,707
while wearing headphones
listening to music.
222
00:15:49,887 --> 00:15:53,767
Each owns and runs a separate nest
223
00:15:54,867 --> 00:15:56,887
Compared to shooting
Motion Pictures
224
00:15:57,767 --> 00:16:00,857
where the staff focus on one thing
under Director's supervision,
225
00:16:02,707 --> 00:16:05,777
no recognizable ties between
the staff members here.
226
00:16:06,867 --> 00:16:09,837
Not knowing what to spot,
227
00:16:10,667 --> 00:16:13,697
we decided to record
the bulletin boards
228
00:16:13,867 --> 00:16:18,797
the bulletins for Ghibli's 100 staff
to share a common perspective.
229
00:16:24,707 --> 00:16:29,707
Then we noticed so many and many of
memos jotted down on the boards,
230
00:16:29,867 --> 00:16:31,897
instructing so many details...
231
00:16:34,677 --> 00:16:37,797
This one is about the girls
in Enishi Tribe,
232
00:16:43,727 --> 00:16:49,737
whose clothing inspired by
that of the Bhutan,
233
00:16:49,857 --> 00:16:53,717
and drawing that was an enjoyable
series of work, says Miyazaki.
234
00:16:55,827 --> 00:16:58,787
This one explains about the arrows
Ashitaka owns.
235
00:16:59,677 --> 00:17:01,867
Arrowhead: the Obsidian Stone
Arrow shaft: 3 Feathered
236
00:17:02,747 --> 00:17:04,677
Let's check this out now.
237
00:17:06,797 --> 00:17:08,677
Saw that?
238
00:17:12,727 --> 00:17:14,747
Certainly it's 3 feathered.
239
00:17:18,717 --> 00:17:20,687
A sword that Kaya holds
240
00:17:21,677 --> 00:17:22,677
and the one Ashitaka grips on
241
00:17:22,807 --> 00:17:24,827
with their unique straight shapes
242
00:17:27,877 --> 00:17:31,887
derive from "Bracken-handled swords"
of the ancient Tohoku region,
243
00:17:32,787 --> 00:17:35,777
the weapons the Emishi might've used.
244
00:17:37,817 --> 00:17:41,747
Cautions for the positioning of
Obi-belts: also intriguing.
245
00:17:42,677 --> 00:17:46,767
Trues/ Falses list of wearing Kimono
to amend the modern minds,
246
00:17:46,847 --> 00:17:49,877
with a big exception for Ashitaka's Kimono,
247
00:17:50,757 --> 00:17:54,787
adopting Actor Mifune's style
in Kurosawa films, it reads.
248
00:17:56,787 --> 00:17:58,667
Well we'll check this out.
249
00:17:58,747 --> 00:18:00,737
A scene introducing Ashitaka here
250
00:18:00,887 --> 00:18:02,787
Truly. Obi-belt is positioned higher,
251
00:18:03,757 --> 00:18:06,737
implying the immaturity of his age.
252
00:18:06,877 --> 00:18:09,837
The difference more significant if compared
with people in Market Place.
253
00:18:11,757 --> 00:18:14,727
The Obi of Jigobo's especially
set in the lower position.
254
00:18:18,757 --> 00:18:22,747
A massive rows of colorful paint bottles
in corridor downstairs,
255
00:18:24,757 --> 00:18:26,817
next to which locates the Refining Room.
256
00:18:27,817 --> 00:18:31,707
A total of 10 staff add colors
on the cels in here.
257
00:18:33,707 --> 00:18:36,847
Tuck in a carbon between a finalized
drawing and a cel sheet,
258
00:18:37,677 --> 00:18:39,797
and slot the set into this
tracing machine
259
00:18:39,887 --> 00:18:43,777
so that the drawing gets carbon
copied onto the cel
260
00:18:46,807 --> 00:18:50,757
Then, paint each cel as instructed
with strict color specifications,
261
00:18:50,837 --> 00:18:52,897
and that'll make a work
at this Refining Room.
262
00:18:54,817 --> 00:18:58,687
A sequence of Ashitaka on Yukul going
through the woods of sunshine.
263
00:18:58,787 --> 00:19:02,797
42 manually colored cels for this
3.5-blinking seconds' shot!
264
00:19:06,857 --> 00:19:08,877
Refiner:
Minako Oshiro
265
00:19:12,667 --> 00:19:14,867
What an artisanry series of procedures!
266
00:19:15,777 --> 00:19:17,777
This particular cel appears in this...
267
00:19:17,847 --> 00:19:20,857
...first scene right after the title
Remembered?
268
00:19:23,867 --> 00:19:28,847
Their delicate, painstaking artisanry
finesse, to say the least.
269
00:19:32,667 --> 00:19:36,857
Michiyo Yasuda: a decision
maker of all color specs on the cels.
270
00:19:37,777 --> 00:19:42,667
Also a Comrade-in-Arms of Miyazaki's
from his Toei Film Productions days.
271
00:19:43,707 --> 00:19:48,717
As many as 50 color-specs files
we've found just for this film...
272
00:19:48,797 --> 00:19:53,887
This volume shows the default basic colors
used for each main character.
273
00:19:59,797 --> 00:20:04,817
The Specs for Ashitaka: while restricted
by the film's historical timeline,
274
00:20:04,847 --> 00:20:11,707
his clothing, equipment, arms, etc
are still of a variety of colors
275
00:20:11,737 --> 00:20:15,787
with careful considerations of
what each part is made of
276
00:20:17,787 --> 00:20:19,897
Color Designer:
Michiyo Yasuda
277
00:20:20,817 --> 00:20:25,847
-While I have this notion of Muromachi Era
as the time of sapless, dull-toned colors,
278
00:20:26,727 --> 00:20:31,757
Miya-San tends to prefer the brighter colors
that significantly contrast one another,
279
00:20:31,847 --> 00:20:34,757
to give them more symbolical qualities.
280
00:20:35,767 --> 00:20:40,787
So we DO have some adaptations of
altered color variations,
281
00:20:40,887 --> 00:20:47,857
such as red getting more reddish
or indigo dyes becoming paler...
282
00:20:51,747 --> 00:21:00,707
San, since brought up by the mountain
dogs, wears this white fur.
283
00:21:00,887 --> 00:21:03,877
About the color of her hair...
284
00:21:06,767 --> 00:21:09,777
-Oh. OK. Basically it's black,
285
00:21:09,857 --> 00:21:14,757
though as the old Japanese expression
says "so black as emerald green"
286
00:21:14,847 --> 00:21:18,867
we've decided to regard the greenish
colors included as black.
287
00:21:19,747 --> 00:21:21,877
Actually we'd thought about
making it red, too
288
00:21:22,707 --> 00:21:25,787
but decided not to. That'd have
been too modern.
289
00:21:26,737 --> 00:21:28,857
Crimson colored Tattoos to express
her fierce temperament.
290
00:21:29,777 --> 00:21:34,677
Also her earrings, necklace, ribbons etc,
make her quite fashionable.
291
00:21:34,767 --> 00:21:36,757
She IS the heroine, alright
292
00:21:37,697 --> 00:21:39,717
Since all what her eyes reflect
is so important,
293
00:21:39,817 --> 00:21:42,887
even a tiny circle of her pupil shouldn't
be underestimated indeed.
294
00:21:44,797 --> 00:21:48,797
As for Lady Eboshi, we made her
just cool, cool and cool.
295
00:21:48,897 --> 00:21:52,747
I like what she symbolizes as a woman...
296
00:21:52,897 --> 00:21:58,897
We wanted to make her gown
much darker at first.
297
00:21:59,787 --> 00:22:04,867
By the way, her lipstick must've been so
rare that cost a fortune realistically,
298
00:22:05,777 --> 00:22:16,717
but still, I preferred her wearing burning red
lipstick and dark gown flapping in the wind.
299
00:22:16,817 --> 00:22:20,817
Though again we decided not to
300
00:22:21,687 --> 00:22:29,697
but rather to synchronise her with
her surrounding background.
301
00:22:32,797 --> 00:22:36,867
These are the paint samples of all
the colors used in this film,
302
00:22:37,727 --> 00:22:41,687
extending as many as
580 gradations of colors.
303
00:22:42,897 --> 00:22:46,767
We've luckily come across with a meeting
of Director and Color Designer.
304
00:22:46,897 --> 00:22:49,827
-How about Lemon Yellow as the highlight?
305
00:22:50,687 --> 00:22:52,687
-There's no highlight in that part.
306
00:22:53,777 --> 00:22:56,847
They seem to be discussing the color
of Gold Ashitaka possesses
307
00:22:57,817 --> 00:23:04,777
-Reddish Gold might work quite well...
-Oh, no. Gold must be glittering gold...
308
00:23:06,877 --> 00:23:11,747
-How about this one?
-Or rather, that one might work.
309
00:23:13,757 --> 00:23:16,757
-Isn't that looking too reddish?
-No, not at all I think...
310
00:23:16,867 --> 00:23:21,677
-Why don't we just do it shamelessly?
-We've been quite shameless already.
311
00:23:21,827 --> 00:23:27,857
He then agreed on the red, but for a reason
of a very Miyazaki-like king of Trivia.
312
00:23:32,887 --> 00:23:39,817
Alright, I remember the gold leaf in Hiraizumı
of Tohoku region had a reddish color,
313
00:23:39,867 --> 00:23:43,827
the color of placer gold they
found around there.
314
00:23:44,717 --> 00:23:47,847
It's Gold mixed with some other
specific agent
315
00:23:48,777 --> 00:23:52,837
and this kind of gold I heard people
specifically searched for to gild edge
316
00:23:53,787 --> 00:23:57,727
Yasuda-San is re-checking
the color samples.
317
00:23:57,807 --> 00:24:00,807
Selecting a certain color is the work
of selecting a pair:
318
00:24:01,687 --> 00:24:03,897
one in spotting light and
the other in shade.
319
00:24:04,897 --> 00:24:10,847
Looks like she's chosen a pair;
"S-5" for the lighting outline,
320
00:24:11,677 --> 00:24:16,887
and the shade color...comparing with an
option, she's taken the original decision.
321
00:24:20,807 --> 00:24:22,887
That is "Mo-ORK-9" she fills out.
322
00:24:27,687 --> 00:24:30,867
The two are now discussing
a wooden measuring box.
323
00:24:31,797 --> 00:24:34,887
-Thinking about a highlight on this side
-We don't need highlights here
324
00:24:35,837 --> 00:24:39,817
Miyazaki's preference for the clearer. -
brighter colors is pushing her
325
00:24:47,847 --> 00:24:53,847
-What about the contrasting inside color?
-Oh, this is a tough one...
326
00:25:03,687 --> 00:25:07,897
There's a so-much-energy-taking process
on selecting just one color.
327
00:25:07,897 --> 00:25:11,827
-Isn't this one OK?
-OK, that's colorful enough...
328
00:25:15,697 --> 00:25:25,837
-That darker one and everything's OK.
-Alright. Better go on to the next, right?
329
00:25:26,837 --> 00:25:29,857
Let's check out the final version.
330
00:25:32,767 --> 00:25:36,727
It was about the gold and the measuring
box we now see, alright.
331
00:25:46,751 --> 00:25:49,651
Hayao Miyazaki's
Working Styles
332
00:25:49,707 --> 00:25:51,787
Director kept drawing storyboards.
333
00:25:52,867 --> 00:25:55,767
We sneaked a look at something
Ando-San was checking,
334
00:25:55,867 --> 00:25:59,727
and found a scene of Jigobo's group
escaping from Okkoto
335
00:25:59,877 --> 00:26:02,897
Only, it's completely a different version.
336
00:26:04,877 --> 00:26:09,677
I'd thought it funny Jigobo and
the other two bolt away in a row,
337
00:26:09,767 --> 00:26:12,687
but maybe not...
I'd do it anyhow, though...
338
00:26:13,667 --> 00:26:17,677
I want Jigobo jumping "Rat-Tat-Tat-Tat"
but had better not do it...
339
00:26:17,847 --> 00:26:21,887
Well, he DID it all the same!
Now let's watch this.
340
00:26:26,767 --> 00:26:30,777
But wait, this proves a huge quantity of
differing storyboards are dumped.
341
00:26:32,697 --> 00:26:36,877
When not drawing Miyazaki checks and
corrects all drawings submitted to him;
342
00:26:37,747 --> 00:26:41,877
a very line of work acutely distinguishes
Miyazaki from other Anime Directors
343
00:26:42,867 --> 00:26:50,747
-The problem is, you see there's no
coherence of one file to another.
344
00:26:51,697 --> 00:26:56,707
Absolutely, it's just hodge-podge of
this and that he receives.
345
00:26:56,827 --> 00:27:01,737
It's not as if you'd retrieve the exact cuts
of a sequence instantaneously
346
00:27:01,857 --> 00:27:05,887
but a kind of work you couldn't do without
a thorough comprehension of the details.
347
00:27:07,767 --> 00:27:10,857
Now let's make it clear the overview
of anime-making processes:
348
00:27:11,737 --> 00:27:14,867
Firstly, meetings to bring up layouts
of each cut from storyboards;
349
00:27:15,767 --> 00:27:18,867
namely, it's a process of cameraworks
if compared to Motion Pictures
350
00:27:19,707 --> 00:27:24,867
adjusting angles, frames, lenses
and movements if any.
351
00:27:25,867 --> 00:27:30,837
We've witnessed a lot of photocopies of
the cuts from Miyazaki's storyboards
352
00:27:31,687 --> 00:27:33,827
at 201 magnifying percentage.
353
00:27:34,887 --> 00:27:38,837
Secondly, a layout gets divided into
backgrounds and moving objects,
354
00:27:39,697 --> 00:27:42,697
the former placed to the Art Department
and the latter to the Animation Dept.
355
00:27:42,867 --> 00:27:46,687
Likewise, the objects at Animation Dept,
get broken down into Genga and Doga.
356
00:27:46,807 --> 00:27:50,857
Genga (the original): drawings of
broken-down movements
357
00:27:51,787 --> 00:27:53,807
Douga (the animation): fill-in drawings
to smooth movements.
358
00:27:53,807 --> 00:27:56,807
Timing for Genga gets
calculated on a time sheet:
359
00:27:56,897 --> 00:27:59,757
This makes a structure of movements
360
00:27:59,837 --> 00:28:02,707
while Douga sheets fill in between
a couple of Genga
361
00:28:02,787 --> 00:28:04,887
and all of them get cleaned-up
and fair-copied in the end
362
00:28:05,747 --> 00:28:08,877
This can be compared to
a producer's producing a stage
363
00:28:09,717 --> 00:28:11,887
or an actor's acting in Motion Pictures.
364
00:28:12,767 --> 00:28:15,857
Miyazaki's correcting all Genga
means he's producing his anime
365
00:28:16,677 --> 00:28:19,817
in the exact way he wants it to be.
366
00:28:21,767 --> 00:28:24,757
A completed Douga gets carbon-copied
onto a cel as we've seen
367
00:28:24,817 --> 00:28:27,767
and gets painted
at the Refining Room
368
00:28:27,887 --> 00:28:31,897
while the Art Dept. paints the original
background images based on layouts.
369
00:28:32,887 --> 00:28:37,687
A combination of cels and backgrounds
makes one shooting cut.
370
00:28:41,787 --> 00:28:45,837
Now Director doesn't seem satisfied
with an ox's movements.
371
00:28:46,877 --> 00:28:52,777
-I don't get why this ox looks
so stopped here,
372
00:28:53,807 --> 00:28:58,777
maybe to emphasise it's neck
shaking around...
373
00:28:58,877 --> 00:29:03,867
-Or to emphasise it's foot stuck.
-Wouldn't be recognizable enough.
374
00:29:05,727 --> 00:29:07,757
He immediately starts on a revision.
375
00:29:10,837 --> 00:29:15,837
-We're still on a planning stage...
a stage of developing ideas...
376
00:29:16,877 --> 00:29:23,797
Revisions make a difference of maybe
only 6 cuts out of a second
377
00:29:23,887 --> 00:29:28,807
though those 6 cuts, or even 2
make a huge difference, really.
378
00:29:31,777 --> 00:29:35,867
Now what?
Oh!-Oh! How should I do??
379
00:29:37,837 --> 00:29:40,757
Rice bags should be gone
380
00:29:41,837 --> 00:29:47,807
looking pretty collected, aren't I?
The truth is; on the edge of insanity
381
00:29:50,867 --> 00:29:54,877
The hard chores of revising Genga might
be the core of Miyazaki's Anime,
382
00:29:55,747 --> 00:29:59,817
to find the exact positioning of objects
other than Miyazaki couldn't find,
383
00:30:00,687 --> 00:30:01,847
that we want to know how.
384
00:30:02,697 --> 00:30:04,797
Thus, we make ourselves
glued to his table.
385
00:30:05,677 --> 00:30:11,687
This scene shows Eboshi's party
bounced off the cliff by Moro.
386
00:30:14,897 --> 00:30:20,677
On 12 March 1996, we witnessed
the basic of the basics of Anime
387
00:30:20,757 --> 00:30:23,717
in a scene of Ashitaka carrying
the injured on his back.
388
00:30:31,687 --> 00:30:35,767
-Arito-kun, give Ito-kun a back
ride, why don't you?
389
00:30:38,887 --> 00:30:42,667
I remember I did this before...
about 8 years ago...
390
00:30:42,787 --> 00:30:46,817
Regista's Assistant Director's Assistant
Koji Aritomi Hiroyuki Ito
391
00:30:54,697 --> 00:30:56,717
-I've got it!
392
00:30:56,797 --> 00:31:00,817
The basic of drawing seems to
be in a careful observation.
393
00:31:04,807 --> 00:31:07,707
The "8-years-ago piggyback
ride" is this, by the way
394
00:31:07,767 --> 00:31:09,807
in "My Neighbor Totoro"
395
00:31:12,717 --> 00:31:15,817
What an animator does is etch
an observed image in the brain
396
00:31:16,677 --> 00:31:17,807
and retrieve it on a paper.
397
00:31:18,667 --> 00:31:20,787
An observed movement gets broken
down to a cut to another,
398
00:31:20,867 --> 00:31:23,867
and a series of cuts regain
the power of movement.
399
00:31:25,777 --> 00:31:29,787
He's timing the seconds required
for a shake-up on the back.
400
00:31:30,767 --> 00:31:35,777
-A sheet of drawing gives us a inclination
as if it were a complete expression
401
00:31:35,877 --> 00:31:45,737
but without carefully calculated timing
a sheet itself doesn't hold any power.
402
00:31:46,697 --> 00:31:52,777
So, a sharp sense of timing is indeed
an important attribution of an animator.
403
00:31:54,677 --> 00:32:00,817
If a try isn't enough, I'd do 5 times
or so and divide the sum.
404
00:32:01,727 --> 00:32:06,687
Miyazaki must have an extraordinarily
developed shape-memory
405
00:32:06,737 --> 00:32:10,757
in his optic nerves,
while a VCR rolls on in his brain.
406
00:32:29,827 --> 00:32:34,847
For us the amateurs, there's a convenient
machine called "Quick Action Recorder".
407
00:32:34,897 --> 00:32:39,717
Record Genga or Douga with this camera
and input the timing for each to appear
408
00:32:39,797 --> 00:32:41,797
and you can create a simplified
version of film.
409
00:32:42,687 --> 00:32:45,787
Flaws of lines or timing get
more visible this way.
410
00:32:55,807 --> 00:33:00,757
Some residual images shown
here get turned down
411
00:33:08,717 --> 00:33:12,877
On 21 March 96, we came to understand
the savors of anime-making
412
00:33:13,677 --> 00:33:14,857
in a sword-fight scene of San and Ashitaka.
413
00:33:17,897 --> 00:33:20,877
Miyazaki's trying to figure out something.
414
00:33:21,697 --> 00:33:24,827
San's sword flashing
close by Ashitaka,
415
00:33:25,697 --> 00:33:27,697
to insert this or not,
that seems the question.
416
00:33:27,847 --> 00:33:30,737
Supervisor of Animation
Kitaro Kousaka
417
00:33:30,817 --> 00:33:33,817
He starts to discuss it with
neighboring Kousaka-San
418
00:33:41,747 --> 00:33:43,887
-I usually prefer this heavy version, but...
419
00:33:50,717 --> 00:33:53,807
Just an image right before a swing
and another right after
420
00:33:53,857 --> 00:33:56,857
without anything between makes
a plausible enough action, he says.
421
00:33:57,817 --> 00:34:03,897
-Any between-cuts would make
a scene a bit too slow.
422
00:34:04,817 --> 00:34:07,817
Director takes a chance on Ando-San.
423
00:34:07,897 --> 00:34:12,847
He's betting on Ando's picking the heavier
cuts and the result is...
424
00:34:24,847 --> 00:34:28,847
A leading question! "A matter of
preferences", he says
425
00:34:29,727 --> 00:34:33,727
while pushing his own out front.
It's no longer a discussion, is it?
426
00:34:35,877 --> 00:34:39,767
-This one's way too heavy,
don't you think?
427
00:34:53,767 --> 00:35:01,707
-Umm, the faster version looks better...
-See? The faster the better, he says!
428
00:35:01,857 --> 00:35:05,887
Now he looks satisfied, regardless
of his losing the bet,
429
00:35:08,777 --> 00:35:11,667
chucking off the between-cut
without hesitation.
430
00:35:14,727 --> 00:35:18,837
Wondrously enough, we DO see
the between actions all the same.
431
00:35:19,767 --> 00:35:22,787
That's one fun illusioning
effect of Animations.
432
00:35:23,727 --> 00:35:27,677
Miyazaki's lecture continues.
433
00:35:27,897 --> 00:35:35,817
-I'm searching... searching for
the very nature the kinetic holds.
434
00:35:36,807 --> 00:35:42,817
There must be the most comfortable
feeling lines somewhere.
435
00:35:43,897 --> 00:35:52,897
Much easier to find them in a drawing,
but in continuing actions, it's different...
436
00:35:59,897 --> 00:36:07,807
Make them too fast and you'd
lose the gravities or the dynamics.
437
00:36:11,677 --> 00:36:15,727
Unless giving a moment pause,
I'd make it have no impressions.
438
00:36:17,787 --> 00:36:21,807
Doesn't seem to be my day today...
439
00:36:23,897 --> 00:36:28,757
Let's be honest, we DO have no good days
440
00:36:29,717 --> 00:36:33,837
A description of San shifting
her grip is intriguing, too.
441
00:36:37,777 --> 00:36:40,727
Let's break down this scene.
442
00:36:40,857 --> 00:36:42,887
Here, the moment she revolves it.
443
00:36:44,687 --> 00:36:46,757
Now let's watch it again as it is.
444
00:36:50,717 --> 00:36:58,877
Ando. Animation Supervisor, has mostly
been up drawing till 4 in the morning.
445
00:36:59,717 --> 00:37:08,877
(Fragment not translated)
446
00:37:08,901 --> 00:37:17,901
(For a summary you can check nausicaa.net/
miyazaki/mh/MakingOfMH/Part1.html)
447
00:40:11,000 --> 00:40:14,000
Miyazaki's Creation Circuit:
Decipher the Winds of the Time
448
00:40:15,306 --> 00:40:19,336
Miyazaki always looks struggling
when drawing storyboards.
449
00:40:20,206 --> 00:40:22,366
Shaking his leg is one sign of it.
450
00:40:23,256 --> 00:40:29,156
Look at his leg and you'd tell whether
he's working on Storyboards or Genga.
451
00:40:34,246 --> 00:40:37,366
In the former cases, the storyboards
don't go so easy to him.
452
00:40:38,266 --> 00:40:41,356
A writer's agony's visible here
453
00:40:54,386 --> 00:40:57,206
Not today, please...
454
00:40:58,216 --> 00:41:02,296
-The sweetest moments of all.
-Come ON, it's not sweet at all.
455
00:41:09,196 --> 00:41:13,236
-I hope the ending becomes the end
-What if it doesn't...?
456
00:41:14,166 --> 00:41:17,336
Alright, there's nothing more
unpredictable than this.
457
00:41:18,256 --> 00:41:21,336
It's NO unusual he's feeling stuck
in making this film.
458
00:41:22,176 --> 00:41:26,366
For, too many heavy issues are
packed up for an entertainment film.
459
00:41:28,386 --> 00:41:33,356
Firstly, about Emptiness or Voids that
many kids are holding in their heart.
460
00:41:36,376 --> 00:41:40,386
Many of the youth feel about
themselves as cursed or hurt,
461
00:41:41,246 --> 00:41:45,246
having been unreasonably
unfairly tormented somehow.
462
00:41:45,346 --> 00:41:50,356
Consequently, they come to not bear any
hope in the present society or the future.
463
00:41:55,186 --> 00:42:00,166
Secondly, the problem of Unavoidable
Diseases and Discriminations
464
00:42:01,266 --> 00:42:06,176
Any sorts of discriminations are around us,
Disease. Race. Gender, to name a few...
465
00:42:19,296 --> 00:42:23,346
Thirdly, about the Relationship
between the Human and the Nature.
466
00:42:24,346 --> 00:42:29,276
We get a way to survive by ruining the nature
forgetting it's the nature let us survive.
467
00:42:30,316 --> 00:42:34,366
The forth issue is the Negative
Human Instincts (Karma).
468
00:42:35,336 --> 00:42:39,276
Our fighting instincts easily come up
on the surface by Hatred. Rage.
469
00:42:40,346 --> 00:42:44,356
The fifth. Our Ambivalent Position,
the Heart in Awe vs. Pragmatism.
470
00:42:45,306 --> 00:42:50,296
While we feel awed to the unearthly events
we yet tend to rationalise everything.
471
00:42:56,356 --> 00:43:01,166
You're grabbing so many issues
and that concerns me a little
472
00:43:02,266 --> 00:43:05,326
And all of them are Unsolvable issues.
You're right.
473
00:43:06,206 --> 00:43:13,286
Well, we've been focusing on
the dissolving issues only so far
474
00:43:13,386 --> 00:43:17,296
or rather, we've limited
ourselves to do so.
475
00:43:17,386 --> 00:43:21,336
We know, however, that these conventional
methods wouldn't give a scratch
476
00:43:22,186 --> 00:43:25,196
to the very problems we're facing
right now in the present society.
477
00:43:25,346 --> 00:43:29,356
Thus, this film doesn't contain any solvable
issues: The unsolvable ones only.
478
00:43:30,366 --> 00:43:33,286
And that's NOT good for my peptic
condition of course, ha ha...
479
00:43:34,216 --> 00:43:39,326
I look at those who make the easy-going
films and kind of feel envious of them.
480
00:43:40,206 --> 00:43:42,386
Maybe we've already made too many films.
481
00:43:43,316 --> 00:43:49,176
I've spotted the bright elements only, but
there's no cheerful aspect this time
482
00:43:49,286 --> 00:43:52,296
I made it clear to Producer Suzuki
that it would be OK for me
483
00:43:53,196 --> 00:43:57,216
if this one'd turn out to be the last
Ghibli film. Still, they let me do it.
484
00:43:58,296 --> 00:44:01,266
I also have many subsidiary
issues that I wish picking up
485
00:44:01,366 --> 00:44:05,226
but ignoring far more serious problems
would make me a liar. I believe.
486
00:44:05,346 --> 00:44:09,346
Alright. I could make a story of a girl
meets a boy, lived cheerily ever after
487
00:44:10,206 --> 00:44:14,206
and I'd make it without lying, maybe by
suggesting it's up to you young guys.
488
00:44:14,326 --> 00:44:19,226
I suspect those subsidiary elements would
have quite a bit of possibilities if spiced up
489
00:44:19,306 --> 00:44:24,216
but that kind of thing should come
at the real end of my carrier.
490
00:44:25,276 --> 00:44:29,166
In the films I've already made,
the chief characters have always
491
00:44:29,236 --> 00:44:37,156
been the ones to rescue, or supported
by those who to rescue, basically
492
00:44:38,176 --> 00:44:42,366
This time. I didn’t show it so crudely,
but the main characters are the ones
493
00:44:43,246 --> 00:44:47,386
who've been clearly declared
as "Not-Wanted"
494
00:44:48,256 --> 00:44:52,286
and whose brave actions
don't get compliments.
495
00:44:54,196 --> 00:44:58,266
I mean they are told
"You're just not desired here"
496
00:44:59,206 --> 00:45:04,306
by not doing anything wrong,
but by doing the justice.
497
00:45:10,176 --> 00:45:14,236
I'm wondering what kind of audience
get attracted to this kind of entertainment.
498
00:45:14,306 --> 00:45:16,246
Well, you'd never know.
499
00:45:17,246 --> 00:45:29,216
There are those who've unfortunately
taken the Joker physically or mentally,
500
00:45:29,316 --> 00:45:32,386
and what they'd gain
from this film, I wonder.
501
00:45:33,246 --> 00:45:36,246
All the same, this theme holds true
for all the young generation.
502
00:45:36,346 --> 00:45:41,236
This dead-locked feeling we sense
in our time must've been sensed
503
00:45:41,356 --> 00:45:47,176
the way we do so repetitively in many
places at many historical times.
504
00:45:48,376 --> 00:45:56,236
Miyazaki wishes to cleanse up the stereo
typical image of his well-reputed works.
505
00:45:57,296 --> 00:46:05,266
I begin to hear of Ghibli as "Sweet" or
Healing", and I get an urge to destroy it
506
00:46:06,186 --> 00:46:09,296
For, basically my job is to continuously
go against the audience's expectations
507
00:46:09,386 --> 00:46:19,196
Should I just come to follow those
expected images, l'd be finished!
508
00:46:20,246 --> 00:46:24,166
Now we're in the Productions
Staff Room upstairs.
509
00:46:24,286 --> 00:46:28,286
We find Producer Suzuki
writing down some memo.
510
00:46:32,216 --> 00:46:36,266
He's jotting down making a summary
out of Miyazaki's storyboards,
511
00:46:36,346 --> 00:46:42,326
and amazingly: with his own drawings
(quite good ones) attached here and there,
512
00:46:44,246 --> 00:46:46,386
Those keep me have a better memory
513
00:46:47,236 --> 00:46:51,286
and the better memory of the important
cuts gets quite in handy
514
00:46:51,386 --> 00:46:54,336
when I think of the ads or the other things.
515
00:46:55,346 --> 00:47:02,246
I felt the words aren't enough, and started to
pick up some cuts to draw from the boards.
516
00:47:02,326 --> 00:47:07,346
This way, I feel it more convenient in
making a billboard, an ad or so forth.
517
00:47:08,266 --> 00:47:12,336
This Ashitaka character has nothing
in need of his protection
518
00:47:13,186 --> 00:47:15,336
Doesn't he get uneasy of this
hero figure as a Producer?
519
00:47:16,226 --> 00:47:19,186
Ashitaka is in search of what
he should protect,
520
00:47:19,286 --> 00:47:27,236
and I know it's San that counts one,
but wonder what comes next, then.
521
00:47:27,346 --> 00:47:32,236
That's the thing Miya-San himself
hasn't figured out yet
522
00:47:32,366 --> 00:47:42,216
so naturally I haven't a way to know it now
but get the excitement of it with him.
523
00:47:43,276 --> 00:47:48,186
The evening of 21 March 1996,
an unexpected visitor came over to Ghibli.
524
00:47:48,346 --> 00:47:53,196
It's Tetsuya Kawamoto. Producer of NHK's
"The 20th Century in Moving Images."
525
00:47:53,336 --> 00:47:56,356
You happened to be in the documentary
programs, "The Silk Road Journeys"?
526
00:47:57,166 --> 00:47:59,156
I did the interviews.
527
00:48:10,216 --> 00:48:14,296
-I must have been the best watcher
of "The Silk Road Journeys" in Japan.
528
00:48:15,236 --> 00:48:20,266
Oh yeah? how many times?
Don't know but till the videos worn out.
529
00:48:21,236 --> 00:48:25,366
Ghibli's held many sessions to watch
NHK's "The 20th Century in Moving Images"
530
00:48:26,246 --> 00:48:29,336
and today's is the study meeting
with its Producer himself.
531
00:48:30,196 --> 00:48:35,196
Mononoke" and "The 20th Century"
seem to have something in common
532
00:48:35,286 --> 00:48:39,306
in terms of the hard tries in
understanding the human-being.
533
00:48:40,286 --> 00:48:46,176
We picked up a plenty of records
to show the atmosphere of the time
534
00:48:46,276 --> 00:48:53,216
so that the audience could experience
the historical events once more.
535
00:48:53,316 --> 00:49:02,276
And hopefully learn some lessons,
but basically man repeats his doings.
536
00:49:03,186 --> 00:49:10,246
We're not to judge if it's good or bad, but
to understand our Karma (Human Nature).
537
00:49:11,166 --> 00:49:14,176
I felt quite cozy watching this
special documentary series,
538
00:49:14,256 --> 00:49:18,386
and thought whoever'd made this
had full of malicious intentions
539
00:49:19,276 --> 00:49:26,286
Or indications that after all man is
nothing but a whole bunch of Karmas,
540
00:49:27,166 --> 00:49:30,176
and that was persuasive enough to me.
541
00:49:31,166 --> 00:49:35,326
But our staffs positions got split up
with regard to this very point
542
00:49:35,326 --> 00:49:42,286
The 20th Century's images were
tremendously intriguing to me
543
00:49:42,310 --> 00:49:48,310
to the extent I got a kind of kicks out of
some blood shedding scenes.
544
00:49:48,356 --> 00:49:56,366
-Yeah, I agree. -Yep. I certainly felt some
pleasure, especially at the beginning.
545
00:49:57,226 --> 00:50:02,266
It was some kicks AND exhaustions as well
546
00:50:02,276 --> 00:50:06,216
and that made me really think twice.
547
00:50:06,316 --> 00:50:13,216
Many scenes went with a narration
"Not Open to Public before 19XX
548
00:50:13,216 --> 00:50:18,166
except for restricted number of people."
549
00:50:19,166 --> 00:50:25,196
That must have a strong tie with our today's
Mass Consumption Society by the way
550
00:50:25,196 --> 00:50:30,246
but I couldn't help wondering of
what used to be strictly banned
551
00:50:30,270 --> 00:50:37,270
from the general public could now
get so wide-openly broadcasted.
552
00:50:38,236 --> 00:50:46,166
Honestly. I wished to see the whole each of
restricted films while watching the video.
553
00:50:48,206 --> 00:50:53,196
While many critics accuse this series of
containing excessive dead body images
554
00:50:53,196 --> 00:50:55,296
Miyazaki persists in a different position,
555
00:50:56,186 --> 00:51:03,296
like a guy with full "Keloidosis"
came begging house to house
556
00:51:03,306 --> 00:51:06,316
deliberately showing the inflammations.
557
00:51:07,166 --> 00:51:11,266
Or from the pictures of piled up
corpses in the library books,
558
00:51:11,276 --> 00:51:15,346
who died of the 1923 Earthquake
or the Air Raids on Tokyo during WW2.
559
00:51:15,346 --> 00:51:19,356
Or some grown-ups babbling around
about their actual killings in China
560
00:51:20,166 --> 00:51:22,376
I've been surrounded by plenty of those,
561
00:51:22,376 --> 00:51:27,256
which led me to read and watch
furthermore throughout my puberty
562
00:51:27,276 --> 00:51:29,286
I suspect it's the same story
for Mr. Kawamoto,
563
00:51:29,296 --> 00:51:33,176
but the things the Japanese Army's
done in China, to begin with,
564
00:51:33,176 --> 00:51:41,296
I've forced myself to be a fair witness,
and I expected the same for the young.
565
00:51:42,156 --> 00:51:45,176
Then I noticed nothing had
been transmitted to the children.
566
00:51:45,276 --> 00:51:49,386
Thus, my appreciation to your
great project this time.
567
00:51:50,386 --> 00:51:55,306
Those heavy issues had been neglected
as "Not Cool" stuff to talk about
568
00:51:55,326 --> 00:52:01,246
till very recently but we came to feel
rather comfortable dealing with them
569
00:52:01,246 --> 00:52:04,256
and this shifting means a lot to us.
570
00:52:04,286 --> 00:52:09,276
It's about time we'd better dump our
"Live a Life with Hope" kind of belief
571
00:52:09,276 --> 00:52:16,266
For, this doesn't seem to help us grasp
our present conditions any longer
572
00:52:16,266 --> 00:52:22,316
We'd rather want to see what happens
next when the hope ends.
573
00:52:23,246 --> 00:52:27,226
Incessant World Affairs after
the collapse of the Berlin Wall
574
00:52:27,226 --> 00:52:31,206
gave a great impact on Miyazaki with a
sensitivity of catching the tides of the time.'
575
00:52:31,386 --> 00:52:36,196
Intense conflicts between the ethnics/
religions, as in Bosnia-Herzegovina
576
00:52:36,206 --> 00:52:39,296
with Hatred and Vengeance
fueling the massacres,
577
00:52:39,306 --> 00:52:42,246
show us the corrigible nature
of the human-beings
578
00:52:42,256 --> 00:52:45,356
We also experienced a series of shocking
incidents here in Japan.
579
00:52:45,366 --> 00:52:52,346
Kobe Earthquake and Tokyo Sarin
Gas Attack on Subway in'1995
580
00:52:53,166 --> 00:52:55,306
The tides of the time made a clear shift then
581
00:52:55,306 --> 00:53:02,236
and a writer might find a way to integrate
those changes into the unchangeable
582
00:53:05,176 --> 00:53:11,226
April 4: 1996: We had one clue of how
Miyazaki's considering about the ending.
583
00:53:13,286 --> 00:53:16,296
This simple scheme makes enough
sense in an ordinary film,
584
00:53:18,276 --> 00:53:22,316
though this grudge fight is so banal as well.
585
00:53:23,186 --> 00:53:29,266
I don't want any of those predictable
Fast-going Easy-ending kinds of fights.
586
00:53:33,336 --> 00:53:37,346
We find Director's thoughts go on
following with his own diagrams
587
00:53:37,386 --> 00:53:42,326
Here we see the Samurai’s powers
overwhelming the Forest and Iron Town
588
00:53:42,346 --> 00:53:46,266
and this power crash seems to lead
a tragedy or a catastrophe at the end
589
00:53:46,366 --> 00:53:53,156
The biggest smash is seen here,
not in the process of getting here
590
00:54:02,346 --> 00:54:07,286
Many incidents in the real world actually
happen as this yellow arrow indicates
591
00:54:10,326 --> 00:54:21,226
and in most cases their motives or
preliminaries are hardly worth bringing up
592
00:54:22,166 --> 00:54:26,216
The Samurai'll appear in full arms
so that it must be easier to tell.
593
00:54:28,336 --> 00:54:33,216
Are we going to hint the Samurai's
power at certain point?
594
00:54:33,306 --> 00:54:43,206
Yes, we'll just hint it when Eboshi and
Jigobo get understood as acquaintances
595
00:54:43,366 --> 00:54:47,206
As for Eboshi, she keeps a stern position
596
00:54:47,386 --> 00:54:55,336
and without this green arrow, she might
get opposed to the yellow arrow here
597
00:54:56,216 --> 00:55:02,246
Only, we don't want any of their
fighting scenes, though
598
00:55:03,376 --> 00:55:07,216
The ending comes with an explosion
of Shishigami, the Forest God,
599
00:55:07,236 --> 00:55:09,316
a huge power pointing at the human's world
600
00:55:10,206 --> 00:55:12,236
These are some simple diagrams
601
00:55:14,186 --> 00:55:16,186
or maybe not.
602
00:55:17,246 --> 00:55:22,326
Are you letting Ashitaka come
back again to the Iron Town?
603
00:55:23,186 --> 00:55:32,306
Precisely, he moves from Shishigami's
Forest to Iron town, back to the Forest,
604
00:55:32,316 --> 00:55:34,356
and finally to the Town once more
605
00:55:35,236 --> 00:55:39,386
For, the final explosion should take
place in the human's world.
606
00:55:42,386 --> 00:55:50,206
Ashitaka's last trip goes all the way through
the 3 arrows and ends in the yellow here.
607
00:55:51,206 --> 00:55:54,236
So the order of incidents goes reverse.
608
00:55:54,326 --> 00:55:59,256
By the time he meets the wild boars,
the boars've been killed long before
609
00:56:00,166 --> 00:56:07,356
he's already met Jigobo in the Forest
and is seeing the continuing scenes
610
00:56:10,286 --> 00:56:13,346
Suddenly he turns into be at
the present time that moment.
611
00:56:16,356 --> 00:56:19,166
That moment means..?
612
00:56:19,246 --> 00:56:25,386
I mean the incidents get deployed
dramatically without any inductive clues
613
00:56:26,166 --> 00:56:34,316
so that Ashitaka's Saga gets to be
sensed as if the audience's own.
614
00:56:38,186 --> 00:56:41,346
Miyazaki says he's already seeing
the ending in a vague shape,
615
00:56:41,346 --> 00:56:44,356
but could it be a convincing end?
616
00:56:44,376 --> 00:56:48,166
His struggles yet continue.
617
00:56:48,356 --> 00:56:52,266
Isn't this enough, really?
The same story again and again.
618
00:56:52,346 --> 00:56:55,296
It's one bad day for me.
Or rather, another bad day.
619
00:56:56,166 --> 00:57:00,246
Then he begins self-mocking by saying
he's good at staying in a slump
620
00:57:02,336 --> 00:57:06,376
He picked up a notebook before I know it.
621
00:57:09,216 --> 00:57:12,256
Looks like a creator's notebook,
622
00:57:18,176 --> 00:57:25,376
in which he starts to try a configuration,
of Eboshi and Jigobo entering the Forest
623
00:57:27,176 --> 00:57:31,286
He draws diagrams here again with
differing patterns to examine.
624
00:57:47,156 --> 00:57:50,326
Unfortunately it doesn't seem
to work out for him this time
625
00:57:55,356 --> 00:58:05,216
Here we see Yasuda-San again
with a couple of color options
626
00:58:09,216 --> 00:58:13,236
Miyazaki prefers the brighter one,
627
00:58:15,246 --> 00:58:20,186
but with the darker shade to achieve
a clearer color contrast.
628
00:58:26,206 --> 00:58:30,336
This highlight gets too shiny here!
Could be even brighter...
629
00:58:31,186 --> 00:58:33,316
Yasuda-San persists
630
00:58:34,256 --> 00:58:42,316
This combination looks unthinkable to me.
We don't need to get everything so bright
631
00:58:49,256 --> 00:58:55,166
In those cases Miyazaki tends to get
someone else involved to take his side.
632
00:58:55,166 --> 00:58:59,296
Miyazaki's taking one step
farther to counter Yasuda-San.
633
00:59:10,286 --> 00:59:15,356
Yasuda-San responds him
by suggesting a less pale color
634
00:59:18,166 --> 00:59:25,216
Hmm, that's actually not bad, is it?
It isn't really, this subtle change works.
635
00:59:28,296 --> 00:59:30,306
Let's see the final version then.
636
00:59:31,156 --> 00:59:34,246
Here! Such an instantaneous one!
Let's watch this again
637
00:59:40,386 --> 00:59:42,236
Spring is the season for
freshmen in Japan
638
00:59:42,286 --> 00:59:44,366
Spring is the season for
freshmen in Japan.
639
00:59:45,316 --> 00:59:54,186
April 6, 1996: A Welcome Party's held at
Studio Ghibli with liquors and munchies
640
00:59:58,306 --> 01:00:04,186
-There'll be plenty to overcome in this
difficult time but we expect a lot from you
641
01:00:04,186 --> 01:00:09,236
I'll do my part by growing beards
and feeling like a freshman.
642
01:00:10,226 --> 01:00:14,236
-Kanpai (Cheers)!
-Kanpaaai!
643
01:00:14,266 --> 01:00:22,206
9 new staff join in this year (for Douga.
Backgrounds, Refining, Direction.)
644
01:00:25,276 --> 01:00:28,216
I'm feeling a bit shy somehow.
Mm what for?
645
01:00:28,356 --> 01:00:35,376
In this section sit the Non-freshmen
mostly females and they ARE energetic!
646
01:00:41,276 --> 01:00:46,276
The freshmen are trolling "Frog's Song"
upon a request of doing a performance.
647
01:00:49,206 --> 01:00:51,266
Animation Supervisor
Yoshifumi Kondo
648
01:00:51,366 --> 01:00:56,336
Training's begun: Mr. Kondo/ Ms. Otani
are the supervisors at the Animation Dept.
649
01:00:57,176 --> 01:00:58,386
Genga
Atsuko Otani
650
01:00:59,206 --> 01:01:04,366
You made the Kinetic Curve
a bit too lowering here
651
01:01:05,346 --> 01:01:10,286
Each object seems to have its own
moving track called "Kinetic Curve".
652
01:01:12,296 --> 01:01:18,346
Because of the gradual incline here.
I rather wanted you to draw lines as such
653
01:01:19,226 --> 01:01:24,246
A new Assisting Director Ishizone-san's
given a nicname "Mr. Promising"
654
01:01:24,246 --> 01:01:27,366
whose promise might not come true
without practices as we see.
655
01:01:28,366 --> 01:01:31,256
Miyazaki's correcting Genga
656
01:01:31,256 --> 01:01:34,306
A scene of working women treading
plates to fan the forge.
657
01:01:34,326 --> 01:01:39,336
Here we'll see a good example of how
he quests for the kicks of Anime
658
01:01:39,346 --> 01:01:42,186
Director doesn't seem to like this cut,
659
01:01:42,186 --> 01:01:45,386
he dislikes simple descriptive
expression to be exact.
660
01:01:46,226 --> 01:01:48,196
Genga
Hiroshi Shimizu
661
01:01:48,286 --> 01:01:53,336
It's a simpleton's way to draw a painful
expression for a painful situation.
662
01:01:53,336 --> 01:01:59,306
Look at a marathon runner's face
right before falling down
663
01:01:59,316 --> 01:02:02,366
We see their pain because they ENDURE It.
664
01:02:02,376 --> 01:02:06,326
If you had a clenching-your-teeth
sort of hard work,
665
01:02:06,326 --> 01:02:09,176
you'd feel it painful of course,
666
01:02:09,196 --> 01:02:15,296
but your face'd rather go blank
and deadpan before fainting.
667
01:02:16,166 --> 01:02:18,156
You're overdoing it in a word!
668
01:02:18,266 --> 01:02:23,206
Going like this, she'd come
down in a next moment.
669
01:02:24,296 --> 01:02:31,326
Without a Counteractive Agent for
a painful side-effect of an action,
670
01:02:31,326 --> 01:02:34,256
one would just become a feeble person.
671
01:02:34,256 --> 01:02:37,276
But people tend to build up a character
as you did in most cases,
672
01:02:37,286 --> 01:02:40,346
rough face for rough time and a
happy face for happy time.
673
01:02:41,186 --> 01:02:46,296
Make it more COMPLEX: happy but
not showing it, or tragic but smiling etc
674
01:02:46,306 --> 01:02:50,206
especially in a situation
when one's working
675
01:02:50,206 --> 01:02:54,226
Or, when YOU are working, you know?
676
01:02:54,356 --> 01:03:04,326
I see, a physical action generates its
side-effect and counteraction as well,
677
01:03:04,326 --> 01:03:09,286
Without those inward power balances,
a character'd look superficial
678
01:03:13,316 --> 01:03:18,286
Sometimes a Genga-man brings up
an unexpectedly original idea.
679
01:03:18,376 --> 01:03:22,226
Here we see some villagers
intimidated by Gonza's roughness.
680
01:03:23,236 --> 01:03:27,346
Don't they look like banging
head to head while conferring?
681
01:03:29,346 --> 01:03:34,216
Shinsaku Sasaki is the
one who drew them,
682
01:03:34,226 --> 01:03:37,266
Miyazaki's thinking to pick up
whose good points
683
01:03:47,336 --> 01:03:53,216
This guy's petrified for one second
and then starts sheepishly
684
01:03:53,226 --> 01:03:56,376
I mean he fidgets around very sheepishly
685
01:04:00,186 --> 01:04:02,196
Shall we watch it through?
686
01:04:02,276 --> 01:04:07,226
Except for some unnecessary cuts.
Sasaki's idea seems good enough.
687
01:04:07,226 --> 01:04:10,286
To verify it, we'll now see his Genga
on Quick Action Recorder.
688
01:04:15,266 --> 01:04:17,296
Let's watch this...
689
01:04:30,266 --> 01:04:32,236
His turn's hilarious.
690
01:04:32,356 --> 01:04:37,376
The 2 Animation Supervisors
seem to agree.
691
01:04:40,376 --> 01:04:43,366
This guy's really turning
around anyhow.
692
01:04:44,376 --> 01:04:48,386
Sasaki in fact DID the acting
of this part by himself
693
01:04:49,216 --> 01:04:59,386
-Just imagine him practicing it.
-He actually acted? -He did it over there.
694
01:05:01,186 --> 01:05:05,206
-I keep missing the other cuts.
695
01:05:07,156 --> 01:05:10,376
The turning guy looks like you.
696
01:05:11,156 --> 01:05:18,366
-See? -Yes, you mean this guy?
-Yep, watch this as if you were him.
697
01:05:21,326 --> 01:05:26,176
The good parts of his stay untouched
while his others got corrected
698
01:05:26,256 --> 01:05:30,246
For it is Gonza who comes atop
of the list in this sequence.
699
01:05:35,356 --> 01:05:38,316
The one has to move most
is Gonza, you know?
700
01:05:43,266 --> 01:05:46,256
Yes, I got it, sir.
701
01:05:46,266 --> 01:05:51,286
Director made a tough comment, but
his expression showed the opposite
702
01:05:52,366 --> 01:05:54,366
The final version is this
703
01:05:56,216 --> 01:06:00,236
Don't you rather keep watching
the villagers now?
704
01:06:04,256 --> 01:06:08,176
Miyazaki's Creation Circuit
Our Climate and Living
705
01:06:08,256 --> 01:06:13,346
April 20, 1996: Miyazaki's busy correcting
a background Art Dept. submitted,
706
01:06:13,346 --> 01:06:16,356
to clarify the blurred perspective.
707
01:06:17,196 --> 01:06:18,356
Assistant Director
Hiroyuki Ito
708
01:06:20,226 --> 01:06:24,176
This is beautiful but why doesn't it
have a shooting clarity as well?
709
01:06:30,206 --> 01:06:34,226
The painter told me he'd already seen
this in his dream before painting
710
01:06:34,256 --> 01:06:38,326
-Or, he must've been to some
other place. I suspect
711
01:06:39,226 --> 01:06:43,346
He'd been fascinated with the scenery
before waking up with a total oblivion
712
01:06:44,266 --> 01:06:49,386
Oh, that's exactly what I do. The work's
always just done in my dream
713
01:06:58,176 --> 01:07:04,256
Please don't follow me, OK?
714
01:07:08,176 --> 01:07:14,256
(Fragment not translated)
715
01:07:14,280 --> 01:07:20,280
(For a summary you can check nausicaa.net/
miyazaki/mh/MakingOfMH/Part1.html)
716
01:08:48,615 --> 01:08:53,485
Mononoke's deluxe backgrounds are
the collaboration of 5 Art Supervisors:
717
01:08:53,615 --> 01:08:59,535
Nizo YAMAMOTO painted the Ancient
Forest where Kodama (tree spirits) live;
718
01:09:01,615 --> 01:09:06,485
Naoya TANAKA expressed the scenes
of Ashitaka's starting his journey;
719
01:09:06,605 --> 01:09:11,515
Satoshi KURODA worked on the Rubbly
Area and the Bald Mountain;
720
01:09:11,635 --> 01:09:16,495
Yoji TAKESHIGE depicted the
Iron Town and Moro's Cave;
721
01:09:16,655 --> 01:09:26,525
Finally, Kazuo OGA described Enishi
Village and Shishigami's Water Area
722
01:09:26,525 --> 01:09:31,465
Oga'd also supervised "Totoro", "Only
Yesterday", "Raccoons", "Heisei Battle".
723
01:09:31,605 --> 01:09:40,505
In May 1995 Ghibli's Chief Staff took a
step on the land of Yakushima in Kyushu,
724
01:09:40,505 --> 01:09:47,065
to have a first-hand experience
in the main setting of Mononoke
725
01:09:47,089 --> 01:09:56,089
by seeing, feeling, sensing its
Ancient Evergreen Broadleaf Forest.
726
01:10:25,645 --> 01:10:31,485
This trip to Yakushima's not purposed
to pinpoint any specific scene
727
01:10:31,485 --> 01:10:36,475
but rather to just feel the atmosphere there.
728
01:10:36,615 --> 01:10:40,565
All the same, we can trace back
some specific outcomes as well.
729
01:10:40,565 --> 01:10:45,655
The moss with gem-like waterdrops is
one of them proved on a storyboard.
730
01:10:46,515 --> 01:10:49,535
"Uncountable waterdrops twinkling
(witnessed in Yakushima!)"
731
01:10:49,535 --> 01:10:53,605
were adopted in a critical moment
when Ashitaka's coming back to life.
732
01:11:09,625 --> 01:11:14,575
Yamamoto-San from Kyushu region
had a refreshing moment there, too
733
01:11:15,545 --> 01:11:21,645
I had a joy of feeling the-never-felt
with my body
734
01:11:21,645 --> 01:11:27,475
and seeing the-never-seen with my eyes
735
01:11:27,635 --> 01:11:32,455
It's a difficult task however,to paint
the Evergreen Broadleaf Forest.
736
01:11:33,475 --> 01:11:44,585
I imagine all Ancient Forests are the same,
but it has NO hiatus or opening.
737
01:11:44,585 --> 01:11:51,605
Maybe it does at the lower levels, but
from the top it's like a giant umbrella.
738
01:11:51,605 --> 01:11:56,585
I had a difficulty in describing
its depths because of it.
739
01:11:56,635 --> 01:11:59,615
Tropical Rain Forest
740
01:12:00,455 --> 01:12:05,475
It'd be easier to paint a Tropical Rain Forest
that contains many different sise of plants
741
01:12:05,475 --> 01:12:11,535
but the one I painted looks
as if fully covered with Ivies
742
01:12:12,455 --> 01:12:18,565
Another thing is an Ancient Forest doesn't
have any integrated color variations
743
01:12:18,585 --> 01:12:24,585
Unlike a Beech Forest where the same sort
have integrated seasonal color changes.
744
01:12:24,585 --> 01:12:32,615
The former's complex color variations are
mixed in each different and difficult way
745
01:12:33,525 --> 01:12:38,515
Now let's enjoy the beauty
of Yamamoto's works
746
01:12:38,515 --> 01:12:41,655
on Shishigami's Forest where
the Art speaks itself up.
747
01:12:54,625 --> 01:13:01,645
Tanaka-Jan is another Art Staff
who also participated in the trip
748
01:13:02,505 --> 01:13:08,555
As for the backgrounds where San and
Okkoto in blood ran away in the Forest
749
01:13:08,555 --> 01:13:20,635
I asked Director about the scene, and
he told me to make it like "Shiratani":
750
01:13:20,659 --> 01:13:25,459
Shiratani (White Valley) is the first spot
we've been to while in Yakushima
751
01:13:25,495 --> 01:13:37,585
and it was truly beautiful with waterdrops
on the moss glittering in the sunshine.
752
01:13:37,635 --> 01:13:42,635
So I told him I couldn't think of
but its beautiful images
753
01:13:42,645 --> 01:13:48,455
and he advised me to use my
imagination if I were a professional,
754
01:13:48,455 --> 01:13:56,555
and make it the darkest possible because
the scene's supposed to be grisly
755
01:13:56,615 --> 01:14:05,505
I kept remembering its shiny images while
painting and tried hard to delete them
756
01:14:05,565 --> 01:14:12,365
Director's thoughts are always at
the more profound level than mine.
757
01:14:12,389 --> 01:14:17,889
For, whenever asked for advice,
he always suggests much more.
758
01:14:17,913 --> 01:14:22,913
So I stick tight and try hard to get
down to his depth somehow.
759
01:14:22,955 --> 01:14:29,535
Everything's from his wisdom of life
I suspect, or am I talking too much?
760
01:14:30,425 --> 01:14:36,465
This is the scene where's modeled
after Shiratani of Yakushima.
761
01:14:56,485 --> 01:15:01,595
Miyazaki's interest in the Evergreen Broad
leaf Forest Culture derives from a book
762
01:15:01,605 --> 01:15:05,655
"The Origin of the Cultivatable Plants
and Agriculture" by Sasuke NAKAO, PhD
763
01:15:06,485 --> 01:15:10,545
The author's theory on the Broadleaf
Forest Culture is quite audacious
764
01:15:10,545 --> 01:15:14,625
insisting there's NO such thing
as the Rice Farming Culture.
765
01:15:14,635 --> 01:15:18,645
Such a theory that people in
Kyoto'd be knocked over by that
766
01:15:18,645 --> 01:15:22,535
I got totally freshened up by his theory
767
01:15:22,635 --> 01:15:27,635
Basically he insists there be NO
Hierarchy in Papua New Guinea
768
01:15:27,635 --> 01:15:34,445
where people live in a harmony by
planting Taro and Yams (Root Crops).
769
01:15:34,575 --> 01:15:40,625
Although there's no literal reference
of such Non-Hierarchism in his book
770
01:15:40,649 --> 01:15:47,449
you'd kind of get it between the lines,
and that was so impressive to me.
771
01:15:47,505 --> 01:15:52,505
Dr. Nakao explains the Japanese Culture's
Not originated in the Rice Farming Culture
772
01:15:52,505 --> 01:15:57,065
but in the Evergreen Broadleaf Forest
Culture of the much older time.
773
01:15:57,089 --> 01:16:02,089
With a distaste for its damp climate,
Miyazaki's got so lightened up by that.
774
01:16:02,305 --> 01:16:06,526
Moreover, the latter Forest Culture has
its wide range from Bhutan to Japan:
775
01:16:06,535 --> 01:16:11,545
Sasaki and the other good
scholars followed Nakao
776
01:16:11,545 --> 01:16:18,655
referring further as the Beech/Oak
Forests in Eastern Japan be the origin
777
01:16:18,655 --> 01:16:25,505
where the living seems more comfortable.
778
01:16:25,505 --> 01:16:36,485
And where Jomon Culture started
16,500 years ago that'd make more sense.
779
01:16:40,505 --> 01:16:46,485
(Fragment not translated)
780
01:16:46,509 --> 01:16:52,509
(For a summary you can check nausicaa.net/
miyazaki/mh/MakingOfMH/Part1.html)
781
01:18:40,096 --> 01:18:47,186
-We should add some blue somewhere.
Reality and painting are different
782
01:18:48,086 --> 01:18:53,066
I'm wondering if we should go
that much supernaturally.
783
01:18:54,126 --> 01:19:03,126
Maybe we'd rather save those
looks until the last minute.
784
01:19:04,076 --> 01:19:10,186
Partly I'd agree, though. There're godly
rays of light if it’s the same sunlight
785
01:19:10,186 --> 01:19:15,066
the kinds that would make
you think it a special day
786
01:19:15,176 --> 01:19:21,106
In this case rays of light shine in
not because they're supernatural
787
01:19:21,106 --> 01:19:29,266
but because light sneaks in despite of
Shishigami's blocking the sun
788
01:19:31,236 --> 01:19:37,046
Having understood Director's points
Oga-San painted the final version
789
01:19:39,136 --> 01:19:43,236
Now let's check out how it's done.
790
01:19:49,106 --> 01:19:54,196
If you're awake, thank Yakul
for guarding you the whole time.
791
01:20:13,046 --> 01:20:17,196
We can recognise the camera
angle's been changed here.
792
01:20:24,066 --> 01:20:27,166
And here, too, from another angle
793
01:20:28,186 --> 01:20:32,186
How to Control Space and Time
794
01:20:33,076 --> 01:20:37,106
Working on camera works is
one of an animator's jobs
795
01:20:37,106 --> 01:20:41,206
Miyazaki is being a camera himself now
796
01:20:41,266 --> 01:20:47,266
Here the camera tracks back while
Ashitaka's carrying San on his back
797
01:20:47,290 --> 01:20:52,290
though mostly the camera works have
been digitally synthesised this time.
798
01:20:52,291 --> 01:20:56,077
-We wouldn't need the digital
synthesis that much.
799
01:20:56,106 --> 01:21:01,186
We'd rather do otherwise
with these kinetic momenta
800
01:21:01,186 --> 01:21:04,226
OK, I'll do this over.
801
01:21:05,116 --> 01:21:11,126
He finds a wide lens here doesn't
work out for this background
802
01:21:12,076 --> 01:21:15,166
Do it decisively is the only way.
803
01:21:20,266 --> 01:21:24,156
I'm doing a camerawork here
804
01:21:24,266 --> 01:21:30,256
We're already used to watch
telescopic pictures in anywhere.
805
01:21:31,106 --> 01:21:34,116
Interviewer: Jun SUZUKI (cameraman)
806
01:21:34,236 --> 01:21:42,176
but until while ago we'd had NO clue
how a telescopic scenery'd look like.
807
01:21:42,216 --> 01:21:55,126
Shooting a car from way up there and
lowering the camera in the same size
808
01:21:55,150 --> 01:22:06,050
that kind of Anime'd have been regarded
as insane before the telescopic lens time.
809
01:22:06,106 --> 01:22:15,266
Animation's cameraworks have more
commonsense than Motion Picture's.
810
01:22:16,156 --> 01:22:22,156
For, you'd feel some discomfort if your
assumption's radically turned over
811
01:22:22,236 --> 01:22:27,046
Since the background gets wider
as the camera's tracking back,
812
01:22:27,046 --> 01:22:32,076
Director's specifically checking on
its positioning by using a Frame Cel
813
01:22:32,216 --> 01:22:39,186
I make some parts a bit crooked,
or otherwise it'd look so crammed up.
814
01:22:39,186 --> 01:22:46,106
For, it's our head that decides
what we are actually seeing.
815
01:22:46,116 --> 01:22:51,136
I mean our brain cells synthesise parts
by parts and makes a straight line etc.
816
01:22:51,160 --> 01:22:56,160
So, I intentionally settle 2 center points
or so forth without a hesitation.
817
01:22:56,246 --> 01:23:02,096
That kind of drawing gets closer
to the human's perceptions.
818
01:23:02,120 --> 01:23:06,120
A "Perspective View" is one illusion
the Europeans've come up with.
819
01:23:06,196 --> 01:23:12,136
Perfect computer graphics
wouldn't be so interesting
820
01:23:12,136 --> 01:23:14,266
or at least, not interesting to me at all.
821
01:23:15,126 --> 01:23:19,186
Cranky lines are rather soothing to us,
and so is a cranky person
822
01:23:19,196 --> 01:23:26,136
We'd better make ourselves
more crankish, I believe,
823
01:23:26,256 --> 01:23:34,046
with the paths not that straight,
or the mountains being so muddy
824
01:23:39,116 --> 01:23:44,126
No sooner had the background been
finished than another issue came up.
825
01:23:44,126 --> 01:23:47,196
This time, a lighting problem
826
01:23:48,036 --> 01:23:54,086
Ando. I've made a huge mistake here.
The light is streaming from both sides
827
01:23:54,086 --> 01:23:57,236
Do you think this OK?
Yes, I think it all right.
828
01:23:58,076 --> 01:24:03,096
Indeed, his face gets light from the left
while his body takes it from the right
829
01:24:03,166 --> 01:24:05,246
Let's check out the final version then.
830
01:24:05,246 --> 01:24:10,156
So darkened is the background, which
Miyazaki's that much particular about.
831
01:24:10,156 --> 01:24:12,176
Let's watch it again.
832
01:24:14,266 --> 01:24:18,186
Miyazaki now talks about
the Manga (Cartoon) Culture
833
01:24:19,066 --> 01:24:24,146
-You said Manga tends to get
ignored but think it's wrong.
834
01:24:24,146 --> 01:24:29,456
Manga occupies the center place
as an addresser of the culture.
835
01:24:29,480 --> 01:24:38,060
Manga's especially prevailed around
Korea, Taiwan, and parts of China
836
01:24:38,066 --> 01:24:42,076
where the economy's drastically growing
837
01:24:42,076 --> 01:24:49,226
Their such prevailed
"Manga ways of thinking",
838
01:24:49,250 --> 01:24:53,200
by which I don't mean
Kids' ways of thinking,
839
01:24:53,226 --> 01:25:01,066
but their specific "Manga ways' thinking"
hadn't existed until 20-30 years ago.
840
01:25:01,066 --> 01:25:05,186
And I'm concerned about
their altered sense of time etc.
841
01:25:05,246 --> 01:25:10,136
I've found the words "Oh my Japanese
Anime" written on a storyboard.
842
01:25:10,160 --> 01:25:16,925
-What's this "Oh my Japanese Anime"?
-Oh, that's one convenient thing
843
01:25:16,926 --> 01:25:21,627
about our Expressionism of expanding
a moment as much as you will.
844
01:25:21,627 --> 01:25:27,057
Only, we get quite Arrogant about
our space and time by doing it
845
01:25:27,058 --> 01:25:30,098
The Motion Pictures have the
same problem on this, too.
846
01:25:31,046 --> 01:25:35,106
No matter how much or least
you've related with Manga
847
01:25:35,106 --> 01:25:41,056
Manga ways of grasping anything
anyhow get so much prevailed
848
01:25:41,056 --> 01:25:48,056
Without getting over these, we'll NEVER
obtain decent International Sensibility
849
01:25:48,056 --> 01:25:50,256
I really believe so.
850
01:25:53,126 --> 01:26:00,106
Assisting Director Ito-san's layering
objects and so-called "Book" cels
851
01:26:00,106 --> 01:26:04,226
onto a quite long base background
852
01:26:06,056 --> 01:26:11,116
He seems to prepare for a shooting of
Ashitaka on Yakul dashing down a cliff
853
01:26:11,116 --> 01:26:15,076
We'll take a look at this shooting
854
01:26:15,266 --> 01:26:19,186
There are 2 shooting cameras
in the basement of Studio Ghibli
855
01:26:19,186 --> 01:26:24,266
one of which Miyazaki calls "Musashi
kun" and the other "Yamato-kun"
856
01:26:26,056 --> 01:26:31,056
The background is now put on
a computer-controlled conveyer
857
01:26:31,066 --> 01:26:36,246
2 cels are inserted: one for Ashitaka on
Yakul, and the other as "their shadows"
858
01:26:40,226 --> 01:26:43,216
Camera Supervisor
Atsushi Oku
859
01:26:44,076 --> 01:26:46,236
Camera Assistant
Tamaki KOJO
860
01:26:47,076 --> 01:26:51,086
Kojo-san's eliminating static electricity
so that cels don't get dusts
861
01:26:51,086 --> 01:26:58,056
Then, Books (backgrounds on cels) get
added that move faster than the base.
862
01:26:58,116 --> 01:27:01,176
The shooting'll finally begin then
863
01:27:01,186 --> 01:27:07,096
This way of shooting's called
Multi Contact Filming Method"
864
01:27:08,056 --> 01:27:12,206
The filmed cuts get checked out
on Saturday Mornings,
865
01:27:13,036 --> 01:27:16,076
in a style so called "Rash Preview".
866
01:27:20,146 --> 01:27:23,076
This is the one we've just seen
867
01:27:23,176 --> 01:27:26,186
The way Yakul's jumping side to
side, that's a real tough one.
868
01:27:27,066 --> 01:27:31,216
Director meant No and the staff
had a reshooting. Check this out
869
01:27:36,186 --> 01:27:39,216
This one's also shot by the
Multi Contact Filming Method"
870
01:27:39,216 --> 01:27:42,256
Guess how many sheets
of cels are layered on here.
871
01:27:43,066 --> 01:27:45,136
The grass on the front
seems to go a bit too fast
872
01:27:45,256 --> 01:27:50,186
That's a bit, just a little,
or rather way too fast
873
01:27:51,056 --> 01:27:54,166
We'll then look at how
they redo the shooting
874
01:27:55,086 --> 01:27:58,086
Camera Staff
Junji YABUTA
875
01:27:58,110 --> 01:28:02,745
Yabuta-san's placing the base
background at the bottom.
876
01:28:02,746 --> 01:28:06,047
A "book" of a scenery across
the path comes next.
877
01:28:06,047 --> 01:28:08,227
Another book for the trees
grass along the path.
878
01:28:08,236 --> 01:28:12,136
And one more for the grass on the front.
879
01:28:13,106 --> 01:28:16,206
Each of these separately gets
fastened with a conveyer frame.
880
01:28:19,076 --> 01:28:23,186
There's another more
for the front of the front!
881
01:28:23,186 --> 01:28:29,216
We see the far front grass is doubled.
882
01:28:32,086 --> 01:28:34,196
Now starts the shooting.
883
01:28:35,206 --> 01:28:40,176
Ashitaka's and Jigobo's cels get tucked in
884
01:28:40,176 --> 01:28:45,116
Those plus the Backgrounds
add up to as many as 7 sheets!
885
01:28:46,186 --> 01:28:53,266
Each background (from front) moves
at 4.5; 4.0; 2.5; 1.0; 0.5mm per frame.
886
01:28:53,272 --> 01:28:56,232
Now watch the final version.
887
01:28:56,402 --> 01:29:01,382
-We don't want to be busted while
sleeping. Let's run, shall we?
888
01:29:06,272 --> 01:29:11,242
We'll see another way of
filming with a rotating table.
889
01:29:11,242 --> 01:29:16,282
In this case, backgrounds rotate.
Any idea which part it's from?
890
01:29:16,282 --> 01:29:20,172
Here is the scene where
San attacks the Irontown.
891
01:29:24,262 --> 01:29:27,282
Camera Supervisor
Atsushi OKUI
892
01:29:27,372 --> 01:29:31,222
This specific camera's the
one I designed and completed.
893
01:29:31,322 --> 01:29:38,362
While I was at another Film Studio.
I once had this opportunity
894
01:29:38,386 --> 01:29:43,271
to work on Miyazaki's "Porco Rosso"
and he called me in that time.
895
01:29:43,272 --> 01:29:48,242
An Animation Studio's including
Camera Dept. means that
896
01:29:48,242 --> 01:29:54,322
Director can estimate the final images
in advance when he starts to draw.
897
01:29:55,202 --> 01:30:03,372
Because Camera Professionals with
techniques and know-hows are inside.
898
01:30:03,372 --> 01:30:09,222
Animators can build up their
materials based on those data
899
01:30:09,222 --> 01:30:17,352
I mean we'd test and decide fully the
ways of filtering etc, before shooting.
900
01:30:18,202 --> 01:30:25,262
Since the Cels are fragile and prone
to scratches if repetitively used,
901
01:30:25,286 --> 01:30:34,286
it'd be an advantage if we could
avoid continuous reshootings.
902
01:30:35,232 --> 01:30:39,192
Miyazaki and Kosaka are having a meeting
903
01:30:39,192 --> 01:30:43,402
on the cut we've just seen where
San and wolves attack the Irontown
904
01:30:44,272 --> 01:30:47,352
Animation Supervisor
Kitaro KOSAKA
905
01:30:56,282 --> 01:31:00,332
Place them in the right
positions, you know
906
01:31:05,232 --> 01:31:11,302
Kosaka-san's keenly looking at the
dogs on an Animal Encyclopedia
907
01:31:11,302 --> 01:31:17,242
For, an object's bone structure is
what an animator wants most in drawing
908
01:31:18,292 --> 01:31:24,252
-As long as you know its
basic bone structure,
909
01:31:24,276 --> 01:31:32,276
the rest you'd do is either
contract of magnify it.
910
01:31:32,322 --> 01:31:36,392
Kosaka-san's been struggling
with depicting the Wolves
911
01:31:36,392 --> 01:31:41,302
Yet he's supposed to draw San, a girl
brought up by a Wolf God, as well
912
01:31:42,172 --> 01:31:47,212
The outcome is: magnificent
wolfish structure and outline.
913
01:31:48,302 --> 01:31:55,202
We see San's dashing away
on the roofs in here
914
01:31:55,202 --> 01:31:59,192
The note reads "San runs like a Wolf
915
01:31:59,192 --> 01:32:02,212
which sheerly became true!
916
01:32:08,182 --> 01:32:11,402
Now let's watch the complete version
of San's attacking Irontown
917
01:32:19,232 --> 01:32:26,302
San's agility is convincing us enough
of her being a child of Wolf God
918
01:32:30,192 --> 01:32:32,252
Don't miss the coming frames!
919
01:32:36,202 --> 01:32:40,262
Miyazaki's Creation Circuit.
His Childhood Experiences
920
01:32:40,372 --> 01:32:44,392
One day I found Miyazaki's absorbed
in a mysterious handcrafting
921
01:32:44,392 --> 01:32:48,182
making countless snicks in a piece of paper
922
01:32:49,392 --> 01:32:53,282
-It's done!
923
01:32:55,292 --> 01:32:59,302
Amazing! It's a Impromptu Comb.
924
01:32:59,312 --> 01:33:03,192
He's preparing for a TV interview
at the Ghibli's roof terrace
925
01:33:03,192 --> 01:33:06,372
where he emphasizes the
importance of one's childhood
926
01:33:07,242 --> 01:33:17,252
-It's neither about our economy nor
multimedia that I'm most concerned,
927
01:33:17,276 --> 01:33:23,276
but whether the kids are lively and in
good shape that I most worry about.
928
01:33:23,332 --> 01:33:30,192
I mean as long as the people're doing fine,
it doesn't matter if a nation's in poverty.
929
01:33:30,216 --> 01:33:36,116
What our generation's done to the kids
is the biggest mistake we've ever made.
930
01:33:36,192 --> 01:33:41,242
The Childhood is NOT meant for the
Adulthood, but for the Childhood itself
931
01:33:41,242 --> 01:33:45,292
to experience the most unlikely
events if not in Childhood
932
01:33:45,292 --> 01:33:50,392
A kid's 5 min. experience gives much more
impacts than that of 1 year for an adult.
933
01:33:50,392 --> 01:33:57,212
To think about some kind of Trauma
might generate around that time.
934
01:33:57,302 --> 01:34:03,242
That much importance of Childhood.
How was Miyazaki's own like?
935
01:34:04,232 --> 01:34:11,392
The one who knows him most may be
his 2-year-senior brother, Arata-san.
936
01:34:13,192 --> 01:34:16,232
Brother
Arata MIYAZAKI
937
01:34:16,362 --> 01:34:20,382
He used to draw wherever
there's a piece of paper.
938
01:34:20,382 --> 01:34:26,242
He would already draw somewhat
differently from us, the other kids.
939
01:34:26,382 --> 01:34:34,262
Doing well in drawing the tanks
and the mechanical stuff
940
01:34:35,182 --> 01:34:39,192
Hayao MIYAZAKI: born in Tokyo
In 1941 (the 16th year of Showa Era)
941
01:34:39,192 --> 01:34:40,402
in 1942
Hayao at 1; with Arata.
942
01:34:40,403 --> 01:34:45,405
At the age 3; evacuated to Utsunomiya,
where he stayed till at the 3rd grade.
943
01:34:45,507 --> 01:34:49,377
Having heard the Utsunomiya house
still exists, our crew flew to the site.
944
01:34:49,382 --> 01:34:53,212
Where the future creator's
talents were nurtured...
945
01:34:53,342 --> 01:34:58,282
-Alright, you can take a look at upstairs
-Oh, could we really? Thank you
946
01:34:58,362 --> 01:35:03,292
Fortunately, we've obtained
a permission to go upstairs
947
01:35:03,292 --> 01:35:06,322
It was the staircase that
struck our attention,
948
01:35:06,322 --> 01:35:08,312
as we've definitely seen this before!
949
01:35:09,342 --> 01:35:13,402
Come out, my blackly sooties!
950
01:35:14,272 --> 01:35:20,272
It's in "My Neighbor Totoro" where
girls go see the blackish creatures.
951
01:35:20,282 --> 01:35:25,342
"Hayao gave me a hard time by following
me anywhere, just as Mei does to Satsuki"
952
01:35:25,342 --> 01:35:28,232
confessed Arata-San to us.
953
01:35:28,232 --> 01:35:33,302
Arata felt amazed by how well
Hayao could do a sketch
954
01:35:33,326 --> 01:35:36,326
when they drew the garden
from the upstairs balcony.
955
01:35:36,327 --> 01:35:41,473
This classic Japanese housing shows
the fine effect of lights and shadows.
956
01:35:41,482 --> 01:35:47,182
His Terror and Curiosity upon darkness
must've given him a writer's qualification.
957
01:35:47,182 --> 01:35:52,262
To our question whether Hayao
was a boy with full of fantasies.
958
01:35:52,392 --> 01:36:00,202
-He was good at disguising some live
broadcast whenever in the bathroom.
959
01:36:00,342 --> 01:36:07,362
Such as "There's a fire, there's a fire!
I see a firetruck's coming right here."
960
01:36:07,372 --> 01:36:16,302
and it'd continue forever for 30 mins.
at his crouching position.
961
01:36:16,302 --> 01:36:22,402
So he seemed to have certain kind
of imagination we couldn't think of.
962
01:36:22,402 --> 01:36:27,402
And he'd end it with his
shouting "Toilet Paper!"
963
01:36:28,312 --> 01:36:31,372
Actually, Miyazaki has this one
acute anecdote at the age 4:
964
01:36:32,182 --> 01:36:37,402
in July 1945, he got the American's air
raid that completely burned down the city
965
01:36:38,242 --> 01:36:41,292
The Miyazaki's decided to temporarily
evacuate under a railroad bridge,
966
01:36:41,292 --> 01:36:44,352
where his uncle came picked
them up in a small truck.
967
01:36:44,352 --> 01:36:49,192
Mom/Baby next to the driver, and
Dad/Brother/Hayao on the rear deck
968
01:36:49,192 --> 01:36:52,302
covering up in Futon Mattress
to avoid the fire sparks
969
01:36:52,302 --> 01:36:55,312
when a woman with a baby ran up to them,
crying out "Take us with you, please!"
970
01:36:55,336 --> 01:37:04,236
Without a reply, the vehicle drove away; to
Kanuma where Father's Plane Factory was.
971
01:37:04,242 --> 01:37:07,282
The Miyazakis' house
in Kanuma city
972
01:37:08,222 --> 01:37:12,312
A Traumatic Event of his not
capable of taking her side then
973
01:37:12,312 --> 01:37:18,372
Later, his Anime Characters came up
to represent his wishful counterpart,
974
01:37:18,372 --> 01:37:23,252
and his source of creations
must lie in this experience.
975
01:37:23,276 --> 01:37:27,211
After the end of the war, the Miyazakis
moved back to Utsunomiya city,
976
01:37:27,212 --> 01:37:33,213
where he and his brothers started
to attend Nishihara Elementary
977
01:37:33,214 --> 01:37:37,217
instead of neighboring Nishi Elementary
that had burned down during the War.
978
01:37:37,572 --> 01:37:42,092
Many things en route caught his eye
where he'd loiter a lot after school.
979
01:37:42,232 --> 01:37:45,382
Especially he liked to drop
by at the blacksmiths.
980
01:37:46,332 --> 01:37:57,182
-We'd always watch their treading blast
pedals, or beating iron on the way.
981
01:37:57,182 --> 01:38:00,242
Hayao must have a clear memory
of those blacksmiths, too
982
01:38:00,242 --> 01:38:05,362
Quite wondrous moments to see the
burning iron getting sharpened up.
983
01:38:06,212 --> 01:38:11,202
I just loved to watch the black
smiths' work even in later time.
984
01:38:11,302 --> 01:38:20,272
Well, the blacksmiths manifested a
fundamental image of manufacturing
985
01:38:20,272 --> 01:38:27,302
that attracted me most to the extent
I longed to be one of them
986
01:38:27,302 --> 01:38:32,372
because it looked the most wanted,
necessitated job in every village.
987
01:38:33,262 --> 01:38:42,212
Initially, it was only the interest
with quite an amount of respect I felt
988
01:38:42,212 --> 01:38:47,232
upon those who bleached and
manufactured the iron
989
01:38:47,252 --> 01:38:55,292
But gradually I became to realise
the true meanings of making the iron
990
01:38:55,292 --> 01:38:59,282
and this one motif has been changing
its meanings in my works as well:
991
01:39:00,302 --> 01:39:04,342
His long-held interests upon iron-making
992
01:39:04,342 --> 01:39:10,192
burst out in Princess of Mononoke.
993
01:39:10,322 --> 01:39:14,342
Iron-making's boosted up our
industrial capacity so dramatically
994
01:39:14,342 --> 01:39:18,372
people continued to magnify their desires.
995
01:39:18,372 --> 01:39:23,252
Now let's see the relationship between
the Japanese and the iron.
996
01:39:23,276 --> 01:39:27,276
Yasugi city, Shimane: its iron used to
get distributed everywhere.
997
01:39:28,252 --> 01:39:34,222
Steel Museum of Japan in Yasugi
We can see a mass of rock-like iron
998
01:39:34,222 --> 01:39:38,322
produced by an iron
manufacturer in the old time.
999
01:39:38,322 --> 01:39:46,192
Only small part of which could be
qualified for the Japanese Swords.
1000
01:39:46,312 --> 01:39:50,402
Iron-making in Japan is said to have
started in the 6th century at the latest
1001
01:39:50,402 --> 01:39:52,292
Iron-making in Japan is said to have
started in the 6th century at the latest.
1002
01:39:52,292 --> 01:39:58,212
This shows the late 6th century's
iron-making procedures
1003
01:39:58,212 --> 01:40:02,302
Since the Iron sand melts down only
at as high as about 1500 Celsius
1004
01:40:02,326 --> 01:40:08,326
A use of bellow had an essential
role in the technological innovation.
1005
01:40:09,222 --> 01:40:14,382
Soon came the one with treadboards.
1006
01:40:15,262 --> 01:40:23,202
Though a huge furnace and a bellow in
the film was from Miyazaki's fantasy.
1007
01:40:25,242 --> 01:40:29,282
The balance bellows appeared
in the Edo period.
1008
01:40:29,282 --> 01:40:33,372
The board steppers ("Banko") made
a contribution to its work efficiency.
1009
01:40:33,372 --> 01:40:38,262
Banko stepped on these boards
all through for 3 days and nights
1010
01:40:38,262 --> 01:40:45,312
to produce the mass we've
seen in front of the museum,
1011
01:40:45,312 --> 01:40:48,292
whose expression we now
use as "kawari-banko"
1012
01:40:49,212 --> 01:40:52,292
Iron-making also generated a unique
architectural establishment
1013
01:40:52,292 --> 01:40:55,302
called Takadono (High Beamed) Style.
1014
01:40:56,362 --> 01:41:01,302
There is only 1 Takadono left in Japan
now in Sugaya, Yoshida Village
1015
01:41:02,222 --> 01:41:05,172
Sugaya Iron Place
1016
01:41:05,272 --> 01:41:08,402
It's roofed since humidity is
an enemy of Iron-making,
1017
01:41:08,402 --> 01:41:13,392
and the roofs set high to avoid tall fire
sparks from the furnace blowing it up
1018
01:41:14,222 --> 01:41:21,292
Takadono Style was the ideal
for manufacturing good iron.
1019
01:41:23,352 --> 01:41:28,282
Iron-making demands huge amount of
Charcoal and Sand Iron per operation
1020
01:41:28,282 --> 01:41:34,202
To produce 3 tons worth' iron,
10 tons of charcoal was required
1021
01:41:34,312 --> 01:41:39,332
to gain which about 100 square
meters of forest was cut down.
1022
01:41:40,242 --> 01:41:44,252
As for Iron Sand, 12-13 tons was
needed for each operation
1023
01:41:45,252 --> 01:41:52,392
It was to crack down the granite with
1-2% iron and let it stream in the water.
1024
01:41:52,392 --> 01:42:00,322
In essence iron-making was to utilize
as much natural resources as required
1025
01:42:00,322 --> 01:42:03,202
for the human's own advantages
1026
01:42:03,252 --> 01:42:06,302
This is the cut where the iron
making first appears on screen.
1027
01:42:06,302 --> 01:42:11,332
The details of burning charcoal and
streaming sand are precisely described.
1028
01:42:13,352 --> 01:42:19,262
Because of this streaming, the river
where Ashitaka meets San looks muddy
1029
01:42:20,382 --> 01:42:25,302
In this cut we see the sluiceways
on their background
1030
01:42:27,232 --> 01:42:33,352
A fort-like Iron place must imply
a partly self-governed society
1031
01:42:37,392 --> 01:42:41,172
Iron-makers worship
the Goddess of Iron Child,
1032
01:42:41,172 --> 01:42:44,172
Kanayako Shrine
1033
01:42:44,292 --> 01:42:49,392
whose figure's often been described
as a Goddess on a Fox with 2 tails.
1034
01:42:49,392 --> 01:42:53,322
Don't they remind us a little
of San and the Wolf God?
1035
01:42:53,382 --> 01:42:59,332
After all, Chugoku Region hasn't got
bald from all that deforestation
1036
01:42:59,342 --> 01:43:03,392
For, the nature in Japan's prevailed
with its water-holding capacity
1037
01:43:04,352 --> 01:43:07,372
Hayao Miyazaki's Creation Circuit.
His Powers of Memory and Obsession
1038
01:43:08,282 --> 01:43:12,242
What one's seen or felt when little,
those memories get revived
1039
01:43:12,242 --> 01:43:16,172
through Miyazaki's works
1040
01:43:24,242 --> 01:43:27,272
This one always reminds me
of the dog I used to live with.
1041
01:43:28,192 --> 01:43:33,352
What emotions to express when
a dog pants with its mouth open?
1042
01:43:34,212 --> 01:43:39,352
Is the tongue moving while a
dog's panting? anybody knows?
1043
01:43:43,382 --> 01:43:48,212
My dog I think might be
moving his tongue...
1044
01:43:48,352 --> 01:43:52,372
-OK, if you think he might. I'll do it.
1045
01:43:53,282 --> 01:43:56,292
He keeps pulling at the details
out of his memory while drawing.
1046
01:43:59,252 --> 01:44:01,242
Isn't moving!
1047
01:44:03,302 --> 01:44:07,312
Director comes to remember exactly
how his dog used to be like.
1048
01:44:07,312 --> 01:44:13,342
His pencil gradually gets
more convincing
1049
01:44:20,312 --> 01:44:25,352
It's not as if he's panting
because of the heat
1050
01:44:25,352 --> 01:44:30,292
but in a way to express
his emotion right?
1051
01:44:33,342 --> 01:44:36,352
OK, looks like it IS alright.
1052
01:44:37,332 --> 01:44:42,352
I truly regret I didn't grow
up with a real beloved dog
1053
01:44:44,242 --> 01:44:48,332
Now let's watch the final version of
a panting wolf and verify his emotions.
1054
01:45:00,402 --> 01:45:05,402
A Discussion Session for a new
Project was held on July 6, 1996
1055
01:45:05,402 --> 01:45:11,192
on a hypothesis of a comic book "Kill
Gonta" by Ayahara being the theme.
1056
01:45:12,402 --> 01:45:16,322
Remember it's NOT good enough
reason to choose a subject
1057
01:45:16,322 --> 01:45:20,342
out of your appreciation or
preference on a book,
1058
01:45:20,342 --> 01:45:25,312
but you should select the one
that gives you inspiration
1059
01:45:25,312 --> 01:45:32,172
strong enough inspiration that'd
lead you to make the most of it
1060
01:45:32,332 --> 01:45:35,352
What did you think about
the motif of "Death"?
1061
01:45:36,242 --> 01:45:41,252
As the Death being the chief character,
how to deal with it is the theme here.
1062
01:45:42,242 --> 01:45:47,302
-There's NO use of arguing whether
there's anything after death here,
1063
01:45:47,303 --> 01:45:51,125
Alright, let's say there's the Death's
River dividing the worlds here.
1064
01:45:51,182 --> 01:45:58,282
And this Maki-Chan girl dies and
her spirit comes across the River.
1065
01:45:58,282 --> 01:46:03,362
So, this example's showing Maki-Chan
might exist on the other side.
1066
01:46:03,362 --> 01:46:14,282
There're anecdotes of the dying stopped
by the dead Granma from the other side,
1067
01:46:15,242 --> 01:46:19,402
which imply us the existence of the dead
1068
01:46:19,402 --> 01:46:25,322
According to Philosopher Umehara,
the good ones come back within 75 days
1069
01:46:27,322 --> 01:46:34,382
while the bad ones are kept for a while
and take more time to be back.
1070
01:46:34,382 --> 01:46:38,212
This doesn't make sense
to me, however:
1071
01:46:38,212 --> 01:46:44,402
For, a good old Granma advising not to
come becomes the bad on then.
1072
01:46:44,426 --> 01:46:51,926
Our religion has this thinking of that
we're circulating in a wheel of life.
1073
01:46:51,927 --> 01:46:59,373
But "individuality" is the very issue
we want to pint out the most here.
1074
01:46:59,374 --> 01:47:05,567
Let's say our Tsuruppe dies/comes
back as a pretty girl as you are now.
1075
01:47:05,572 --> 01:47:08,302
Though the individual called Tsuruppe
dissolves the moment she dies
1076
01:47:08,312 --> 01:47:11,182
and maybe returns with a
name "Tsuruko" instead,
1077
01:47:12,182 --> 01:47:15,192
which means her life doesn't continue
1078
01:47:15,202 --> 01:47:20,222
We used to think it continuing
in the old time
1079
01:47:20,222 --> 01:47:24,322
and now we think it as
completely cut off here
1080
01:47:24,322 --> 01:47:26,342
to think about these differences.
1081
01:47:26,343 --> 01:47:31,345
And the idea of this disconnection
screwed up the whole thing.
1082
01:47:31,345 --> 01:47:38,145
The bottom line is we cannot get away
from our "Death" issue anyhow
1083
01:47:38,192 --> 01:47:41,402
and should sort it out before we
go on to work on this film,
1084
01:47:42,292 --> 01:47:47,402
would any word related to death
appear on the slogan? -No, none
1085
01:47:48,292 --> 01:47:53,312
Miyazaki keeps spreading out his
power of obsessions on any issue.
1086
01:47:54,212 --> 01:47:56,362
Outspread the wings of obsessions
1087
01:47:57,252 --> 01:48:02,192
Here's this banal looking
house with glittering neon
1088
01:48:02,192 --> 01:48:07,272
and it gets noisy at night since
there's "Valhalla" down here,
1089
01:48:07,272 --> 01:48:12,312
where the pagans' heavenly
places all gather around.
1090
01:48:12,402 --> 01:48:21,372
Valhalla is people's nightlife district
with liquor pond and pretty girls
1091
01:48:21,396 --> 01:48:26,286
Only, the Aging Problem exists in there,
too since the Viking Fleets're gone.
1092
01:48:26,292 --> 01:48:33,372
But still they play around loudly
while looking down the hells beneath,
1093
01:48:33,396 --> 01:48:38,296
the source of pollutions and infuriate
the girls living in the house up there.
1094
01:48:38,342 --> 01:48:44,322
OK, now you know this is'
the other side of the world
1095
01:48:44,323 --> 01:48:49,325
whose social structure's exactly like
our real world, as one has to got to work
1096
01:48:49,327 --> 01:48:55,227
while irritated by the noisy surroundings
and punches her timecard at work.
1097
01:48:55,251 --> 01:49:02,251
Her figure might be like this; crows were
once believed to be the death before.
1098
01:49:02,275 --> 01:49:07,215
Anyway, I was showing you an example.
The ideas might develop like this.
1099
01:49:07,222 --> 01:49:11,262
-Well what you showed us
wasn't bad at all but...
1100
01:49:11,312 --> 01:49:17,282
-OK, remember dealing seriously with
the issue of death doesn't mean
1101
01:49:17,282 --> 01:49:20,402
you'd get the core of it
Get it from the whole aspects:
1102
01:49:20,402 --> 01:49:24,262
Such as what if the death grows up.
1103
01:49:24,262 --> 01:49:28,182
By that, the meaning of "Growth"
would be questioned once again,
1104
01:49:28,183 --> 01:49:33,175
which'll lead us to think "if the
human grow up in a true sense?"
1105
01:49:33,182 --> 01:49:38,212
For some say the human's growth
might be a sheer illusion.
1106
01:49:38,236 --> 01:49:42,206
I hope some of you stand up and
carry out such unique ideas.
1107
01:49:42,212 --> 01:49:47,282
Truly, this is the main problem at our
studio here: I'd like you to have a try
1108
01:49:47,282 --> 01:49:51,292
but sadly nobody's gutsy
enough to be willing to.
1109
01:49:51,292 --> 01:49:56,352
What a unique system we do have.
Yeah, a quite unusual style I admit
1110
01:49:57,252 --> 01:50:03,202
June 20, 1996: A Director's
meeting with Yamamoto-San
1111
01:50:03,202 --> 01:50:08,222
on the important cut where the Forest
God appears for the first time
1112
01:50:08,302 --> 01:50:12,302
-Why don't we go with that?
1113
01:50:12,302 --> 01:50:19,252
-Well, I worry about this being a little...
-Not to worry, or we'll always worry!
1114
01:50:19,276 --> 01:50:24,176
-I mean this part looks too clear to me.
-Alright, let me explain with this camera.
1115
01:50:24,192 --> 01:50:28,262
The camera lens becomes Ashitaka's
eye and goes deeper of the forest,
1116
01:50:28,262 --> 01:50:31,292
when the Forest God turns up.
1117
01:50:36,222 --> 01:50:41,362
-This one's good, and let's keep this up.
-OK. I understand your points.
1118
01:50:44,392 --> 01:50:48,302
What Yamamoto-san's working
on surprised us quite a lot.
1119
01:50:48,302 --> 01:50:53,262
For, what we see is merely a small part
and many others're covering up on it
1120
01:50:53,262 --> 01:50:56,172
All of which we asked him
to show us here.
1121
01:50:56,322 --> 01:51:00,282
Here's the 2nd sheet;
1122
01:51:01,322 --> 01:51:05,292
and the 3rd one's this;
1123
01:51:06,332 --> 01:51:09,392
the 4th sheet;
1124
01:51:10,222 --> 01:51:14,262
the 5th sheet;
1125
01:51:15,212 --> 01:51:19,282
the 6th sheet;
1126
01:51:19,402 --> 01:51:23,262
the 7th sheet;
1127
01:51:24,382 --> 01:51:29,352
One more, the 8th sheet;
1128
01:51:31,282 --> 01:51:37,192
The digital composite's adopted in this
case with this number of the cels.
1129
01:51:37,192 --> 01:51:39,332
Let's watch the final version of this now.
1130
01:51:55,202 --> 01:51:58,352
Now watch closely Ashitaka's
eyes in surprise.
1131
01:52:02,322 --> 01:52:07,252
June 27, 1996: Recruiters Training
Session's coming close to the end
1132
01:52:07,252 --> 01:52:11,192
and today's the refining practice
they're undertaking
1133
01:52:11,192 --> 01:52:15,402
to understand how difficult the
coloring procedure could be.
1134
01:52:17,372 --> 01:52:23,192
We see Miyazaki's taking a glance at
their working objects once in a bit
1135
01:52:23,192 --> 01:52:29,272
and how he comments on this and that,
the accuracy of which's really surprising.
1136
01:52:31,312 --> 01:52:38,362
-Well, one thing I can say on this is it
looks Yucky. -That's lethal, isn't it?
1137
01:52:39,322 --> 01:52:44,372
If you were to criticise this picture,
how'd you make your comments?
1138
01:52:45,272 --> 01:52:50,242
-About this carrot, concentrate not only
on the colors but on the shape as well.
1139
01:52:50,242 --> 01:52:57,322
Carrots are difficult. Don't make
them have a blurred look
1140
01:52:57,322 --> 01:53:01,232
unless you specifically want
them to look that way
1141
01:53:01,232 --> 01:53:03,362
Now look at the color of that meat, really!
1142
01:53:09,362 --> 01:53:17,252
Ghibli always seems to take the low
keyed colors except for the food
1143
01:53:17,362 --> 01:53:24,332
-These are the delicious
looking colors up there.
1144
01:53:24,342 --> 01:53:28,312
Down here, all those look yucky,
1145
01:53:28,312 --> 01:53:33,192
those yucky colors are the ones we've
had quite a hard time to create.
1146
01:53:33,212 --> 01:53:40,182
As for food, vivid colors look more
attractive for us to put into mouth.
1147
01:53:40,262 --> 01:53:46,312
Another thing is the burn mark of the
steak: for this being part of the food,
1148
01:53:46,336 --> 01:53:55,116
blackish color is what we want the
least to eat; some tribes never eat it.
1149
01:53:55,140 --> 01:54:04,120
So even the burned part has to be
nice, delicious looking brown color.
1150
01:54:04,572 --> 01:54:13,202
It seems that the wooden tray has the
most delicious look of all in here
1151
01:54:13,252 --> 01:54:16,312
while it's the very thing supposed
to look completely dead
1152
01:54:16,402 --> 01:54:19,382
Now the man is utterly in shock
1153
01:54:20,252 --> 01:54:23,402
when another shocking material's
delivered to him:
1154
01:54:23,402 --> 01:54:28,392
An ad flyer of the Steak Restaurant's,
which is totally defeating him!
1155
01:54:32,222 --> 01:54:37,332
-OK, now I'm getting this
1156
01:54:38,402 --> 01:54:43,192
We cannot find Kosaka-San who's
always sitting next to Miyazaki
1157
01:54:43,192 --> 01:54:49,252
Here, he is: working on a little
cooking for everyone's late dinner.
1158
01:54:50,202 --> 01:54:58,292
Actually, the staff take their turns and
cook something for the late night work
1159
01:55:01,292 --> 01:55:06,272
-Mr./Ms. Work Forces in the
Studio, Spaghetti's ready
1160
01:55:06,960 --> 01:55:11,145
We also have some Potato
Salad. Please come join us.
1161
01:55:11,182 --> 01:55:14,262
Alright, let's have it. Bon Appetit!
1162
01:55:15,172 --> 01:55:20,242
-The rumor has it that his
cooking skill's far better
1163
01:55:20,342 --> 01:55:27,362
It's already 11:30 pm. and still
so many staff are working.
1164
01:55:37,386 --> 01:55:39,386
Genga Exam:
1165
01:55:40,362 --> 01:55:43,392
Douga Animators take this exam
if one wants to switch to do Genga
1166
01:55:43,392 --> 01:55:46,352
The assignment is the 1057th cut,
1167
01:55:46,352 --> 01:55:51,182
where all the basic actions as Running,
Jumping, swinging are packed up.
1168
01:55:51,382 --> 01:55:55,292
The Examinees couldn't have too
much preparation time for the test.
1169
01:55:55,292 --> 01:55:57,352
Miyazaki even give some advice for that
1170
01:55:58,212 --> 01:56:01,262
-He's swinging it like
this with such power,
1171
01:56:01,262 --> 01:56:03,362
whereas yours looks quite feeble.
1172
01:56:04,222 --> 01:56:07,332
One of Director's points is how this
Samurai swings his long-sword here.
1173
01:56:08,232 --> 01:56:11,192
-Why don't you just do it yourself?
-Yes, it'd be the fastest way, do it.
1174
01:56:11,192 --> 01:56:15,262
I wish he wore Samurai Armour.
1175
01:56:19,402 --> 01:56:24,322
-Do it like this
with your full voice
1176
01:56:26,212 --> 01:56:29,352
Do slow motion, and your
voice from abdomen!
1177
01:56:30,322 --> 01:56:34,252
Your legs are getting funny
Yes, watch out your legs
1178
01:56:38,292 --> 01:56:47,192
-He's just a modern boy
-Yeah, lacks a sense of gravity.
1179
01:56:49,192 --> 01:56:52,302
-Oh, this is it? finished?
-Why everyone's standing here?
1180
01:56:52,302 --> 01:56:57,372
-His feet got turned in at the last part.
-Yeah, his feet were kind of cute.
1181
01:57:02,322 --> 01:57:05,392
July 1, 1996: It's the exam day today.
1182
01:57:05,392 --> 01:57:10,262
Since it's holiday we only see the
examinees (and Director) at this hour.
1183
01:57:10,372 --> 01:57:14,342
-Don't worry so much about
the details of the Armour.
1184
01:57:21,282 --> 01:57:24,222
-Good morning.
-You've already finished?
1185
01:57:24,302 --> 01:57:26,352
Here are the examinees:
Ms. Makiko SUZUKI
1186
01:57:27,312 --> 01:57:30,342
Ms. Kuri SAWA
1187
01:57:32,232 --> 01:57:35,242
Ms. Kazuko SHIBATA
1188
01:57:36,282 --> 01:57:38,372
Ms. Misuzu KURATA
1189
01:57:41,402 --> 01:57:45,302
Mr. Kazuyoshi ONODA
1190
01:57:46,402 --> 01:57:49,322
Mr. Masaru MATSUSE
1191
01:57:53,272 --> 01:57:56,352
Mr. Kojiro TSURUOKA;
7 examinees in total
1192
01:57:57,202 --> 01:58:00,352
The exam time is 11:00-24:00.
1193
01:58:01,342 --> 01:58:06,272
Miyazaki has brought some
Soba Noodles and green onions
1194
01:58:06,282 --> 01:58:09,282
so that he could cook this
and serve it to everyone
1195
01:58:12,292 --> 01:58:16,332
-This green onion's from
my Home Garden,
1196
01:58:18,322 --> 01:58:21,382
Since his mother's sickly
condition in his childhood,
1197
01:58:21,406 --> 01:58:25,376
all 4 boys at the Miyazakis used
to take turns and cook meals.
1198
01:58:25,382 --> 01:58:28,382
So Director and his brothers
are all good at cooking.
1199
01:58:30,372 --> 01:58:34,212
-Ha-ha, this IS really amazing!
1200
01:58:39,212 --> 01:58:42,282
-Sprinkle sprinkle sprinkle sprinkle...
1201
01:58:42,342 --> 01:58:46,322
At 19:00: everyone flocks
together and enjoys the Soba.
1202
01:58:46,332 --> 01:58:50,382
Despite its being a holiday, we can
recognise all the chief staff here
1203
01:58:51,372 --> 01:58:58,242
Miyazaki's Soba and Tateno's
veggie-fries all look nice.
1204
01:59:08,322 --> 01:59:16,172
It's midnight and the time's up. Hopefully
their preparations reflect on the results.
1205
01:59:16,172 --> 01:59:19,372
They're now submitting the sheets
at the Production's Desk
1206
01:59:21,182 --> 01:59:24,202
-Did you put your name on the sheets?
-Ah, well no. I didn't...
1207
01:59:25,172 --> 01:59:28,252
July 2, 1996: The next day is
the day for evaluations.
1208
01:59:28,262 --> 01:59:32,182
The test examiners are:
Director MIYAZAKI,
1209
01:59:32,212 --> 01:59:35,182
Animation Supervisor
Yoshifumi KONDO,
1210
01:59:35,212 --> 01:59:37,382
Animation Supervisor
Masashi ANDO,
1211
01:59:37,382 --> 01:59:39,402
a total of 3 examiners
1212
01:59:42,172 --> 01:59:46,182
-No one seems to know how
to use this long sword.
1213
01:59:46,182 --> 01:59:51,312
And absolutely NO emotional
outburst is significant here
1214
01:59:51,336 --> 01:59:55,336
I can see they're just thinking
"What if I miss this test?"
1215
01:59:55,392 --> 02:00:00,292
Now let's watch 7 examinees Genga:
Observe how the long sword goes.
1216
02:00:03,262 --> 02:00:08,332
We can see a single storyboard could be
interpreted in many different ways here.
1217
02:00:08,332 --> 02:00:13,232
Still, none of which has any intense
power in a swinging action
1218
02:00:13,322 --> 02:00:20,222
Director makes kind, accurate
comments to each examinee.
1219
02:00:26,232 --> 02:00:29,362
Remember this part goes fast
1220
02:00:29,362 --> 02:00:37,232
Though, it'd look too weak if the
arms stayed at the same position
1221
02:00:39,192 --> 02:00:42,322
Don't just go like this
1222
02:00:42,322 --> 02:00:48,392
What we want most here is the gravity
of this sword, remember that.
1223
02:00:49,232 --> 02:00:55,232
Without its gravity shown on the screen
one cannot call it a swing really
1224
02:00:55,232 --> 02:01:03,232
To show this gravity, hold it
here as much as you could.
1225
02:01:03,352 --> 02:01:11,402
In Animation, exaggerate the fist half
as really slow and quickly go very fast.
1226
02:01:12,342 --> 02:01:16,242
-We actually DID the vacuum cleaner
thing in the room, though
1227
02:01:16,242 --> 02:01:20,272
-Yes, you all should really perform and
observe the others do it carefully
1228
02:01:20,296 --> 02:01:25,811
-Speculate upon the balance
between the Gravity and the Speed,
1229
02:01:25,812 --> 02:01:30,313
and everything starts with the such if
you want to make an Animation.
1230
02:01:30,314 --> 02:01:34,817
In the case of a great animator Yasuo
OTSUKA when he was at his 30s,
1231
02:01:34,818 --> 02:01:41,325
all of his animation had such Dymanics
with its each SO peculiar pose
1232
02:01:41,326 --> 02:01:47,141
The question is; if he could have
done the same thing 20 years later,
1233
02:01:47,142 --> 02:01:50,973
and the answer is; NO, one could
NEVER do the same, strangely.
1234
02:01:50,974 --> 02:01:55,037
So there IS such a thing as what
once could only do at certain age.
1235
02:01:55,038 --> 02:01:59,338
Dynamism of which's NOT from
Technique but from Innate Ability,
1236
02:01:59,572 --> 02:02:04,102
or rather, from certain Energy
welling up out of one's body
1237
02:02:04,142 --> 02:02:12,232
People at their 40s and 50s say this
and that from their experiences
1238
02:02:12,332 --> 02:02:15,312
but as for something truly energetic,
it'd be the younger generation.
1239
02:02:16,282 --> 02:02:17,252
Remember this Energy Release'd be
a good opportunity for an animator
1240
02:02:17,252 --> 02:02:20,272
to howl out a great deal of inner
Emotional Turbulence.
1241
02:02:20,372 --> 02:02:25,242
There's another issue about Yakul's
running positions before jumping
1242
02:02:25,242 --> 02:02:28,392
NO preparatory force toward a jump
is significant in anyone's Genga
1243
02:02:32,362 --> 02:02:40,212
-Isn't it difficult how to show the saved
energy force right before jumping?
1244
02:02:40,212 --> 02:02:43,312
It's difficult I admit but otherwise,
it wouldn't be a jump.
1245
02:02:43,312 --> 02:02:47,382
You have to make a necessity
for a jump before a jump
1246
02:02:47,382 --> 02:02:53,252
and think of how Yakul's movement'd
differ from a normal running case.
1247
02:02:58,342 --> 02:03:05,392
-No plunging or holding pressure
before a jump is recognisable here at all.
1248
02:03:08,232 --> 02:03:12,192
There must be a brief hold-on-to-the
ground moment somewhere
1249
02:03:12,252 --> 02:03:19,282
With the forelegs inside while
the hind legs spread out
1250
02:03:20,192 --> 02:03:24,212
None of the examinees
passed the test after all.
1251
02:03:24,352 --> 02:03:30,402
It turned out to be an authentic veteran
Kondo-San who drew the final cut.
1252
02:03:34,322 --> 02:03:39,372
How different an animation could
become depending on who draws it
1253
02:03:39,372 --> 02:03:43,262
as an example of which, let's
now watch his final cut here:
1254
02:03:53,272 --> 02:03:59,242
Because no one passed the test,
a question was posed to Director:
1255
02:03:59,242 --> 02:04:03,182
"Is that because they've got
the feeling but cannot draw it,
1256
02:04:03,182 --> 02:04:06,232
or they just don't get the feeling"
1257
02:04:06,312 --> 02:04:10,352
-Alright, those who don't get
the feeling are Inadequate,
1258
02:04:10,352 --> 02:04:15,282
and those who get the feeling but
cannot draw are... Inadequate as well.
1259
02:04:15,402 --> 02:04:21,202
-Ah, now I know this is the reality. I really
should think about closing 'down Ghibli
1260
02:04:21,212 --> 02:04:24,292
as everyone seems to be more
calculating than anything.
1261
02:04:24,302 --> 02:04:30,372
After all, in our modern system we watch
more and create less on our own.
1262
02:04:31,222 --> 02:04:34,262
-The older people rather go take much
more radical ways in these days
1263
02:04:34,262 --> 02:04:37,222
or more specifically, the middle-aged guys.
1264
02:04:37,222 --> 02:04:42,312
As for the younger generation, some may go
focus on specific area and try their best in it,
1265
02:04:43,262 --> 02:04:50,322
but usually no one wants to spread out their
hands to catch everything ambitiously
1266
02:04:50,322 --> 02:04:55,282
except for few exceptionally
obnoxious ones
1267
02:04:55,372 --> 02:05:02,322
Individuality is believed to be some
thing different from the others
1268
02:05:02,332 --> 02:05:08,212
but I think the ideas of "Individuality" or
"Uniqueness" are totally misunderstood
1269
02:05:08,212 --> 02:05:11,262
The correct definition of which should be in
1270
02:05:11,262 --> 02:05:16,322
how large a scale of things one could share
with the others as something in common.
1271
02:05:16,346 --> 02:05:22,191
Where there's large enough quantity to
share, there be certain individuality too.
1272
02:05:22,200 --> 02:05:27,300
so I have absolutely NO reason to look
for some Individuality for myself.
1273
02:05:28,242 --> 02:05:32,392
It's out of the question if one hasn't fully
worked out on enough things to share.
1274
02:05:32,416 --> 02:05:35,316
Ashitaka Tumbles:
1275
02:05:35,322 --> 02:05:40,252
July 6, 1996; We saw the whole picture
of Trial-and-Error in Animation.
1276
02:05:42,252 --> 02:05:46,192
-We might need a frame with
his crouching position
1277
02:05:46,192 --> 02:05:51,392
If I fall I know l'll go like this, but
from here I'm not so sure.
1278
02:05:52,242 --> 02:05:57,182
Director makes the most of his senses,
memories to pinpoint accuracy
1279
02:05:57,232 --> 02:06:01,322
-Once I climbed up a fence at a mountain
lodge and it was when I jumped
1280
02:06:01,322 --> 02:06:05,392
I noticed a downslope there
and rolled down so stupidly
1281
02:06:05,392 --> 02:06:09,232
I try to recall it clearly but it's difficult.
1282
02:06:09,232 --> 02:06:13,322
Whatever I draw must be related to
my childhood experiences somehow
1283
02:06:13,322 --> 02:06:16,232
whether I remember it or not.
1284
02:06:16,332 --> 02:06:20,272
After a while he's found
one critical mistake:
1285
02:06:20,342 --> 02:06:24,382
-I'm stuck with an idea to show his face
here, for his being a main character
1286
02:06:24,382 --> 02:06:29,202
but if I did it: he wouldn't
be falling in the right way
1287
02:06:30,172 --> 02:06:34,232
How could I not notice such basics.
1288
02:06:35,302 --> 02:06:40,192
Drawing such clunky positions is the
farthest from physiological comfort
1289
02:06:40,192 --> 02:06:43,292
and for that reason it's very
demanding for an Animator.
1290
02:06:44,362 --> 02:06:48,242
-OK. I got this... Look, he IS falling
1291
02:06:49,342 --> 02:06:54,282
Now, this part needs a little.
His hand tries to catch the ground
1292
02:06:54,282 --> 02:06:58,302
but there isn't any ground there.
1293
02:07:03,232 --> 02:07:08,372
Um, maybe I'm trying to be too logical.
For all those positions look too stable
1294
02:07:10,202 --> 02:07:14,212
He stretches out his arm but
it's too late, that's the idea.
1295
02:07:14,212 --> 02:07:21,222
A slight difference of his arm angle'd
give such a different impression
1296
02:07:24,402 --> 02:07:30,322
His butt loses balance here and
he tries to use his elbow I see.
1297
02:07:30,322 --> 02:07:33,312
But he's already outside of
the frame at this point.
1298
02:07:34,202 --> 02:07:39,182
Barycenter must be a
little more to the front.
1299
02:07:39,182 --> 02:07:46,332
Since he knows how to do the defense,
his body doesn't fall off to the side
1300
02:07:48,212 --> 02:07:53,282
And around here, he got out of the
frame with his legs spread like this
1301
02:07:57,262 --> 02:08:01,322
Ah, this should be more to
the right, shouldn't it?
1302
02:08:02,392 --> 02:08:08,302
What a painstaking procedure!...Well,
I'm kidding. It'll be finished soon.
1303
02:08:08,382 --> 02:08:14,362
No sooner had it been almost finished
than he noticed the ground needs a fix.
1304
02:08:15,232 --> 02:08:20,212
Some trouble where he's tumbling down.
1305
02:08:20,372 --> 02:08:25,372
Too much weight on the kinetics'd
make him look like a vulnerable person.
1306
02:08:25,372 --> 02:08:32,352
So there must be falling energy
and the conflicting one against it.
1307
02:08:36,272 --> 02:08:40,352
Here he's lifting his leg, by which I wish
the barycenter'd move more to the back
1308
02:08:40,362 --> 02:08:44,292
but it looks more like he's
falling to the side instead
1309
02:08:44,292 --> 02:08:49,282
Alright, my correcting this part's
produced another flaw here, ha-ha.
1310
02:08:49,282 --> 02:08:54,252
Certainly not like this. His body
should be more spread out
1311
02:09:05,222 --> 02:09:09,192
At this point he's already spent half a day.
1312
02:09:09,322 --> 02:09:12,192
-He's getting less and less energetic
1313
02:09:13,172 --> 02:09:16,362
This slower part requires
more sheets than usual.
1314
02:09:20,292 --> 02:09:24,402
I'm pretty sure there'd be more
problems while I do the clean-up
1315
02:09:24,402 --> 02:09:28,192
but anyway the Rough
Boards are done now!
1316
02:09:28,282 --> 02:09:34,292
-What a cursed profession this is
I see it very well now. -Ah, do you?
1317
02:09:34,372 --> 02:09:40,212
That was truly a Crawling-the-Closest
onto-the-Ideal-Point Procedure
1318
02:09:40,212 --> 02:09:44,352
In which there's NO such thing as that
you could see any Ending from the Start
1319
02:09:44,352 --> 02:09:48,372
You'd only begin to see it
by continuing to do it
1320
02:09:49,222 --> 02:09:53,342
Now don't miss this 1.5 second final shot.
1321
02:10:00,262 --> 02:10:03,332
PART B: -Kick your ass and draw!!
-Don't you laze around, NO lazing
1322
02:10:03,402 --> 02:10:07,402
The Storyboards are still at a slow pace.
1323
02:10:07,402 --> 02:10:12,212
The basic structure's done but needs
to be materialized in the promptest way.
1324
02:10:12,222 --> 02:10:15,382
One day Miyazaki began
to utter out of the blue
1325
02:10:16,272 --> 02:10:19,332
- I worked on the last Sunday. -Right
1326
02:10:19,332 --> 02:10:25,362
-And that screwed up everything.
-Um, you should rest on holidays.
1327
02:10:25,386 --> 02:10:30,286
-Well, I did it at home but couldn't
sleep later out of the excitement;
1328
02:10:30,362 --> 02:10:35,382
Excitement AND Angst I had that night.
1329
02:10:36,272 --> 02:10:39,272
Reminded me of bitter
sweet memory, though.
1330
02:10:39,296 --> 02:10:45,331
"Excitement and Angst: those must
be given as an honor to a creator
1331
02:10:45,332 --> 02:10:48,352
who would get NO idea about what
exactly he's doing while in the process."
1332
02:10:48,352 --> 02:10:53,332
says Miyazaki. "A film tries
to become a film by itself.
1333
02:10:53,332 --> 02:10:58,202
And I function merely as a Slave
or Footman of the film's."
1334
02:10:58,202 --> 02:11:04,192
To tell things one already knows is
NOT Expression But Transmission:
1335
02:11:04,216 --> 02:11:11,216
Expression be attainable only in severe
struggles to get a hold of the Unknown.
1336
02:11:11,352 --> 02:11:16,382
I looked at how Miya san'd been
doing with his storyboards
1337
02:11:16,382 --> 02:11:21,402
and felt a bit of concerns
about its ending.
1338
02:11:22,312 --> 02:11:28,202
One thing was about the appearance
of San, the Princess Mononoke
1339
02:11:28,242 --> 02:11:31,292
I mean if it takes 20 mins.
before a heroine appears
1340
02:11:31,292 --> 02:11:34,402
usually it'll make a 3-hour movie.
1341
02:11:34,403 --> 02:11:40,405
So I pushed him a little to shorten it,
for which he asked "Why?"
1342
02:11:40,472 --> 02:11:43,472
and my reply was "Well, looks like
a 3 hour film we're making
1343
02:11:43,202 --> 02:11:47,512
Because Miya-san'd always keep up
appearances in such cases, he went
1344
02:11:47,536 --> 02:11:53,036
"To make a 3-hour worth film a 2-hour-
sharp IS the true Professional's Skill."
1345
02:11:53,352 --> 02:11:59,182
Is what Miyazaki manifested
going to be truly true?
1346
02:11:59,206 --> 02:12:04,506
To verify which, look forward
to the coming 2nd Chapter...
1347
02:12:04,530 --> 02:12:10,530
To Be Continued
131471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.