All language subtitles for fr.faphouse.com-i-fucked-my-step-mom-on-mothers-day-s13e1-p1080

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,320 --> 00:01:24,880 Having two sons is such hard work. 2 00:01:26,040 --> 00:01:28,280 Especially when they're complete opposites. 3 00:01:28,620 --> 00:01:32,400 My stepson, I don't know what has gotten into him. 4 00:01:39,840 --> 00:01:40,840 Nathan! 5 00:01:52,300 --> 00:01:53,300 Is this yours? 6 00:02:06,300 --> 00:02:07,300 The box? 7 00:02:08,539 --> 00:02:09,539 I don't know. 8 00:02:14,340 --> 00:02:15,340 Nathan, 9 00:02:18,520 --> 00:02:19,520 no help? 10 00:02:23,600 --> 00:02:27,020 long day of work and I just want to come home to a clean house. 11 00:02:27,580 --> 00:02:32,560 I mean, excuse me, were you just looking at my breath? 12 00:02:33,100 --> 00:02:34,500 No, no, I'm not. 13 00:02:34,820 --> 00:02:36,680 I'm like your mother, Nathan. 14 00:02:37,680 --> 00:02:40,040 How dare you? I thought you were better than this. 15 00:02:41,320 --> 00:02:42,320 Sorry. 16 00:02:45,720 --> 00:02:48,700 I couldn't believe my stepson was perving on me. 17 00:02:49,500 --> 00:02:51,980 But maybe it wasn't so bad. 18 00:02:52,460 --> 00:02:54,400 I mean, he did listen to what I had to say. 19 00:02:54,640 --> 00:02:56,200 Started helping around the house. 20 00:02:59,280 --> 00:03:00,280 Hey, Nathan. 21 00:03:01,340 --> 00:03:02,340 Oh. 22 00:03:04,800 --> 00:03:07,600 Sorry, I was just... Just doing the dishes? 23 00:03:07,900 --> 00:03:11,980 Yeah, I'm sorry. I have to just try to clean up. 24 00:03:13,220 --> 00:03:16,520 Thank you, Nathan. I really do appreciate it. 25 00:03:34,990 --> 00:03:36,390 I'm so sorry. 26 00:03:37,970 --> 00:03:40,870 I'm sorry. My shower's broken. I was using yours. 27 00:03:41,630 --> 00:03:44,310 I can take your home. There's no need to apologize. 28 00:03:45,410 --> 00:03:47,890 I'm going to go. 29 00:03:48,490 --> 00:03:49,490 Okay. 30 00:04:06,160 --> 00:04:09,660 I knew it was wrong, but I couldn't help get excited. 31 00:04:09,920 --> 00:04:14,500 I mean, I get lonely. My husband's gone so much. 32 00:04:15,500 --> 00:04:19,800 And I was not planning on having sex with my stepson. 33 00:04:20,180 --> 00:04:21,440 It just happened. 34 00:04:57,640 --> 00:04:58,640 Come over here. 35 00:04:58,960 --> 00:05:01,320 Were you just spying on me? 36 00:05:01,840 --> 00:05:07,500 No, no, I was just walking down the hall and I got you a present for Mother's 37 00:05:07,500 --> 00:05:11,740 Day. Oh, a Mother's Day card. 38 00:05:12,060 --> 00:05:14,760 Good moms let you lick the beaters. 39 00:05:15,720 --> 00:05:18,120 Great moms turn them off first. 40 00:05:19,140 --> 00:05:22,580 Happy Mother's Day to the greatest mom there is. 41 00:05:23,420 --> 00:05:24,460 Love, Nathan. 42 00:05:25,390 --> 00:05:26,910 You are so sweet. 43 00:05:27,150 --> 00:05:30,450 What else do you have for me? I got the... All right. 44 00:05:30,670 --> 00:05:31,670 These. Oh. 45 00:05:33,230 --> 00:05:35,530 Some more lotions and soap. 46 00:05:35,790 --> 00:05:36,990 Mm -hmm. That's cute. 47 00:05:37,650 --> 00:05:42,010 And, you know, this is a toothbrush you've been wanting for a while, and so 48 00:05:42,010 --> 00:05:44,050 figured I'd get this for you. Oh, shit. 49 00:05:45,290 --> 00:05:49,970 I have to cry. 50 00:05:51,710 --> 00:05:53,150 Don't you cry, sweetie. 51 00:05:57,740 --> 00:05:59,660 I don't think it was meant for that. 52 00:06:00,840 --> 00:06:02,740 You don't think it was meant for that? 53 00:06:03,220 --> 00:06:08,080 No. Would you like me to show you what a toothbrush can be also used for? 54 00:06:08,900 --> 00:06:09,900 Yeah. 55 00:06:10,480 --> 00:06:17,480 Why don't you come here and take a look. A nice, good, up -close 56 00:06:17,480 --> 00:06:18,480 look. 57 00:06:21,660 --> 00:06:22,660 Don't be shy. 58 00:06:36,670 --> 00:06:37,670 Yeah. 59 00:06:38,170 --> 00:06:40,230 Let me do a heel setter for you. 60 00:06:42,430 --> 00:06:43,070 See 61 00:06:43,070 --> 00:06:50,270 what 62 00:06:50,270 --> 00:06:51,109 it does? 63 00:06:51,110 --> 00:06:56,230 Yeah. You know how that thing can perceive the whole space? 64 00:06:57,150 --> 00:06:58,750 That's just what it does. 65 00:07:53,420 --> 00:07:54,420 Do you want to give it a lick? 66 00:07:55,460 --> 00:07:56,600 Yeah. Yeah? 67 00:07:57,760 --> 00:08:00,100 Mm -hmm. 68 00:08:00,820 --> 00:08:01,820 Mm -hmm. 69 00:08:25,160 --> 00:08:26,760 That very sensitive... 70 00:17:42,980 --> 00:17:44,380 um 71 00:18:56,799 --> 00:18:59,600 um um 72 00:19:28,320 --> 00:19:30,500 Are you ready to take the money from behind? 73 00:23:51,440 --> 00:23:53,080 Control that cock. 74 00:23:53,760 --> 00:23:55,340 Control that cock. 75 00:24:27,500 --> 00:24:28,500 Thank you. 76 00:25:05,800 --> 00:25:06,800 Thank you. 77 00:25:55,470 --> 00:25:56,470 That's all. 78 00:26:59,820 --> 00:27:02,900 I like seeing mommy's big titties, but I'm a little yellow. 79 00:27:03,220 --> 00:27:04,039 Don't you? 80 00:27:04,040 --> 00:27:05,040 Yeah. 81 00:27:09,300 --> 00:27:12,380 Very gorgeous, beautiful breath. 82 00:27:39,200 --> 00:27:40,200 fingers. 83 00:27:41,180 --> 00:27:43,980 Give mommy her Mother's Day present. 84 00:28:47,660 --> 00:28:48,660 I had some good reviews. 85 00:29:37,610 --> 00:29:38,610 Oh. 86 00:31:36,880 --> 00:31:43,660 Legs nice and tight. I want you to see those big, beautiful breasts. 87 00:31:47,580 --> 00:31:53,300 Oh, my hands. 88 00:31:53,980 --> 00:32:00,840 Oh, fuck, yeah, but those big titties. 89 00:33:10,060 --> 00:33:15,200 I think those wonderful tits full of cum. 90 00:33:55,850 --> 00:33:56,850 Good. 5612

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.