Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00.000 --> 00:00:03.500
[DDR]
2
00:02:49.041 --> 00:02:52.541
"Come and dance with me."
3
00:02:57.625 --> 00:03:01.125
"Come let's have fun together."
4
00:03:05.958 --> 00:03:07.541
"Come along with me."
5
00:03:08.041 --> 00:03:09.375
"And live life with me."
6
00:03:09.875 --> 00:03:13.541
"Get colourful."
7
00:03:14.041 --> 00:03:18.458
"Colour.. colourful."
8
00:03:18.958 --> 00:03:26.875
"Come and dance with me."
9
00:03:27.375 --> 00:03:35.208
"Come let's have fun together."
10
00:03:35.708 --> 00:03:37.125
"Come along with me."
11
00:03:37.625 --> 00:03:38.958
"And live life with me."
12
00:03:39.458 --> 00:03:43.208
"Get colourful."
13
00:03:43.708 --> 00:03:47.208
"Colour.. colourful."
14
00:04:31.208 --> 00:04:33.125
"Among so many faces.."
15
00:04:33.625 --> 00:04:36.791
"My face should.. be known."
16
00:04:37.291 --> 00:04:38.958
"Should be famous.."
17
00:04:39.458 --> 00:04:45.333
"Among famous names." "I should be in it too."
18
00:04:45.833 --> 00:04:47.708
"Should be famous."
19
00:04:48.208 --> 00:04:52.000
"Then living will be.. fun."
20
00:04:52.500 --> 00:04:56.000
"Both day and night will be new."
21
00:04:56.500 --> 00:05:00.500
"Let it be joyous always."
22
00:05:01.000 --> 00:05:04.500
"Come and dance with me."
23
00:05:09.416 --> 00:05:12.916
"Come let's have fun together."
24
00:05:17.791 --> 00:05:19.333
"Come along with me."
25
00:05:19.833 --> 00:05:21.041
"And live life with me."
26
00:05:21.541 --> 00:05:25.416
"Get colourful."
27
00:05:25.916 --> 00:05:29.416
"Colour.. colourful."
28
00:05:49.666 --> 00:05:51.541
"Oh no.."
29
00:05:52.041 --> 00:05:55.791
"Friends come solve my problem."
30
00:05:56.291 --> 00:05:57.916
"Cadbury says I am sweet."
31
00:05:58.416 --> 00:06:00.041
"Amul, says I am sweeter."
32
00:06:00.541 --> 00:06:02.208
"Horlicks says I am better."
33
00:06:02.708 --> 00:06:04.125
"Complain says I am the best."
34
00:06:04.625 --> 00:06:06.416
"Did you think I was a child.."
35
00:06:06.916 --> 00:06:08.500
"It's a tension eating chocolate."
36
00:06:09.000 --> 00:06:10.666
"It's tension drinking milk."
37
00:06:11.166 --> 00:06:12.791
"Tension.. tension."
38
00:06:13.291 --> 00:06:14.875
"Shame on him.."
39
00:06:15.375 --> 00:06:17.041
"Who, lives in this world."
40
00:06:17.541 --> 00:06:21.333
"Doesn't know the way to live."
41
00:06:21.833 --> 00:06:23.208
"In his palm or forehead.."
42
00:06:23.708 --> 00:06:25.416
"In the stars or the moon.."
43
00:06:25.916 --> 00:06:27.041
"Keeps looking for destiny."
44
00:06:27.541 --> 00:06:29.625
"But doesn't know his ability."
45
00:06:30.125 --> 00:06:33.791
"If you have faith in yourself."
46
00:06:34.291 --> 00:06:38.291
"The problems are solved."
47
00:06:38.791 --> 00:06:42.500
"You have the world.." "At your feet."
48
00:06:43.000 --> 00:06:50.916
"Come and dance with me."
49
00:06:51.416 --> 00:06:54.916
"Come let's have fun together."
50
00:06:59.791 --> 00:07:01.416
"Come along with me."
51
00:07:01.916 --> 00:07:03.208
"And live life with me."
52
00:07:03.708 --> 00:07:07.500
"Get colourful."
53
00:07:08.000 --> 00:07:11.500
"Colour.. colourful."
54
00:07:43.000 --> 00:07:48.375
Mili.. Mili..
55
00:07:48.875 --> 00:07:55.208
What happened? - Hey, you just broke my dream.
56
00:07:55.708 --> 00:07:57.375
What a dream, you know..
57
00:07:57.875 --> 00:08:02.750
In my dream I was singing, dancing, and having fun.
58
00:08:03.250 --> 00:08:07.208
And the whole world was dancing with me.
59
00:08:07.708 --> 00:08:11.833
And I will never forgive you for this. - Won't forgive me..
60
00:08:12.333 --> 00:08:13.833
Like for me you.. - But where is my file?
61
00:08:14.333 --> 00:08:17.375
Oh no.. it's right there on the table.
62
00:08:17.875 --> 00:08:20.500
But where is the table? - Under the file.
63
00:08:21.000 --> 00:08:22.000
Oh yes.. I found it.
64
00:08:22.500 --> 00:08:26.625
"Hey dance properly.. o' drunk." "Dance properly.."
65
00:08:27.125 --> 00:08:29.083
Have you too started this now?
66
00:08:29.583 --> 00:08:33.000
Who is harassing my sweetheart?
67
00:08:33.500 --> 00:08:35.208
Just watch the tantrums princess throws..
68
00:08:35.708 --> 00:08:38.208
She is late for office as it is. On top of that she says..
69
00:08:38.708 --> 00:08:41.125
..that I broke her dream. - That's very bad, Mili.
70
00:08:41.625 --> 00:08:45.708
Very bad. She just broke your dream in sleep..
71
00:08:46.208 --> 00:08:47.666
But she shattered my life's dream.
72
00:08:48.166 --> 00:08:49.541
Did I ever complain about that?
73
00:08:50.041 --> 00:08:52.083
Like you were going to become a rich shot.
74
00:08:52.583 --> 00:08:54.666
Hey Mili's mother.. - What is it now?
75
00:08:55.166 --> 00:08:56.833
It was my dream..
76
00:08:57.333 --> 00:08:59.833
"That I don't become anyone."
77
00:09:00.333 --> 00:09:02.500
"Don't become anything.."
78
00:09:03.000 --> 00:09:05.375
"What you want to be.." - Wow..
79
00:09:05.875 --> 00:09:06.833
Don't you want to bathe?
80
00:09:07.333 --> 00:09:10.791
"Why do I need to bathe?" - Mad!
81
00:09:11.291 --> 00:09:17.291
"La.. la.. la.. - Have you gone crazy?
82
00:09:17.791 --> 00:09:19.250
Stop. This is enough now.
83
00:09:19.750 --> 00:09:21.833
My dear you should appreciate that your girl..
84
00:09:22.333 --> 00:09:24.708
..dreams of what she really wants to be."
85
00:09:25.208 --> 00:09:28.708
Yes.. but dreams are fulfilled when a person wakes up.
86
00:09:29.208 --> 00:09:32.708
And you see dreams when a person sleeps, understand.
87
00:09:38.666 --> 00:09:41.583
Hey Motilal.. - What is it?
88
00:09:42.083 --> 00:09:44.166
What are you doing? - I am studying.
89
00:09:44.666 --> 00:09:46.416
Studying or sleeping?
90
00:09:46.916 --> 00:09:49.750
My dear he is studying, not seeing a dream.
91
00:09:50.250 --> 00:09:52.375
"Ok.. then I will leave now.."
92
00:09:52.875 --> 00:09:54.333
Bye dad. - "I will meet you in the evening.."
93
00:09:54.833 --> 00:09:58.625
Hey Motilal, nowadays you study so much..
94
00:09:59.125 --> 00:10:03.333
Of course, I don't want to fail 3 times like you did in 10th.
95
00:10:03.833 --> 00:10:07.416
My dear brother, when I was in the 10th..
96
00:10:07.916 --> 00:10:10.666
I didn't while away time. I was learning to dance.
97
00:10:11.166 --> 00:10:11.916
Because I didn't want to become..
98
00:10:12.416 --> 00:10:13.708
..a clerk studying so much.
99
00:10:14.208 --> 00:10:18.291
I want to become an actress. - Sis..
100
00:10:18.791 --> 00:10:23.125
What? - Give me an autograph..
101
00:10:23.625 --> 00:10:26.833
Shall I give you this? - Mili.. - Yes ma..
102
00:10:27.333 --> 00:10:30.833
I'll see you some other time.
103
00:10:43.375 --> 00:10:44.833
Hey.. shift it this side. Yes..
104
00:10:45.333 --> 00:10:47.083
Okay sir.
105
00:10:47.583 --> 00:10:51.041
Sir, is it alright?
106
00:10:51.541 --> 00:10:52.875
Yes, it is.
107
00:10:53.375 --> 00:10:55.500
Cut! Cut!
108
00:10:56.000 --> 00:10:58.291
Sir the camera was not workingfor you to say cut.
109
00:10:58.791 --> 00:11:01.083
Mr. Rao.. whether the camera rolls or not.
110
00:11:01.583 --> 00:11:03.000
Steven Kapoor is such a director..
111
00:11:03.500 --> 00:11:06.208
..who has reels going on in his mind 24 hours.
112
00:11:06.708 --> 00:11:08.500
And I have no competition with directors here.
113
00:11:09.000 --> 00:11:10.666
I am competing with directors of Hollywood.
114
00:11:11.166 --> 00:11:15.291
Fine, show me the frame now..
115
00:11:15.791 --> 00:11:18.958
Hey what's this.. why is it so dark. - Dark..
116
00:11:19.458 --> 00:11:22.416
Oh the cap is there - Oh my God..
117
00:11:22.916 --> 00:11:26.416
So what was I saying.. yes 'Hum Aapke Hain Kaun.'
118
00:11:26.916 --> 00:11:29.458
It is a super duper hit. It's made history.
119
00:11:29.958 --> 00:11:32.166
It has broken all the records. That is ok..
120
00:11:32.666 --> 00:11:36.166
But do you know the inside story? - No, I don't know.
121
00:11:39.041 --> 00:11:44.125
This script is mine. I was going to produce it first. - Oh..
122
00:11:44.625 --> 00:11:48.875
The sequences in it.. actually happened in my marriage.
123
00:11:49.375 --> 00:11:53.416
In your marriage.. - Then I thought Suraj is my child.
124
00:11:53.916 --> 00:11:54.625
let me give the script to him.
125
00:11:55.125 --> 00:11:56.166
I have no problem if he directs it.
126
00:11:56.666 --> 00:11:58.875
Now.. everyone says what a movie..
127
00:11:59.375 --> 00:12:03.208
What a movie Suraj.. they are giving all the credit to Suraj.
128
00:12:03.708 --> 00:12:05.041
You are right. - The whole story was mine.
129
00:12:05.541 --> 00:12:06.708
Mr. SP.. - Hey what is it?
130
00:12:07.208 --> 00:12:08.208
Ms. Gulbadan, still hasn't come for the shoot.
131
00:12:08.708 --> 00:12:10.625
What? She had a 9 o'clock shift.
132
00:12:11.125 --> 00:12:12.541
It's 12 now and she still hasn't come.
133
00:12:13.041 --> 00:12:16.166
I think she's going to have my men begging at the beach.
134
00:12:16.666 --> 00:12:18.208
I think I won't see this picture being released.
135
00:12:18.708 --> 00:12:20.083
What are you saying sir.. - Why are you standing here?
136
00:12:20.583 --> 00:12:24.291
Go and call her. - Yes sir..
137
00:12:24.791 --> 00:12:26.708
Oh there she is.. What.. punctuality.
138
00:12:27.208 --> 00:12:28.625
Come in Gulbadan-ji. Come..
139
00:12:29.125 --> 00:12:30.250
Please come.
140
00:12:30.750 --> 00:12:33.875
Nice dress. Hey bring a chair for mummy.
141
00:12:34.375 --> 00:12:35.125
Yes sir.
142
00:12:35.625 --> 00:12:39.291
Yes keep it here.. keep it. - Here it is ma'am.
143
00:12:39.791 --> 00:12:43.875
Mr. Steven.. - Hello..
144
00:12:44.375 --> 00:12:47.625
Ms. Gulbadan, do you know the scene before this song?
145
00:12:48.125 --> 00:12:50.083
No, baby doesn't know anything. - Yes..
146
00:12:50.583 --> 00:12:56.208
You know.. the heroine is in the village. - Yes..
147
00:12:56.708 --> 00:12:59.500
And there is cold.. cold air blowing in the village.
148
00:13:00.000 --> 00:13:01.708
Baby, will you have something cold to drink? - Yes..
149
00:13:02.208 --> 00:13:04.583
A juice. Will you please call for a juice.. please. - Yes..
150
00:13:05.083 --> 00:13:06.666
Hey get one juice for madam.. - No, not one but two juices.
151
00:13:07.166 --> 00:13:07.625
Get two juices.
152
00:13:08.125 --> 00:13:13.958
So as I was saying.. there is cold air blowing in the village.
153
00:13:14.458 --> 00:13:17.875
And our heroine Seeta.. - Yes custard apple milkshake.
154
00:13:18.375 --> 00:13:19.625
Call for custard apple milkshake.
155
00:13:20.125 --> 00:13:22.291
Hey get one milkshake.. - No, not one but two milkshakes.
156
00:13:22.791 --> 00:13:26.250
Yes get two milkshakes. - With ice.. - Yes with ice.
157
00:13:26.750 --> 00:13:28.708
Sir.. you won't get custard apple milkshake now.
158
00:13:29.208 --> 00:13:31.750
Go and get it from somewhere. You get it only in November.
159
00:13:32.250 --> 00:13:35.750
Then get it in November for her. - Hey..
160
00:13:36.250 --> 00:13:38.541
If you scream like this my baby will get frightened.
161
00:13:39.041 --> 00:13:40.500
Now look she's frightened and now she won't be able to work.
162
00:13:41.000 --> 00:13:41.750
Sorry.. - What are you doing?
163
00:13:42.250 --> 00:13:43.333
Sorry.. - And it's so hot here.
164
00:13:43.833 --> 00:13:44.541
Yes baby it's hot here. Get a fan here..
165
00:13:45.041 --> 00:13:47.375
Bring a fan for baby.. - Get two fans..
166
00:13:47.875 --> 00:13:50.791
Oh c'mon.. - Mamma, is this dress right.
167
00:13:51.291 --> 00:13:56.208
It's fine. Hair is fine too. - So what were you saying?
168
00:13:56.708 --> 00:13:57.416
Ms. Gulbadan, you shoot for the song now.
169
00:13:57.916 --> 00:13:59.333
I'll tell you the story of the movie some other day.
170
00:13:59.833 --> 00:14:01.916
Ok.. Sorry.
171
00:14:02.416 --> 00:14:06.125
Tell Mr. Kamal.. the shot is ready.
172
00:14:06.625 --> 00:14:10.583
10 for 30.. 10 for 30..
173
00:14:11.083 --> 00:14:12.958
Do you want it.. - No, I don't..
174
00:14:13.458 --> 00:14:15.666
10 for 30.. 10 for 30..
175
00:14:16.166 --> 00:14:17.750
10 for 30.. 10 for 30.. tell me fast.
176
00:14:18.250 --> 00:14:20.041
Quick.. tell me do you want it. - How much..
177
00:14:20.541 --> 00:14:23.916
30 rupees. - It will do..
178
00:14:24.416 --> 00:14:25.708
10 for 30.. 10 for 30..
179
00:14:26.208 --> 00:14:29.708
10 for 30.. 10 for 30.. - Hey give me two tickets.
180
00:14:30.208 --> 00:14:31.958
Give me two notes of 30. - What?
181
00:14:32.458 --> 00:14:34.958
I meant 60 rupees. - They are corner seats..
182
00:14:35.458 --> 00:14:38.458
They are corner seats.. one at this each corner.
183
00:14:38.958 --> 00:14:40.958
Hey Munnabhai.. Give me a pack.
184
00:14:41.458 --> 00:14:43.916
I have sold everything. - Here take one..
185
00:14:44.416 --> 00:14:46.541
So how is business? - Good.
186
00:14:47.041 --> 00:14:49.166
I mean come walking and go in a cab.
187
00:14:49.666 --> 00:14:56.250
10 for 30.. 10 for 30.. - Do you have a ticket..
188
00:14:56.750 --> 00:14:57.916
I do.. a bus ticket.
189
00:14:58.416 --> 00:15:02.458
For how much.. - Don't you hear me saying 10 for 30?
190
00:15:02.958 --> 00:15:04.333
Will you give it to me for 15 rupees?
191
00:15:04.833 --> 00:15:06.500
You will get to see half the movie.. will that do?
192
00:15:07.000 --> 00:15:07.958
What rubbish..
193
00:15:08.458 --> 00:15:10.583
Hey baldie.. come here.
194
00:15:11.083 --> 00:15:14.625
I liked your face.. so I'll sell it to you for 25.
195
00:15:15.125 --> 00:15:16.333
Thank you.
196
00:15:16.833 --> 00:15:19.916
10 for 30.. 10 for 30.. Quick..
197
00:15:20.416 --> 00:15:24.666
Hey come here.. - Who, me.. Come here. - Me..
198
00:15:25.166 --> 00:15:26.625
Not you then I.. come here.
199
00:15:27.125 --> 00:15:28.625
So are you selling tickets for black? - Black..
200
00:15:29.125 --> 00:15:31.000
What are you saying sir.. do I look like I sell tickets for black.
201
00:15:31.500 --> 00:15:33.500
Then.. what is 10 for 30.. 10 for 30..
202
00:15:34.000 --> 00:15:35.416
Hey sir.. I was screaming myself.
203
00:15:35.916 --> 00:15:37.708
So that if there was someone selling tickets I could buy one.
204
00:15:38.208 --> 00:15:38.750
I didn't find anybody since morning.
205
00:15:39.250 --> 00:15:40.916
Did you see someone? - Do you take me for a fool?
206
00:15:41.416 --> 00:15:42.458
C'mon put up.. Put up your hands..
207
00:15:42.958 --> 00:15:44.916
How can I put up my hands on you sir..
208
00:15:45.416 --> 00:15:47.250
I'll show you right now. C'mon lift your arms.
209
00:15:47.750 --> 00:15:49.708
Hey what is this.. this is forcing me..
210
00:15:50.208 --> 00:15:52.250
Is this a joke.. this is too much.
211
00:15:52.750 --> 00:15:54.041
Look, people look..
212
00:15:54.541 --> 00:15:58.041
People rioting in Bombay go scot free.
213
00:15:58.541 --> 00:16:00.666
There was a big scandal in the share market worth crores.
214
00:16:01.166 --> 00:16:02.625
Did they catch anyone.. No.
215
00:16:03.125 --> 00:16:06.500
But they are catching a person who's here to see the movie.
216
00:16:07.000 --> 00:16:09.333
Yes do catch me.. Search..
217
00:16:09.833 --> 00:16:13.541
Did you find anything? You just insulted me for nothing.
218
00:16:14.041 --> 00:16:15.791
What will happen to this country?
219
00:16:16.291 --> 00:16:19.166
Hey get moving.. get moving now. Don't crowd here.
220
00:16:19.666 --> 00:16:20.750
What will happen to this country?
221
00:16:21.250 --> 00:16:24.000
What an idea, my friend.
222
00:16:24.500 --> 00:16:27.541
Hey baldie.. move aside. Let us get some air. - Hey..
223
00:16:28.041 --> 00:16:29.916
Where are the others? - Everyone's done.
224
00:16:30.416 --> 00:16:32.458
Then come let us go too. It's getting quite hot in here.
225
00:16:32.958 --> 00:16:36.458
Hey.. get lost.
226
00:16:46.000 --> 00:16:47.958
Oh.. - What happened?
227
00:16:48.458 --> 00:16:50.166
Stop.. stop.. - What happened?
228
00:16:50.666 --> 00:16:53.625
What kind of a director are you? You don't know direction.
229
00:16:54.125 --> 00:16:55.500
And you want her to dance. Call that dance director..
230
00:16:56.000 --> 00:16:58.541
Does anyone dance like that? Such difficult steps.
231
00:16:59.041 --> 00:16:59.916
Aren't you ashamed?
232
00:17:00.416 --> 00:17:01.666
That dance director doesn't know anything.
233
00:17:02.166 --> 00:17:05.083
He watches MTV and tell me he wants this and that..
234
00:17:05.583 --> 00:17:06.666
You want baby, you jump and dance.
235
00:17:07.166 --> 00:17:09.083
Does this ever happen. You.. you keep quiet.
236
00:17:09.583 --> 00:17:11.750
And look if the steps are so difficult.
237
00:17:12.250 --> 00:17:14.000
My baby won't dance. If something happened to her..
238
00:17:14.500 --> 00:17:16.375
Mummy, you sit here. I'll handle it.
239
00:17:16.875 --> 00:17:17.458
Baby.. - At least listen to me.
240
00:17:17.958 --> 00:17:19.416
Does it hurt too much.. - Mummy, you don't worry.
241
00:17:19.916 --> 00:17:20.708
I'll have them change the steps.
242
00:17:21.208 --> 00:17:23.500
What change the steps? You should have thought about it.
243
00:17:24.000 --> 00:17:24.958
All this wouldn't have happened then.
244
00:17:25.458 --> 00:17:26.791
Don't you know all that? - Were you hurt much?
245
00:17:27.291 --> 00:17:28.958
Hurt much.. what do you know?
246
00:17:29.458 --> 00:17:30.125
You don't know anything.
247
00:17:30.625 --> 00:17:33.041
Just by saying cut you don't become a director.
248
00:17:33.541 --> 00:17:35.083
She has a sprain in her leg. Now go.. go..
249
00:17:35.583 --> 00:17:37.666
It's pack-up for today. Call for the car.
250
00:17:38.166 --> 00:17:40.666
But mummy listen to me.. - Didn't you hear what I said..
251
00:17:41.166 --> 00:17:44.125
I said pack-up. - But mummy.. C'mon baby. - But mummy please..
252
00:17:44.625 --> 00:17:45.291
Mummy please. a little while.
253
00:17:45.791 --> 00:17:47.791
I'll get the steps changed. - No!
254
00:17:48.291 --> 00:17:50.458
I don't understand, have we signed the heroine..
255
00:17:50.958 --> 00:17:53.625
..or the heroine's mother for the film.
256
00:17:54.125 --> 00:17:56.541
Why does she come on the shoot?
257
00:17:57.041 --> 00:18:00.333
Mr. Kamal.. I will leave this shot and go to Hollywood.
258
00:18:00.833 --> 00:18:02.125
Hey, Mr. Steven, don't do that..
259
00:18:02.625 --> 00:18:03.458
Mr. Steven if you go to Hollywood..
260
00:18:03.958 --> 00:18:05.958
I'll have to pay penalty here. - You can go anywhere..
261
00:18:06.458 --> 00:18:07.375
But that heroine's mother..
262
00:18:07.875 --> 00:18:08.666
You just calm down.
263
00:18:09.166 --> 00:18:11.208
I'll pacify the heroine and her mother and bring them here.
264
00:18:11.708 --> 00:18:13.375
Why are you getting angry?
265
00:18:13.875 --> 00:18:18.750
Sorry.. - Mr. Kamal.. - Yes. Its pack-up today. - Ok guys.
266
00:18:19.250 --> 00:18:23.666
Can Julia Robert's mother tell that to Spielberg..
267
00:18:24.166 --> 00:18:26.583
Hey Mr. Kamal, is going.. - What else can he do?
268
00:18:27.083 --> 00:18:29.625
He is such a good actor.. and this madam..
269
00:18:30.125 --> 00:18:32.041
Everyday she comes up with a new excuse.
270
00:18:32.541 --> 00:18:33.875
I sometimes think she doesn't want to work at all.
271
00:18:34.375 --> 00:18:35.208
What have we got to do with it?
272
00:18:35.708 --> 00:18:37.083
We should be worried about the money..
273
00:18:37.583 --> 00:18:40.000
How can you say that? We come here everyday to work.
274
00:18:40.500 --> 00:18:42.208
To learn dance and acting too.
275
00:18:42.708 --> 00:18:43.875
So that we can become somebody.
276
00:18:44.375 --> 00:18:46.875
But it doesn't happen that you come dance and go.
277
00:18:47.375 --> 00:18:48.208
Come.. dance here and then go.
278
00:18:48.708 --> 00:18:49.708
Ok.. but I don't want to be anything else.
279
00:18:50.208 --> 00:18:53.708
I am very happy with this. If you want to be then please go..
280
00:19:01.958 --> 00:19:02.833
So Tiptop how is it going? Everything's fine..
281
00:19:03.333 --> 00:19:04.916
"Why be scared when you're in love."
282
00:19:05.416 --> 00:19:08.541
"Why be scared.."
283
00:19:09.041 --> 00:19:12.041
Hey put on the fan.. - And come and wipe here.
284
00:19:12.541 --> 00:19:15.000
Hey dark.. get us two teas with less water.
285
00:19:15.500 --> 00:19:17.833
Didn't you read that board there.. Cash today and credit tomorrow..
286
00:19:18.333 --> 00:19:22.125
Dumb.. if I had cash wouldn't I drink tea in a five star hotel.
287
00:19:22.625 --> 00:19:25.250
Fine, I'll settle your account tomorrow. - Sure..
288
00:19:25.750 --> 00:19:29.291
I gave him, you're left. - What? Get me a biscuit..
289
00:19:29.791 --> 00:19:33.291
Give me one biscuit. Nothing, go.
290
00:19:35.791 --> 00:19:38.791
Hey Munnabhai, did you get tickets for last show..
291
00:19:39.291 --> 00:19:41.041
Mili.. - Why did you scream?
292
00:19:41.541 --> 00:19:43.208
Hey Mili, come here.. - Hey Munna, why did you scream?
293
00:19:43.708 --> 00:19:44.541
Hey Mili, come in and sit down. Have a cold drink.
294
00:19:45.041 --> 00:19:46.250
No.. I don't want to. - Come sit down.
295
00:19:46.750 --> 00:19:49.791
Then I'll come home with you. Hey get her a cold drink.
296
00:19:50.291 --> 00:19:52.750
Hey Pakya.. you're smoking again.
297
00:19:53.250 --> 00:19:55.125
I'll stop tomorrow.
298
00:19:55.625 --> 00:19:59.541
So how is your shoot.. - Don't ask me about the shoot.
299
00:20:00.041 --> 00:20:03.750
That heroine made us dance so much for such a small step.
300
00:20:04.250 --> 00:20:06.083
And we were fed up of dancing.
301
00:20:06.583 --> 00:20:07.791
I told you that don't fall in to all this.
302
00:20:08.291 --> 00:20:10.291
You're shoes will break because of this shoot.
303
00:20:10.791 --> 00:20:11.750
Have you begun your lecture again?
304
00:20:12.250 --> 00:20:14.708
I am right. I have seen life on the streets.
305
00:20:15.208 --> 00:20:17.958
Think of something above the streets.
306
00:20:18.458 --> 00:20:20.125
You just have fun the whole day.
307
00:20:20.625 --> 00:20:22.458
Get a job in some firm somewhere..
308
00:20:22.958 --> 00:20:27.916
Oh be quiet.. instead of become a slave to anyone.
309
00:20:28.416 --> 00:20:29.625
I'd prefer loafing on the streets.
310
00:20:30.125 --> 00:20:31.666
A man of my destiny.. a king of my heart.
311
00:20:32.166 --> 00:20:34.541
What do you say, Pakya? - You are right, my friend.
312
00:20:35.041 --> 00:20:36.458
You will never change..
313
00:20:36.958 --> 00:20:40.458
Hey Mili, where are you going? Hey..
314
00:21:18.958 --> 00:21:20.916
"Hey friends listen.."
315
00:21:21.416 --> 00:21:25.000
"What I have to say.."
316
00:21:25.500 --> 00:21:27.416
"If you want to live.."
317
00:21:27.916 --> 00:21:30.750
"Then live like me."
318
00:21:31.250 --> 00:21:34.166
"No bungalow.. no car.." "It's ok.. if not there.."
319
00:21:34.666 --> 00:21:37.500
"No bank balance.." "It's ok.. if not there.."
320
00:21:38.000 --> 00:21:40.833
"No TV.. no video.." "It's ok.. if not there.."
321
00:21:41.333 --> 00:21:44.791
"No shooting.. or shirting.." "It's ok.. if not there.."
322
00:21:45.291 --> 00:21:47.916
"Why should we bother.."
323
00:21:48.416 --> 00:21:51.250
"Live life king size."
324
00:21:51.750 --> 00:21:54.083
"Hey friends listen.."
325
00:21:54.583 --> 00:21:58.166
"What I have to say.."
326
00:21:58.666 --> 00:22:01.208
"If you want to live.."
327
00:22:01.708 --> 00:22:04.041
"Then live like me."
328
00:22:04.541 --> 00:22:07.375
"If you have a bungalow and car." "Then it's great."
329
00:22:07.875 --> 00:22:10.666
"If you have bank balance." "Your days are colourful."
330
00:22:11.166 --> 00:22:14.000
"If you have TV and video.." "Then what great fun.."
331
00:22:14.500 --> 00:22:17.916
"Dressing and grooming." "Gives sheen."
332
00:22:18.416 --> 00:22:21.208
"Value these things.."
333
00:22:21.708 --> 00:22:24.375
"Friend, change.."
334
00:22:24.875 --> 00:22:30.875
"Hey friends listen.." "What I have to say.."
335
00:22:31.375 --> 00:22:32.625
"If you want to live.."
336
00:22:33.125 --> 00:22:36.625
"Then live like me."
337
00:23:11.458 --> 00:23:12.583
"Look at me.."
338
00:23:13.083 --> 00:23:17.500
"I am my own king."
339
00:23:18.000 --> 00:23:20.875
"If the world says it.." "Then it's fun.."
340
00:23:21.375 --> 00:23:24.166
"Don't call yourself a king."
341
00:23:24.666 --> 00:23:27.500
"My name is Munnabhai.."
342
00:23:28.000 --> 00:23:30.291
"I do what my heart says."
343
00:23:30.791 --> 00:23:33.416
"Hey I did business.."
344
00:23:33.916 --> 00:23:35.708
"I didn't bother about the world." "Who came and who left."
345
00:23:36.208 --> 00:23:36.791
"Why do I care.."
346
00:23:37.291 --> 00:23:40.000
"If you are not aware of the world."
347
00:23:40.500 --> 00:23:44.125
"This world could forget you.."
348
00:23:44.625 --> 00:23:47.291
"Hey friends listen.."
349
00:23:47.791 --> 00:23:50.708
"What I have to say.."
350
00:23:51.208 --> 00:23:54.708
"If you want to live.." "Then live like me."
351
00:24:24.125 --> 00:24:26.875
"Tomorrow.. who has seen it."
352
00:24:27.375 --> 00:24:30.166
"We live in the present."
353
00:24:30.666 --> 00:24:33.458
"Those who don't have guts.."
354
00:24:33.958 --> 00:24:36.875
"Say all these things."
355
00:24:37.375 --> 00:24:40.125
"Don't talk about this."
356
00:24:40.625 --> 00:24:42.875
"Everyone calls me the boss."
357
00:24:43.375 --> 00:24:46.333
"I have a lion's heart.."
358
00:24:46.833 --> 00:24:49.500
"I have never bowed down."
359
00:24:50.000 --> 00:24:52.666
"Rather than the head.." "Your aim should be high."
360
00:24:53.166 --> 00:24:56.625
"We bow down to the sky."
361
00:24:57.125 --> 00:24:59.541
"Hey friends listen.."
362
00:25:00.041 --> 00:25:03.250
"What I have to say.."
363
00:25:03.750 --> 00:25:09.000
"If you want to live.." "Then live like me."
364
00:25:09.500 --> 00:25:12.583
"If you have a bungalow and car." "Then it's great."
365
00:25:13.083 --> 00:25:15.916
"If you have bank balance." "Your days are colourful."
366
00:25:16.416 --> 00:25:19.333
"If you have TV and video.." "Then what great fun.."
367
00:25:19.833 --> 00:25:23.166
"Dressing and grooming." "Gives sheen."
368
00:25:23.666 --> 00:25:26.541
"Why should we bother.."
369
00:25:27.041 --> 00:25:29.500
"Live life king size."
370
00:25:30.000 --> 00:25:33.125
"Hey friends listen.."
371
00:25:33.625 --> 00:25:35.708
"What I have to say.."
372
00:25:36.208 --> 00:25:44.541
"If you want to live.." "Then live like me."
373
00:25:45.041 --> 00:25:46.958
Then what.. Mr. Kamal said that he was..
374
00:25:47.458 --> 00:25:50.083
..fed up of madam's tantrums.. - Hey Mili..
375
00:25:50.583 --> 00:25:51.500
Tell me which flavour you want?
376
00:25:52.000 --> 00:25:54.541
Vanilla, mango.. pineapple. - No, I don't want an ice cream.
377
00:25:55.041 --> 00:25:56.541
But I'm paying for it. Have some..
378
00:25:57.041 --> 00:25:59.041
I said I don't want it. Now you c'mon.
379
00:25:59.541 --> 00:26:01.333
Surprising, I'm getting her an ice cream for free.
380
00:26:01.833 --> 00:26:06.625
And yet she doesn't want to eat it.
381
00:26:07.125 --> 00:26:08.625
Hey Mili.. I didn't like it. - What?
382
00:26:09.125 --> 00:26:11.750
I asked you to eat an ice cream.. and you said no..
383
00:26:12.250 --> 00:26:15.375
Munna.. you too.. you make a mountain out of a molehill.
384
00:26:15.875 --> 00:26:17.250
I didn't want to have an ice cream so I refused.
385
00:26:17.750 --> 00:26:19.541
But I just asked you to have an ice cream. - The same thing again.
386
00:26:20.041 --> 00:26:21.333
But did I say something wrong? - But there's nothing to argue..
387
00:26:21.833 --> 00:26:22.791
Then why did you say no? - Did I say it was wrong?
388
00:26:23.291 --> 00:26:25.083
You start this anywhere.. - Hey what are you doing?
389
00:26:25.583 --> 00:26:26.541
Will you lose something if I have one banana..
390
00:26:27.041 --> 00:26:28.708
Keep it back here.. - I won't what will you do?
391
00:26:29.208 --> 00:26:30.708
Shall I give you one.. - Hey Munna what are you doing?
392
00:26:31.208 --> 00:26:31.916
Hey wait, I know how much it is..
393
00:26:32.416 --> 00:26:33.125
Hey Mili, you don't give it.. you don't..
394
00:26:33.625 --> 00:26:34.333
Now I have given it already. - So will you steal bananas..
395
00:26:34.833 --> 00:26:36.000
Hey what.. - Just a minute.
396
00:26:36.500 --> 00:26:39.041
I just paid you didn't I.. then keep quiet now. Munna c'mon.
397
00:26:39.541 --> 00:26:42.333
Man.. you don't know who I am. - This is too much Munna.
398
00:26:42.833 --> 00:26:44.541
I am very famous in this area. If I take offence..
399
00:26:45.041 --> 00:26:47.083
You'll never sell bananas again. - C'mon Munna..
400
00:26:47.583 --> 00:26:49.875
Why were you creating a scene now.. You shouldn't have paid him..
401
00:26:50.375 --> 00:26:52.208
Hey you flicked a banana from there.. won't he ask for money.
402
00:26:52.708 --> 00:26:53.750
It's not about money. Can't I pay him too..
403
00:26:54.250 --> 00:26:55.833
Yes but you didn't.. - But how did he speak..
404
00:26:56.333 --> 00:26:57.041
Like I had taken Taj Mahal away from him.
405
00:26:57.541 --> 00:26:59.000
But you started all this Munna..
406
00:26:59.500 --> 00:27:02.250
But he started the fight. - Fine..
407
00:27:02.750 --> 00:27:04.166
It was neither his mistake nor yours.
408
00:27:04.666 --> 00:27:07.833
It was my mistake..
409
00:27:08.333 --> 00:27:13.333
If it was your mistake then why are you angry with me.
410
00:27:13.833 --> 00:27:15.541
So Motilal, will you play alone?
411
00:27:16.041 --> 00:27:16.208
There's no one so what will I do?
412
00:27:16.708 --> 00:27:18.750
Will sis play with me? - She won't play.
413
00:27:19.250 --> 00:27:21.500
You bat, I'll bowl one over.
414
00:27:22.000 --> 00:27:22.875
Take this.
415
00:27:23.375 --> 00:27:25.541
Hey..
416
00:27:26.041 --> 00:27:27.833
Ma.. - I am here.
417
00:27:28.333 --> 00:27:30.833
This Munna, will turn me mad one day.
418
00:27:31.333 --> 00:27:33.000
Why what happened? Did he fight..
419
00:27:33.500 --> 00:27:36.000
Not a fight ma, say he created a scene.
420
00:27:36.500 --> 00:27:37.291
What happened?
421
00:27:37.791 --> 00:27:40.833
He and I were coming home together.
422
00:27:41.333 --> 00:27:44.916
On the way he flicked a banana from the vendor.
423
00:27:45.416 --> 00:27:48.125
So he asked for money. Do you know what he said..
424
00:27:48.625 --> 00:27:51.500
If I take one will something happen..
425
00:27:52.000 --> 00:27:55.250
You're laughing ma.. only I know how I felt there.
426
00:27:55.750 --> 00:27:57.875
Look Mili, Munna is mischievous.
427
00:27:58.375 --> 00:27:59.541
But he is very good at heart.
428
00:28:00.041 --> 00:28:02.458
otherwise orphans become wild..
429
00:28:02.958 --> 00:28:06.666
He is not like that at all. He is quite good. Yes I know.. how good.
430
00:28:07.166 --> 00:28:11.083
Oh where is it.. Ah here it is.
431
00:28:11.583 --> 00:28:14.833
You look like an amateur but bat like a pro..
432
00:28:15.333 --> 00:28:17.666
Shall I say something Munna.. - What?
433
00:28:18.166 --> 00:28:20.625
Anyone can hit a six when you bowl. - Hey
434
00:28:21.125 --> 00:28:22.166
I'll show you. Now hit a six..
435
00:28:22.666 --> 00:28:26.166
Here.. look.
436
00:28:31.250 --> 00:28:34.833
Now you're gone my friend. You've had it. - Oh God..
437
00:28:35.333 --> 00:28:39.458
What is happening outside? Motilal who hit the ball..
438
00:28:39.958 --> 00:28:41.833
Munna, hit the ball. - Hey what are you saying?
439
00:28:42.333 --> 00:28:44.750
Were you or I batting? - Mother, I believe that..
440
00:28:45.250 --> 00:28:47.041
..it was all Munna's doing.
441
00:28:47.541 --> 00:28:49.041
Hey just because he's your brother, you'll side him.
442
00:28:49.541 --> 00:28:51.041
Yes he's my brother.. what will you do.
443
00:28:51.541 --> 00:28:52.666
Hey Mili, keep quiet.
444
00:28:53.166 --> 00:28:55.416
Motilal tell me the truth who hit the ball?
445
00:28:55.916 --> 00:28:57.916
Ma.. it was Munna.. - Hey you're lying.
446
00:28:58.416 --> 00:28:59.750
Were you or I batting? - you just said it now..
447
00:29:00.250 --> 00:29:01.708
That you'll hit a six. - I said it.. when did I say that?
448
00:29:02.208 --> 00:29:04.416
You said it now. You're bossing thinking I'm a child.
449
00:29:04.916 --> 00:29:05.625
Hey wait I'll show you..
450
00:29:06.125 --> 00:29:08.333
Hey.. - Daddy.. daddy.. You're hitting a small kid.. - Small..
451
00:29:08.833 --> 00:29:11.541
He's everyone's boss here. You're trying to fool me. - Daddy.. daddy..
452
00:29:12.041 --> 00:29:13.875
But what happened? - He hit a six and he's blaming me.
453
00:29:14.375 --> 00:29:17.166
Anybody could have hit it.. but it's done.
454
00:29:17.666 --> 00:29:19.666
So the thing is done.. - What it's over..
455
00:29:20.166 --> 00:29:22.500
Go and see the mess in the kitchen.
456
00:29:23.000 --> 00:29:25.625
So what.. whoever did it will clean it up.
457
00:29:26.125 --> 00:29:27.541
But we don't know who it is.
458
00:29:28.041 --> 00:29:28.958
But I just said that it was Munna..
459
00:29:29.458 --> 00:29:30.208
Hey you're lying again. - Hey..
460
00:29:30.708 --> 00:29:31.750
Don't touch me.. - What don't touch me.
461
00:29:32.250 --> 00:29:34.458
I'll give you two slaps. - Munna..
462
00:29:34.958 --> 00:29:38.708
Hey Moti, I know you well. Go and clean it..
463
00:29:39.208 --> 00:29:41.750
But.. - Go..
464
00:29:42.250 --> 00:29:46.375
Fine.. you meet me I'll show you.
465
00:29:46.875 --> 00:29:50.625
Oh yes laugh at me. You just need an excuse to laugh at me
466
00:29:51.125 --> 00:29:53.833
Look, it's my wish. I can laugh at anybody..
467
00:29:54.333 --> 00:29:56.750
..whenever and wherever I feel like it.
468
00:29:57.250 --> 00:30:00.166
Hey now what's this between you now..
469
00:30:00.666 --> 00:30:02.916
I am tired of listening to their stories.
470
00:30:03.416 --> 00:30:05.875
You come in. Get fresh.. I'll serve some snacks for you.
471
00:30:06.375 --> 00:30:08.250
That's more like it.
472
00:30:08.750 --> 00:30:11.083
Ok, Mili I'll leave. I need to go for movie.
473
00:30:11.583 --> 00:30:14.666
Which movie.. - you know the one with Raj Kumar..
474
00:30:15.166 --> 00:30:16.875
What's the name.. - Mr. Bond..
475
00:30:17.375 --> 00:30:18.750
Yes the very same. - Hey Munna..
476
00:30:19.250 --> 00:30:22.500
Munna.. do you have tickets for that movie?
477
00:30:23.000 --> 00:30:24.750
Yes I do.. two tickets. You wait, I'll get ready and come down.
478
00:30:25.250 --> 00:30:27.458
No not you.. I'm going with my friend.
479
00:30:27.958 --> 00:30:32.083
Why won't you take me? - Why.. why should I take you..
480
00:30:32.583 --> 00:30:33.416
Munna.. Munna please.. I wanted to see this..
481
00:30:33.916 --> 00:30:35.583
..movie for quite sometime now.
482
00:30:36.083 --> 00:30:39.375
Will you laugh at me? - No.
483
00:30:39.875 --> 00:30:42.833
Will you get angry at me? - No..
484
00:30:43.333 --> 00:30:46.833
Fine.. you get ready and I will..
485
00:30:57.000 --> 00:31:01.083
Mr. Kamal. Congratulations.
486
00:31:01.583 --> 00:31:04.500
Brother, this movie is a super hit too.
487
00:31:05.000 --> 00:31:07.333
Raju Kothari.. from UPIC called.
488
00:31:07.833 --> 00:31:10.125
He said your movie will earn a lakh at least.
489
00:31:10.625 --> 00:31:13.750
And Harish from Delhi called. He said the same thing.
490
00:31:14.250 --> 00:31:16.208
Yes.. it's a little weak in Rajasthan.
491
00:31:16.708 --> 00:31:19.333
But with publicity it will pick u slowly.
492
00:31:19.833 --> 00:31:26.166
And in Bengal and Punjab it broke all records.
493
00:31:26.666 --> 00:31:30.166
Greetings Mr. PC..
494
00:31:33.208 --> 00:31:37.375
Oh I came to say this.
495
00:31:37.875 --> 00:31:42.583
So I'll leave now brother. - Mr. PC..
496
00:31:43.083 --> 00:31:45.208
Yes.. - What about the heroine's dates.
497
00:31:45.708 --> 00:31:49.375
I spoke to her she said she'll be all right till tomorrow.
498
00:31:49.875 --> 00:31:52.916
Oh god I think we are late. - Hey brother Birju..
499
00:31:53.416 --> 00:31:55.125
How are you? - I am fine.
500
00:31:55.625 --> 00:31:58.458
Hey Munna, c'mon.. or we'll miss the film.
501
00:31:58.958 --> 00:31:59.750
The film must have begun already.
502
00:32:00.250 --> 00:32:01.500
There are just songs till the interval.
503
00:32:02.000 --> 00:32:05.541
So what you can see the next half.. - No.. I want to se the whole movie.
504
00:32:06.041 --> 00:32:11.500
10 for 30.. 10 for 30.. - Hey Munna look your friend Pakya.
505
00:32:12.000 --> 00:32:14.708
10 for 30.. 10 for 30..
506
00:32:15.208 --> 00:32:18.125
So.. - 10 for 30.. - He's selling tickets in black.
507
00:32:18.625 --> 00:32:19.833
His whole life is black. What else will he do..
508
00:32:20.333 --> 00:32:22.708
..but sell tickets in black.
509
00:32:23.208 --> 00:32:26.208
Hey Munna, what is this about a black life..
510
00:32:26.708 --> 00:32:30.708
Mili, if you hear about his story, you'll be shaken.
511
00:32:31.208 --> 00:32:34.291
His mother died when Pakya was 5.
512
00:32:34.791 --> 00:32:37.291
And then his father kept drinking.
513
00:32:37.791 --> 00:32:38.750
In the end he died too.
514
00:32:39.250 --> 00:32:40.625
And now he had just one goal to live for.
515
00:32:41.125 --> 00:32:42.375
His sister's marriage.
516
00:32:42.875 --> 00:32:45.625
He was living to get her married.
517
00:32:46.125 --> 00:32:47.583
But his bad luck was not good.
518
00:32:48.083 --> 00:32:49.416
But the grooms family asked for dowry
519
00:32:49.916 --> 00:32:51.958
So much dowry that from that time to now..
520
00:32:52.458 --> 00:32:56.541
He's selling tickets for black. 10 for 30.. 10 for 30..
521
00:32:57.041 --> 00:32:59.791
10 for 30..
522
00:33:00.291 --> 00:33:01.333
But no one will say that there is such a big story..
523
00:33:01.833 --> 00:33:05.416
..when anyone looks at Pakya.
524
00:33:05.916 --> 00:33:08.375
Hey Mili, a man's story is not written on his face.
525
00:33:08.875 --> 00:33:12.375
Let's go.
526
00:33:15.250 --> 00:33:16.875
Hey show us the way you fool..
527
00:33:17.375 --> 00:33:20.875
Hey looks like the movie has begun.
528
00:33:23.875 --> 00:33:27.583
Is this a theatre or a coal kiln? Put on the fan..
529
00:33:28.083 --> 00:33:30.416
Hey Munna. Sit.
530
00:33:30.916 --> 00:33:31.708
Sir, please let us watch the movie.
531
00:33:32.208 --> 00:33:34.166
I think uncle is here for the first time with aunty.
532
00:33:34.666 --> 00:33:36.833
So aunt, are you having fun.. - Munna, keep quiet.
533
00:33:37.333 --> 00:33:40.333
You don't let anyone see the move.
534
00:33:40.833 --> 00:33:42.250
Wow, what a shirt.
535
00:33:42.750 --> 00:33:45.166
I just bought it. It's readymade.
536
00:33:45.666 --> 00:33:48.541
I was not talking about your shirt.
537
00:33:49.041 --> 00:33:51.250
I was talking about his shirt. - t must be rented..
538
00:33:51.750 --> 00:33:53.666
This from my own money. What do you say?
539
00:33:54.166 --> 00:33:57.666
You're right..
540
00:34:07.750 --> 00:34:09.500
Hey put down your leg..
541
00:34:10.000 --> 00:34:10.916
Are you looking at my leg or the movie?
542
00:34:11.416 --> 00:34:13.000
Shut up and see the movie. - I have bought a ticket too.
543
00:34:13.500 --> 00:34:14.916
So if you bought a ticket did you buy the theatre too.
544
00:34:15.416 --> 00:34:16.333
Hey Munna.. - Just because you're with a girl.
545
00:34:16.833 --> 00:34:17.875
You're acting smart. - What..
546
00:34:18.375 --> 00:34:20.041
I'll show you.. get up.
547
00:34:20.541 --> 00:34:21.250
What did you say?
548
00:34:21.750 --> 00:34:23.416
Don't touch me. - Not touch you.. I'll kick you.
549
00:34:23.916 --> 00:34:24.875
What will you do? - Hey Munna..
550
00:34:25.375 --> 00:34:27.125
Hey what are you doing.. Munna.
551
00:34:27.625 --> 00:34:32.208
Let it go.. - Your trying to beat up Munna.
552
00:34:32.708 --> 00:34:36.041
Hey Munna, let go.. You meet me some other time I'll show you.
553
00:34:36.541 --> 00:34:37.791
I'll teach you a lesson too. - Hey Munna, keep quiet.
554
00:34:38.291 --> 00:34:41.333
Ok we are sorry sir.. Munna.. please.
555
00:34:41.833 --> 00:34:47.083
Mili.. hey Mili.. listen to me.
556
00:34:47.583 --> 00:34:51.500
Why don't you answer me? I have been screaming..
557
00:34:52.000 --> 00:34:53.208
At least answer me.
558
00:34:53.708 --> 00:34:55.041
Just get out of my way?
559
00:34:55.541 --> 00:34:58.000
So what could I do? Why are you getting so angry?
560
00:34:58.500 --> 00:35:00.375
I just told you I don't want to speak to you.
561
00:35:00.875 --> 00:35:02.208
What did I do.. that was so wrong?
562
00:35:02.708 --> 00:35:03.833
You are asking me what mistake..
563
00:35:04.333 --> 00:35:05.958
Why did you have to fight with that man?
564
00:35:06.458 --> 00:35:07.625
Didn't you hear what he said? - Yes I did.
565
00:35:08.125 --> 00:35:10.708
And I saw it too.. who asked you to sit like that?
566
00:35:11.208 --> 00:35:13.125
Hey you find fault in me always.
567
00:35:13.625 --> 00:35:15.250
I am a fool and the rest are clever.
568
00:35:15.750 --> 00:35:17.458
Hey Mili, it's enough of your tantrums.
569
00:35:17.958 --> 00:35:21.541
Hey, don't you have fun without fighting.
570
00:35:22.041 --> 00:35:23.541
Uncle.. you tell me.. tell me.
571
00:35:24.041 --> 00:35:24.875
Why do you go to see a movie?
572
00:35:25.375 --> 00:35:27.000
No.. no tell me why do you go to a movie?
573
00:35:27.500 --> 00:35:29.208
To have fun.. isn't it. - Yes.
574
00:35:29.708 --> 00:35:33.416
Now if I bought a ticket won't I sit with comfort? - Yes..
575
00:35:33.916 --> 00:35:35.833
Sitting comfortable doesn't mean..
576
00:35:36.333 --> 00:35:38.083
To sit like a king with your legs in front of you.
577
00:35:38.583 --> 00:35:41.416
Now don't make stories. I didn't kick anyone.
578
00:35:41.916 --> 00:35:44.250
I just put my leg on his seat. So what was his problem?
579
00:35:44.750 --> 00:35:47.500
He didn't have a problem. He was having great fun.
580
00:35:48.000 --> 00:35:49.416
What happened Munna.. - Nothing aunty.
581
00:35:49.916 --> 00:35:51.541
It was such a small matter.. he pulled it like chewing gum.
582
00:35:52.041 --> 00:35:52.875
So what if I put my leg on the seat.
583
00:35:53.375 --> 00:35:54.375
Did that man come to see the movie or my leg..
584
00:35:54.875 --> 00:35:55.916
Everybody comes to have fun.
585
00:35:56.416 --> 00:35:58.541
But that doesn't mean that you spread your legs and sit.
586
00:35:59.041 --> 00:36:01.291
Sitting like that it looks so cheap..
587
00:36:01.791 --> 00:36:03.291
It does, doesn't it? - Yes..
588
00:36:03.791 --> 00:36:06.833
Talk to me directly. I will give you an answer for everything.
589
00:36:07.333 --> 00:36:09.041
I told you.. I don't want to speak to you.
590
00:36:09.541 --> 00:36:11.375
See.. now you decide.. uncle.
591
00:36:11.875 --> 00:36:13.500
She keeps talking without listening to me.
592
00:36:14.000 --> 00:36:16.041
On top of that the movie was so bad.. I was bored watching it.
593
00:36:16.541 --> 00:36:18.958
Hey don't say anything about the movie.
594
00:36:19.458 --> 00:36:22.791
Why.. just because it has your favourite Raj Kamal in it.
595
00:36:23.291 --> 00:36:25.833
So if he's in the movie then will a bad movie become good..
596
00:36:26.333 --> 00:36:27.500
And what are you.. the governor.
597
00:36:28.000 --> 00:36:30.750
Hey Mili.. I am the public.
598
00:36:31.250 --> 00:36:32.541
In can say anything to anybody.
599
00:36:33.041 --> 00:36:35.208
If I don't get my money's worth.. he will be ruined.
600
00:36:35.708 --> 00:36:38.250
Even if it's your favourite Raj Kamal. - Really?
601
00:36:38.750 --> 00:36:45.708
Yes.. Hey my fingers.. my fingers.
602
00:36:46.208 --> 00:36:47.708
What.. - What happened Munna..
603
00:36:48.208 --> 00:36:49.291
Hey Munna what happened? Did you get hurt?
604
00:36:49.791 --> 00:36:51.875
Oh my God Munna.. show me.
605
00:36:52.375 --> 00:36:55.208
No.. - Munna, were you hurt too much. Munna, show me.. please show me.
606
00:36:55.708 --> 00:36:58.375
Munna, open your hands.. Munna..
607
00:36:58.875 --> 00:37:03.416
Munna.. and you keep telling me.
608
00:37:03.916 --> 00:37:09.041
Munna, keeps playing pranks and you tell me.
609
00:37:09.541 --> 00:37:13.583
Dad.. you keep laughing too.
610
00:37:14.083 --> 00:37:17.583
How was it..
611
00:37:39.125 --> 00:37:43.000
Did you see that dada..
612
00:37:43.500 --> 00:37:48.583
..it looks like the stars have come down.
613
00:37:49.083 --> 00:37:51.875
Every star has a story.
614
00:37:52.375 --> 00:37:56.166
And there is a story in every house.
615
00:37:56.666 --> 00:38:00.166
But everything looks the same from here.
616
00:38:30.333 --> 00:38:32.791
Munna.. you here.
617
00:38:33.291 --> 00:38:35.125
Hey Mili, I have been looking for you in the studio.
618
00:38:35.625 --> 00:38:37.083
And you are here.. dancing in the dark.
619
00:38:37.583 --> 00:38:40.958
Hey you don't know the heroine went away today.
620
00:38:41.458 --> 00:38:43.458
So I thought.. why don't I rehearse here.
621
00:38:43.958 --> 00:38:46.250
But why did you come here?
622
00:38:46.750 --> 00:38:49.916
You know the ruckus at the theatre yesterday.
623
00:38:50.416 --> 00:38:52.291
I went home and thought about it.
624
00:38:52.791 --> 00:38:55.583
And I felt sorry for you.
625
00:38:56.083 --> 00:38:58.125
And you know I am short tempered.
626
00:38:58.625 --> 00:39:02.875
I get angry quickly. So that's why I bought tickets again.
627
00:39:03.375 --> 00:39:04.583
I'll show you a picture today surely.
628
00:39:05.083 --> 00:39:08.583
Hey, I've heard it many times. Get lost..
629
00:39:13.166 --> 00:39:15.000
Hey is this the shooting set. Is this what..
630
00:39:15.500 --> 00:39:17.666
..you bored me for everyday.
631
00:39:18.166 --> 00:39:19.416
That shooting is like that.. like that.
632
00:39:19.916 --> 00:39:21.041
What does it have?
633
00:39:21.541 --> 00:39:24.083
The Ganesh Pandal in our lane is decorated better than this.
634
00:39:24.583 --> 00:39:28.083
Really? One minute..
635
00:39:31.666 --> 00:39:39.000
"Magic.. magic.."
636
00:39:39.500 --> 00:39:43.000
"Magic.. magic."
637
00:40:28.541 --> 00:40:35.041
"Tell me what you want."
638
00:40:35.541 --> 00:40:37.083
"Yes tell me.."
639
00:40:37.583 --> 00:40:39.000
"I want the moon."
640
00:40:39.500 --> 00:40:41.000
"Here take it."
641
00:40:41.500 --> 00:40:43.250
"This lovely evening."
642
00:40:43.750 --> 00:40:46.791
"Our magic is such.."
643
00:40:47.291 --> 00:40:53.375
"You will get.." "What ever you want. You.."
644
00:40:53.875 --> 00:40:57.750
"Look here.."
645
00:40:58.250 --> 00:41:04.958
"Tell me what you want."
646
00:41:05.458 --> 00:41:07.291
"Yes tell me.."
647
00:41:07.791 --> 00:41:09.125
"I want you heart.."
648
00:41:09.625 --> 00:41:11.458
"Yes take it.."
649
00:41:11.958 --> 00:41:13.875
"I want love.."
650
00:41:14.375 --> 00:41:17.333
"Except for this my love."
651
00:41:17.833 --> 00:41:21.333
"I don't want anything else."
652
00:41:45.708 --> 00:41:56.791
"Re Sa.. Hari Om.. Re sa.."
653
00:41:57.291 --> 00:42:00.791
"Re Sa.. Hari Om.. Re sa.."
654
00:42:22.666 --> 00:42:29.666
"Look this sun.. and scenery."
655
00:42:30.166 --> 00:42:36.833
"Everything is for you."
656
00:42:37.333 --> 00:42:44.458
"No.. no.. why do I need this."
657
00:42:44.958 --> 00:42:52.041
"I am just crazy about you."
658
00:42:52.541 --> 00:42:55.583
"Look here.."
659
00:42:56.083 --> 00:42:59.458
"Tell me what you want."
660
00:42:59.958 --> 00:43:03.083
"Look here.."
661
00:43:03.583 --> 00:43:07.583
"Tell me what you want, love."
662
00:43:08.083 --> 00:43:09.875
"Hey listen..
663
00:43:10.375 --> 00:43:11.958
"Some times my love.."
664
00:43:12.458 --> 00:43:15.625
"Give and take my heart." "Take and give your heart."
665
00:43:16.125 --> 00:43:18.875
"Think about it."
666
00:43:19.375 --> 00:43:22.541
"Listen.."
667
00:43:23.041 --> 00:43:26.708
"Listen.."
668
00:43:27.208 --> 00:43:30.708
"At least understand me."
669
00:44:24.250 --> 00:44:31.375
"Come.. let me show you beauty."
670
00:44:31.875 --> 00:44:38.500
"And get you drunk on love."
671
00:44:39.000 --> 00:44:40.000
"Let it be.. leave it."
672
00:44:40.500 --> 00:44:46.041
"What scenes and beauty."
673
00:44:46.541 --> 00:44:50.041
"Hey come let's unite."
674
00:44:57.916 --> 00:45:01.041
"Tell me what you want."
675
00:45:01.541 --> 00:45:03.125
"Yes tell me.."
676
00:45:03.625 --> 00:45:04.791
"I want the moon."
677
00:45:05.291 --> 00:45:06.625
"Here take it."
678
00:45:07.125 --> 00:45:09.083
"This lovely evening."
679
00:45:09.583 --> 00:45:12.541
"Our magic is such.."
680
00:45:13.041 --> 00:45:16.541
"You will get.." "What ever you want."
681
00:46:21.041 --> 00:46:23.791
Hey Pakya.. I'll tell you something.
682
00:46:24.291 --> 00:46:27.875
You won't tell the others will you? - Tell me.
683
00:46:28.375 --> 00:46:30.500
I haven't said this to anyone. I'm telling you alone.
684
00:46:31.000 --> 00:46:35.166
Say it openly.
685
00:46:35.666 --> 00:46:37.500
You know Mili.. - Now what did she do?
686
00:46:38.000 --> 00:46:40.041
Did you have a fight with her again? - Now listen to me.
687
00:46:40.541 --> 00:46:44.041
I'm trying to say something and you are..
688
00:46:46.333 --> 00:46:49.625
You know Mili.. - So..
689
00:46:50.125 --> 00:46:54.875
I like her family very much. Her family loves me a lot.
690
00:46:55.375 --> 00:46:56.333
Mother, father..
691
00:46:56.833 --> 00:46:59.875
Juts like my house.
692
00:47:00.375 --> 00:47:03.208
And Mili..
693
00:47:03.708 --> 00:47:07.250
I like Mili a lot.
694
00:47:07.750 --> 00:47:09.458
Do you understand what I'm saying? - Yes I understand..
695
00:47:09.958 --> 00:47:13.208
What? - That you like Mili, you like her mother.
696
00:47:13.708 --> 00:47:17.208
You like her family..
697
00:47:18.958 --> 00:47:21.291
Hey.. Hey..
698
00:47:21.791 --> 00:47:23.708
I want to get married to Mili..
699
00:47:24.208 --> 00:47:28.000
Tell me again Munna.. - I want to marry her.
700
00:47:28.500 --> 00:47:30.041
Marry!
701
00:47:30.541 --> 00:47:33.000
Oh Munnabhai is getting married.
702
00:47:33.500 --> 00:47:36.791
Sit down..
703
00:47:37.291 --> 00:47:39.750
I'm so serious and you feel like dancing.
704
00:47:40.250 --> 00:47:41.583
I'm dancing in happiness my friend.
705
00:47:42.083 --> 00:47:44.208
But why are you telling me all this?
706
00:47:44.708 --> 00:47:46.000
Go and tell this to the bride herself.
707
00:47:46.500 --> 00:47:47.500
I am just one of the procession members.
708
00:47:48.000 --> 00:47:51.208
That's the catch. Mili doesn't take me seriously.
709
00:47:51.708 --> 00:47:53.666
What if I tell her and she laughs at me.
710
00:47:54.166 --> 00:47:56.750
Why will she laugh at you? - You don't know Mili..
711
00:47:57.250 --> 00:48:00.541
Let all that go. Look.. you want to get married.
712
00:48:01.041 --> 00:48:03.833
So you have to say it to here someday.
713
00:48:04.333 --> 00:48:08.541
You are right too. Fine I'll tell her.
714
00:48:09.041 --> 00:48:12.541
I'll look for a good time and tell her.
715
00:48:21.583 --> 00:48:25.500
Save me..
716
00:48:26.000 --> 00:48:28.833
Hey look she's scared. Hey Mili, your heart is weak.
717
00:48:29.333 --> 00:48:30.166
What will you do when you grow up?
718
00:48:30.666 --> 00:48:33.833
I will scream loudly. Do you know how scared I was?
719
00:48:34.333 --> 00:48:36.083
This is nothing. Go to America and see..
720
00:48:36.583 --> 00:48:37.458
There are much dangerous games than these.
721
00:48:37.958 --> 00:48:40.500
Oh yes go to America and see.. Munna, has a train pass.
722
00:48:41.000 --> 00:48:42.041
He goes from Mumbai to America everyday.
723
00:48:42.541 --> 00:48:43.666
Hey.. - Shut up.
724
00:48:44.166 --> 00:48:46.000
Hey Munna, why are you harassing her? - Aunty..
725
00:48:46.500 --> 00:48:47.375
Did you see that mother, and then you tell me.
726
00:48:47.875 --> 00:48:48.916
Do you want to stay in one place?
727
00:48:49.416 --> 00:48:50.500
We have to see other thing s too. C'mon.
728
00:48:51.000 --> 00:48:52.458
Where is your father Mili? - Mili's mother..
729
00:48:52.958 --> 00:48:55.083
"This is a contest.."
730
00:48:55.583 --> 00:48:58.291
"Oh Leila.. oh Leila."
731
00:48:58.791 --> 00:49:00.541
Hey Mili did you have fun in the ride.. - Daddy..
732
00:49:01.041 --> 00:49:04.125
Uncle.. - Quiet! Quiet!
733
00:49:04.625 --> 00:49:06.958
Remember before our marriage.. ..we went to the fair at Chowpatty.
734
00:49:07.458 --> 00:49:09.208
Yes I remember. After sitting in the giant wheel.
735
00:49:09.708 --> 00:49:11.333
You couldn't breathe out of fear.
736
00:49:11.833 --> 00:49:13.583
Oh yes but that was because of you darling.
737
00:49:14.083 --> 00:49:15.666
Keep quiet you are saying this in front of kids.
738
00:49:16.166 --> 00:49:20.000
Now c'mon lets go. - We'll sit in the car and fight.
739
00:49:20.500 --> 00:49:22.583
Why that.. there are such good rides here.
740
00:49:23.083 --> 00:49:23.916
But will whatever you say happen always..
741
00:49:24.416 --> 00:49:25.208
Hey Moti, just be quiet.
742
00:49:25.708 --> 00:49:26.916
Hey have you started it here too..
743
00:49:27.416 --> 00:49:29.041
Hey don't fight. Look you go where you want to.
744
00:49:29.541 --> 00:49:30.833
And we'll go where we want to. - Ok.
745
00:49:31.333 --> 00:49:33.375
But we'll meet for lunch at 1.00 ok. Bye.. - Bye,.
746
00:49:33.875 --> 00:49:34.625
Uncle.. - What?
747
00:49:35.125 --> 00:49:37.750
"This is a contest.."
748
00:49:38.250 --> 00:49:41.750
"Oh Leila.. oh Leila."
749
00:49:47.750 --> 00:49:50.375
Go tell her. - What are you saying?
750
00:49:50.875 --> 00:49:51.500
Before so many people.
751
00:49:52.000 --> 00:49:54.666
This is the right time. Go and tell her.
752
00:49:55.166 --> 00:49:57.458
Have you gone crazy.. is the place to talk about love.
753
00:49:57.958 --> 00:49:59.833
It's a fair here. I need silence to talk to her.
754
00:50:00.333 --> 00:50:02.166
You want silence.. then I'll go from here.
755
00:50:02.666 --> 00:50:06.500
Look, there she's going. Go catch her.
756
00:50:07.000 --> 00:50:10.500
Go all the best.
757
00:50:16.750 --> 00:50:19.083
Hey Mili..
758
00:50:19.583 --> 00:50:22.541
Where is Pakya? - He..
759
00:50:23.041 --> 00:50:25.500
..he went to bring ice cream.
760
00:50:26.000 --> 00:50:29.083
I want to tell you something..
761
00:50:29.583 --> 00:50:34.166
What I'm saying is.. I want to say something.
762
00:50:34.666 --> 00:50:37.500
Munna, say it quickly or we'll be late.
763
00:50:38.000 --> 00:50:40.291
What I want to say..
764
00:50:40.791 --> 00:50:44.041
What a good place this is.. isn't it? - Superb.
765
00:50:44.541 --> 00:50:45.458
Hey listen..
766
00:50:45.958 --> 00:50:49.291
I want to tell you something.. - Tell me.
767
00:50:49.791 --> 00:50:53.291
What I'm saying is that..
768
00:50:56.250 --> 00:51:00.833
That the ride we sat in the morning.
769
00:51:01.333 --> 00:51:07.333
I was scared too.. - You were scared, weren't you..
770
00:51:07.833 --> 00:51:09.875
Yes.. - I knew it.
771
00:51:10.375 --> 00:51:13.666
Liar.. come on.
772
00:51:14.166 --> 00:51:16.416
Hey don't hit me.. don't. What are you doing?
773
00:51:16.916 --> 00:51:19.375
Hey what.. "This is a contest.."
774
00:51:19.875 --> 00:51:20.750
Where am I stuck..
775
00:51:21.250 --> 00:51:22.625
Oh my God.
776
00:51:23.125 --> 00:51:26.625
Where am I stuck..
777
00:54:38.208 --> 00:54:41.500
Mr. Kamal.. - Who are you?
778
00:54:42.000 --> 00:54:45.666
My name is Mili..
779
00:54:46.166 --> 00:54:47.833
Mili?
780
00:54:48.333 --> 00:54:50.875
I see you everyday.
781
00:54:51.375 --> 00:54:53.000
At the studio.
782
00:54:53.500 --> 00:54:57.000
You know Ms. Saroj.. I am a dancer with her.
783
00:55:26.166 --> 00:55:27.083
Yeah!
784
00:55:27.583 --> 00:55:30.208
What Gulbadan is getting married..
785
00:55:30.708 --> 00:55:31.416
Yes.. not only is she getting married.
786
00:55:31.916 --> 00:55:33.666
But she's leaving the film too. - What?
787
00:55:34.166 --> 00:55:37.000
Why? - This film has too many love scenes.
788
00:55:37.500 --> 00:55:39.083
And Mr. Sudhir doesn't like that.
789
00:55:39.583 --> 00:55:44.833
And who is this Sudhir.. - He is her driver.
790
00:55:45.333 --> 00:55:48.083
What does her driver have to do with the film..
791
00:55:48.583 --> 00:55:53.833
He is not just her driver he is the car too.
792
00:55:54.333 --> 00:55:55.583
They are getting married.
793
00:55:56.083 --> 00:56:01.916
Gulbadan is getting married to her driver. - Yes.
794
00:56:02.416 --> 00:56:04.958
I went to meet her mother today in the morning.
795
00:56:05.458 --> 00:56:10.166
Her mummy told me that from one studio to another..
796
00:56:10.666 --> 00:56:15.875
From one film to another since morning they go around.
797
00:56:16.375 --> 00:56:17.916
They fell in love so they're getting married.
798
00:56:18.416 --> 00:56:26.083
Wow.. what a story. What an idea.. Dada.. driver.. girl.. and the car.
799
00:56:26.583 --> 00:56:28.375
The driver falls in love in the car.
800
00:56:28.875 --> 00:56:30.500
And they get married in the car..
801
00:56:31.000 --> 00:56:33.083
Wow, such a story even Spielberg won't think of.
802
00:56:33.583 --> 00:56:38.416
Oh don't talk about Spielberg..
803
00:56:38.916 --> 00:56:42.291
Here she is settling down in life and spoiling my life.
804
00:56:42.791 --> 00:56:45.000
What will happen to my film..
805
00:56:45.500 --> 00:56:47.958
These financiers will chew me out.
806
00:56:48.458 --> 00:56:53.583
Now you tell me what should I do?
807
00:56:54.083 --> 00:56:55.333
Motilal, pick up the phone.
808
00:56:55.833 --> 00:56:59.041
Do you think I have no other work..
809
00:56:59.541 --> 00:57:01.750
Oh god..
810
00:57:02.250 --> 00:57:07.750
Hello.. Yes it's Mili..
811
00:57:08.250 --> 00:57:12.041
What?
812
00:57:12.541 --> 00:57:16.041
Yes, I'm listening..
813
00:57:21.000 --> 00:57:24.500
Ok..
814
00:57:46.833 --> 00:57:50.875
Munna.. Munna.. - Hey Mili..
815
00:57:51.375 --> 00:57:53.916
Munna listen to me.. - Hey Mili careful..
816
00:57:54.416 --> 00:57:56.833
Munna listen.. - What happened?
817
00:57:57.333 --> 00:58:00.416
You won't believe me if I tell you.
818
00:58:00.916 --> 00:58:02.041
Hey what happened?
819
00:58:02.541 --> 00:58:05.166
Munna.. you know Raj Kamal.. - So..
820
00:58:05.666 --> 00:58:08.916
The hero Raj Kamal.. the star Rajkamal.. - So..
821
00:58:09.416 --> 00:58:13.208
He called me today. - He called you..
822
00:58:13.708 --> 00:58:16.875
But why.. - Think..
823
00:58:17.375 --> 00:58:19.916
Tell me.. - Think about it.
824
00:58:20.416 --> 00:58:22.375
Am I an astrologer.. tell me.
825
00:58:22.875 --> 00:58:26.583
Munna, he's making a film with me as the heroine.
826
00:58:27.083 --> 00:58:29.166
And I have to go for a screen test tomorrow.
827
00:58:29.666 --> 00:58:33.125
What are you saying? - Really Munna.. I swear.
828
00:58:33.625 --> 00:58:36.166
That's it Munna.. now watch..
829
00:58:36.666 --> 00:58:40.916
I'll deliver such dialogues.. and act so well.
830
00:58:41.416 --> 00:58:43.833
That everyone will keep watching me. Yeah!
831
00:58:44.333 --> 00:58:47.958
Emoting through the eyes is the.. ..most important thing in acting.
832
00:58:48.458 --> 00:58:50.083
So whatever dialogues you say feel them.
833
00:58:50.583 --> 00:58:52.833
Feel the emotions. - Yes.. bring it this side.
834
00:58:53.333 --> 00:58:58.583
Get moving. Silence.. - Change that. Silence! - Ok. - Silence!
835
00:58:59.083 --> 00:59:01.208
Mili, are you ready? - Yes sir.
836
00:59:01.708 --> 00:59:04.708
Mili, are you ready? - Yes sir.
837
00:59:05.208 --> 00:59:07.541
Mr. Rao, can you take the shot please.
838
00:59:08.041 --> 00:59:10.958
Yes Mr. Stevens.
839
00:59:11.458 --> 00:59:18.125
Ok.. Start sound.. - Rolling..
840
00:59:18.625 --> 00:59:25.500
Camera.. Action.
841
00:59:26.000 --> 00:59:29.500
Can you.. you can.. What..
842
00:59:37.583 --> 00:59:39.833
Sorry sir.. - Cut it. one more..
843
00:59:40.333 --> 00:59:42.958
Take 5.. - Action.
844
00:59:43.458 --> 00:59:47.833
Action! Say the dialogues.
845
00:59:48.333 --> 00:59:51.916
Can you.. can you..
846
00:59:52.416 --> 00:59:54.458
Cut! One more.. - Take 11
847
00:59:54.958 --> 00:59:57.875
Action!
848
00:59:58.375 --> 01:00:01.875
Action! What..
849
01:00:04.583 --> 01:00:08.083
Cut it. Lights off..
850
01:00:29.750 --> 01:00:34.833
Why do you have to cry? It happens..
851
01:00:35.333 --> 01:00:37.500
It happens to the best. It happened to me too.
852
01:00:38.000 --> 01:00:40.250
What happens..
853
01:00:40.750 --> 01:00:46.083
If I can deliver even two lines outside there.
854
01:00:46.583 --> 01:00:48.875
Then I have no right to come before the camera.
855
01:00:49.375 --> 01:00:51.125
Look you don't have to be so serious.
856
01:00:51.625 --> 01:00:55.625
We'll do one thing we'll cancel the shoot today.
857
01:00:56.125 --> 01:01:00.166
I mean.. go home and rehearse the dialogues today.
858
01:01:00.666 --> 01:01:02.416
We'll do it tomorrow. Ok.
859
01:01:02.916 --> 01:01:07.583
Don't worry.. everything will be fine. Ok.. - Yes..
860
01:01:08.083 --> 01:01:11.916
"Come back my song.."
861
01:01:12.416 --> 01:01:18.208
"My love is calling you."
862
01:01:18.708 --> 01:01:21.375
Hey I'm not at home. - Munna, it's me.
863
01:01:21.875 --> 01:01:26.083
God.. it's Mili. C'mon hide it and light a coil.
864
01:01:26.583 --> 01:01:28.875
Munna, open the door quickly. - Yes, I am opening the door.
865
01:01:29.375 --> 01:01:31.583
What is it? - Munna, come quickly.
866
01:01:32.083 --> 01:01:32.875
Come here.. - What is it?
867
01:01:33.375 --> 01:01:34.541
Here take this paper.. - Paper!
868
01:01:35.041 --> 01:01:36.333
What does it have.. - Where ever there's Rakesh..
869
01:01:36.833 --> 01:01:38.000
You read those dialogues. Ok.
870
01:01:38.500 --> 01:01:40.291
Who is Rakesh? - Rakesh is the film's hero.
871
01:01:40.791 --> 01:01:42.666
You have to read his dialogues after me. Ok..
872
01:01:43.166 --> 01:01:45.958
C'mon let's begin the action.
873
01:01:46.458 --> 01:01:54.125
What.. you love me. Oh my God..
874
01:01:54.625 --> 01:01:58.791
I never thought you would say all this to me.
875
01:01:59.291 --> 01:02:03.083
I never thought of you in that way.
876
01:02:03.583 --> 01:02:08.208
Now I don't know what to say to you.
877
01:02:08.708 --> 01:02:12.750
I'm shocked..
878
01:02:13.250 --> 01:02:16.041
I'm shocked!
879
01:02:16.541 --> 01:02:19.291
I'm shocked! What are you looking at me..
880
01:02:19.791 --> 01:02:22.333
Read the lines further. It's your line after I'm shocked.
881
01:02:22.833 --> 01:02:26.500
Yes.. - Just a minute.
882
01:02:27.000 --> 01:02:28.583
Now I don't know what to say to you.
883
01:02:29.083 --> 01:02:30.750
I'm shocked..
884
01:02:31.250 --> 01:02:37.416
You mean to say.. that.. you don't love me.
885
01:02:37.916 --> 01:02:40.791
I.. - Give me the paper here.. - Now what?
886
01:02:41.291 --> 01:02:43.375
What do you mean.. now what.. how are you reading it.
887
01:02:43.875 --> 01:02:45.458
You mean that.. Say with some feel.
888
01:02:45.958 --> 01:02:48.166
Can't you put your emotions into reading it? Fool..
889
01:02:48.666 --> 01:02:49.541
Why will I put my emotions into it and read it?
890
01:02:50.041 --> 01:02:51.083
You come to my house in the middle of the night suddenly.
891
01:02:51.583 --> 01:02:53.291
Then you give the paper to me and ask me to read dialogues for Rakesh.
892
01:02:53.791 --> 01:02:54.750
Who is Rakesh, from where is he?
893
01:02:55.250 --> 01:02:56.041
On top of that you scream at me.
894
01:02:56.541 --> 01:02:58.500
I will not read the dialogues for you.
895
01:02:59.000 --> 01:03:01.958
Fine don't read it.. don't read. - Yes I won't read it.
896
01:03:02.458 --> 01:03:05.958
Fine, don't do anything.
897
01:03:09.333 --> 01:03:15.916
Do you know what happened at the shoot today..
898
01:03:16.416 --> 01:03:20.375
Here I say such big things. But there..
899
01:03:20.875 --> 01:03:22.791
In front of all those people I didn't..
900
01:03:23.291 --> 01:03:25.958
..remember a single dialogue. Nothing..
901
01:03:26.458 --> 01:03:31.458
I forgot everything. I was standing like a fool there.
902
01:03:31.958 --> 01:03:35.333
And because of Mr. Raj Kamal..
903
01:03:35.833 --> 01:03:41.208
..they're giving me another chance.
904
01:03:41.708 --> 01:03:43.458
They have called me at 9 tomorrow.
905
01:03:43.958 --> 01:03:47.458
And now it's already 11 o'clock.
906
01:03:49.000 --> 01:03:52.583
I wanted to rehearse with someone.
907
01:03:53.083 --> 01:03:56.500
That is why I came to you.
908
01:03:57.000 --> 01:04:03.458
And if you don't help me then who will. - Hey Mili..
909
01:04:03.958 --> 01:04:07.375
Hey Mili.. why are you crying for such a small thing.
910
01:04:07.875 --> 01:04:09.375
How would I know that it was so important to you?
911
01:04:09.875 --> 01:04:11.916
I'll read the dialogues again. Where is your paper?
912
01:04:12.416 --> 01:04:13.541
Hey Mili, I'll get you to rehearse the dialogues..
913
01:04:14.041 --> 01:04:16.208
..so well that you'll become an expert by morning.
914
01:04:16.708 --> 01:04:18.291
Watch..
915
01:04:18.791 --> 01:04:22.250
What.. you love me..
916
01:04:22.750 --> 01:04:26.875
Oh God.. I never thought of you in that way..
917
01:04:27.375 --> 01:04:31.250
I .. shocked.. - Hey fool, this is my dialogue.
918
01:04:31.750 --> 01:04:34.375
Oh yes, I mixed the dialogues.
919
01:04:34.875 --> 01:04:36.541
I have to say dialogues for Kishore, no Mukesh..
920
01:04:37.041 --> 01:04:41.125
Who's dialogues.. Rakesh..
921
01:04:41.625 --> 01:04:44.500
Hey Mili, show me how to say it once..
922
01:04:45.000 --> 01:04:47.375
Rakesh, you know my sister loves you.
923
01:04:47.875 --> 01:04:49.041
And you want me to tell my sister that Rakesh..
924
01:04:49.541 --> 01:04:52.916
..loves me and not you. that he wants to marry me.
925
01:04:53.416 --> 01:04:57.750
Do you have any idea Rakesh what she'll feel on hearing this
926
01:04:58.250 --> 01:05:02.625
Not just saying this to her.. I can't even think about it.
927
01:05:03.125 --> 01:05:05.166
Sister is a very emotional girl, Rakesh.
928
01:05:05.666 --> 01:05:08.708
If she even gets a whiff of this then she..
929
01:05:09.208 --> 01:05:12.791
..could commit suicide, Rakesh.
930
01:05:13.291 --> 01:05:17.541
And don't let this happen. She loves you a lot, Rakesh.
931
01:05:18.041 --> 01:05:20.041
Please save my sister.
932
01:05:20.541 --> 01:05:24.041
Save my sister.
933
01:05:37.041 --> 01:05:40.541
Fantastic! Very good work..
934
01:06:02.708 --> 01:06:04.958
Sir.. what is the time. - 5.30..
935
01:06:05.458 --> 01:06:08.958
5.30 pm.
936
01:06:38.750 --> 01:06:42.250
Sir what is the time.. - 5.30.
937
01:07:03.750 --> 01:07:06.875
What is the time? - I said it once 5.30.
938
01:07:07.375 --> 01:07:08.541
Why are you asking me again and again?
939
01:07:09.041 --> 01:07:09.708
Why are you behaving like that?
940
01:07:10.208 --> 01:07:11.708
I just asked for the time. I didn't ask you for the watch.
941
01:07:12.208 --> 01:07:13.708
Read the paper.
942
01:07:14.208 --> 01:07:17.500
Hey Munna..
943
01:07:18.000 --> 01:07:19.750
Munna.. - Hey Mili, take care..
944
01:07:20.250 --> 01:07:22.333
Hey Mili what are you doing? You could have died just now..
945
01:07:22.833 --> 01:07:25.125
Munna.. - What?
946
01:07:25.625 --> 01:07:26.500
Close your eyes first.. - But..
947
01:07:27.000 --> 01:07:28.875
Close your eyes.. - Why should I close my eyes?
948
01:07:29.375 --> 01:07:32.875
I said close your eyes.. now close them.
949
01:07:36.708 --> 01:07:39.500
Now open your eyes. - What is this..
950
01:07:40.000 --> 01:07:41.375
Foolish fellow, it's a cheque.
951
01:07:41.875 --> 01:07:42.791
I have become a heroine.. a heroine.
952
01:07:43.291 --> 01:07:45.583
What are you saying? Did you get that movie?
953
01:07:46.083 --> 01:07:47.041
You got it.. - Yes..
954
01:07:47.541 --> 01:07:48.958
Didn't I tell you Mili.. - Yeah!
955
01:07:49.458 --> 01:07:50.583
Didn't my training help you.. - Yes..
956
01:07:51.083 --> 01:07:53.916
Hey!
957
01:07:54.416 --> 01:07:55.625
What happened? - My friend became a heroine.
958
01:07:56.125 --> 01:07:59.625
Hey my paper.. - A heroine..
959
01:08:02.833 --> 01:08:06.333
Hey Mili, became a heroine. - Yeah!
960
01:08:08.958 --> 01:08:12.250
So, what do you think Pakya..
961
01:08:12.750 --> 01:08:13.791
Hey Fatso!
962
01:08:14.291 --> 01:08:15.791
Hey brother Ramji.. stitch it quickly.
963
01:08:16.291 --> 01:08:18.250
Shirt, pant and handkerchief in 4 hours. - 4 hours.
964
01:08:18.750 --> 01:08:19.458
Then what in 8 hours.
965
01:08:19.958 --> 01:08:20.625
Come close.. I am giving a party to my heroine..
966
01:08:21.125 --> 01:08:22.250
..for the first time today.
967
01:08:22.750 --> 01:08:24.291
Please make me look like a hero. Understand..
968
01:08:24.791 --> 01:08:27.375
But tell me where are you taking her? - 5 Star Hotel!
969
01:08:27.875 --> 01:08:29.750
Today I will take Mili to a 5star hotel.
970
01:08:30.250 --> 01:08:31.416
Dine on fine Chinese cuisine.
971
01:08:31.916 --> 01:08:33.000
And then look for an opportunity to tell her how I feel about her.
972
01:08:33.500 --> 01:08:34.375
And today it's going to be a yes or a no..
973
01:08:34.875 --> 01:08:36.291
But how can I stitch it in 4 hours.
974
01:08:36.791 --> 01:08:37.875
Hey stick, shall I hang you on a tree..
975
01:08:38.375 --> 01:08:39.208
Hey Munnabhai, I'll take care of him.
976
01:08:39.708 --> 01:08:41.000
You go.. - Watch him..
977
01:08:41.500 --> 01:08:43.541
Hey pick up the scissor.
978
01:08:44.041 --> 01:08:46.041
Hey Mili.. - Hey Munna, she's changing.
979
01:08:46.541 --> 01:08:48.916
Aunty, colour this house now.
980
01:08:49.416 --> 01:08:50.333
Your daughter has become a heroine.
981
01:08:50.833 --> 01:08:53.041
You are talking about the colour.
982
01:08:53.541 --> 01:08:55.791
We'll take a new bungalow itself.
983
01:08:56.291 --> 01:08:59.833
"A beautiful bungalow."
984
01:09:00.333 --> 01:09:04.833
"A beautiful bungalow." - Hey Pakya, didn't come yet.
985
01:09:05.333 --> 01:09:07.541
Hey Motilal, that shop on the corner.. of Ramjibhai.. tailor.
986
01:09:08.041 --> 01:09:09.750
Pakya, is sitting there. Ask him to bring my clothes.
987
01:09:10.250 --> 01:09:11.041
Do you think I have no other work?
988
01:09:11.541 --> 01:09:15.041
Stupid, you don't do anything.
989
01:09:20.000 --> 01:09:23.500
How do I look..
990
01:09:28.708 --> 01:09:33.125
Munna, say something..
991
01:09:33.625 --> 01:09:37.000
You look gorgeous today. - Sis.. the car is here..
992
01:09:37.500 --> 01:09:40.291
The car is here. - What car..
993
01:09:40.791 --> 01:09:43.333
Hey she has to go to Mr. Rajkamal's party.
994
01:09:43.833 --> 01:09:46.041
What party? - You know his film Mr. Bond.
995
01:09:46.541 --> 01:09:47.791
That was a hit.. so a party for that.
996
01:09:48.291 --> 01:09:51.583
He has sent a car for her. - 1000.. a Maruti 1000.
997
01:09:52.083 --> 01:09:53.625
Ma.. ma, I'm looking fine, aren't I? - Yes.
998
01:09:54.125 --> 01:09:55.250
My hair looks good, doesn't it? - Yes..
999
01:09:55.750 --> 01:09:58.541
Ok.. bye.. hey Munna, bye.-Say hi to Mr. Kamal for me.
1000
01:09:59.041 --> 01:10:02.541
I'll meet you later.
1001
01:10:33.333 --> 01:10:36.833
Hey Munnabhai.. you're clothes are here. Munnabhai..
1002
01:10:40.750 --> 01:10:43.375
Here take this.. your pant shirt. I brought it quickly.
1003
01:10:43.875 --> 01:10:45.666
If you wear this today you'll shine.
1004
01:10:46.166 --> 01:10:49.000
Why are you screaming, keep it in the room.
1005
01:10:49.500 --> 01:10:52.125
But what happened Munna..
1006
01:10:52.625 --> 01:10:56.500
You told me to get the clothes in 4 hours. -I asked you to keep it..
1007
01:10:57.000 --> 01:11:00.500
You're weird..
1008
01:11:11.125 --> 01:11:13.625
Wow.. what a party Mr. Kamal has organised.
1009
01:11:14.125 --> 01:11:15.416
This is called a party.
1010
01:11:15.916 --> 01:11:16.708
This is called show man.
1011
01:11:17.208 --> 01:11:18.625
This is a party.. - Yes..
1012
01:11:19.125 --> 01:11:20.750
This.. is a party? - Yes..
1013
01:11:21.250 --> 01:11:22.916
This is rubbish..
1014
01:11:23.416 --> 01:11:27.375
I had a 'Muhurat' for my movie.. in America.
1015
01:11:27.875 --> 01:11:31.750
Bill Clinton.. you know Bill Clinton.. is my good friend.
1016
01:11:32.250 --> 01:11:35.791
Behind his house.. we had erected a very big set.
1017
01:11:36.291 --> 01:11:40.625
I broke a coconut first and then blasted the entire set.
1018
01:11:41.125 --> 01:11:45.875
And the Eiffel Tower was shaken by it too..
1019
01:11:46.375 --> 01:11:49.333
Mr. PC.. but Eiffel Tower is in Paris.
1020
01:11:49.833 --> 01:11:53.333
That's what I'm saying even Eiffel tower was shaken.
1021
01:11:58.125 --> 01:11:59.041
Please sir.. an autograph.
1022
01:11:59.541 --> 01:12:03.041
Please sir..
1023
01:12:11.791 --> 01:12:15.291
Dada.. Mili.
1024
01:12:16.666 --> 01:12:19.208
Greetings.. Mr. Kamal is waiting there.
1025
01:12:19.708 --> 01:12:21.916
Come..
1026
01:12:22.416 --> 01:12:25.666
Hello.. will you have something..
1027
01:12:26.166 --> 01:12:29.041
No, nothing thank you. - Something. - Nothing.
1028
01:12:29.541 --> 01:12:32.166
Mr. Kamal..
1029
01:12:32.666 --> 01:12:36.333
Hi! I'll just come.. - Ok.
1030
01:12:36.833 --> 01:12:38.500
So you are Mili. - Yes..
1031
01:12:39.000 --> 01:12:43.041
Amazing! Amazing.. do you recognise me?
1032
01:12:43.541 --> 01:12:48.750
You didn't recognise me.. I have made this industry.
1033
01:12:49.250 --> 01:12:51.916
Have you heard of Rekha.. - Rekha..
1034
01:12:52.416 --> 01:12:58.375
Yes film actress.. film actress.. - Yes.. Rekha..
1035
01:12:58.875 --> 01:13:01.041
Yes, I gave a break to Rekha..
1036
01:13:01.541 --> 01:13:05.375
I gave it to her personally. And she is very successful.
1037
01:13:05.875 --> 01:13:09.875
And she is quite famous.. Who.. - Rekha..
1038
01:13:10.375 --> 01:13:11.583
What did I give? - A break.
1039
01:13:12.083 --> 01:13:13.583
I gave her a break.
1040
01:13:14.083 --> 01:13:17.750
When Sridevi came from Madras..
1041
01:13:18.250 --> 01:13:19.833
I taught her Hindi.
1042
01:13:20.333 --> 01:13:22.416
What did I teach her.. - To speak hindi..
1043
01:13:22.916 --> 01:13:24.166
Whom? - Sridevi.
1044
01:13:24.666 --> 01:13:26.833
Hey let Sridevi go.. talk about Amitabh Bachan.
1045
01:13:27.333 --> 01:13:30.125
I know him since childhood.
1046
01:13:30.625 --> 01:13:32.458
Do you know when he was going back to Hyderabad..
1047
01:13:32.958 --> 01:13:35.500
..sorry Allahabad leaving the film industry.
1048
01:13:36.000 --> 01:13:38.208
I stopped him at the station.
1049
01:13:38.708 --> 01:13:40.500
I asked him why are you going? - So he said..
1050
01:13:41.000 --> 01:13:43.583
I can't handle it. - I said wait..
1051
01:13:44.083 --> 01:13:48.500
I called up Prakash Mehra.. and got him the film Zanjeer.
1052
01:13:49.000 --> 01:13:51.125
Which film.. - Zanjeer..
1053
01:13:51.625 --> 01:13:54.583
Which movie did I get Amitabh Bachan.. - Zanjeer.
1054
01:13:55.083 --> 01:13:57.375
I got it for him. I'll make you famous too.
1055
01:13:57.875 --> 01:14:00.125
Please repeat..
1056
01:14:00.625 --> 01:14:02.958
So you got Zanjeer for Amitabh..
1057
01:14:03.458 --> 01:14:05.875
Of course.See even he knows that.
1058
01:14:06.375 --> 01:14:08.416
Waiters nowadays have become so smart.
1059
01:14:08.916 --> 01:14:14.375
Hey, who called you here? - Hey Producer PC called me.
1060
01:14:14.875 --> 01:14:17.666
He is my servant since childhood. - Really..
1061
01:14:18.166 --> 01:14:20.916
Hey don't touch me. - My name is PC..
1062
01:14:21.416 --> 01:14:23.041
Your name is PC too.. congratulations.
1063
01:14:23.541 --> 01:14:26.000
Hey get lost. - Hey don't touch me..
1064
01:14:26.500 --> 01:14:28.333
Hey you drink and come and create a scene here. - Don't touch me..
1065
01:14:28.833 --> 01:14:32.250
Why are you bossing over me? - I won't spare you.
1066
01:14:32.750 --> 01:14:36.250
Just get lost from here..
1067
01:14:42.625 --> 01:14:48.708
Oh my God.. I didn't know what to say.
1068
01:14:49.208 --> 01:14:51.583
He was lying so much.. and he was talking..
1069
01:14:52.083 --> 01:14:54.833
..like he has given a break to everyone here.
1070
01:14:55.333 --> 01:14:56.958
You'll find weird characters here.
1071
01:14:57.458 --> 01:14:59.041
Everyone has a story here.
1072
01:14:59.541 --> 01:15:01.250
But I have not come here to tell you my story.
1073
01:15:01.750 --> 01:15:05.541
Oh I just love films. I feel that from our everyday life..
1074
01:15:06.041 --> 01:15:10.083
..we get to see a very big world out there.
1075
01:15:10.583 --> 01:15:12.500
Everything is beautiful. Beautiful..
1076
01:15:13.000 --> 01:15:15.750
I feel everything that's beautiful here..
1077
01:15:16.250 --> 01:15:19.333
Music, dance.. story.. photography.
1078
01:15:19.833 --> 01:15:22.458
Everything together.. make a film.
1079
01:15:22.958 --> 01:15:25.166
So I just love films.
1080
01:15:25.666 --> 01:15:27.875
Who all do you have at your place?
1081
01:15:28.375 --> 01:15:30.208
I have my papa.. my mother.. - Ok..
1082
01:15:30.708 --> 01:15:31.833
And I have a younger brother too.
1083
01:15:32.333 --> 01:15:33.916
But he is a very big cartoon.
1084
01:15:34.416 --> 01:15:35.916
He is not interested in films.
1085
01:15:36.416 --> 01:15:39.000
But if there is a song from a film coming on TV.
1086
01:15:39.500 --> 01:15:41.375
Then he searches for me among the dancers.
1087
01:15:41.875 --> 01:15:42.916
Hey look Mili, there you are..
1088
01:15:43.416 --> 01:15:44.958
Hey Mili.. look.. you. -God..
1089
01:15:45.458 --> 01:15:49.208
Oh my god.. he loves me so much.
1090
01:15:49.708 --> 01:15:53.208
Who all do you have at your place?
1091
01:16:03.250 --> 01:16:06.750
Come on let's go. We're getting late.
1092
01:16:37.500 --> 01:16:39.583
You got up so early.
1093
01:16:40.083 --> 01:16:43.416
Oh ma.. when did I sleep..
1094
01:16:43.916 --> 01:16:47.375
I couldn't sleep think of what happened at the party.
1095
01:16:47.875 --> 01:16:52.291
"I couldn't sleep.. couldn't sleep."
1096
01:16:52.791 --> 01:16:53.625
"I don't have any peace.."
1097
01:16:54.125 --> 01:16:56.000
"Some one go and get tea.." - Yes..
1098
01:16:56.500 --> 01:16:58.541
"What are you looking for in the papers."
1099
01:16:59.041 --> 01:17:00.750
Oh dad I was searching to see if there was..
1100
01:17:01.250 --> 01:17:03.375
Something about the party in the papers.
1101
01:17:03.875 --> 01:17:06.500
How will it come so soon? The party happened last night.
1102
01:17:07.000 --> 01:17:07.583
It will take sometime.
1103
01:17:08.083 --> 01:17:10.750
No, daddy the party was not a small affair.
1104
01:17:11.250 --> 01:17:15.750
It was a very big party. There were so many famous people.
1105
01:17:16.250 --> 01:17:18.041
It was a blast. - Mili..
1106
01:17:18.541 --> 01:17:20.416
Coming. Do you know mother..
1107
01:17:20.916 --> 01:17:22.458
Every minute there was a photo taken.
1108
01:17:22.958 --> 01:17:28.083
And smiling for those photos my face was aching. - Mili..
1109
01:17:28.583 --> 01:17:32.083
Mili! - What is it?
1110
01:17:37.625 --> 01:17:39.500
Hey, why are you laughing?
1111
01:17:40.000 --> 01:17:45.125
This is great, I look so good and you're laughing at me.
1112
01:17:45.625 --> 01:17:49.083
What happened to you? - But what's the matter Munna..
1113
01:17:49.583 --> 01:17:52.250
What have you done to your self?
1114
01:17:52.750 --> 01:17:54.500
You're calling guise.. this is style..
1115
01:17:55.000 --> 01:17:56.833
My style.. it's late minute fashion.
1116
01:17:57.333 --> 01:17:58.708
Much better than you film hero's.. understand.
1117
01:17:59.208 --> 01:18:03.750
Really? but why are you dressed in style today?
1118
01:18:04.250 --> 01:18:08.166
It's my Happy Birthday today. - It's your birthday today..
1119
01:18:08.666 --> 01:18:11.083
Why.. can't it be my birthday today?
1120
01:18:11.583 --> 01:18:13.833
And I am going to give a party today.
1121
01:18:14.333 --> 01:18:15.000
A party..
1122
01:18:15.500 --> 01:18:17.500
Where..
1123
01:18:18.000 --> 01:18:19.708
Here take this.. you start too.
1124
01:18:20.208 --> 01:18:20.916
I gave him two rupees.
1125
01:18:21.416 --> 01:18:23.458
But Munna, why did you have to come to such a big hotel.
1126
01:18:23.958 --> 01:18:26.708
Hey I'll show you what life is today.
1127
01:18:27.208 --> 01:18:28.875
This hotel is open 24 hours. - This..
1128
01:18:29.375 --> 01:18:31.833
They have spent a lot.
1129
01:18:32.333 --> 01:18:35.208
What.. Where will we get to eat?
1130
01:18:35.708 --> 01:18:39.541
Yes.. c'mon.
1131
01:18:40.041 --> 01:18:42.625
Everyone knows us here..
1132
01:18:43.125 --> 01:18:45.916
Where do you want to sit? - Shall we sit here.. - Sit down.
1133
01:18:46.416 --> 01:18:49.458
What do you say?
1134
01:18:49.958 --> 01:18:51.000
Hey..
1135
01:18:51.500 --> 01:18:55.000
This chair is going behind..
1136
01:18:56.375 --> 01:18:58.833
Munna..
1137
01:18:59.333 --> 01:19:04.625
Hey is any one there.. hey waiter come here.. - Sir..
1138
01:19:05.125 --> 01:19:09.833
Yes sir, what can I do for you? - Correct..Yeah..
1139
01:19:10.333 --> 01:19:12.916
Yes sir.. would you like to place any order sir..
1140
01:19:13.416 --> 01:19:15.250
Good..
1141
01:19:15.750 --> 01:19:18.291
Hey Munna, he's asking what you'll have..
1142
01:19:18.791 --> 01:19:20.291
Then you should have said so..
1143
01:19:20.791 --> 01:19:22.208
What do you have to eat? - Sir would you..
1144
01:19:22.708 --> 01:19:25.166
..like to try the Russian salad.
1145
01:19:25.666 --> 01:19:26.458
Hey I don't want the English fare.
1146
01:19:26.958 --> 01:19:29.000
Bring me something that will be good for my body.
1147
01:19:29.500 --> 01:19:31.333
You do one thing get me a plate of onions first.
1148
01:19:31.833 --> 01:19:36.625
And 'Bheja fry.' Usal pav.. egg curry..
1149
01:19:37.125 --> 01:19:38.666
A 'jeera rice.. with 'surma'..
1150
01:19:39.166 --> 01:19:40.791
Munna, what are you saying?
1151
01:19:41.291 --> 01:19:44.541
You don't get all these things here.. - You don't..
1152
01:19:45.041 --> 01:19:46.125
No sir..
1153
01:19:46.625 --> 01:19:49.416
What a boring place. Did you spend on table and chairs?
1154
01:19:49.916 --> 01:19:50.583
Not on food.
1155
01:19:51.083 --> 01:19:53.250
Do one thing get what you like.
1156
01:19:53.750 --> 01:19:55.458
A good 5 six items. I have enough.
1157
01:19:55.958 --> 01:19:57.500
Just like if you would eat here.
1158
01:19:58.000 --> 01:20:01.333
And listen.. - Yes sir.. - Put on the fan. - Sir..
1159
01:20:01.833 --> 01:20:03.166
Put on the fan.
1160
01:20:03.666 --> 01:20:06.916
The AC is on sir.. the air conditioner is on.
1161
01:20:07.416 --> 01:20:10.916
Then turn it this side.
1162
01:20:16.208 --> 01:20:19.583
Hey Mili, that Deepak from Chikuwadi.. - Deepak..
1163
01:20:20.083 --> 01:20:22.416
Yes the one we met at the fair that day..
1164
01:20:22.916 --> 01:20:25.041
Oh that one on the cycle.. - yes the very same.
1165
01:20:25.541 --> 01:20:27.583
What happened to him? - What can happen?
1166
01:20:28.083 --> 01:20:30.875
He's settled in life. - Settled down..
1167
01:20:31.375 --> 01:20:33.250
Settle means, he got married.
1168
01:20:33.750 --> 01:20:36.083
Married.. but to whom?
1169
01:20:36.583 --> 01:20:39.458
To that girl from his locality, Chameli.
1170
01:20:39.958 --> 01:20:41.875
Both of them got married.. - Really?
1171
01:20:42.375 --> 01:20:44.583
Both are very happy.
1172
01:20:45.083 --> 01:20:48.375
I say the same thing.. we should be settled in life.
1173
01:20:48.875 --> 01:20:50.250
Yes.. that is there..
1174
01:20:50.750 --> 01:20:52.291
You think that don't you..
1175
01:20:52.791 --> 01:20:55.666
I think the same. That you should settle in life.
1176
01:20:56.166 --> 01:20:59.875
Life settles..
1177
01:21:00.375 --> 01:21:03.750
Munna.. what is this settle.. you're saying.
1178
01:21:04.250 --> 01:21:06.333
What I'm saying is that you agree too that..
1179
01:21:06.833 --> 01:21:10.916
..you should settle down in life.
1180
01:21:11.416 --> 01:21:17.166
I mean.. now.. look.. I say that.
1181
01:21:17.666 --> 01:21:20.166
What I am saying is you should settle down in life.
1182
01:21:20.666 --> 01:21:22.833
Mr. Kamal..
1183
01:21:23.333 --> 01:21:28.291
Kamalji.. - Mili..
1184
01:21:28.791 --> 01:21:31.041
Bye children.
1185
01:21:31.541 --> 01:21:33.250
You.. how come you're here.
1186
01:21:33.750 --> 01:21:36.500
I came here with my friend.. Munna..
1187
01:21:37.000 --> 01:21:42.916
Munna.. - Hi.. - I know. You fight quite well.
1188
01:21:43.416 --> 01:21:44.625
Thanks.
1189
01:21:45.125 --> 01:21:46.916
But how come you're here Mr. Kamal..
1190
01:21:47.416 --> 01:21:48.500
I came to meet Kamlakar Rao..
1191
01:21:49.000 --> 01:21:52.500
Director Kamlakar Rao.. - Yes.
1192
01:21:53.000 --> 01:21:55.208
Would you like to meet him.. - Yes.
1193
01:21:55.708 --> 01:21:57.583
Then come on.. - Now.. - Yes.
1194
01:21:58.083 --> 01:21:59.125
Munna, I'll come back in a minute.
1195
01:21:59.625 --> 01:22:03.125
Bye, Munna..
1196
01:22:15.916 --> 01:22:19.416
Here is your food sir.
1197
01:22:33.000 --> 01:22:36.500
Thank you, sir.
1198
01:22:48.458 --> 01:22:49.833
What else have you made? Bring it quickly..
1199
01:22:50.333 --> 01:22:54.375
I am bringing it. Wait for two minutes. Here..
1200
01:22:54.875 --> 01:22:56.083
What is this mother, 'Gulab Jamun' in white..
1201
01:22:56.583 --> 01:22:57.875
This is not 'Gulab Jamun' it's 'rasgulla.'
1202
01:22:58.375 --> 01:22:59.250
But I asked for 'Gulab Jamun.'
1203
01:22:59.750 --> 01:23:02.041
But Mili likes 'rasgulla' so I made it.
1204
01:23:02.541 --> 01:23:04.833
Mili, Mili, am I not your son.. - Hey..
1205
01:23:05.333 --> 01:23:06.041
Don't give me film dialogues.
1206
01:23:06.541 --> 01:23:07.291
I'll make for you tomorrow.
1207
01:23:07.791 --> 01:23:09.166
No, I want it today or I won't eat today.
1208
01:23:09.666 --> 01:23:11.958
Moti, my son why are you being stubborn.
1209
01:23:12.458 --> 01:23:15.458
'Rasgulla' is very tasty. At least have one and see..
1210
01:23:15.958 --> 01:23:17.958
Hey.. keep it. - Just one..
1211
01:23:18.458 --> 01:23:21.458
No the doctor has said not to eat it.
1212
01:23:21.958 --> 01:23:22.708
The doctor stops me from eating..
1213
01:23:23.208 --> 01:23:24.541
You stop me from drinking.. I feel like..
1214
01:23:25.041 --> 01:23:28.583
..all of you stop me from living.
1215
01:23:29.083 --> 01:23:32.708
Moti.. what are you doing? I said I'd make it tomorrow.
1216
01:23:33.208 --> 01:23:34.333
First of all you are partial to Mili.
1217
01:23:34.833 --> 01:23:35.541
And then you scream at me.
1218
01:23:36.041 --> 01:23:37.833
I know I am not your son. - I'll give you one slap.
1219
01:23:38.333 --> 01:23:39.041
Now you eat it quietly.
1220
01:23:39.541 --> 01:23:41.166
No ma.. no. - Why?
1221
01:23:41.666 --> 01:23:44.666
I am dieting. - And I am a fool here.
1222
01:23:45.166 --> 01:23:47.375
I am up since 6 making these rasgulla's for you.
1223
01:23:47.875 --> 01:23:49.750
And you are dieting, the doctor gas forbidden him.
1224
01:23:50.250 --> 01:23:50.958
And he doesn't like it.
1225
01:23:51.458 --> 01:23:54.125
Munna, refused too. - Why? Why did Munna refuse?
1226
01:23:54.625 --> 01:23:55.750
He loves rasgulla.. - I don't know..
1227
01:23:56.250 --> 01:24:00.125
I sent him to call him but he said he was not hungry.
1228
01:24:00.625 --> 01:24:02.166
Hey Munna, why didn't you come to eat food?
1229
01:24:02.666 --> 01:24:05.958
I am not hungry. - You're not hungry..
1230
01:24:06.458 --> 01:24:09.625
You are fine aren't you.. - Absolutely.
1231
01:24:10.125 --> 01:24:15.583
Then why aren't you hungry? - Just like that..
1232
01:24:16.083 --> 01:24:20.166
Fine, I won't eat too. - Why don't you want to eat?
1233
01:24:20.666 --> 01:24:24.000
Juts like that. But I am very hungry.
1234
01:24:24.500 --> 01:24:26.833
If you're hungry then eat.. - No..
1235
01:24:27.333 --> 01:24:33.916
Why? - Because I want to eat with you.
1236
01:24:34.416 --> 01:24:35.625
Let's go.
1237
01:24:36.125 --> 01:24:39.291
Hey Munna, sometimes even I don't understand your moods.
1238
01:24:39.791 --> 01:24:44.375
Mili, this film line is not good.
1239
01:24:44.875 --> 01:24:49.416
Do you know what Pakya said yesterday?
1240
01:24:49.916 --> 01:24:52.875
Who is Pakya to talk about films?
1241
01:24:53.375 --> 01:24:54.916
Are Pakya and you experts on it?
1242
01:24:55.416 --> 01:24:57.041
Hey don't try to teach me.i have seen..
1243
01:24:57.541 --> 01:24:58.291
..the world more than you have.
1244
01:24:58.791 --> 01:24:59.708
And you're talking about it..
1245
01:25:00.208 --> 01:25:01.958
This glamour of films all that is nothing from inside.
1246
01:25:02.458 --> 01:25:03.583
Does that mean I don't know anything?
1247
01:25:04.083 --> 01:25:07.208
Just because some are bad, the entire industry is bad.
1248
01:25:07.708 --> 01:25:09.958
If they were not good people then would I work with them?
1249
01:25:10.458 --> 01:25:12.083
Or you don't have faith on me.
1250
01:25:12.583 --> 01:25:14.666
Did I say that? - But you meant that..
1251
01:25:15.166 --> 01:25:16.541
You are taking my words in the wrong way..
1252
01:25:17.041 --> 01:25:19.208
You are thinking wrong..
1253
01:25:19.708 --> 01:25:22.541
I care about you so I said it.
1254
01:25:23.041 --> 01:25:25.625
Ok, let it be come let's go and eat.
1255
01:25:26.125 --> 01:25:27.583
C'mon.. - I don't want to eat.
1256
01:25:28.083 --> 01:25:28.791
Hey, let's go.
1257
01:25:29.291 --> 01:25:30.333
I don't want to eat.
1258
01:25:30.833 --> 01:25:33.708
Then I won't eat too.
1259
01:25:34.208 --> 01:25:40.541
But I am hungry since morning.
1260
01:25:41.041 --> 01:25:44.208
C'mon..
1261
01:25:44.708 --> 01:25:50.750
Wow.. the sea looks so beautiful from here.
1262
01:25:51.250 --> 01:25:53.541
Mr. Kamal, is this place yours.
1263
01:25:54.041 --> 01:25:56.375
No some belong to the government too. - What?
1264
01:25:56.875 --> 01:25:58.166
I was just joking.
1265
01:25:58.666 --> 01:26:01.375
I want to make a house here.. - Here.
1266
01:26:01.875 --> 01:26:03.625
Yes. - But no one lives here..
1267
01:26:04.125 --> 01:26:07.500
That is why.. - Mr. Kamal, you're too much.
1268
01:26:08.000 --> 01:26:11.416
People run after you and you run away from them.
1269
01:26:11.916 --> 01:26:14.166
But Mr. Kamal.. how do you feel..
1270
01:26:14.666 --> 01:26:16.375
..when people crowd around you.
1271
01:26:16.875 --> 01:26:19.416
To shake hands or to take autographs.
1272
01:26:19.916 --> 01:26:23.250
Or sometimes to just see you. - How should I feel..
1273
01:26:23.750 --> 01:26:27.666
I know that everyone like that Kamal they see onscreen.
1274
01:26:28.166 --> 01:26:29.500
One who fights 20 people together.
1275
01:26:30.000 --> 01:26:32.750
And who runs around trees.
1276
01:26:33.250 --> 01:26:35.833
But no one knows the Kamal.. who has done..
1277
01:26:36.333 --> 01:26:39.333
..so much to reach from here to there.
1278
01:26:39.833 --> 01:26:42.583
Tell me how did you get your first break.
1279
01:26:43.083 --> 01:26:45.708
It's a very long story. - No, I want to hear it now.
1280
01:26:46.208 --> 01:26:49.666
Please tell me.. - You'll be bored.
1281
01:26:50.166 --> 01:26:54.166
No, I really want to hear it. Please..
1282
01:26:54.666 --> 01:26:57.708
So hear it..
1283
01:26:58.208 --> 01:27:04.458
And then Kamal became Kamal-ji.
1284
01:27:04.958 --> 01:27:07.291
Suchitra.. called me by weird names.
1285
01:27:07.791 --> 01:27:13.041
When I wore blue.. she called me Neel Kamal. - Neel Kamal.
1286
01:27:13.541 --> 01:27:15.791
Whn I gave a shot in water she would call me Jal Kamal.
1287
01:27:16.291 --> 01:27:18.166
Jal Kamal..
1288
01:27:18.666 --> 01:27:20.791
She would say if I join Holly wood films.
1289
01:27:21.291 --> 01:27:27.291
Then they would call me Lotus Kumar. - Lotus Kumar..
1290
01:27:27.791 --> 01:27:30.125
But who is Suchitra.. - If you had met her you would..
1291
01:27:30.625 --> 01:27:33.208
..become crazy laughing with her.
1292
01:27:33.708 --> 01:27:35.666
You know when I became a star..
1293
01:27:36.166 --> 01:27:38.250
I had a lot of money so I bought a new car.
1294
01:27:38.750 --> 01:27:41.541
And I took her on a long drive.
1295
01:27:42.041 --> 01:27:46.916
To Khandala..
1296
01:27:47.416 --> 01:27:48.625
She kept joking and I kept laughing.
1297
01:27:49.125 --> 01:27:53.000
She joked and I laughed.
1298
01:27:53.500 --> 01:27:57.000
Speed, very speed.
1299
01:28:02.291 --> 01:28:06.291
And everything was over in minute.
1300
01:28:06.791 --> 01:28:10.291
My dream to get married.. my house everything.
1301
01:28:16.750 --> 01:28:20.291
I'm sorry I don't tell this to anyone.
1302
01:28:20.791 --> 01:28:21.833
But it comes out sometime.
1303
01:28:22.333 --> 01:28:24.041
I don't know how it came out today.
1304
01:28:24.541 --> 01:28:28.041
Now let's go.. I'm really sorry.
1305
01:28:28.541 --> 01:28:29.916
We'll meet at the shoot tomorrow.
1306
01:28:30.416 --> 01:28:33.916
I'm sorry once again.
1307
01:28:58.333 --> 01:29:04.666
Hey we should tell this to Mili.. - You'll tell Mili..
1308
01:29:05.166 --> 01:29:08.083
You don't have the guts to tell her about your feelings.
1309
01:29:08.583 --> 01:29:11.583
That same topic again..
1310
01:29:12.083 --> 01:29:14.666
If you were in my place you would know..
1311
01:29:15.166 --> 01:29:17.041
I know.. you tell me you don't have the guts.
1312
01:29:17.541 --> 01:29:18.541
I have guts. But do you..
1313
01:29:19.041 --> 01:29:19.916
Do you know what happened day before yesterday?
1314
01:29:20.416 --> 01:29:22.791
You know Meena from Chikuwadi.
1315
01:29:23.291 --> 01:29:26.041
Who.. that Deccan Queen.. - Yes.. her.
1316
01:29:26.541 --> 01:29:29.500
Day before yesterday she was passing Gauthan lane.
1317
01:29:30.000 --> 01:29:34.000
I caught her there. Took her to a corner and told her.
1318
01:29:34.500 --> 01:29:36.875
I will take a house for you.. our children will study..
1319
01:29:37.375 --> 01:29:42.875
..in English Medium school. Tell me will you marry me.
1320
01:29:43.375 --> 01:29:46.375
You said it quickly.. - yes I did.
1321
01:29:46.875 --> 01:29:50.708
Then what happened.. - What happened.. she slapped me.
1322
01:29:51.208 --> 01:29:53.291
What.. she slapped you. - Yes.
1323
01:29:53.791 --> 01:29:56.791
Look, I still have her slipper.
1324
01:29:57.291 --> 01:30:01.541
Fool you got slapped and you're urging me to tell her.
1325
01:30:02.041 --> 01:30:05.833
But I dared to. Not like you..
1326
01:30:06.333 --> 01:30:08.666
Hey if you keep daring like that.
1327
01:30:09.166 --> 01:30:12.666
You'll have to open a ladies shoe store very soon.
1328
01:30:16.708 --> 01:30:17.416
Cheers!
1329
01:30:17.916 --> 01:30:19.625
Hey Peter you drink too much nowadays.
1330
01:30:20.125 --> 01:30:24.458
I need to teach you a lesson. - Oh shut up.
1331
01:30:24.958 --> 01:30:27.166
Hey there is a shoot happening here..
1332
01:30:27.666 --> 01:30:30.375
Yes.. there's a shoot going on.
1333
01:30:30.875 --> 01:30:31.833
Come let's go down.
1334
01:30:32.333 --> 01:30:34.083
Come let's go and see the heroine.
1335
01:30:34.583 --> 01:30:35.291
Come on..
1336
01:30:35.791 --> 01:30:39.333
Come let's go and see her. We'll have fun.
1337
01:30:39.833 --> 01:30:41.750
Move behind..
1338
01:30:42.250 --> 01:30:45.750
Oh.. Good morning sir..
1339
01:30:57.083 --> 01:30:59.250
I want some hair in the front here.
1340
01:30:59.750 --> 01:31:05.625
Some hair.. I want a natural look, not made up.
1341
01:31:06.125 --> 01:31:10.125
Just some hair..
1342
01:31:10.625 --> 01:31:12.916
Sir, for tomorrows shoot you needed a bus.
1343
01:31:13.416 --> 01:31:16.833
We aren't getting a bus sir. But will an auto do sir..
1344
01:31:17.333 --> 01:31:20.791
Not just an auto a cycle will do too.. - Ok sir.
1345
01:31:21.291 --> 01:31:25.416
Hey what ok. - Sir auto..
1346
01:31:25.916 --> 01:31:28.583
If I don't get a bus tomorrow I'll cancel the shoot.
1347
01:31:29.083 --> 01:31:31.416
That PC wants to complete a picture with less money.
1348
01:31:31.916 --> 01:31:34.416
I am not making a TV serial. I'm making a 70mm film.
1349
01:31:34.916 --> 01:31:37.125
If I don't get a bus I'll cancel the shoot.
1350
01:31:37.625 --> 01:31:40.541
I want a bus and don't make a compromise. - Ok sir.
1351
01:31:41.041 --> 01:31:43.125
How will these people make a film in the country?
1352
01:31:43.625 --> 01:31:46.250
How will they make a film..
1353
01:31:46.750 --> 01:31:48.708
These rich people just want to save money.
1354
01:31:49.208 --> 01:31:53.125
Then what about art. The things we want to create.
1355
01:31:53.625 --> 01:31:54.416
What will happen to those..
1356
01:31:54.916 --> 01:31:56.875
I have no competition with directors here.
1357
01:31:57.375 --> 01:31:59.541
My competition is with Cuppola, Spielberg..
1358
01:32:00.041 --> 01:32:01.083
These people don't understand.
1359
01:32:01.583 --> 01:32:03.666
I don't understand.. no you tell me..
1360
01:32:04.166 --> 01:32:07.875
How can a man make a good artistic film?
1361
01:32:08.375 --> 01:32:13.750
I understand your problem. - Who are you?
1362
01:32:14.250 --> 01:32:16.583
I just came to see the shoot. - You came to see the shoot.
1363
01:32:17.083 --> 01:32:21.125
Get lost..
1364
01:32:21.625 --> 01:32:24.000
Mili.. The shot is ready. - The heroine is ready..
1365
01:32:24.500 --> 01:32:26.750
..Hey the hero is ready. Will you work with me?
1366
01:32:27.250 --> 01:32:31.250
Come..
1367
01:32:31.750 --> 01:32:33.375
These people are so bad mannered.
1368
01:32:33.875 --> 01:32:36.000
Where do they come from?
1369
01:32:36.500 --> 01:32:40.833
Hero.. if you're such a big hero then fight with me.
1370
01:32:41.333 --> 01:32:44.541
You fight in the movies. Fight me.. I have body too.
1371
01:32:45.041 --> 01:32:47.458
Mega bout.. ready..
1372
01:32:47.958 --> 01:32:48.708
- What kind of mad people..
1373
01:32:49.208 --> 01:32:52.500
Ok Raj.. - They should take us. - Roll sound,.
1374
01:32:53.000 --> 01:32:54.333
Sound.
1375
01:32:54.833 --> 01:32:58.500
Camera.. Action..
1376
01:32:59.000 --> 01:33:03.208
I love a lot Rakesh.. - I love you too..
1377
01:33:03.708 --> 01:33:06.708
Hey Mili, don't feel bad about the people.
1378
01:33:07.208 --> 01:33:13.166
Pay attention to the dialogues. - Yes sing a song..
1379
01:33:13.666 --> 01:33:18.958
And dance.. my love.. my beauty..
1380
01:33:19.458 --> 01:33:25.250
Hey Kamal.. stop.. let him go.
1381
01:33:25.750 --> 01:33:29.250
Call the security.
1382
01:33:40.125 --> 01:33:43.833
Good night Kamalji.. - Kamalji.. Kamal-ji..
1383
01:33:44.333 --> 01:33:47.750
This is great.. Just Kamal. - What?
1384
01:33:48.250 --> 01:33:53.625
Kamal.. call me Kamal.
1385
01:33:54.125 --> 01:33:57.250
Kamal-ji, you're great.. how can I say that..
1386
01:33:57.750 --> 01:33:58.458
Why, what problem do you have?
1387
01:33:58.958 --> 01:34:01.291
We have to work together, go around together.
1388
01:34:01.791 --> 01:34:03.125
Kamal-ji, Kamal-ji will be too formal.
1389
01:34:03.625 --> 01:34:06.791
It's just Kamal, understand. - But still.
1390
01:34:07.291 --> 01:34:09.666
Ok Mili-ji, bye Mili-ji..
1391
01:34:10.166 --> 01:34:10.875
Take care Mili-ji.
1392
01:34:11.375 --> 01:34:13.250
Come Mili-ji, go Mili-ji, shot is ready Mili-ji..
1393
01:34:13.750 --> 01:34:18.833
Yes Mili-ji.. A very big star Mili-ji..
1394
01:34:19.333 --> 01:34:22.833
Goodnight Kamal..
1395
01:34:40.958 --> 01:34:46.541
You think you're too smart.
1396
01:34:47.041 --> 01:34:49.666
You roam around like a goon in the locality.
1397
01:34:50.166 --> 01:34:54.333
You talk in front of the police too..
1398
01:34:54.833 --> 01:35:01.666
But to talk and tell how you feel to a girl you can't do it.
1399
01:35:02.166 --> 01:35:05.666
You should go and commit suicide.
1400
01:35:10.000 --> 01:35:13.625
I think I need to do something.
1401
01:35:14.125 --> 01:35:19.041
If she were here I would surely tell her.
1402
01:35:19.541 --> 01:35:23.041
What would you tell? - Hey..
1403
01:35:25.625 --> 01:35:29.125
Munna..
1404
01:35:31.750 --> 01:35:35.250
- What will I say? Nothing..
1405
01:35:45.625 --> 01:35:50.541
Is there anyone around? Are you sleeping..
1406
01:35:51.041 --> 01:35:52.750
Hey you keep quiet.
1407
01:35:53.250 --> 01:35:54.041
Are you sleeping?
1408
01:35:54.541 --> 01:35:58.041
Get up..
1409
01:36:04.791 --> 01:36:07.083
Hey who are you? Why are you screaming..
1410
01:36:07.583 --> 01:36:08.541
Hey dear look, who is it?
1411
01:36:09.041 --> 01:36:13.541
Who is that? You broke my glass.
1412
01:36:14.041 --> 01:36:18.375
Hey my heart worth crores was shattered.
1413
01:36:18.875 --> 01:36:21.541
And you're crying for glass worth 12.50.
1414
01:36:22.041 --> 01:36:26.333
Come down.. I'll tell you my love story today.
1415
01:36:26.833 --> 01:36:30.333
Come down..
1416
01:37:46.125 --> 01:37:47.583
"What do I do and what not."
1417
01:37:48.083 --> 01:37:49.833
"This is such a dilemma.."
1418
01:37:50.333 --> 01:37:53.833
"Give me a key someone."
1419
01:37:54.333 --> 01:37:58.125
"That I love her on one side."
1420
01:37:58.625 --> 01:38:02.541
"And I'm afraid to tell her that."
1421
01:38:03.041 --> 01:38:04.541
"What do I do and what not."
1422
01:38:05.041 --> 01:38:06.791
"This is such a dilemma.."
1423
01:38:07.291 --> 01:38:10.875
"Give me a key someone."
1424
01:38:11.375 --> 01:38:15.083
"That I love her on one side."
1425
01:38:15.583 --> 01:38:19.083
"And I'm afraid to tell her that."
1426
01:39:06.208 --> 01:39:09.833
"Everyday I just think.."
1427
01:39:10.333 --> 01:39:14.000
"If I meet her today.."
1428
01:39:14.500 --> 01:39:15.750
"I'll tell her this.."
1429
01:39:16.250 --> 01:39:18.333
"God.. I'll tell her that."
1430
01:39:18.833 --> 01:39:20.208
"And I'll tell her openly."
1431
01:39:20.708 --> 01:39:22.541
"The secret in my heart."
1432
01:39:23.041 --> 01:39:24.875
"But when I see her before me."
1433
01:39:25.375 --> 01:39:26.916
"My heart stops beating."
1434
01:39:27.416 --> 01:39:31.500
"And my tongue goes quiet."
1435
01:39:32.000 --> 01:39:33.666
"What do I do and what not."
1436
01:39:34.166 --> 01:39:35.958
"This is such a dilemma.."
1437
01:39:36.458 --> 01:39:40.000
"Give me a key someone."
1438
01:39:40.500 --> 01:39:44.250
"That I love her on one side."
1439
01:39:44.750 --> 01:39:48.708
"And I'm afraid to tell her that."
1440
01:39:49.208 --> 01:39:50.583
"What do I do and what not."
1441
01:39:51.083 --> 01:39:52.916
"This is such a dilemma.."
1442
01:39:53.416 --> 01:39:56.916
"Give me a key someone."
1443
01:40:53.375 --> 01:40:54.958
"It's not such a big thing.
1444
01:40:55.458 --> 01:41:01.291
"I could have just said it."
1445
01:41:01.791 --> 01:41:03.458
"Yet I didn't say it."
1446
01:41:03.958 --> 01:41:05.541
"The only reason is.."
1447
01:41:06.041 --> 01:41:08.958
"I was afraid of rejection."
1448
01:41:09.458 --> 01:41:11.041
"Should I say it now." "Or say it then.."
1449
01:41:11.541 --> 01:41:12.250
"Where do I say it.."
1450
01:41:12.750 --> 01:41:13.500
"And when do I say."
1451
01:41:14.000 --> 01:41:14.958
"And while thinking.."
1452
01:41:15.458 --> 01:41:17.916
"She just left.."
1453
01:41:18.416 --> 01:41:19.875
"What do I do and what not."
1454
01:41:20.375 --> 01:41:22.208
"This is such a dilemma.."
1455
01:41:22.708 --> 01:41:25.916
"Give me a key someone."
1456
01:41:26.416 --> 01:41:29.958
"My brother.. my brother.."
1457
01:41:30.458 --> 01:41:36.500
"My brother.. my brother.."
1458
01:41:37.000 --> 01:41:40.500
"My brother.. my brother.."
1459
01:42:27.125 --> 01:42:32.083
Mili..
1460
01:42:32.583 --> 01:42:34.000
She is sleeping.
1461
01:42:34.500 --> 01:42:36.208
Slept off?
1462
01:42:36.708 --> 01:42:39.625
So early? - She must be tired after the shooting.
1463
01:42:40.125 --> 01:42:42.583
Munna, come and have some.
1464
01:42:43.083 --> 01:42:45.250
Don't know what you get from drinking that stuff?
1465
01:42:45.750 --> 01:42:49.250
Some people drink to forget old memories..
1466
01:42:49.750 --> 01:42:53.791
..and some drink to reminisce those memories.
1467
01:42:54.291 --> 01:42:56.166
And Munna, there are some people like me..
1468
01:42:56.666 --> 01:43:00.166
..who drink without any reason.
1469
01:43:05.833 --> 01:43:09.083
Uncle, I wish to ask something?
1470
01:43:09.583 --> 01:43:11.000
You won't be offended, will you?
1471
01:43:11.500 --> 01:43:14.458
What are you saying?
1472
01:43:14.958 --> 01:43:17.583
Have you ever loved anyone?
1473
01:43:18.083 --> 01:43:22.333
Love.. you've come up a good topic, Munna.
1474
01:43:22.833 --> 01:43:26.333
Let's have another round for this.
1475
01:43:30.375 --> 01:43:36.125
Munna, I was in first year then and so was she.
1476
01:43:36.625 --> 01:43:42.375
And for four years, Munna, we used to travel the same bus.
1477
01:43:42.875 --> 01:43:44.000
We used to come and go on the same bus.
1478
01:43:44.500 --> 01:43:46.958
Same time and the same route.
1479
01:43:47.458 --> 01:43:48.291
What are you saying?
1480
01:43:48.791 --> 01:43:54.291
The bus kept running and here our affair was on the run.
1481
01:43:54.791 --> 01:43:56.666
Then? - What was to happen?
1482
01:43:57.166 --> 01:43:59.083
She got married to a vehicle owner..
1483
01:43:59.583 --> 01:44:01.583
..and I remained travelling in the bus.
1484
01:44:02.083 --> 01:44:04.458
Why? - What could she do?
1485
01:44:04.958 --> 01:44:07.875
We kept going around to tell or not to.
1486
01:44:08.375 --> 01:44:13.833
And so I could not tell her about my feelings.
1487
01:44:14.333 --> 01:44:15.750
What are you saying?
1488
01:44:16.250 --> 01:44:21.166
But Munna, I have learnt one lesson.
1489
01:44:21.666 --> 01:44:26.375
One shouldn't delay in telling the desires of the heart.
1490
01:44:26.875 --> 01:44:29.416
You are right. One shouldn't delay.
1491
01:44:29.916 --> 01:44:33.416
No you shouldn't..
1492
01:44:42.625 --> 01:44:44.375
No delay.. - Yes.
1493
01:44:44.875 --> 01:44:48.333
I'll take your leave now.
1494
01:44:48.833 --> 01:44:51.375
Hey Dada..
1495
01:44:51.875 --> 01:44:55.000
I am in love, Dada..
1496
01:44:55.500 --> 01:44:58.500
Dada.. - Yes I am coming.
1497
01:44:59.000 --> 01:45:00.041
Tell me what happened?
1498
01:45:00.541 --> 01:45:03.666
Have you ever loved anyone? - What?
1499
01:45:04.166 --> 01:45:06.625
Tell me whether you loved anyone or not?
1500
01:45:07.125 --> 01:45:09.166
Okay wait I'll tell you.
1501
01:45:09.666 --> 01:45:12.500
My condition was exactly like Majnu.. Then?
1502
01:45:13.000 --> 01:45:13.875
But I didn't find any Laila.
1503
01:45:14.375 --> 01:45:16.250
But I have found one Mili.. - Mili?
1504
01:45:16.750 --> 01:45:20.250
Mili.. - You found Mili.
1505
01:45:23.666 --> 01:45:27.583
Hello, what? Mili? (Found).
1506
01:45:28.083 --> 01:45:32.708
Hello Mili.. - Not that Mili.. you have got the permission for outdoor shoot.
1507
01:45:33.208 --> 01:45:35.583
Love in Goa..
1508
01:45:36.083 --> 01:45:38.291
What? Goa? - Why do you shout?
1509
01:45:38.791 --> 01:45:40.166
How did she go? - In the car.
1510
01:45:40.666 --> 01:45:42.041
I know it too. But why?
1511
01:45:42.541 --> 01:45:46.083
For my wedding. She has gone there for shooting.
1512
01:45:46.583 --> 01:45:47.500
How did she go just like that? She didn't tell me either.
1513
01:45:48.000 --> 01:45:50.541
Munna, that producer's work came up suddenly..
1514
01:45:51.041 --> 01:45:54.541
..and so she had to go early.
1515
01:46:28.666 --> 01:46:33.291
"It isn't right to live alone."
1516
01:46:33.791 --> 01:46:38.250
"Without a partner life is nothing."
1517
01:46:38.750 --> 01:46:43.291
"Give and take someone's love."
1518
01:46:43.791 --> 01:46:48.375
"It's the most beautiful thing in the world."
1519
01:46:48.875 --> 01:46:53.416
"It isn't right to live alone."
1520
01:46:53.916 --> 01:46:58.375
"Without a partner life is nothing."
1521
01:46:58.875 --> 01:47:03.541
"Give and take someone's love."
1522
01:47:04.041 --> 01:47:08.666
"It's the most beautiful thing in the world."
1523
01:47:09.166 --> 01:47:12.666
"It isn't right to live alone."
1524
01:48:07.958 --> 01:48:12.541
"Behold someone's dream in your eyes."
1525
01:48:13.041 --> 01:48:17.583
"A beloved to hold in your arms."
1526
01:48:18.083 --> 01:48:22.625
"Make someone your partner for life."
1527
01:48:23.125 --> 01:48:27.750
"Make someone your partner for life."
1528
01:48:28.250 --> 01:48:32.791
"Life is a prison..
1529
01:48:33.291 --> 01:48:37.291
..its fun to live with someone you love."
1530
01:48:37.791 --> 01:48:42.291
"It isn't right to live alone."
1531
01:48:42.791 --> 01:48:47.250
"Without a partner life is nothing."
1532
01:48:47.750 --> 01:48:52.458
"Give and take someone's love."
1533
01:48:52.958 --> 01:48:57.250
"It's the most beautiful thing in the world."
1534
01:48:57.750 --> 01:49:01.250
"It isn't right to live alone."
1535
01:49:58.625 --> 01:50:03.291
"The earth is saying something to the sky."
1536
01:50:03.791 --> 01:50:08.333
"The waves are whispering to the shore."
1537
01:50:08.833 --> 01:50:13.375
"Even the stars are saying something to the moon."
1538
01:50:13.875 --> 01:50:18.458
"Even the stars are saying something to the moon."
1539
01:50:18.958 --> 01:50:23.541
"Everyone's whispering something to each other."
1540
01:50:24.041 --> 01:50:28.041
"Why don't you speak too?"
1541
01:50:28.541 --> 01:50:33.000
"It isn't right to live alone."
1542
01:50:33.500 --> 01:50:37.958
"Without a partner life is nothing."
1543
01:50:38.458 --> 01:50:43.166
"Give and take someone's love."
1544
01:50:43.666 --> 01:50:48.208
"It's the most beautiful thing in the world."
1545
01:50:48.708 --> 01:50:53.500
"It isn't right to live alone."
1546
01:50:54.000 --> 01:50:55.125
"Is it right?"
1547
01:50:55.625 --> 01:50:58.625
"Is it right?"
1548
01:50:59.125 --> 01:51:03.958
"Is it right?"
1549
01:51:04.458 --> 01:51:07.791
"Is it right?"
1550
01:51:08.291 --> 01:51:09.166
"Is it right?"
1551
01:51:09.666 --> 01:51:13.416
"It isn't right to live alone."
1552
01:51:13.916 --> 01:51:17.708
"Without a partner life is nothing."
1553
01:51:18.208 --> 01:51:22.750
"It isn't right to live alone."
1554
01:51:23.250 --> 01:51:27.666
"Without a partner life is nothing."
1555
01:51:28.166 --> 01:51:32.583
"Give and take someone's love."
1556
01:51:33.083 --> 01:51:35.166
Cut and.. - Fantastic.
1557
01:51:35.666 --> 01:51:36.958
Mr. Steven, it's fantastic.
1558
01:51:37.458 --> 01:51:39.708
If this song works then our film will be a hit.
1559
01:51:40.208 --> 01:51:41.500
I don't have to worry now.
1560
01:51:42.000 --> 01:51:43.916
A hit song doesn't make a film hit too.
1561
01:51:44.416 --> 01:51:47.000
Why not? Look at any past film records..
1562
01:51:47.500 --> 01:51:51.708
Now that movie Tezaab for a eg.. "Ek Do Teen Char.."
1563
01:51:52.208 --> 01:51:56.375
And Khalnayak, "Choli Ke peeche kya hai.."
1564
01:51:56.875 --> 01:51:57.541
It was a hit, wasn't it?
1565
01:51:58.041 --> 01:52:00.791
In your last movie all the four songs were hits..
1566
01:52:01.291 --> 01:52:03.791
..but why didn't it work?
1567
01:52:04.291 --> 01:52:08.666
Who can make a movie hit? A director.
1568
01:52:09.166 --> 01:52:11.583
Who can make a movie hit? - A director.
1569
01:52:12.083 --> 01:52:14.666
Who can make a movie hit? - Didn't I say the director?
1570
01:52:15.166 --> 01:52:19.958
Who can make a movie hit? - Sir in your hands.
1571
01:52:20.458 --> 01:52:21.500
Yeah that's right.
1572
01:52:22.000 --> 01:52:27.833
Kamal-ji.. - He talks too much.
1573
01:52:28.333 --> 01:52:31.500
Do you know why my last film was a flop?
1574
01:52:32.000 --> 01:52:33.500
Don't know I wasn't there.
1575
01:52:34.000 --> 01:52:36.000
I am not telling that.
1576
01:52:36.500 --> 01:52:40.000
Because I'd forgotten to take the print to Tirupati.
1577
01:52:45.375 --> 01:52:46.833
What are doing up there? Come down.
1578
01:52:47.333 --> 01:52:49.708
Hey stay behind. - Don't touch me. I am Mili's friend. - Munna..
1579
01:52:50.208 --> 01:52:51.291
Get back. - Hey buffoon, I'll trash you now.
1580
01:52:51.791 --> 01:52:56.083
You are a constable and so you act over smart. - Munna..
1581
01:52:56.583 --> 01:52:58.125
Did you see that? Fizzled your air didn't I?
1582
01:52:58.625 --> 01:53:01.291
You should look at the person and speak.
1583
01:53:01.791 --> 01:53:03.666
How did you come here? - I came here directly.
1584
01:53:04.166 --> 01:53:04.833
I came here straight from the bus stop.
1585
01:53:05.333 --> 01:53:06.291
Kamal-ji, you know him, don't you?
1586
01:53:06.791 --> 01:53:09.875
We'd met in the restaurant.
1587
01:53:10.375 --> 01:53:13.625
Hi Raju.. - Munna.
1588
01:53:14.125 --> 01:53:17.875
My name is Munna. - Sorry, Munna.
1589
01:53:18.375 --> 01:53:20.375
Tell me how did you come here all of a sudden?
1590
01:53:20.875 --> 01:53:23.000
Is that all? Won't I come today?
1591
01:53:23.500 --> 01:53:26.583
Why? - It's your birthday isn't it?
1592
01:53:27.083 --> 01:53:28.625
It's your birthday today and you didn't tell us.
1593
01:53:29.125 --> 01:53:32.375
What's there to tell about these things?
1594
01:53:32.875 --> 01:53:35.041
That's strange! Hey everybody it's Mili-ji's birthday.
1595
01:53:35.541 --> 01:53:39.833
Happy Birthday..
1596
01:53:40.333 --> 01:53:43.208
What are you thinking, Munna?
1597
01:53:43.708 --> 01:53:46.000
Otherwise you'll be left behind.
1598
01:53:46.500 --> 01:53:47.708
We'd seen a movie day before yesterday..
1599
01:53:48.208 --> 01:53:49.791
..in that movie a hero gives his heroine a ring.
1600
01:53:50.291 --> 01:53:51.666
And then they fall in love.
1601
01:53:52.166 --> 01:53:55.583
So become a hero and give the heroine this ring.
1602
01:53:56.083 --> 01:53:59.583
Don't think much and go to her.
1603
01:54:18.000 --> 01:54:21.500
Come in.
1604
01:54:36.750 --> 01:54:41.166
Mili.. - Munna, see what Kamal-ji has given?
1605
01:54:41.666 --> 01:54:44.458
Isn't it beautiful? I didn't want to take but..
1606
01:54:44.958 --> 01:54:48.250
..he forced me to take it. I couldn't say no.
1607
01:54:48.750 --> 01:54:52.250
It's so beautiful, isn't it?
1608
01:54:56.708 --> 01:55:02.583
But I didn't like it. - Hi..
1609
01:55:03.083 --> 01:55:06.583
It will look more beautiful when you'll wear it.
1610
01:55:10.166 --> 01:55:13.666
I'll wear it and come.
1611
01:55:17.416 --> 01:55:20.916
What do you do?
1612
01:55:26.708 --> 01:55:28.000
Black.
1613
01:55:28.500 --> 01:55:31.041
What?
1614
01:55:31.541 --> 01:55:35.041
I sell tickets in black outside the theatre.
1615
01:55:40.666 --> 01:55:44.166
Wow, now it looks good. But not better than you.
1616
01:55:50.875 --> 01:55:56.500
Shall we go now? - Yeah let's go.
1617
01:55:57.000 --> 01:56:00.500
Munna, come along.
1618
01:56:09.458 --> 01:56:12.541
Happy Birthday to you..
1619
01:56:13.041 --> 01:56:18.583
Happy Birthday to you, Mili..
1620
01:56:19.083 --> 01:56:22.583
Happy Birthday to you.
1621
01:56:39.250 --> 01:56:44.500
Happy Birthday to you,
1622
01:56:45.000 --> 01:56:46.416
This is for you Mr. Rao.
1623
01:56:46.916 --> 01:56:52.458
Happy Birthday to you. -Where's Munna? - Who is this, Munna?
1624
01:56:52.958 --> 01:56:55.750
Munna..
1625
01:56:56.250 --> 01:56:59.541
Munna..
1626
01:57:00.041 --> 01:57:01.250
When did you come back from Goa?
1627
01:57:01.750 --> 01:57:02.958
Yesterday night. - Yesterday night?
1628
01:57:03.458 --> 01:57:04.208
And you didn't meet me?
1629
01:57:04.708 --> 01:57:07.166
What would I do meeting you?
1630
01:57:07.666 --> 01:57:10.958
I was waiting impatiently to know what happened.
1631
01:57:11.458 --> 01:57:12.166
What happened?
1632
01:57:12.666 --> 01:57:13.833
Didn't you speak to each other? - With whom?
1633
01:57:14.333 --> 01:57:16.541
My father, with Mili..
1634
01:57:17.041 --> 01:57:18.541
No, we didn't talk much. - Nothing at all?
1635
01:57:19.041 --> 01:57:20.375
Didn't I say, nothing? - Why not?
1636
01:57:20.875 --> 01:57:21.958
Why do you keep asking, why? I didn't speak that means I didn't.
1637
01:57:22.458 --> 01:57:23.708
But you'd gone to Goa to speak to her, didn't you?
1638
01:57:24.208 --> 01:57:26.041
Yes I had gone but I didn't get a chance to speak to her.
1639
01:57:26.541 --> 01:57:27.708
Now don't drive me crazy with your questions.
1640
01:57:28.208 --> 01:57:29.291
Now scoot from here.
1641
01:57:29.791 --> 01:57:34.208
"No one knows how this love is."
1642
01:57:34.708 --> 01:57:38.541
"What do I say it's something like this.."
1643
01:57:39.041 --> 01:57:42.541
"Sometimes it gives pain, sometimes peace.."
1644
01:57:43.041 --> 01:57:46.541
"..sometimes it gives grief and sometimes happiness."
1645
01:57:59.458 --> 01:58:03.958
"No one knows how this love is."
1646
01:58:04.458 --> 01:58:08.375
"What do I say it's something like this.."
1647
01:58:08.875 --> 01:58:13.833
"Sometimes it gives pain, sometimes peace.."
1648
01:58:14.333 --> 01:58:18.708
"..sometimes it gives grief and sometimes happiness."
1649
01:58:19.208 --> 01:58:23.708
"No one knows how this love is."
1650
01:58:24.208 --> 01:58:28.250
"What do I say it's something like this.."
1651
01:58:28.750 --> 01:58:32.833
"Sometimes it gives pain, sometimes peace.."
1652
01:58:33.333 --> 01:58:36.833
"..sometimes it gives grief and sometimes happiness."
1653
01:59:23.708 --> 01:59:28.166
"The days and nights pass..
1654
01:59:28.666 --> 01:59:33.500
..by in her memories."
1655
01:59:34.000 --> 01:59:38.333
"When it's time to meet.."
1656
01:59:38.833 --> 01:59:43.250
"..the flowers bloom in the garden."
1657
01:59:43.750 --> 01:59:48.000
"The flowers stop fearing from being plucked..
1658
01:59:48.500 --> 01:59:52.916
..when the bees come by."
1659
01:59:53.416 --> 01:59:57.916
"No one knows how this love is."
1660
01:59:58.416 --> 02:00:02.250
"What do I say it's something like this.."
1661
02:00:02.750 --> 02:00:06.541
"Sometimes it gives pain, sometimes peace.."
1662
02:00:07.041 --> 02:00:10.541
"..sometimes it gives grief and sometimes happiness."
1663
02:00:53.208 --> 02:00:57.750
"You have settled in my eyes as a dream."
1664
02:00:58.250 --> 02:01:02.541
"Like a stranger who has become my dear one."
1665
02:01:03.041 --> 02:01:07.541
"While walking in the heating sun.."
1666
02:01:08.041 --> 02:01:12.541
"I wish for a beloved who'll become my shade."
1667
02:01:13.041 --> 02:01:17.541
"Whether we find our destiny or not.."
1668
02:01:18.041 --> 02:01:22.250
"No matter if there are storms it teaches loved ones to live."
1669
02:01:22.750 --> 02:01:27.125
"No one knows how this love is."
1670
02:01:27.625 --> 02:01:31.541
"What do I say it's something like this.."
1671
02:01:32.041 --> 02:01:36.166
"Sometimes it gives pain, sometimes peace.."
1672
02:01:36.666 --> 02:01:42.000
"..sometimes it gives grief and sometimes happiness."
1673
02:01:42.500 --> 02:01:46.791
"No one knows how this love is."
1674
02:01:47.291 --> 02:01:51.291
"What do I say it's something like this.."
1675
02:01:51.791 --> 02:01:55.958
"Sometimes it gives pain, sometimes peace.."
1676
02:01:56.458 --> 02:02:01.875
"..sometimes it gives grief and sometimes happiness."
1677
02:02:02.375 --> 02:02:04.208
Dada.. - Mr. K.C.
1678
02:02:04.708 --> 02:02:08.500
"Give and take someone's love."
1679
02:02:09.000 --> 02:02:12.625
"It's the most beautiful thing in the world."
1680
02:02:13.125 --> 02:02:17.000
"It isn't right to live alone."
1681
02:02:17.500 --> 02:02:21.916
What is it? - First print has come out.
1682
02:02:22.416 --> 02:02:24.958
Congratulations. That's great when did it come?
1683
02:02:25.458 --> 02:02:27.958
I came here just after delivering it in the lab.
1684
02:02:28.458 --> 02:02:29.875
What a great movie!
1685
02:02:30.375 --> 02:02:31.791
I am telling you the distributors will book..
1686
02:02:32.291 --> 02:02:33.375
..the theatre for two years.
1687
02:02:33.875 --> 02:02:34.791
If this movie doesn't work then I'll sell everything..
1688
02:02:35.291 --> 02:02:38.291
..and go back to Ludhiana and become a farmer.
1689
02:02:38.791 --> 02:02:40.041
What are you saying? - Kamal-ji, listen to me, the work Mili-ji has done..
1690
02:02:40.541 --> 02:02:42.000
..is really excellent. I tell you she will..
1691
02:02:42.500 --> 02:02:45.500
..take the industry with a storm. Touch hood.
1692
02:02:46.000 --> 02:02:46.750
When can we see it?
1693
02:02:47.250 --> 02:02:49.333
Touch hood, whenever you wish to see.
1694
02:02:49.833 --> 02:02:51.041
Have some sweets..
1695
02:02:51.541 --> 02:02:55.041
"Alone.."
1696
02:02:58.125 --> 02:03:01.541
Munna, you are sitting here and I have..
1697
02:03:02.041 --> 02:03:02.791
.. been searching you everywhere.
1698
02:03:03.291 --> 02:03:05.291
First copy of movie has come out..
1699
02:03:05.791 --> 02:03:07.833
Today it's a trial show at Natraj at 8.
1700
02:03:08.333 --> 02:03:11.375
Do come.. don't be late and bring Pakya too.
1701
02:03:11.875 --> 02:03:15.375
C'mon let's go..
1702
02:03:27.291 --> 02:03:33.541
Yes "Alone.." she has danced really well.
1703
02:03:34.041 --> 02:03:36.208
Yeah, I'll surely remind him.
1704
02:03:36.708 --> 02:03:42.000
Today, it's Mr. P.C's film trial.
1705
02:03:42.500 --> 02:03:46.000
I want to give this to Mili.
1706
02:03:57.125 --> 02:03:59.708
But I don't there is this strange fear within me.
1707
02:04:00.208 --> 02:04:04.208
Fear but why?
1708
02:04:04.708 --> 02:04:09.458
After Shweta I feared to be happy.
1709
02:04:09.958 --> 02:04:11.791
What if it's snatched from me?
1710
02:04:12.291 --> 02:04:15.958
Why do you think like this? It's the happiest thing.
1711
02:04:16.458 --> 02:04:17.416
Why are you afraid of it?
1712
02:04:17.916 --> 02:04:22.041
You two will look good together.
1713
02:04:22.541 --> 02:04:26.041
And now this old man dreams only about your marriage.
1714
02:05:43.000 --> 02:05:50.000
"What is it, why do you harass me like this?"
1715
02:05:50.500 --> 02:05:57.500
"How do I control myself when you are so beautiful?"
1716
02:05:58.000 --> 02:06:05.166
"Go away I feel shy."
1717
02:06:05.666 --> 02:06:09.166
"I have lost my senses because of you."
1718
02:07:17.250 --> 02:07:24.333
"Why are you so stubborn?"
1719
02:07:24.833 --> 02:07:28.083
"Don't know what you have thought ahead.."
1720
02:07:28.583 --> 02:07:31.666
"..I fear its outcome."
1721
02:07:32.166 --> 02:07:39.375
"I have thought that I'll love you day and night."
1722
02:07:39.875 --> 02:07:47.625
"Why do you fear my love?"
1723
02:07:48.125 --> 02:07:54.625
"What is it, why do you harass me like this?"
1724
02:07:55.125 --> 02:08:02.166
"How do I control myself when you are so beautiful?"
1725
02:08:02.666 --> 02:08:09.666
"Go away I feel shy."
1726
02:08:10.166 --> 02:08:13.666
"I have lost my senses because of you."
1727
02:08:55.500 --> 02:09:02.333
"You black tresses and your fair skin torment me."
1728
02:09:02.833 --> 02:09:06.125
"Your wet lips and intoxicating eyes.."
1729
02:09:06.625 --> 02:09:10.083
"..make me desire you all the more."
1730
02:09:10.583 --> 02:09:14.166
"Stop speaking like this.."
1731
02:09:14.666 --> 02:09:17.333
"Don't obstruct my way."
1732
02:09:17.833 --> 02:09:21.208
"Don't twist my arms.."
1733
02:09:21.708 --> 02:09:25.083
"Let me go.."
1734
02:09:25.583 --> 02:09:32.541
"What is it, why do you harass me like this?"
1735
02:09:33.041 --> 02:09:40.083
"How do I control myself when you are so beautiful?"
1736
02:09:40.583 --> 02:09:47.666
"Go away I feel shy."
1737
02:09:48.166 --> 02:09:51.666
"I have lost my senses because of you."
1738
02:10:05.375 --> 02:10:08.458
Kamal..
1739
02:10:08.958 --> 02:10:10.583
Kamal..
1740
02:10:11.083 --> 02:10:12.375
What has happened to you? I have been calling..
1741
02:10:12.875 --> 02:10:14.708
.. you since when. And you.
1742
02:10:15.208 --> 02:10:16.750
Nothing.. - What happened? - No, nothing.
1743
02:10:17.250 --> 02:10:19.750
And I was thinking that I am late.
1744
02:10:20.250 --> 02:10:22.791
Shall we leave?
1745
02:10:23.291 --> 02:10:26.541
Mili.. - What?
1746
02:10:27.041 --> 02:10:33.291
I wanted to..
1747
02:10:33.791 --> 02:10:38.416
Is there something wrong with the movie?
1748
02:10:38.916 --> 02:10:42.166
Can't you think anything other than movie?
1749
02:10:42.666 --> 02:10:44.291
Well not for me.
1750
02:10:44.791 --> 02:10:48.958
You have done many movies..
1751
02:10:49.458 --> 02:10:52.375
..and this is my first film.
1752
02:10:52.875 --> 02:10:54.708
So I am scared a bit.
1753
02:10:55.208 --> 02:10:59.041
Didn't you feel scared at any point of time like this?
1754
02:10:59.541 --> 02:11:02.458
Not before? - Meaning?
1755
02:11:02.958 --> 02:11:07.000
Nothing.. - Let's go.. - C'mon..
1756
02:11:07.500 --> 02:11:10.625
Mr. Thadani, please come..
1757
02:11:11.125 --> 02:11:13.833
Look at this, we have such response before the movie..
1758
02:11:14.333 --> 02:11:18.000
..then we will have to call the military to stop the mob.
1759
02:11:18.500 --> 02:11:21.125
Why don't you take a seat?
1760
02:11:21.625 --> 02:11:22.541
You guys get up.
1761
02:11:23.041 --> 02:11:24.083
Who are you guys?
1762
02:11:24.583 --> 02:11:26.416
We are Mili's friend the heroine.
1763
02:11:26.916 --> 02:11:29.333
That's nice all are friends of the hero and the heroine..
1764
02:11:29.833 --> 02:11:31.208
..and the producer is the enemy.
1765
02:11:31.708 --> 02:11:32.500
You have come in my wedding procession?
1766
02:11:33.000 --> 02:11:35.916
Its okay Mr. PC we'll see it some other time.
1767
02:11:36.416 --> 02:11:39.500
No Mr. Thadani, you watch it today.
1768
02:11:40.000 --> 02:11:41.041
Hey you guys get up.
1769
02:11:41.541 --> 02:11:43.166
Will you get up or should I call the watchman?
1770
02:11:43.666 --> 02:11:45.500
Don't know where they come from to watch movie for free.
1771
02:11:46.000 --> 02:11:46.750
C'mon Pakya..
1772
02:11:47.250 --> 02:11:48.708
C'mon get up.. what are you looking at me..
1773
02:11:49.208 --> 02:11:50.958
C'mon get out.
1774
02:11:51.458 --> 02:11:52.875
Come and sit, Mr. Thadani..
1775
02:11:53.375 --> 02:11:56.500
You too come, Sir.
1776
02:11:57.000 --> 02:11:57.958
In two minutes.. - Thank you..
1777
02:11:58.458 --> 02:12:00.708
I'll start it and come.
1778
02:12:01.208 --> 02:12:02.458
You two are still standing here?
1779
02:12:02.958 --> 02:12:03.750
Didn't I ask you to leave?
1780
02:12:04.250 --> 02:12:06.083
Hey, why are you pushing me I'll break your bones.
1781
02:12:06.583 --> 02:12:07.375
What will you hit me? Get lost from here.
1782
02:12:07.875 --> 02:12:09.458
You too.. get lost.
1783
02:12:09.958 --> 02:12:10.833
Whom are you touching?
1784
02:12:11.333 --> 02:12:12.166
Why are you touching me?
1785
02:12:12.666 --> 02:12:13.500
This is too much you are behaving rudely..
1786
02:12:14.000 --> 02:12:17.625
I'll show you who I am. - Leave me.
1787
02:12:18.125 --> 02:12:21.625
Munna, what are you doing?
1788
02:12:23.875 --> 02:12:26.916
Nothing, I just asked him to shift to another seat..
1789
02:12:27.416 --> 02:12:29.500
..as the distributor had come.
1790
02:12:30.000 --> 02:12:30.708
So he started badmouthing me.
1791
02:12:31.208 --> 02:12:32.416
He started beating me.
1792
02:12:32.916 --> 02:12:34.000
Munna, what are you doing?
1793
02:12:34.500 --> 02:12:36.708
This is our movie and you are behaving like this..
1794
02:12:37.208 --> 02:12:38.750
..with our guests. - Mili, listen to me.. - Why don't you understand?
1795
02:12:39.250 --> 02:12:40.375
Mili-ji, everything has been settled.
1796
02:12:40.875 --> 02:12:44.375
Kamal-ji, please come.
1797
02:12:49.916 --> 02:12:53.416
Munna, why did Mili get angry on us?
1798
02:13:09.833 --> 02:13:10.666
Okay Kamal, good night..
1799
02:13:11.166 --> 02:13:16.000
One minute Mili.. one sec..
1800
02:13:16.500 --> 02:13:17.041
Alright.
1801
02:13:17.541 --> 02:13:20.541
Please come.. Wow!
1802
02:13:21.041 --> 02:13:22.916
Kamal, why are you doing all this?
1803
02:13:23.416 --> 02:13:25.958
You have become a star now and this is going to happen.
1804
02:13:26.458 --> 02:13:28.458
This is a part of style.
1805
02:13:28.958 --> 02:13:32.791
Leave that all and you didn't tell me how my work was?
1806
02:13:33.291 --> 02:13:35.041
Your work? The whole world was clapping..
1807
02:13:35.541 --> 02:13:36.583
..they were so excited about it man.
1808
02:13:37.083 --> 02:13:42.916
No, how did you like it?
1809
02:13:43.416 --> 02:13:45.208
Should I speak truthfully?
1810
02:13:45.708 --> 02:13:50.250
The middle shot the one where you were looking at me..
1811
02:13:50.750 --> 02:13:53.708
..you were looking very beautiful.
1812
02:13:54.208 --> 02:13:56.583
Kamal..
1813
02:13:57.083 --> 02:13:58.541
Kamal, you are embarrassing me now.
1814
02:13:59.041 --> 02:14:01.541
I swear.. okay I am sorry.
1815
02:14:02.041 --> 02:14:06.625
But you were looking gorgeous and I loved it.
1816
02:14:07.125 --> 02:14:10.208
Really.. - Really.. - All the best. - Thank you.
1817
02:14:10.708 --> 02:14:14.208
Bye.. - Bye.
1818
02:14:42.666 --> 02:14:49.166
Munna, I am sorry. - Why?
1819
02:14:49.666 --> 02:14:54.333
I spoke rudely to you in the theatre.
1820
02:14:54.833 --> 02:14:57.583
But at that time I was impatient to see the movie..
1821
02:14:58.083 --> 02:15:03.208
..that told whatever came to my mind.
1822
02:15:03.708 --> 02:15:06.041
It's my fault.
1823
02:15:06.541 --> 02:15:09.875
No it's not. All of them were rich shots and a guy like..
1824
02:15:10.375 --> 02:15:12.416
..me sitting along with them doesn't look good.
1825
02:15:12.916 --> 02:15:14.625
You did the right thing. I should have understood.
1826
02:15:15.125 --> 02:15:17.166
Munna, why are you speaking like this?
1827
02:15:17.666 --> 02:15:22.166
I told you it was my fault. I am sorry..
1828
02:15:22.666 --> 02:15:24.791
Sorry, sorry..
1829
02:15:25.291 --> 02:15:29.416
Leave that tell me how was your movie?
1830
02:15:29.916 --> 02:15:34.791
The movie..
1831
02:15:35.291 --> 02:15:37.125
People liked it so much..
1832
02:15:37.625 --> 02:15:40.500
That every scene was applauded.
1833
02:15:41.000 --> 02:15:44.958
And me? People liked me so much.
1834
02:15:45.458 --> 02:15:46.291
And when all this was happening..
1835
02:15:46.791 --> 02:15:48.291
..I was thinking about you.
1836
02:15:48.791 --> 02:15:53.416
The way I used to bore you with my film dialogues.
1837
02:15:53.916 --> 02:15:56.875
And you do remember one night I'd come to your..
1838
02:15:57.375 --> 02:15:59.000
..house and created a huge scene.
1839
02:15:59.500 --> 02:16:01.916
I was asking you to rehearse with me.
1840
02:16:02.416 --> 02:16:05.958
And that when people were clapping on that scene..
1841
02:16:06.458 --> 02:16:10.375
..you should have been there Munna.
1842
02:16:10.875 --> 02:16:13.000
Day after tomorrow is the film's premier and I want..
1843
02:16:13.500 --> 02:16:17.541
..us to sit together and watch the film.
1844
02:16:18.041 --> 02:16:21.208
Munna, I have never waited for anything like this..
1845
02:16:21.708 --> 02:16:26.708
..as much I have waited for this day.
1846
02:16:27.208 --> 02:16:30.250
That dream that I had seen in my childhood.
1847
02:16:30.750 --> 02:16:33.041
And all of it is going to be fulfilled now.
1848
02:16:33.541 --> 02:16:37.625
Only because of Kamal-ji.
1849
02:16:38.125 --> 02:16:43.291
If he hadn't been there then I wouldn't have done anything.
1850
02:16:43.791 --> 02:16:46.125
I don't know about anything else but..
1851
02:16:46.625 --> 02:16:50.125
..I couldn't have done this.
1852
02:17:24.916 --> 02:17:30.916
Please come Kamal-ji..
1853
02:17:31.416 --> 02:17:32.125
Sit here.
1854
02:17:32.625 --> 02:17:33.750
What is this? Why did you take so much time?
1855
02:17:34.250 --> 02:17:35.750
I couldn't find the right saree to wear.
1856
02:17:36.250 --> 02:17:37.833
You mother would've taken too much time that..
1857
02:17:38.333 --> 02:17:39.541
..we wouldn't have reached till silver jubilee.
1858
02:17:40.041 --> 02:17:41.541
Where is Munna? Moti, where is Munna?
1859
02:17:42.041 --> 02:17:43.541
He didn't come but he left this letter for you.
1860
02:17:44.041 --> 02:17:45.041
Letter? What letter?
1861
02:17:45.541 --> 02:17:46.541
What do I know read it yourself.
1862
02:17:47.041 --> 02:17:48.333
Where is this guy?
1863
02:17:48.833 --> 02:17:50.291
Don't know he's been acting weird.
1864
02:17:50.791 --> 02:17:51.541
He will be roaming somewhere..
1865
02:17:52.041 --> 02:17:53.000
C'mon the movie will start now.
1866
02:17:53.500 --> 02:17:55.208
Yeah c'mon let's go..
1867
02:17:55.708 --> 02:17:58.500
He really great.
1868
02:17:59.000 --> 02:18:02.500
What happened? - Nothing.
1869
02:19:46.208 --> 02:19:48.291
Moti!
1870
02:19:48.791 --> 02:19:54.000
Excellent, Mili. - Thank you, daddy.
1871
02:19:54.500 --> 02:20:00.000
This is was tonight's colourful presentation Rangeela.
1872
02:20:00.500 --> 02:20:03.333
Happy? - Very much.
1873
02:20:03.833 --> 02:20:05.791
I would like to tell you something after the function.
1874
02:20:06.291 --> 02:20:07.708
Really? - What?
1875
02:20:08.208 --> 02:20:08.958
That I'll tell when the function is over.
1876
02:20:09.458 --> 02:20:10.875
Kamal, please tell me.
1877
02:20:11.375 --> 02:20:14.875
Only after the function is over. Okay? - Okay.
1878
02:20:20.583 --> 02:20:22.458
'Mili, I am going..'
1879
02:20:22.958 --> 02:20:26.125
'I always wanted to tell you something.'
1880
02:20:26.625 --> 02:20:30.583
'I.. I love you very much.'
1881
02:20:31.083 --> 02:20:33.833
'But I have realised one thing today.'
1882
02:20:34.333 --> 02:20:36.041
'That you aren't made for me.'
1883
02:20:36.541 --> 02:20:41.791
'I am a very small guy and you dreams lie in the big world.'
1884
02:20:42.291 --> 02:20:46.791
'You should marry a man like Kamal-ji.'
1885
02:20:47.291 --> 02:20:54.250
'I cannot give you what he can.'
1886
02:20:54.750 --> 02:20:58.125
'But I cannot see you with anyone else.'
1887
02:20:58.625 --> 02:21:01.500
'My heart is not that generous.'
1888
02:21:02.000 --> 02:21:08.083
'And so I am leaving this city forever.'
1889
02:21:08.583 --> 02:21:13.875
'You might think I am speaking rubbish.'
1890
02:21:14.375 --> 02:21:22.750
'But Mili, I wanted confess my feelings to you.'
1891
02:21:23.250 --> 02:21:27.291
'Please forgive me if I have offended you in any way.'
1892
02:21:27.791 --> 02:21:31.291
'I am leaving, Mili. Munna.'
1893
02:21:41.708 --> 02:21:43.208
Mili..
1894
02:21:43.708 --> 02:21:47.208
Mili, they are calling you.
1895
02:21:51.666 --> 02:21:55.166
What is it Mili, are you alright?
1896
02:21:59.166 --> 02:22:02.666
They are calling you.
1897
02:22:11.250 --> 02:22:15.541
Mili.. - Kamal-ji, please bring the car..
1898
02:22:16.041 --> 02:22:16.458
..I want to go from here.
1899
02:22:16.958 --> 02:22:19.791
But.. - Please I want to go from here.
1900
02:22:20.291 --> 02:22:22.000
Okay tell me what is the matter?
1901
02:22:22.500 --> 02:22:24.416
What's the problem?
1902
02:22:24.916 --> 02:22:28.291
Kamal-ji, Munna, he has gone.
1903
02:22:28.791 --> 02:22:29.541
Munna?
1904
02:22:30.041 --> 02:22:33.083
Kamal-ji, Munna, you know him.
1905
02:22:33.583 --> 02:22:37.083
He just left like that.
1906
02:22:38.791 --> 02:22:40.458
You left the theatre just for that?
1907
02:22:40.958 --> 02:22:43.416
Kamal.. Kamal, you don't seem to understand.
1908
02:22:43.916 --> 02:22:46.291
Do you know what that guy thinks?
1909
02:22:46.791 --> 02:22:48.041
He is such a nutcase..
1910
02:22:48.541 --> 02:22:50.875
Don't know where did he get this notion from?
1911
02:22:51.375 --> 02:22:55.625
He thinks that you and I are in love are going to get married.
1912
02:22:56.125 --> 02:22:59.041
He such a fool and so he is leaving this city.
1913
02:22:59.541 --> 02:23:01.875
He has written in the letter that he loves me..
1914
02:23:02.375 --> 02:23:04.541
..as if I don't care about him at all.
1915
02:23:05.041 --> 02:23:06.875
I love him too.
1916
02:23:07.375 --> 02:23:12.375
But that doesn't mean that you should leave the one you love.
1917
02:23:12.875 --> 02:23:16.875
And leave a letter back? Where do I search of him?
1918
02:23:17.375 --> 02:23:20.041
Where do I search of him?
1919
02:23:20.541 --> 02:23:24.041
Pakya, please take me to him.
1920
02:23:35.791 --> 02:23:38.958
Munna, where is he?
1921
02:23:39.458 --> 02:23:42.416
He's gone? - Where has he gone?
1922
02:23:42.916 --> 02:23:45.500
Why do you ask? - Pakya, don't speak like that to me.
1923
02:23:46.000 --> 02:23:49.500
Stop acting, did you get that?
1924
02:23:50.000 --> 02:23:53.125
Do you know what he did for you?
1925
02:23:53.625 --> 02:23:55.208
He gathered every single money he had..
1926
02:23:55.708 --> 02:23:57.000
..bought a gift for you and came to Goa to meet you.
1927
02:23:57.500 --> 02:23:59.083
But you don't care about it at all.
1928
02:23:59.583 --> 02:24:00.958
He came to see your picture.
1929
02:24:01.458 --> 02:24:04.291
He told me Pakya, let's go and watch Mili's film.
1930
02:24:04.791 --> 02:24:06.583
But you insulted him in everyone's presence.
1931
02:24:07.083 --> 02:24:12.500
Why? You wanted to become a heroine, didn't you?
1932
02:24:13.000 --> 02:24:17.041
Here.. he used to sit here every night.
1933
02:24:17.541 --> 02:24:19.291
..on this footpath and think of you all night.
1934
02:24:19.791 --> 02:24:24.333
He used to talk to me till late in the night for whom?
1935
02:24:24.833 --> 02:24:29.291
He used to talk about you with me in the night.
1936
02:24:29.791 --> 02:24:32.500
The money that he had collected for his marriage..
1937
02:24:33.000 --> 02:24:35.541
..he gave it to me.
1938
02:24:36.041 --> 02:24:41.583
He asked me to marry using this money.
1939
02:24:42.083 --> 02:24:49.250
I have lost faith on marriage seeing your story.
1940
02:24:49.750 --> 02:24:51.375
Mili, go away..
1941
02:24:51.875 --> 02:24:55.375
Pakya,..
1942
02:24:57.125 --> 02:25:00.333
..these things can be argued later.
1943
02:25:00.833 --> 02:25:04.333
First tell us where is Munna?
1944
02:25:22.708 --> 02:25:24.458
Munna..
1945
02:25:24.958 --> 02:25:26.208
Munna.. - Mili, you?
1946
02:25:26.708 --> 02:25:29.708
Where are you going?
1947
02:25:30.208 --> 02:25:33.708
What is going on? - Mili, what are you..
1948
02:25:38.000 --> 02:25:40.666
Mili, I wrote it to you whatever I had to say?
1949
02:25:41.166 --> 02:25:41.750
I wrote it to you.
1950
02:25:42.250 --> 02:25:44.291
What did you write? - I understand everything.
1951
02:25:44.791 --> 02:25:46.375
I know it very well.
1952
02:25:46.875 --> 02:25:48.041
I don't want to come between you two.
1953
02:25:48.541 --> 02:25:49.791
I don't want to create a problem.
1954
02:25:50.291 --> 02:25:53.791
You both stay happy. I want to see you happy.
1955
02:25:54.291 --> 02:25:54.458
I swear by my mother.
1956
02:25:54.958 --> 02:25:58.458
Munna, what kind of misunderstanding is this?
1957
02:25:58.958 --> 02:26:01.250
Who told you that I love her and want to marry her?
1958
02:26:01.750 --> 02:26:02.916
You thought about it all by yourself?
1959
02:26:03.416 --> 02:26:06.625
We are actors and we spent sometime together..
1960
02:26:07.125 --> 02:26:10.083
..doesn't mean that we'll spend our lifetime together.
1961
02:26:10.583 --> 02:26:14.083
She left her first film premier and came out to search you.
1962
02:26:18.500 --> 02:26:21.000
Munna, Mili loves you very much.
1963
02:26:21.500 --> 02:26:23.208
It's true. I swear it is.
1964
02:26:23.708 --> 02:26:27.208
She told me..
1965
02:26:29.583 --> 02:26:33.083
She is angry now go and coax her.
1966
02:26:37.208 --> 02:26:40.708
Good luck..
1967
02:26:55.583 --> 02:26:59.208
Mili, how will I know that you..
1968
02:26:59.708 --> 02:27:00.666
You shut up! If you utter another word..
1969
02:27:01.166 --> 02:27:02.166
..then I'll beat you up.
1970
02:27:02.666 --> 02:27:04.291
When you should have told me you didn't.. ..but you are saying it now?
1971
02:27:04.791 --> 02:27:05.458
You could have told me too.
1972
02:27:05.958 --> 02:27:08.916
Yes I could but should I shout out to the world..
1973
02:27:09.416 --> 02:27:09.958
Why are you shouting now?
1974
02:27:10.458 --> 02:27:11.875
You keep quiet or I will beat you up.
1975
02:27:12.375 --> 02:27:13.375
I am telling you don't touch me.
1976
02:27:13.875 --> 02:27:15.416
Yeah you also don't touch me and don't come near me.
1977
02:27:15.916 --> 02:27:17.166
Go away from here.. .What will you do?
1978
02:27:17.666 --> 02:27:18.708
- Hey don't hit me. - What will you do?
1979
02:27:19.208 --> 02:27:20.750
That is why I didn't tell you. - Then don't tell me.
1980
02:27:21.250 --> 02:27:22.375
Don't talk to me..
1981
02:27:22.875 --> 02:27:25.666
What do you think of yourself? You'll leave me and go.
1982
02:27:26.166 --> 02:27:27.583
Mili, why are you shouting? - Where did you want to go leaving alone?
1983
02:27:28.083 --> 02:27:30.041
I apologised to you, didn't I?
1984
02:27:30.541 --> 02:27:31.375
You are a bad guy.. - Why are you hitting me?
1985
02:27:31.875 --> 02:27:32.708
You are a bad guy.. - I said sorry, didn't I?
1986
02:27:33.208 --> 02:27:34.583
You are very bad guy.. - Mili, listen to me. - Where will you go?
1987
02:27:35.083 --> 02:27:35.625
Where will you go?
1988
02:27:36.125 --> 02:27:39.625
"Colourful."
1989
02:27:47.750 --> 02:27:53.875
"Colourful."
151845
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.