Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,000 --> 00:00:38,000
[somber music playing]
2
00:00:52,160 --> 00:00:54,160
[wind whistling softly]
3
00:01:04,830 --> 00:01:06,830
[wind howling]
4
00:01:21,080 --> 00:01:23,080
♪ ♪
5
00:01:38,540 --> 00:01:40,540
[fan rattling]
6
00:01:41,620 --> 00:01:43,120
Jesus Christ.
7
00:01:43,200 --> 00:01:45,040
[door rattling]
8
00:01:45,120 --> 00:01:47,200
Crown is there. He knows.
9
00:01:47,290 --> 00:01:49,580
[tense music playing]
10
00:01:49,660 --> 00:01:50,830
[over comms] Get out. Now.
11
00:01:50,910 --> 00:01:52,910
Go. [panting]
12
00:01:54,910 --> 00:01:56,000
I said get out.
13
00:01:56,580 --> 00:01:57,750
No can do, sir.
14
00:01:57,830 --> 00:01:59,870
Listen to me. You're in danger.
15
00:02:01,700 --> 00:02:03,700
♪ ♪
16
00:02:28,370 --> 00:02:30,000
No hesitation.
17
00:02:35,370 --> 00:02:37,370
- [keypad beeping]
- [lock clicks]
18
00:02:42,660 --> 00:02:44,660
♪ ♪
19
00:02:51,700 --> 00:02:53,500
[keypad beeping]
20
00:02:53,580 --> 00:02:54,580
- Clear.
- [lock clicks]
21
00:03:00,830 --> 00:03:01,830
[elevator bell rings]
22
00:03:03,910 --> 00:03:05,000
Shit.
23
00:03:06,620 --> 00:03:09,250
Crown's on the way up.
You don't have much time.
24
00:03:09,330 --> 00:03:11,910
[elevator whirring]
25
00:03:18,950 --> 00:03:20,120
[laptop beeps]
26
00:03:20,620 --> 00:03:21,950
[dramatic music playing]
27
00:03:22,540 --> 00:03:23,830
Contact front!
28
00:03:26,160 --> 00:03:27,790
[laptop beeping]
29
00:03:29,870 --> 00:03:30,830
[groans]
30
00:03:30,910 --> 00:03:31,830
Come on.
31
00:03:33,790 --> 00:03:34,790
[grunts]
32
00:03:39,580 --> 00:03:40,580
Got it!
33
00:03:42,370 --> 00:03:43,950
[grunting]
34
00:03:47,580 --> 00:03:48,500
[groans]
35
00:03:50,120 --> 00:03:51,370
[grunts]
36
00:03:52,120 --> 00:03:53,700
[panting, groaning]
37
00:04:01,200 --> 00:04:02,540
Is he listening?
38
00:04:03,750 --> 00:04:05,080
Oh, goddamn it.
39
00:04:05,160 --> 00:04:06,660
[Crown over comms] Sorry, Nigel.
40
00:04:10,620 --> 00:04:11,620
[laptop beeps]
41
00:04:11,700 --> 00:04:13,700
- [electronics powering down]
- [steady beeping]
42
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
[dramatic music playing]
43
00:04:24,660 --> 00:04:26,660
[seagulls squawking]
44
00:04:33,580 --> 00:04:35,580
[gentle music playing]
45
00:04:44,700 --> 00:04:47,330
[horns honking]
46
00:04:49,580 --> 00:04:51,200
[suspenseful music playing]
47
00:04:52,500 --> 00:04:53,830
[tires screech]
48
00:05:02,500 --> 00:05:04,580
[tense music playing]
49
00:05:04,660 --> 00:05:05,660
[tires screech]
50
00:05:10,660 --> 00:05:12,660
[tires squealing]
51
00:05:26,290 --> 00:05:27,500
Hey.
52
00:05:30,370 --> 00:05:31,830
Sorry. Excuse me.
53
00:05:36,120 --> 00:05:37,830
[food sizzling]
54
00:05:37,910 --> 00:05:39,200
[flame whooshes]
55
00:05:50,120 --> 00:05:52,120
[tires squealing]
56
00:06:01,000 --> 00:06:02,750
[tires squealing]
57
00:06:07,290 --> 00:06:09,580
[panting]
58
00:06:09,660 --> 00:06:11,750
Are you kidding me?
59
00:06:12,330 --> 00:06:14,290
Of course you would choose a bookstore.
60
00:06:14,370 --> 00:06:15,410
And a restaurant.
61
00:06:15,500 --> 00:06:17,120
- You saw the restaurant.
- Yeah.
62
00:06:17,200 --> 00:06:19,870
You're deputy director of the CIA.
You can't just call?
63
00:06:19,950 --> 00:06:22,040
- Where's the fun in that?
- You owe me a coffee.
64
00:06:22,120 --> 00:06:23,660
- Ah, you got it.
- [chuckles]
65
00:06:25,200 --> 00:06:27,370
- It's good to see you.
- Yeah.
66
00:06:27,450 --> 00:06:28,700
Good to see you, too.
67
00:06:29,290 --> 00:06:30,620
[chuckles]
68
00:06:31,620 --> 00:06:33,870
[uplifting music playing]
69
00:06:38,290 --> 00:06:40,750
Just letting the office know
I've been kidnapped.
70
00:06:42,250 --> 00:06:43,370
Thank you.
71
00:06:43,950 --> 00:06:45,910
What time is your flight?
72
00:06:46,000 --> 00:06:48,410
Four hours. [sniffles]
73
00:06:48,500 --> 00:06:51,000
So, this is Wall Street, huh?
74
00:06:51,080 --> 00:06:52,620
Well, technically, it's Broadway, but--
75
00:06:52,700 --> 00:06:55,160
Mm. Which building is yours?
76
00:06:56,160 --> 00:06:57,950
The tall one.
77
00:06:58,040 --> 00:07:00,580
This the part of the conversation
where you ask if I like my new gig?
78
00:07:00,660 --> 00:07:02,160
[chuckles] Well, do you?
79
00:07:02,250 --> 00:07:05,290
You leave the CIA for a nice civilian job.
80
00:07:05,370 --> 00:07:06,750
Uh, I was just checking in on you.
81
00:07:06,830 --> 00:07:08,620
Yeah. You like your new gig?
82
00:07:08,700 --> 00:07:10,040
Ugh, it's shit.
83
00:07:10,500 --> 00:07:12,830
See? We feel about the same way.
[sniffles]
84
00:07:13,700 --> 00:07:16,790
Listen, I just couldn't keep doing
what I was doing and have a normal life.
85
00:07:16,870 --> 00:07:19,660
Normal life.
Is that what you were going for?
86
00:07:19,750 --> 00:07:22,250
Come on. You said it yourself: civilian.
87
00:07:22,330 --> 00:07:24,160
Black and white. I don't know, man.
88
00:07:24,250 --> 00:07:26,500
I don't know if I was cut out
for all this gray area stuff.
89
00:07:28,200 --> 00:07:29,410
So, have you seen her?
90
00:07:30,250 --> 00:07:33,200
No. Not since Christmas.
91
00:07:33,290 --> 00:07:35,040
Yeah. I'm sorry.
92
00:07:35,120 --> 00:07:37,330
No, don't be.
93
00:07:37,410 --> 00:07:40,660
We gave it a real shot, you know?
And that's all you can ask for.
94
00:07:40,750 --> 00:07:42,580
Cathy's doing
what she was meant to be doing.
95
00:07:43,540 --> 00:07:44,830
And you?
96
00:07:44,910 --> 00:07:46,910
And me? [chuckles softly]
97
00:07:47,000 --> 00:07:49,290
Well, see, I haven't been
out of the agency long enough
98
00:07:49,370 --> 00:07:50,950
to forget what it was like to be baited.
99
00:07:51,040 --> 00:07:52,830
[scoffs] Bait? There's no bait.
100
00:07:52,910 --> 00:07:54,370
- Oh.
- You said it yourself.
101
00:07:54,450 --> 00:07:56,160
You gave it a shot.
102
00:07:56,250 --> 00:07:58,250
Yeah? And this? All this?
103
00:07:58,330 --> 00:08:01,370
[sighs] It's never gonna be
good enough for you.
104
00:08:01,450 --> 00:08:02,910
That's a good speech.
105
00:08:03,000 --> 00:08:04,870
Whatever it is, I'm not doing it.
106
00:08:04,950 --> 00:08:08,370
Look, I'm not asking you to come back.
I just need you to meet a guy.
107
00:08:08,950 --> 00:08:10,000
No.
108
00:08:10,080 --> 00:08:12,540
Oh, Jack, you're flying to Dubai.
He's in Dubai.
109
00:08:12,620 --> 00:08:13,830
He'll come to you. It's just a pickup.
110
00:08:13,910 --> 00:08:14,950
- Oh, it's just a pickup.
- Yeah.
111
00:08:15,040 --> 00:08:17,080
Oh, okay. Pickup of what?
112
00:08:17,160 --> 00:08:18,700
Information. Surveillance.
113
00:08:18,790 --> 00:08:20,080
Well, which one is it?
114
00:08:20,160 --> 00:08:21,700
Goddamn it, Jack. He's a friend.
115
00:08:21,790 --> 00:08:23,580
- So he'd do the same for you?
- Hell no.
116
00:08:23,660 --> 00:08:25,950
Yeah, Nigel is
the twitchiest spook I know.
117
00:08:26,040 --> 00:08:27,120
But I'm the better man.
118
00:08:27,200 --> 00:08:29,160
- You always are.
- [chuckles]
119
00:08:30,160 --> 00:08:31,290
So, what is it?
120
00:08:32,910 --> 00:08:34,540
It's housekeeping.
121
00:08:34,620 --> 00:08:37,910
It's an old joint op with MI6.
122
00:08:38,790 --> 00:08:40,750
MI6? [scoffs]
123
00:08:40,830 --> 00:08:42,830
Jesus. You surveilling
one of them or one of us?
124
00:08:42,910 --> 00:08:45,330
- Bit of both.
- Well, that doesn't sound good.
125
00:08:45,410 --> 00:08:47,290
Well, shit. [chuckles]
126
00:08:47,370 --> 00:08:49,750
For someone who wants nothing to do
with it, you sure ask a lot of questions.
127
00:08:49,830 --> 00:08:51,790
Well, it's 'cause I know
what happens when I get caught
128
00:08:51,870 --> 00:08:53,620
doing one of your errands
out in the private sector.
129
00:08:53,700 --> 00:08:55,290
- Oh, no one's gonna know.
- Really?
130
00:08:55,370 --> 00:08:56,910
- Nah.
- You sound pretty confident.
131
00:08:57,000 --> 00:09:00,000
What, you think I would
send you out there all alone?
132
00:09:00,080 --> 00:09:01,330
Oh, wow. Are you sending backup?
133
00:09:01,410 --> 00:09:02,870
Hmm.
134
00:09:02,950 --> 00:09:04,910
Oh, shit. Look who it is.
135
00:09:05,000 --> 00:09:06,120
- Oh.
- [chuckles]
136
00:09:06,200 --> 00:09:07,500
Oh, so you're trying to get me killed.
137
00:09:07,580 --> 00:09:09,750
- [chuckles] No offense taken.
- This is it?
138
00:09:09,830 --> 00:09:12,250
This is the kind of crackerjack officer
you're going for at the agency now?
139
00:09:12,330 --> 00:09:13,870
Just trying to fill your shoes, buddy.
140
00:09:13,950 --> 00:09:15,700
- On a contract basis.
- Ouch.
141
00:09:16,950 --> 00:09:18,700
But you know what?
We'll always have Dubrovnik, right, Mike?
142
00:09:18,790 --> 00:09:20,370
[chuckles]
143
00:09:20,450 --> 00:09:21,450
Call me when it's done.
144
00:09:21,540 --> 00:09:22,870
- You got it.
- Whoa, where are you going?
145
00:09:24,410 --> 00:09:25,500
Welcome back.
146
00:09:25,580 --> 00:09:27,160
I said I wasn't doing it.
147
00:09:27,250 --> 00:09:28,450
Don't do that.
148
00:09:28,540 --> 00:09:30,120
You're better than that.
149
00:09:30,200 --> 00:09:32,410
He's good, isn't he? [sighs]
150
00:09:33,000 --> 00:09:34,540
- Upgraded.
- I already have my ticket.
151
00:09:34,620 --> 00:09:37,790
- First class, man. I upgraded both of us.
- Oh. You really never change.
152
00:09:37,870 --> 00:09:40,330
- [chuckles]
- It's like a disease.
153
00:09:40,410 --> 00:09:41,830
[Mike] Hey, are you checking a bag?
154
00:09:42,950 --> 00:09:44,790
Yeah. Short trip.
155
00:09:44,870 --> 00:09:47,410
You know, I can fit it in my carry-on.
We're good.
156
00:09:48,540 --> 00:09:51,120
[uplifting music playing]
157
00:09:56,910 --> 00:09:58,200
[sighs heavily]
158
00:10:02,540 --> 00:10:04,160
Hey.
159
00:10:04,250 --> 00:10:05,910
Do you mind if I leave this down?
I'm an anxious flyer.
160
00:10:06,000 --> 00:10:08,080
Are you? Oh, boy.
161
00:10:08,160 --> 00:10:09,700
- [chuckles]
- I knew he'd call you.
162
00:10:09,790 --> 00:10:11,160
[P.A. chimes]
163
00:10:11,250 --> 00:10:13,200
- Greer says you're meeting a guy.
- No. No, no, no.
164
00:10:13,290 --> 00:10:14,330
I'm not meeting a guy.
165
00:10:14,410 --> 00:10:16,500
No, you and I both know
that it's never just meeting a guy.
166
00:10:16,580 --> 00:10:18,250
He said it is not a big deal. All right?
167
00:10:18,330 --> 00:10:20,910
- Guy's gonna come to you.
- Is he? 'Cause we're on a plane.
168
00:10:21,000 --> 00:10:22,750
Well, first we got to go to him. Fine.
169
00:10:22,830 --> 00:10:24,200
But he's gonna come to you. You get it.
170
00:10:24,290 --> 00:10:27,160
I don't get it, no.
In fact, why don't you just do it?
171
00:10:27,250 --> 00:10:28,580
Because I got to make sure nobody follows.
172
00:10:28,660 --> 00:10:29,950
But why would somebody follow me?
173
00:10:30,040 --> 00:10:31,790
- Because it's never just meeting a guy.
- Because it's never just meeting a guy.
174
00:10:31,870 --> 00:10:34,040
I know. That's what I was saying.
175
00:10:34,870 --> 00:10:36,080
That's cute.
176
00:10:37,250 --> 00:10:39,830
Think Emirati Intelligence is buying
your old hedge fund cover?
177
00:10:39,910 --> 00:10:41,540
- This isn't a cover. This is real life.
- Mm-hmm.
178
00:10:41,620 --> 00:10:43,120
- No, no. I know.
- I'm actually the senior vice president
179
00:10:43,200 --> 00:10:44,250
- of a risk management--
- Just keep talking, buddy.
180
00:10:44,330 --> 00:10:46,080
- You're gonna help me sleep.
- Hi. Can I offer you champagne?
181
00:10:46,160 --> 00:10:49,250
[gasps softly] Is that an angel?
182
00:10:49,330 --> 00:10:51,200
It's my first time in first.
183
00:10:51,290 --> 00:10:52,620
She never would've guessed.
184
00:10:52,700 --> 00:10:55,540
- [Mike chuckles] Thank you.
- [Jack] That's for someone else.
185
00:10:56,870 --> 00:10:59,200
- Come on, man.
- They don't usually give out two.
186
00:10:59,290 --> 00:11:00,290
Uh-huh.
187
00:11:00,370 --> 00:11:01,410
- One per.
- Mm-hmm.
188
00:11:01,500 --> 00:11:03,870
- One per.
- Mm-hmm. Cheers.
189
00:11:03,950 --> 00:11:06,500
[intriguing music playing]
190
00:11:21,700 --> 00:11:24,080
[executive] The Jakartan trade market
is not only back,
191
00:11:24,160 --> 00:11:26,040
but it's never been stronger.
192
00:11:26,120 --> 00:11:29,290
Dr. Ryan, do you have anything
that you'd like to add?
193
00:11:29,370 --> 00:11:30,700
[Aria] Jack?
194
00:11:32,080 --> 00:11:34,540
Oh, um, no. [chuckles]
195
00:11:34,620 --> 00:11:38,160
Don't let me be the one to bring down
the optimism in the room.
196
00:11:38,250 --> 00:11:42,870
I think we can all agree, the new regime
has certainly bolstered the market.
197
00:11:42,950 --> 00:11:44,870
Absolutely. Absolutely.
198
00:11:44,950 --> 00:11:50,540
Um, I think the question we need
to be asking ourselves is: Why?
199
00:11:50,620 --> 00:11:55,330
Because this new regime has also
brought back old-world standards.
200
00:11:55,410 --> 00:11:57,830
And these days,
it's becoming increasingly convenient
201
00:11:57,910 --> 00:12:00,290
to overlook the political ramifications
of something
202
00:12:00,370 --> 00:12:02,950
in order to track
the financial ramifications.
203
00:12:04,950 --> 00:12:07,950
[chuckles] What I mean is,
204
00:12:08,040 --> 00:12:09,910
in my unique experience,
205
00:12:10,000 --> 00:12:14,250
the kind of minds
that want to bring back the past,
206
00:12:14,330 --> 00:12:18,000
well, they often bring back
a whole lot of volatility with them.
207
00:12:20,830 --> 00:12:21,950
[Aria] I thought that went well.
208
00:12:22,040 --> 00:12:23,660
[Jack] I think you're being kind.
209
00:12:23,750 --> 00:12:25,660
I think you're worried about your job,
which you should be,
210
00:12:25,750 --> 00:12:27,830
because honesty is clearly not
the best policy.
211
00:12:27,910 --> 00:12:31,160
Well, it probably feels weird when
global events don't hang in the balance.
212
00:12:31,250 --> 00:12:33,000
Wait a minute.
I'm sorry, was that a spy joke?
213
00:12:33,080 --> 00:12:34,450
- It was.
- Oh. Took you long enough.
214
00:12:34,540 --> 00:12:36,080
- Oh, you know.
- [chuckles] Hey, listen,
215
00:12:36,160 --> 00:12:38,330
don't knock imminent nuclear threat
until you've tried it.
216
00:12:38,410 --> 00:12:40,870
- Oh. [chuckles]
- It's a thing.
217
00:12:40,950 --> 00:12:45,200
So, I guess SLJ made reservations
for our team tonight at Shiro's.
218
00:12:45,290 --> 00:12:47,200
Oh. What's, uh, what's Shiro's?
219
00:12:47,290 --> 00:12:50,370
[Aria] The kind of upscale restaurant
they make documentaries about.
220
00:12:50,450 --> 00:12:51,620
- Really?
- Yes.
221
00:12:51,700 --> 00:12:53,040
- Oh, boy.
- Hmm.
222
00:12:53,120 --> 00:12:55,660
I, uh...
223
00:12:55,750 --> 00:12:57,580
I'm not quite sure I can tonight.
224
00:12:57,660 --> 00:12:58,660
- [Aria] Hmm.
- And listen,
225
00:12:58,750 --> 00:12:59,790
I'm not usually one to complain.
226
00:12:59,870 --> 00:13:01,080
You're really gonna use
the "jet lag" excuse.
227
00:13:01,160 --> 00:13:02,410
With you? Never.
228
00:13:02,500 --> 00:13:05,160
I use "global imminent threat"
with you. [chuckles]
229
00:13:06,250 --> 00:13:07,750
I'll see you tomorrow. Hmm?
230
00:13:07,830 --> 00:13:09,250
I hope so.
231
00:13:12,500 --> 00:13:14,200
- Let's go meet a guy.
- No.
232
00:13:14,290 --> 00:13:17,330
It's never about just meeting a guy.
We talked about that.
233
00:13:17,410 --> 00:13:19,290
And this is what I was talking about.
234
00:13:19,370 --> 00:13:22,700
- [♪ Arash featuring Helena sings
"One Night in Dubai"]
- ♪ One night in Dubai ♪
235
00:13:26,080 --> 00:13:28,290
[song continues with lyrics in Persian]
236
00:13:35,450 --> 00:13:37,250
All right, so what am I picking up?
237
00:13:37,330 --> 00:13:38,370
I don't know.
238
00:13:38,450 --> 00:13:39,750
What?
239
00:13:39,830 --> 00:13:41,410
What are you even doing here?
240
00:13:41,500 --> 00:13:42,580
Honestly.
241
00:13:42,660 --> 00:13:45,660
You and I both know that
Emirati Intelligence is not following me.
242
00:13:45,750 --> 00:13:48,750
Greer just asked me to make sure
that everything went well.
243
00:13:48,830 --> 00:13:50,410
Why does that make me more nervous?
244
00:13:50,500 --> 00:13:53,250
Look, you're doing Greer a favor,
he's doing one for me.
245
00:13:53,330 --> 00:13:54,580
How's that?
246
00:13:55,830 --> 00:13:57,330
I need the money.
247
00:13:57,410 --> 00:13:59,700
Don't you own a house
on the coast of everywhere?
248
00:14:00,290 --> 00:14:02,790
Well, remember when you had me
bring a known arms dealer
249
00:14:02,870 --> 00:14:04,330
to a party and use him as bait?
250
00:14:04,410 --> 00:14:05,450
- Maybe.
- That got out.
251
00:14:05,540 --> 00:14:07,580
- Yeah.
- All right.
252
00:14:07,660 --> 00:14:09,200
This is where I leave you, buddy.
253
00:14:09,290 --> 00:14:10,870
Wow. Dinner and a show.
254
00:14:10,950 --> 00:14:13,250
Think you were just meeting a guy?
[chuckles]
255
00:14:13,330 --> 00:14:15,540
- So, how do I get to you after the--
- I'm sorry. [stammers]
256
00:14:15,620 --> 00:14:16,620
Oh, my God.
257
00:14:17,910 --> 00:14:19,330
Earpiece.
258
00:14:22,750 --> 00:14:24,750
[suspenseful music playing]
259
00:14:42,410 --> 00:14:44,080
[sighs heavily]
260
00:14:46,160 --> 00:14:47,330
[sighs heavily]
261
00:14:47,410 --> 00:14:48,750
God, I missed this.
262
00:14:49,330 --> 00:14:50,500
Missed what?
263
00:14:50,580 --> 00:14:52,120
This.
264
00:14:52,200 --> 00:14:53,910
Being out in the field,
being part of a team.
265
00:14:54,000 --> 00:14:56,910
Don't look directly at me.
266
00:14:57,000 --> 00:14:58,580
That's a dead giveaway.
267
00:14:58,660 --> 00:15:00,950
Might as well just touch your earpiece.
268
00:15:01,660 --> 00:15:03,370
Sorry.
269
00:15:03,450 --> 00:15:05,450
♪ ♪
270
00:15:16,160 --> 00:15:17,410
- [lively chatter]
- [upbeat music playing in distance]
271
00:15:17,500 --> 00:15:18,660
[scanner beeps]
272
00:15:25,540 --> 00:15:27,040
Looks like we found our man.
273
00:15:27,120 --> 00:15:28,450
Got him.
274
00:15:31,620 --> 00:15:32,700
Hi.
275
00:15:32,790 --> 00:15:33,790
[scanner beeps]
276
00:15:33,870 --> 00:15:35,080
Thank you.
277
00:15:37,290 --> 00:15:39,290
[upbeat Arabic folk music continues]
278
00:15:39,370 --> 00:15:41,370
- [man singing to music]
- [lively chatter]
279
00:15:48,950 --> 00:15:50,700
♪ ♪
280
00:15:57,910 --> 00:15:59,540
- Keep moving.
- All right.
281
00:15:59,620 --> 00:16:01,120
Where are you going, buddy?
282
00:16:01,200 --> 00:16:02,620
[suspenseful music playing]
283
00:16:02,700 --> 00:16:05,160
Who are you? What are you doing here?
284
00:16:05,250 --> 00:16:07,410
Easy. Greer sent me.
285
00:16:07,500 --> 00:16:08,580
[breathing heavily]
286
00:16:08,660 --> 00:16:09,910
You're supposed to be Greer.
287
00:16:10,000 --> 00:16:11,620
Whoa, whoa, whoa.
288
00:16:11,700 --> 00:16:12,950
Hang on.
289
00:16:15,500 --> 00:16:17,000
Who are you?
290
00:16:17,080 --> 00:16:19,370
- Just a courier.
- Courier?
291
00:16:25,080 --> 00:16:26,370
Do you have it?
292
00:16:27,370 --> 00:16:28,700
Have what?
293
00:16:29,830 --> 00:16:31,870
What do you think this is, huh?
294
00:16:31,950 --> 00:16:33,580
What has he told you?
295
00:16:33,660 --> 00:16:37,000
He said that you had a package
and that you were a friend.
296
00:16:37,080 --> 00:16:38,500
"A friend."
297
00:16:39,750 --> 00:16:41,080
Is that what he told you?
298
00:16:41,160 --> 00:16:43,330
[ship horn blaring]
299
00:16:53,450 --> 00:16:54,540
Jack!
300
00:16:54,620 --> 00:16:57,000
- You got a tail!
- [feedback hums]
301
00:16:57,080 --> 00:16:59,370
Oh, Jesus Christ. You're one of them.
302
00:16:59,450 --> 00:17:01,040
[ship horn blaring]
303
00:17:08,080 --> 00:17:10,040
Wait, wait. Wait.
304
00:17:10,120 --> 00:17:12,000
Just... wait.
305
00:17:12,080 --> 00:17:13,580
Where the fuck is Greer?
306
00:17:13,660 --> 00:17:16,200
Well, I'm here now. All right?
307
00:17:16,290 --> 00:17:18,080
So, clearly he sent me for a reason.
308
00:17:18,660 --> 00:17:20,660
And why do you think that is?
309
00:17:20,750 --> 00:17:22,500
I assume because he wants me to help you.
310
00:17:22,580 --> 00:17:23,660
[scoffs]
311
00:17:23,750 --> 00:17:25,500
Help me? [mutters]
312
00:17:26,290 --> 00:17:27,700
[scoffs]
313
00:17:28,540 --> 00:17:31,540
He's the one who needs the help.
314
00:17:31,620 --> 00:17:34,410
♪ ♪
315
00:17:40,040 --> 00:17:41,200
[Mike] Stop!
316
00:17:44,910 --> 00:17:45,910
Shit.
317
00:17:46,000 --> 00:17:48,040
[car horn honking]
318
00:17:49,580 --> 00:17:51,790
Your friend sent you
because he's scared, and...
319
00:17:51,870 --> 00:17:53,910
[breathing heavily]
320
00:17:54,000 --> 00:17:55,160
...he's right to be.
321
00:17:55,250 --> 00:17:57,250
[tense music playing]
322
00:17:59,700 --> 00:18:01,540
[grunting]
323
00:18:04,120 --> 00:18:06,000
Jack.
324
00:18:06,080 --> 00:18:07,200
Get off the boat!
325
00:18:11,120 --> 00:18:12,290
[grunts]
326
00:18:12,370 --> 00:18:14,200
[choking]
327
00:18:15,200 --> 00:18:17,200
- Put your fucking hands up.
- [people murmuring]
328
00:18:17,910 --> 00:18:18,950
Put them up!
329
00:18:23,870 --> 00:18:25,200
[choking]
330
00:18:27,290 --> 00:18:29,500
[dramatic music playing]
331
00:18:36,790 --> 00:18:38,500
- [grunting]
- [boat engine revving]
332
00:18:40,250 --> 00:18:42,870
Jesus. [panting]
333
00:18:59,040 --> 00:19:00,160
[grunts]
334
00:19:04,540 --> 00:19:06,580
[man] What are you doing, man? Hey!
335
00:19:12,500 --> 00:19:13,950
[grunting]
336
00:19:24,620 --> 00:19:27,160
[ship horn blaring]
337
00:19:28,500 --> 00:19:29,870
[straining]
338
00:19:32,000 --> 00:19:33,580
[ship horn blaring]
339
00:19:51,620 --> 00:19:52,830
[choking]
340
00:19:52,910 --> 00:19:55,120
Who the fuck are you?
Who the fuck are you?!
341
00:19:55,950 --> 00:19:57,540
[silenced gunshot]
342
00:20:00,910 --> 00:20:02,870
[suspenseful music playing]
343
00:20:05,290 --> 00:20:06,580
[panting]
344
00:20:07,500 --> 00:20:08,500
[Mike] Jack!
345
00:20:09,410 --> 00:20:10,290
Jack!
346
00:20:12,450 --> 00:20:14,290
- [Jack] He's got to have something.
- We got to go!
347
00:20:14,370 --> 00:20:16,500
[sirens wailing in distance]
348
00:20:18,080 --> 00:20:19,080
Get in.
349
00:20:20,700 --> 00:20:21,910
Fuck.
350
00:20:22,000 --> 00:20:24,080
[sirens approaching]
351
00:20:26,910 --> 00:20:28,120
You'd already be dead.
352
00:20:36,620 --> 00:20:37,750
Drive.
353
00:20:37,830 --> 00:20:39,370
[sirens wailing]
354
00:20:39,450 --> 00:20:40,790
Fucking drive!
355
00:20:42,250 --> 00:20:44,040
[sirens continue]
356
00:20:45,120 --> 00:20:46,330
[emergency horn honks]
357
00:20:47,580 --> 00:20:49,700
[dramatic music playing]
358
00:20:55,910 --> 00:20:57,910
[birds chirping]
359
00:21:01,250 --> 00:21:03,410
[line ringing]
360
00:21:03,500 --> 00:21:04,790
Goddamn it, Jack. [sighs]
361
00:21:04,870 --> 00:21:06,080
[knock on door]
362
00:21:06,160 --> 00:21:07,160
- Yes?
- [door opens]
363
00:21:08,040 --> 00:21:09,950
- Anything?
- Not yet, sir.
364
00:21:10,950 --> 00:21:13,370
- What's that?
- Oh, for you.
365
00:21:13,450 --> 00:21:15,000
Not sure why it got mixed up.
366
00:21:15,080 --> 00:21:18,160
They're probably not used to
the deputy director getting regular mail.
367
00:21:18,250 --> 00:21:19,330
Keep trying.
368
00:21:19,410 --> 00:21:20,580
Yes, sir.
369
00:21:21,790 --> 00:21:23,200
[door opens]
370
00:21:23,290 --> 00:21:24,500
[door closes]
371
00:21:26,870 --> 00:21:28,870
[mysterious music playing]
372
00:21:38,080 --> 00:21:39,540
[phone ringing]
373
00:21:45,290 --> 00:21:46,790
Greer.
374
00:21:46,870 --> 00:21:48,870
[Crown over phone] Good to hear
your voice.
375
00:21:50,500 --> 00:21:51,950
How the hell did you get this number?
376
00:21:52,040 --> 00:21:53,790
Oh, come on, Jim.
377
00:21:53,870 --> 00:21:55,950
I've got friends everywhere.
378
00:21:56,040 --> 00:21:57,160
You told me that.
379
00:21:57,250 --> 00:21:59,330
You know all these calls are recorded.
380
00:21:59,410 --> 00:22:00,750
No fun if they're not.
381
00:22:00,830 --> 00:22:03,750
I need you to find your boy
382
00:22:03,830 --> 00:22:06,950
and tell him to give back
what Nigel took from me.
383
00:22:07,040 --> 00:22:09,870
I don't know what you're talking about.
384
00:22:09,950 --> 00:22:11,910
Jim, the only reason
he's still alive is because
385
00:22:12,000 --> 00:22:15,080
you and I both know
he shouldn't have been there at all.
386
00:22:16,160 --> 00:22:18,410
This call is a courtesy.
387
00:22:20,040 --> 00:22:23,120
Nigel tried to shut us down.
388
00:22:23,200 --> 00:22:24,790
Don't make the same mistake.
389
00:22:24,870 --> 00:22:26,000
Listen to me.
390
00:22:26,080 --> 00:22:28,660
Find your boy, Jim. Or I will.
391
00:22:31,790 --> 00:22:33,790
[seagulls squawking]
392
00:22:44,540 --> 00:22:46,200
You know, I got to be honest with you.
393
00:22:46,910 --> 00:22:50,000
Coming all the way from the States,
I thought I'd be wrecked, but...
394
00:22:50,080 --> 00:22:52,370
- [chuckles] I feel pretty great.
- Please stop talking.
395
00:22:53,660 --> 00:22:55,000
Come on, man.
396
00:22:56,040 --> 00:22:57,700
He said this was gonna be easy.
397
00:22:57,790 --> 00:22:59,500
Same thing Greer told you.
398
00:23:00,580 --> 00:23:02,080
You know, maybe your new gig will be like,
399
00:23:02,160 --> 00:23:04,370
"Hey, look, our guy's still a spy.
That's cool."
400
00:23:04,450 --> 00:23:05,950
You know, that kind of thing?
401
00:23:06,040 --> 00:23:07,580
No.
402
00:23:07,660 --> 00:23:08,790
Because that's not a thing.
403
00:23:09,450 --> 00:23:11,450
- [door creaking]
- [seagulls squawking in distance]
404
00:23:20,040 --> 00:23:22,000
[chuckles] That's a thing.
405
00:23:22,080 --> 00:23:23,370
[Mike chuckles]
406
00:23:26,330 --> 00:23:27,830
[door closes]
407
00:23:27,910 --> 00:23:28,950
[chuckles]
408
00:23:29,950 --> 00:23:31,660
- [sighs]
- [ship horn blows in distance]
409
00:23:31,750 --> 00:23:33,040
Sit.
410
00:23:35,080 --> 00:23:36,660
So who was he?
411
00:23:38,120 --> 00:23:41,660
Oh, we'll find out, as soon as
the police have time with the body.
412
00:23:42,660 --> 00:23:44,580
Your friend in there, Mike November,
413
00:23:44,660 --> 00:23:46,370
he has people looking for him
in Dubrovnik,
414
00:23:46,450 --> 00:23:49,000
the kind of people
I wouldn't mind owing me a favor.
415
00:23:49,080 --> 00:23:52,330
I can get him a jet
chartered there in an hour.
416
00:23:52,410 --> 00:23:55,620
And you, Jack Ryan, I'm sure you're
about to tell me that you're a civilian.
417
00:23:55,700 --> 00:23:57,370
- It's 'cause I am.
- That's good.
418
00:23:57,450 --> 00:23:59,080
Make things easier
for Emirati Intelligence,
419
00:23:59,160 --> 00:24:01,330
because you're their prime suspect
in a double homicide.
420
00:24:01,410 --> 00:24:03,950
Really? Even though
you're the one who pulled the trigger.
421
00:24:04,040 --> 00:24:05,620
From what angle?
422
00:24:06,410 --> 00:24:10,000
You heard the shot, and you saw me
appear from the opposite side.
423
00:24:10,080 --> 00:24:12,410
Come on.
424
00:24:12,500 --> 00:24:14,080
I heard you were smarter than this.
425
00:24:14,160 --> 00:24:16,410
Well, if you think you know me,
then you know I have friends.
426
00:24:16,500 --> 00:24:18,000
Uh-huh.
427
00:24:19,290 --> 00:24:21,330
Same friend in that photograph?
428
00:24:21,410 --> 00:24:25,330
The same friend who put your life at risk
instead of his own?
429
00:24:25,410 --> 00:24:27,870
And the same friend
who killed a man in Karachi.
430
00:24:27,950 --> 00:24:29,450
Did he ever tell you that story?
431
00:24:30,580 --> 00:24:33,700
The way I heard it, Greer stabbed an asset
that was gonna get him killed
432
00:24:33,790 --> 00:24:36,290
but instead got him demoted
and transferred back to Langley.
433
00:24:36,370 --> 00:24:37,580
Did you ever hear
anything different to that?
434
00:24:37,660 --> 00:24:38,660
- Don't think so.
- No?
435
00:24:38,750 --> 00:24:40,330
I didn't think so.
436
00:24:40,410 --> 00:24:41,950
So, this...
437
00:24:42,830 --> 00:24:45,040
...this is the man Greer killed.
438
00:24:45,120 --> 00:24:47,950
I don't see any stab wounds.
I mean, stab wounds are messy.
439
00:24:48,040 --> 00:24:52,160
But torture done right?
That's... that's pretty clean.
440
00:24:52,250 --> 00:24:55,870
You're trying to tell me that James Greer
tortured this man to death?
441
00:24:55,950 --> 00:24:59,000
No, not personally,
but he trained the men who did.
442
00:24:59,910 --> 00:25:01,620
What do you know about Starling?
443
00:25:01,700 --> 00:25:03,330
- Starling?
- Yes.
444
00:25:03,410 --> 00:25:05,120
I hear it's a bird.
445
00:25:05,200 --> 00:25:08,200
By the look on your face,
he really told you absolutely nothing.
446
00:25:08,290 --> 00:25:09,660
[intriguing music playing]
447
00:25:09,750 --> 00:25:15,500
Greer and Nigel were handpicked to create
an interagency task force days after 9/11.
448
00:25:15,580 --> 00:25:18,250
It was a black ops unit,
it was created out of pure rage,
449
00:25:18,330 --> 00:25:22,370
and their rules, or their lack of them,
reflected that sentiment.
450
00:25:22,450 --> 00:25:25,450
They racked up a hell of a body count
in the early days of the war.
451
00:25:25,540 --> 00:25:29,040
But then, you know, councils
and committees came into fashion,
452
00:25:29,120 --> 00:25:31,290
and, well, in Karachi,
453
00:25:31,370 --> 00:25:35,000
James Greer took the fall for
the entire program without naming names.
454
00:25:35,910 --> 00:25:37,120
Names like Nigel.
455
00:25:37,200 --> 00:25:38,620
Names like Crown.
456
00:25:38,700 --> 00:25:39,830
Liam Crown.
457
00:25:39,910 --> 00:25:41,580
- Did Greer ever mention that name?
- No.
458
00:25:41,660 --> 00:25:43,250
Nothing?
459
00:25:44,830 --> 00:25:47,370
Last night, all I was there to do
was pick something up from Nigel,
460
00:25:47,450 --> 00:25:49,540
- and I didn't get anything.
- There was nothing to get.
461
00:25:49,620 --> 00:25:51,330
Last night wasn't a drop. It was a meet.
462
00:25:51,410 --> 00:25:54,000
Anything Nigel had,
he would only tell Greer.
463
00:25:54,870 --> 00:25:56,870
Well, then I'm seeing
very little use for me.
464
00:25:56,950 --> 00:25:58,790
Answers.
465
00:25:58,870 --> 00:26:01,620
I wanted them from Nigel.
Now I want them from Greer.
466
00:26:01,700 --> 00:26:04,290
Well, you've very clearly proven
that I don't work for Greer.
467
00:26:04,370 --> 00:26:06,080
You're absolutely right.
468
00:26:07,080 --> 00:26:10,700
Unless you want things to continue
going poorly for you in Dubai...
469
00:26:11,790 --> 00:26:13,540
...you work for me.
470
00:26:18,870 --> 00:26:21,040
You're not really gonna make me
go to this thing alone, are you?
471
00:26:21,120 --> 00:26:23,450
You don't need me to charm
a room full of politicians.
472
00:26:23,540 --> 00:26:25,540
- [cell phone ringing]
- [chuckles]
473
00:26:27,290 --> 00:26:28,410
Jack.
474
00:26:29,500 --> 00:26:32,040
Jesus Christ. What the hell is going on?
475
00:26:32,120 --> 00:26:34,120
[intriguing music playing]
476
00:26:56,120 --> 00:26:57,500
Wait.
477
00:26:57,580 --> 00:26:58,830
[Spear] Emma.
478
00:26:58,910 --> 00:27:00,160
Andrew.
479
00:27:00,250 --> 00:27:02,500
Aren't you going to introduce me
to your new friends?
480
00:27:02,580 --> 00:27:03,830
I'm not sure that I'd actually call them--
481
00:27:03,910 --> 00:27:05,540
No. You're right.
482
00:27:05,620 --> 00:27:08,540
Let's make sure I don't have to arrest you
before we get all chummy.
483
00:27:08,620 --> 00:27:09,620
Shall we?
484
00:27:18,580 --> 00:27:20,950
[engines starting]
485
00:27:21,040 --> 00:27:23,040
♪ ♪
486
00:27:28,620 --> 00:27:30,500
[Spear] Where the fuck have you been?
487
00:27:30,580 --> 00:27:32,330
Dubai.
488
00:27:32,410 --> 00:27:33,620
I would've thought that was clear.
489
00:27:33,700 --> 00:27:35,540
- Apologies if I was difficult to reach.
- Ah.
490
00:27:35,620 --> 00:27:37,700
That's bullshit.
491
00:27:37,790 --> 00:27:39,790
You were working with Nigel
behind our back.
492
00:27:39,870 --> 00:27:41,410
On the contrary.
493
00:27:41,500 --> 00:27:43,250
Nigel didn't know I was shadowing him.
494
00:27:45,250 --> 00:27:47,080
So you questioned his motives as well?
495
00:27:47,160 --> 00:27:49,080
Never his motives.
496
00:27:51,160 --> 00:27:52,750
Only his safety.
497
00:27:54,370 --> 00:27:57,700
Marlow, we have
an international incident on our hands.
498
00:27:57,790 --> 00:27:59,250
A decorated officer is dead.
499
00:27:59,330 --> 00:28:01,790
And he won't be the last.
500
00:28:01,870 --> 00:28:03,410
What did you find on his killer?
501
00:28:03,500 --> 00:28:05,000
How do you know we found anything?
502
00:28:05,080 --> 00:28:07,450
Because if you hadn't, I'd be in cuffs.
503
00:28:08,620 --> 00:28:10,620
You need me to analyze it for you.
504
00:28:10,700 --> 00:28:12,620
All of this.
505
00:28:12,700 --> 00:28:15,620
And does this analysis hinge on
the two Americans trailing this vehicle?
506
00:28:15,700 --> 00:28:17,250
One of them.
507
00:28:17,330 --> 00:28:21,200
Nigel was supposed to meet
Deputy Director Greer on that boat.
508
00:28:21,290 --> 00:28:24,830
With Nigel gone, Greer is the only one
with direct intel on Starling.
509
00:28:26,500 --> 00:28:27,870
What the hell's Starling?
510
00:28:29,410 --> 00:28:30,950
Well, you have to ask Greer, sir.
511
00:28:31,040 --> 00:28:34,450
You expect me to extract intel
from the deputy director of the CIA?
512
00:28:34,540 --> 00:28:36,080
No.
513
00:28:36,160 --> 00:28:37,540
Not you.
514
00:28:37,620 --> 00:28:39,870
[dramatic music playing]
515
00:29:02,040 --> 00:29:04,700
♪ ♪
516
00:29:08,700 --> 00:29:11,500
Officer Marlow, can you show Dr. Ryan
to one of the conference rooms
517
00:29:11,580 --> 00:29:13,910
to meet the deputy director?
518
00:29:14,000 --> 00:29:15,750
This way.
519
00:29:15,830 --> 00:29:18,080
And you, Mr. November?
520
00:29:19,290 --> 00:29:21,660
[stammers, chuckles]
521
00:29:23,120 --> 00:29:25,160
Right. How's the coffee?
522
00:29:25,250 --> 00:29:26,330
[scanner beeps]
523
00:29:29,040 --> 00:29:31,080
Listen, I know
what you're bringing into that room.
524
00:29:31,160 --> 00:29:33,500
- I don't think you have any idea.
- Just remember,
525
00:29:33,580 --> 00:29:36,450
you burn Greer, we have no way in.
526
00:29:42,080 --> 00:29:44,080
Jack, listen.
527
00:29:44,790 --> 00:29:46,290
I'm sorry about what happened.
528
00:29:46,370 --> 00:29:47,790
I think you know me well enough that--
529
00:29:47,870 --> 00:29:51,290
Based on the intel, one can assume
that I don't really know you well at all.
530
00:29:51,370 --> 00:29:53,870
- I imagine Officer Marlow read you in.
- On what?
531
00:29:54,540 --> 00:29:55,540
Starling?
532
00:29:56,580 --> 00:29:59,370
No. Just like you,
Nigel kept her pretty well in the dark.
533
00:29:59,450 --> 00:30:01,000
That was for her protection.
534
00:30:01,080 --> 00:30:02,830
And mine?
535
00:30:02,910 --> 00:30:05,000
The fact that you failed to tell me
about any of the shit
536
00:30:05,080 --> 00:30:08,250
that was going on over there,
was that for my protection, too?
537
00:30:08,330 --> 00:30:09,700
What was she doing in Dubai?
538
00:30:09,790 --> 00:30:11,910
She was probably concerned about Nigel.
539
00:30:12,000 --> 00:30:15,000
See, that's where I'm confused.
Why would she be concerned?
540
00:30:21,500 --> 00:30:23,370
[Greer] Was sent to me 24 hours ago.
541
00:30:24,870 --> 00:30:26,040
Who are they?
542
00:30:26,660 --> 00:30:28,620
Mark Whitaker and Tobias Wilks.
543
00:30:28,700 --> 00:30:30,410
Jesus. Whitaker. I know him. He was--
544
00:30:30,500 --> 00:30:31,910
Former CIA.
545
00:30:32,000 --> 00:30:33,750
Wilks, MI6.
546
00:30:33,830 --> 00:30:35,830
See, now, how would you know that?
547
00:30:35,910 --> 00:30:38,450
- Because Nigel was running them both.
- But I thought Starling was dead.
548
00:30:38,540 --> 00:30:40,750
- It was. I shut it down.
- When?
549
00:30:40,830 --> 00:30:43,910
Oh, that's right. Just before we met.
550
00:30:44,000 --> 00:30:46,160
When you were demoted
for stabbing a guy in Karachi.
551
00:30:46,250 --> 00:30:47,500
Sorry, do I finally have that story right?
552
00:30:47,580 --> 00:30:49,830
I told you, I shut it down.
553
00:30:49,910 --> 00:30:51,580
Now, two years ago,
554
00:30:51,660 --> 00:30:55,830
Wilks came to Nigel after being recruited
by a secret military contractor.
555
00:30:55,910 --> 00:30:57,330
Let me guess, Crown.
556
00:30:57,410 --> 00:31:02,620
A year in, when Wilks realized
the true scope of what he was a part of--
557
00:31:02,700 --> 00:31:04,660
Do you mean an unsanctioned black ops team
558
00:31:04,750 --> 00:31:08,080
specifically designed for
psychological warfare, assassinations,
559
00:31:08,160 --> 00:31:11,910
the arming and training of
known terrorist groups to wipe out others?
560
00:31:12,000 --> 00:31:14,950
All, of course, with no regard
for rules or consequences?
561
00:31:15,040 --> 00:31:18,450
When he realized what he was a part of,
Wilks reached out to a former officer.
562
00:31:18,540 --> 00:31:20,540
Wow, this Nigel really seems like
a class favorite.
563
00:31:20,620 --> 00:31:21,950
Nigel reached out to me
564
00:31:22,040 --> 00:31:24,580
[over earpiece] to let me know
that Crown had resurrected Starling.
565
00:31:24,660 --> 00:31:26,870
What they were doing, what they had done.
566
00:31:26,950 --> 00:31:28,160
[phones ringing]
567
00:31:28,250 --> 00:31:31,370
Now, he knew he couldn't stop Crown
in short order,
568
00:31:31,450 --> 00:31:32,700
so he did the next best thing.
569
00:31:32,790 --> 00:31:34,040
Which was what?
570
00:31:34,120 --> 00:31:35,540
Monitor the situation.
571
00:31:35,620 --> 00:31:37,000
Till Crown found out.
572
00:31:37,080 --> 00:31:39,160
[sighs] I-I didn't know.
573
00:31:39,250 --> 00:31:40,450
That's about the time you sent me, right?
574
00:31:40,540 --> 00:31:41,540
I didn't know.
575
00:31:41,620 --> 00:31:42,620
- A civilian.
- I didn't know.
576
00:31:42,700 --> 00:31:44,120
Down to Dubai.
577
00:31:44,200 --> 00:31:46,250
When two rogue agents' covers were blown.
578
00:31:46,330 --> 00:31:47,910
When two operators were killed
579
00:31:48,000 --> 00:31:49,750
- cleaning up some bullshit mess...
- Of course I didn't know--
580
00:31:49,830 --> 00:31:51,870
- Oh, grow the fuck up!
- ...you created 20 years ago!
581
00:31:51,950 --> 00:31:53,500
Civilian my ass!
582
00:31:53,580 --> 00:31:56,910
So don't you stand here in some shit suit
pretending to play Wall Street with me,
583
00:31:57,000 --> 00:31:59,080
after what you've seen,
after what you've done.
584
00:31:59,160 --> 00:32:00,540
[scoffs]
585
00:32:00,620 --> 00:32:02,540
It's a goddamn disgrace
to you and your country.
586
00:32:02,620 --> 00:32:04,620
- So that's what this is about?
- Yeah, isn't it?
587
00:32:04,700 --> 00:32:09,000
Walking away from the darkness isn't
the same thing as walking into the light.
588
00:32:09,080 --> 00:32:11,580
So you can save
your holier-than-thou speech.
589
00:32:11,660 --> 00:32:14,080
- I don't have speeches.
- Yes, you do.
590
00:32:14,160 --> 00:32:15,870
You damn near wear it on your chest.
591
00:32:15,950 --> 00:32:18,950
When you walked through that door,
that was the first thing I saw.
592
00:32:19,040 --> 00:32:20,830
You don't care a goddamn about answers.
593
00:32:20,910 --> 00:32:24,250
Except that you want to read me
the fucking riot act!
594
00:32:24,830 --> 00:32:27,450
Twenty years ago,
there was nothing but darkness.
595
00:32:27,540 --> 00:32:32,160
Every minute we lost with red tape,
one of these monsters slipped away.
596
00:32:32,250 --> 00:32:36,250
Starling was created out of
goddamn fucking common sense.
597
00:32:37,540 --> 00:32:39,040
When you're being attacked,
the rules change.
598
00:32:39,120 --> 00:32:40,580
Then, I wonder, why have them at all?
599
00:32:40,660 --> 00:32:44,080
With every strike, with every death,
we saved lives!
600
00:32:47,040 --> 00:32:49,410
Did it come at a cost? Of course it did.
601
00:32:49,500 --> 00:32:51,450
It came at a cost.
602
00:32:53,830 --> 00:32:56,870
And it's only in peacetime
afforded by that cost
603
00:32:56,950 --> 00:32:58,700
that people get to pretend that it didn't.
604
00:32:58,790 --> 00:33:01,080
Is that what you think?
605
00:33:01,160 --> 00:33:03,290
You think I don't realize
that this comes with a cost?
606
00:33:03,370 --> 00:33:04,950
Take a good look. I am the cost.
607
00:33:05,040 --> 00:33:08,080
Every night that I come home
to nothing, to no one,
608
00:33:08,160 --> 00:33:10,620
and every day that I wake up and realize
609
00:33:10,700 --> 00:33:14,580
that that dream that they sent me
out to fight for may not even exist!
610
00:33:14,660 --> 00:33:17,620
Well, find the fucking courage
to fight for it anyway.
611
00:33:17,700 --> 00:33:19,660
Because there are people in this world
that kill the monsters
612
00:33:19,750 --> 00:33:21,540
so you don't have to.
613
00:33:21,620 --> 00:33:24,330
They hold the gates shut
with their bare hands.
614
00:33:26,410 --> 00:33:29,410
They're intelligent. They're dangerous.
615
00:33:29,500 --> 00:33:31,660
And when you tell them
that everything they sacrificed for
616
00:33:31,750 --> 00:33:34,330
wasn't up to your specifications,
617
00:33:34,410 --> 00:33:37,540
that they are the monsters,
well, some might repent,
618
00:33:37,620 --> 00:33:39,750
but others, others will show you
what this world looks like
619
00:33:39,830 --> 00:33:42,120
when the gates are wide open.
620
00:33:43,200 --> 00:33:45,450
What's the difference between you and him?
621
00:33:47,370 --> 00:33:48,660
[chuckles]
622
00:33:48,750 --> 00:33:51,500
[pensive music playing]
623
00:33:51,580 --> 00:33:53,040
I don't know.
624
00:33:55,040 --> 00:33:56,290
Maybe nothing.
625
00:33:59,000 --> 00:34:00,580
And maybe it's you.
626
00:34:02,250 --> 00:34:05,290
You and your goddamn moral compass.
627
00:34:05,370 --> 00:34:09,910
You and your unshakable belief
between right and wrong.
628
00:34:12,120 --> 00:34:13,790
Maybe I'm just jealous.
629
00:34:17,040 --> 00:34:19,040
And maybe I'm just wrong.
630
00:34:20,250 --> 00:34:23,120
But somewhere in the middle,
there's a truth.
631
00:34:23,200 --> 00:34:27,370
And if you can't accept the color
of that truth, well, then...
632
00:34:27,450 --> 00:34:29,700
I guess...
633
00:34:29,790 --> 00:34:32,040
you are just a fucking analyst.
634
00:34:45,450 --> 00:34:48,200
[Spear] Right, let's get started, then.
635
00:34:48,290 --> 00:34:51,950
Dr. Ryan, it's my understanding
that you no longer work for the CIA.
636
00:34:52,040 --> 00:34:55,080
Well, that was my understanding, too.
637
00:34:55,160 --> 00:34:56,200
And now?
638
00:34:56,290 --> 00:34:57,620
Contract basis.
639
00:34:58,620 --> 00:34:59,620
Understood.
640
00:35:01,330 --> 00:35:04,790
Dr. Ryan, Officer Marlow claims
that nothing was recovered by you
641
00:35:04,870 --> 00:35:08,250
during your interaction with Nigel Cooke.
642
00:35:08,330 --> 00:35:09,830
Yes.
643
00:35:09,910 --> 00:35:11,080
That's correct.
644
00:35:11,160 --> 00:35:12,200
Right.
645
00:35:12,290 --> 00:35:15,910
Well, thanks to cooperation
from SIGINT in Dubai,
646
00:35:16,000 --> 00:35:19,080
we uncovered a hard drive
from Nigel's assassin.
647
00:35:19,160 --> 00:35:20,410
Yusuf Bajwa.
648
00:35:20,500 --> 00:35:23,120
No doubt the intel intended
for Deputy Greer.
649
00:35:23,200 --> 00:35:26,500
It was partially damaged, but
Claudia managed to recover a few elements.
650
00:35:26,580 --> 00:35:27,580
Claudia?
651
00:35:27,660 --> 00:35:30,700
As Deputy Spear mentioned,
most of the drive was damaged by water.
652
00:35:30,790 --> 00:35:34,750
However, we were able
to uncover the following.
653
00:35:35,330 --> 00:35:36,620
What are we looking at?
654
00:35:36,700 --> 00:35:39,620
[Claudia] These are surveillance images
of the Karakoram mountain range,
655
00:35:39,700 --> 00:35:41,450
due east of Kabul and overlapping into
656
00:35:41,540 --> 00:35:44,160
the northern territories
of Pakistan and China.
657
00:35:44,250 --> 00:35:45,950
Uh, the companion file, however--
658
00:35:46,040 --> 00:35:47,410
Is that London?
659
00:35:47,500 --> 00:35:48,620
[Claudia] Yes, sir.
660
00:35:48,700 --> 00:35:51,370
The other file appears to be
from a much more recent surveillance op
661
00:35:51,450 --> 00:35:55,370
with photos, along with encoded schematics
and several bank statements.
662
00:35:56,870 --> 00:35:58,540
What was the last transaction?
663
00:35:59,450 --> 00:36:00,500
[Claudia] A withdrawal.
664
00:36:00,580 --> 00:36:03,450
Taken four days ago from an ATM
665
00:36:03,540 --> 00:36:05,830
at the corner of Middlesex Street
and Harrow Place.
666
00:36:07,160 --> 00:36:08,410
Aldgate.
667
00:36:10,580 --> 00:36:12,160
How would you possibly know that?
668
00:36:12,250 --> 00:36:15,000
Because I know this plan.
669
00:36:15,080 --> 00:36:18,080
I stopped it 20 years ago.
670
00:36:19,080 --> 00:36:21,950
[sighs] The plot was organized by the PMN,
671
00:36:22,040 --> 00:36:25,620
a radicalized military group
we infiltrated under Starling.
672
00:36:25,700 --> 00:36:27,410
The objective?
673
00:36:27,500 --> 00:36:29,160
They were gonna bomb Tower Bridge.
674
00:36:31,370 --> 00:36:32,580
[phone rings]
675
00:36:34,290 --> 00:36:36,500
- Greer?
- Elizabeth, we have a problem.
676
00:36:36,580 --> 00:36:37,660
What kind of problem?
677
00:36:37,750 --> 00:36:39,290
Important enough for you to get to London.
678
00:36:40,200 --> 00:36:41,750
Okay. Thank you, everyone.
679
00:36:41,830 --> 00:36:44,700
I suggest that you shut down
the bridge immediately.
680
00:36:44,790 --> 00:36:46,660
I'm-I'm sorry, b-based on what?
681
00:36:46,750 --> 00:36:49,620
Fractured intel referencing a plot
you say you've already prevented?
682
00:36:49,700 --> 00:36:52,660
Nigel died for that intel.
He knew what it would mean to me.
683
00:36:52,750 --> 00:36:53,910
And what would it mean?
684
00:36:54,000 --> 00:36:56,450
That Starling has been resurrected.
685
00:36:58,330 --> 00:37:00,000
Resurrected by who?
686
00:37:00,580 --> 00:37:02,000
Liam Crown.
687
00:37:02,080 --> 00:37:03,700
Liam Crown?
688
00:37:05,160 --> 00:37:07,120
National hero Liam Crown?
689
00:37:07,200 --> 00:37:08,500
Recipient of the Victoria Cross?
690
00:37:08,580 --> 00:37:09,870
We were getting there, sir.
691
00:37:11,080 --> 00:37:12,580
I'd say we're fucking there!
692
00:37:12,660 --> 00:37:14,410
[dramatic music playing]
693
00:37:14,500 --> 00:37:16,500
[sirens wailing]
694
00:37:25,120 --> 00:37:26,660
[Wright] Tell me everything
you know about Crown.
695
00:37:26,750 --> 00:37:28,450
[Greer over phone] Elizabeth.
For your own protection--
696
00:37:28,540 --> 00:37:31,250
In case you've forgotten,
I'm not the one who needs protection.
697
00:37:32,000 --> 00:37:35,120
I met Crown and Nigel
on our way to Karachi.
698
00:37:35,200 --> 00:37:38,620
We were following
the Pakistani Militant Nexus.
699
00:37:38,700 --> 00:37:42,000
The PMN were planning strikes
all over the world,
700
00:37:42,080 --> 00:37:43,450
- but their primary target...
- Let's go.
701
00:37:43,540 --> 00:37:44,830
...was London.
702
00:37:45,410 --> 00:37:47,410
Our methods were brutal.
703
00:37:47,500 --> 00:37:50,540
[sighs] Sometimes
all we extracted was poison.
704
00:37:51,120 --> 00:37:54,950
A confession led us to
Karachi's wealthiest neighborhood.
705
00:37:55,620 --> 00:37:57,580
[rapid gunfire]
706
00:38:00,870 --> 00:38:02,540
[scream echoes]
707
00:38:02,620 --> 00:38:05,120
- [gunfire]
- [screaming]
708
00:38:06,620 --> 00:38:09,870
Crown managed to get one of the PMN alive.
709
00:38:11,620 --> 00:38:14,910
A deputy chief of staff
within the Pakistani army.
710
00:38:17,080 --> 00:38:21,580
It was my job to interrogate him.
711
00:38:22,160 --> 00:38:23,950
What that man gave us led our people
712
00:38:24,040 --> 00:38:25,950
- to a safe house in Aldgate.
- [computer beeps]
713
00:38:27,700 --> 00:38:32,160
The bombing was stopped
three hours before it was meant to go off.
714
00:38:32,250 --> 00:38:33,580
And the man you interrogated?
715
00:38:34,160 --> 00:38:37,200
He suffered a heart attack,
extracting the information.
716
00:38:37,790 --> 00:38:39,290
So you took the fall.
717
00:38:39,370 --> 00:38:40,410
Yes.
718
00:38:40,500 --> 00:38:42,500
And that's when Starling was shut down?
719
00:38:42,580 --> 00:38:44,000
Or so we thought.
720
00:38:45,200 --> 00:38:48,700
Nigel discovered that Crown never stopped
running Starling's operations.
721
00:38:48,790 --> 00:38:50,250
Jesus.
722
00:38:50,330 --> 00:38:51,450
To what end?
723
00:38:52,040 --> 00:38:54,330
Crown is the kind of soldier who believes
724
00:38:54,410 --> 00:38:57,330
we'll never be able to protect ourselves
with politics and diplomacy.
725
00:38:58,200 --> 00:39:01,330
And after 9/11, he learned firsthand
726
00:39:01,410 --> 00:39:02,580
that the only way to make a difference
727
00:39:02,660 --> 00:39:04,700
is to be willing to do the things
no one else will.
728
00:39:04,790 --> 00:39:07,000
[Wright] So why put us at risk?
729
00:39:07,080 --> 00:39:10,250
[Greer] Because now he feels betrayed.
730
00:39:10,330 --> 00:39:12,040
We were trying to put him down.
731
00:39:12,120 --> 00:39:13,330
He's sending a message.
732
00:39:14,910 --> 00:39:16,870
He wants us to know
733
00:39:16,950 --> 00:39:19,000
he'll do exactly
what we trained him to do.
734
00:39:20,120 --> 00:39:21,950
[Wright] Which is what?
735
00:39:22,540 --> 00:39:24,040
Whatever it takes.
736
00:39:25,120 --> 00:39:27,200
- [church bell tolling]
- [lively chatter]
737
00:39:35,450 --> 00:39:37,160
[Emma] This better be worth it.
738
00:39:37,250 --> 00:39:40,700
Nigel risked everything he had
going over there alone to get this.
739
00:39:43,290 --> 00:39:44,750
Emma, listen, I'm very sorry that--
740
00:39:44,830 --> 00:39:47,910
Did you mean what you said?
741
00:39:48,000 --> 00:39:49,540
Did I say something?
742
00:39:51,250 --> 00:39:54,660
About realizing the dream you fought for
may never exist.
743
00:39:58,290 --> 00:39:59,540
Oh, my God.
744
00:39:59,620 --> 00:40:02,080
Didn't know that MI6
bugs their conference rooms.
745
00:40:02,160 --> 00:40:04,700
That would be unethical.
746
00:40:04,790 --> 00:40:06,410
I bugged your jacket.
747
00:40:07,500 --> 00:40:09,370
- How long?
- [chuckles softly]
748
00:40:10,540 --> 00:40:12,540
A lady never tells.
749
00:40:13,620 --> 00:40:15,000
Nigel was left out in the open.
750
00:40:15,080 --> 00:40:18,160
I had to be sure
Greer wasn't working with Crown.
751
00:40:18,250 --> 00:40:21,040
Learning more about you...
752
00:40:21,120 --> 00:40:22,830
was a fringe benefit.
753
00:40:22,910 --> 00:40:25,620
Well, you don't make it easy to trust you.
754
00:40:25,700 --> 00:40:27,080
I make it impossible.
755
00:40:28,160 --> 00:40:30,620
Unless our loyalties temporarily align.
756
00:40:30,700 --> 00:40:32,290
[pensive music playing]
757
00:40:35,450 --> 00:40:37,660
What do you care about my dreams, anyway?
758
00:40:39,200 --> 00:40:41,000
They sound familiar.
759
00:40:42,450 --> 00:40:44,250
[Mike over comms] Hey.
You two seeing this,
760
00:40:44,330 --> 00:40:47,080
or your shitty camera footage
better than my eyes?
761
00:40:47,160 --> 00:40:49,160
[suspenseful music playing]
762
00:40:55,080 --> 00:40:57,000
[Jack over comms] All right. Stay on him.
763
00:40:57,080 --> 00:40:58,750
Yeah, yeah.
764
00:41:04,120 --> 00:41:05,660
Every time.
765
00:41:06,910 --> 00:41:09,330
♪ ♪
766
00:41:09,410 --> 00:41:10,700
[door opens]
767
00:41:12,160 --> 00:41:13,500
[door closes]
768
00:41:14,000 --> 00:41:16,080
[jet engines whirring]
769
00:41:21,830 --> 00:41:23,290
Welcome back, Colonel.
770
00:41:23,370 --> 00:41:25,620
Or I guess it's Director now.
771
00:41:25,700 --> 00:41:27,870
You've come a long way
since our time at CENTCOM.
772
00:41:27,950 --> 00:41:29,950
Yes, we both have.
773
00:41:30,040 --> 00:41:32,200
[sighs] But I miss it every day.
774
00:41:33,200 --> 00:41:34,620
It's good to see you.
775
00:41:34,700 --> 00:41:35,950
Elizabeth.
776
00:41:38,620 --> 00:41:40,370
Thank you for coming.
777
00:41:40,450 --> 00:41:42,910
- I know the circumstances are--
- You did your job, James.
778
00:41:43,000 --> 00:41:45,370
Nothing to apologize for.
779
00:41:45,450 --> 00:41:47,700
And for you? Always.
780
00:41:48,450 --> 00:41:50,450
- [dramatic music playing]
- [vehicle doors closing]
781
00:42:03,000 --> 00:42:04,540
[engine revving]
782
00:42:04,620 --> 00:42:06,540
♪ ♪
783
00:42:12,250 --> 00:42:13,500
Go.
784
00:42:14,080 --> 00:42:15,620
[officer] Green light! Green light!
785
00:42:17,330 --> 00:42:20,160
♪ ♪
786
00:42:30,910 --> 00:42:32,120
[grunts]
787
00:42:41,200 --> 00:42:43,200
- [siren wailing]
- [tires squealing]
788
00:42:49,120 --> 00:42:51,120
♪ ♪
789
00:42:54,750 --> 00:42:56,750
[siren wailing]
790
00:43:07,410 --> 00:43:09,410
[intriguing music playing]
791
00:43:13,410 --> 00:43:15,540
[busy chatter]
792
00:43:15,620 --> 00:43:17,620
[suspenseful music playing]
793
00:43:25,910 --> 00:43:27,910
[rifles clicking]
794
00:43:33,410 --> 00:43:34,830
Go in, back in.
795
00:43:47,750 --> 00:43:49,620
- Chief.
- Director.
796
00:43:49,700 --> 00:43:51,500
Thank you for seeing us
on such short notice.
797
00:43:51,580 --> 00:43:53,290
Of course.
798
00:43:53,370 --> 00:43:54,910
Deputy Director Greer.
799
00:43:55,000 --> 00:43:56,750
Chief.
800
00:43:56,830 --> 00:43:58,370
Right this way, please.
801
00:44:04,250 --> 00:44:05,250
[woman] Oh!
802
00:44:05,330 --> 00:44:06,410
Goddamn it!
803
00:44:06,500 --> 00:44:09,250
- [dramatic music playing]
- [bystanders murmuring]
804
00:44:10,330 --> 00:44:13,000
[siren wailing in distance]
805
00:44:16,580 --> 00:44:17,910
[grunts]
806
00:44:18,000 --> 00:44:20,080
[siren approaching]
807
00:44:20,160 --> 00:44:22,000
- [woman] Hey!
- [tires squealing]
808
00:44:22,080 --> 00:44:23,830
- [bystanders clamoring]
- [grunts]
809
00:44:26,370 --> 00:44:28,000
- Move!
- Go, go!
810
00:44:28,080 --> 00:44:29,790
- [officer 1] Armed police!
- [officer 2] Armed police!
811
00:44:29,870 --> 00:44:31,040
Go, go, go!
812
00:44:32,330 --> 00:44:33,910
[officer 3] Armed police!
813
00:44:34,000 --> 00:44:35,500
[Wright] I don't know about you,
814
00:44:35,580 --> 00:44:38,120
but even with experience,
I find it difficult
815
00:44:38,200 --> 00:44:40,750
to express the weight
these situations carry.
816
00:44:40,830 --> 00:44:42,790
- [officer] Move, move, move!
- [Wright] The simple fact
817
00:44:42,870 --> 00:44:45,790
that one person can have
such a concrete perspective
818
00:44:45,870 --> 00:44:49,580
that there is nothing left in this world
to offer but darkness.
819
00:44:51,500 --> 00:44:56,250
And that they would come to the conclusion
that there is no light left to fight for.
820
00:44:56,330 --> 00:44:57,330
Jesus.
821
00:44:59,500 --> 00:45:00,950
Suspect's in custody.
822
00:45:01,540 --> 00:45:04,910
Well, I'd say we better get him
the fuck up here, wouldn't you?
823
00:45:05,000 --> 00:45:06,040
[sighs]
824
00:45:06,120 --> 00:45:07,620
[intriguing music playing]
825
00:45:07,700 --> 00:45:09,830
[Wright] We rely on our soldiers
826
00:45:09,910 --> 00:45:13,750
holding a spear to poke holes in the dark.
827
00:45:15,410 --> 00:45:17,870
As a soldier,
this man sitting next to me...
828
00:45:19,250 --> 00:45:21,410
...he is the tip of that spear.
829
00:45:23,700 --> 00:45:25,370
And as a mentor...
830
00:45:27,290 --> 00:45:29,000
...my assurance of hope.
831
00:45:32,410 --> 00:45:34,410
[urgent Urdu chatter]
832
00:45:34,500 --> 00:45:36,200
[cell phone ringing]
833
00:45:39,450 --> 00:45:40,500
Yeah.
834
00:45:40,580 --> 00:45:42,040
Jack, what do you got?
835
00:45:42,120 --> 00:45:44,200
It's exactly what you said.
836
00:45:44,290 --> 00:45:46,660
He's got everything
but a model of Tower Bridge.
837
00:45:46,750 --> 00:45:48,790
Enough explosives to blow the foundation.
838
00:45:48,870 --> 00:45:50,200
Fuck me.
839
00:45:50,290 --> 00:45:51,290
You talk to him?
840
00:45:51,370 --> 00:45:53,580
Well, right now,
his story is it's not his.
841
00:45:53,660 --> 00:45:55,950
Yeah, these assholes will never learn.
842
00:45:56,040 --> 00:45:57,540
He's a courier.
843
00:45:57,620 --> 00:45:59,790
He was paid to accept a package.
That's it.
844
00:45:59,870 --> 00:46:02,040
- Somebody sent him the equipment?
- [Emma] It's bullshit.
845
00:46:03,080 --> 00:46:04,580
Forensics are turning the place over now.
846
00:46:04,660 --> 00:46:06,330
No way he does this on his own.
847
00:46:06,410 --> 00:46:09,410
His story might be bullshit,
but the dots connect.
848
00:46:09,500 --> 00:46:11,080
Okay, listen, the meeting just finished.
849
00:46:11,160 --> 00:46:12,500
I'll take Wright back to the embassy.
850
00:46:12,580 --> 00:46:14,330
I'm riding with him.
851
00:46:14,410 --> 00:46:15,830
Is that Jack?
852
00:46:16,830 --> 00:46:19,160
If that's him,
you're not taking me anywhere just yet.
853
00:46:19,250 --> 00:46:20,500
[Jack] Look, clearly,
854
00:46:20,580 --> 00:46:21,910
the intel is good. It just doesn't--
855
00:46:22,000 --> 00:46:23,910
[sighs] It just doesn't add up.
856
00:46:24,000 --> 00:46:26,250
And why leave him out in the open?
857
00:46:26,330 --> 00:46:28,790
All this firepower, and
they just leave him out here all alone?
858
00:46:28,870 --> 00:46:30,540
- It makes no sense.
- [Greer] Come on, Jack.
859
00:46:30,620 --> 00:46:32,450
I'm risking more than my ass on this shit.
860
00:46:32,540 --> 00:46:34,870
- You go in there and get me something.
- Holy shit.
861
00:46:34,950 --> 00:46:36,120
What?
862
00:46:36,200 --> 00:46:37,700
[Jack] "Out in the open."
863
00:46:37,790 --> 00:46:39,660
- Where are you?
- [Greer] What? What is it?
864
00:46:39,750 --> 00:46:40,750
Jesus.
865
00:46:40,830 --> 00:46:42,120
[tense music playing]
866
00:46:42,200 --> 00:46:44,410
What if Crown's trying to set us up?
867
00:46:44,500 --> 00:46:47,290
Took all our firepower
to look the other way?
868
00:46:47,370 --> 00:46:49,200
Look the other way from what?
869
00:46:49,290 --> 00:46:50,830
[panting]
870
00:46:50,910 --> 00:46:51,910
From you.
871
00:46:59,370 --> 00:47:00,700
Elizabeth!
872
00:47:01,620 --> 00:47:03,330
[people screaming]
873
00:47:08,540 --> 00:47:10,160
[disorienting music playing]
874
00:47:13,500 --> 00:47:14,750
[muffled] Greer!
875
00:47:17,580 --> 00:47:19,660
[car alarms wailing]
876
00:47:23,870 --> 00:47:25,870
[tense music playing]
877
00:47:29,450 --> 00:47:30,620
- He's down.
- [Mike] What?
878
00:47:30,700 --> 00:47:32,910
- Greer's down!
- Shit.
879
00:47:39,200 --> 00:47:40,290
[engine starts]
880
00:47:42,330 --> 00:47:44,540
- [tires squealing]
- [car horn honks]
881
00:47:48,830 --> 00:47:51,160
[tires squealing]
882
00:47:51,250 --> 00:47:53,120
- This is Officer Two Zero Juliet Lima.
- [car horn blares]
883
00:47:53,200 --> 00:47:54,750
- [tires squealing]
- Heading southwest
884
00:47:54,830 --> 00:47:56,120
towards Leadenhall.
885
00:47:56,200 --> 00:47:58,250
ETA to GOGGS: less than ten.
886
00:47:58,330 --> 00:47:59,620
[dispatcher over radio] Copy,
Officer Marlow.
887
00:47:59,700 --> 00:48:01,160
Getting the coordinates now.
888
00:48:01,250 --> 00:48:02,750
- [groans]
- [audio muffled]
889
00:48:02,830 --> 00:48:04,830
- [disorienting music playing]
- [car alarm wailing faintly]
890
00:48:06,790 --> 00:48:08,790
- [ears ringing]
- [muffled chatter]
891
00:48:13,660 --> 00:48:15,370
[somber music playing]
892
00:48:15,450 --> 00:48:17,450
[siren wailing in distance]
893
00:48:29,120 --> 00:48:31,120
♪ ♪
894
00:48:58,330 --> 00:48:59,910
[dramatic music playing]
895
00:49:00,000 --> 00:49:01,330
[tires squealing]
896
00:49:02,750 --> 00:49:04,250
Get out of the way! Goddamn it.
897
00:49:04,330 --> 00:49:05,660
Get out of the way!
898
00:49:09,500 --> 00:49:11,080
[tires squealing]
899
00:49:13,540 --> 00:49:15,000
[line ringing]
900
00:49:15,080 --> 00:49:16,660
[tires screech]
901
00:49:16,750 --> 00:49:18,700
[cell phone ringing]
902
00:49:21,540 --> 00:49:22,790
[tires screech]
903
00:49:22,870 --> 00:49:24,160
[cell phone continues ringing]
904
00:49:24,750 --> 00:49:26,620
[tires squealing]
905
00:49:26,700 --> 00:49:27,950
[Jack] Come on, pick up.
906
00:49:28,040 --> 00:49:29,200
Shit.
907
00:49:30,370 --> 00:49:31,750
[horns honking]
908
00:49:31,830 --> 00:49:32,660
Come on!
909
00:49:37,250 --> 00:49:38,660
[tires squealing]
910
00:49:48,830 --> 00:49:50,290
[tires squealing]
911
00:50:00,950 --> 00:50:02,410
[passing horn blares]
912
00:50:03,080 --> 00:50:04,250
[horn honks]
913
00:50:05,790 --> 00:50:07,450
[passing horn blares]
914
00:50:09,910 --> 00:50:11,700
[dispatcher] Pursuit heading east
on Horse Guards.
915
00:50:11,790 --> 00:50:13,160
L-Left, left! Go left!
916
00:50:13,250 --> 00:50:14,290
[tires squealing]
917
00:50:25,410 --> 00:50:26,750
[passing horn honking]
918
00:50:32,370 --> 00:50:33,830
Take the tunnel. Go!
919
00:50:33,910 --> 00:50:34,910
- Go, go, go, go.
- [tires squealing]
920
00:50:35,000 --> 00:50:36,250
[passing horn honking]
921
00:50:39,250 --> 00:50:40,500
You got a key for this?
922
00:50:59,410 --> 00:51:00,410
[panicked chatter]
923
00:51:04,540 --> 00:51:06,000
[siren wailing]
924
00:51:06,080 --> 00:51:07,750
- [bullets ricocheting]
- [tires squealing]
925
00:51:13,160 --> 00:51:14,120
Jack!
926
00:51:14,200 --> 00:51:15,250
[passing horn blaring]
927
00:51:23,080 --> 00:51:24,870
♪ ♪
928
00:51:39,750 --> 00:51:41,540
[tires squealing]
929
00:51:46,160 --> 00:51:47,660
Fucker.
930
00:51:47,750 --> 00:51:49,500
[tires squealing]
931
00:51:49,580 --> 00:51:51,000
[panicked chatter]
932
00:51:56,700 --> 00:51:57,790
[horn blares]
933
00:52:01,660 --> 00:52:03,200
[horn honks]
934
00:52:17,370 --> 00:52:18,500
[tires squealing]
935
00:52:24,120 --> 00:52:26,000
- [panicked chatter]
- [church bells chiming melodically]
936
00:52:27,830 --> 00:52:30,120
[people shouting, screaming]
937
00:52:33,410 --> 00:52:34,950
- Move.
- [gunshot]
938
00:52:35,040 --> 00:52:37,330
[people screaming]
939
00:52:37,410 --> 00:52:38,410
Crown!
940
00:52:39,500 --> 00:52:41,080
Crown!
941
00:52:41,160 --> 00:52:42,250
Turn around!
942
00:52:51,290 --> 00:52:52,750
[vehicle approaching]
943
00:52:52,830 --> 00:52:54,620
[dramatic music playing]
944
00:52:54,700 --> 00:52:56,200
[bullet strikes]
945
00:52:59,790 --> 00:53:02,000
[rapid gunfire continues]
946
00:53:02,080 --> 00:53:04,120
[bullets striking vehicle]
947
00:53:22,830 --> 00:53:23,870
[panting]
948
00:53:24,500 --> 00:53:25,910
- [grunts]
- [gun clicking empty]
949
00:53:26,000 --> 00:53:27,660
[groans] Goddamn it!
950
00:53:29,410 --> 00:53:30,950
[muffled rapid gunfire]
951
00:53:31,040 --> 00:53:33,330
- [tense music playing]
- [glass shatters]
952
00:53:34,410 --> 00:53:35,700
[vehicle approaching]
953
00:53:39,790 --> 00:53:41,700
[hopeful music playing]
954
00:53:57,620 --> 00:53:59,330
[panicked chatter]
955
00:54:08,580 --> 00:54:11,120
- You good?
- [pants, grunts]
956
00:54:11,790 --> 00:54:13,120
Hey, look at me, look at me.
957
00:54:13,200 --> 00:54:14,200
You all right?
958
00:54:14,290 --> 00:54:16,120
You hurt? Huh?
959
00:54:16,200 --> 00:54:18,450
- She's gone.
- Who is?
960
00:54:18,540 --> 00:54:20,200
Wright.
961
00:54:20,290 --> 00:54:21,620
She's gone.
962
00:54:23,200 --> 00:54:25,500
[Emma] Overwatch has us.
Local police arriving.
963
00:54:25,580 --> 00:54:26,910
- We got to get him out of here.
- Jack, it's over. We got to bring him in.
964
00:54:27,000 --> 00:54:28,660
You're looking at
the acting director of the CIA,
965
00:54:28,750 --> 00:54:29,750
and someone's trying to kill him.
966
00:54:29,830 --> 00:54:31,370
We need to make him disappear.
Now, get up.
967
00:54:31,450 --> 00:54:33,370
- Then we got to move. Go!
- Come on, come on, come on. All right.
968
00:54:33,450 --> 00:54:34,950
Move, move, move!
969
00:54:35,040 --> 00:54:37,040
[sirens approaching]
970
00:54:42,250 --> 00:54:45,250
[bugle playing taps]
971
00:55:09,200 --> 00:55:10,290
[soldier] Turn.
972
00:55:13,000 --> 00:55:14,120
Lower.
973
00:55:30,450 --> 00:55:31,620
[taps ends]
974
00:55:33,580 --> 00:55:35,000
[Greer] Yes, sir.
975
00:55:36,290 --> 00:55:37,700
I understand.
976
00:55:39,250 --> 00:55:40,620
Thank you, sir.
977
00:55:42,410 --> 00:55:43,620
[phone beeps]
978
00:55:51,450 --> 00:55:53,450
When do they want you back?
979
00:55:54,870 --> 00:55:58,120
If they think I'm leaving
after what he just did, what she just--
980
00:55:58,200 --> 00:55:59,620
Nothing you could do.
981
00:56:00,790 --> 00:56:02,040
You know that, right?
982
00:56:02,910 --> 00:56:05,290
No way you could've known.
983
00:56:05,370 --> 00:56:07,250
She was the light.
984
00:56:09,700 --> 00:56:11,200
In the darkness.
985
00:56:11,790 --> 00:56:13,410
She was the light.
986
00:56:16,120 --> 00:56:17,540
Yes, sir.
987
00:56:19,950 --> 00:56:21,080
[Emma] Ready.
988
00:56:22,500 --> 00:56:23,910
Whenever you are.
989
00:56:29,700 --> 00:56:31,830
I think it's clear nobody inside or out
990
00:56:31,910 --> 00:56:33,370
can be trusted.
991
00:56:33,450 --> 00:56:35,500
So, if you're asking yourselves
what we are doing here
992
00:56:35,580 --> 00:56:37,830
or why I have invited this gentleman--
993
00:56:37,910 --> 00:56:39,620
Yeah, I am. To both.
994
00:56:39,700 --> 00:56:41,410
Colonel Jones, at your service.
995
00:56:41,500 --> 00:56:42,870
[Emma] Welcome to Abingdon,
996
00:56:42,950 --> 00:56:44,910
a once great training station
for the RAF Bomber Command,
997
00:56:45,000 --> 00:56:49,250
now closed and used as a satellite
airstrip for military helicopter training.
998
00:56:49,330 --> 00:56:50,870
I grew up with the Colonel.
999
00:56:50,950 --> 00:56:52,750
He still sweeps
my family's steps on holidays
1000
00:56:52,830 --> 00:56:54,370
and has made his affections
known to me twice.
1001
00:56:54,450 --> 00:56:55,620
- Three times.
- Regardless,
1002
00:56:55,700 --> 00:56:59,040
we need someone to help interface
with operations moving forward.
1003
00:56:59,120 --> 00:57:00,120
He has not been read in.
1004
00:57:00,200 --> 00:57:02,910
He has excused all personnel
that were not handpicked.
1005
00:57:03,000 --> 00:57:06,000
It's not foolproof, but it's something.
1006
00:57:06,080 --> 00:57:07,080
Thank you, Colonel.
1007
00:57:08,790 --> 00:57:11,660
All right. Well, after today,
I think it's clear that
1008
00:57:11,750 --> 00:57:14,040
Crown planned this from the beginning.
1009
00:57:14,120 --> 00:57:15,790
He planted that hard drive on Bajwa.
1010
00:57:15,870 --> 00:57:18,500
He knew that Emirati Intelligence
would share it with MI6,
1011
00:57:18,580 --> 00:57:21,250
and he knew that you would recognize
the PMN plot attack.
1012
00:57:23,080 --> 00:57:25,580
He also knew how MI6 would respond.
1013
00:57:25,660 --> 00:57:28,450
He knew about the meeting,
and he knew where it would be.
1014
00:57:28,540 --> 00:57:31,120
He knew all that
because he planned everything.
1015
00:57:31,200 --> 00:57:32,660
So how do we find him?
1016
00:57:32,750 --> 00:57:34,370
Who were the shooters at Saint Paul's?
1017
00:57:34,450 --> 00:57:36,120
We identified two of the bodies.
1018
00:57:36,200 --> 00:57:38,120
But they weren't PMN.
1019
00:57:38,200 --> 00:57:39,660
[Emma] Not even remotely.
1020
00:57:39,750 --> 00:57:43,500
Both had ties to an obscure Russian
paramilitary group called the Otomstits.
1021
00:57:44,250 --> 00:57:45,580
- "Otomstits."
- They were formed in the '80s,
1022
00:57:45,660 --> 00:57:47,870
but were effectively eliminated
in the mid-2000s.
1023
00:57:48,750 --> 00:57:49,870
Starling.
1024
00:57:51,250 --> 00:57:53,620
Jesus Christ.
1025
00:57:53,700 --> 00:57:55,500
So Crown is reactivating terrorist groups?
1026
00:57:55,580 --> 00:57:57,000
No.
1027
00:57:58,120 --> 00:58:01,290
Crown is reactivating terrorist groups
that Starling shut down.
1028
00:58:01,370 --> 00:58:02,700
What does he want?
1029
00:58:02,790 --> 00:58:04,870
- To prove a point.
- [Mike] Prove a point?
1030
00:58:04,950 --> 00:58:06,330
[Jack] Prove the point.
1031
00:58:06,910 --> 00:58:09,330
That if it weren't for operations
like Starling to stop them,
1032
00:58:09,410 --> 00:58:12,700
these terrorist groups would be free
to carry out attacks just like today
1033
00:58:12,790 --> 00:58:15,200
all around the world, anytime.
1034
00:58:15,870 --> 00:58:19,790
Because that is what happens
when you leave the gates open.
1035
00:58:20,910 --> 00:58:23,200
So that's why Nigel was in Dubai,
to kill Crown.
1036
00:58:23,290 --> 00:58:25,580
No. He was in Dubai for me.
1037
00:58:25,660 --> 00:58:27,370
What was his objective?
1038
00:58:27,450 --> 00:58:30,040
He had infiltrated Crown's operation
1039
00:58:30,120 --> 00:58:33,750
to supply the necessary intel
so our agency could take him down.
1040
00:58:33,830 --> 00:58:35,330
He was trying to warn you.
1041
00:58:35,410 --> 00:58:37,790
Yeah, well, given how today played out,
1042
00:58:37,870 --> 00:58:39,700
I would say that Crown was
trying to kill you.
1043
00:58:40,410 --> 00:58:43,120
- I wish he had.
- Yeah, well, guess what.
1044
00:58:43,200 --> 00:58:45,500
Now you're the director
of the goddamn CIA.
1045
00:58:45,580 --> 00:58:47,830
Let's see where this son of a bitch
pops his head up.
1046
00:58:47,910 --> 00:58:49,790
You're the director of the CIA.
1047
00:58:51,830 --> 00:58:53,500
He got more than he planned for.
1048
00:58:53,580 --> 00:58:56,540
- What?
- When Wright got in that car, he pivoted.
1049
00:58:57,120 --> 00:58:59,290
He realized he had an opportunity.
1050
00:58:59,370 --> 00:59:02,120
You said it yourself: It's our agency
that was gonna shut him down.
1051
00:59:02,200 --> 00:59:04,700
Well, what if he had a director
that would let him go free?
1052
00:59:05,790 --> 00:59:08,200
- He knows I would kill him.
- No.
1053
00:59:08,290 --> 00:59:10,330
I think he'd have
a contingency plan for that.
1054
00:59:10,410 --> 00:59:12,870
Sorry to interrupt.
We've got a bit of a situation.
1055
00:59:12,950 --> 00:59:14,500
[suspenseful music playing]
1056
00:59:14,580 --> 00:59:16,200
[Jones] He said it was for James Greer.
1057
00:59:17,830 --> 00:59:19,660
How the fuck did he find us?
1058
00:59:21,790 --> 00:59:22,790
Check it.
1059
00:59:22,870 --> 00:59:24,080
[switch clicks]
1060
00:59:29,830 --> 00:59:31,580
[bag unzips]
1061
00:59:37,620 --> 00:59:38,620
Clear!
1062
00:59:49,160 --> 00:59:51,160
[pensive music playing]
1063
00:59:53,290 --> 00:59:54,950
I know where he is.
1064
00:59:59,450 --> 01:00:01,450
[church bells chiming melodically]
1065
01:00:04,620 --> 01:00:07,410
[chiming continues]
1066
01:00:07,500 --> 01:00:09,500
[busy chatter]
1067
01:00:19,830 --> 01:00:21,830
[two-tone siren wailing in distance]
1068
01:00:28,500 --> 01:00:29,500
Keep your eyes open.
1069
01:00:29,580 --> 01:00:31,620
[over comms] He'll be here.
1070
01:00:31,700 --> 01:00:33,700
[suspenseful music playing]
1071
01:00:38,250 --> 01:00:39,290
Got him.
1072
01:00:53,370 --> 01:00:55,500
What do you want?
1073
01:00:57,330 --> 01:01:00,000
You know, as the story goes,
1074
01:01:00,080 --> 01:01:02,250
they brought in dirt
all the way from Virginia
1075
01:01:02,330 --> 01:01:06,160
so their virtuous hero's feet
never again had to touch British soil.
1076
01:01:06,250 --> 01:01:09,250
Amazing, the things we do for honor.
1077
01:01:09,830 --> 01:01:11,790
Or at least the appearance of it, anyway.
1078
01:01:12,660 --> 01:01:14,700
Please.
1079
01:01:14,790 --> 01:01:17,250
We all know what happens
when you go waving that around.
1080
01:01:19,830 --> 01:01:22,160
There's gonna be no heroics today, Jim,
not from you,
1081
01:01:22,250 --> 01:01:24,250
not from your arms dealer waiting in line.
1082
01:01:24,330 --> 01:01:25,330
Fuck.
1083
01:01:25,410 --> 01:01:31,000
And not even from your wonder boy
standing over there with Blonde Ambition.
1084
01:01:31,080 --> 01:01:34,700
Which I've got to be honest with you, Jim,
I'm... I'm not so sure about him.
1085
01:01:34,790 --> 01:01:36,250
What do you want?
1086
01:01:36,330 --> 01:01:38,250
You know what I want.
1087
01:01:38,330 --> 01:01:39,750
I want to know what you know.
1088
01:01:41,290 --> 01:01:43,660
You knew that Nigel had betrayed us.
1089
01:01:43,750 --> 01:01:45,620
He was gathering intel to use against us.
1090
01:01:45,700 --> 01:01:48,750
What I knew was our dog had gone
off his fucking leash.
1091
01:01:48,830 --> 01:01:51,330
Intel you were gonna use against my men.
1092
01:01:51,410 --> 01:01:52,450
Your men.
1093
01:01:52,540 --> 01:01:56,790
The same men that fought your ghost wars
to keep your country safe.
1094
01:01:56,870 --> 01:01:58,790
Only one man needs to be put down.
1095
01:01:59,700 --> 01:02:01,700
You think you're the man to do it, Jim?
1096
01:02:03,120 --> 01:02:05,950
Because now it's you
that has to live with ghosts.
1097
01:02:06,040 --> 01:02:07,410
You motherfucker.
1098
01:02:07,500 --> 01:02:08,870
Don't!
1099
01:02:11,790 --> 01:02:13,790
[suspenseful music playing]
1100
01:02:19,660 --> 01:02:21,830
No hesitation.
1101
01:02:21,910 --> 01:02:23,040
Remember?
1102
01:02:25,040 --> 01:02:26,700
What do you want?
1103
01:02:26,790 --> 01:02:28,750
I want you to go home.
1104
01:02:28,830 --> 01:02:31,700
Continue the great work
that you started all those years ago.
1105
01:02:31,790 --> 01:02:33,290
Before the power shifted.
1106
01:02:33,370 --> 01:02:37,120
Before your... your country woke up
with a fucking conscience.
1107
01:02:39,200 --> 01:02:42,160
We held the world in balance.
1108
01:02:42,250 --> 01:02:47,000
I want you to give my men--
your men-- the chance to do that again.
1109
01:02:48,080 --> 01:02:51,620
And you can start by giving me back
what Nigel stole from me.
1110
01:02:52,330 --> 01:02:54,160
I don't, I don't know
what you're talking about.
1111
01:02:55,200 --> 01:02:57,950
Jim, the longer we wait,
the more people are gonna die.
1112
01:02:58,040 --> 01:02:59,250
I don't have anything.
1113
01:02:59,330 --> 01:03:00,790
[Crown] Jesus Christ.
1114
01:03:00,870 --> 01:03:02,870
He doesn't have it.
1115
01:03:02,950 --> 01:03:04,000
I do.
1116
01:03:06,290 --> 01:03:07,950
Well, look at you.
1117
01:03:10,000 --> 01:03:11,830
I'd like that back now, please.
1118
01:03:11,910 --> 01:03:14,200
You really think I'd bring
something like that out in the open?
1119
01:03:14,290 --> 01:03:16,660
Well, don't tell me you gave it to MI6.
1120
01:03:18,040 --> 01:03:19,910
After what happened to Nigel?
1121
01:03:20,000 --> 01:03:21,700
How could I possibly trust MI6?
1122
01:03:24,160 --> 01:03:26,290
There's hope for your boy yet, Jim.
1123
01:03:29,830 --> 01:03:31,290
[chuckles] Oh.
1124
01:03:31,870 --> 01:03:33,410
You didn't know?
1125
01:03:33,500 --> 01:03:35,250
Just beautiful.
1126
01:03:36,370 --> 01:03:37,500
Where is it?
1127
01:03:37,580 --> 01:03:39,120
I left it in Dubai.
1128
01:03:43,200 --> 01:03:44,540
Okay, then.
1129
01:03:44,620 --> 01:03:46,250
Dubai it is.
1130
01:03:46,330 --> 01:03:48,040
Where would you like me to bring it?
1131
01:03:48,120 --> 01:03:50,790
I think it became pretty clear today.
1132
01:03:50,870 --> 01:03:52,370
I'll find you.
1133
01:03:56,950 --> 01:03:58,120
What the fuck was he talking about?
1134
01:03:58,200 --> 01:03:59,870
Nigel handed something off
and you didn't tell me?
1135
01:03:59,950 --> 01:04:01,330
- No, I lied.
- You what?
1136
01:04:01,410 --> 01:04:02,950
I bought us some time.
1137
01:04:03,040 --> 01:04:05,450
I promise you,
he handed me nothing but this.
1138
01:04:05,540 --> 01:04:07,250
You can check it. It's clean.
1139
01:04:07,330 --> 01:04:08,370
There has to be something.
1140
01:04:08,450 --> 01:04:10,080
Crown said that he saw it
with his own eyes.
1141
01:04:10,160 --> 01:04:12,250
Which is exactly why Nigel gave it to me.
1142
01:04:12,330 --> 01:04:15,290
If you thought I was there
to pick something up, then Crown did, too.
1143
01:04:15,370 --> 01:04:17,700
Nigel knew Crown was watching,
so he had to give me something.
1144
01:04:17,790 --> 01:04:19,870
[Mike] So, what the hell
are we looking for?
1145
01:04:19,950 --> 01:04:22,700
The night Nigel's agents were killed,
were there any transmissions?
1146
01:04:22,790 --> 01:04:24,120
- Any communication at all?
- [sighs]
1147
01:04:24,200 --> 01:04:26,120
- I have no idea. I was in the dark.
- Shit!
1148
01:04:26,200 --> 01:04:27,910
There had to be.
1149
01:04:28,000 --> 01:04:30,500
The urgency to find me,
those guys giving their lives.
1150
01:04:30,580 --> 01:04:33,700
Well, good news is
we got a whole 24 hours to find it.
1151
01:04:33,790 --> 01:04:37,910
I mean, depending how deep they got,
they could have had access to anything--
1152
01:04:38,000 --> 01:04:40,580
files, plans, financials.
1153
01:04:40,660 --> 01:04:44,000
Whatever it was, he would've left it
for someone he trusted.
1154
01:04:45,540 --> 01:04:47,250
Can you get us into his office at MI6?
1155
01:04:47,830 --> 01:04:49,620
MI6?
1156
01:04:49,700 --> 01:04:51,700
How could he possibly trust them?
1157
01:05:08,120 --> 01:05:09,830
- [lively chatter and laughter]
- [upbeat music playing]
1158
01:05:09,910 --> 01:05:11,450
[Arthur] Ah, well, thank fuck.
1159
01:05:11,540 --> 01:05:12,540
Hello, Arthur.
1160
01:05:12,620 --> 01:05:14,040
I was starting to get worried.
1161
01:05:14,120 --> 01:05:16,120
He's fine. He's traveling.
1162
01:05:16,200 --> 01:05:17,750
There's no need to worry.
1163
01:05:17,830 --> 01:05:21,410
Him? I couldn't give two shits
about your father.
1164
01:05:21,500 --> 01:05:24,040
It's the 400 quid he owes me
had my heart all aflutter.
1165
01:05:24,120 --> 01:05:26,410
That's why I'm here,
to settle his account.
1166
01:05:26,500 --> 01:05:27,580
You got the key?
1167
01:05:27,660 --> 01:05:29,950
[grunts] Fine.
1168
01:05:30,040 --> 01:05:32,290
Tell him we miss him.
1169
01:05:32,370 --> 01:05:33,830
Will do.
1170
01:05:42,200 --> 01:05:44,410
So this is what I have to look forward to.
1171
01:05:45,620 --> 01:05:46,620
[keypad beeping]
1172
01:05:46,700 --> 01:05:48,040
[lock clicks]
1173
01:05:48,120 --> 01:05:49,290
[door opens]
1174
01:05:50,290 --> 01:05:52,580
- [sighs]
- [sets down keys]
1175
01:05:52,660 --> 01:05:54,950
- No one knows about this place?
- [door closes]
1176
01:05:55,040 --> 01:05:56,700
No.
1177
01:05:56,790 --> 01:05:58,750
Except his daughter, of course.
1178
01:05:58,830 --> 01:06:01,660
When you can't actually get close, pretend.
1179
01:06:12,450 --> 01:06:13,950
[computer chimes]
1180
01:06:15,160 --> 01:06:16,620
Yikes.
1181
01:06:16,700 --> 01:06:19,080
Does that thing even still work?
1182
01:06:19,160 --> 01:06:20,200
Pre-Internet.
1183
01:06:20,290 --> 01:06:22,160
No built-in search engines.
1184
01:06:23,160 --> 01:06:24,790
- Well, that's smart.
- Yeah.
1185
01:06:24,870 --> 01:06:27,250
- So, save your judgments.
- [computer beeps]
1186
01:06:30,410 --> 01:06:31,410
Huh.
1187
01:06:32,000 --> 01:06:34,120
- [Emma] What?
- [Jack] Ah, he kept photos.
1188
01:06:34,700 --> 01:06:36,120
And watched them fade.
1189
01:06:37,200 --> 01:06:40,040
I just always thought,
if I was to meet someone, that--
1190
01:06:40,120 --> 01:06:42,370
- Ha.
- [chuckles]
1191
01:06:42,450 --> 01:06:46,750
I'd have to keep her
as far away from this world as possible.
1192
01:06:46,830 --> 01:06:48,120
- Mm-hmm?
- [computer beeps]
1193
01:06:48,200 --> 01:06:49,410
How'd that go for you?
1194
01:06:49,500 --> 01:06:50,500
- Really well, thanks.
- Mm-hmm.
1195
01:06:50,580 --> 01:06:52,250
- How about you?
- Yeah, the same.
1196
01:06:52,330 --> 01:06:54,660
They're probably together right now.
1197
01:06:54,750 --> 01:06:56,750
Then he did really well for himself.
1198
01:06:56,830 --> 01:06:57,830
She did not.
1199
01:06:58,750 --> 01:06:59,910
[computer beeps]
1200
01:07:00,000 --> 01:07:01,160
[clicks tongue] Nothing.
1201
01:07:01,250 --> 01:07:03,330
No emails, no texts.
1202
01:07:03,410 --> 01:07:06,370
Even last opened files are
all time-stamped a week before Dubai.
1203
01:07:06,450 --> 01:07:08,200
- Any open websites, programs...
- No.
1204
01:07:08,290 --> 01:07:09,660
...chat rooms?
1205
01:07:09,750 --> 01:07:11,250
Chat rooms?
1206
01:07:11,330 --> 01:07:12,660
Still on AOL, are you?
1207
01:07:12,750 --> 01:07:14,790
- Maybe.
- [chuckles]
1208
01:07:14,870 --> 01:07:15,870
You mind if I...?
1209
01:07:15,950 --> 01:07:17,750
Sure, yeah.
1210
01:07:17,830 --> 01:07:18,870
[Jack murmurs]
1211
01:07:19,450 --> 01:07:21,370
But good luck, because if you think
his apartment's a mess,
1212
01:07:21,450 --> 01:07:22,540
you should see his hard drive.
1213
01:07:22,620 --> 01:07:24,120
[Jack chuckles] Oh, boy.
1214
01:07:26,250 --> 01:07:27,620
[Emma] Wouldn't make sense, anyway.
1215
01:07:27,700 --> 01:07:30,620
If he did send something,
it would be too high risk.
1216
01:07:30,700 --> 01:07:32,040
It would just be sitting out
for all to see.
1217
01:07:32,120 --> 01:07:35,330
But why would it be a risk
if no one knows he's here?
1218
01:07:36,200 --> 01:07:37,580
- [♪ Belinda Carlisle sings
"Heaven Is a Place on Earth"]
- ♪ Ooh, baby...
1219
01:07:37,660 --> 01:07:40,160
- Whoa! What was that? Oh.
- [song continues loudly]
1220
01:07:40,250 --> 01:07:41,870
- [song stops]
- [Jack sighs]
1221
01:07:41,950 --> 01:07:44,290
All right, well, listen,
I may still have AOL,
1222
01:07:44,370 --> 01:07:46,040
but even I gave up on music torrents.
1223
01:07:46,120 --> 01:07:47,330
[typing]
1224
01:07:47,410 --> 01:07:49,250
And you're okay with
saying words like that out loud?
1225
01:07:49,330 --> 01:07:51,450
- Torrents? [chuckles]
- Yes. Those words.
1226
01:07:51,540 --> 01:07:53,450
- Didn't you go to college?
- No.
1227
01:07:53,540 --> 01:07:55,450
- Yeah. Torrents are, like, a music site.
- Thank you.
1228
01:07:55,540 --> 01:07:57,120
- Like, downloadable. Napster.
- Yeah.
1229
01:07:57,200 --> 01:07:58,410
Yeah, I've got you.
1230
01:07:58,500 --> 01:08:00,540
You were an Internet chess player?
1231
01:08:00,620 --> 01:08:03,250
Now look who's being judgy.
1232
01:08:03,330 --> 01:08:04,620
No, it's not like that.
1233
01:08:04,700 --> 01:08:07,160
It's just, any site that has an active...
1234
01:08:10,120 --> 01:08:11,500
With an off-site server.
1235
01:08:11,580 --> 01:08:13,540
[intriguing music playing]
1236
01:08:17,080 --> 01:08:18,450
Cheeky bastard.
1237
01:08:18,540 --> 01:08:19,870
[Jack] Holy shit. You were right.
1238
01:08:19,950 --> 01:08:21,370
He didn't upload anything.
1239
01:08:21,450 --> 01:08:23,790
He was monitoring transmissions live.
1240
01:08:23,870 --> 01:08:25,290
From where?
1241
01:08:37,120 --> 01:08:38,540
[phone ringing]
1242
01:08:38,620 --> 01:08:39,620
Yello.
1243
01:08:39,700 --> 01:08:41,450
Wh-- No, we don't say "yello."
1244
01:08:41,540 --> 01:08:42,540
[Patrick over phone] Jack.
1245
01:08:42,620 --> 01:08:44,790
Listen, I need your help, all right?
1246
01:08:44,870 --> 01:08:47,410
Need you to help me find the source
of this network connection.
1247
01:08:47,500 --> 01:08:48,790
Sending it to you now.
1248
01:08:48,870 --> 01:08:51,410
- [quiet chatter]
- [phones ringing]
1249
01:08:51,500 --> 01:08:52,950
Okay. Yeah.
1250
01:08:53,040 --> 01:08:55,040
- You're a civilian now.
- Yep.
1251
01:08:55,120 --> 01:08:59,540
And you swore a very long and wordy oath
to protect said civilian, me.
1252
01:08:59,620 --> 01:09:02,120
So that is your job.
1253
01:09:03,120 --> 01:09:04,950
As long as I have a job.
1254
01:09:05,040 --> 01:09:06,750
- What was that?
- Nothing.
1255
01:09:12,500 --> 01:09:14,080
Eat your heart out, Madonna.
1256
01:09:14,160 --> 01:09:15,620
[both chuckle]
1257
01:09:15,700 --> 01:09:17,410
- Okay, I'm ready.
- [Jack chuckles]
1258
01:09:19,500 --> 01:09:20,950
"Blonde Ambition."
1259
01:09:21,040 --> 01:09:23,080
- Hmm?
- Jack?
1260
01:09:25,660 --> 01:09:29,200
Trafalgar Square,
Crown called you Blonde Ambition.
1261
01:09:31,000 --> 01:09:33,000
He's been here.
1262
01:09:33,080 --> 01:09:35,910
You're sure no one else knows
about this place?
1263
01:09:36,000 --> 01:09:37,290
Yes.
1264
01:09:38,750 --> 01:09:40,250
Not even Spear?
1265
01:09:54,370 --> 01:09:55,700
[soft clink]
1266
01:10:02,120 --> 01:10:04,000
Got a lot of bad options.
1267
01:10:05,370 --> 01:10:08,750
We don't find the intel,
another strike comes.
1268
01:10:08,830 --> 01:10:10,410
If we do?
1269
01:10:10,500 --> 01:10:13,660
The director of the CIA is
negotiating with a terrorist.
1270
01:10:14,750 --> 01:10:17,200
The president's sort of got a thing
about that.
1271
01:10:18,500 --> 01:10:20,200
[Mike] Third option is we kill him.
1272
01:10:21,200 --> 01:10:23,040
Only way this ends, the way I see it.
1273
01:10:25,700 --> 01:10:28,290
You know, Mike,
I appreciate you being here.
1274
01:10:30,160 --> 01:10:31,580
But you don't have to be.
1275
01:10:32,160 --> 01:10:34,200
I know that.
1276
01:10:35,700 --> 01:10:37,040
Y-You know what's funny?
1277
01:10:37,700 --> 01:10:41,250
You and Jack, you guys are always going
at each other, what's right, what's wrong.
1278
01:10:41,330 --> 01:10:42,330
[stammers]
1279
01:10:42,410 --> 01:10:45,410
Both just struggling
to accept the real fucking truth.
1280
01:10:45,500 --> 01:10:48,160
Me? I came to terms with it
a long time ago.
1281
01:10:49,620 --> 01:10:51,790
And what truth is that?
1282
01:10:52,370 --> 01:10:54,750
The three of us?
1283
01:10:54,830 --> 01:10:56,540
The only family we're ever gonna have.
1284
01:10:57,540 --> 01:11:01,750
Once you know that, you know
exactly where you're supposed to be.
1285
01:11:06,200 --> 01:11:08,330
[ringtone playing]
1286
01:11:10,080 --> 01:11:13,410
Huh. The missus as we speak.
1287
01:11:13,500 --> 01:11:15,370
Hey. You find anything?
1288
01:11:17,000 --> 01:11:18,700
You bet your ass I can do that.
1289
01:11:18,790 --> 01:11:19,910
Hang on.
1290
01:11:20,000 --> 01:11:22,000
Got ourselves another option.
1291
01:11:22,080 --> 01:11:23,250
Jack.
1292
01:11:23,330 --> 01:11:24,410
Where the hell are you?
1293
01:11:25,750 --> 01:11:27,370
With Ryan, tracking down a lead.
1294
01:11:27,450 --> 01:11:28,620
[Spear] A lead?
1295
01:11:28,700 --> 01:11:30,200
Well, what kind of a lead?
1296
01:11:30,290 --> 01:11:33,830
He thought he'd found a way
to decrypt the hard drive Nigel gave him,
1297
01:11:33,910 --> 01:11:36,580
so I brought him to the Flagon.
1298
01:11:37,660 --> 01:11:39,370
- Do you know it?
- His apartment? Yeah.
1299
01:11:39,450 --> 01:11:40,450
And?
1300
01:11:40,540 --> 01:11:41,620
[intriguing music playing]
1301
01:11:41,700 --> 01:11:43,580
Was there anything there?
1302
01:11:44,580 --> 01:11:46,040
No.
1303
01:11:46,120 --> 01:11:47,660
Dead end.
1304
01:11:48,660 --> 01:11:50,410
He didn't have a hard drive.
1305
01:11:50,500 --> 01:11:51,540
It was a server.
1306
01:11:51,620 --> 01:11:52,910
[Greer] Server?
1307
01:11:53,500 --> 01:11:54,500
What server?
1308
01:11:54,580 --> 01:11:58,620
You said you needed Nigel to provide you
with enough intel to take Crown down.
1309
01:11:58,700 --> 01:12:01,160
Well, what if he found the source
of Crown's entire operation,
1310
01:12:01,250 --> 01:12:04,080
and that's what he was trying
to transmit live that night from Dubai?
1311
01:12:04,160 --> 01:12:05,870
Dubai.
1312
01:12:05,950 --> 01:12:07,790
[Jack] Crown must have stopped him
before he could.
1313
01:12:07,870 --> 01:12:09,120
Jesus.
1314
01:12:09,200 --> 01:12:10,700
And your plan is?
1315
01:12:11,750 --> 01:12:13,370
We're gonna try again.
1316
01:12:13,450 --> 01:12:15,450
[dramatic music playing]
1317
01:12:28,870 --> 01:12:30,160
[Greer] All right, here we go.
1318
01:12:30,250 --> 01:12:32,080
[Jones] This is never going to work.
1319
01:12:32,160 --> 01:12:33,910
[Greer] Just keep your head down.
1320
01:12:34,000 --> 01:12:36,000
[intriguing music playing]
1321
01:12:44,040 --> 01:12:45,040
[Trocken] They're leaving.
1322
01:12:45,120 --> 01:12:46,830
- [Crown over phone] Who is?
- Greer and November.
1323
01:12:46,910 --> 01:12:48,580
They're headed home.
1324
01:12:48,660 --> 01:12:49,830
What about Ryan?
1325
01:12:49,910 --> 01:12:52,160
He never came back to rendezvous.
1326
01:12:52,250 --> 01:12:54,500
Maybe he's already on his way
to retrieve the package?
1327
01:12:54,580 --> 01:12:56,540
Well, we'd know.
1328
01:12:58,120 --> 01:13:00,000
[grunts]
1329
01:13:00,080 --> 01:13:01,830
- [sighs]
- [taps keyboard]
1330
01:13:01,910 --> 01:13:03,500
Move out with Greer.
1331
01:13:06,120 --> 01:13:07,410
[sighs]
1332
01:13:09,540 --> 01:13:11,450
♪ ♪
1333
01:13:11,540 --> 01:13:13,540
[motorcycle approaching]
1334
01:13:21,700 --> 01:13:22,870
[engine shuts off]
1335
01:13:27,750 --> 01:13:28,750
Mm-kay.
1336
01:13:29,540 --> 01:13:31,160
[Emma] Were you expecting
an agency escort?
1337
01:13:31,250 --> 01:13:35,290
[Jack] No, it's just, you know,
first unexpected thing today.
1338
01:13:35,370 --> 01:13:37,330
- [Emma] Well, it won't be the last.
- [engine starts]
1339
01:13:37,410 --> 01:13:39,250
[dramatic music playing]
1340
01:13:43,040 --> 01:13:45,250
They should be inbound to you
in less than 20.
1341
01:13:45,330 --> 01:13:46,910
[Mike] Copy that. Yes, sir.
1342
01:13:47,000 --> 01:13:49,660
And hey, you're still on the clock.
1343
01:13:49,750 --> 01:13:52,950
What, you mean, like, today, or are you
talking a more permanent kind of thing?
1344
01:13:53,040 --> 01:13:55,330
Well, let's see how today goes.
1345
01:13:55,410 --> 01:13:56,950
All right. Great.
1346
01:14:00,080 --> 01:14:02,410
[sighs] I don't even look like him.
1347
01:14:03,410 --> 01:14:04,620
[Greer sighs]
1348
01:14:06,080 --> 01:14:08,080
[dramatic music playing]
1349
01:14:35,580 --> 01:14:37,750
[intriguing music playing]
1350
01:14:39,500 --> 01:14:42,040
[line ringing]
1351
01:14:42,120 --> 01:14:43,580
Ryan and Marlow are in play.
1352
01:14:44,790 --> 01:14:46,120
Say cheese.
1353
01:14:46,200 --> 01:14:47,200
No.
1354
01:14:47,290 --> 01:14:50,910
Oh, today's gonna be a long day.
1355
01:14:51,000 --> 01:14:53,000
[dramatic music playing]
1356
01:14:54,700 --> 01:14:56,120
[alarm buzzes]
1357
01:15:19,830 --> 01:15:21,080
[sighs]
1358
01:15:21,160 --> 01:15:23,830
[Mike] Folks, if I could have your
attention for a quick safety briefing.
1359
01:15:23,910 --> 01:15:25,410
- Oh, come on, man.
- Hey.
1360
01:15:25,500 --> 01:15:27,000
FAA regulations there, tough guy.
1361
01:15:27,080 --> 01:15:28,410
Are we ready?
1362
01:15:28,500 --> 01:15:31,950
I mean, that's a bigger question than
we probably have time for, but--
1363
01:15:32,040 --> 01:15:33,500
- The plane.
- Oh, shit, yeah.
1364
01:15:33,580 --> 01:15:35,540
All right. Then let's go.
1365
01:15:38,750 --> 01:15:40,750
[intriguing music playing]
1366
01:15:49,620 --> 01:15:51,040
James.
1367
01:15:52,040 --> 01:15:53,870
Chief.
1368
01:15:53,950 --> 01:15:55,160
I appreciate the ride home.
1369
01:15:55,250 --> 01:15:56,580
Anytime.
1370
01:15:56,660 --> 01:15:58,910
- Stocked it myself.
- [chuckles]
1371
01:15:59,000 --> 01:16:01,500
Now, if there's anything else
I can do for you, just let me know.
1372
01:16:01,580 --> 01:16:03,580
You've done more than enough.
1373
01:16:06,620 --> 01:16:08,120
And, Director.
1374
01:16:10,540 --> 01:16:12,660
I very much look forward
to working with you again.
1375
01:16:22,700 --> 01:16:24,290
[Greer over comms] Talk to me.
1376
01:16:24,370 --> 01:16:26,450
[Mike] I got a full house.
I'm heading to the party.
1377
01:16:28,750 --> 01:16:29,750
Time.
1378
01:16:30,580 --> 01:16:31,700
You ready?
1379
01:16:36,120 --> 01:16:37,160
[line ringing]
1380
01:16:37,250 --> 01:16:38,950
[phone ringing]
1381
01:16:43,870 --> 01:16:44,750
[Emma over phone] We're on our way.
1382
01:16:44,830 --> 01:16:46,790
We're meeting the team on the other side.
1383
01:16:46,870 --> 01:16:48,540
What team?
1384
01:16:48,620 --> 01:16:50,790
[Emma] Called in a favor
from Emirati Intelligence.
1385
01:16:50,870 --> 01:16:52,950
[Spear over phone] Are you
out of your goddamn mind?
1386
01:16:53,040 --> 01:16:54,830
We can't operate in Dubai.
1387
01:16:54,910 --> 01:16:56,750
Oh, not operating.
1388
01:16:56,830 --> 01:16:58,250
Escorting.
1389
01:16:58,830 --> 01:17:00,830
- [dramatic music playing]
- [indistinct radio chatter]
1390
01:17:08,910 --> 01:17:11,200
[phone ringing]
1391
01:17:11,290 --> 01:17:12,580
[sighs]
1392
01:17:15,330 --> 01:17:17,080
[exhales]
1393
01:17:17,160 --> 01:17:18,160
What?
1394
01:17:18,250 --> 01:17:21,290
They've gone and contacted
fucking Emirati Intelligence.
1395
01:17:21,950 --> 01:17:24,200
Well, that won't do them much good.
1396
01:17:24,290 --> 01:17:26,200
I sure as hell hope not.
1397
01:17:28,290 --> 01:17:29,580
[phone beeps]
1398
01:17:29,660 --> 01:17:31,660
[dramatic music playing]
1399
01:17:40,370 --> 01:17:42,580
[jet engines whirring]
1400
01:18:00,870 --> 01:18:01,870
[in Arabic] Officer Marlow.
1401
01:18:01,950 --> 01:18:02,950
I'm Jamal Ali.
1402
01:18:03,040 --> 01:18:04,660
[in Arabic] Thank you for taking the call.
1403
01:18:04,750 --> 01:18:05,750
An honor.
1404
01:18:05,830 --> 01:18:07,950
I worked closely with your mentor...
1405
01:18:08,040 --> 01:18:09,910
I was very saddened by the news.
1406
01:18:11,040 --> 01:18:13,290
Well, I'm sure he would appreciate that.
1407
01:18:15,080 --> 01:18:17,000
[in English] So, you need a ride?
1408
01:18:17,750 --> 01:18:19,660
Please say Bentley. Please say Bentley.
1409
01:18:21,040 --> 01:18:23,540
[in English] Sure that one
would be pretty good in traffic.
1410
01:18:23,620 --> 01:18:26,200
Sadly, that one is already spoken for.
1411
01:18:27,000 --> 01:18:28,660
This way.
1412
01:18:28,750 --> 01:18:30,750
[dramatic music playing]
1413
01:18:33,080 --> 01:18:35,080
[sirens wailing]
1414
01:18:46,870 --> 01:18:48,700
[phone ringing]
1415
01:18:49,700 --> 01:18:50,700
Hi, Mom.
1416
01:18:50,790 --> 01:18:52,330
Hi, honey. Where are we going?
1417
01:18:52,410 --> 01:18:54,040
Right. Okay.
1418
01:18:54,620 --> 01:18:56,870
The outgoing signal
to the modem was pinged
1419
01:18:56,950 --> 01:18:59,410
at two-four-point-zero-six-zero-six.
1420
01:18:59,500 --> 01:19:00,790
Is that a longitude?
1421
01:19:01,620 --> 01:19:03,950
'Cause I know you're not reading me
longitude, latitude right now, right?
1422
01:19:04,040 --> 01:19:05,580
Sorry. Sorry.
1423
01:19:05,660 --> 01:19:06,660
Uh, okay.
1424
01:19:06,750 --> 01:19:08,160
[typing]
1425
01:19:09,080 --> 01:19:10,120
[stammers]
1426
01:19:10,200 --> 01:19:12,620
You're heading towards Dubai Marina.
1427
01:19:12,700 --> 01:19:13,910
Yeah.
1428
01:19:15,000 --> 01:19:16,250
Lovely.
1429
01:19:16,330 --> 01:19:18,080
Let's find out where they're going.
1430
01:19:18,160 --> 01:19:19,250
[phone beeps]
1431
01:19:19,330 --> 01:19:21,330
[intriguing music playing]
1432
01:19:34,290 --> 01:19:35,870
I don't give a shit what SIGINT says.
1433
01:19:35,950 --> 01:19:37,830
I want satellite footage
of Dubai right now.
1434
01:19:37,910 --> 01:19:38,950
Now!
1435
01:19:41,000 --> 01:19:42,660
[Mike] That's why Dubai has no crime?
1436
01:19:43,540 --> 01:19:44,790
No, no.
1437
01:19:44,870 --> 01:19:47,500
We have no crime because
we never need to use them.
1438
01:19:47,580 --> 01:19:48,790
How's that?
1439
01:19:49,370 --> 01:19:50,950
The eye in the sky.
1440
01:19:51,540 --> 01:19:55,120
Dubai is one of the most technologically
advanced cities in the world.
1441
01:19:55,830 --> 01:19:58,950
We'll see you commit a crime
almost before you do it.
1442
01:19:59,040 --> 01:20:00,750
That's comforting.
1443
01:20:03,370 --> 01:20:05,080
I'm genuinely comforted.
1444
01:20:11,910 --> 01:20:14,410
We've begun our descent, sir.
Not long now.
1445
01:20:15,000 --> 01:20:16,540
Can I get you anything?
1446
01:20:17,250 --> 01:20:18,620
No, thank you.
1447
01:20:18,700 --> 01:20:20,290
[pensive music playing]
1448
01:20:26,870 --> 01:20:28,500
You can hold on to this.
1449
01:20:31,450 --> 01:20:33,450
[dramatic music playing]
1450
01:20:34,580 --> 01:20:37,000
[sirens wailing]
1451
01:20:38,830 --> 01:20:39,950
How many do you think?
1452
01:20:40,040 --> 01:20:42,910
I assume we're dealing with
a more localized security team.
1453
01:20:43,000 --> 01:20:44,950
So, what, like, five, ten?
1454
01:20:45,040 --> 01:20:46,790
Sure.
1455
01:20:46,870 --> 01:20:48,580
Let's go with that.
1456
01:20:48,660 --> 01:20:50,580
♪ ♪
1457
01:20:58,660 --> 01:20:59,830
[Jiminez] Sir.
1458
01:21:04,540 --> 01:21:06,950
- [gun racks]
- Cheeky fucking bastards.
1459
01:21:07,580 --> 01:21:10,250
[sirens continue wailing]
1460
01:21:17,080 --> 01:21:18,080
[sirens stop]
1461
01:21:19,620 --> 01:21:20,750
We really appreciate your help.
1462
01:21:20,830 --> 01:21:22,700
Please. I-I only wish we could do more.
1463
01:21:22,790 --> 01:21:26,450
As you know, we cannot legally assist
in any foreign intelligence operation.
1464
01:21:26,540 --> 01:21:29,410
Unless, of course, it became
an incident of national security.
1465
01:21:29,500 --> 01:21:32,330
Well... let's go cause an incident.
1466
01:21:32,410 --> 01:21:34,410
♪ ♪
1467
01:21:36,540 --> 01:21:39,290
[phone ringing]
1468
01:21:39,370 --> 01:21:40,790
[guard speaks Arabic]
1469
01:21:40,870 --> 01:21:42,450
Yes.
1470
01:21:42,540 --> 01:21:43,870
Yes, sir.
1471
01:21:45,700 --> 01:21:48,040
- [walkie-talkie beeps]
- [speaking Arabic urgently]
1472
01:21:48,120 --> 01:21:50,120
[dramatic music playing]
1473
01:22:03,500 --> 01:22:05,500
♪ ♪
1474
01:22:12,950 --> 01:22:14,450
- Okay, here we go.
- [typing]
1475
01:22:15,660 --> 01:22:16,750
[exhales]
1476
01:22:16,830 --> 01:22:19,080
[over comms] We're really doing this.
1477
01:22:19,160 --> 01:22:20,580
We can hear you.
1478
01:22:20,660 --> 01:22:22,330
Sorry.
1479
01:22:22,410 --> 01:22:23,830
Just breathe.
1480
01:22:25,250 --> 01:22:26,660
[exhales heavily]
1481
01:22:27,660 --> 01:22:28,830
Thank you.
1482
01:22:28,910 --> 01:22:30,910
[suspenseful music playing]
1483
01:22:38,410 --> 01:22:39,910
Contact left!
1484
01:22:41,040 --> 01:22:42,950
- Move!
- Contact what?
1485
01:22:43,040 --> 01:22:44,410
[dramatic music playing]
1486
01:22:47,870 --> 01:22:49,250
Holy shit.
1487
01:22:52,910 --> 01:22:54,660
Four up top!
1488
01:22:56,450 --> 01:22:58,370
[gunfire continues in distance]
1489
01:22:58,450 --> 01:23:00,450
[suspenseful music playing]
1490
01:23:02,870 --> 01:23:04,120
[grunts]
1491
01:23:04,200 --> 01:23:06,540
[dramatic music playing]
1492
01:23:06,620 --> 01:23:07,620
Move!
1493
01:23:20,250 --> 01:23:21,250
[panting]
1494
01:23:21,330 --> 01:23:23,330
[glass crackling]
1495
01:23:24,660 --> 01:23:26,200
[Emma panting]
1496
01:23:28,540 --> 01:23:29,540
Glass!
1497
01:23:34,370 --> 01:23:35,950
[frantic grunting]
1498
01:23:41,450 --> 01:23:44,120
[straining]
1499
01:23:51,410 --> 01:23:52,410
[grunts]
1500
01:23:54,870 --> 01:23:56,500
[Mike] Clear!
1501
01:23:56,580 --> 01:23:58,120
[both panting]
1502
01:24:00,660 --> 01:24:02,200
[grunts]
1503
01:24:03,080 --> 01:24:04,580
Shit.
1504
01:24:04,660 --> 01:24:05,660
That's on me.
1505
01:24:08,790 --> 01:24:10,290
We're clear now.
1506
01:24:12,620 --> 01:24:14,620
[tense music playing]
1507
01:24:15,790 --> 01:24:17,290
[tires squealing]
1508
01:24:24,500 --> 01:24:26,330
All right. Last stop.
1509
01:24:27,660 --> 01:24:29,040
Where are we going?
1510
01:24:29,120 --> 01:24:30,910
Uh, take a right down the corridor.
1511
01:24:39,500 --> 01:24:41,580
On the other side, gentlemen.
1512
01:24:41,660 --> 01:24:42,870
No hesitation.
1513
01:24:48,910 --> 01:24:50,120
[panting]
1514
01:24:57,950 --> 01:24:59,290
[panting]
1515
01:25:06,700 --> 01:25:08,700
[pipes hissing]
1516
01:25:16,700 --> 01:25:17,790
[Jack] Split up!
1517
01:25:17,870 --> 01:25:19,870
[two-tone siren wailing in distance]
1518
01:25:31,290 --> 01:25:32,750
[rapid gunfire]
1519
01:25:39,370 --> 01:25:40,790
[screams]
1520
01:25:41,450 --> 01:25:42,660
[body thuds]
1521
01:25:43,830 --> 01:25:46,950
It looks like the signal is
on a floor higher up.
1522
01:25:50,410 --> 01:25:51,580
Stairs.
1523
01:25:53,660 --> 01:25:55,410
Race you to the top.
1524
01:26:00,790 --> 01:26:02,790
♪ ♪
1525
01:26:09,410 --> 01:26:11,870
All right. Where are we going?
1526
01:26:14,410 --> 01:26:17,830
The network that originated the signal
is on that floor.
1527
01:26:22,330 --> 01:26:24,290
[rapid gunfire]
1528
01:26:39,410 --> 01:26:40,830
[panting]
1529
01:26:40,910 --> 01:26:41,910
[Jack] Shit.
1530
01:26:42,000 --> 01:26:44,040
- [Emma] What?
- Security door.
1531
01:26:47,620 --> 01:26:49,620
♪ ♪
1532
01:26:59,660 --> 01:27:01,910
[panting]
1533
01:27:12,910 --> 01:27:14,750
You're welcome.
1534
01:27:14,830 --> 01:27:16,830
[intriguing music playing]
1535
01:27:19,700 --> 01:27:21,160
Let's go, gentlemen.
1536
01:27:26,580 --> 01:27:28,580
[tense music playing]
1537
01:27:48,750 --> 01:27:52,080
Hey, Mike, I hate to bother,
but you are...?
1538
01:27:52,160 --> 01:27:54,120
Looking for the back door.
1539
01:27:54,700 --> 01:27:57,370
Yeah, see, I'm not even gonna guess
what that means.
1540
01:28:06,200 --> 01:28:07,620
[beeping]
1541
01:28:07,700 --> 01:28:09,040
Move.
1542
01:28:10,830 --> 01:28:12,540
[explosion]
1543
01:28:18,450 --> 01:28:19,750
That's all you, Napster.
1544
01:28:19,830 --> 01:28:21,830
Wow. Really never gonna live
that one down, am I?
1545
01:28:21,910 --> 01:28:23,370
[chuckles]
1546
01:28:24,870 --> 01:28:27,290
All right, Patrick.
Let's make some magic here.
1547
01:28:27,370 --> 01:28:29,160
Yeah.
1548
01:28:29,250 --> 01:28:32,000
He would've accessed the port
through the back of the server rack.
1549
01:28:32,080 --> 01:28:33,790
Got it. Okay.
1550
01:28:33,870 --> 01:28:35,870
[suspenseful music playing]
1551
01:28:40,660 --> 01:28:42,410
All right, here we go.
1552
01:28:42,500 --> 01:28:46,040
Connecting you to the server... now.
1553
01:28:55,620 --> 01:28:56,870
Patrick, you getting this?
1554
01:28:56,950 --> 01:28:58,500
Yes, sir.
1555
01:28:58,580 --> 01:29:00,290
What am I looking at?
1556
01:29:00,370 --> 01:29:02,000
It's his entire network.
1557
01:29:03,700 --> 01:29:05,250
Emma.
1558
01:29:12,450 --> 01:29:13,950
[sighs]
1559
01:29:30,620 --> 01:29:31,830
[Crown] Ryan!
1560
01:29:35,000 --> 01:29:35,830
Jack?
1561
01:29:36,540 --> 01:29:37,450
How long?
1562
01:29:37,540 --> 01:29:39,540
Uh, 45%.
1563
01:29:39,620 --> 01:29:41,410
Not you.
1564
01:29:43,250 --> 01:29:44,250
How long?
1565
01:29:44,330 --> 01:29:45,580
[helicopter whirring]
1566
01:29:45,660 --> 01:29:46,910
We're in the air.
1567
01:29:48,120 --> 01:29:50,370
[tense music playing]
1568
01:29:57,080 --> 01:29:58,500
[Crown] What now, Jack?
1569
01:30:03,410 --> 01:30:04,500
Move.
1570
01:30:04,580 --> 01:30:06,080
[yells]
1571
01:30:15,000 --> 01:30:16,700
Patrick, how long?
1572
01:30:17,290 --> 01:30:18,410
We're almost there.
1573
01:30:18,500 --> 01:30:19,750
Mike?
1574
01:30:19,830 --> 01:30:20,870
On it.
1575
01:30:20,950 --> 01:30:22,330
Anytime.
1576
01:30:30,540 --> 01:30:33,250
Very, very good, Jack.
1577
01:30:33,330 --> 01:30:35,950
You were supposed to pick up a package.
1578
01:30:37,200 --> 01:30:39,290
And now you have it.
1579
01:30:43,450 --> 01:30:44,700
Grenade!
1580
01:30:52,790 --> 01:30:54,790
[ears ringing]
1581
01:31:01,290 --> 01:31:02,500
Patrick!
1582
01:31:03,120 --> 01:31:05,540
[tense music playing]
1583
01:31:05,620 --> 01:31:07,410
- [rapid gunfire continues]
- [groans]
1584
01:31:12,330 --> 01:31:14,120
[pained grunt]
1585
01:31:14,200 --> 01:31:15,750
[yells]
1586
01:31:15,830 --> 01:31:17,580
[fierce grunting]
1587
01:31:19,000 --> 01:31:20,000
Patrick!
1588
01:31:20,080 --> 01:31:21,830
[fierce grunting continues]
1589
01:31:23,540 --> 01:31:25,040
- [gunshot]
- [pained grunt]
1590
01:31:25,910 --> 01:31:27,330
- Done!
- [fierce yelling]
1591
01:31:30,450 --> 01:31:31,830
[Emma groans]
1592
01:31:35,080 --> 01:31:37,040
Back fucking door, baby!
1593
01:31:37,120 --> 01:31:38,540
Yes!
1594
01:31:50,620 --> 01:31:52,750
[tense music playing]
1595
01:31:59,700 --> 01:32:00,700
[grunts]
1596
01:32:00,790 --> 01:32:02,080
Time to go.
1597
01:32:10,750 --> 01:32:12,750
[gunshot echoes]
1598
01:32:14,040 --> 01:32:15,950
- [audio muffled]
- [disorienting music playing]
1599
01:32:27,160 --> 01:32:28,200
[audio continues clearly]
1600
01:32:28,290 --> 01:32:29,410
- Okay. Okay, okay.
- [pained grunt]
1601
01:32:29,500 --> 01:32:31,450
[shushes] All right, all right.
1602
01:32:31,540 --> 01:32:33,870
I thought you said it was time to go.
1603
01:32:33,950 --> 01:32:35,120
You're all right. You're all right.
1604
01:32:35,200 --> 01:32:36,830
Let's check. Let's check in here.
1605
01:32:36,910 --> 01:32:39,120
[shushes] Move here, move here.
Okay, I got you.
1606
01:32:39,910 --> 01:32:41,620
You just breathe.
1607
01:32:41,700 --> 01:32:42,790
Breathe, breathe.
1608
01:32:42,870 --> 01:32:44,830
- [Jack breathes deeply]
- [Emma wheezes]
1609
01:32:44,910 --> 01:32:47,000
Breathe for me. Breathe.
1610
01:32:47,660 --> 01:32:49,750
- Okay. Okay.
- [grunts softly]
1611
01:32:49,830 --> 01:32:51,830
- [pained grunting]
- [shushing]
1612
01:32:54,250 --> 01:32:55,790
- You're all right.
- [Crown] Hey, Jack?
1613
01:32:55,870 --> 01:32:57,250
- Relax, it's all right.
- [groans]
1614
01:32:57,330 --> 01:32:58,910
You're okay. I'll be right back.
1615
01:32:59,000 --> 01:33:00,700
Did we get her?
1616
01:33:00,790 --> 01:33:02,700
[suspenseful music playing]
1617
01:33:03,250 --> 01:33:06,160
Are you really willing to die for this?
1618
01:33:06,250 --> 01:33:08,330
[panting]
1619
01:33:08,910 --> 01:33:10,620
For Greer?
1620
01:33:14,080 --> 01:33:18,250
Brother, I could've told you
you can't trust him.
1621
01:33:18,330 --> 01:33:19,910
He'll just leave you.
1622
01:33:24,500 --> 01:33:26,450
Is this it?
1623
01:33:26,540 --> 01:33:28,540
Go out in a blaze of glory?
1624
01:33:30,620 --> 01:33:32,000
Is that the plan?
1625
01:33:32,080 --> 01:33:33,080
No.
1626
01:33:33,160 --> 01:33:34,620
[Greer over comms] Ghost 1 has arrived.
1627
01:33:34,700 --> 01:33:35,910
- But this was.
- [helicopter whirring]
1628
01:33:36,000 --> 01:33:37,410
[dramatic music playing]
1629
01:33:39,830 --> 01:33:41,160
Light him up.
1630
01:33:52,330 --> 01:33:54,330
[somber music playing]
1631
01:33:56,660 --> 01:33:59,870
[Greer] I'll begin by saying
I'm not proud of what I've done.
1632
01:34:00,870 --> 01:34:04,160
Pride shouldn't enter
into affairs of state.
1633
01:34:06,040 --> 01:34:09,830
But part of our job is
to give our nation pride,
1634
01:34:09,910 --> 01:34:15,250
to uphold the ideal of who we are
and who we wish to be,
1635
01:34:15,330 --> 01:34:17,000
at any cost.
1636
01:34:20,250 --> 01:34:23,790
But if that ideal is based on lies,
1637
01:34:23,870 --> 01:34:27,330
then our institutions begin to crumble,
1638
01:34:27,410 --> 01:34:30,500
making us susceptible to division.
1639
01:34:30,580 --> 01:34:32,580
Even infiltration.
1640
01:34:33,790 --> 01:34:36,450
When I returned home, I was broken.
1641
01:34:36,540 --> 01:34:39,830
But then I met someone
who brought me back.
1642
01:34:39,910 --> 01:34:41,080
Did we get you?
1643
01:34:41,160 --> 01:34:42,290
[grunts weakly]
1644
01:34:42,370 --> 01:34:46,830
[Greer] I will always have faith
in the light.
1645
01:34:46,910 --> 01:34:50,830
Faith in the men and women
who hold the spears,
1646
01:34:50,910 --> 01:34:56,450
the ones who are brave enough
to poke holes in the dark.
1647
01:34:56,540 --> 01:34:58,080
I think I got you wrong.
1648
01:34:59,160 --> 01:35:01,580
You know exactly what it takes.
1649
01:35:02,370 --> 01:35:03,580
Go ahead.
1650
01:35:03,660 --> 01:35:06,620
[breathing heavily]
1651
01:35:06,700 --> 01:35:08,000
Do it.
1652
01:35:09,000 --> 01:35:10,950
[Greer] Tip of the spear.
1653
01:35:11,040 --> 01:35:13,040
[suspenseful music playing]
1654
01:35:14,580 --> 01:35:16,200
Let me show you how.
1655
01:35:17,410 --> 01:35:20,160
[uplifting music playing]
1656
01:35:20,250 --> 01:35:22,410
No hesitation.
1657
01:35:22,500 --> 01:35:24,500
[Greer] His name is Jack Ryan.
1658
01:35:25,790 --> 01:35:29,330
And it's my recommendation, Mr. President,
1659
01:35:29,410 --> 01:35:32,790
that he serve as my deputy director.
1660
01:35:37,830 --> 01:35:39,540
Andrew.
1661
01:35:40,500 --> 01:35:41,540
A word.
1662
01:35:44,700 --> 01:35:46,000
[clicks tongue]
1663
01:35:49,700 --> 01:35:51,700
♪ ♪
1664
01:36:02,080 --> 01:36:04,080
[busy chatter]
1665
01:36:17,330 --> 01:36:19,120
You know, you really should quit.
1666
01:36:20,120 --> 01:36:21,700
So should you.
1667
01:36:24,700 --> 01:36:25,910
You good?
1668
01:36:26,910 --> 01:36:28,200
Alive.
1669
01:36:30,830 --> 01:36:34,700
Hey, remember when you said
that it was impossible to trust you?
1670
01:36:34,790 --> 01:36:38,200
Unless our loyalties temporarily align?
1671
01:36:38,290 --> 01:36:39,700
- Yeah.
- Yeah.
1672
01:36:41,040 --> 01:36:45,450
I was just wondering
what that criteria might look like.
1673
01:36:46,620 --> 01:36:48,700
Our loyalties aligning?
1674
01:36:48,790 --> 01:36:50,200
Yeah.
1675
01:36:57,580 --> 01:36:59,250
Start smoking.
1676
01:37:04,250 --> 01:37:06,080
[Greer] You all right?
1677
01:37:06,160 --> 01:37:08,040
Yeah.
1678
01:37:08,120 --> 01:37:10,450
Other than being angry
that you're always right?
1679
01:37:10,540 --> 01:37:12,290
Civilian my ass.
1680
01:37:13,750 --> 01:37:17,160
[grunts] I'm fine, by the way.
Thanks for asking.
1681
01:37:18,080 --> 01:37:19,500
I know.
1682
01:37:19,580 --> 01:37:21,580
[hopeful music playing]
1683
01:37:43,120 --> 01:37:45,120
♪ ♪
1684
01:38:05,450 --> 01:38:07,450
♪ ♪
1685
01:38:35,040 --> 01:38:36,080
You nervous?
1686
01:38:36,160 --> 01:38:37,830
What?
1687
01:38:37,910 --> 01:38:39,450
Well, you just seem a bit nervous.
1688
01:38:39,540 --> 01:38:41,250
Why the hell would I be nervous?
1689
01:38:41,330 --> 01:38:43,330
- You're in this shit with me.
- [door opens]
1690
01:38:47,620 --> 01:38:48,830
Thanks for coming.
1691
01:38:49,750 --> 01:38:51,660
For you?
1692
01:38:51,750 --> 01:38:52,870
Always.
1693
01:38:52,950 --> 01:38:54,870
[hopeful music playing]
1694
01:39:05,410 --> 01:39:07,410
♪ ♪
1695
01:39:37,000 --> 01:39:39,000
♪ ♪
1696
01:40:10,000 --> 01:40:12,000
♪ ♪
1697
01:40:42,000 --> 01:40:44,000
♪ ♪
1698
01:41:14,000 --> 01:41:16,000
♪ ♪
1699
01:41:46,000 --> 01:41:48,000
♪ ♪
1700
01:42:18,000 --> 01:42:20,000
♪ ♪
1701
01:42:50,000 --> 01:42:52,000
♪ ♪
1702
01:43:22,000 --> 01:43:24,000
♪ ♪
1703
01:43:54,000 --> 01:43:56,000
♪ ♪
1704
01:44:26,000 --> 01:44:28,000
♪ ♪
1705
01:44:47,000 --> 01:44:49,000
[music ends]
120565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.